Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,407 --> 00:00:07,732
Previously on Fire Country...
2
00:00:07,756 --> 00:00:09,430
Close the camp! What
the hell is this?
3
00:00:09,454 --> 00:00:10,561
Close it now! We're
closer than ever
4
00:00:10,585 --> 00:00:11,847
to getting shut down.
5
00:00:13,458 --> 00:00:15,436
It was a bad shock,
but it seems like
6
00:00:15,460 --> 00:00:17,100
your dad's going to
make a full recovery.
7
00:00:17,853 --> 00:00:19,570
How long has it been like that?
8
00:00:19,594 --> 00:00:20,682
Not one word.
9
00:00:21,857 --> 00:00:24,140
You got the results.
She's not mine.
10
00:00:24,164 --> 00:00:25,446
Whether or not you're
right for the job,
11
00:00:25,470 --> 00:00:26,882
I have the job.
12
00:00:26,906 --> 00:00:28,797
She doesn't know you.
13
00:00:28,821 --> 00:00:31,147
Your mom didn't abandon us.
14
00:00:31,171 --> 00:00:33,280
You made her out
to be the bad guy.
15
00:00:33,304 --> 00:00:34,455
I just let you.
16
00:00:34,479 --> 00:00:35,717
You should call her,
17
00:00:35,741 --> 00:00:37,438
hear her side of the story.
18
00:00:42,530 --> 00:00:45,074
MAN [over radio]: Station 42,
stand by for the daily report.
19
00:00:45,098 --> 00:00:48,077
Lazarus wildfire expanded
to 25,000 acres overnight.
20
00:00:48,101 --> 00:00:49,818
Zero percent containment.
21
00:00:49,842 --> 00:00:52,342
Strike teams called up
from Shasta-Trinity Unit.
22
00:00:52,366 --> 00:00:54,040
Be on alert.
23
00:00:54,064 --> 00:00:57,241
Greencrest, Station 42,
we copy and will stand by.
24
00:00:58,633 --> 00:01:00,394
Hey.
25
00:01:00,418 --> 00:01:02,396
Lazarus Fire's at 25,000 acres,
26
00:01:02,420 --> 00:01:04,050
which means we could get
called up any minute.
27
00:01:04,074 --> 00:01:05,964
Should we cancel?
28
00:01:05,988 --> 00:01:07,488
No, Manny, don't even say that.
29
00:01:07,512 --> 00:01:08,880
The governor's coming.
This is our last shot
30
00:01:08,904 --> 00:01:10,186
to keep Three Rock open.
31
00:01:10,210 --> 00:01:12,014
I'm just saying, our
shot's gonna miss
32
00:01:12,038 --> 00:01:13,842
if the governor's here and
we're out fighting this fire.
33
00:01:13,866 --> 00:01:15,346
Don't jinx this.
34
00:01:16,390 --> 00:01:20,805
25,000 acres, one night.
That's all I'm saying.
35
00:01:20,829 --> 00:01:22,372
Three Rock is too crucial
to this community,
36
00:01:22,396 --> 00:01:24,006
to this state.
37
00:01:25,182 --> 00:01:28,291
But there's still
time for us to...
38
00:01:28,315 --> 00:01:30,728
There's still time for...
39
00:01:30,752 --> 00:01:34,167
Wh-What was the word? "Remedy."
40
00:01:34,191 --> 00:01:35,646
Why do I keep forgetting
that? That's...
41
00:01:35,670 --> 00:01:36,952
Hey.
42
00:01:36,976 --> 00:01:38,040
You're gonna be great.
43
00:01:38,064 --> 00:01:39,911
Thanks.
44
00:01:39,935 --> 00:01:41,565
Hey, uh, thank you
45
00:01:41,589 --> 00:01:43,567
for letting Three
Rock hijack the ball.
46
00:01:43,591 --> 00:01:44,786
I don't want to take away
47
00:01:44,810 --> 00:01:46,483
from the firefighters' fund,
48
00:01:46,507 --> 00:01:47,919
but when you told me that
the governor was coming...
49
00:01:47,943 --> 00:01:49,834
No, it's an absolutely
brilliant idea.
50
00:01:49,858 --> 00:01:51,140
She's the only one
that can reverse
51
00:01:51,164 --> 00:01:53,142
the decision to
close Three Rock.
52
00:01:53,166 --> 00:01:54,752
We-we got to seize
the opportunity.
53
00:01:54,776 --> 00:01:56,058
And we have
54
00:01:56,082 --> 00:01:58,234
3,500 signatures already.
55
00:01:58,258 --> 00:02:00,715
So, when the governor
sees the petition,
56
00:02:00,739 --> 00:02:02,195
meets the inmates,
57
00:02:02,219 --> 00:02:04,762
and sees the impact
of the program...
58
00:02:04,786 --> 00:02:06,155
I mean, how can she say no?
59
00:02:06,179 --> 00:02:08,201
Yeah. Also, doesn't hurt that
60
00:02:08,225 --> 00:02:10,594
we are, uh, calling her out
61
00:02:10,618 --> 00:02:12,378
in front of some of her
richest constituents.
62
00:02:17,059 --> 00:02:19,255
Stop ignoring me, Vince.
63
00:02:19,279 --> 00:02:20,604
All right,
64
00:02:20,628 --> 00:02:22,128
at 7:00, we're going
to open the doors
65
00:02:22,152 --> 00:02:24,042
and get this party started.
66
00:02:24,066 --> 00:02:25,435
Make sure you're on time.
67
00:02:25,459 --> 00:02:27,418
All right, should
we get fabulous?
68
00:02:35,077 --> 00:02:36,446
I'm saying, bro,
it's hard enough to
69
00:02:36,470 --> 00:02:38,100
get my family up here.
70
00:02:38,124 --> 00:02:39,493
If I get shipped out to
San Diego or someplace,
71
00:02:39,517 --> 00:02:41,103
I'll never see them.
72
00:02:41,127 --> 00:02:42,670
That's why tonight matters.
73
00:02:42,694 --> 00:02:44,217
We got to keep Three Rock open.
74
00:02:45,610 --> 00:02:46,848
Come on, bro.
75
00:02:46,872 --> 00:02:48,154
We're supposed to be
putting out fires.
76
00:02:48,178 --> 00:02:49,242
We are putting
out fires tonight.
77
00:02:49,266 --> 00:02:51,200
You're repping Three Rock
78
00:02:51,224 --> 00:02:52,462
in front of the only person
79
00:02:52,486 --> 00:02:53,768
that's got the juice
to keep us open.
80
00:02:53,792 --> 00:02:56,205
Hmm. So we are props, then?
81
00:02:56,229 --> 00:02:57,467
No.
82
00:02:57,491 --> 00:02:59,208
We're firefighters.
83
00:02:59,232 --> 00:03:00,949
Yeah, and the more
people see that,
84
00:03:00,973 --> 00:03:02,559
the more signatures we
get on the petition.
85
00:03:02,583 --> 00:03:03,995
But anyways,
86
00:03:04,019 --> 00:03:06,215
dishes over here to the right,
87
00:03:06,239 --> 00:03:08,763
and then, uh, help with
the hot plates over here.
88
00:03:20,688 --> 00:03:21,907
What?
89
00:03:23,213 --> 00:03:26,670
I need more information
than "fine."
90
00:03:26,694 --> 00:03:29,131
Have you had any other
symptoms besides tremors?
91
00:03:30,568 --> 00:03:33,024
No. I got every test
they had at the hospital
92
00:03:33,048 --> 00:03:35,070
and they released me,
93
00:03:35,094 --> 00:03:37,072
so I don't need you
to be my Fitbit, okay?
94
00:03:37,096 --> 00:03:38,552
That's the price of secrecy.
95
00:03:38,576 --> 00:03:40,641
You have to tell me everything.
96
00:03:40,665 --> 00:03:42,251
Perez,
97
00:03:42,275 --> 00:03:43,861
the tremor's probably just
98
00:03:43,885 --> 00:03:45,689
a temporary side effect
from getting electrified.
99
00:03:45,713 --> 00:03:48,301
And... and it-it's
probably psychosomatic.
100
00:03:48,325 --> 00:03:51,739
Okay, WebMD. Or
it's nerve damage.
101
00:03:51,763 --> 00:03:54,002
Is my purse in there?
102
00:03:54,026 --> 00:03:56,004
I'm fine. I will
see you there, okay?
103
00:03:56,028 --> 00:03:57,092
Vince?
104
00:03:57,116 --> 00:03:58,093
Vince.
105
00:03:58,117 --> 00:03:59,901
Vince?
106
00:04:01,512 --> 00:04:03,403
You're not ready?
107
00:04:03,427 --> 00:04:05,274
Yeah, I... can't find
my other cuff link.
108
00:04:05,298 --> 00:04:06,710
Have you seen it?
109
00:04:06,734 --> 00:04:08,059
You have been dragging your feet
110
00:04:08,083 --> 00:04:10,236
all day about the gala.
111
00:04:10,260 --> 00:04:12,281
Yeah, well,
112
00:04:12,305 --> 00:04:15,632
it's no secret I don't
love playing dress-up.
113
00:04:15,656 --> 00:04:17,243
And now you're gonna ask
if you even have to go.
114
00:04:17,267 --> 00:04:19,332
Yeah. Do I?
115
00:04:19,356 --> 00:04:21,159
This is for Three
Rock. I know...
116
00:04:21,183 --> 00:04:23,727
You have now seen firsthand
117
00:04:23,751 --> 00:04:26,295
what happens to Bode when
he gets sent away from
118
00:04:26,319 --> 00:04:27,949
all the people who
remind him who he is.
119
00:04:27,973 --> 00:04:29,690
You and Luke have to
schmooze this governor.
120
00:04:29,714 --> 00:04:31,518
Don't leave this all
on me. All right, yes.
121
00:04:31,542 --> 00:04:33,433
Yeah, you're right.
122
00:04:33,457 --> 00:04:35,957
So, you just...
you should go ahead
123
00:04:35,981 --> 00:04:38,351
and I will be right
behind you, um...
124
00:04:38,375 --> 00:04:41,049
I-I'll be there in
time for Eve's speech
125
00:04:41,073 --> 00:04:42,442
and the photo op
126
00:04:42,466 --> 00:04:45,314
and the, the big
push, whatever. I...
127
00:04:45,338 --> 00:04:46,707
I promise.
128
00:04:46,731 --> 00:04:48,428
You better.
129
00:05:09,841 --> 00:05:11,340
Jake.
130
00:05:11,364 --> 00:05:13,168
Ready?
131
00:05:13,192 --> 00:05:14,648
Jake, turn around.
132
00:05:14,672 --> 00:05:15,847
Mm.
133
00:05:17,370 --> 00:05:19,130
Wow.
134
00:05:19,154 --> 00:05:20,939
Now I have to have a photo.
135
00:05:25,117 --> 00:05:27,748
Perfect. You look so cool.
136
00:05:27,772 --> 00:05:30,078
No, you look like a movie star.
137
00:05:32,603 --> 00:05:34,537
♪ Up in your giddy
up, giddy, giddy up ♪
138
00:05:34,561 --> 00:05:37,061
♪ Up in your giddy up
139
00:05:37,085 --> 00:05:38,498
♪ Drunk in the city...
140
00:05:38,522 --> 00:05:39,760
Big night, fellas. You
look like gentlemen.
141
00:05:39,784 --> 00:05:41,109
♪ Up in your giddy up...
142
00:05:41,133 --> 00:05:42,893
Mm-hmm.
143
00:05:42,917 --> 00:05:44,330
You clean up nice.
144
00:05:44,354 --> 00:05:45,592
Yeah, well, I'm way
more comfortable
145
00:05:45,616 --> 00:05:46,854
in an SCBA, I'll
tell you that much.
146
00:05:46,878 --> 00:05:48,464
Oh, look, there's my son.
147
00:05:48,488 --> 00:05:50,945
There he is. - Have fun tonight.
- Thank you.
148
00:05:50,969 --> 00:05:52,903
♪ Life is gettin' shorter,
gotta drink it up ♪
149
00:05:52,927 --> 00:05:55,384
♪ Time to shine like
I know you should ♪
150
00:05:55,408 --> 00:05:56,516
♪ Slide to the left...
151
00:05:56,540 --> 00:05:57,865
Hey,
152
00:05:57,889 --> 00:05:58,953
don't forget to
153
00:05:58,977 --> 00:06:00,935
- blink, man.
- Shut up.
154
00:06:02,284 --> 00:06:03,610
No, I get it.
155
00:06:03,634 --> 00:06:05,307
It might be the last time that
156
00:06:05,331 --> 00:06:06,656
you can tell her how you feel
157
00:06:06,680 --> 00:06:08,136
before she gets married.
158
00:06:08,160 --> 00:06:10,312
Stop, stop.
159
00:06:10,336 --> 00:06:12,749
Doesn't matter how I feel.
160
00:06:12,773 --> 00:06:15,622
She's happy. That door's closed.
161
00:06:15,646 --> 00:06:17,058
Tonight's about Three Rock.
162
00:06:17,082 --> 00:06:18,146
Mm.
163
00:06:18,170 --> 00:06:19,495
Keep telling yourself that.
164
00:06:19,519 --> 00:06:21,410
♪ Got litty in the cup
165
00:06:21,434 --> 00:06:23,194
♪ Up in your giddy up
166
00:06:23,218 --> 00:06:24,457
♪ When it gets tough, gotta
get a little love... ♪
167
00:06:24,481 --> 00:06:26,633
Hi. Hey.
168
00:06:26,657 --> 00:06:27,895
You look...
169
00:06:27,919 --> 00:06:30,593
- Stunning?
- Yeah.
170
00:06:30,617 --> 00:06:31,899
But I was gonna say worried.
171
00:06:31,923 --> 00:06:33,466
No, no, this is my game face.
172
00:06:33,490 --> 00:06:35,381
Eve is gonna do it,
173
00:06:35,405 --> 00:06:37,426
and the governor is
gonna come through.
174
00:06:37,450 --> 00:06:38,427
Look who's coming.
175
00:06:38,451 --> 00:06:40,342
- Hi.
- Hi, beautiful.
176
00:06:40,366 --> 00:06:42,344
Oh, look at that face.
177
00:06:42,368 --> 00:06:43,563
- He's so handsome.
- Good to see you.
178
00:06:43,587 --> 00:06:45,173
Hey. Hey.
179
00:06:45,197 --> 00:06:46,217
Thanks for coming, man.
180
00:06:46,241 --> 00:06:47,393
We got you, man.
181
00:06:47,417 --> 00:06:48,959
Three Rock isn't going anywhere.
182
00:06:48,983 --> 00:06:50,047
Mm-mm.
183
00:06:50,071 --> 00:06:52,006
Right.
184
00:06:52,030 --> 00:06:53,877
Everyone looks so nice.
185
00:06:53,901 --> 00:06:56,061
♪ 'Cause the East Coast
weather's too cold-cold-cold. ♪
186
00:06:56,643 --> 00:06:58,578
Threatening in the
top of the second.
187
00:06:58,602 --> 00:07:00,101
Swung on, hit in
the air, right side.
188
00:07:00,125 --> 00:07:01,537
That's gonna be
down for a base hit.
189
00:07:01,561 --> 00:07:03,800
Ah, come on. Get this
guy off the mound.
190
00:07:03,824 --> 00:07:05,435
He's done.
191
00:07:20,450 --> 00:07:21,384
Gabriela.
192
00:07:21,408 --> 00:07:23,080
Gabriela, hey.
193
00:07:23,104 --> 00:07:24,430
Mija. Hmm.
194
00:07:24,454 --> 00:07:25,474
Did you invite Roberta?
195
00:07:25,498 --> 00:07:26,586
Who's Roberta?
196
00:07:29,110 --> 00:07:30,174
Mom.
197
00:07:30,198 --> 00:07:34,178
Oh.
198
00:07:34,202 --> 00:07:35,987
Look at you, all pretty.
199
00:07:37,205 --> 00:07:38,661
Manny.
200
00:07:38,685 --> 00:07:40,513
Hi, not too shabby yourself.
201
00:07:41,558 --> 00:07:43,951
Diego, thank you so
much for calling.
202
00:07:45,431 --> 00:07:46,669
Well, I totally see why
203
00:07:46,693 --> 00:07:48,149
my daughter would lose her head
204
00:07:48,173 --> 00:07:49,846
and get engaged
after knowing you
205
00:07:49,870 --> 00:07:51,500
for less than a minute.
206
00:07:51,524 --> 00:07:53,633
Not that it's all about looks.
207
00:07:53,657 --> 00:07:56,374
Looks fade, I hear.
208
00:07:56,398 --> 00:07:58,246
We know, Roberta,
Latin is satin.
209
00:07:58,270 --> 00:07:59,377
Exactly.
210
00:07:59,401 --> 00:08:01,249
But, hey, this is not about me.
211
00:08:01,273 --> 00:08:03,512
It's about... Actually,
it is about me.
212
00:08:03,536 --> 00:08:07,690
It's about me spending time
with my stunning daughter
213
00:08:07,714 --> 00:08:10,258
before her wedding day.
214
00:08:10,282 --> 00:08:12,153
Surprise.
215
00:08:14,416 --> 00:08:15,983
Surprise.
216
00:08:34,611 --> 00:08:37,024
So, Gabi was ten when
Manny went into prison,
217
00:08:37,048 --> 00:08:38,242
and it was just her
218
00:08:38,266 --> 00:08:39,592
and me for a couple of years.
219
00:08:39,616 --> 00:08:41,028
Then Manny got out,
220
00:08:41,052 --> 00:08:43,509
and then him and I split...
221
00:08:43,533 --> 00:08:44,858
I'm sorry, did I miss
222
00:08:44,882 --> 00:08:46,602
like a text message or
a voicemail from you?
223
00:08:47,058 --> 00:08:48,339
You're funny.
224
00:08:48,363 --> 00:08:49,974
I wanted to surprise
my baby girl.
225
00:08:51,453 --> 00:08:53,823
And you, huh?
226
00:08:53,847 --> 00:08:56,565
Can you get me a drink?
You know my order.
227
00:08:56,589 --> 00:08:59,786
So, then I went
and got my degree,
228
00:08:59,810 --> 00:09:02,179
and then Gabi pursued
her Olympic dream.
229
00:09:02,203 --> 00:09:03,335
Right, baby girl?
230
00:09:04,641 --> 00:09:07,358
I literally can't
believe you're here.
231
00:09:07,382 --> 00:09:09,317
I know.
232
00:09:09,341 --> 00:09:12,276
And you invited her.
233
00:09:12,300 --> 00:09:13,887
♪ I don't know...
234
00:09:13,911 --> 00:09:16,803
Hey, you love this song.
235
00:09:16,827 --> 00:09:19,109
We'll be right back.
We got to dance, okay?
236
00:09:19,133 --> 00:09:20,589
We love Gabriela.
237
00:09:20,613 --> 00:09:22,373
And Manny. They've
become like family to us.
238
00:09:22,397 --> 00:09:25,028
Really? Tell me everything.
239
00:09:25,052 --> 00:09:26,595
Okay.
240
00:09:26,619 --> 00:09:29,555
♪ Maybe I'm not supposed
to understand... ♪
241
00:09:29,579 --> 00:09:31,102
That's Gab's mom?
242
00:09:32,494 --> 00:09:33,994
And you had no idea
she was coming?
243
00:09:34,018 --> 00:09:34,995
Nope.
244
00:09:35,019 --> 00:09:36,605
You okay?
245
00:09:36,629 --> 00:09:38,955
Nope. Oh, wow, all right.
246
00:09:38,979 --> 00:09:40,043
You know I have a history
247
00:09:40,067 --> 00:09:41,852
of addiction, right? Mm-hmm.
248
00:09:42,983 --> 00:09:44,526
You know, Roberta,
249
00:09:44,550 --> 00:09:46,615
she's got me
ordering her drinks.
250
00:09:46,639 --> 00:09:48,617
I got to stay on
the wagon tonight,
251
00:09:48,641 --> 00:09:50,314
but right now I feel like I'm
driving on the Vegas Strip
252
00:09:50,338 --> 00:09:52,602
with a big-ass bottle
of Jack Daniel's.
253
00:09:57,781 --> 00:09:59,149
Those are the guys
from Station 96, right?
254
00:09:59,173 --> 00:10:00,586
Did they just get the call?
255
00:10:00,610 --> 00:10:03,240
Yeah, up to that Lazarus Fire.
256
00:10:03,264 --> 00:10:05,634
Think it's just a matter of time
before they call us up, too.
257
00:10:05,658 --> 00:10:06,983
Mm, no.
258
00:10:07,007 --> 00:10:08,748
No, that can't
happen. Not tonight.
259
00:10:10,054 --> 00:10:11,814
Gabi, I asked her,
260
00:10:11,838 --> 00:10:13,381
She said she would
think about it,
261
00:10:13,405 --> 00:10:15,383
and then I never heard back.
262
00:10:15,407 --> 00:10:17,428
But why? Why would
you invite her?
263
00:10:17,452 --> 00:10:18,691
Because you seemed so nervous
264
00:10:18,715 --> 00:10:20,083
about her coming to the wedding.
265
00:10:20,107 --> 00:10:22,129
I thought maybe if
you saw her before,
266
00:10:22,153 --> 00:10:23,870
then it would take the edge off.
267
00:10:23,894 --> 00:10:26,263
Mm-mm. The wedding gave me time.
268
00:10:26,287 --> 00:10:29,005
Time to think about what
I wanted to say to her.
269
00:10:29,029 --> 00:10:30,877
What not to say.
270
00:10:30,901 --> 00:10:33,836
Right now I just feel
like, if I open my mouth,
271
00:10:33,860 --> 00:10:36,123
I'm gonna yell at her
about how angry I am.
272
00:10:37,298 --> 00:10:38,754
Well, I'm sorry.
273
00:10:38,778 --> 00:10:40,582
I didn't mean to do that.
274
00:10:40,606 --> 00:10:41,931
Hi.
275
00:10:41,955 --> 00:10:45,132
Can I cut in? Is
that a thing still?
276
00:10:46,133 --> 00:10:48,135
Hi, Mom...
277
00:10:49,441 --> 00:10:51,419
You want to show me
around your work?
278
00:10:51,443 --> 00:10:53,508
- Okay.
- Mm-hmm.
279
00:10:53,532 --> 00:10:56,337
I want to see what you
gave up diving for.
280
00:10:56,361 --> 00:10:59,190
♪ You say I hang
the stars in... ♪
281
00:11:00,408 --> 00:11:03,431
We're called a hand crew, but
we do all kinds of support.
282
00:11:03,455 --> 00:11:05,346
We even serve food
to firefighters
283
00:11:05,370 --> 00:11:07,478
on long campaign
fires like this.
284
00:11:07,502 --> 00:11:08,697
You guys saved my
kid's diving class
285
00:11:08,721 --> 00:11:10,960
from a fire last
year. Keep it up.
286
00:11:10,984 --> 00:11:13,421
Sign our petition over
there, and we'll get to.
287
00:11:16,033 --> 00:11:17,706
Hey, Bode.
288
00:11:17,730 --> 00:11:19,123
Look at you, you-you look nice.
289
00:11:20,777 --> 00:11:22,189
Um, it's true
290
00:11:22,213 --> 00:11:23,799
they might send you guys away?
291
00:11:23,823 --> 00:11:26,019
We're trying to do
everything we can to stop it.
292
00:11:26,043 --> 00:11:29,762
But we'll always
know where you are.
293
00:11:29,786 --> 00:11:31,309
We'll always be in touch.
294
00:11:32,789 --> 00:11:34,660
Thanks.
295
00:11:37,794 --> 00:11:39,380
Listen, B,
296
00:11:39,404 --> 00:11:41,754
I'm sorry, man. I had no
idea that you'd be here.
297
00:11:43,190 --> 00:11:44,714
You're holding up the line.
298
00:11:45,802 --> 00:11:47,020
Bode.
299
00:11:54,288 --> 00:11:56,726
She seemed pretty
happy to see you.
300
00:11:58,902 --> 00:12:01,271
Jake told me to focus on myself.
301
00:12:01,295 --> 00:12:03,491
Three Rock's the one
thing I have left, so...
302
00:12:03,515 --> 00:12:05,560
That's what I'm focusing on.
303
00:12:12,089 --> 00:12:13,283
What is Three Rock doing here?
304
00:12:13,307 --> 00:12:14,763
Okay. Well, hello.
305
00:12:14,787 --> 00:12:17,635
Um, I got a work
detail for the inmates.
306
00:12:17,659 --> 00:12:19,115
And this is my last push
for Three Rock... Eve,
307
00:12:19,139 --> 00:12:21,944
Eve, governors do not
like unplanned events,
308
00:12:21,968 --> 00:12:24,860
especially with
convicted felons.
309
00:12:24,884 --> 00:12:26,557
This is an ambush. It's
gonna blow up in our face.
310
00:12:26,581 --> 00:12:28,081
They need to go now.
311
00:12:28,105 --> 00:12:29,560
I don't... Sure. If you
want to cause a scene
312
00:12:29,584 --> 00:12:31,127
and have the donors
get their own food,
313
00:12:31,151 --> 00:12:33,216
we can send them back to camp.
314
00:12:33,240 --> 00:12:35,131
D.C. Leone? Yes.
315
00:12:35,155 --> 00:12:36,524
Sorry, old habit.
316
00:12:36,548 --> 00:12:38,439
Jonathan Chen,
Governor Kelly's aide.
317
00:12:38,463 --> 00:12:40,310
Are you Battalion Chief Leone?
318
00:12:40,334 --> 00:12:41,834
The governor wants
319
00:12:41,858 --> 00:12:43,792
to take photos with all
the battalion chiefs.
320
00:12:43,816 --> 00:12:45,576
I'll need you at the front
of the receiving line.
321
00:12:45,600 --> 00:12:47,404
I think you're confusing me
with my husband Vince Leone.
322
00:12:47,428 --> 00:12:48,666
He'll be here shortly.
323
00:12:48,690 --> 00:12:50,190
Ah. Well.
324
00:12:50,214 --> 00:12:51,998
Uh, send him to me when
he gets here, please.
325
00:12:55,045 --> 00:12:57,023
So, this is the office.
326
00:12:57,047 --> 00:12:59,634
Kind of like a command center.
327
00:12:59,658 --> 00:13:00,746
Mm.
328
00:13:01,791 --> 00:13:06,815
So... Diego tells me
you're a paramedic now.
329
00:13:06,839 --> 00:13:09,407
I always knew you would
go into health care.
330
00:13:10,843 --> 00:13:11,778
Hmm.
331
00:13:11,802 --> 00:13:13,256
What, hon?
332
00:13:13,280 --> 00:13:16,042
It's just weird when you
say things like that.
333
00:13:16,066 --> 00:13:17,130
Like what?
334
00:13:17,154 --> 00:13:19,088
Like you know anything about me.
335
00:13:19,112 --> 00:13:21,811
Well, Gab...
336
00:13:23,029 --> 00:13:25,138
Station 42. Perez.
337
00:13:25,162 --> 00:13:27,836
PETE [over phone]: Hey, it's Pete
Terry at Station 96. Vince around?
338
00:13:27,860 --> 00:13:31,100
Uh, he's... not.
Uh, what's up, Pete?
339
00:13:31,124 --> 00:13:32,928
Uh, I know you got
your party over there,
340
00:13:32,952 --> 00:13:36,410
but 96 was designated a
supply drop point for Lazarus,
341
00:13:36,434 --> 00:13:38,455
and now they're rolling
us out. Can you cover...?
342
00:13:38,479 --> 00:13:40,109
Copy that. Reroute it all to us.
343
00:13:40,133 --> 00:13:41,328
We'll receive supplies.
344
00:13:41,352 --> 00:13:43,417
Will do. Probably
see you up there.
345
00:13:43,441 --> 00:13:44,679
Okay. Good luck.
346
00:13:44,703 --> 00:13:46,183
Exciting.
347
00:13:49,664 --> 00:13:51,904
Gabs, the-the truth is,
I thought if I asked
348
00:13:51,928 --> 00:13:54,278
if I could come tonight,
you might say no.
349
00:13:55,975 --> 00:13:59,433
Uh. Mom, I have
to deal with this.
350
00:13:59,457 --> 00:14:00,937
Can you get Dad?
351
00:14:02,939 --> 00:14:04,157
Sure.
352
00:14:05,985 --> 00:14:07,397
You can also bid
353
00:14:07,421 --> 00:14:09,399
on the personal home
fireproofing consult.
354
00:14:09,423 --> 00:14:11,662
Given by one of 42's
very own firefighters.
355
00:14:11,686 --> 00:14:13,795
Dinner for two at
Smokey's. Romantic.
356
00:14:13,819 --> 00:14:15,449
Um, each bid gets you
357
00:14:15,473 --> 00:14:17,649
a ticket for the
raffle. Thank you.
358
00:14:19,390 --> 00:14:21,020
Thanks. You know,
359
00:14:21,044 --> 00:14:22,349
thank God you're here.
360
00:14:24,090 --> 00:14:26,025
Why were you so weird with Bode?
361
00:14:26,049 --> 00:14:27,504
I thought you two were, like,
362
00:14:27,528 --> 00:14:28,549
best friends?
363
00:14:28,573 --> 00:14:29,811
What's wrong?
364
00:14:29,835 --> 00:14:30,899
Nothing.
365
00:14:30,923 --> 00:14:32,466
N-Nothing's wrong, Gen.
366
00:14:32,490 --> 00:14:34,903
Don't worry.
367
00:14:34,927 --> 00:14:37,514
What are we bidding on?
368
00:14:37,538 --> 00:14:39,429
MANNY [clears throat]:
Uh, Genevieve, Jake,
369
00:14:39,453 --> 00:14:42,326
this is Roberta, this
is Gabriela's mom.
370
00:14:43,327 --> 00:14:44,913
Hi, uh...
371
00:14:44,937 --> 00:14:46,219
Wow. Uh, it's nice
372
00:14:46,243 --> 00:14:47,829
to actually meet you.
373
00:14:47,853 --> 00:14:50,788
Jake? Like the ex?
374
00:14:50,812 --> 00:14:52,703
- Yeah.
- Oh, honey,
375
00:14:52,727 --> 00:14:53,922
we have to talk.
376
00:14:53,946 --> 00:14:55,010
Uh, yeah,
377
00:14:55,034 --> 00:14:56,707
no, I'm-I'm sorry, I can't.
378
00:14:56,731 --> 00:14:59,058
I would love to, but I have
to man the auction table.
379
00:14:59,082 --> 00:15:01,103
Manny, can you
watch the auction?
380
00:15:01,127 --> 00:15:02,670
Jake and I are
gonna get a drink.
381
00:15:02,694 --> 00:15:04,411
- Oh. Wow.
- Come on.
382
00:15:04,435 --> 00:15:06,306
You're strong.
383
00:15:08,482 --> 00:15:10,199
Yep.
384
00:15:10,223 --> 00:15:12,158
She's like that.
385
00:15:12,182 --> 00:15:14,247
Hmm.
386
00:15:14,271 --> 00:15:16,316
It's infuriating.
387
00:15:21,365 --> 00:15:22,864
Okay, put the pallets here.
388
00:15:22,888 --> 00:15:24,779
And then separate them
by station number.
389
00:15:24,803 --> 00:15:26,433
And then the crews
can swing through
390
00:15:26,457 --> 00:15:28,696
on their way to the Lazarus
Fire and pick them up.
391
00:15:28,720 --> 00:15:30,959
Don't even, Luke.
I'm-I'm not canceling.
392
00:15:30,983 --> 00:15:33,005
No, the Lazarus Fire's
canceling it for you.
393
00:15:33,029 --> 00:15:34,789
It's at 30,000 acres.
394
00:15:34,813 --> 00:15:36,791
And where's Vince? He's
not answering my calls.
395
00:15:36,815 --> 00:15:38,817
I told you, he's,
he's on his way.
396
00:15:42,690 --> 00:15:44,973
Vincent Leone, where are you?
397
00:15:44,997 --> 00:15:47,913
Pick up this phone.
398
00:15:49,610 --> 00:15:51,458
He's not answering
for you either?
399
00:15:51,482 --> 00:15:53,808
No, I'm gonna have to run
home and drag him by his hair.
400
00:15:53,832 --> 00:15:55,114
No, I-I'll go.
401
00:15:55,138 --> 00:15:56,506
You need to stay here
402
00:15:56,530 --> 00:15:57,507
and make sure Three
Rock stays open.
403
00:15:57,531 --> 00:15:58,944
It's probably a good idea.
404
00:15:58,968 --> 00:16:00,360
I might kill him. Thank you.
405
00:16:04,538 --> 00:16:06,627
Chief, are you in there?
406
00:16:10,066 --> 00:16:12,068
Chief?
407
00:16:13,373 --> 00:16:16,333
Come on, Vince, answer my call.
408
00:16:29,172 --> 00:16:31,217
Chief!
409
00:16:33,437 --> 00:16:35,134
I'm coming in.
410
00:16:36,092 --> 00:16:38,244
Chief?
411
00:16:38,268 --> 00:16:40,444
Chief, where are you?
412
00:16:43,186 --> 00:16:44,361
Chief!
413
00:16:48,408 --> 00:16:49,864
Hey.
414
00:16:49,888 --> 00:16:51,300
Hey, hey, hey, hey, hey.
415
00:16:51,324 --> 00:16:53,457
Hey, hey.
416
00:16:55,415 --> 00:16:58,090
Get out of here, I'm
trying to watch the game.
417
00:16:58,114 --> 00:17:00,551
No, you are not.
418
00:17:03,554 --> 00:17:05,599
Gonna check your heart.
419
00:17:07,558 --> 00:17:10,387
Heart palpitations. How long?
420
00:17:11,605 --> 00:17:13,279
Three innings?
421
00:17:13,303 --> 00:17:16,238
I just got a little
dizzy and I...
422
00:17:16,262 --> 00:17:18,134
Have an irregular heart rate.
423
00:17:19,135 --> 00:17:21,461
Okay, I'm gonna hook
you up to the monitor.
424
00:17:21,485 --> 00:17:23,922
Okay, I need you to sit
up. Sit up, careful.
425
00:17:32,104 --> 00:17:34,082
How mad is Sharon at me?
426
00:17:34,106 --> 00:17:36,737
Almost as mad as me.
427
00:17:36,761 --> 00:17:38,763
Okay.
428
00:17:42,941 --> 00:17:44,919
I think you're in A-fib.
429
00:17:44,943 --> 00:17:46,573
The electricity in
your heart's misfiring.
430
00:17:46,597 --> 00:17:48,966
- I'm gonna call an ambo.
- No, no.
431
00:17:48,990 --> 00:17:50,751
You are not.
432
00:17:50,775 --> 00:17:53,188
You call this in,
my career's over.
433
00:17:53,212 --> 00:17:56,041
I don't, and your life
may be over, so...
434
00:17:57,086 --> 00:18:00,045
Let's... all right, let's...
l-let's talk about this.
435
00:18:01,699 --> 00:18:03,851
- Who else wants some tenderloin?
- Yes, please.
436
00:18:03,875 --> 00:18:05,853
All right, there you go.
And once you've eaten,
437
00:18:05,877 --> 00:18:07,463
don't forget to go
sign our petition.
438
00:18:07,487 --> 00:18:08,943
Yes, right behind you.
439
00:18:08,967 --> 00:18:10,205
You see?
440
00:18:10,229 --> 00:18:12,120
Natural.
441
00:18:12,144 --> 00:18:13,861
You're a natural.
442
00:18:13,885 --> 00:18:16,603
Gabs and I just
weren't meant to be.
443
00:18:16,627 --> 00:18:18,648
Hmm, what happened?
444
00:18:18,672 --> 00:18:20,389
She fell in love
with another guy.
445
00:18:20,413 --> 00:18:22,043
Of course... Diego.
446
00:18:22,067 --> 00:18:24,132
He seems lovely, though,
and he loves her.
447
00:18:24,156 --> 00:18:26,656
Uh, no, no, no, I'm sorry, uh...
448
00:18:26,680 --> 00:18:28,789
Gabs... she didn't break
up with me for Diego.
449
00:18:28,813 --> 00:18:30,269
She broke up with me for Bode.
450
00:18:30,293 --> 00:18:32,445
Who's Bode?
451
00:18:32,469 --> 00:18:35,124
Um...
452
00:18:36,168 --> 00:18:37,928
Ah, that's Bode.
453
00:18:37,952 --> 00:18:39,147
Blond.
454
00:18:39,171 --> 00:18:40,366
Behind the table.
455
00:18:40,390 --> 00:18:41,541
Oh. In orange.
456
00:18:41,565 --> 00:18:43,828
Like mother, like daughter.
457
00:18:47,788 --> 00:18:50,332
This is ridiculous.
Where's Vince?
458
00:18:50,356 --> 00:18:52,204
He's been summoned.
459
00:18:52,228 --> 00:18:54,467
Madam Governor, welcome.
460
00:18:54,491 --> 00:18:56,164
Luke, good to see you.
461
00:18:56,188 --> 00:18:57,644
You, too, ma'am.
462
00:18:57,668 --> 00:18:58,645
Sharon Leone. So glad
to have you here.
463
00:18:58,669 --> 00:19:00,168
- Thank you.
- Yeah,
464
00:19:00,192 --> 00:19:01,604
thank you so much
for being here.
465
00:19:01,628 --> 00:19:02,605
It's so important to the
people of the community.
466
00:19:02,629 --> 00:19:03,737
Happy to support.
467
00:19:03,761 --> 00:19:06,043
- Thank you.
- You look good.
468
00:19:06,067 --> 00:19:08,437
Thank you.
469
00:19:08,461 --> 00:19:09,767
And you look
470
00:19:11,595 --> 00:19:12,833
you look incredible.
471
00:19:12,857 --> 00:19:14,139
But stop sticking
472
00:19:14,163 --> 00:19:15,444
your nose in other
people's business.
473
00:19:15,468 --> 00:19:17,011
It's not cool.
474
00:19:17,035 --> 00:19:20,188
I teach cultural anthropology.
475
00:19:20,212 --> 00:19:22,059
Being nosy is a tax write-off.
476
00:19:22,083 --> 00:19:23,626
Yeah, but these are my friends.
477
00:19:23,650 --> 00:19:25,237
Well, I came to get
to know my daughter.
478
00:19:25,261 --> 00:19:26,542
She's avoiding me like anthrax.
479
00:19:26,566 --> 00:19:28,109
I'm gonna talk to
people who know her.
480
00:19:28,133 --> 00:19:30,938
Yes, thank you so much.
481
00:19:30,962 --> 00:19:32,418
All right, fine.
482
00:19:32,442 --> 00:19:34,071
We will find her
483
00:19:34,095 --> 00:19:35,595
together, okay?
484
00:19:35,619 --> 00:19:37,621
Thank you.
485
00:19:38,752 --> 00:19:40,339
Look, I don't think twice
486
00:19:40,363 --> 00:19:42,210
about going into
burning buildings,
487
00:19:42,234 --> 00:19:44,212
but the thought about
doing this speech is just
488
00:19:44,236 --> 00:19:45,605
really making me want to vomit.
489
00:19:45,629 --> 00:19:47,694
This has got to work, dude.
490
00:19:47,718 --> 00:19:50,436
I... okay, so just let me run it
one more time. "Good evening..."
491
00:19:50,460 --> 00:19:52,220
Eve, Eve, we've run
your speech 100 times.
492
00:19:52,244 --> 00:19:54,048
You're good.
493
00:19:54,072 --> 00:19:55,571
Yeah, you're right.
494
00:19:55,595 --> 00:19:56,746
Just talk to me.
- While you're up there. - Yeah.
495
00:19:56,770 --> 00:19:58,270
Go save Three Rock.
496
00:19:58,294 --> 00:20:01,229
Hey, the Lazarus Fire's
up to 38,000 acres.
497
00:20:01,253 --> 00:20:02,752
Only two percent containment.
498
00:20:02,776 --> 00:20:04,058
38,000? How?
499
00:20:04,082 --> 00:20:05,451
Well, it's on an uphill run.
500
00:20:05,475 --> 00:20:07,235
It's being pushed by
all the wrong winds.
501
00:20:07,259 --> 00:20:09,672
We're coordinating with
Shasta-Trinity Units right now.
502
00:20:09,696 --> 00:20:12,327
- Are they rolling us out?
- Most likely.
503
00:20:12,351 --> 00:20:14,329
I need your husband here now.
504
00:20:14,353 --> 00:20:17,332
My husband is not
answering his phone.
505
00:20:17,356 --> 00:20:19,247
And I have more experience
506
00:20:19,271 --> 00:20:20,727
coordinating resources
507
00:20:20,751 --> 00:20:22,468
than both of you
combined, so let's go.
508
00:20:22,492 --> 00:20:24,407
You got this. Make us proud.
509
00:20:35,069 --> 00:20:37,483
Well, she's not in
here either, so...
510
00:20:37,507 --> 00:20:40,355
She's actually hiding from me.
511
00:20:40,379 --> 00:20:42,425
Hmm-hmm.
512
00:20:43,861 --> 00:20:45,906
Yeah, well, do you blame her?
513
00:20:47,430 --> 00:20:49,258
I mean, you kind
of blindsided her.
514
00:20:50,694 --> 00:20:52,062
She called me.
515
00:20:52,086 --> 00:20:54,064
She said, "Please come."
516
00:20:54,088 --> 00:20:55,370
To the wedding.
517
00:20:55,394 --> 00:20:57,633
I have
518
00:20:57,657 --> 00:21:00,288
dreamed about getting that
call for years, Manny.
519
00:21:00,312 --> 00:21:03,378
I know you don't understand
because you got to love her.
520
00:21:03,402 --> 00:21:05,685
And you got to be there for her.
No, come on, no, no, no, no.
521
00:21:05,709 --> 00:21:07,556
Don't start rewriting
history here, okay?
522
00:21:07,580 --> 00:21:09,558
So I'm sorry if I couldn't...
Because you could've been there.
523
00:21:09,582 --> 00:21:10,907
You could've been
there, if you wanted to.
524
00:21:10,931 --> 00:21:12,257
I wanted to be there.
525
00:21:12,281 --> 00:21:13,780
And I wanted to come back.
526
00:21:13,804 --> 00:21:16,565
- But all I got was resentment.
- Yeah.
527
00:21:16,589 --> 00:21:17,721
Because you left us.
528
00:21:21,333 --> 00:21:23,224
We had to learn how to
survive without you.
529
00:21:23,248 --> 00:21:24,921
Mm.
530
00:21:24,945 --> 00:21:27,025
But you know what? I guess
I should thank you, right?
531
00:21:28,514 --> 00:21:30,623
'Cause I was the one
who went to prison.
532
00:21:30,647 --> 00:21:33,302
I was the one who was
supposed to be unreliable.
533
00:21:34,390 --> 00:21:36,063
I was a wild card.
534
00:21:36,087 --> 00:21:38,500
But I got to be the
one who showed up.
535
00:21:38,524 --> 00:21:41,547
Every day. And
got her to school.
536
00:21:41,571 --> 00:21:43,375
And got her to all
her dive meets.
537
00:21:43,399 --> 00:21:45,072
I offered.
538
00:21:45,096 --> 00:21:46,943
I offered to pay for her
539
00:21:46,967 --> 00:21:49,337
to go to world championships.
540
00:21:49,361 --> 00:21:51,818
And I sent you money for Tokyo.
541
00:21:51,842 --> 00:21:53,385
- Come on.
- But you were too stubborn...
542
00:21:53,409 --> 00:21:55,561
Can you sit there honestly
and tell me th-that,
543
00:21:55,585 --> 00:21:56,953
that you think
that she would care
544
00:21:56,977 --> 00:21:58,327
about who paid for it?
545
00:21:59,502 --> 00:22:00,740
I'm the one who
celebrated with her
546
00:22:00,764 --> 00:22:02,069
when she got home.
547
00:22:03,593 --> 00:22:06,093
I'm the one who had to hold
her when she cried about Tokyo.
548
00:22:06,117 --> 00:22:08,225
That was me. That's what I did.
That's what I gave Gabriela.
549
00:22:08,249 --> 00:22:09,444
But what did you give her, huh?
550
00:22:09,468 --> 00:22:11,185
What did you ever give her?
551
00:22:11,209 --> 00:22:12,863
Nothing but questions.
552
00:22:14,517 --> 00:22:16,233
"Why did she leave?"
553
00:22:16,257 --> 00:22:17,998
"What would life
have been like?"
554
00:22:19,435 --> 00:22:20,977
"Why does she not love me?"
555
00:22:21,001 --> 00:22:22,457
Don't you dare
say that! Don't...
556
00:22:22,481 --> 00:22:24,067
You think you can just show
up here out of the blue
557
00:22:24,091 --> 00:22:25,721
and think everything's
gonna be just fine?
558
00:22:25,745 --> 00:22:27,636
Th-That you can just
start over from scratch?
559
00:22:27,660 --> 00:22:28,681
Like you don't have to earn it?
560
00:22:28,705 --> 00:22:29,986
I don't know how!
561
00:22:30,010 --> 00:22:31,814
Yeah, well, I didn't
know how either!
562
00:22:31,838 --> 00:22:32,815
Well, we're different, Manny,
563
00:22:32,839 --> 00:22:34,948
you and I.
564
00:22:34,972 --> 00:22:36,365
I just...
565
00:22:37,366 --> 00:22:39,822
I just... I...
566
00:22:39,846 --> 00:22:42,782
I-I didn't think I was
ready to be a mother.
567
00:22:42,806 --> 00:22:46,916
And somehow you
stepped up, but...
568
00:22:46,940 --> 00:22:49,029
Manny, we were so young.
569
00:22:50,335 --> 00:22:53,270
And-and that's okay. It's fine.
570
00:22:53,294 --> 00:22:54,271
I just... I miss her.
571
00:22:54,295 --> 00:22:56,230
So much. Every day.
572
00:22:56,254 --> 00:22:58,387
And now that I saw her, I
miss her even more. I know.
573
00:23:06,917 --> 00:23:08,222
And I miss you.
574
00:23:10,573 --> 00:23:11,878
Me, too.
575
00:23:21,627 --> 00:23:23,953
Good evening, everyone.
576
00:23:23,977 --> 00:23:25,564
Uh, thank you for joining us
577
00:23:25,588 --> 00:23:27,522
for this year's
firefighters' ball.
578
00:23:27,546 --> 00:23:30,438
I am Captain Eve Edwards.
579
00:23:30,462 --> 00:23:32,440
And I have the honor
580
00:23:32,464 --> 00:23:33,789
of leading the inmate
firefighter crew
581
00:23:33,813 --> 00:23:35,400
at Three Rock Conservation Camp.
582
00:23:35,424 --> 00:23:37,793
As you've learned tonight,
583
00:23:37,817 --> 00:23:40,492
state budget cuts threaten
to shut down our camp.
584
00:23:40,516 --> 00:23:42,494
That would be a mistake.
585
00:23:42,518 --> 00:23:46,280
Three Rock is too
crucial to our community.
586
00:23:46,304 --> 00:23:47,566
To this state.
587
00:23:49,568 --> 00:23:51,483
Thank you. Yeah,
give it up for them.
588
00:23:52,919 --> 00:23:55,202
But luckily,
589
00:23:55,226 --> 00:23:56,464
there's still time
to remedy this
590
00:23:56,488 --> 00:23:58,814
with your help, Governor Kelly.
591
00:23:58,838 --> 00:24:02,731
At last count, we
have 3,500 signatures
592
00:24:02,755 --> 00:24:04,472
on our petition
to make Three Rock
593
00:24:04,496 --> 00:24:06,336
a permanent fixture of
the Edgewater community.
594
00:24:12,504 --> 00:24:13,766
It's, uh...
595
00:24:15,028 --> 00:24:18,007
And it's not only crucial, uh,
596
00:24:18,031 --> 00:24:21,141
to support the, uh, Cal
Fire crews in the field
597
00:24:21,165 --> 00:24:23,796
but also in the fire camps
598
00:24:23,820 --> 00:24:25,493
and in the stations.
599
00:24:25,517 --> 00:24:27,103
I just want to thank
you all for your support
600
00:24:27,127 --> 00:24:28,627
of the firefighters
in your community
601
00:24:28,651 --> 00:24:30,106
and Three Rock.
602
00:24:30,130 --> 00:24:32,108
- What do we do now?
- So, want y'all to continue
603
00:24:32,132 --> 00:24:33,806
to enjoy the evening.
604
00:24:33,830 --> 00:24:36,330
Dig in and eat,
drink... Nothing.
605
00:24:36,354 --> 00:24:39,202
Our target audience of. - One just walked out.
- All right, thank you so much.
606
00:24:39,226 --> 00:24:41,533
It's over.
607
00:24:48,801 --> 00:24:51,325
I think this is probably
a one-time event.
608
00:24:52,544 --> 00:24:54,653
You know, I've seen
it before, on the job.
609
00:24:54,677 --> 00:24:58,831
All it takes is... one shock
610
00:24:58,855 --> 00:25:02,356
to correct the arrythmia, right?
611
00:25:02,380 --> 00:25:04,967
So let's... let's do it.
612
00:25:04,991 --> 00:25:07,317
Shock me, Perez.
613
00:25:07,341 --> 00:25:09,015
I can't.
614
00:25:09,039 --> 00:25:11,757
Yes, you can. I'm
giving you permission.
615
00:25:11,781 --> 00:25:13,280
No, it's not you.
616
00:25:13,304 --> 00:25:14,542
What do you mean it's not me?
617
00:25:14,566 --> 00:25:16,022
I'm your boss, aren't I?
618
00:25:16,046 --> 00:25:17,632
It's Bode.
619
00:25:17,656 --> 00:25:20,592
If I hurt you...
620
00:25:20,616 --> 00:25:23,072
I can't look at him
in the eye again.
621
00:25:23,096 --> 00:25:26,230
I-I-I can't, I can't.
622
00:25:28,972 --> 00:25:31,298
That's fair.
623
00:25:31,322 --> 00:25:32,976
I guess.
624
00:25:34,934 --> 00:25:36,564
Vince?
625
00:25:36,588 --> 00:25:38,198
Vince.
626
00:25:40,592 --> 00:25:42,420
I'm shocking you, but
you'd better live.
627
00:25:43,508 --> 00:25:45,292
One, two, three.
628
00:25:49,688 --> 00:25:51,100
Come on, Vince.
629
00:25:51,124 --> 00:25:53,126
Come on, come on.
630
00:25:54,214 --> 00:25:57,043
We had a deal.
631
00:26:03,136 --> 00:26:04,834
Oh, no, asystole.
632
00:26:06,096 --> 00:26:08,185
Come on.
633
00:26:09,534 --> 00:26:11,686
Oh. You're okay.
634
00:26:11,710 --> 00:26:12,842
You're okay.
635
00:26:15,714 --> 00:26:17,368
Damn, that hurt.
636
00:26:19,283 --> 00:26:21,328
Ugh, it's not funny.
637
00:26:22,982 --> 00:26:24,699
Well, I think it worked.
638
00:26:24,723 --> 00:26:26,353
I'm telling Sharon.
639
00:26:26,377 --> 00:26:28,921
What? No. D-Don't.
640
00:26:28,945 --> 00:26:30,357
You've been
641
00:26:30,381 --> 00:26:32,664
like a second
father to me, Chief.
642
00:26:32,688 --> 00:26:35,623
If anything happens to you,
643
00:26:35,647 --> 00:26:38,017
I wouldn't be able
to forgive myself.
644
00:26:38,041 --> 00:26:40,521
I can't keep this
secret anymore.
645
00:26:43,133 --> 00:26:45,004
Hey, all right.
646
00:26:48,660 --> 00:26:50,464
You've been like a second
daughter to me, too.
647
00:26:50,488 --> 00:26:52,118
And...
648
00:26:52,142 --> 00:26:53,598
I understand.
649
00:26:53,622 --> 00:26:56,775
But what you actually are
650
00:26:56,799 --> 00:26:58,515
right now
651
00:26:58,539 --> 00:27:00,866
is my health care provider.
652
00:27:00,890 --> 00:27:03,608
And if you tell
anybody about this,
653
00:27:03,632 --> 00:27:06,199
you could violate my right
to privacy as a patient.
654
00:27:07,853 --> 00:27:10,900
And that'd be bad
for both of us.
655
00:27:11,944 --> 00:27:13,250
I got to get to the station.
656
00:27:17,036 --> 00:27:18,951
I think you should
probably drive.
657
00:27:24,870 --> 00:27:26,282
Hey.
658
00:27:26,306 --> 00:27:27,893
You want to make
the announcement
659
00:27:27,917 --> 00:27:30,112
that the auction's gonna end?
660
00:27:30,136 --> 00:27:31,505
♪ Nobody ever told me...
661
00:27:31,529 --> 00:27:33,855
Feel like you're
hiding things from me.
662
00:27:33,879 --> 00:27:35,727
You were weird at home,
you were weird with Bode.
663
00:27:35,751 --> 00:27:36,989
Gen...
664
00:27:37,013 --> 00:27:38,251
I know when I'm being lied to.
665
00:27:38,275 --> 00:27:40,514
My grandparents
did it for years.
666
00:27:40,538 --> 00:27:42,845
♪ Can't stop 'em runnin'
through my mind ♪
667
00:27:44,673 --> 00:27:46,738
♪ Hood of my car...
668
00:27:46,762 --> 00:27:48,894
I found this in my pocket.
669
00:27:49,852 --> 00:27:52,811
And I miss your mom.
670
00:27:53,856 --> 00:27:56,356
And I really wish she
was here right now.
671
00:27:56,380 --> 00:27:59,272
I didn't want to make you sad.
672
00:27:59,296 --> 00:28:01,404
♪ So good, so good, whoa...
673
00:28:01,428 --> 00:28:03,580
Is it weird it
makes me feel good?
674
00:28:03,604 --> 00:28:05,171
Because I miss her, too.
675
00:28:06,782 --> 00:28:08,609
Of course not.
676
00:28:09,567 --> 00:28:11,414
And...
677
00:28:11,438 --> 00:28:13,049
Gen, I'm sorry.
678
00:28:14,572 --> 00:28:15,810
You and Bode?
679
00:28:15,834 --> 00:28:18,857
It's true you guys are fine?
680
00:28:18,881 --> 00:28:21,231
Well, it's, um...
681
00:28:25,235 --> 00:28:27,716
No. No, the truth...
682
00:28:28,891 --> 00:28:30,999
The truth is that we both
683
00:28:31,023 --> 00:28:33,069
were really excited
about being your dad.
684
00:28:34,679 --> 00:28:37,223
All that means is that
you are an amazing kid
685
00:28:37,247 --> 00:28:38,398
and everybody
686
00:28:38,422 --> 00:28:40,226
wants to be a part of your life.
687
00:28:40,250 --> 00:28:43,446
♪ So good, whoa
688
00:28:43,470 --> 00:28:46,188
♪ Better than I ever
thought it could ♪
689
00:28:46,212 --> 00:28:50,323
♪ So good, so
right, so high... ♪
690
00:28:50,347 --> 00:28:52,523
Come here, munchkin. I love you.
691
00:28:53,567 --> 00:28:57,286
♪ 'Cause with you I know
it would be so good... ♪
692
00:28:57,310 --> 00:28:58,940
Now, make that announcement
693
00:28:58,964 --> 00:29:00,681
so we can get out of here.
694
00:29:00,705 --> 00:29:04,511
♪ Whoa, so good...
695
00:29:04,535 --> 00:29:07,906
Bode. Hi, I'm Roberta,
696
00:29:07,930 --> 00:29:09,342
I'm Gabriela's mom.
697
00:29:09,366 --> 00:29:11,542
Uh, um, I know.
Nice to meet you.
698
00:29:12,499 --> 00:29:14,347
So, here's the deal.
699
00:29:14,371 --> 00:29:16,131
I won the consult
with the firefighter
700
00:29:16,155 --> 00:29:17,504
and I chose you.
701
00:29:18,592 --> 00:29:21,920
Oh. Well, I-I'm not really
sure that they're gonna let me.
702
00:29:21,944 --> 00:29:24,685
Oh, my winning bid was
$3,000. They're gonna let you.
703
00:29:25,730 --> 00:29:26,707
Shall we go?
704
00:29:26,731 --> 00:29:28,230
Yeah.
705
00:29:28,254 --> 00:29:31,494
♪ So high...
706
00:29:31,518 --> 00:29:34,019
Honestly, ma'am, I
feel like the person
707
00:29:34,043 --> 00:29:35,760
you should be talking
to is Gabriela.
708
00:29:35,784 --> 00:29:37,239
Oh, I totally agree.
709
00:29:37,263 --> 00:29:39,459
But she has fled the scene.
710
00:29:39,483 --> 00:29:42,636
So I wanted to talk to
you, if that's okay.
711
00:29:42,660 --> 00:29:44,856
I just want to understand
712
00:29:44,880 --> 00:29:47,839
what happened between you two.
713
00:29:50,320 --> 00:29:52,104
I guarantee you won't
like the answer.
714
00:29:53,758 --> 00:29:55,499
Try me?
715
00:30:01,810 --> 00:30:04,508
How dare you threaten
me like that.
716
00:30:10,340 --> 00:30:11,515
I'm sorry.
717
00:30:12,603 --> 00:30:13,822
You didn't deserve that.
718
00:30:16,041 --> 00:30:17,738
Here's the deal.
719
00:30:19,175 --> 00:30:23,546
Bode's gonna get out in little
more than a year, and...
720
00:30:23,570 --> 00:30:26,356
I just want to fight
fires with my son.
721
00:30:29,620 --> 00:30:32,710
I know you know what it's
like to wait for Bode.
722
00:30:34,799 --> 00:30:37,497
I mean, you did at one time.
723
00:30:39,499 --> 00:30:40,868
My pulse is normal.
724
00:30:40,892 --> 00:30:43,436
And th-the tremor's
getting better, too.
725
00:30:43,460 --> 00:30:47,440
Uh... any more symptoms,
I-I'll go straight to the ER.
726
00:30:47,464 --> 00:30:49,529
Promise.
727
00:30:49,553 --> 00:30:53,557
Just give me a little
more time, okay?
728
00:30:55,167 --> 00:30:57,363
For me and,
729
00:30:57,387 --> 00:30:59,476
and for Bode.
730
00:31:04,176 --> 00:31:06,309
Gabriela's been through
so much disappointment.
731
00:31:07,527 --> 00:31:08,853
I pulled away
732
00:31:08,877 --> 00:31:11,290
and she felt abandoned,
733
00:31:11,314 --> 00:31:12,857
just like you made her feel.
734
00:31:12,881 --> 00:31:14,771
I hurt her in a way
735
00:31:14,795 --> 00:31:16,251
that I didn't know I could
736
00:31:16,275 --> 00:31:19,583
and... never wanted to.
737
00:31:20,932 --> 00:31:22,518
But, really,
738
00:31:22,542 --> 00:31:24,502
I was reopening a wound
that you had already made.
739
00:31:26,329 --> 00:31:29,482
And then surprising
her like this?
740
00:31:29,506 --> 00:31:31,769
I can see that it
upset her tonight.
741
00:31:35,991 --> 00:31:37,166
You still love her?
742
00:31:40,212 --> 00:31:42,954
All I want for
Gabriela is happiness.
743
00:31:44,390 --> 00:31:46,020
Even if that means
744
00:31:46,044 --> 00:31:47,916
keeping my distance
and my mouth shut.
745
00:31:52,137 --> 00:31:54,705
Maybe you should
consider doing the same.
746
00:31:57,360 --> 00:32:00,841
Mm. I can see why she
likes you so much.
747
00:32:02,234 --> 00:32:03,733
"Liked."
748
00:32:03,757 --> 00:32:05,324
It's over.
749
00:32:06,935 --> 00:32:10,915
You know, I thought Gabi and
I were done, too, and one day
750
00:32:10,939 --> 00:32:13,942
I received a phone call, so...
751
00:32:17,597 --> 00:32:19,904
Nothing's over till it's over.
752
00:32:25,344 --> 00:32:27,627
Division Chief Leone,
753
00:32:27,651 --> 00:32:29,411
how's the unit
doing on resources?
754
00:32:29,435 --> 00:32:31,631
Well, we're all
right for now, ma'am.
755
00:32:31,655 --> 00:32:34,155
Our air tankers are doing
water drops, and our last
756
00:32:34,179 --> 00:32:35,940
remaining dozer
has been sent out,
757
00:32:35,964 --> 00:32:37,985
but Lazarus IC is
requesting more. No.
758
00:32:38,009 --> 00:32:39,552
You need to call Joe
Blanchard in Eureka.
759
00:32:39,576 --> 00:32:41,119
Is he in the mayor's office?
760
00:32:41,143 --> 00:32:42,903
No, he's owns a
construction company,
761
00:32:42,927 --> 00:32:44,905
but he has four dozers he'll
be happy to loan to Cal Fire.
762
00:32:44,929 --> 00:32:46,733
We saved his business in 2019.
763
00:32:46,757 --> 00:32:49,649
Jonathan, get Mr. Blanchard...
Sorry. On second thought,
764
00:32:49,673 --> 00:32:51,390
Governor, I-I think
I'd better call.
765
00:32:51,414 --> 00:32:53,000
He's a little wary
of politicians.
766
00:32:53,024 --> 00:32:56,047
I'm sorry. You are, again?
767
00:32:56,071 --> 00:32:58,484
Uh, Sharon's part of our
42 crew. Her husband is.
768
00:32:58,508 --> 00:32:59,789
Battalion Chief Leone.
769
00:32:59,813 --> 00:33:01,400
I know Joe Blanchard
770
00:33:01,424 --> 00:33:04,185
and everyone in NorCal
because for 15 years I had.
771
00:33:04,209 --> 00:33:05,360
Luke's job.
772
00:33:05,384 --> 00:33:07,449
Impressive. Sorry...
773
00:33:07,473 --> 00:33:09,277
Hey, everybody.
Sorry. Sorry I'm late.
774
00:33:09,301 --> 00:33:13,890
This is Battalion Chief.
- Leone, finally. - Your husband?
775
00:33:13,914 --> 00:33:16,937
- Yeah.
- Well, till she divorces me for being late.
776
00:33:16,961 --> 00:33:19,853
Uh, ma'am, if I may?
777
00:33:19,877 --> 00:33:22,029
All the dozers in the
world can't match teams.
778
00:33:22,053 --> 00:33:24,249
We need con crews up
there. They're a huge part
779
00:33:24,273 --> 00:33:26,033
of Cal Fire's operations,
780
00:33:26,057 --> 00:33:27,774
and if you want to
put out that fire,
781
00:33:27,798 --> 00:33:29,950
save Three Rock.
Yes, she's right.
782
00:33:29,974 --> 00:33:32,909
That's what this night is
about. Yes, I see that.
783
00:33:32,933 --> 00:33:35,651
I have to say, I'm surprised
at the big push. Luke made
784
00:33:35,675 --> 00:33:38,113
a very strong case when he
recommended closing Three Rock.
785
00:33:43,161 --> 00:33:44,399
Um... Hmm.
786
00:33:44,423 --> 00:33:46,512
Um...
787
00:33:49,863 --> 00:33:51,711
Uh, Bode, we're gonna take off.
788
00:33:51,735 --> 00:33:53,191
Uh, would it be okay
789
00:33:53,215 --> 00:33:54,627
with you if we had our
visit at Three Rock
790
00:33:54,651 --> 00:33:56,455
- before it closes?
- I would love that.
791
00:33:56,479 --> 00:34:00,502
- Cool.
- Cool.
792
00:34:00,526 --> 00:34:02,374
♪ Put your dreams,
your goals... ♪
793
00:34:02,398 --> 00:34:04,550
Hey, you didn't need
to make her do that.
794
00:34:04,574 --> 00:34:06,595
Oh, Bode, I didn't.
795
00:34:06,619 --> 00:34:08,945
No, that
796
00:34:08,969 --> 00:34:10,580
that was Genevieve.
797
00:34:11,798 --> 00:34:14,560
♪ Oh, but why cheapen
it with words? ♪
798
00:34:14,584 --> 00:34:16,475
Make way, please.
799
00:34:16,499 --> 00:34:19,043
♪ Take from the meaning of
how beautiful you are to me ♪
800
00:34:19,067 --> 00:34:21,306
♪ Now, that would be absurd...
801
00:34:21,330 --> 00:34:22,698
I appreciate,
802
00:34:22,722 --> 00:34:24,570
as always, Cal
Fire's responsiveness
803
00:34:24,594 --> 00:34:26,789
- and quick thinking.
- Yeah, of course, Governor.
804
00:34:26,813 --> 00:34:29,009
I'm very proud of the.
- Whole team here at 42. - Hey, Manny.
805
00:34:29,033 --> 00:34:30,837
Manny, I need you to calm down.
806
00:34:30,861 --> 00:34:32,752
He lied, Eve. He
lied to all of us.
807
00:34:32,776 --> 00:34:35,015
And he played you. He had us
808
00:34:35,039 --> 00:34:36,625
jumping through hoops, knowing
809
00:34:36,649 --> 00:34:38,236
that we don't have any hope.
Ain't that right, Luke?
810
00:34:38,260 --> 00:34:39,889
Manny.
811
00:34:39,913 --> 00:34:42,022
Hey, pal, um, I don't think
812
00:34:42,046 --> 00:34:43,719
this is really the time or
the place to get into this.
813
00:34:43,743 --> 00:34:45,243
No, I think it's the
perfect time and place.
814
00:34:45,267 --> 00:34:46,722
- Okay.
- Look these men
815
00:34:46,746 --> 00:34:49,595
in the face, and
you tell your nephew
816
00:34:49,619 --> 00:34:52,032
that you're the reason,
you're the reason
817
00:34:52,056 --> 00:34:53,856
that Three Rock's getting
shut down. Tell him.
818
00:34:55,494 --> 00:34:58,212
And then you tell these men
why you got their hopes up
819
00:34:58,236 --> 00:34:59,846
for nothing!
820
00:35:09,204 --> 00:35:10,224
Governor, I apologize.
Emotions are running high,
821
00:35:10,248 --> 00:35:11,617
as you can understand.
822
00:35:11,641 --> 00:35:12,748
Manny, you need to
understand something.
823
00:35:12,772 --> 00:35:14,576
What's that?
824
00:35:14,600 --> 00:35:16,143
We closed Three Rock because
it freed up the funds to keep
825
00:35:16,167 --> 00:35:17,666
the whole con camp system open.
826
00:35:17,690 --> 00:35:19,146
I saved the entire program.
827
00:35:19,170 --> 00:35:20,737
Why us?!
828
00:35:21,738 --> 00:35:22,976
Why Three Rock?
829
00:35:23,000 --> 00:35:24,586
'Cause it's a mess, Manny.
830
00:35:24,610 --> 00:35:25,935
Because you wrecked it!
831
00:35:25,959 --> 00:35:27,241
Take responsibility
for your actions,
832
00:35:27,265 --> 00:35:28,701
for crying out loud.
833
00:35:30,181 --> 00:35:32,028
Hey!
834
00:35:32,052 --> 00:35:33,291
How's that for responsibility?
835
00:35:33,315 --> 00:35:34,881
Dad!
836
00:35:36,187 --> 00:35:38,450
Hey, hey, hey...
837
00:35:39,930 --> 00:35:43,412
Come on! Stop it!
Hey, stop it! Enough!
838
00:35:48,982 --> 00:35:50,027
Oh, hey, hey.
839
00:35:51,550 --> 00:35:54,355
Oh, watch out. Watch your eyes.
840
00:35:54,379 --> 00:35:56,792
- You're good.
- Everybody stay back.
841
00:35:56,816 --> 00:35:57,904
You're all right.
842
00:36:00,211 --> 00:36:02,015
Okay, you good?
843
00:36:02,039 --> 00:36:03,127
Here, take this.
844
00:36:04,302 --> 00:36:05,627
You're all right,
you're all right.
845
00:36:05,651 --> 00:36:07,175
You're good. You're good.
846
00:36:12,267 --> 00:36:13,529
You okay?
847
00:36:17,054 --> 00:36:19,752
All right, he's okay, he's okay.
848
00:36:21,754 --> 00:36:23,278
Stay on this side.
849
00:36:26,281 --> 00:36:28,935
Nice to be photographed
with genuine heroes.
850
00:36:30,546 --> 00:36:31,914
- Thank you.
- Mm-hmm.
851
00:36:31,938 --> 00:36:33,177
Thanks.
852
00:36:33,201 --> 00:36:34,332
Wish you the best.
853
00:36:37,292 --> 00:36:39,642
Nothing's over till it's over.
854
00:36:40,904 --> 00:36:42,035
Governor, I'm not a hero.
855
00:36:42,862 --> 00:36:45,450
I'm, you know, I'm...
856
00:36:45,474 --> 00:36:47,519
I'm... I'm in
orange for a reason.
857
00:36:48,520 --> 00:36:50,368
Without Three Rock,
858
00:36:50,392 --> 00:36:52,500
I'd still just be
drifting through life.
859
00:36:52,524 --> 00:36:54,764
But with Three Rock, I've been
given a chance to live it.
860
00:36:56,180 --> 00:36:57,505
My boy's a poet.
861
00:36:57,529 --> 00:36:59,115
When I first got sent
862
00:36:59,139 --> 00:37:00,595
to Three Rock, it
was the last place
863
00:37:00,619 --> 00:37:02,467
that I wanted to be.
864
00:37:02,491 --> 00:37:04,860
And now I can't imagine
being anywhere else.
865
00:37:04,884 --> 00:37:07,689
Three Rock is
866
00:37:07,713 --> 00:37:09,691
is... it's given us a purpose.
867
00:37:09,715 --> 00:37:12,303
It's given us a, a chance
to be a part of something.
868
00:37:12,327 --> 00:37:14,677
- To be firefighters.
- That's right.
869
00:37:16,244 --> 00:37:18,178
We need Three Rock.
870
00:37:18,202 --> 00:37:20,180
And you... you need us.
871
00:37:20,204 --> 00:37:22,182
Bode's right.
872
00:37:22,206 --> 00:37:24,140
A stop order
873
00:37:24,164 --> 00:37:28,536
tonight will allow all these
men to leave right now.
874
00:37:28,560 --> 00:37:31,800
You'd be sending
valuable resources.
875
00:37:31,824 --> 00:37:34,716
Pretty strong call to make.
876
00:37:34,740 --> 00:37:37,284
Get me Corrections on
the phone right now.
877
00:37:37,308 --> 00:37:39,504
Yes, ma'am.
878
00:37:39,528 --> 00:37:41,506
I will get you to that fire.
879
00:37:41,530 --> 00:37:43,009
Yeah!
880
00:37:44,097 --> 00:37:45,161
All right.
881
00:37:45,185 --> 00:37:46,274
Y'all hear that, fellas?
882
00:37:54,499 --> 00:37:55,761
Yeah...
883
00:38:03,334 --> 00:38:05,269
Snake is the word.
884
00:38:05,293 --> 00:38:06,705
What is wrong with you?
885
00:38:06,729 --> 00:38:09,577
Sharon, don't start
with me, too, okay?
886
00:38:09,601 --> 00:38:11,144
Thanks.
887
00:38:11,168 --> 00:38:13,842
State's been forcing
budget cuts down my throat.
888
00:38:13,866 --> 00:38:15,540
You know better than anyone
889
00:38:15,564 --> 00:38:17,324
that sometimes you got
to make a hard call.
890
00:38:17,348 --> 00:38:20,371
Don't give me "hard call."
I have had your job.
891
00:38:20,395 --> 00:38:21,807
Yeah, and if it was
892
00:38:21,831 --> 00:38:23,504
any other camp?
893
00:38:23,528 --> 00:38:25,680
Look,
894
00:38:25,704 --> 00:38:28,248
I will try and smooth things
over with the department
895
00:38:28,272 --> 00:38:29,989
about Manny.
896
00:38:30,013 --> 00:38:32,711
Hmm. Well, it's a start.
897
00:38:33,669 --> 00:38:35,714
Thank you.
898
00:38:45,768 --> 00:38:47,354
Ow.
899
00:38:47,378 --> 00:38:49,380
Then don't move.
900
00:38:50,555 --> 00:38:52,446
Look, mija, look.
901
00:38:52,470 --> 00:38:53,950
I'm sorry, all right?
902
00:38:56,431 --> 00:38:58,365
I don't even know what happened.
903
00:38:58,389 --> 00:39:00,367
Oh, I know.
904
00:39:00,391 --> 00:39:02,500
He's passionate with
no impulse control.
905
00:39:02,524 --> 00:39:04,589
But far be it
906
00:39:04,613 --> 00:39:06,591
from me to stick my nose in.
907
00:39:06,615 --> 00:39:09,444
And my ride is here.
908
00:39:13,099 --> 00:39:15,711
It was nice seeing you.
909
00:39:21,891 --> 00:39:24,154
Walk me out?
910
00:39:29,855 --> 00:39:31,311
Oh, you found it.
911
00:39:31,335 --> 00:39:32,965
Cuff link, yeah. Uh...
912
00:39:32,989 --> 00:39:34,836
So, what-what happened?
913
00:39:34,860 --> 00:39:36,949
You-you look a little, like...
914
00:39:38,429 --> 00:39:41,887
Um... I don't know.
915
00:39:41,911 --> 00:39:44,368
I... I think I
ate something bad.
916
00:39:44,392 --> 00:39:47,675
Um, 'cause I had to lay down
for a little bit at home,
917
00:39:47,699 --> 00:39:49,503
and I almost fell asleep. I'm...
918
00:39:49,527 --> 00:39:51,940
I'm really sorry.
919
00:39:51,964 --> 00:39:55,466
Well, only... only get
dressed up once a year,
920
00:39:55,490 --> 00:39:57,468
and you kind of missed it.
921
00:39:57,492 --> 00:40:00,427
Well, I think you look just
as hot in your turnouts,
922
00:40:00,451 --> 00:40:03,822
but this is a very
nice look, too.
923
00:40:03,846 --> 00:40:06,651
Do you know that
we raised $35,000
924
00:40:06,675 --> 00:40:08,957
for the firefighters' fund
and got another hundred
925
00:40:08,981 --> 00:40:11,220
signatures on the petition?
926
00:40:11,244 --> 00:40:13,571
Not bad for a night,
even without you.
927
00:40:13,595 --> 00:40:16,312
I wish we had more time to talk.
928
00:40:16,336 --> 00:40:18,750
Then you should have let
me know you were coming.
929
00:40:18,774 --> 00:40:20,273
Didn't want to show up
930
00:40:20,297 --> 00:40:22,101
to your big day a stranger.
931
00:40:22,125 --> 00:40:24,301
But we are strangers.
932
00:40:25,302 --> 00:40:27,759
And-and... and if we
want that to change,
933
00:40:27,783 --> 00:40:29,524
then you have to change.
934
00:40:31,526 --> 00:40:34,374
You're right to be angry.
935
00:40:34,398 --> 00:40:36,594
I made a choice to leave, and
you had to live with it, too.
936
00:40:36,618 --> 00:40:38,160
And sometimes
937
00:40:38,184 --> 00:40:41,425
I wish I'd chosen
differently, I do.
938
00:40:41,449 --> 00:40:43,470
But, Gabi, your dad was...
939
00:40:43,494 --> 00:40:46,038
He was just a better parent.
940
00:40:46,062 --> 00:40:48,040
I was impatient,
941
00:40:48,064 --> 00:40:50,085
I was immature, I was critical.
942
00:40:50,109 --> 00:40:52,653
I left because of my faults.
943
00:40:52,677 --> 00:40:55,308
But
944
00:40:55,332 --> 00:40:58,398
if the message I gave you
945
00:40:58,422 --> 00:41:01,381
was that there's something
wrong with you...
946
00:41:03,296 --> 00:41:05,971
There's nothing wrong with you.
947
00:41:05,995 --> 00:41:08,364
I'm the problem. I'm
still the problem.
948
00:41:08,388 --> 00:41:10,062
I...
949
00:41:10,086 --> 00:41:11,629
Mom, you don't have
to say those things.
950
00:41:11,653 --> 00:41:14,066
No, I-I... Wait. Gabi,
I'm not even apologizing.
951
00:41:14,090 --> 00:41:16,851
No. I know it's
too late for that.
952
00:41:16,875 --> 00:41:18,853
But I just want to tell you
953
00:41:18,877 --> 00:41:22,030
that the only thing
that I would change
954
00:41:22,054 --> 00:41:24,143
is just knowing you better.
955
00:41:26,537 --> 00:41:29,627
But Bode... he knows you.
956
00:41:32,500 --> 00:41:34,676
Did you talk to Bode?
957
00:41:35,677 --> 00:41:38,593
I mean, I talked to everyone.
958
00:41:40,551 --> 00:41:42,007
Mom.
959
00:41:42,031 --> 00:41:43,530
I...
960
00:41:43,554 --> 00:41:45,556
Hmm. Gabi.
961
00:41:47,732 --> 00:41:50,972
Bode was just doing what he
thought was best for you.
962
00:41:50,996 --> 00:41:53,390
And he didn't want to hurt
you any more than I did.
963
00:41:54,609 --> 00:41:57,109
Why? Why? Why are
you telling me this?
964
00:41:57,133 --> 00:41:59,415
Because you're about
to make a choice.
965
00:41:59,439 --> 00:42:02,573
A choice you'll have to
live with for a long time.
966
00:42:03,618 --> 00:42:06,229
Choose wisely.
967
00:42:09,493 --> 00:42:12,104
Learn from my mistakes.
968
00:42:22,332 --> 00:42:24,484
Eyes and ears, Three Rock.
969
00:42:24,508 --> 00:42:27,618
The Lazarus Fire is a
complex campaign fire,
970
00:42:27,642 --> 00:42:30,621
currently being fought by
over 2,000 firefighters,
971
00:42:30,645 --> 00:42:32,666
and... it's winning.
972
00:42:32,690 --> 00:42:35,408
It's a beast, y'all.
973
00:42:35,432 --> 00:42:37,715
We're gonna be living
on-site until we can kill it.
974
00:42:37,739 --> 00:42:40,195
So say goodbye to camp
for a little while.
975
00:42:40,219 --> 00:42:41,893
For how long?
976
00:42:41,917 --> 00:42:43,068
Yeah, what do we tell
our families, Cap?
977
00:42:43,092 --> 00:42:44,504
Well, it's unknown.
978
00:42:44,528 --> 00:42:45,549
It could be days, it,
uh, could be weeks.
979
00:42:45,573 --> 00:42:47,507
Yeah, what about Three Rock?
980
00:42:47,531 --> 00:42:49,727
We saved Three Rock
so we can fight fire.
981
00:42:49,751 --> 00:42:51,990
We get to go do that.
982
00:42:52,014 --> 00:42:53,755
But what are we
coming back to, Eve?
983
00:42:56,018 --> 00:42:57,933
It's unknown, Bode.
984
00:42:58,934 --> 00:43:02,827
Captioning sponsored by CBS.
985
00:43:02,851 --> 00:43:05,011
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org67661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.