All language subtitles for Die.Hart.S02E08.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:06,545 Wait. Where's Andre? Where's my sweet boy? 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,428 Yeah. Don't you worry, 3 00:00:08,425 --> 00:00:09,715 because I found him. 4 00:00:09,718 --> 00:00:11,008 All right. I'm sorry. 5 00:00:11,011 --> 00:00:13,851 I made an oopsie-daisy. I got captured. 6 00:00:13,847 --> 00:00:14,967 I thought I heard your voice 7 00:00:14,973 --> 00:00:16,733 but it wasn't your voice, it was his voice. 8 00:00:16,725 --> 00:00:17,805 I'm the worst sidekick in the world. 9 00:00:17,809 --> 00:00:18,889 Hey, hey, shut up. 10 00:00:18,894 --> 00:00:19,814 - I'm gonna shut up. - Shut up. 11 00:00:19,811 --> 00:00:20,851 I'm gonna shut up. 12 00:00:20,854 --> 00:00:22,654 You hurt one hair on my son's head, 13 00:00:22,648 --> 00:00:25,028 I swear to God, motherfucker, 14 00:00:25,025 --> 00:00:28,775 I will split you from chin to balls. 15 00:00:28,779 --> 00:00:29,859 Who the fuck are you? 16 00:00:29,863 --> 00:00:31,283 That's my mom. I love you, mom. 17 00:00:31,281 --> 00:00:32,821 If I die, I'll love you in heaven. 18 00:00:32,824 --> 00:00:34,454 What the hell is your mama doing here, boy? 19 00:00:34,451 --> 00:00:37,581 I'm here for moral support. And I love him. 20 00:00:37,579 --> 00:00:39,119 I love you, Mom. 21 00:00:39,122 --> 00:00:41,752 But I will fuck you up. Try me! 22 00:00:41,750 --> 00:00:43,500 - Mom. - I love you. 23 00:00:44,169 --> 00:00:46,049 How come y'all don't have no guns? 24 00:00:46,046 --> 00:00:47,836 Because we're not here to kill anybody, Doug. 25 00:00:47,840 --> 00:00:52,180 No? Oh, is that right? Then where is Mr. 206 at? 26 00:00:53,262 --> 00:00:56,472 He's making breakfast. 27 00:01:00,185 --> 00:01:02,765 This is a fucking joke to you. 28 00:01:03,730 --> 00:01:05,690 It's a fucking joke to you. 29 00:01:08,235 --> 00:01:10,775 Shut your ass up. What you crying for? 30 00:01:10,779 --> 00:01:11,859 It's like I'm feeling your sadness. 31 00:01:11,864 --> 00:01:18,164 That man was my mentor. He was my muse. My rock. 32 00:01:18,996 --> 00:01:20,706 And in 2003, for a brief period, 33 00:01:20,706 --> 00:01:22,366 while I was confused about my sexuality, 34 00:01:22,708 --> 00:01:23,878 - he was my lover. - Okay. 35 00:01:23,876 --> 00:01:25,586 - Sounds like a very special-- - Shut your ass up. 36 00:01:25,586 --> 00:01:27,206 - I don't buy it. - Hey, hey, hey, 37 00:01:27,212 --> 00:01:30,472 listen to me, Doug, we are sorry for your loss, man. 38 00:01:30,465 --> 00:01:32,005 - So sorry. This is-- - We're sorry. 39 00:01:32,009 --> 00:01:35,139 Oh. Oh, you're sorry, huh? Hmm? 40 00:01:35,137 --> 00:01:38,467 See, y'all a bunch of brainiacs. 41 00:01:38,473 --> 00:01:40,313 I thought I had all you dead and that-- 42 00:01:40,309 --> 00:01:42,309 the goddamn business officers that did. 43 00:01:42,311 --> 00:01:44,771 All right, Doug. Doug, listen to me. 44 00:01:44,771 --> 00:01:48,321 Don't you hurt him, man. You hear me? Don't hurt him. 45 00:01:48,317 --> 00:01:50,937 Okay. You care all of a sudden? Hmm? 46 00:01:50,944 --> 00:01:54,244 All of a sudden you got a fucking heart, tin man? 47 00:01:54,239 --> 00:01:56,029 You don't care about nothing. 48 00:01:56,033 --> 00:01:59,203 This man ain't nothing but an employee of yours, 49 00:01:59,203 --> 00:02:02,293 which means he's disposable, ain't that right? Hmm? 50 00:02:02,289 --> 00:02:03,619 That's not true. 51 00:02:04,166 --> 00:02:06,206 That man is the complete opposite of that. 52 00:02:07,252 --> 00:02:08,882 Andre is 34 years old. 53 00:02:08,879 --> 00:02:09,919 Thirty-five. 54 00:02:10,380 --> 00:02:11,470 He's left-handed. 55 00:02:11,465 --> 00:02:12,965 Right-handed. 56 00:02:12,966 --> 00:02:16,046 - Afraid of scorpions. - I love scorpions. 57 00:02:16,053 --> 00:02:17,893 He won sixth grade spelling bee. 58 00:02:17,888 --> 00:02:19,098 I got fourth place. 59 00:02:19,097 --> 00:02:21,177 He memorized every single line of House Party, 60 00:02:21,183 --> 00:02:22,733 - both Kid's and Play's. - You did that. 61 00:02:22,726 --> 00:02:24,896 I did do that. That is me. 62 00:02:24,895 --> 00:02:28,605 Andre is the one man that I cannot live without. 63 00:02:28,607 --> 00:02:30,147 I'm with you ride or die. 64 00:02:30,150 --> 00:02:32,360 Although I was hoping for a little bit more ride 65 00:02:32,361 --> 00:02:33,321 and little as die. 66 00:02:33,320 --> 00:02:34,570 I think we're gonna die really soon. 67 00:02:34,571 --> 00:02:35,661 - Enough. Enough. - Enough. 68 00:02:35,656 --> 00:02:36,906 - Hey, Doug. - Enough. I'm gonna shut up. 69 00:02:36,907 --> 00:02:40,537 Now stop it. You don't even want him, man. 70 00:02:40,536 --> 00:02:42,446 You want me. I'm the one that messed up. 71 00:02:42,955 --> 00:02:45,995 I'm the one that threw you out, like, Tuesday's trash 72 00:02:45,999 --> 00:02:47,999 and left you on the side of the goddamn curb. 73 00:02:48,585 --> 00:02:50,875 Without the blink of an eye, I did that. 74 00:02:50,879 --> 00:02:53,049 You want me, not him. 75 00:02:53,048 --> 00:02:56,128 So let him go. Let him go and take me. 76 00:02:57,678 --> 00:03:00,348 That's what you want? You want me to let him go? Hmm? 77 00:03:00,347 --> 00:03:02,977 - Say it. Say it again. - I want you to let him go. 78 00:03:02,975 --> 00:03:05,265 - Mama, how about you? - Please let him go. 79 00:03:05,269 --> 00:03:06,309 - Let him go, huh? - Please let me go. 80 00:03:06,311 --> 00:03:07,561 - That would be-- - You want me to let you go? 81 00:03:07,563 --> 00:03:08,613 Please, Doug, that'd be so nice. 82 00:03:08,605 --> 00:03:09,565 Everybody telling me to let you go. 83 00:03:09,565 --> 00:03:10,605 - Please. - I should just let you go. 84 00:03:10,607 --> 00:03:11,937 Mom, I'mma let him go. 85 00:03:11,942 --> 00:03:12,942 - Thank you. 86 00:03:12,943 --> 00:03:14,863 Make sure you watch. Huh? You watching? 87 00:03:14,862 --> 00:03:16,032 - Thank you. - Get your ass-- 88 00:03:18,407 --> 00:03:19,527 - Shit. - Oh, no. 89 00:03:19,533 --> 00:03:22,623 Oh, my, he let go. He literally let go. 90 00:03:22,619 --> 00:03:23,699 Yeah, I let him go good. 91 00:03:23,704 --> 00:03:25,464 Doug, this ends now. 92 00:03:25,455 --> 00:03:29,835 Oh, well, that's okay with me, Little Boots. 93 00:03:33,297 --> 00:03:36,837 Then let's do it the hard way... motherfucker. 94 00:03:36,842 --> 00:03:38,012 I got your ass. 95 00:03:41,305 --> 00:03:44,385 Honey, oh, oh. My baby's alive. 96 00:03:44,391 --> 00:03:45,431 - He's alive. - He's fine. 97 00:03:45,434 --> 00:03:46,604 - I'm okay. - No, you're okay. 98 00:03:46,602 --> 00:03:49,562 I'm fine. I'm fine. The table actually broke my fall. 99 00:03:49,563 --> 00:03:50,693 Here, see, we have a-- that was-- 100 00:03:50,689 --> 00:03:53,279 that was a dare drop I never got to do in the woods. 101 00:03:53,275 --> 00:03:54,525 That was my tribute to you, Kevin. 102 00:03:54,526 --> 00:03:55,686 Okay. Come on. Let's get you up. 103 00:03:55,694 --> 00:03:57,534 - Easy. Yup. Yup. 104 00:03:57,529 --> 00:03:58,949 It's okay. Take it easy. 105 00:03:58,947 --> 00:04:00,947 Okay. We got to give him-- Oh, my God. 106 00:04:00,949 --> 00:04:02,409 - What happened? What's going on? - Nothing. 107 00:04:02,409 --> 00:04:03,329 - A tiny, tiny... - Nothing is good. 108 00:04:03,327 --> 00:04:05,287 ...break in the table, just... 109 00:04:05,287 --> 00:04:07,407 - Where is it? What part of it? - No, no. 110 00:04:07,414 --> 00:04:08,624 What's wrong? What? What? No. No. No. No. 111 00:04:08,624 --> 00:04:09,834 Why? Why? Why? Why? 112 00:04:09,833 --> 00:04:12,463 Don't touch it. It's nothing-- it's nothing crazy. 113 00:04:12,461 --> 00:04:15,091 - It's a little spoon. It's fine. - Get the tweezers. 114 00:04:15,088 --> 00:04:16,298 - Let's get it out. - Look, it's my toothpick. 115 00:04:16,298 --> 00:04:17,508 - I'll get my tweezers. - Why are you holding me back? 116 00:04:17,508 --> 00:04:18,718 - No, no, no, no. - I should've-- 117 00:04:18,717 --> 00:04:20,337 - Stop fiddling with it. - Okay. Stop it. 118 00:04:20,344 --> 00:04:21,434 - Come on. - Let's go get him to hospital. 119 00:04:21,428 --> 00:04:22,548 It's a tiny spoon. 120 00:04:22,554 --> 00:04:24,014 It feels-- it feels like something's in my kidney, right? 121 00:04:24,014 --> 00:04:25,104 - No. - When I walk, I just-- 122 00:04:25,098 --> 00:04:26,888 - He's awake. Come on. 123 00:04:26,892 --> 00:04:28,482 Okay. Jesus. 124 00:04:30,270 --> 00:04:31,270 What the hell is that? 125 00:04:31,855 --> 00:04:34,015 Oh, I installed customizable lights in here, 126 00:04:34,024 --> 00:04:35,784 but you never had time to learn how to use them. 127 00:04:35,776 --> 00:04:40,486 All them years, I was your stuntman, Kevin. 128 00:04:42,032 --> 00:04:44,242 Get him to the hospital, Mom. Jordan, come with me. 129 00:04:44,243 --> 00:04:45,373 - Okay. Be careful. - I'm-- 130 00:04:45,369 --> 00:04:46,909 Come on, honey, help me out. 131 00:04:46,912 --> 00:04:49,832 See, Kevin, it wasn't just taking falls 132 00:04:49,831 --> 00:04:51,711 and getting kicked in the face, 133 00:04:51,708 --> 00:04:53,088 and getting set on fire. 134 00:04:53,085 --> 00:04:57,045 Uh-uh. That's not all I was doing to make him look good. 135 00:04:57,047 --> 00:04:59,927 You remember Justice Squad Part Two? 136 00:05:01,134 --> 00:05:03,974 You decide to gain 30 pounds for the part? 137 00:05:05,013 --> 00:05:07,983 That meant that I had to gain 30 pounds, too, Kevin. 138 00:05:08,934 --> 00:05:10,984 I'm a prediabetic, you selfish fuck. 139 00:05:10,978 --> 00:05:14,268 - I almost put myself in a coma. - Okay. Hey, hey, Doug. 140 00:05:14,731 --> 00:05:16,821 Easy. All right? 141 00:05:16,817 --> 00:05:18,237 I'm sorry, man, I made a mistake. 142 00:05:18,235 --> 00:05:19,435 Shut your ass up. 143 00:05:19,444 --> 00:05:22,534 Mom, no. Mom, no. Mom, no. I can't-- Mom, I can't leave. 144 00:05:22,531 --> 00:05:25,491 No, I'm not gonna let you die. I'm not losing another. 145 00:05:25,492 --> 00:05:29,542 Mom, Mom, Mom, listen, okay? Look at me. I know-- 146 00:05:29,538 --> 00:05:31,368 I know you wish you could have saved Dad. 147 00:05:31,373 --> 00:05:33,213 - Yeah. - I know. I know. 148 00:05:33,208 --> 00:05:36,588 But this is different. I'm, I'm not just Kevin's assistant. 149 00:05:36,587 --> 00:05:37,707 I'm his sidekick. 150 00:05:37,713 --> 00:05:40,553 And, and you wanna know the first rule of sidekick? 151 00:05:41,592 --> 00:05:44,222 - Do no harm? - No. That's doctors, Mom. 152 00:05:44,219 --> 00:05:47,469 Oh, the first rule of sidekick is there is no sidekick. 153 00:05:47,472 --> 00:05:49,102 That's Fight Club, Mom, you know that. 154 00:05:49,099 --> 00:05:50,309 - Okay. Just tell me then. - Brad Pitt's in that, 155 00:05:50,309 --> 00:05:52,479 - Ed Norton's in that, Mom. - Just tell me then. 156 00:05:52,477 --> 00:05:54,807 Okay, listen to me. And listen good, man. 157 00:05:54,813 --> 00:05:57,153 Back when I was a sidekick, I was always jealous 158 00:05:57,149 --> 00:05:59,529 of the lead actor and all the glory they got. 159 00:05:59,526 --> 00:06:02,776 And I told myself, Doug, I said when I become a lead actor, 160 00:06:02,779 --> 00:06:06,069 let me get that same glory. I want it. I wanna taste that. 161 00:06:06,575 --> 00:06:09,445 And I did. But when I tasted it, I handled it wrong. 162 00:06:09,453 --> 00:06:12,713 I was selfish. I was stupid, man. 163 00:06:12,706 --> 00:06:14,416 And now I realize how much I need my village 164 00:06:14,416 --> 00:06:16,956 and, Doug, you're a part of that village, okay? 165 00:06:18,003 --> 00:06:20,463 I need you. I fucking need you. 166 00:06:20,464 --> 00:06:21,974 - Now, give me-- give me a chance 167 00:06:21,965 --> 00:06:23,625 to make it up to you. 168 00:06:23,634 --> 00:06:27,184 Give me a chance to prove to you that, that this is what I want, 169 00:06:27,179 --> 00:06:29,969 that, that, that I want you. I need you. 170 00:06:29,973 --> 00:06:33,563 How about I give you a chance to suck my dick? Hmm? 171 00:06:33,560 --> 00:06:35,230 I'm living the life, boy. 172 00:06:35,771 --> 00:06:38,901 I'm in your goddamn mansion. Hmm? 173 00:06:38,899 --> 00:06:41,649 I live here. I got your career. 174 00:06:42,236 --> 00:06:43,736 Your agents love me. 175 00:06:44,154 --> 00:06:45,324 Them boys love me good, 176 00:06:45,322 --> 00:06:46,912 got me a part in a movie and everything. 177 00:06:46,907 --> 00:06:48,407 I'm about to be Chucky in the new Child's Play. 178 00:06:48,408 --> 00:06:49,368 You took that shit. 179 00:06:49,368 --> 00:06:51,658 or they'll skin your fucking lip. 180 00:06:52,329 --> 00:06:55,079 And I signed up for a new Woody Allen movie. 181 00:06:55,082 --> 00:06:58,592 Can't wait to see the press around that. 182 00:06:58,585 --> 00:07:00,955 No, no, no. Come on. Come on. Come on. 183 00:07:00,963 --> 00:07:02,673 Come on, wake up. Wake up, come on. 184 00:07:02,673 --> 00:07:06,553 Oh! What? What time is it? 185 00:07:06,552 --> 00:07:08,932 I think what you were about to do 186 00:07:08,929 --> 00:07:10,309 was to try to convince me, 187 00:07:10,305 --> 00:07:11,715 that even though you've been impaled 188 00:07:11,723 --> 00:07:16,773 by a large piece of restoration hardware, 189 00:07:16,770 --> 00:07:20,570 you wanna go back in there and fight some lunatic 190 00:07:20,566 --> 00:07:25,146 who is physically superior to you in every possible way, 191 00:07:25,153 --> 00:07:28,123 because you're not just his sidekick, 192 00:07:28,115 --> 00:07:29,865 you're his best friend. 193 00:07:32,160 --> 00:07:33,790 You're goddamn right I am. 194 00:07:33,787 --> 00:07:35,747 So why go through all this trouble? 195 00:07:35,747 --> 00:07:38,167 The Swedish actor, the torture chamber? 196 00:07:38,834 --> 00:07:41,964 You think it's easy stealing a man's identity? Hmm? 197 00:07:42,462 --> 00:07:43,842 You think it's as easy as stealing this face? 198 00:07:43,839 --> 00:07:46,969 Well, it's not, Little Pretty. It's much harder than that. 199 00:07:47,843 --> 00:07:50,013 Had to get his goddamn fingerprint first. 200 00:07:50,012 --> 00:07:53,022 After that, I had to take all your goddamn passwords. 201 00:07:53,015 --> 00:07:56,185 Once I got that, I say we get your voice ID, 202 00:07:56,185 --> 00:07:58,185 all the other secrets that you're holding, I got it. 203 00:07:58,187 --> 00:07:59,607 I got it good. 204 00:07:59,605 --> 00:08:01,685 So now you have everything you need to be Kevin. 205 00:08:01,690 --> 00:08:02,650 Uh-hmm. 206 00:08:02,649 --> 00:08:05,109 You even removed your mole, you sick son of a bitch. 207 00:08:05,110 --> 00:08:07,360 Yeah, I did. You know why? 208 00:08:07,946 --> 00:08:10,196 Because I'm Kevin Hart. I'm Kevin Hart. 209 00:08:10,199 --> 00:08:11,579 I got all the money in the world. 210 00:08:11,575 --> 00:08:13,035 I got the best dermatologist in the world 211 00:08:13,035 --> 00:08:14,655 because I'm Kevin Hart. 212 00:08:14,661 --> 00:08:17,251 Dr. Sanchez would never touch that rough ass 213 00:08:17,247 --> 00:08:19,327 Well, she did, motherfucker. She did. 214 00:08:19,333 --> 00:08:20,543 Shit. 215 00:08:34,723 --> 00:08:37,313 You know, boy. ...smack your ass. 216 00:08:37,309 --> 00:08:39,479 - No. No. Huh? 217 00:08:39,478 --> 00:08:40,898 - Hold on. - What? 218 00:08:41,313 --> 00:08:42,903 - Superman punch. 219 00:08:48,237 --> 00:08:49,357 No, not today. 220 00:08:52,658 --> 00:08:54,698 - I told you. - Ah. You-- 221 00:08:54,701 --> 00:08:58,371 I wasn't done with you. Hmm? 222 00:08:58,747 --> 00:09:03,787 Oh, yeah. Yeah. See, I got your body. 223 00:09:03,794 --> 00:09:06,054 Doug, you ain't got to do this, man. Give me a chance. 224 00:09:06,046 --> 00:09:07,626 - But now... - Doug, no! 225 00:09:07,631 --> 00:09:09,681 - Now I want your soul. 226 00:09:09,675 --> 00:09:11,425 - Don't take my soul. - I'mma get your fucking soul. 227 00:09:11,426 --> 00:09:13,966 - What happened to me? 228 00:09:13,971 --> 00:09:15,851 What the fuck you just do to me? 229 00:09:15,848 --> 00:09:20,438 Oh, shit. Just boy? 230 00:09:20,853 --> 00:09:22,103 - Hey. - Huh? 231 00:09:22,104 --> 00:09:24,734 That's a wrap on Doug. 232 00:09:24,731 --> 00:09:26,231 You got me good. 233 00:09:27,109 --> 00:09:28,649 Motherfucker. 234 00:09:37,619 --> 00:09:38,999 All right. Hold on, Andre. 235 00:09:39,746 --> 00:09:41,866 Is that the piece of wood that was lodged on your side? 236 00:09:42,499 --> 00:09:44,129 Sidekick for life. 237 00:09:44,126 --> 00:09:46,586 No, Andre, that was supposed to stay in to stop the bleeding. 238 00:09:46,587 --> 00:09:48,207 Oh, I told him it was a dumb idea, 239 00:09:48,213 --> 00:09:49,923 but does he listen to his mom? 240 00:09:49,923 --> 00:09:51,183 I'd do anything for you, man. 241 00:09:51,175 --> 00:09:53,085 Hey, hey, look at me. 242 00:09:53,093 --> 00:09:55,223 You're the best damn sidekick I've ever seen. 243 00:09:56,388 --> 00:09:57,468 All right, guys, call the cops, 244 00:09:57,472 --> 00:10:00,432 stay with Doug until they get here, okay? 245 00:10:00,559 --> 00:10:02,479 I'm gonna get you to the hospital. 246 00:10:02,895 --> 00:10:04,145 This time, I'm driving. 247 00:10:07,274 --> 00:10:09,694 You know, actually, I will drive. I'm gonna drive. 248 00:10:09,693 --> 00:10:11,073 I saw the way you drove last time. 249 00:10:11,069 --> 00:10:12,239 So, I think I'll take it from here. 250 00:10:12,946 --> 00:10:13,906 Why don't we just call-- 251 00:10:13,906 --> 00:10:15,276 We'll figure it out. We'll figure it out. 252 00:10:15,282 --> 00:10:16,782 Yeah, but I'll use my feet and hands 253 00:10:16,783 --> 00:10:18,163 and you can sit on my lap or some shit. 254 00:10:18,160 --> 00:10:19,120 - Okay. He's in shock. - Okay. 255 00:10:19,119 --> 00:10:21,289 I got you, buddy. Keep your eye on Doug. 256 00:10:21,997 --> 00:10:23,037 I got you, buddy. 257 00:10:25,751 --> 00:10:27,001 I mean, I was foolish. 258 00:10:27,961 --> 00:10:29,551 I let my ego run the show. 259 00:10:29,546 --> 00:10:33,006 And I'm, I'm-- honestly, I'm lucky to be alive. 260 00:10:33,008 --> 00:10:34,178 We both are. 261 00:10:34,801 --> 00:10:36,011 Why is he here with us again? 262 00:10:36,637 --> 00:10:39,517 This is a vital part of my team. 263 00:10:39,515 --> 00:10:41,095 Ah. Okay. 264 00:10:41,099 --> 00:10:44,309 Hi. Hi. Hi, sorry. Sorry I'm late. 265 00:10:44,311 --> 00:10:47,861 And so is she. And so are they. 266 00:10:47,856 --> 00:10:50,726 - Hey. 267 00:10:50,734 --> 00:10:53,454 All right. Um, who is the older lady? 268 00:10:53,445 --> 00:10:56,155 You talking about that gorgeous woman in the back? 269 00:10:56,156 --> 00:10:59,696 That's my mama. Ma, how's the food? 270 00:10:59,701 --> 00:11:01,411 Oh, it's so confusing. 271 00:11:01,870 --> 00:11:03,410 - Yeah. - I love it, though. 272 00:11:03,413 --> 00:11:05,423 I'm not really sure what her role is yet. 273 00:11:05,415 --> 00:11:07,535 We're still trying to iron out the kinks. 274 00:11:07,543 --> 00:11:09,503 But what I do know is it takes a village 275 00:11:09,503 --> 00:11:10,593 to build the world of Kevin Hart, 276 00:11:10,587 --> 00:11:12,047 and she's a villager. 277 00:11:12,548 --> 00:11:13,668 Oh, what's a villager? 278 00:11:13,674 --> 00:11:17,264 Wow, Kevin, I gotta say you certainly have changed. 279 00:11:17,261 --> 00:11:20,141 No. I've just learned to appreciate the people that, 280 00:11:20,138 --> 00:11:21,678 that matter the most in my life. 281 00:11:24,476 --> 00:11:28,766 Well, does that mean that you're in for Jefferson's, too? 282 00:11:28,772 --> 00:11:31,402 Yeah. Just gotta check with my stuntman first. 283 00:11:33,735 --> 00:11:35,195 Isn't he in prison now? 284 00:11:37,406 --> 00:11:40,866 He is. 285 00:11:40,868 --> 00:11:42,948 Yeah. I don't know. It slipped my mind. 286 00:11:43,453 --> 00:11:47,373 - Oh, I forgot. 287 00:11:47,374 --> 00:11:50,754 - He forgot. 288 00:11:55,132 --> 00:11:59,932 Hey, hey, guard. Guard! Hey, let me out of here. 289 00:11:59,928 --> 00:12:01,388 I'm telling you, you got the wrong guy. 290 00:12:01,388 --> 00:12:06,268 - Shut the fuck up. - I'm Kevin Hart. I'm Kevin Hart. 20445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.