All language subtitles for A.P.Bio.S03E03.Gary.Meets.Dave.1080p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,440 --> 00:00:07,607 . 2 00:00:07,640 --> 00:00:09,476 - Previously, on "A.P. Bio..." 3 00:00:09,976 --> 00:00:11,644 [dramatic music] 4 00:00:11,678 --> 00:00:13,713 - Little tweetie bastard. He got me again. 5 00:00:13,747 --> 00:00:15,382 Yeah, he was just--just perched up there, you know, 6 00:00:15,415 --> 00:00:16,449 waiting for me to get out of my car. 7 00:00:16,483 --> 00:00:17,650 So I'm gonna go kill it right now. 8 00:00:17,684 --> 00:00:19,386 You guys should cut class today too. 9 00:00:19,419 --> 00:00:21,121 - But I have perfect attendance. 10 00:00:21,154 --> 00:00:22,322 - Hey, loosen up. Loosen up. 11 00:00:22,355 --> 00:00:23,556 In fact, you know what? 12 00:00:23,590 --> 00:00:24,724 If you don't walk out of this class right now, 13 00:00:24,758 --> 00:00:26,459 I will mark you absent. 14 00:00:26,493 --> 00:00:30,163 All right, now does anyone know where I can buy a gun? 15 00:00:30,196 --> 00:00:32,332 Probably everywhere, right? Yeah? 16 00:00:32,365 --> 00:00:34,134 17 00:00:34,167 --> 00:00:36,536 - Raw horse meat. 18 00:00:36,569 --> 00:00:38,338 It's a delicacy in Japan. 19 00:00:38,371 --> 00:00:40,206 - I'll try it. 20 00:00:40,240 --> 00:00:42,242 My pallet is sophisticated. 21 00:00:43,510 --> 00:00:45,178 Arigato. 22 00:00:46,546 --> 00:00:48,348 Marissa, give me your jacket. 23 00:00:48,381 --> 00:00:49,482 [whispering] Give me your jacket. 24 00:00:49,516 --> 00:00:51,217 Gimme your jacket. 25 00:00:51,251 --> 00:00:53,253 - You just crapped your capris, didn't you? 26 00:00:53,286 --> 00:00:55,255 [dramatic sting] 27 00:00:55,288 --> 00:00:57,657 - Also previously on "A.P. Bio..." 28 00:00:57,691 --> 00:01:00,160 - The donor insemination worked. 29 00:01:00,193 --> 00:01:01,561 It's positive! 30 00:01:01,594 --> 00:01:03,530 - They've all been positive. 31 00:01:03,563 --> 00:01:05,231 It's weird that you keep checking. 32 00:01:05,265 --> 00:01:06,499 - Ooh, girl. You know I'm thorough. 33 00:01:06,533 --> 00:01:08,301 And you can never be too sure. 34 00:01:08,335 --> 00:01:09,636 Ooh. Ow. 35 00:01:09,669 --> 00:01:11,438 [chuckles] The legs are growing. 36 00:01:11,471 --> 00:01:12,372 - Oh, no. No, no, wait. 37 00:01:12,405 --> 00:01:13,406 I'm--I'm still here. 38 00:01:13,440 --> 00:01:15,642 No--yeah, I understand. 39 00:01:15,675 --> 00:01:17,177 Bad news. 40 00:01:17,210 --> 00:01:18,345 [dramatic sting] 41 00:01:18,378 --> 00:01:19,546 The mall's shut down. 42 00:01:24,417 --> 00:01:26,286 - Well, fundraiser raised enough cash 43 00:01:26,319 --> 00:01:29,456 for Pam's veterinary bills, but time is running out! 44 00:01:29,489 --> 00:01:32,392 - She's one of the most important rams in my life. 45 00:01:32,425 --> 00:01:35,228 [dramatic music] 46 00:01:35,261 --> 00:01:37,464 Jack, are you leaving? - Uh, yes. 47 00:01:37,497 --> 00:01:40,300 I'm going to do some, uh, bird watching. 48 00:01:40,333 --> 00:01:41,701 For Biology. 49 00:01:41,735 --> 00:01:44,404 - I got a real ram-ergency on my hands. 50 00:01:44,437 --> 00:01:46,439 Would you deposit this in Pam's account at First Federal? 51 00:01:46,473 --> 00:01:47,574 - No, I-- 52 00:01:47,607 --> 00:01:49,275 - I gotta go give her a sponge bath. 53 00:01:49,309 --> 00:01:50,443 Stat! 54 00:01:51,711 --> 00:01:56,216 [dramatic music builds] 55 00:01:56,249 --> 00:01:57,717 [dramatic sting] 56 00:01:57,751 --> 00:02:00,453 - Also previously on "A.P. Bio..." 57 00:02:00,487 --> 00:02:01,755 [school bell ringing] 58 00:02:01,788 --> 00:02:04,290 - Now that's the kind of guy who skips class. 59 00:02:04,324 --> 00:02:05,558 Travis. 60 00:02:05,592 --> 00:02:07,627 - He's the baddest boy in school. 61 00:02:07,660 --> 00:02:10,330 I heard he's a drug dealer. 62 00:02:10,363 --> 00:02:11,431 - Out of my way, nerds. 63 00:02:11,464 --> 00:02:12,599 - Oh! 64 00:02:12,632 --> 00:02:15,435 Sir, you dropped your... 65 00:02:15,468 --> 00:02:18,338 drug money. 66 00:02:18,371 --> 00:02:20,540 [dramatic sting] 67 00:02:20,573 --> 00:02:22,542 - God, I hope Pam pulls through. 68 00:02:22,575 --> 00:02:24,744 No principal should outlive their mascot. 69 00:02:24,778 --> 00:02:27,580 - Hey, do we really need all the trees 70 00:02:27,614 --> 00:02:28,815 outside around the school? 71 00:02:28,848 --> 00:02:30,383 - Did you make the deposit? 72 00:02:30,417 --> 00:02:31,551 - The--the--the deposit? 73 00:02:31,584 --> 00:02:32,719 Wh--oh! Yeah, yeah, yeah. 74 00:02:32,752 --> 00:02:35,455 Yeah. 75 00:02:35,488 --> 00:02:37,323 Well, that's gone. But you know what? 76 00:02:37,357 --> 00:02:38,725 I'm more than happy to help cover the-- 77 00:02:38,758 --> 00:02:41,461 - Pam's $10,000 is gone? 78 00:02:41,494 --> 00:02:43,296 She's gonna die without it. 79 00:02:43,329 --> 00:02:45,598 - Uh, yeah--no. Like you said, um, 80 00:02:45,632 --> 00:02:49,302 you know, I'm more than happy to help find the thief 81 00:02:49,336 --> 00:02:51,671 who stole it off my desk! 82 00:02:51,705 --> 00:02:53,707 [dramatic sting] 83 00:02:53,740 --> 00:02:55,809 - Well, where are we gonna do our mall walks? 84 00:02:55,842 --> 00:02:58,611 - Do we break into the school at night and do them here? 85 00:02:58,645 --> 00:03:01,314 - Oh, you know what? I like that idea. 86 00:03:01,348 --> 00:03:02,716 Let's keep it just between us. 87 00:03:02,749 --> 00:03:04,751 - You guys, I am so sorry. 88 00:03:04,784 --> 00:03:07,287 I just texted our whole mall walking group. 89 00:03:07,320 --> 00:03:09,889 - Oh, tell me you didn't include Mr. "On your Left!" 90 00:03:09,923 --> 00:03:12,359 - I'm bad at secrets! 91 00:03:12,392 --> 00:03:13,760 [dramatic sting] 92 00:03:13,793 --> 00:03:15,562 - We should invest it. I'm telling you. 93 00:03:15,595 --> 00:03:17,664 [overlapping chatter] In mutual bonds. 94 00:03:17,697 --> 00:03:20,600 - We can't spend this! It's too hot. 95 00:03:20,633 --> 00:03:22,535 And until we know what to do, 96 00:03:22,569 --> 00:03:24,671 Victor holds the money. 97 00:03:24,704 --> 00:03:26,506 [suspenseful music] 98 00:03:26,539 --> 00:03:28,341 [chime] 99 00:03:28,375 --> 00:03:31,378 100 00:03:31,411 --> 00:03:32,579 - I'm holding the money now. 101 00:03:33,680 --> 00:03:36,383 102 00:03:36,416 --> 00:03:37,717 [chime] 103 00:03:37,751 --> 00:03:42,355 104 00:03:42,389 --> 00:03:44,924 - These thirsty boys can't be trusted. 105 00:03:44,958 --> 00:03:47,861 [dramatic sting] 106 00:03:47,894 --> 00:03:50,430 - Also previously on "A.P. Bio..." 107 00:03:50,463 --> 00:03:51,531 [suspenseful music] 108 00:03:51,564 --> 00:03:52,532 - Oh. - Oh! 109 00:03:52,565 --> 00:03:53,566 - Hey, excuse me. 110 00:03:53,600 --> 00:03:55,535 - Yeah, no. My bad. 111 00:03:55,568 --> 00:03:56,770 - I don't think we've officially met. 112 00:03:56,803 --> 00:03:58,338 Gary, geometry. 113 00:03:58,371 --> 00:04:00,407 - I'm Dave, geology. 114 00:04:00,440 --> 00:04:02,676 Such a pleasure. Here we are. 115 00:04:02,709 --> 00:04:03,843 - Yeah. - Do you want some coffee? 116 00:04:03,877 --> 00:04:04,944 - Yeah. 117 00:04:04,978 --> 00:04:06,413 - [laughs] That's exactly 118 00:04:06,446 --> 00:04:07,547 what I was gonna drink. 119 00:04:07,580 --> 00:04:09,616 [dramatic music builds] 120 00:04:09,649 --> 00:04:11,751 - Hm. 121 00:04:11,785 --> 00:04:13,353 [dramatic sting] 122 00:04:13,386 --> 00:04:15,422 - Why would anyone dance like no one's watching? 123 00:04:15,455 --> 00:04:17,457 That doesn't make any sense. - [gasps] 124 00:04:17,490 --> 00:04:18,792 Who would do this? 125 00:04:18,825 --> 00:04:21,494 - Well, I know a few women who are none too pleased 126 00:04:21,528 --> 00:04:22,729 with my behaviors. 127 00:04:22,762 --> 00:04:24,898 And you wanna know the worst part? 128 00:04:24,931 --> 00:04:27,701 Stuff like this tends to get me more followers 129 00:04:27,734 --> 00:04:29,936 on my Whitlock live stream. 130 00:04:31,805 --> 00:04:33,873 [dramatic sting] 131 00:04:35,975 --> 00:04:38,878 - Coach, can I tell you something? 132 00:04:38,912 --> 00:04:41,548 My wife is coming to visit me at work tomorrow. 133 00:04:41,581 --> 00:04:44,451 - Okay. Why is your nose sweatin'? 134 00:04:44,484 --> 00:04:47,454 - 'Cause I might have told her that...I'm a teacher. 135 00:04:47,487 --> 00:04:49,856 - Oh, man. 136 00:04:49,889 --> 00:04:52,926 [laughing] You're in trouble. 137 00:04:52,959 --> 00:04:54,828 [dramatic sting] 138 00:04:54,861 --> 00:04:57,831 [dramatic music] 139 00:04:57,864 --> 00:05:00,500 140 00:05:00,533 --> 00:05:02,469 - [sighs] 141 00:05:02,502 --> 00:05:04,871 Have you seen an envelope with 10 grand? 142 00:05:04,904 --> 00:05:06,873 - I'm the one who found the money. 143 00:05:06,906 --> 00:05:08,908 I am the money finder! 144 00:05:08,942 --> 00:05:11,478 - Keep it up, you're gonna find my foot in your ass. 145 00:05:11,511 --> 00:05:13,480 - Are you wearing a wire? - Hey-- 146 00:05:13,513 --> 00:05:15,015 It's my puka shell necklace. 147 00:05:15,048 --> 00:05:17,484 I--I was trying something new. 148 00:05:17,517 --> 00:05:19,986 - Grandma told me I should've gone to parochial school. 149 00:05:20,020 --> 00:05:22,922 But no, I needed to have a drama program. 150 00:05:22,956 --> 00:05:24,891 Well, here's your drama, Anthony! 151 00:05:24,924 --> 00:05:27,694 - Why did I try horse again? 152 00:05:27,727 --> 00:05:29,029 - All right, y'all. Stop, stop. 153 00:05:29,062 --> 00:05:30,597 STOP! 154 00:05:31,698 --> 00:05:33,900 The money is tearing us apart. Don't y'all see that? 155 00:05:33,933 --> 00:05:36,670 We're gonna return everything that we bought, 156 00:05:36,703 --> 00:05:39,673 and then we're gonna give the money back to Travis. 157 00:05:39,706 --> 00:05:41,741 That's the only way we're gonna be free, y'all. 158 00:05:44,611 --> 00:05:46,046 - I've always had this coat. 159 00:05:46,079 --> 00:05:47,647 [dramatic sting] 160 00:05:47,681 --> 00:05:49,816 - Also previously on "A.P. Bio..." 161 00:05:49,849 --> 00:05:52,485 - I've been vandalized. 162 00:05:52,519 --> 00:05:55,522 And do you wanna know who the real homewrecker is? 163 00:05:55,555 --> 00:05:58,058 It's the guy reno-ing my bathroom. 164 00:05:58,091 --> 00:05:59,993 He came in with a sledgehammer-- 165 00:06:00,026 --> 00:06:01,928 - Joyce. You did it. 166 00:06:01,961 --> 00:06:03,630 - I'm sick. I'm sick. 167 00:06:03,663 --> 00:06:04,698 I'm sick. I'm sick. 168 00:06:04,731 --> 00:06:05,799 Please don't hate me. 169 00:06:05,832 --> 00:06:07,734 - Of course not. You're my friend. 170 00:06:07,767 --> 00:06:10,070 I would do anything for you. 171 00:06:10,103 --> 00:06:11,538 - Anything? 172 00:06:11,571 --> 00:06:12,772 [dramatic sting] 173 00:06:12,806 --> 00:06:14,874 - Dale! There you are. 174 00:06:14,908 --> 00:06:16,776 I just went into the ladies room, 175 00:06:16,810 --> 00:06:19,079 and one of the toilets is clogged up again, 176 00:06:19,112 --> 00:06:20,680 so could you take a look at that? 177 00:06:20,714 --> 00:06:23,550 Maybe hit it with the fecal snake. 178 00:06:23,583 --> 00:06:25,752 Thanks. Hi. 179 00:06:25,785 --> 00:06:27,053 - What a weird thing to say to a teacher. 180 00:06:27,087 --> 00:06:28,688 - [giggles] 181 00:06:28,722 --> 00:06:29,889 - Normally, people just ask me about outer space 182 00:06:29,923 --> 00:06:30,890 or bibliographies. - Mm-hmm. 183 00:06:30,924 --> 00:06:32,692 - Good morning. 184 00:06:32,726 --> 00:06:34,728 I'm Dick. I'm the principal. 185 00:06:34,761 --> 00:06:36,563 Of the school. 186 00:06:36,596 --> 00:06:38,865 187 00:06:38,898 --> 00:06:41,101 [suspenseful music] 188 00:06:41,134 --> 00:06:43,703 - That was Pam's veterinarian. - Oh. 189 00:06:43,737 --> 00:06:45,071 - Pam's taken a turn for the worse. 190 00:06:45,105 --> 00:06:47,574 If she doesn't get surgery soon... 191 00:06:47,607 --> 00:06:49,509 192 00:06:49,542 --> 00:06:51,111 It's bad news. 193 00:06:51,144 --> 00:06:52,946 [dramatic sting] 194 00:06:52,979 --> 00:06:54,781 Hey, Winston. Hey. 195 00:06:54,814 --> 00:06:56,983 It's Ralph! I was thinking. 196 00:06:57,017 --> 00:06:58,718 What if we got the ska band back together? 197 00:06:58,752 --> 00:07:00,920 Huh? Yeah, do a couple of benefit shows. 198 00:07:00,954 --> 00:07:03,656 Make some, uh-- Oh, you never broke up? 199 00:07:03,690 --> 00:07:06,993 Oh. You-- 200 00:07:07,027 --> 00:07:09,562 Oh, you just kicked me out. 201 00:07:09,596 --> 00:07:10,997 Hey, Mom! Hey! 202 00:07:11,031 --> 00:07:13,900 Listen. Um, how much money do you have? 203 00:07:13,933 --> 00:07:17,837 Okay, and that's supposed to last you... 204 00:07:17,871 --> 00:07:20,040 through the rest of the time? 205 00:07:20,073 --> 00:07:21,808 'Cause you know-- 206 00:07:21,841 --> 00:07:23,743 It's just like oatmeal and Mr. Pibb with you. 207 00:07:23,777 --> 00:07:26,146 I don't--what else are you spending the money on? 208 00:07:26,179 --> 00:07:30,583 How much for a mint condition Sensation Comics ♪1, 209 00:07:30,617 --> 00:07:33,586 the first-ever cover appearance of Wonder Woman. 210 00:07:33,620 --> 00:07:35,689 Really? Oh, okay. 211 00:07:35,722 --> 00:07:37,590 How would I get one of those? 212 00:07:37,624 --> 00:07:38,892 [dramatic sting] 213 00:07:38,925 --> 00:07:41,828 214 00:07:41,861 --> 00:07:43,997 - I thought it was at least something more like surprising. 215 00:07:44,030 --> 00:07:44,998 - No way. - [laughs] 216 00:07:45,031 --> 00:07:47,067 - On your left! 217 00:07:47,100 --> 00:07:49,002 - Oh, hell no! 218 00:07:49,035 --> 00:07:51,638 219 00:07:51,671 --> 00:07:53,139 [dramatic sting] 220 00:07:53,173 --> 00:07:54,641 - Thank you. I appreciate your cough drop. 221 00:07:54,674 --> 00:07:55,942 That was very nice. 222 00:07:55,975 --> 00:07:57,043 - Hmph. 223 00:07:57,077 --> 00:07:58,912 - Oh. Hey, Gary. 224 00:07:58,945 --> 00:08:02,115 [dramatic music builds] 225 00:08:02,148 --> 00:08:09,189 226 00:08:09,222 --> 00:08:11,791 all: Also previously on "A.P. Bio..." 227 00:08:11,825 --> 00:08:13,760 [suspenseful music] 228 00:08:13,793 --> 00:08:15,862 - I know what kind of person you are, 229 00:08:15,895 --> 00:08:17,197 and I know what you can do. 230 00:08:17,230 --> 00:08:20,800 So, your money is in my locker. 231 00:08:20,834 --> 00:08:22,702 232 00:08:22,736 --> 00:08:25,839 [dramatic sting] 233 00:08:25,872 --> 00:08:27,974 - [breathing heavily] 234 00:08:30,643 --> 00:08:32,645 Oh, quit faking, you old baby. 235 00:08:33,880 --> 00:08:35,882 [crashing] 236 00:08:35,915 --> 00:08:37,984 Oh, no. That's not good. 237 00:08:38,018 --> 00:08:39,019 Oh. 238 00:08:39,052 --> 00:08:40,920 - I'm calling 911. 239 00:08:40,954 --> 00:08:43,790 Oh, God. Are we gonna get in trouble? 240 00:08:43,823 --> 00:08:45,091 - Um, a medical emergency on school grounds? 241 00:08:45,125 --> 00:08:46,826 Yeah. 242 00:08:46,860 --> 00:08:49,062 - All right, if we all just keep our mouths shut, 243 00:08:49,095 --> 00:08:50,630 we'll all be okay. 244 00:08:50,663 --> 00:08:53,633 [dramatic music] 245 00:08:53,667 --> 00:08:56,169 246 00:08:56,202 --> 00:08:59,773 - So, uh, we cut class like you told us to. 247 00:08:59,806 --> 00:09:02,842 And we ended up with this. 248 00:09:04,911 --> 00:09:06,846 - Uh... 249 00:09:06,880 --> 00:09:08,114 - It seems that the drug dealer and I 250 00:09:08,148 --> 00:09:10,183 have had a deep misunderstanding. 251 00:09:10,216 --> 00:09:12,819 - Yeah? 252 00:09:12,852 --> 00:09:14,988 [suspenseful music] 253 00:09:15,021 --> 00:09:17,924 - Somebody at this school knows where that stolen money is! 254 00:09:17,957 --> 00:09:20,126 - I'm declaring martial law. 255 00:09:20,160 --> 00:09:21,728 Attention, Whitlock. 256 00:09:21,761 --> 00:09:23,263 The school is officially on lockdown. 257 00:09:23,296 --> 00:09:24,698 - Lock it up! 258 00:09:25,432 --> 00:09:25,999 - Our community has experienced 259 00:09:26,733 --> 00:09:27,634 a serious violation of trust. 260 00:09:28,034 --> 00:09:28,768 - Not funny! 261 00:09:29,302 --> 00:09:30,003 - No one is leaving 262 00:09:30,870 --> 00:09:30,904 until we get to the bottom of it. 263 00:09:31,404 --> 00:09:32,772 - Don't even try it. 264 00:09:33,740 --> 00:09:35,742 - Helen and I are coming to every classroom. 265 00:09:35,775 --> 00:09:38,244 And may God have mercy on your souls. 266 00:09:38,278 --> 00:09:39,979 [dramatic music] 267 00:09:40,013 --> 00:09:41,848 - Was that about us? 268 00:09:41,881 --> 00:09:44,884 - We...are...hosed. 269 00:09:44,918 --> 00:09:47,921 [dramatic string music] 270 00:09:47,954 --> 00:09:49,889 - That was definitely about us. 271 00:09:49,923 --> 00:09:51,825 - Mm-hmm. 272 00:09:51,858 --> 00:09:54,761 We are deeply, deeply hosed. 273 00:09:54,794 --> 00:10:01,701 274 00:10:09,209 --> 00:10:10,944 [Ramones' "Listen to My Heart"] 275 00:10:10,977 --> 00:10:12,312 - One, two, three, four! 276 00:10:12,345 --> 00:10:15,048 - ♪ Next time, I'll listen to my heart ♪ 277 00:10:15,081 --> 00:10:17,717 ♪ Next time, well, I'll be smart ♪ 278 00:10:27,293 --> 00:10:27,827 . 279 00:10:27,861 --> 00:10:29,362 - And now, "A.P. Bio." 280 00:10:31,131 --> 00:10:32,032 [school bell rings] 281 00:10:32,065 --> 00:10:33,833 - Why did we let in 282 00:10:33,867 --> 00:10:35,835 that old dude with a weak heart? 283 00:10:35,869 --> 00:10:38,204 I mean, it felt so good smoking his old ass, 284 00:10:38,238 --> 00:10:39,839 but at what cost? 285 00:10:39,873 --> 00:10:41,975 - I mean, now he's sitting pretty in the hospital 286 00:10:42,008 --> 00:10:44,077 and we're probably gonna lose our damn jobs. 287 00:10:44,110 --> 00:10:45,845 - I can't lose my job! 288 00:10:45,879 --> 00:10:47,080 Keith just subscribed to one of those 289 00:10:47,113 --> 00:10:49,849 expensive meal delivery services. 290 00:10:49,883 --> 00:10:50,984 - We're gonna get out of this. 291 00:10:51,017 --> 00:10:52,185 We just have to get our story straight 292 00:10:52,218 --> 00:10:53,887 before Durbin starts sniffing around. 293 00:10:53,920 --> 00:10:55,121 - Yeah. 294 00:10:55,155 --> 00:10:56,956 Yeah, like weren't sneaking in. - Mm-mm! 295 00:10:56,990 --> 00:10:58,391 - Okay, we were staying late. 296 00:10:58,425 --> 00:10:59,993 Grading papers. 297 00:11:00,026 --> 00:11:00,994 - Yeah. Yeah. 298 00:11:01,027 --> 00:11:02,395 And the old dude was... 299 00:11:02,429 --> 00:11:05,265 an Uber driver, uh, and we had to call him 300 00:11:05,298 --> 00:11:06,800 because I was having car trouble. 301 00:11:06,833 --> 00:11:08,134 - Yes. Yeah, yeah, yeah. 302 00:11:08,168 --> 00:11:10,403 And he begged, okay, to come into the school, okay? 303 00:11:10,437 --> 00:11:12,038 Because he-- 304 00:11:12,072 --> 00:11:13,173 - He always had a weird thing about peeing 305 00:11:13,206 --> 00:11:15,875 in the smaller toilets you find in school bathrooms. 306 00:11:17,077 --> 00:11:20,013 - Or we just say he had to pee. 307 00:11:20,046 --> 00:11:21,815 Okay, it's simple. 308 00:11:21,848 --> 00:11:23,316 Grading, Uber, pee. - Right, okay. 309 00:11:23,350 --> 00:11:24,918 Grading, Uber, pee. 310 00:11:24,951 --> 00:11:27,020 You got it, Michelle? You can do this. 311 00:11:27,053 --> 00:11:28,988 - That's the same thing you said when I caught you 312 00:11:29,022 --> 00:11:30,423 eating Steph's last fudge pop, 313 00:11:30,457 --> 00:11:32,158 and I just told her now, 314 00:11:32,192 --> 00:11:33,827 and I'm still telling her! 315 00:11:33,860 --> 00:11:35,161 Somebody stop me. Help! 316 00:11:35,195 --> 00:11:36,363 - Just stick to the script. 317 00:11:36,396 --> 00:11:37,831 Okay, Michelle? - Yeah. 318 00:11:37,864 --> 00:11:39,165 - Mary, 319 00:11:39,199 --> 00:11:41,167 you owe my baby some fudge. 320 00:11:41,201 --> 00:11:43,169 [dramatic music] 321 00:11:43,203 --> 00:11:44,838 - Hey, hey. Calm down. 322 00:11:44,871 --> 00:11:46,106 Hey, hey! Chill out. 323 00:11:46,139 --> 00:11:47,273 - Principal Durbin and Ms. DeMarcus 324 00:11:47,307 --> 00:11:48,408 are going to be here soon. 325 00:11:48,441 --> 00:11:50,243 What do we do? - We're dead. 326 00:11:50,276 --> 00:11:52,278 - You can all go down for this, but not me. 327 00:11:52,312 --> 00:11:53,313 I'm clean. 328 00:11:53,346 --> 00:11:55,081 - Your pants might disagree. 329 00:11:55,115 --> 00:11:56,316 - [clears throat] - [chuckles] 330 00:11:56,349 --> 00:11:58,084 - Private joke. Just ignore it. 331 00:11:58,118 --> 00:12:00,053 - You got diarrhea from eating horse meat. 332 00:12:00,086 --> 00:12:01,254 They filled me in. 333 00:12:01,287 --> 00:12:03,056 - Look, it might be embarrassing, 334 00:12:03,089 --> 00:12:04,924 but at least it's not illegal. 335 00:12:04,958 --> 00:12:06,960 - You know, she's right. Okay? 336 00:12:06,993 --> 00:12:08,294 Your petty little squabbles are nothing compared 337 00:12:08,328 --> 00:12:10,363 to Possession with Intent to Distribute. 338 00:12:10,397 --> 00:12:12,065 We need a plan here. 339 00:12:12,098 --> 00:12:14,300 - We could flush it, get the little fishies 340 00:12:14,334 --> 00:12:16,436 in the Maumee River all hopped up good. 341 00:12:16,469 --> 00:12:17,937 - [clears throat] 342 00:12:17,971 --> 00:12:19,472 Speaking hypothetically, 343 00:12:19,506 --> 00:12:21,941 I don't think the school's plumbing can handle 344 00:12:21,975 --> 00:12:23,476 even a simple pair of cotton underwear, 345 00:12:23,510 --> 00:12:26,079 let alone...all of that. 346 00:12:26,112 --> 00:12:28,081 - We're not flushing anything, okay? 347 00:12:28,114 --> 00:12:29,349 We're gonna hide the drugs until we can sell them 348 00:12:29,382 --> 00:12:31,384 and get the money back. 349 00:12:31,418 --> 00:12:34,087 I hate to be that guy, but... 350 00:12:34,120 --> 00:12:35,989 you're all drug dealers now. 351 00:12:36,022 --> 00:12:39,059 [suspenseful music] 352 00:12:39,426 --> 00:12:42,395 - And that's basically the Vietnam War. 353 00:12:42,429 --> 00:12:45,065 Definitely no picnic. 354 00:12:45,098 --> 00:12:46,166 Okay? 355 00:12:46,199 --> 00:12:48,968 Helen, Principal Durbin. 356 00:12:49,002 --> 00:12:50,437 Welcome. 357 00:12:50,470 --> 00:12:52,038 - I think you know why we're here. 358 00:12:52,072 --> 00:12:54,107 If anyone has anything 359 00:12:54,140 --> 00:12:57,210 they would like to own up to first... 360 00:12:57,243 --> 00:12:58,978 - Yeah. Right. 361 00:12:59,012 --> 00:13:00,947 Um, okay, so see, what had happened was, 362 00:13:00,980 --> 00:13:03,049 um, if y'all were curious, 363 00:13:03,083 --> 00:13:04,150 is that we were here last night. 364 00:13:04,184 --> 00:13:06,052 Grading papers. 365 00:13:06,086 --> 00:13:09,089 Um, and we called an Uber because Mary had car trouble. 366 00:13:09,122 --> 00:13:10,290 - What? - Yeah. 367 00:13:10,323 --> 00:13:12,992 - Corollas are usually so reliable! 368 00:13:13,026 --> 00:13:16,296 - Yeah. You know, of course they are. 369 00:13:16,329 --> 00:13:19,399 Uh, but her tires were slashed. 370 00:13:19,432 --> 00:13:22,068 - What is happening at this school? 371 00:13:22,102 --> 00:13:23,536 Now we gotta go check out the parking lot, I guess. 372 00:13:23,570 --> 00:13:25,405 - Oh, you checking out the parking lot-- 373 00:13:25,438 --> 00:13:28,008 You know, you guys know an amusing thing 374 00:13:28,041 --> 00:13:30,443 about pregnant women is how frequently they urinate. 375 00:13:30,477 --> 00:13:32,312 So, excuse me. 376 00:13:36,383 --> 00:13:38,051 - Have you guys texted your friends 377 00:13:38,084 --> 00:13:39,519 about buying some cocaine? 378 00:13:39,552 --> 00:13:42,022 I mean, I feel like you're not helping here. Wh-- 379 00:13:42,055 --> 00:13:44,057 - You made us skip. You lost the money. 380 00:13:44,090 --> 00:13:45,525 It's kind of all your fault. 381 00:13:45,558 --> 00:13:47,293 - Well, let's-- 382 00:13:47,327 --> 00:13:49,996 let's set that aside for the moment, Sarika, okay? 383 00:13:50,030 --> 00:13:52,165 Let's--let's fish that out of a clogged toilet, 384 00:13:52,198 --> 00:13:53,500 ball it up, and throw it deep 385 00:13:53,533 --> 00:13:56,202 into the bathroom garbage, okay, for the moment. 386 00:13:56,236 --> 00:13:58,304 For the moment, maybe toss a few paper towels on top, okay? 387 00:13:58,338 --> 00:14:00,006 'Cause I'm not going down for this! 388 00:14:00,040 --> 00:14:02,208 - If they come for you, boss, I'll take the fall. 389 00:14:02,242 --> 00:14:03,443 I thought I'd be the first in my family 390 00:14:03,476 --> 00:14:05,078 to go to college, 391 00:14:05,111 --> 00:14:07,047 but instead, I'll be the 19th in my family 392 00:14:07,080 --> 00:14:08,281 to go to jail. 393 00:14:08,314 --> 00:14:10,583 - Okay, no. Heather, you can't do that. 394 00:14:10,617 --> 00:14:13,586 Look, I'll confess to it all. 395 00:14:13,620 --> 00:14:15,355 I'll take the fall for you. 396 00:14:15,388 --> 00:14:17,991 all: Aww. 397 00:14:18,024 --> 00:14:20,193 - Dan, no. 398 00:14:20,226 --> 00:14:22,262 You're a good friend. 399 00:14:22,295 --> 00:14:25,999 I can't let you go down for this. 400 00:14:26,032 --> 00:14:28,201 I'll take the fall. 401 00:14:31,571 --> 00:14:34,074 S-somebody gonna... 402 00:14:34,107 --> 00:14:37,177 - That daisy-chain lost momentum quickly. 403 00:14:37,210 --> 00:14:39,579 No, no one person is taking the fall for this. 404 00:14:39,612 --> 00:14:41,348 We'll find a place to hide it, okay? 405 00:14:41,381 --> 00:14:43,316 I mean, obviously we can't keister it, you know? 406 00:14:43,350 --> 00:14:45,985 - If you change your mind, I do have 16 condoms. 407 00:14:47,454 --> 00:14:50,223 - Well, th--uh... 408 00:14:50,256 --> 00:14:51,591 Good. 409 00:14:51,624 --> 00:14:54,027 I support that. 410 00:14:54,060 --> 00:14:56,229 But what's something else? 411 00:14:56,262 --> 00:14:58,565 - Eyes on your own paper, Marie. 412 00:14:58,598 --> 00:15:00,066 Oh. 413 00:15:00,100 --> 00:15:01,234 - So real quick. 414 00:15:01,267 --> 00:15:03,103 Mary's tires got slashed last night 415 00:15:03,136 --> 00:15:05,271 when we were here together working. 416 00:15:05,305 --> 00:15:07,207 - Grading, Uber, pee. - Right. 417 00:15:07,240 --> 00:15:09,042 Plus, when Durbin came to my classroom, 418 00:15:09,075 --> 00:15:10,643 I told him that we stayed extra late 419 00:15:10,677 --> 00:15:12,345 because we're all writing a play 420 00:15:12,379 --> 00:15:14,514 called "The Princess and the Snow Cone." 421 00:15:14,547 --> 00:15:16,116 - A play? - No, no, no. 422 00:15:16,149 --> 00:15:17,384 Don't even worry about it. It's super simple. 423 00:15:17,417 --> 00:15:19,552 Okay, the king of an ancient tropical land 424 00:15:19,586 --> 00:15:21,421 tells the princess that she can have anything 425 00:15:21,454 --> 00:15:23,423 that her heart desires for her birthday. 426 00:15:23,456 --> 00:15:26,292 But he never counted on her asking for a snow cone, 427 00:15:26,326 --> 00:15:29,129 an impossible wish due to the lack of refrigeration 428 00:15:29,162 --> 00:15:31,398 and aforementioned tropicality. 429 00:15:31,431 --> 00:15:33,266 Also there's a bear? 430 00:15:33,299 --> 00:15:35,602 - I think I got this, okay? I can do it. 431 00:15:35,635 --> 00:15:37,303 Good morning, Ralph. 432 00:15:37,337 --> 00:15:39,406 Mm--that was too forced, right? 433 00:15:39,439 --> 00:15:41,274 Good morning, Ralph. No, that's the same. 434 00:15:41,307 --> 00:15:42,609 Welcome to the classroom, Ralph. 435 00:15:42,642 --> 00:15:44,244 Ralph, hello. 436 00:15:44,277 --> 00:15:45,545 Everybody gets into accidents walking. 437 00:15:45,578 --> 00:15:47,280 Some people have to practice walking. 438 00:15:47,313 --> 00:15:49,549 Yoo-hoo-hoo-hoo! It's okay. 439 00:15:49,582 --> 00:15:52,085 It's okay. Everybody take a breath. 440 00:15:52,118 --> 00:15:54,187 You all take a breath too. Tale a breath in and out. 441 00:15:54,220 --> 00:15:56,289 In and out! But keep your eyes down. 442 00:15:56,322 --> 00:15:57,691 You keep your eyes up! 443 00:15:57,724 --> 00:15:59,292 Ralph, get out of my classroom! 444 00:15:59,325 --> 00:16:01,094 Nobody can come in here! 445 00:16:01,127 --> 00:16:02,429 This is my room! 446 00:16:02,462 --> 00:16:04,264 - Oh, God. They're closing in. 447 00:16:04,297 --> 00:16:05,565 - Okay, Jack. Um, think. 448 00:16:05,598 --> 00:16:07,267 We've gotta hide it. Um... 449 00:16:07,300 --> 00:16:08,501 What do we do, what do we do, what do we do? 450 00:16:08,535 --> 00:16:09,636 Um... 451 00:16:09,669 --> 00:16:12,639 [dramatic music] 452 00:16:12,672 --> 00:16:14,674 453 00:16:14,708 --> 00:16:17,143 - And this guy starts like, "Oh!" 454 00:16:17,177 --> 00:16:18,445 - I can't believe she caved. 455 00:16:18,478 --> 00:16:20,213 - Like, really, really. 456 00:16:20,246 --> 00:16:22,315 And we didn't know what to do with him! 457 00:16:22,349 --> 00:16:24,451 Yes. We did it. 458 00:16:24,484 --> 00:16:26,720 It was us. 459 00:16:26,753 --> 00:16:29,689 We are the ones that brought the ice down 460 00:16:29,723 --> 00:16:31,358 from the misty mountains. 461 00:16:31,391 --> 00:16:33,293 Take this back to the princess, 462 00:16:33,326 --> 00:16:36,463 and she can have her snow cone! 463 00:16:37,497 --> 00:16:39,265 Curtain. Intermission. 464 00:16:39,299 --> 00:16:42,202 - Wow, that--that all happens in act 1? 465 00:16:42,235 --> 00:16:44,738 That's amazing! - I have a few notes. 466 00:16:44,771 --> 00:16:48,274 I feel like it owes a big debt to "Emperor's New Groove." 467 00:16:48,308 --> 00:16:50,377 - Well, yeah, that's--oh! Oh. 468 00:16:50,410 --> 00:16:53,446 Michelle was telling us about the new play you guys wrote. 469 00:16:53,480 --> 00:16:55,482 - Oh, my God, Ralph, we have to go find the missing money. 470 00:16:55,515 --> 00:16:57,484 - We--oh, my God. 471 00:16:57,517 --> 00:16:59,686 - Did she say "missing money"? 472 00:16:59,719 --> 00:17:02,322 - I can't wait to see the rest of this. 473 00:17:02,355 --> 00:17:04,424 I can't believe you open in a week! 474 00:17:04,457 --> 00:17:05,558 [chuckles] 475 00:17:05,592 --> 00:17:07,727 - [sighs] 476 00:17:07,761 --> 00:17:09,229 [laughs nervously] 477 00:17:09,262 --> 00:17:12,599 [dramatic music] 478 00:17:12,632 --> 00:17:14,334 - Little bit more... 479 00:17:14,367 --> 00:17:15,635 Little bit more--oh! 480 00:17:15,669 --> 00:17:18,705 Just about... [grunts] 481 00:17:18,738 --> 00:17:20,540 Hi. Hey. 482 00:17:20,573 --> 00:17:23,476 Durbin, Helen. Yeah, come on in. 483 00:17:23,510 --> 00:17:25,679 So yeah, as you guys can see, standing up on something 484 00:17:25,712 --> 00:17:28,682 flexes the tibialis interior muscle 485 00:17:28,715 --> 00:17:30,617 which stabilizes the leg and the foot. 486 00:17:30,650 --> 00:17:33,253 all: Oh! 487 00:17:33,286 --> 00:17:34,287 - Yeah. 488 00:17:34,320 --> 00:17:35,355 - Oh, okay. 489 00:17:35,388 --> 00:17:37,457 Well, we'll just make this quick. 490 00:17:37,490 --> 00:17:39,559 We are looking for a-- 491 00:17:39,592 --> 00:17:40,527 [thud] 492 00:17:51,838 --> 00:17:54,207 - Any update on Pam? 493 00:17:58,378 --> 00:17:58,511 . 494 00:17:58,545 --> 00:18:00,413 [bell rings] - On the next "A.P. Bio..." 495 00:18:00,914 --> 00:18:02,716 [dramatic music] 496 00:18:02,749 --> 00:18:04,617 - I know exactly what that is. 497 00:18:04,651 --> 00:18:07,253 We snorted a lot of it in the '80s. 498 00:18:07,287 --> 00:18:08,855 It's pure baking flour. 499 00:18:08,888 --> 00:18:10,323 500 00:18:10,357 --> 00:18:12,459 It's called a bread bump. 501 00:18:12,492 --> 00:18:15,428 502 00:18:15,462 --> 00:18:18,331 - Yeah, so I found the guy who sold Victor that fake cocaine. 503 00:18:18,365 --> 00:18:19,866 Yeah, yeah, yeah. I tackled him, 504 00:18:19,899 --> 00:18:21,401 and he whipped around and grabbed my throat. 505 00:18:21,434 --> 00:18:22,602 - Gouge his eyes! 506 00:18:22,635 --> 00:18:24,337 - Yeah, uh, well, this already happened. 507 00:18:24,371 --> 00:18:25,405 - Oh, right. - Yeah. 508 00:18:25,438 --> 00:18:27,674 So, anyway, um, I broke free. 509 00:18:27,707 --> 00:18:29,509 And I had an opening for a death blow, 510 00:18:29,542 --> 00:18:31,711 but I didn't wanna kill him 'cause he's a student. 511 00:18:31,745 --> 00:18:34,280 - I wish more of our teachers had your restraint. 512 00:18:34,314 --> 00:18:36,616 - So, long story short... 513 00:18:36,649 --> 00:18:37,884 I got the money back. 514 00:18:37,917 --> 00:18:39,686 - So who is it? 515 00:18:39,719 --> 00:18:41,688 - I can never tell. 516 00:18:41,721 --> 00:18:43,289 - [whispering] He's an undercover cop. 517 00:18:43,323 --> 00:18:45,625 both: What? 518 00:18:45,658 --> 00:18:47,494 - Yeah, so we better just, you know, 519 00:18:47,527 --> 00:18:48,628 look the other way on this one. 520 00:18:48,661 --> 00:18:49,896 And that's coming down from the brass. 521 00:18:49,929 --> 00:18:50,897 - [gasps] Oh! 522 00:18:50,930 --> 00:18:52,599 Pam! 523 00:18:52,632 --> 00:18:53,600 We gotta get our sweet princess to the veterinarian. 524 00:18:53,633 --> 00:18:55,368 - Let's go, let's go, let's go. - Thank you. 525 00:18:55,402 --> 00:18:57,737 - Also on the next "A.P. Bio..." 526 00:18:57,771 --> 00:19:00,840 - You're the principal, yes? 527 00:19:00,874 --> 00:19:02,742 You're richer than teacher? 528 00:19:02,776 --> 00:19:04,477 Powerful? 529 00:19:04,511 --> 00:19:06,413 - Uh, yes, I'm the top dog. 530 00:19:06,446 --> 00:19:08,448 I'm the ♪1 guy. 531 00:19:08,481 --> 00:19:10,583 - [moaning] 532 00:19:13,319 --> 00:19:15,789 [dramatic sting] 533 00:19:15,822 --> 00:19:17,891 - Oh, my sweet princess, 534 00:19:17,924 --> 00:19:19,793 how I failed thee. 535 00:19:19,826 --> 00:19:22,395 What need I hands if not to deliver to you 536 00:19:22,429 --> 00:19:24,531 thy cone of snow? 537 00:19:24,564 --> 00:19:27,534 Ow! 538 00:19:27,567 --> 00:19:29,536 [grunts] Shit. Sorry. 539 00:19:29,569 --> 00:19:30,937 [dramatic sting] 540 00:19:30,970 --> 00:19:33,740 - Also on the next "A.P. Bio..." 541 00:19:33,773 --> 00:19:36,676 - So yours truly snuck out his back window, right, 542 00:19:36,710 --> 00:19:38,511 when his lady got home. 543 00:19:38,545 --> 00:19:41,548 - There you are, you man-stealing bitch! 544 00:19:41,581 --> 00:19:42,749 You slept with my boyfriend, 545 00:19:42,782 --> 00:19:44,684 biology teacher Jack Griffin! 546 00:19:44,718 --> 00:19:46,419 - So what if I did? 547 00:19:46,453 --> 00:19:48,655 And by the way, he was terrible. 548 00:19:48,688 --> 00:19:49,756 - [gasps] 549 00:19:49,789 --> 00:19:51,558 - Gotta go. Back soon. 550 00:19:51,591 --> 00:19:52,959 - Okay, I love the part about Jack being bad in bed. 551 00:19:52,992 --> 00:19:54,561 - Oh, thank you. 552 00:19:54,594 --> 00:19:55,829 - Did we get a good cliffhanger for you? 553 00:19:55,862 --> 00:19:57,430 - Oh, yeah. 554 00:19:57,464 --> 00:19:58,898 The pigs are definitely sniffing around 555 00:19:58,932 --> 00:19:59,966 for a mushroom. 556 00:20:00,000 --> 00:20:01,601 [both laughing] 557 00:20:02,936 --> 00:20:05,372 - Hey, it's Dave, right? 558 00:20:05,405 --> 00:20:07,440 - [Bleep] off, Gary. 559 00:20:07,474 --> 00:20:09,676 [dramatic music builds] 560 00:20:09,709 --> 00:20:11,611 [dramatic sting] 561 00:20:11,644 --> 00:20:13,880 - Thanks, King Dad. 562 00:20:13,913 --> 00:20:15,715 - And I never could have done it 563 00:20:15,749 --> 00:20:19,452 without the indigenous peoples of this place. 564 00:20:19,486 --> 00:20:21,921 [cheers and applause] 565 00:20:21,955 --> 00:20:24,891 [triumphant music] 566 00:20:24,924 --> 00:20:27,527 567 00:20:27,560 --> 00:20:30,430 [louder cheers and applause] 568 00:20:32,899 --> 00:20:34,501 - Whoo-hoo-hoo. 569 00:20:34,534 --> 00:20:36,936 - Also on the next "A.P. Bio..." 570 00:20:36,970 --> 00:20:39,506 - Pam the Ram made it through surgery, Ralph! 571 00:20:39,539 --> 00:20:40,573 - Yeah! 572 00:20:40,607 --> 00:20:42,442 [both laughing] - Ow, oh. 573 00:20:42,475 --> 00:20:43,877 - Helen... 574 00:20:43,910 --> 00:20:45,745 did you give her one of your kidneys? 575 00:20:45,779 --> 00:20:46,980 [gong rings] 576 00:20:47,013 --> 00:20:49,849 Life is crazy. 577 00:20:49,883 --> 00:20:53,553 It's crazy that Pam the Ram survived this whole transplant, 578 00:20:53,586 --> 00:20:56,022 only to be hit by a bus. 579 00:20:56,056 --> 00:20:58,725 And it's even crazier that she survived 580 00:20:58,758 --> 00:21:00,560 being hit by a bus 581 00:21:00,593 --> 00:21:02,696 and that this 582 00:21:02,729 --> 00:21:04,898 is the bus driver's funeral. 583 00:21:04,931 --> 00:21:07,434 You know, Neil Young said, 584 00:21:07,467 --> 00:21:09,769 "It's better to burn out than fade away." 585 00:21:09,803 --> 00:21:12,038 And Def Leppard quoted him 586 00:21:12,072 --> 00:21:14,040 in their song, "Rock of Ages," 587 00:21:14,074 --> 00:21:16,810 which Deborah's niece will now play 588 00:21:16,843 --> 00:21:18,812 on the trombone. 589 00:21:18,845 --> 00:21:20,580 Ophelia? 590 00:21:20,613 --> 00:21:23,917 [trombone blaring badly] 591 00:21:23,950 --> 00:21:27,620 592 00:21:27,654 --> 00:21:29,789 - [sighs] 593 00:21:32,092 --> 00:21:34,661 [dramatic music] 594 00:21:34,694 --> 00:21:41,534 41006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.