All language subtitles for 3_Czech
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,280 --> 00:01:10,719
Takové dny,
2
00:01:10,799 --> 00:01:14,480
krásné jako ten dnešní,
3
00:01:15,120 --> 00:01:16,959
takové dny
4
00:01:17,040 --> 00:01:20,519
by nikdy neměly končit.
5
00:01:21,079 --> 00:01:23,079
Takové dny,
6
00:01:23,599 --> 00:01:27,239
na jaké se tak těšíme,
7
00:01:27,920 --> 00:01:30,159
a kdo ví,
8
00:01:30,239 --> 00:01:33,519
kdy se zas uvidíme.
9
00:01:33,599 --> 00:01:34,920
Ano, ano.
10
00:01:35,000 --> 00:01:36,799
Ach, jak rychle
11
00:01:36,879 --> 00:01:40,640
mizí šťastné chvíle.
12
00:02:14,960 --> 00:02:16,159
Šmejdi.
13
00:02:18,120 --> 00:02:19,439
Zatracený.
14
00:02:35,800 --> 00:02:37,000
Hergot.
15
00:02:39,960 --> 00:02:41,520
Zavolám policii.
16
00:02:41,919 --> 00:02:43,280
Policie!
17
00:03:41,039 --> 00:03:43,080
Jo, jo. Alláh je velký.
18
00:03:50,319 --> 00:03:51,639
Richie!
19
00:03:53,960 --> 00:03:55,120
Pojď dál!
20
00:03:55,199 --> 00:03:56,319
Bratříčku!
21
00:03:56,400 --> 00:03:57,639
Pojď dál.
22
00:04:04,439 --> 00:04:05,840
Je tu klid, co?
23
00:04:06,360 --> 00:04:07,599
Prázdno.
24
00:04:13,759 --> 00:04:15,080
Dík.
25
00:04:17,920 --> 00:04:19,360
Na zdraví.
26
00:06:27,639 --> 00:06:29,439
Pozdě nikdy není,
27
00:06:29,519 --> 00:06:31,519
štěstí dlouho neposedí.
28
00:06:31,600 --> 00:06:34,839
Černá Madono,
29
00:06:35,720 --> 00:06:38,000
den co den, noc co noc
30
00:06:38,079 --> 00:06:41,519
zůstaneme šťastní.
31
00:06:43,160 --> 00:06:45,079
Pozdě nikdy není,
32
00:06:45,160 --> 00:06:47,279
všechno v dobré se změní.
33
00:06:47,360 --> 00:06:51,000
Černá Madono,
34
00:06:51,079 --> 00:06:53,959
dnes ti své srdce dám
35
00:06:54,040 --> 00:06:57,360
a už nikdy nebudu sám.
36
00:07:03,920 --> 00:07:07,639
Vítr čechral jí vlasy havraní
37
00:07:07,720 --> 00:07:11,120
a já vzal její ruce do dlaní...
38
00:07:11,920 --> 00:07:14,240
Pusa od mámy
na dobrou noc byla nej.
39
00:07:14,319 --> 00:07:16,360
- Jo.
- Na mámu!
40
00:07:16,439 --> 00:07:17,839
Na mámu!
41
00:07:20,319 --> 00:07:21,800
To půjde.
42
00:07:22,439 --> 00:07:23,759
Věř mi.
43
00:07:25,399 --> 00:07:26,879
Dáš si jich pár
44
00:07:27,519 --> 00:07:29,120
a zachutná ti!
45
00:07:29,199 --> 00:07:30,439
Připraven?
46
00:07:34,279 --> 00:07:35,759
Hajzle!
47
00:07:36,199 --> 00:07:37,439
No tak!
48
00:07:37,879 --> 00:07:39,959
Vytlačils mě, to se nesmí.
49
00:07:40,439 --> 00:07:42,279
Nemohl jsem projet.
50
00:07:46,879 --> 00:07:48,519
Klíč blbej.
51
00:07:48,600 --> 00:07:49,720
Děs.
52
00:07:50,199 --> 00:07:51,439
Hezky.
53
00:07:52,800 --> 00:07:54,360
Největší klenot.
54
00:07:56,720 --> 00:07:59,439
Ta úzká je těžší, dám ji doprostřed.
55
00:08:00,600 --> 00:08:02,399
Každý dvě rány.
56
00:08:06,639 --> 00:08:08,480
Teď dostala...
57
00:08:08,560 --> 00:08:10,279
ránu z milosti.
58
00:08:11,240 --> 00:08:13,920
Bum, bum, bum! Musí to jít hopem!
59
00:08:16,279 --> 00:08:17,759
Sundej ji!
60
00:08:19,000 --> 00:08:20,360
A je to!
61
00:08:56,320 --> 00:08:57,840
Generál přichází.
62
00:08:58,279 --> 00:08:59,559
Dobrý den.
63
00:09:28,960 --> 00:09:30,960
Hotovo. Můžete dál.
64
00:09:31,039 --> 00:09:32,240
Děkujeme.
65
00:09:43,879 --> 00:09:45,639
Máma má pohřeb.
66
00:09:50,200 --> 00:09:51,559
Hřbitov.
67
00:10:17,159 --> 00:10:18,600
Kde to jsem?
68
00:10:19,759 --> 00:10:21,399
Na hřbitově, tati.
69
00:10:25,759 --> 00:10:27,879
- A hrála na klavír.
- Klavír.
70
00:10:27,960 --> 00:10:29,519
A křížovky.
71
00:10:30,120 --> 00:10:31,720
Křížovky.
72
00:10:31,799 --> 00:10:34,039
I v pozdním věku?
73
00:10:34,120 --> 00:10:35,559
Je to potřeba?
74
00:10:35,639 --> 00:10:39,000
Určitě, luštila každý den.
75
00:10:39,440 --> 00:10:40,679
Dobře.
76
00:10:40,759 --> 00:10:42,039
Její koníček.
77
00:10:42,120 --> 00:10:44,679
Když to dělala, proč ne?
78
00:10:46,080 --> 00:10:49,159
Ještě něco?
Měla ráda přírodu? Zvířata?
79
00:10:49,240 --> 00:10:51,279
Nebo sport?
80
00:10:51,360 --> 00:10:53,720
Sport ani ne.
81
00:10:54,360 --> 00:10:56,159
Tanec je sport.
82
00:10:56,240 --> 00:10:57,480
Ano.
83
00:10:57,559 --> 00:10:58,879
Tancovala.
84
00:10:58,960 --> 00:11:00,600
Ráda tancovala.
85
00:11:00,679 --> 00:11:04,039
Ohlédneme-li se
za životem vaší drahé zesnulé,
86
00:11:04,120 --> 00:11:06,000
vidíme, že to neměla vždy...
87
00:11:06,080 --> 00:11:07,159
Ano.
88
00:11:07,240 --> 00:11:08,559
... úplně lehké.
89
00:11:09,120 --> 00:11:11,279
Narodila se v roce 1933,
90
00:11:11,360 --> 00:11:13,120
měla dvě sestry,
91
00:11:13,200 --> 00:11:14,919
které zemřely.
92
00:11:15,000 --> 00:11:17,080
- Vyrůstala...
- Kdo umřel?
93
00:11:18,200 --> 00:11:23,639
... v těžké době, po které
hned přišla druhá světová válka.
94
00:11:24,039 --> 00:11:25,799
Zbývají jen vzpomínky
95
00:11:27,159 --> 00:11:28,440
a poděkování.
96
00:11:30,120 --> 00:11:33,159
Že jsi tu pro nás
a s námi byla, mami.
97
00:11:35,279 --> 00:11:37,320
Že jsi nás doprovázela.
98
00:11:39,799 --> 00:11:41,200
A píseň.
99
00:11:42,279 --> 00:11:43,559
Tvoje oblíbená.
100
00:11:43,639 --> 00:11:45,200
Bude se líbit
101
00:11:46,000 --> 00:11:47,559
i našemu otci.
102
00:11:52,519 --> 00:11:54,279
Merci.
103
00:11:54,799 --> 00:11:56,480
Merci.
104
00:11:57,399 --> 00:11:59,200
Merci.
105
00:11:59,919 --> 00:12:03,200
Za společné hodiny, chérie.
106
00:12:04,120 --> 00:12:05,399
Chérie.
107
00:12:06,320 --> 00:12:07,720
Richarde!
108
00:12:07,799 --> 00:12:09,440
Láska tvá byla krásná.
109
00:12:10,120 --> 00:12:11,559
Tak krásná.
110
00:12:12,279 --> 00:12:15,399
Merci, mami.
111
00:12:16,120 --> 00:12:18,279
Nesmutni,
112
00:12:19,120 --> 00:12:22,320
ač už musíš jít.
113
00:12:23,279 --> 00:12:24,519
Adieu.
114
00:12:25,120 --> 00:12:26,440
Adieu.
115
00:12:27,000 --> 00:12:28,320
Adieu.
116
00:12:29,039 --> 00:12:32,679
Tak moc ty slzy bolí.
117
00:12:33,320 --> 00:12:34,600
Bolí.
118
00:12:35,200 --> 00:12:36,519
Bolí.
119
00:12:37,759 --> 00:12:40,919
Náš sen odletěl
120
00:12:43,000 --> 00:12:44,840
s tebou.
121
00:12:44,919 --> 00:12:47,519
S tebou, mami.
122
00:15:04,000 --> 00:15:05,360
Ano?
123
00:15:05,440 --> 00:15:06,960
Angelo moje!
124
00:15:07,639 --> 00:15:09,320
Anděli můj!
125
00:15:09,399 --> 00:15:10,960
Stýská se mi.
126
00:15:11,559 --> 00:15:12,759
Jak se máš?
127
00:15:13,519 --> 00:15:16,440
Zavolám, jakmile to půjde.
128
00:15:16,519 --> 00:15:18,440
Ciao bella! Ozvu se.
129
00:15:19,960 --> 00:15:21,320
Dobrý den.
130
00:15:38,679 --> 00:15:40,000
La donna!
131
00:15:40,639 --> 00:15:41,879
Jak se máš?
132
00:15:42,399 --> 00:15:43,759
Drahoušku.
133
00:15:47,320 --> 00:15:50,639
To je tvoje matka?
Přivezla sis matku?
134
00:15:51,600 --> 00:15:53,759
Vypadáš úžasně. Vypadáš jako...
135
00:15:54,480 --> 00:15:57,519
Bohyně! Bohyně sexu!
136
00:15:57,600 --> 00:15:59,000
Pusu.
137
00:16:04,120 --> 00:16:05,440
Chybělas mi.
138
00:16:05,519 --> 00:16:06,720
Můžu si odložit?
139
00:16:06,799 --> 00:16:08,039
Ty mně taky.
140
00:16:08,120 --> 00:16:09,639
Děkuju.
141
00:16:09,720 --> 00:16:10,919
Mám žízeň.
142
00:16:11,000 --> 00:16:12,799
Dej to zas na postel.
143
00:16:13,320 --> 00:16:14,759
Mám to tak ráda.
144
00:16:15,240 --> 00:16:16,960
Vikingská kůže.
145
00:16:17,600 --> 00:16:18,799
Takhle?
146
00:16:24,559 --> 00:16:27,279
Netušil jsem, že vezmeš i matku.
147
00:16:29,320 --> 00:16:30,759
Ukaž.
148
00:16:33,440 --> 00:16:34,759
Sundej to!
149
00:16:34,840 --> 00:16:36,039
Šup.
150
00:16:37,519 --> 00:16:39,879
- Pojď nahoru.
- Ne.
151
00:16:39,960 --> 00:16:41,519
Ty pojď dolů.
152
00:16:42,120 --> 00:16:44,840
- Zas děláš dominu?
- Tak dobře.
153
00:16:49,639 --> 00:16:50,879
Musíš...
154
00:16:51,480 --> 00:16:54,559
Musíš mi trochu poroučet.
Dneska to potřebuju.
155
00:16:54,639 --> 00:16:55,960
To je krása!
156
00:16:56,440 --> 00:16:58,519
Ale nejdřív se napijeme.
157
00:17:02,759 --> 00:17:05,440
Víš, že vodka není cítit?
158
00:17:05,519 --> 00:17:07,359
- Ne?
- Stará zpěvácká finta.
159
00:17:13,720 --> 00:17:15,240
Hned jsem tam.
160
00:17:18,680 --> 00:17:21,200
Máma spí?
161
00:17:21,279 --> 00:17:22,599
Nejspíš jo.
162
00:17:23,200 --> 00:17:25,279
Víš, že nejsem fajnovka,
163
00:17:25,359 --> 00:17:27,519
ale je to zvláštní pocit.
164
00:17:27,599 --> 00:17:29,000
Je skoro hluchá.
165
00:17:31,079 --> 00:17:33,240
To mě úplně neuklidňuje.
166
00:17:38,480 --> 00:17:40,039
Kdy jste přijely?
167
00:17:42,640 --> 00:17:44,359
- Zlato?
- No...
168
00:17:45,759 --> 00:17:47,119
To je fuk.
169
00:17:47,200 --> 00:17:48,359
Jste tady.
170
00:17:49,039 --> 00:17:50,440
Bella Rimini...
171
00:17:51,240 --> 00:17:52,599
v zimě.
172
00:17:54,400 --> 00:17:55,559
Roztáhni je!
173
00:17:55,960 --> 00:17:57,240
Mrcho nadržená.
174
00:18:02,279 --> 00:18:04,720
- Promiň.
- To mi chybělo!
175
00:18:05,319 --> 00:18:06,559
Tvoje kundička!
176
00:18:07,400 --> 00:18:09,079
Nechutná divně?
177
00:18:09,160 --> 00:18:10,839
- Chutná skvěle.
- Vážně?
178
00:18:10,920 --> 00:18:12,440
Chutná jako ty.
179
00:18:14,160 --> 00:18:16,400
Nemám rád navoněný frndy.
180
00:19:11,359 --> 00:19:13,599
Copak? Kdopak to je?
181
00:19:14,319 --> 00:19:17,559
Kdopak to je? Co to je za broučka!
182
00:19:18,039 --> 00:19:20,880
No ty jsi slaďoušek!
183
00:19:20,960 --> 00:19:22,799
Úplně k sežrání!
184
00:19:23,279 --> 00:19:24,880
Zlatíčko!
185
00:19:25,319 --> 00:19:26,599
Ano, ano.
186
00:19:27,000 --> 00:19:28,119
Půjdeme.
187
00:19:28,920 --> 00:19:30,440
Za maminkou.
188
00:19:31,000 --> 00:19:34,359
Nemůže tě nechávat o samotě.
To nejde.
189
00:19:35,000 --> 00:19:38,079
Baby problema. Haló!
190
00:19:38,160 --> 00:19:39,279
Baby problem.
191
00:19:39,359 --> 00:19:41,039
Nemáte babičku?
192
00:19:41,119 --> 00:19:43,799
- Co vám mám říkat?
- Ne? Co?
193
00:19:44,200 --> 00:19:45,599
Nerozumíte.
194
00:19:46,839 --> 00:19:48,440
Nechte mě pracovat.
195
00:19:57,400 --> 00:19:59,960
Z větví keřů padají kapky,
196
00:20:00,039 --> 00:20:02,559
doma mlaskají černý babky
197
00:20:02,640 --> 00:20:06,119
a chlupatý černý zadky
198
00:20:06,200 --> 00:20:08,599
naříkají s funebráky.
199
00:20:09,880 --> 00:20:11,440
Musím tě mít.
200
00:20:12,119 --> 00:20:14,000
Musím tě mít.
201
00:20:15,799 --> 00:20:17,160
Musím
202
00:20:17,759 --> 00:20:19,200
tě mít.
203
00:20:55,920 --> 00:20:58,160
Počkejte vevnitř a neodcházejte.
204
00:20:58,720 --> 00:21:01,000
Berte si zavazadla.
205
00:21:01,079 --> 00:21:02,359
Prima.
206
00:21:02,440 --> 00:21:03,920
Máte svůj kufr?
207
00:21:15,279 --> 00:21:16,599
Zdravím!
208
00:21:18,039 --> 00:21:19,359
Richie!
209
00:21:20,039 --> 00:21:21,799
Rád vás vidím!
210
00:21:23,920 --> 00:21:26,240
Voda je základ. Už jste se koupali?
211
00:21:27,240 --> 00:21:28,839
Uctivá poklona!
212
00:21:29,799 --> 00:21:32,200
Všechno v pořádku? Zatím!
213
00:21:32,279 --> 00:21:34,279
- Ahoj, Richie!
- Servus!
214
00:21:34,359 --> 00:21:35,720
Rád tě vidím!
215
00:21:35,799 --> 00:21:37,559
- Hrozný, co?
- Děsný počasí.
216
00:21:37,640 --> 00:21:39,920
Ale u srdce nás hřeje. Zatím!
217
00:21:46,480 --> 00:21:47,759
Perfektní.
218
00:21:47,839 --> 00:21:49,119
Možná...
219
00:21:50,039 --> 00:21:51,880
Trochu míň, ok?
220
00:21:55,319 --> 00:21:56,599
To je ono.
221
00:21:56,680 --> 00:21:58,640
Není moc času, co?
222
00:21:59,880 --> 00:22:01,480
Dámy čekají.
223
00:22:02,720 --> 00:22:03,839
Takže...
224
00:22:04,200 --> 00:22:05,440
CD 1.
225
00:22:06,119 --> 00:22:07,839
CD 2.
226
00:22:09,240 --> 00:22:12,720
Až nám slunce zhasne, chérie,
227
00:22:13,799 --> 00:22:17,240
a naše láska tisícem slz ztěžkne...
228
00:22:35,000 --> 00:22:36,240
Žaket.
229
00:22:36,920 --> 00:22:38,200
Skvěle.
230
00:22:46,559 --> 00:22:48,279
Díky.
231
00:23:00,640 --> 00:23:02,119
Dobrý večer!
232
00:23:02,599 --> 00:23:05,599
Moc mě těší, dámy a pánové,
233
00:23:05,680 --> 00:23:07,759
že tu dnes mohu být.
234
00:23:08,279 --> 00:23:11,160
Jsem nadšený, že vás přišlo tolik.
235
00:23:11,240 --> 00:23:13,079
Cesta byla dobrá?
236
00:23:13,160 --> 00:23:15,279
Už jste se koupali?
237
00:23:15,359 --> 00:23:16,759
V tomhle...
238
00:23:17,319 --> 00:23:18,599
... úžasném počasí.
239
00:23:18,680 --> 00:23:22,000
Ale aspoň se k sobě můžete přitulit.
240
00:23:22,079 --> 00:23:25,559
Víte, že šedesát procent párů
241
00:23:25,640 --> 00:23:27,759
má sex vždycky zítra?
242
00:23:27,839 --> 00:23:29,599
Opravdu to tak mají.
243
00:23:30,200 --> 00:23:33,240
V pondělí bude zítra,
v úterý zítra...
244
00:23:33,319 --> 00:23:35,079
Vy jste ho znala!
245
00:23:35,160 --> 00:23:37,279
Vidím to na vás!
246
00:23:37,359 --> 00:23:40,160
Takže... Ať se nám to taky nestane...
247
00:23:40,240 --> 00:23:43,519
Ale když vás vidím, určitě nestane.
248
00:23:44,319 --> 00:23:47,319
Nesmíme zapomínat
na lásku - amore.
249
00:23:47,400 --> 00:23:49,359
Pro tu je Itálie slavná.
250
00:23:50,000 --> 00:23:52,079
Speciálně pro vás
251
00:23:52,559 --> 00:23:55,559
přichází...
Insieme con te! Mario, prosím!
252
00:24:15,680 --> 00:24:18,519
Jeden pohled a hned znám,
253
00:24:20,039 --> 00:24:23,240
jaký poklad v tobě mám,
254
00:24:25,079 --> 00:24:27,519
že jsi pro mě vším,
255
00:24:27,599 --> 00:24:29,519
jak krásné je, že vím,
256
00:24:30,240 --> 00:24:34,039
že láska nás dva pojí.
257
00:24:34,119 --> 00:24:36,799
Povědět jsem ti ani nestačil,
258
00:24:37,920 --> 00:24:42,000
že lásku takovou já ještě nezažil.
259
00:24:43,079 --> 00:24:45,240
Cítím, že i ty v srdci máš
260
00:24:45,319 --> 00:24:47,480
to, co tam mám já,
261
00:24:48,039 --> 00:24:51,839
že patříme k sobě, ty a já.
262
00:24:51,920 --> 00:24:55,039
Společně s tebou
263
00:24:56,079 --> 00:25:00,039
chci až na konec světa jít.
264
00:25:00,799 --> 00:25:03,960
Společně s tebou
265
00:25:04,920 --> 00:25:08,119
jsou mé sny jak ze zlata.
266
00:25:09,839 --> 00:25:12,519
Společně s tebou
267
00:25:13,960 --> 00:25:17,839
chci být až do konce světa.
268
00:25:18,839 --> 00:25:21,160
Společně s tebou
269
00:25:23,000 --> 00:25:26,200
chci být s tebou sám.
270
00:25:26,279 --> 00:25:28,319
Nežárlete, to nepomůže.
271
00:25:42,880 --> 00:25:44,400
Inspiruješ mě.
272
00:25:45,240 --> 00:25:48,160
Když tě cítím, všechno mě hřeje
273
00:25:49,480 --> 00:25:53,240
a jsme si nekonečně blízko.
274
00:25:54,400 --> 00:25:56,559
Jak naše pohledy se spojí,
275
00:25:57,000 --> 00:25:58,720
jsme tu jen ty a já
276
00:25:59,519 --> 00:26:03,279
a padáme do objetí noci...
277
00:26:36,119 --> 00:26:37,319
Tak jsem tady.
278
00:26:42,240 --> 00:26:43,680
To je zvíře.
279
00:26:44,519 --> 00:26:46,000
Je to opravdové zvíře?
280
00:26:46,079 --> 00:26:50,000
- Tuleň.
- Jsi taky opravdové zvíře?
281
00:26:56,799 --> 00:26:58,079
Mrcho nadržená.
282
00:26:58,160 --> 00:26:59,319
Pojď!
283
00:27:00,319 --> 00:27:02,480
- Počkej chvilku.
- Copak?
284
00:27:02,559 --> 00:27:04,000
Počkej chvilku.
285
00:27:04,880 --> 00:27:06,200
Klídek.
286
00:27:08,039 --> 00:27:10,039
- Mám zůstat dole?
- Počkej.
287
00:27:10,119 --> 00:27:12,160
- Mám zůstat dole?
- Počkej.
288
00:27:12,240 --> 00:27:13,480
Sakra.
289
00:27:13,559 --> 00:27:15,400
- Jinak se udělám.
- Ano.
290
00:27:15,480 --> 00:27:18,519
- Jsi moc sexy.
- Vydrž, ještě ne.
291
00:27:18,599 --> 00:27:21,039
Budu za chvilku. Počkej.
292
00:27:23,960 --> 00:27:25,400
Tu máš,
293
00:27:25,480 --> 00:27:27,079
zrovna jsem byla vybrat.
294
00:27:28,160 --> 00:27:31,559
- Tady.
- Jsi zlato, děkuju.
295
00:27:34,880 --> 00:27:37,720
Víc nemám, zas vyberu.
296
00:27:37,799 --> 00:27:39,200
Obral jsem tě?
297
00:27:39,880 --> 00:27:42,480
Taky jsem za to něco dostala.
298
00:27:48,079 --> 00:27:49,200
Divochu!
299
00:27:50,240 --> 00:27:53,119
Uvidíme se. Víš, že jsi fakt sexy?
300
00:27:54,039 --> 00:27:55,160
Vážně?
301
00:27:55,240 --> 00:27:56,319
To teda!
302
00:27:56,759 --> 00:27:58,000
Zatím ahoj!
303
00:27:58,079 --> 00:28:00,039
Děkuju. Ciao!
304
00:28:00,119 --> 00:28:01,799
Taky díky!
305
00:28:01,880 --> 00:28:03,920
- Ahoj!
- Ahoj!
306
00:29:58,799 --> 00:30:00,160
Chvilinku.
307
00:30:00,240 --> 00:30:01,359
Už jdu!
308
00:30:17,119 --> 00:30:18,559
- Zdravím!
- Ahoj!
309
00:30:18,640 --> 00:30:20,160
- Vítejte!
- Tak jsme tady!
310
00:30:20,240 --> 00:30:22,119
Vítejte na mé pirátské lodi.
311
00:30:22,200 --> 00:30:23,759
Já jsem Emmi.
312
00:30:23,839 --> 00:30:26,799
- Emmi?
- Emilia, jako v tvojí písničce.
313
00:30:26,880 --> 00:30:29,839
Můžeme si tykat? Tohle je Walter.
314
00:30:29,920 --> 00:30:32,920
- Dr. Fleck.
- Dr. Fleck? Těší mě.
315
00:30:33,319 --> 00:30:34,799
Tohle je
316
00:30:34,880 --> 00:30:37,759
v Rimini světoznámá vila
Richieho Brava.
317
00:30:37,839 --> 00:30:39,599
- Úžasné.
- Prosím.
318
00:30:40,200 --> 00:30:41,599
- Dívej!
- Račte dál.
319
00:30:41,680 --> 00:30:43,400
Zazpíváš nám něco?
320
00:30:43,480 --> 00:30:44,880
Odložte si.
321
00:30:44,960 --> 00:30:47,920
Položte to kamkoliv.
322
00:30:48,000 --> 00:30:50,440
Provedu vás rychle...
323
00:30:50,519 --> 00:30:52,240
- Dobře.
- ... po domě.
324
00:30:53,799 --> 00:30:55,559
Emilia...
325
00:30:56,960 --> 00:31:00,480
Je to nastavené na mě.
Takže se prosím
326
00:31:00,559 --> 00:31:03,599
- těchto věcí nedotýkejte.
- Dobře.
327
00:31:03,680 --> 00:31:05,880
- Ale klavír a stereo...
- Jasně.
328
00:31:05,960 --> 00:31:07,480
- Prosím.
- Děkuju!
329
00:31:07,559 --> 00:31:08,839
Pro tebe!
330
00:31:08,920 --> 00:31:10,920
- Ano?
- Díky!
331
00:31:38,640 --> 00:31:40,240
- Jak se vede?
- Ahoj.
332
00:31:40,799 --> 00:31:42,119
Klíče.
333
00:31:43,279 --> 00:31:44,519
Díky.
334
00:31:44,599 --> 00:31:46,920
Kdyby cokoliv, jsem tady.
335
00:31:47,000 --> 00:31:48,240
Ciao!
336
00:31:57,240 --> 00:31:58,480
Lásko!
337
00:31:58,960 --> 00:32:00,400
Jak se máš?
338
00:32:00,480 --> 00:32:02,039
Tebe zapomenout?
339
00:32:02,640 --> 00:32:06,319
Zapomenout
na nejkrásnější ženu na světě?
340
00:32:07,240 --> 00:32:08,759
Ano, mám čas.
341
00:34:24,880 --> 00:34:26,599
Zatáhni!
342
00:34:51,079 --> 00:34:52,440
Dobrý večer!
343
00:34:53,719 --> 00:34:55,119
Jsem Richie Bravo.
344
00:34:56,360 --> 00:34:58,559
Dámy a pánové,
345
00:34:58,639 --> 00:35:02,159
moc mě těší,
že jste dnes mými hosty.
346
00:35:03,599 --> 00:35:05,280
Co tak potichu?
347
00:35:05,880 --> 00:35:08,280
Čekal jsem víc energie!
348
00:35:08,360 --> 00:35:09,719
Jsem Richie Bravo.
349
00:35:13,280 --> 00:35:15,119
Emilio,
350
00:35:15,199 --> 00:35:17,960
mé srdce je ztracené.
351
00:35:20,079 --> 00:35:21,599
Emilio...
352
00:35:21,679 --> 00:35:24,679
Slyšíš mě?
353
00:35:27,159 --> 00:35:30,159
Co jsem tě spatřil,
354
00:35:30,239 --> 00:35:33,079
všechny zvony zní,
355
00:35:33,719 --> 00:35:35,400
Emilio,
356
00:35:35,480 --> 00:35:38,840
cos to jen udělala?
357
00:35:47,519 --> 00:35:49,519
Emilio,
358
00:35:49,599 --> 00:35:52,760
ukradla jsi mi srdce.
359
00:36:01,280 --> 00:36:04,239
Emilio, mé srdce...
360
00:36:04,320 --> 00:36:06,199
... je ztracené.
361
00:36:15,320 --> 00:36:16,639
Dále!
362
00:36:18,440 --> 00:36:20,480
- Zdravím.
- Dobrý večer.
363
00:36:23,000 --> 00:36:26,320
Mohl bys mi dát stovku navíc?
364
00:36:26,880 --> 00:36:28,840
- Příště.
- Tři sta.
365
00:36:28,920 --> 00:36:32,199
Když přijde víc lidí
a bude dobrá tržba,
366
00:36:32,280 --> 00:36:35,360
rád ti dám víc.
367
00:36:35,440 --> 00:36:36,599
Rozumíš?
368
00:36:36,679 --> 00:36:39,519
Ale když nebude práce...
369
00:36:40,679 --> 00:36:42,199
Chceš ty dvě stovky?
370
00:36:43,000 --> 00:36:44,280
No tak...
371
00:36:44,840 --> 00:36:46,480
- Dvě stě?
- Jasně.
372
00:36:47,320 --> 00:36:48,760
Dvě stě.
373
00:36:50,119 --> 00:36:51,679
Prosím tě,
374
00:36:51,760 --> 00:36:53,960
jako laskavost...
375
00:36:54,599 --> 00:36:58,199
Ještě jednu? Co?
376
00:37:01,840 --> 00:37:04,239
Ne. Příště ti dám víc.
377
00:37:04,320 --> 00:37:07,320
Dnešek nestál za nic, žádná tržba.
378
00:37:08,880 --> 00:37:10,000
Moc díky.
379
00:37:10,079 --> 00:37:11,760
Ciao, Richie. Měj se.
380
00:37:12,119 --> 00:37:13,960
Richie Bravissimo!
381
00:37:18,760 --> 00:37:23,159
Richie je dobrý křesťan,
a tak vám koupí rundu grappy.
382
00:37:23,239 --> 00:37:24,440
Na mě!
383
00:37:24,920 --> 00:37:27,039
Prosím...
384
00:37:27,119 --> 00:37:28,239
Tu picí písničku!
385
00:37:28,320 --> 00:37:31,000
Odpusť mi, Marie,
386
00:37:31,480 --> 00:37:32,880
potřebuju panáka!
387
00:37:33,360 --> 00:37:34,679
Dobrý?
388
00:37:34,760 --> 00:37:35,960
Super.
389
00:37:38,239 --> 00:37:40,559
- Prosím.
- Já se červenám.
390
00:37:40,639 --> 00:37:42,360
Pozor, spadneš!
391
00:37:42,440 --> 00:37:43,800
Opatrně.
392
00:37:43,880 --> 00:37:45,719
Lechtá to... Díky.
393
00:37:45,800 --> 00:37:48,159
Dobře že jsme přijeli!
394
00:37:48,239 --> 00:37:50,840
Proto tu ještě jsem.
395
00:37:50,920 --> 00:37:52,039
Vaše láska.
396
00:37:52,679 --> 00:37:55,599
Všechno je o lásce! O amore!
397
00:37:55,679 --> 00:37:57,639
Takže na zdraví...
398
00:37:58,239 --> 00:37:59,440
Vám všem!
399
00:37:59,519 --> 00:38:00,840
Na zdraví!
400
00:38:00,920 --> 00:38:03,280
Od největší fanynky!
401
00:38:03,360 --> 00:38:04,599
Všichni!
402
00:38:04,679 --> 00:38:06,440
Na...
403
00:38:06,519 --> 00:38:08,280
Na dolce vita!
404
00:38:08,360 --> 00:38:09,920
Sladký život!
405
00:38:22,719 --> 00:38:25,239
Nic neříkej. Jen chci, abys...
406
00:38:25,960 --> 00:38:29,000
řekla ano, abych já mohl říct ne.
407
00:39:11,320 --> 00:39:15,679
Moc rád slyším
tvůj hlásek ze záznamníku,
408
00:39:16,599 --> 00:39:19,480
ale radši bych s tebou mluvil osobně.
409
00:39:20,480 --> 00:39:21,719
Ano.
410
00:39:21,800 --> 00:39:23,440
Zavolej, prosím.
411
00:39:25,000 --> 00:39:27,639
Tvůj Richie. Díky.
412
00:39:29,760 --> 00:39:31,079
Kráva.
413
00:40:46,440 --> 00:40:47,559
Doktore,
414
00:40:48,239 --> 00:40:50,440
jednu bílou grappu
415
00:40:50,519 --> 00:40:53,079
a jedno espresso.
416
00:40:53,599 --> 00:40:54,800
Díky.
417
00:40:55,480 --> 00:40:57,679
- Jak se vede?
- Skvěle.
418
00:41:15,519 --> 00:41:17,079
Podívej se na mě.
419
00:41:17,159 --> 00:41:18,599
Ano?
420
00:41:18,679 --> 00:41:20,079
S radostí.
421
00:41:20,159 --> 00:41:21,480
Nepoznáváš mě?
422
00:41:22,199 --> 00:41:23,679
Viděl jsem tě jednou.
423
00:41:24,159 --> 00:41:25,639
A zamiloval se.
424
00:41:26,360 --> 00:41:29,440
- Ale jinak...
- Dobře. Jsem tvoje dítě.
425
00:41:29,519 --> 00:41:30,639
Určitě.
426
00:41:30,719 --> 00:41:34,639
Všechny krásné ženy
jsou děti Richieho Brava.
427
00:41:34,719 --> 00:41:37,000
- Napiješ se?
- Nezměnil ses.
428
00:41:38,199 --> 00:41:39,920
- Neznáš mě.
- Jsem Tessa.
429
00:41:41,639 --> 00:41:43,960
- Prosím.
- Tvoje dcera.
430
00:41:44,519 --> 00:41:47,039
Ráda tě poznávám, Richie Bravo.
431
00:41:47,119 --> 00:41:48,599
Pomalu.
432
00:41:50,559 --> 00:41:51,760
Osmnáct let.
433
00:41:53,360 --> 00:41:54,440
Co?
434
00:41:54,880 --> 00:41:56,400
Počkej.
435
00:41:56,920 --> 00:41:58,159
Vzpomínám...
436
00:42:00,599 --> 00:42:02,679
- Tessa?
- Ano, Tessa.
437
00:42:09,119 --> 00:42:11,920
- Jsem v šoku.
- A já nemám slov.
438
00:42:12,840 --> 00:42:15,719
Promiň.
Hrozně dlouho jsem tě neviděl.
439
00:42:17,960 --> 00:42:19,280
Jak ses...
440
00:42:19,360 --> 00:42:21,480
Co tu děláš? Jsi tu náhodou?
441
00:42:21,559 --> 00:42:22,840
Hledala jsem tě.
442
00:42:23,480 --> 00:42:24,880
A našla.
443
00:42:26,400 --> 00:42:28,159
Ukaž se mi.
444
00:42:29,400 --> 00:42:31,000
Celá máma.
445
00:42:32,079 --> 00:42:33,519
To bys mohl poznat.
446
00:42:33,599 --> 00:42:34,920
Ne.
447
00:42:38,199 --> 00:42:39,519
Kde mám začít?
448
00:42:40,280 --> 00:42:43,719
Chci jenom to,
449
00:42:44,880 --> 00:42:48,760
na co mám nárok.
Co jsi za osmnáct let nezaplatil
450
00:42:48,840 --> 00:42:51,239
a o co jsi mámu i mě okradl.
451
00:42:51,320 --> 00:42:53,480
- Peníze?
- Jo.
452
00:44:12,440 --> 00:44:13,800
Sráči!
453
00:44:16,320 --> 00:44:17,760
Jsem Richie!
454
00:44:19,760 --> 00:44:21,199
Richie Bravo!
455
00:46:03,039 --> 00:46:05,440
- Ahoj.
- Ztracená dcera.
456
00:46:05,920 --> 00:46:07,199
Byl jsi vybrat?
457
00:46:08,239 --> 00:46:10,000
Už několikrát.
458
00:46:10,719 --> 00:46:13,119
Mám problém. Potřebuju víc času.
459
00:46:13,199 --> 00:46:14,639
Kolik času?
460
00:46:14,719 --> 00:46:15,960
Kolik?
461
00:46:16,480 --> 00:46:18,039
Přesně nevím.
462
00:46:18,119 --> 00:46:21,079
Možná to budu muset
splácet postupně.
463
00:46:21,159 --> 00:46:24,679
To nepřipadá v úvahu. Prosím.
464
00:46:24,760 --> 00:46:28,320
Jediná věc, co jsem
od tebe kdy chtěla. Prosím.
465
00:46:28,400 --> 00:46:31,519
Udělal bych pro tebe cokoliv.
466
00:46:31,599 --> 00:46:32,840
Problém je,
467
00:46:33,480 --> 00:46:36,840
že potřebuju čas,
abych si to připravil.
468
00:46:36,920 --> 00:46:40,000
- Můžu ti zatím...
- Kolik let potřebuješ?
469
00:46:40,079 --> 00:46:44,079
Nejde to ze dne na den.
Všichni si myslíte...
470
00:46:44,159 --> 00:46:45,480
My?
471
00:46:45,559 --> 00:46:48,880
Mladý lidi.
Myslíte, že jde všechno hned.
472
00:46:49,639 --> 00:46:51,760
Máma na to čeká. A já taky.
473
00:46:52,400 --> 00:46:54,400
Dohodli jsme se, že mi to dáš.
474
00:46:54,480 --> 00:46:57,519
Dostaneš to. Pojď, napijeme se.
475
00:46:57,599 --> 00:47:01,000
- Promluvíme si.
- Nechci nic pít!
476
00:47:01,599 --> 00:47:03,880
Chci zpátky všechen ten čas!
477
00:47:03,960 --> 00:47:07,440
To, co jsem nikdy neměla. Chápeš?
478
00:47:07,519 --> 00:47:10,599
- Dobře.
- Auto k narozeninám.
479
00:47:10,679 --> 00:47:11,920
Byt.
480
00:47:12,440 --> 00:47:14,679
- Řidičák.
- Chápu.
481
00:47:14,760 --> 00:47:16,159
Doučování.
482
00:47:16,239 --> 00:47:17,400
Chápu.
483
00:47:18,039 --> 00:47:19,440
Ale nemůžu.
484
00:47:19,519 --> 00:47:22,519
Peníze nepadají z nebe jako mana.
485
00:47:23,159 --> 00:47:24,760
Potřebuju...
486
00:47:24,840 --> 00:47:27,320
pár dní. Možná pár týdnů.
487
00:47:27,400 --> 00:47:29,559
- Dej mi čas.
- Dám.
488
00:47:29,639 --> 00:47:31,960
Ale budeš mi tu platit pobyt.
489
00:47:33,320 --> 00:47:34,840
Pak to doplatím.
490
00:47:34,920 --> 00:47:36,599
Až to dám do kupy.
491
00:47:36,679 --> 00:47:38,280
Co tu děláš?
492
00:47:38,719 --> 00:47:41,079
Jen tam dřepíš a popíjíš.
493
00:47:41,159 --> 00:47:44,719
Pracuju.
A je rozdíl koupit si pivo...
494
00:47:44,800 --> 00:47:47,639
- Jedno pivo? Jedno?
- ... nebo sehnat 30 tisíc!
495
00:47:48,199 --> 00:47:49,639
Jedno pivo?
496
00:47:49,719 --> 00:47:53,199
Myslíš si snad, že jsem ochlasta?
497
00:47:53,280 --> 00:47:54,519
Vím to.
498
00:47:54,599 --> 00:47:57,039
Zajímavý. Odkud to máš?
499
00:47:57,719 --> 00:47:59,320
Sleduju tě.
500
00:47:59,960 --> 00:48:02,800
- Nic se nezměnilo.
- Jasně.
501
00:48:02,880 --> 00:48:05,400
"Přestanu kouřit a pít."
502
00:48:05,480 --> 00:48:08,280
Pardon, ale co dělám
se svým životem...
503
00:48:09,519 --> 00:48:11,679
Tvým životem? Já do něj nepatřím?
504
00:48:11,760 --> 00:48:13,320
- Tesso!
- Nepatřím?
505
00:48:13,400 --> 00:48:15,639
Samozřejmě že patříš.
506
00:48:15,719 --> 00:48:18,000
Ale byla jsi mimo...
507
00:48:18,079 --> 00:48:20,199
- dvanáct let...
- A to je má vina?
508
00:48:20,280 --> 00:48:22,199
Samozřejmě že není.
509
00:48:23,039 --> 00:48:26,920
Ale není to ani moje vina.
Chci ti to vysvětlit.
510
00:48:27,000 --> 00:48:31,360
Nemůžeš někoho obviňovat,
když nevíš všechno.
511
00:48:32,159 --> 00:48:34,719
- Nech si ty výmluvy.
- Poslouchej.
512
00:48:34,800 --> 00:48:36,519
- Ne.
- Poslouchej.
513
00:48:36,599 --> 00:48:39,079
Jako když jsem byla malá.
514
00:48:39,159 --> 00:48:42,519
Šli jsme na procházku, tralalá.
515
00:48:42,599 --> 00:48:44,679
Pořád samá sranda.
516
00:48:44,760 --> 00:48:47,280
Nemá smysl mě teď obviňovat.
517
00:48:47,360 --> 00:48:49,000
Když to seženu dřív,
518
00:48:49,079 --> 00:48:50,480
zavolám.
519
00:48:51,079 --> 00:48:53,079
- Ale něco za to chci.
- Co?
520
00:48:53,159 --> 00:48:54,880
V klidu si promluvit.
521
00:48:55,320 --> 00:48:56,559
Dobře.
522
00:48:56,639 --> 00:48:57,960
- Souhlasíš?
- Ano.
523
00:48:58,760 --> 00:49:00,480
Až dostanu prachy.
524
00:49:02,280 --> 00:49:03,480
To si odpusť.
525
00:49:03,559 --> 00:49:04,800
Díky.
526
00:49:04,880 --> 00:49:06,119
To si odpusť.
527
00:49:08,280 --> 00:49:09,559
Kdo to je?
528
00:49:10,239 --> 00:49:11,599
Můj přítel.
529
00:49:19,880 --> 00:49:22,840
Dámy a pánové,
nezapomínejte prosím,
530
00:49:22,920 --> 00:49:26,440
že se někdy hádáme,
nemáme náladu,
531
00:49:26,519 --> 00:49:28,360
a někdy se dokonce ztrácíme.
532
00:49:28,760 --> 00:49:30,519
Z očí, z mysli.
533
00:49:31,000 --> 00:49:32,559
A tím trpíme.
534
00:49:33,719 --> 00:49:36,239
Další písní
535
00:49:36,840 --> 00:49:39,199
bych chtěl vnést trochu naděje
536
00:49:39,280 --> 00:49:40,519
do vašich srdcí.
537
00:49:41,119 --> 00:49:42,360
Protože tímhle
538
00:49:42,440 --> 00:49:44,679
dnešní noc ještě nekončí.
539
00:49:58,199 --> 00:50:00,480
Jen co se rozední,
540
00:50:02,039 --> 00:50:04,679
stesk mé srdce zaplní
541
00:50:06,320 --> 00:50:08,480
a až po sklence či dvou
542
00:50:08,960 --> 00:50:12,760
já snáším nepřítomnost tvou.
543
00:50:14,360 --> 00:50:16,920
Pak jednoho večera
544
00:50:18,440 --> 00:50:21,320
přisedl si cizí muž
545
00:50:22,800 --> 00:50:24,880
na bar vedle tebe
546
00:50:25,400 --> 00:50:28,519
a já byl bolestí bez sebe.
547
00:50:30,840 --> 00:50:33,639
To byl začátek té noci
548
00:50:34,880 --> 00:50:37,480
a já zůstal bez pomoci.
549
00:50:39,199 --> 00:50:43,920
Jak mám bez tebe jen žít?
550
00:52:13,880 --> 00:52:15,079
Ahoj!
551
00:52:15,800 --> 00:52:17,719
Vloupal ses k sobě domů?
552
00:52:17,800 --> 00:52:19,239
Tak nějak.
553
00:52:19,320 --> 00:52:21,679
Myslel jsem, že budete pryč.
554
00:52:21,760 --> 00:52:25,000
Walter je na golfu,
ale já bývám tady.
555
00:52:25,079 --> 00:52:28,800
Jsem tu ráda a mám to tu pro sebe.
556
00:52:28,880 --> 00:52:30,039
Milostivá.
557
00:52:30,920 --> 00:52:32,519
Speciálně...
558
00:52:33,280 --> 00:52:34,599
pro vás.
559
00:52:35,400 --> 00:52:37,239
- Díky.
- Ať je to správně.
560
00:52:40,639 --> 00:52:42,280
Moc milé!
561
00:52:43,440 --> 00:52:45,119
Villa Bravo!
562
00:52:45,559 --> 00:52:46,719
Romantika.
563
00:52:46,800 --> 00:52:50,480
Nejradši jsem tu sama
a jen si to užívám.
564
00:52:50,559 --> 00:52:51,800
Jenom...
565
00:52:51,880 --> 00:52:55,039
Zpívej a já se k tobě
připojím v refrénu.
566
00:52:55,119 --> 00:52:58,079
- Tak jo.
- Dobře? Jsem připravená!
567
00:52:58,639 --> 00:53:00,719
- Můžeme.
- Raz, dva, tři...
568
00:53:01,519 --> 00:53:03,400
Emilio,
569
00:53:03,480 --> 00:53:05,639
mé srdce je ztracené.
570
00:53:06,440 --> 00:53:08,039
Emilio,
571
00:53:08,119 --> 00:53:10,360
slyšíš mě?
572
00:53:11,480 --> 00:53:14,239
Co jsem tě spatřil,
573
00:53:15,039 --> 00:53:17,599
všechny zvony zní,
574
00:53:18,400 --> 00:53:19,719
Emilio,
575
00:53:20,320 --> 00:53:23,000
cos to jen udělala?
576
00:53:23,079 --> 00:53:24,239
Přidám se...
577
00:53:29,800 --> 00:53:30,920
Oba!
578
00:53:31,000 --> 00:53:35,719
Emilio, ukradla jsi mi srdce.
579
00:53:42,320 --> 00:53:44,679
Emilio, mé srdce
580
00:53:45,159 --> 00:53:47,119
je ztracené.
581
00:54:06,280 --> 00:54:07,400
Pojď!
582
00:54:09,159 --> 00:54:10,440
Kolik?
583
00:54:11,440 --> 00:54:13,800
- Ještě jeden.
- Jeden?
584
00:54:14,360 --> 00:54:15,559
Ano.
585
00:54:17,639 --> 00:54:18,800
Dám ti...
586
00:54:20,400 --> 00:54:21,679
300 eur.
587
00:54:21,760 --> 00:54:23,760
300? Ani náhodou.
588
00:54:25,280 --> 00:54:27,719
Nemůžu ti dát víc.
589
00:54:27,800 --> 00:54:29,800
- Jestli chceš 300...
- 800.
590
00:54:29,880 --> 00:54:31,440
- Ne.
- 800 je...
591
00:54:32,199 --> 00:54:34,679
- minimum.
- To není k jednání.
592
00:54:35,440 --> 00:54:36,880
Tady je
593
00:54:36,960 --> 00:54:38,519
200...
594
00:54:40,000 --> 00:54:42,280
- 300 eur.
- 400.
595
00:54:43,519 --> 00:54:45,800
Jestli chceš, tady jsou tři stovky.
596
00:54:46,760 --> 00:54:48,840
Nebo si trhni.
597
00:54:48,920 --> 00:54:50,440
Nemám zájem.
598
00:54:51,119 --> 00:54:52,480
Tady máš 300.
599
00:54:53,320 --> 00:54:54,679
To ti pomůže.
600
00:55:31,679 --> 00:55:33,719
Můžu mluvit s Tessou?
601
00:55:33,800 --> 00:55:37,280
- Máš to konečně? Pozdě, ale přece?
- Konečně?
602
00:55:37,360 --> 00:55:41,000
Musíme si promluvit.
Není to tak snadné.
603
00:55:41,079 --> 00:55:44,079
Je to složitější, než jsem myslel.
604
00:55:44,159 --> 00:55:46,559
- Pojďme do tepla.
- Zas nic nemáš?
605
00:55:46,639 --> 00:55:48,239
Všechno bude.
606
00:55:48,320 --> 00:55:52,519
Nechci nikam chodit.
Je zima. Můžeme jít dozadu.
607
00:55:52,599 --> 00:55:53,719
Tam bude zima.
608
00:55:53,800 --> 00:55:55,360
Je to problém?
609
00:55:55,440 --> 00:55:56,960
- Dobře.
- V pohodě?
610
00:55:57,039 --> 00:55:59,480
- Se musíš ptát?
- Chci se ho ptát.
611
00:56:01,119 --> 00:56:03,199
- Tady žiješ?
- Jo.
612
00:56:04,000 --> 00:56:05,639
Táta neplatil.
613
00:56:13,079 --> 00:56:15,119
Miluješ ho?
614
00:56:15,199 --> 00:56:17,000
To se tě netýká.
615
00:56:17,559 --> 00:56:19,400
Ale když to pořád říkáš...
616
00:56:19,480 --> 00:56:21,239
Tohle neřeš.
617
00:56:21,320 --> 00:56:23,320
Mám ti dát peníze
618
00:56:23,400 --> 00:56:26,440
a pomoct z bryndy, což rád udělám.
619
00:56:26,519 --> 00:56:29,599
Pomoct z bryndy?
Na ty peníze mám nárok.
620
00:56:29,679 --> 00:56:31,960
Ale musíš mi trochu pomoct.
621
00:56:32,039 --> 00:56:34,719
Proč? Pomohls někdy ty mně?
622
00:56:35,280 --> 00:56:38,159
Ty peníze mně a mámě dlužíš.
623
00:56:38,239 --> 00:56:40,679
Může se něco stát
624
00:56:40,760 --> 00:56:43,679
a najednou budeš v Sýrii nebo...
625
00:56:43,760 --> 00:56:46,320
v Iráku nebo Íránu...
626
00:56:46,400 --> 00:56:48,559
- Jasně.
- ... jako šestnáctá
627
00:56:49,199 --> 00:56:50,800
žena v harému.
628
00:56:50,880 --> 00:56:53,599
Beze stopy zmizíš a konec.
629
00:56:54,079 --> 00:56:56,239
Nechci mu nic podsouvat.
630
00:56:56,679 --> 00:56:59,760
Nejsem rasista. Záleží mi na každým.
631
00:56:59,840 --> 00:57:01,440
I na mně?
632
00:57:01,519 --> 00:57:03,840
Kde jsem? Co dělám?
633
00:57:03,920 --> 00:57:06,440
Je ti fuk, jestli jsem v Sýrii.
634
00:57:06,519 --> 00:57:08,159
- Není!
- Zatím bylo.
635
00:57:08,239 --> 00:57:11,360
Omluvil jsem se.
A omluvím se znova.
636
00:57:11,440 --> 00:57:12,880
Na to ti kašlu.
637
00:57:12,960 --> 00:57:15,519
To poslouchám odmalička.
638
00:57:15,599 --> 00:57:18,320
- No tak...
- Pořád jen omluvy.
639
00:57:18,400 --> 00:57:20,559
Takhle to nejde.
640
00:57:20,639 --> 00:57:22,079
Nechci, aby to šlo.
641
00:57:22,159 --> 00:57:23,639
Mám prosit?
642
00:57:23,719 --> 00:57:24,920
Klidně.
643
00:57:26,960 --> 00:57:29,119
Ukaž, co umíš, staříku.
644
00:57:31,320 --> 00:57:33,719
Když ti to pomůže. A mně.
645
00:57:34,639 --> 00:57:37,199
Začneme zase od začátku.
646
00:57:37,719 --> 00:57:40,800
Nechci nic začínat.
Chci, aby ti to bylo líto.
647
00:57:40,880 --> 00:57:42,960
- Cos mi udělal.
- Je mi to líto.
648
00:57:43,039 --> 00:57:44,440
Já...
649
00:57:44,519 --> 00:57:46,119
- Mrzí mě to.
- Chápeš?
650
00:57:47,000 --> 00:57:48,719
- Moc mrzí.
- Chci...
651
00:57:48,800 --> 00:57:52,559
budoucnost.
Nejdřív se musíme vůbec poznat.
652
00:57:52,639 --> 00:57:54,400
- Ano.
- Žádný zpívání.
653
00:57:54,480 --> 00:57:57,360
- Nechci být Riccarda Bravo.
- Nemusíš.
654
00:57:57,440 --> 00:57:59,039
Nechci žít jako ty.
655
00:57:59,119 --> 00:58:00,440
Nemusíš.
656
00:58:00,880 --> 00:58:02,679
Chci vidět lítost.
657
00:58:03,599 --> 00:58:05,760
Žádá tě vlastní dítě.
658
00:58:07,000 --> 00:58:08,840
Richie Bravo na kolenou.
659
00:58:55,519 --> 00:58:59,039
Jste nejlepší publikum,
co jsem zažil.
660
00:58:59,119 --> 00:59:00,800
To říkám vždycky.
661
00:59:00,880 --> 00:59:02,559
Tak... Dobře.
662
00:59:03,920 --> 00:59:05,760
Dámy a pánové,
663
00:59:05,840 --> 00:59:07,280
přátelé,
664
00:59:07,360 --> 00:59:08,519
další píseň...
665
00:59:08,599 --> 00:59:09,679
Přítelkyně!
666
00:59:09,760 --> 00:59:11,119
... bude živější.
667
00:59:11,719 --> 00:59:13,199
Piacere?
668
00:59:13,639 --> 00:59:14,920
Pro vás.
669
00:59:15,000 --> 00:59:17,360
Piacere! Jdeme na to!
670
00:59:21,480 --> 00:59:23,039
To je Amore mio.
671
00:59:23,119 --> 00:59:24,400
Nevadí.
672
00:59:28,599 --> 00:59:31,960
Až přijde ti,
že na všechno je pozdě,
673
00:59:33,360 --> 00:59:36,719
až přijde ti, že tě nikdo nechápe,
674
00:59:38,000 --> 00:59:41,440
až tě srdce bude mít v hrsti,
675
00:59:42,199 --> 00:59:44,719
budu tu s tebou.
676
00:59:47,400 --> 00:59:50,960
Až přijde ti,
že všechny sny už jsi snil
677
00:59:52,079 --> 00:59:55,920
a že všechny stopy vedou ke světlu,
678
00:59:57,000 --> 01:00:00,880
až tvé srdce ani nepozná, že bije,
679
01:00:01,400 --> 01:00:03,480
budu tu s tebou.
680
01:00:06,039 --> 01:00:08,960
Amore mio.
681
01:00:09,880 --> 01:00:13,440
Amore mio, amore amor.
682
01:00:15,440 --> 01:00:18,559
Amore mio.
683
01:00:19,480 --> 01:00:22,639
Amore mio, amor...
684
01:00:36,039 --> 01:00:37,920
- To je kundička.
- Anno!
685
01:00:38,000 --> 01:00:39,920
- To je kundička.
- Anno!
686
01:00:40,000 --> 01:00:41,320
To je dírka!
687
01:00:42,760 --> 01:00:45,719
- Počkej.
- Co je?
688
01:00:45,800 --> 01:00:47,000
Počkej.
689
01:00:54,199 --> 01:00:55,760
Termoláhev.
690
01:01:01,960 --> 01:01:03,360
Tady.
691
01:01:11,199 --> 01:01:12,880
To byl jen mobil.
692
01:01:16,440 --> 01:01:17,719
Promiň.
693
01:01:19,159 --> 01:01:20,400
Vyřešeno.
694
01:01:20,920 --> 01:01:22,639
- Richie...
- V pořádku.
695
01:01:23,159 --> 01:01:24,559
Pojď, pojď...
696
01:01:25,239 --> 01:01:26,920
Pokračujeme.
697
01:01:27,360 --> 01:01:28,480
Pojď sem.
698
01:01:34,079 --> 01:01:35,559
Skvělý.
699
01:01:37,800 --> 01:01:39,559
To je ono, děvko!
700
01:01:39,639 --> 01:01:41,079
Kuř, děvko!
701
01:01:45,880 --> 01:01:47,159
Pojď sem.
702
01:01:47,239 --> 01:01:48,760
Strč si ho tam.
703
01:01:50,039 --> 01:01:51,400
Děvko.
704
01:01:52,360 --> 01:01:54,360
Ovládej mě!
705
01:01:54,440 --> 01:01:56,159
Pojď!
706
01:01:56,239 --> 01:01:57,440
No tak!
707
01:01:58,440 --> 01:01:59,880
Ubližuj mi.
708
01:02:03,599 --> 01:02:04,960
Stop, stop.
709
01:02:05,559 --> 01:02:06,880
Je mi líto.
710
01:02:08,920 --> 01:02:10,360
Vzdávám to.
711
01:02:16,199 --> 01:02:17,599
Pojď sem.
712
01:02:19,480 --> 01:02:21,400
To nejde.
713
01:02:21,480 --> 01:02:24,719
- Končím!
- Je to divný. Promiň.
714
01:02:24,800 --> 01:02:26,280
Já vím.
715
01:02:27,039 --> 01:02:28,360
Richie...
716
01:02:28,880 --> 01:02:30,519
- Richie?
- Co je?
717
01:02:30,599 --> 01:02:31,960
Vstávej.
718
01:02:34,639 --> 01:02:36,079
Co je?
719
01:02:36,159 --> 01:02:37,920
Dneska nemůžu.
720
01:02:38,679 --> 01:02:40,119
Promiň.
721
01:02:44,239 --> 01:02:46,199
V pořádku. Nemusíš...
722
01:02:51,719 --> 01:02:53,559
Nejsem ve svojí kůži.
723
01:02:55,360 --> 01:02:58,239
Nevím. Ale s tebou to nesouvisí.
724
01:03:02,039 --> 01:03:04,000
Žena za to nikdy nemůže.
725
01:03:04,760 --> 01:03:06,159
Přestaň.
726
01:03:15,519 --> 01:03:16,920
Nejdřív tohle.
727
01:03:17,000 --> 01:03:18,440
Jdi.
728
01:03:32,880 --> 01:03:34,239
Mami.
729
01:04:40,400 --> 01:04:41,840
Dáš si?
730
01:06:15,719 --> 01:06:17,400
Můžeš ven?
731
01:06:24,039 --> 01:06:25,320
Ano?
732
01:06:25,800 --> 01:06:27,400
Z dobré vůle
733
01:06:28,239 --> 01:06:29,920
tě vyslechnu.
734
01:06:30,840 --> 01:06:32,960
Vyslechneš mě? Najednou?
735
01:06:33,039 --> 01:06:34,400
Směješ se mi?
736
01:06:34,480 --> 01:06:37,440
Vůbec ne. Jsem za to moc rád.
737
01:06:38,039 --> 01:06:40,760
Jen mě irituje,
738
01:06:40,840 --> 01:06:45,079
jak tam postává a dívá se,
jako by mě chtěl zabít.
739
01:06:45,159 --> 01:06:47,000
Co mi chceš?
740
01:06:47,079 --> 01:06:51,239
Chci ti toho hodně říct.
Jen nemůžu...
741
01:06:51,320 --> 01:06:52,840
Zlatíčko.
742
01:06:53,400 --> 01:06:55,639
Nedokážu to povědět za...
743
01:06:56,119 --> 01:06:57,760
Tesso...
744
01:06:58,800 --> 01:07:03,320
Nemůžu ti to vysvětlit
za pět minut tady na pláži.
745
01:07:03,400 --> 01:07:04,760
Nejde to.
746
01:07:05,960 --> 01:07:08,599
Vím, že ti hodně dlužím.
747
01:07:10,400 --> 01:07:12,159
Chápeš? Ale...
748
01:07:12,760 --> 01:07:13,960
Ale já...
749
01:07:15,320 --> 01:07:18,760
Nedokážu to tady v zimě na pláži.
750
01:07:19,800 --> 01:07:21,920
Je toho tolik.
751
01:07:22,440 --> 01:07:23,800
Já...
752
01:07:27,519 --> 01:07:28,880
Já...
753
01:07:29,519 --> 01:07:31,519
- Co?
- Často jsem na tebe myslel.
754
01:07:31,599 --> 01:07:33,199
Co chceš vysvětlovat?
755
01:07:35,440 --> 01:07:36,639
Je toho...
756
01:07:36,719 --> 01:07:39,559
- ... hodně.
- Nebyl jsi tu.
757
01:07:39,639 --> 01:07:40,920
Co jsem nebyl?
758
01:07:41,000 --> 01:07:43,360
Nebyl jsi tu. A nejsi.
759
01:07:43,920 --> 01:07:45,920
Musela jsem tě hledat.
760
01:07:50,800 --> 01:07:54,639
Tohle nevyřešíme
za pět minut, Tesso.
761
01:07:55,320 --> 01:07:56,719
Je to...
762
01:07:58,679 --> 01:08:00,920
Je to víc než půl života.
763
01:08:01,559 --> 01:08:03,519
Víc než půl tvého života.
764
01:08:05,920 --> 01:08:08,119
Celý život, ale to je fuk.
765
01:08:10,000 --> 01:08:11,719
Tvoji mámu jsem miloval.
766
01:08:11,800 --> 01:08:15,320
Paráda, že jsi miloval aspoň ji.
767
01:08:15,840 --> 01:08:17,359
Tesso...
768
01:08:17,960 --> 01:08:19,960
Byl jsem u tvého narození.
769
01:08:20,720 --> 01:08:22,319
Vím. Namol.
770
01:08:24,520 --> 01:08:26,279
Nebylo to lehký.
771
01:08:26,359 --> 01:08:27,560
Jasně.
772
01:08:27,640 --> 01:08:29,760
Narodí se ti dítě a naliješ se.
773
01:08:29,840 --> 01:08:33,600
Měl jsem vyšší tlak než tvoje máma.
774
01:08:35,560 --> 01:08:37,399
Ta ale nemohla pít.
775
01:08:40,359 --> 01:08:42,039
Jsi krásná.
776
01:08:44,039 --> 01:08:45,680
Nevím, co říct.
777
01:08:45,760 --> 01:08:47,239
Jsi celá ona.
778
01:08:50,119 --> 01:08:52,319
Prostě mi jen odpověz.
779
01:08:52,920 --> 01:08:54,159
Co uděláme?
780
01:08:55,359 --> 01:08:56,680
Proč...
781
01:08:56,760 --> 01:09:00,239
Aspoň mi ukaž, že mi s něčím
782
01:09:00,800 --> 01:09:03,039
v životě pomůžeš. Chápeš?
783
01:09:03,600 --> 01:09:05,279
- Dobře.
- Prosím.
784
01:09:05,359 --> 01:09:07,199
Pomůžu. Slibuju.
785
01:09:07,720 --> 01:09:09,640
- Slibuju.
- Je to...
786
01:09:10,319 --> 01:09:12,520
Podívej se,
787
01:09:13,119 --> 01:09:16,840
vím, že penězi nic nenapravím.
788
01:09:17,520 --> 01:09:21,159
Ale aspoň ti můžu ukázat, že...
789
01:09:21,880 --> 01:09:25,800
- Pomoz mi do budoucna.
- ... že se o to chci pokusit.
790
01:09:30,920 --> 01:09:33,720
Zní to hloupě, ale miluju tě!
791
01:09:42,520 --> 01:09:46,840
Náš cíl byl tak blízko
792
01:09:48,079 --> 01:09:52,600
a cesta tak dlouhá,
793
01:09:53,880 --> 01:09:57,520
ještě dnes sním
794
01:09:59,359 --> 01:10:02,640
o té době,
795
01:10:05,359 --> 01:10:09,560
kdy letěli jsme ve dvou,
796
01:10:10,720 --> 01:10:14,439
já těsně po tvém boku,
797
01:10:17,039 --> 01:10:20,520
letěli jsme napříč
798
01:10:22,439 --> 01:10:24,520
prérií,
799
01:10:27,960 --> 01:10:31,760
naše hvězda zářila
800
01:10:33,199 --> 01:10:37,720
v nedosažné dáli,
801
01:10:39,159 --> 01:10:40,720
my dva,
802
01:10:41,600 --> 01:10:43,800
ty a já,
803
01:10:44,760 --> 01:10:46,720
Vinnetou,
804
01:10:50,600 --> 01:10:54,479
jsme zažili,
805
01:10:55,720 --> 01:11:00,000
jak se staví mosty,
806
01:11:01,239 --> 01:11:05,640
co rudé i bílé
807
01:11:07,039 --> 01:11:10,119
spojí.
808
01:11:13,199 --> 01:11:15,640
Ale to bylo
809
01:11:15,720 --> 01:11:17,560
před koncem,
810
01:11:18,880 --> 01:11:22,720
to byl začátek.
811
01:11:24,239 --> 01:11:27,840
Pobili bizony
812
01:11:29,000 --> 01:11:30,840
do jednoho,
813
01:11:34,640 --> 01:11:39,399
nic nezůstalo jako dřív.
814
01:11:40,600 --> 01:11:45,000
Když nám bílý muž
815
01:11:45,960 --> 01:11:52,560
ukradl i poslední z našich snů.
816
01:11:57,239 --> 01:12:00,600
A dnes, dnes vidím dítě,
817
01:12:02,479 --> 01:12:06,680
jež o míru zpívá
818
01:12:08,319 --> 01:12:11,760
a je připravené snít
819
01:12:13,479 --> 01:12:15,479
o dobách,
820
01:12:18,720 --> 01:12:20,560
kdy jsme
821
01:12:21,720 --> 01:12:23,159
ty a já
822
01:12:24,479 --> 01:12:29,079
bez ustání
823
01:12:30,359 --> 01:12:34,199
bojovali za svobodu.
824
01:12:35,560 --> 01:12:38,039
Můj Vinnetou...
825
01:12:43,319 --> 01:12:45,239
Můj Vinnetou...
826
01:13:28,279 --> 01:13:30,199
Soustřeďte se.
827
01:13:31,239 --> 01:13:34,279
- Kdo dřív přijde...
- Ten dřív mele.
828
01:13:34,359 --> 01:13:35,640
Správně!
829
01:13:36,159 --> 01:13:38,960
- Lež má...
- Krátké nohy.
830
01:13:39,039 --> 01:13:40,319
Ano.
831
01:13:41,079 --> 01:13:42,520
Všude dobře...
832
01:13:43,239 --> 01:13:44,680
Všude dobře...
833
01:13:44,760 --> 01:13:48,279
- Doma nejlíp.
- Přesně tak, správně!
834
01:13:48,359 --> 01:13:50,680
Kdo šetří...
835
01:13:50,760 --> 01:13:52,680
Má za tři.
836
01:13:52,760 --> 01:13:55,600
Má za tři. Správně.
837
01:13:55,680 --> 01:13:57,319
Ranní ptáče...
838
01:14:02,760 --> 01:14:05,640
I když se všechno zbortí,
839
01:14:11,479 --> 01:14:14,039
dnes patří nám Německo.
840
01:14:14,119 --> 01:14:16,000
Amore mio...
841
01:14:16,079 --> 01:14:17,760
A zítra celý svět!
842
01:14:17,840 --> 01:14:21,039
Amore mio, amore amor...
843
01:14:22,199 --> 01:14:25,479
- Mašírovat budem dál...
- Amore mio...
844
01:14:26,399 --> 01:14:29,720
Amore mio, amor...
845
01:14:29,800 --> 01:14:32,239
Mašírovat budem dál,
846
01:14:34,800 --> 01:14:37,680
i když se vše rozpadne.
847
01:14:42,439 --> 01:14:43,920
Odemkneš, tati?
848
01:14:45,279 --> 01:14:50,039
Dnes patří nám Německo
849
01:14:50,720 --> 01:14:53,479
a zítra celý svět!
850
01:14:53,560 --> 01:14:54,640
Udělám to.
851
01:14:55,439 --> 01:14:56,800
Tak.
852
01:14:56,880 --> 01:14:59,359
Dnes patří nám Německo...
853
01:15:53,319 --> 01:15:55,000
Potřebuju tvoje heslo.
854
01:15:55,079 --> 01:15:56,399
Ano, ano.
855
01:15:58,680 --> 01:16:00,039
Hilde?
856
01:16:00,119 --> 01:16:01,399
Ano, ano.
857
01:16:01,479 --> 01:16:02,760
Ano?
858
01:16:05,359 --> 01:16:06,560
Ewald?
859
01:16:15,680 --> 01:16:17,800
Jaguar. Toho jsi vždycky chtěl.
860
01:16:20,479 --> 01:16:21,840
Prosím, tati.
861
01:16:23,119 --> 01:16:25,640
Rumplcimprcampr asi ne.
862
01:16:26,000 --> 01:16:28,159
Jsi Rumplcimprcampr?
863
01:16:53,039 --> 01:16:54,359
Perfektní.
864
01:16:56,159 --> 01:16:57,399
Ten měsíc!
865
01:16:58,319 --> 01:16:59,640
Neuvěřitelný!
866
01:16:59,720 --> 01:17:01,199
Taková romantika!
867
01:17:01,279 --> 01:17:02,359
Co?
868
01:17:02,439 --> 01:17:03,560
Je to daleko?
869
01:17:03,640 --> 01:17:04,840
Pozor!
870
01:17:04,920 --> 01:17:06,159
Opatrně!
871
01:17:06,680 --> 01:17:08,840
Dámy, musíte Richiemu...
872
01:17:08,920 --> 01:17:11,520
- Co?
- ... trochu pomoct.
873
01:17:11,600 --> 01:17:13,159
Pomáháme!
874
01:17:13,239 --> 01:17:17,119
Jsi jako lední medvěd,
co tancuje na ledě.
875
01:17:17,199 --> 01:17:18,800
Už tam budeme?
876
01:17:18,880 --> 01:17:20,640
Kluzký Richie.
877
01:17:20,720 --> 01:17:22,079
Kluzký?
878
01:17:22,640 --> 01:17:24,000
Kluzký Bravo!
879
01:17:24,920 --> 01:17:27,039
Zbláznila ses?
880
01:17:27,119 --> 01:17:28,319
Kluzký Richie!
881
01:17:28,399 --> 01:17:29,720
Kluzký Bravo!
882
01:17:32,159 --> 01:17:33,479
Dej mi pokoj!
883
01:17:36,800 --> 01:17:37,920
Co teď?
884
01:17:40,720 --> 01:17:41,880
Za mnou.
885
01:17:41,960 --> 01:17:43,119
Pomalu.
886
01:17:43,199 --> 01:17:45,800
Unáší nás do sklepa.
887
01:17:45,880 --> 01:17:48,720
Uhádly jste! Do sklepa.
888
01:17:48,800 --> 01:17:50,199
Zamkneš nás.
889
01:17:50,279 --> 01:17:52,079
Zábava ve sklepě!
890
01:17:52,159 --> 01:17:53,720
Jsem namol.
891
01:17:53,800 --> 01:17:55,000
Schody nezvládnu.
892
01:17:55,079 --> 01:17:56,239
Ale jo.
893
01:17:56,319 --> 01:17:58,960
- Budu tě tlačit.
- Tlač!
894
01:17:59,039 --> 01:18:02,159
Pro drink zvládneš cokoliv.
895
01:18:02,920 --> 01:18:04,359
Dámy...
896
01:18:05,560 --> 01:18:07,399
Co mohu nabídnout?
897
01:18:08,479 --> 01:18:10,279
Šampaňské!
898
01:18:10,920 --> 01:18:12,399
To je všechno?
899
01:18:13,760 --> 01:18:15,680
Jak znám Emilii...
900
01:18:15,760 --> 01:18:17,720
Whisky není.
901
01:18:17,800 --> 01:18:20,439
Bublinky! Vznešený konec světa!
902
01:18:20,520 --> 01:18:24,000
Můžeme si udělat bellini, máme džus.
903
01:18:25,119 --> 01:18:28,039
Dívej. Dívej, co mám.
904
01:18:28,119 --> 01:18:30,399
Ne, to musí udělat muž.
905
01:18:31,319 --> 01:18:33,600
Můžeme si dát pauzu.
906
01:18:33,680 --> 01:18:36,479
Na odpočinek a sekt.
907
01:18:36,560 --> 01:18:39,000
Na sekt nezastavujeme.
908
01:18:39,079 --> 01:18:41,039
Jdeme dál.
909
01:18:41,119 --> 01:18:44,039
- Pauzy dělají páprďové.
- Lok na každým schodu.
910
01:18:44,119 --> 01:18:46,800
- Ještě patro?
- Co schod, to lok!
911
01:18:46,880 --> 01:18:48,920
A ráno budu pořád tady.
912
01:18:50,119 --> 01:18:52,520
Jde to?
913
01:18:52,600 --> 01:18:54,840
Hopkáš jako laňka.
914
01:18:54,920 --> 01:18:58,119
- Výšlap jako na Everest.
- To ty boty.
915
01:18:58,760 --> 01:19:01,199
- Konečně!
- Jsme tu?
916
01:19:01,800 --> 01:19:04,359
- Apartmán?
- Asi jo.
917
01:19:05,199 --> 01:19:07,920
Fén! Můžeme se osušit a zahřát.
918
01:19:08,000 --> 01:19:11,199
Rozsviť i tu druhou,
ať to hezky vypadá.
919
01:19:11,279 --> 01:19:12,960
Jako doma.
920
01:19:13,039 --> 01:19:15,159
Jen to tady vypnu.
921
01:19:15,239 --> 01:19:16,279
Krása.
922
01:19:16,880 --> 01:19:18,359
Pyžamová party!
923
01:19:18,960 --> 01:19:22,159
Velké světlo ne! Zhasni!
924
01:19:22,520 --> 01:19:23,960
Není to nádhera?
925
01:19:24,039 --> 01:19:25,239
Jen my tři.
926
01:19:25,319 --> 01:19:26,640
A sen o lásce.
927
01:19:26,720 --> 01:19:29,680
Roztáhni kožich jako vždycky...
928
01:19:32,000 --> 01:19:33,399
Jasně.
929
01:19:33,479 --> 01:19:35,319
Nechám vás o samotě.
930
01:19:35,399 --> 01:19:37,720
Ne, ne, Emilie!
931
01:19:37,800 --> 01:19:40,239
Chci vám prozradit tajemství.
932
01:19:41,039 --> 01:19:43,119
Každý řekne tajemství.
933
01:19:43,199 --> 01:19:45,039
Ty jedno, ty jedno,
934
01:19:45,119 --> 01:19:46,279
já jedno.
935
01:19:46,800 --> 01:19:48,520
- Dobře.
- Začni!
936
01:19:48,600 --> 01:19:50,239
- Začni!
- Já?
937
01:19:50,319 --> 01:19:51,680
Začni, Richie!
938
01:19:52,560 --> 01:19:53,800
Tak jo.
939
01:19:54,319 --> 01:19:55,880
Jen do toho!
940
01:19:55,960 --> 01:19:58,479
Jako u psychologa na kanapi.
941
01:19:59,039 --> 01:20:01,960
- Ne...
- Tak už začni.
942
01:20:02,039 --> 01:20:03,560
Je to jen hra.
943
01:20:03,640 --> 01:20:05,239
Tak poslouchejte.
944
01:20:05,319 --> 01:20:08,520
První orgasmus jsem měl s mámou.
945
01:20:09,199 --> 01:20:11,720
No tak! Neblbni!
946
01:20:11,800 --> 01:20:14,399
Není to tak divný! Stalo se to.
947
01:20:14,479 --> 01:20:16,039
Jen tak?
948
01:20:16,119 --> 01:20:17,319
Otec...
949
01:20:17,399 --> 01:20:21,000
byl nějakou dobu pryč
a bráška byl v nemocnici.
950
01:20:21,079 --> 01:20:23,039
Nechci to slyšet.
951
01:20:23,119 --> 01:20:26,720
Počkej, musíš si to poslechnout.
952
01:20:26,800 --> 01:20:29,880
To není horor, to je skutečnost.
953
01:20:29,960 --> 01:20:32,560
Zkrátka a dobře...
954
01:20:32,640 --> 01:20:35,760
Spával jsem u mámy v posteli.
955
01:20:36,479 --> 01:20:38,520
A tam ses udělal?
956
01:20:38,600 --> 01:20:41,359
Nepředbíhejte pořád!
957
01:20:42,239 --> 01:20:43,359
Takže...
958
01:20:43,439 --> 01:20:45,039
Poslouchejte.
959
01:20:45,119 --> 01:20:46,680
Já...
960
01:20:47,760 --> 01:20:50,920
Ležím s ní v posteli. Máma byla...
961
01:20:51,000 --> 01:20:54,359
ohromně sexy ženská. Měla...
962
01:20:54,439 --> 01:20:56,479
velký prsa a zadek...
963
01:20:56,560 --> 01:20:58,000
Ikona!
964
01:20:58,079 --> 01:21:00,479
Otočím se
965
01:21:00,560 --> 01:21:03,600
a sáhnu jí na prsa.
966
01:21:03,680 --> 01:21:05,600
Líbilo se mi to.
967
01:21:05,680 --> 01:21:06,960
Nemlať mě!
968
01:21:08,159 --> 01:21:10,880
- Prašť ho!
- Líbilo se mi to.
969
01:21:10,960 --> 01:21:13,800
Pak zajedu rukou níž.
970
01:21:13,880 --> 01:21:16,199
Hladím ji...
971
01:21:16,279 --> 01:21:20,359
sahám jí na stehna.
972
01:21:20,800 --> 01:21:24,199
A vtom něco ucítím.
973
01:21:24,760 --> 01:21:28,680
Panika. Najednou se něco spustilo...
974
01:21:29,359 --> 01:21:30,840
Co?
975
01:21:30,920 --> 01:21:32,680
Kolik ti bylo?
976
01:21:32,760 --> 01:21:36,079
Teklo to a nepřestávalo.
977
01:21:36,640 --> 01:21:38,960
Myslel jsem, že umírám.
978
01:21:39,039 --> 01:21:41,399
A to se stalo, nebo to byl sen?
979
01:21:41,479 --> 01:21:43,560
- Stalo!
- Co ona na to?
980
01:21:43,640 --> 01:21:45,239
Nic nevěděla.
981
01:21:45,319 --> 01:21:48,880
- Spala!
- Jo, ona spala!
982
01:21:48,960 --> 01:21:51,640
- Takovou historku nemám.
- Ne?
983
01:21:52,439 --> 01:21:56,239
Sexuální zážitky mám,
ale nic takovýho...
984
01:21:56,319 --> 01:21:57,680
Ale...
985
01:21:59,199 --> 01:22:00,439
Jakýho?
986
01:22:01,079 --> 01:22:02,479
Povídej!
987
01:22:03,159 --> 01:22:07,600
Byla jsem malá. Pět let, možná míň.
988
01:22:07,680 --> 01:22:10,039
- Ještě dítě.
- Vyprávěj.
989
01:22:10,119 --> 01:22:13,520
Chodili jsme se mýt
naproti do pekárny.
990
01:22:13,600 --> 01:22:17,359
Bylo tam krásně teplíčko
a doma jsme neměli vanu.
991
01:22:17,920 --> 01:22:20,880
Koupelna byla vedle místnosti,
kde se peklo.
992
01:22:20,960 --> 01:22:22,600
Byla jsem tam sama.
993
01:22:23,079 --> 01:22:24,840
Přišel nějaký muž...
994
01:22:25,479 --> 01:22:28,800
Jeden z pekařů,
jak jsem později zjistila.
995
01:22:28,880 --> 01:22:31,159
A ten mě vzal
996
01:22:32,680 --> 01:22:37,159
a na něco nasadil a třel mě o sebe.
997
01:22:37,800 --> 01:22:40,840
Později jsem si uvědomila,
998
01:22:41,840 --> 01:22:46,439
že to byl penis.
Stál mu a třel se o mě.
999
01:22:46,520 --> 01:22:50,000
Když přišla matka,
rychle mě posadil na ručník.
1000
01:22:50,079 --> 01:22:51,279
Tak nějak...
1001
01:22:51,359 --> 01:22:54,159
Představ si... Viděla jsem jeho péro!
1002
01:22:54,239 --> 01:22:56,600
Nebylo to nepříjemný.
1003
01:22:56,680 --> 01:22:57,960
Vážně?
1004
01:22:58,039 --> 01:23:00,239
Asi jsem se i smála.
1005
01:23:00,319 --> 01:23:03,560
Byla to taková hra.
Byla jsem maličká.
1006
01:23:03,640 --> 01:23:05,119
Další hra.
1007
01:23:05,199 --> 01:23:08,159
Hráli jsme na pravdu. A teď...
1008
01:23:08,239 --> 01:23:10,079
si zahrajeme...
1009
01:23:11,199 --> 01:23:13,279
Hledá se Richie!
1010
01:23:13,359 --> 01:23:14,520
Dobře.
1011
01:23:14,600 --> 01:23:17,239
- Hledá se Richie!
- Co to děláš?
1012
01:23:17,319 --> 01:23:19,560
Nesahej mi na kozy!
1013
01:23:19,640 --> 01:23:21,600
Annie, to je...
1014
01:23:21,680 --> 01:23:23,760
Povím vám lesbickou historku.
1015
01:23:23,840 --> 01:23:26,119
Tahle hra bude taky dobrá.
1016
01:23:26,199 --> 01:23:28,239
Je to skvělá hra.
1017
01:23:29,199 --> 01:23:31,159
4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...
1018
01:23:31,239 --> 01:23:32,960
9, 10, 13...
1019
01:23:33,039 --> 01:23:36,319
Ne! 20, 21, 22, 23, 24...
1020
01:23:41,520 --> 01:23:42,840
Je tma.
1021
01:23:42,920 --> 01:23:44,159
Richie Bitchie?
1022
01:23:44,239 --> 01:23:46,439
Taky mám baterku.
1023
01:23:46,520 --> 01:23:50,119
Richie Bitchie, vylez!
Nebo ti vyškrábeme oči!
1024
01:23:50,960 --> 01:23:52,920
Nebude hned vedle.
1025
01:23:53,000 --> 01:23:54,960
To by bylo hloupý.
1026
01:23:55,039 --> 01:23:58,159
Nevím, má dost upito.
1027
01:24:01,079 --> 01:24:03,840
- Kam jdeš?
- Jdu... Počkej.
1028
01:24:03,920 --> 01:24:05,840
Projdu všechny patra.
1029
01:24:06,279 --> 01:24:08,359
- Já ne.
- Tudy.
1030
01:24:08,439 --> 01:24:09,920
Mrknu sem.
1031
01:24:16,640 --> 01:24:18,720
Pomoz nám tě najít.
1032
01:24:22,960 --> 01:24:24,319
Tam ne.
1033
01:24:25,239 --> 01:24:26,720
Richie!
1034
01:24:26,800 --> 01:24:29,399
Možná jsi blízko.
1035
01:24:30,600 --> 01:24:32,840
Co to tu máme, jednolůžko?
1036
01:24:33,720 --> 01:24:34,880
Podíváme se.
1037
01:24:34,960 --> 01:24:36,760
Richie, nejsi v šuplíku?
1038
01:24:37,560 --> 01:24:41,119
Richie, už jdu. Najdu tě.
1039
01:24:46,399 --> 01:24:47,520
Richie?
1040
01:24:48,199 --> 01:24:51,199
Nikde není.
Byla jsem všude. Zmizel.
1041
01:24:53,000 --> 01:24:55,479
Přece nám neutekl.
1042
01:24:56,000 --> 01:24:59,000
- Cože?
- Že nám určitě neutekl.
1043
01:25:00,319 --> 01:25:01,760
To asi ne.
1044
01:25:08,960 --> 01:25:10,760
Je mi zima.
1045
01:25:11,239 --> 01:25:12,600
Richie!
1046
01:25:15,319 --> 01:25:16,600
Je mi zima.
1047
01:25:25,159 --> 01:25:26,439
No tak.
1048
01:25:27,079 --> 01:25:28,359
Annie!
1049
01:25:29,840 --> 01:25:31,319
Nemůžu ho najít.
1050
01:25:53,640 --> 01:25:55,560
- Opravdu to chceš?
- Ano.
1051
01:25:56,000 --> 01:25:57,600
- Chceš to?
- Ano.
1052
01:25:57,680 --> 01:25:59,880
- Řekni to.
- Ano!
1053
01:25:59,960 --> 01:26:01,239
Pššt!
1054
01:26:07,600 --> 01:26:09,079
Tudy.
1055
01:26:09,920 --> 01:26:11,239
Bože!
1056
01:26:18,039 --> 01:26:19,760
Něco bych si přál.
1057
01:26:20,760 --> 01:26:22,039
Ano?
1058
01:26:22,640 --> 01:26:24,239
Cokoliv.
1059
01:26:24,720 --> 01:26:25,880
Chtěl bych...
1060
01:26:26,560 --> 01:26:27,800
Chtěl bych...
1061
01:26:28,399 --> 01:26:29,960
Víš, někdy...
1062
01:26:30,520 --> 01:26:31,920
Někdy...
1063
01:26:32,880 --> 01:26:34,399
se cítím osaměle.
1064
01:26:35,720 --> 01:26:37,439
Vždycky jsi byla
1065
01:26:38,079 --> 01:26:39,800
hrozně sexy.
1066
01:26:40,880 --> 01:26:42,159
Chtěl bych...
1067
01:26:42,680 --> 01:26:43,840
Chtěl...
1068
01:26:44,279 --> 01:26:45,520
bych...
1069
01:26:51,960 --> 01:26:53,479
Chci, aby...
1070
01:26:53,560 --> 01:26:54,840
to nikdy neskončilo.
1071
01:26:55,800 --> 01:26:57,159
To bych chtěl.
1072
01:27:01,159 --> 01:27:03,000
Máš nádherný kozy.
1073
01:27:04,640 --> 01:27:06,880
Ty mě fakt rajcujou.
1074
01:27:07,640 --> 01:27:09,359
To potřebuju.
1075
01:27:10,399 --> 01:27:12,079
A ještě něco.
1076
01:27:12,680 --> 01:27:14,079
Chtěl bych...
1077
01:27:16,640 --> 01:27:18,720
abys mě trochu milovala.
1078
01:27:19,119 --> 01:27:22,359
Můžeš Richieho Brava
trochu milovat? Pojď sem.
1079
01:27:23,439 --> 01:27:24,800
Poslouchej.
1080
01:27:24,880 --> 01:27:26,039
Poslouchej.
1081
01:27:27,880 --> 01:27:29,159
Můžeš Richieho
1082
01:27:30,359 --> 01:27:31,560
trochu milovat?
1083
01:27:32,079 --> 01:27:33,439
Ano.
1084
01:27:37,159 --> 01:27:38,760
Jak dlouho mě znáš?
1085
01:27:39,399 --> 01:27:40,880
Jak dlouho jsi
1086
01:27:41,479 --> 01:27:42,720
fanynka?
1087
01:27:44,680 --> 01:27:45,960
Dlouho.
1088
01:27:46,039 --> 01:27:47,199
Jak dlouho?
1089
01:27:47,960 --> 01:27:49,359
Teď je tvůj.
1090
01:27:52,239 --> 01:27:53,359
Je tvůj.
1091
01:27:54,680 --> 01:27:55,840
Richie Bravo.
1092
01:27:56,960 --> 01:27:58,159
Dej mu...
1093
01:27:58,560 --> 01:27:59,680
trochu lásky.
1094
01:28:00,520 --> 01:28:01,920
Dej mu lásku.
1095
01:28:06,199 --> 01:28:08,319
Klečím před tebou.
1096
01:28:09,159 --> 01:28:10,680
Klečím tu.
1097
01:28:11,319 --> 01:28:12,560
To je fajn.
1098
01:28:15,840 --> 01:28:17,359
Dej mu lásku.
1099
01:28:17,840 --> 01:28:19,439
Opravdovou.
1100
01:28:19,520 --> 01:28:21,399
Podívej se na mě.
1101
01:28:21,479 --> 01:28:23,199
- Na mě.
- Udělej se.
1102
01:28:23,279 --> 01:28:24,520
Podívej se na mě.
1103
01:28:24,600 --> 01:28:26,119
Řekni to. Řekni:
1104
01:28:26,600 --> 01:28:28,439
Šukej mě, Richie!
1105
01:28:28,520 --> 01:28:30,600
Šukej mě, Richie! Řekni to.
1106
01:28:31,199 --> 01:28:33,720
Řekni to. Šukej mě, Richie.
1107
01:28:33,800 --> 01:28:35,000
Šukej mě!
1108
01:28:35,079 --> 01:28:36,600
Mám tě ošukat?
1109
01:28:36,680 --> 01:28:37,920
Mám tě ošukat?
1110
01:28:38,000 --> 01:28:39,439
Ano, šukej mě.
1111
01:28:40,119 --> 01:28:41,960
Šukej mě, Richie.
1112
01:28:42,039 --> 01:28:43,479
Ukaž mi dírku.
1113
01:28:43,880 --> 01:28:44,960
Bože.
1114
01:28:45,439 --> 01:28:46,720
Bože!
1115
01:28:47,479 --> 01:28:49,239
Řekni to.
1116
01:28:49,640 --> 01:28:50,800
Musíš to říct.
1117
01:28:51,279 --> 01:28:53,560
Vzrušuje mě to.
1118
01:28:54,319 --> 01:28:55,520
Rajcuje mě to.
1119
01:28:56,000 --> 01:28:57,720
Šukej mě, ty prase!
1120
01:28:58,680 --> 01:29:00,560
- Co?
- Ty prase!
1121
01:29:00,640 --> 01:29:02,119
Nejsi prase.
1122
01:29:02,199 --> 01:29:04,439
- Co?
- Nejsi žádný prase.
1123
01:29:10,960 --> 01:29:12,359
Víš co?
1124
01:29:13,800 --> 01:29:15,119
Ano?
1125
01:29:15,199 --> 01:29:17,279
Mám tě rád, Emilie.
1126
01:29:17,359 --> 01:29:18,600
Prosím?
1127
01:29:18,680 --> 01:29:20,319
Mám tě rád.
1128
01:29:24,159 --> 01:29:25,960
Doufám, že to nezapomeneš.
1129
01:29:27,079 --> 01:29:28,520
Doufám, že...
1130
01:29:29,199 --> 01:29:31,520
nezapomeneš, že tě mám rád.
1131
01:29:33,319 --> 01:29:34,680
Nezapomeň.
1132
01:29:35,560 --> 01:29:37,560
- Ne.
- Máš dobré srdce.
1133
01:29:38,279 --> 01:29:40,479
- Prase.
- S dobrým srdcem.
1134
01:29:42,319 --> 01:29:44,119
Mám tě vážně moc rád.
1135
01:29:47,239 --> 01:29:48,640
Myslíš...
1136
01:29:49,359 --> 01:29:51,079
Myslíš, že si Richie...
1137
01:29:57,039 --> 01:29:58,960
zaslouží lásku?
1138
01:30:18,800 --> 01:30:20,319
Když sen,
1139
01:30:20,399 --> 01:30:23,079
jakýkoliv sen se nesplní,
1140
01:30:23,159 --> 01:30:24,600
když láska,
1141
01:30:24,680 --> 01:30:26,279
láska skončí,
1142
01:30:26,359 --> 01:30:28,159
když ani naděje
1143
01:30:28,239 --> 01:30:30,199
už není,
1144
01:30:30,279 --> 01:30:32,479
jen samota,
1145
01:30:38,560 --> 01:30:40,039
a když list,
1146
01:30:40,119 --> 01:30:42,119
jeden list ze stromu spadne,
1147
01:30:42,199 --> 01:30:45,640
když vánek podzimu tomu tak chtěl,
1148
01:30:46,199 --> 01:30:48,039
když i naděje
1149
01:30:48,119 --> 01:30:50,159
nám něco vezme,
1150
01:30:50,239 --> 01:30:53,479
důvěřuj času,
1151
01:30:55,520 --> 01:30:59,960
neboť slunce vždycky vyjde zas
1152
01:31:03,279 --> 01:31:07,640
a den zas nové světlo přinese,
1153
01:31:11,319 --> 01:31:16,239
slunce vždycky vyjde zas,
1154
01:31:19,000 --> 01:31:23,479
temnota žádná věčná není,
1155
01:31:24,560 --> 01:31:28,840
ne, věčná není.
1156
01:31:33,199 --> 01:31:34,640
Když píseň slyším,
1157
01:31:34,720 --> 01:31:36,760
píseň známou,
1158
01:31:37,359 --> 01:31:39,359
slyším, jak byla krásná,
1159
01:31:39,439 --> 01:31:41,199
a my šťastní
1160
01:31:41,279 --> 01:31:43,000
byli jsme pár,
1161
01:31:43,079 --> 01:31:45,880
protože tys byla tu...
1162
01:32:36,880 --> 01:32:39,039
- Znáš ji?
- Neuvěřitelné!
1163
01:32:39,119 --> 01:32:41,960
Co to má být? Další podfuk?
1164
01:32:42,039 --> 01:32:43,920
Vypadá to tak.
1165
01:32:44,000 --> 01:32:46,560
Asi jí chybí něha, doktore.
1166
01:32:47,760 --> 01:32:49,920
- Ještě?
- Dej nám pokoj.
1167
01:32:50,000 --> 01:32:52,319
- Je tak nadržená.
- Jasně.
1168
01:32:52,399 --> 01:32:53,520
Hele.
1169
01:32:53,960 --> 01:32:56,159
Nechci to vidět. Vypni to.
1170
01:32:56,239 --> 01:32:57,399
Co chceš?
1171
01:32:57,880 --> 01:33:00,319
Rychle. Hnusíš se mi.
1172
01:33:00,399 --> 01:33:01,760
Ještě kousek.
1173
01:33:01,840 --> 01:33:03,199
Stačilo.
1174
01:33:03,720 --> 01:33:05,119
Co chceš?
1175
01:33:25,600 --> 01:33:27,960
- Drahoušku.
- Stačí.
1176
01:33:32,359 --> 01:33:34,840
- Můžeme?
- Jasně.
1177
01:33:40,640 --> 01:33:41,920
Co to je?
1178
01:33:42,000 --> 01:33:43,239
Podívej se.
1179
01:33:44,800 --> 01:33:46,119
Srdíčko.
1180
01:33:47,079 --> 01:33:48,359
Počítej.
1181
01:33:54,920 --> 01:33:57,640
Děkuju. Mám radost.
1182
01:33:59,239 --> 01:34:02,600
- To je to nejkrásnější.
- Bylo na čase.
1183
01:34:02,680 --> 01:34:04,680
- Bude víc.
- Dobře.
1184
01:34:04,760 --> 01:34:06,560
- Opatrně s tím.
- Díky.
1185
01:34:31,119 --> 01:34:34,880
Až nám slunce zhasne, chérie,
1186
01:34:35,479 --> 01:34:38,720
a naše láska tisícem slz ztěžkne,
1187
01:34:39,520 --> 01:34:42,199
tak už to dál nejde, chérie,
1188
01:34:42,880 --> 01:34:45,159
tím to končí.
1189
01:34:53,439 --> 01:34:56,399
Merci, chérie...
1190
01:35:10,720 --> 01:35:12,039
Ekkharte!
1191
01:35:12,600 --> 01:35:14,800
Nevíš, kde bydlíš?
1192
01:35:16,199 --> 01:35:17,720
Haló!
1193
01:35:17,800 --> 01:35:19,479
Půjdeme tudy.
1194
01:35:20,359 --> 01:35:22,359
Hezky rovně.
1195
01:35:29,439 --> 01:35:31,239
Tady je beruška.
1196
01:35:34,840 --> 01:35:36,119
Podívej.
1197
01:35:36,199 --> 01:35:37,520
Divočák.
1198
01:36:29,199 --> 01:36:30,960
Každému, co jeho jest.
1199
01:36:49,039 --> 01:36:50,640
Každému, co jeho jest.
1200
01:37:12,079 --> 01:37:14,159
Už byla tma,
1201
01:37:14,239 --> 01:37:17,439
když jsem domů
kráčel předměstím...
1202
01:37:17,520 --> 01:37:18,880
To je Richie!
1203
01:37:22,199 --> 01:37:25,720
Okno hostince ještě vábilo
1204
01:37:25,800 --> 01:37:28,520
světlem na chodníku.
1205
01:37:29,359 --> 01:37:32,560
Já byl prokřehlý a měl jsem čas,
1206
01:37:32,640 --> 01:37:34,720
šel jsem tedy dál,
1207
01:37:35,399 --> 01:37:37,000
šel jsem tedy tam.
1208
01:37:38,560 --> 01:37:42,159
U stolů muži s hnědýma očima
1209
01:37:42,239 --> 01:37:44,560
a černými vlasy,
1210
01:37:48,720 --> 01:37:52,000
z jukeboxu se linula hudba,
1211
01:37:52,079 --> 01:37:54,880
cizí a jižanská.
1212
01:37:55,760 --> 01:37:57,560
Když mě spatřili,
1213
01:37:57,640 --> 01:38:01,439
jeden vstal a pozval mě.
1214
01:38:06,239 --> 01:38:09,680
Řecké víno,
1215
01:38:09,760 --> 01:38:13,039
krev tohoto světa,
1216
01:38:13,119 --> 01:38:15,159
nalij si.
1217
01:38:15,920 --> 01:38:18,520
A když zesmutním,
1218
01:38:18,600 --> 01:38:20,800
je to tím,
1219
01:38:22,159 --> 01:38:26,039
že o domově sním.
1220
01:38:26,800 --> 01:38:29,359
Odpusť mi...
1221
01:38:36,880 --> 01:38:38,239
Schválně.
1222
01:38:43,279 --> 01:38:44,600
Ahoj.
1223
01:38:45,199 --> 01:38:46,479
No ahoj.
1224
01:38:47,239 --> 01:38:48,640
Jsme tu.
1225
01:38:48,720 --> 01:38:50,119
Můžeme dál?
1226
01:38:51,319 --> 01:38:52,399
Jo.
1227
01:38:52,479 --> 01:38:53,640
Tak takhle.
1228
01:38:53,720 --> 01:38:54,960
Takhle.
1229
01:38:55,399 --> 01:38:56,720
Díky.
1230
01:39:00,640 --> 01:39:02,960
A s kouřením je konec.
1231
01:39:04,479 --> 01:39:05,920
Vážně?
1232
01:39:06,000 --> 01:39:07,479
Dědo.
1233
01:39:07,560 --> 01:39:09,800
Můžeš ty popelníky vysypat?
1234
01:39:11,119 --> 01:39:12,520
Prosím.
1235
01:39:16,079 --> 01:39:17,399
Díky.
1236
01:39:23,159 --> 01:39:24,800
Další přání?
1237
01:39:24,880 --> 01:39:26,439
Budeme spát tady.
1238
01:39:27,720 --> 01:39:29,199
Aha.
1239
01:39:53,800 --> 01:39:55,399
V pohodě?
1240
01:40:00,159 --> 01:40:01,880
To myslíte vážně?
1241
01:40:01,960 --> 01:40:03,439
Řekla jsem všichni.
1242
01:40:03,520 --> 01:40:04,960
Je mi líto,
1243
01:40:05,560 --> 01:40:07,319
ale to nejde.
1244
01:40:07,920 --> 01:40:10,720
Nemůžou sem. To je můj dům!
1245
01:40:10,800 --> 01:40:13,239
- Hm.
- Dítě! Haló?
1246
01:40:13,319 --> 01:40:14,680
Jsem tvoje dítě.
1247
01:40:14,760 --> 01:40:16,159
Pojď.
1248
01:40:17,720 --> 01:40:19,520
Musíme si promluvit.
1249
01:40:19,600 --> 01:40:20,840
Uvidíme.
1250
01:40:21,359 --> 01:40:23,079
- Musíme.
- Uvidíme.
1251
01:40:23,159 --> 01:40:25,760
Tohle... To nejde, Tesso.
1252
01:40:25,840 --> 01:40:27,359
To nejde.
1253
01:41:42,760 --> 01:41:44,279
Ahoj!
1254
01:41:45,279 --> 01:41:46,760
Jak se vede?
1255
01:41:47,960 --> 01:41:49,439
Dobře?
1256
01:41:50,439 --> 01:41:52,279
Není vám horko?
1257
01:41:52,880 --> 01:41:57,239
Možná si sundejte tu burku.
1258
01:41:58,199 --> 01:42:00,239
Je čtyřicet stupňů.
1259
01:42:05,600 --> 01:42:07,680
Pohodička, co?
1260
01:42:08,439 --> 01:42:09,760
Dobrý?
1261
01:42:10,119 --> 01:42:11,520
Villa Bravo.
1262
01:42:13,000 --> 01:42:14,720
Možná trochu...
1263
01:42:15,199 --> 01:42:16,560
Nevím...
1264
01:42:16,640 --> 01:42:18,000
Uklidit?
1265
01:42:19,000 --> 01:42:20,479
Zamést?
1266
01:42:20,560 --> 01:42:21,760
Koště?
1267
01:42:21,840 --> 01:42:23,159
Uděláme to.
1268
01:42:23,239 --> 01:42:24,680
Protože...
1269
01:42:25,520 --> 01:42:26,960
Alláh bude rád!
1270
01:42:29,319 --> 01:42:31,199
Říkal mi to.
1271
01:42:32,680 --> 01:42:34,039
Nazdar.
1272
01:43:03,399 --> 01:43:05,560
Ta-dá!
1273
01:43:08,039 --> 01:43:09,439
Hrozná sranda.
1274
01:43:09,520 --> 01:43:11,079
Jak se máte?
1275
01:43:11,640 --> 01:43:13,560
- Skvěle.
- Ano?
1276
01:43:13,640 --> 01:43:15,039
Dobře.
1277
01:43:16,600 --> 01:43:18,039
Tak jo.
1278
01:44:18,600 --> 01:44:22,800
Jako cizák přišel jsem,
1279
01:44:22,880 --> 01:44:26,359
jako cizák odcházím.
1280
01:44:27,319 --> 01:44:31,319
Květen byl mi nakloněn
1281
01:44:31,399 --> 01:44:35,640
nejednou kyticí květů,
1282
01:44:35,720 --> 01:44:39,720
dívka mluvila o lásce,
1283
01:44:39,800 --> 01:44:44,279
matka její o svatbě.
1284
01:44:44,359 --> 01:44:48,720
Dívka mluvila o lásce,
1285
01:44:48,800 --> 01:44:52,520
matka její o svatbě.
1286
01:44:57,239 --> 01:45:01,720
Teď je svět zas pochmurný
1287
01:45:01,800 --> 01:45:06,359
a má cesta sněhem zakrytá.
1288
01:45:06,439 --> 01:45:10,800
Teď je svět zas pochmurný
1289
01:45:10,880 --> 01:45:15,039
a má cesta sněhem zakrytá...
1290
01:45:18,840 --> 01:45:20,119
Mami.
1291
01:45:22,279 --> 01:45:23,560
Kde jsi?
1292
01:45:28,800 --> 01:45:32,840
Nechci ti rušit snění
1293
01:45:33,479 --> 01:45:36,880
ani škodit svému klidu,
1294
01:45:37,960 --> 01:45:41,960
můj krok ať je neslyšný,
1295
01:45:42,680 --> 01:45:46,279
dveře jemně zavírám.
1296
01:45:47,560 --> 01:45:51,880
Píši ti jen v běhu
1297
01:45:51,960 --> 01:45:56,079
dobrou noc na tvou branku,
1298
01:45:57,079 --> 01:46:01,279
abys tak snad viděla,
1299
01:46:02,000 --> 01:46:06,640
jak na tebe myslím.
1300
01:46:10,479 --> 01:46:15,520
Píši ti jen v běhu
1301
01:46:15,600 --> 01:46:18,920
dobrou noc na tvou branku...
1302
01:46:19,439 --> 01:46:22,159
Mami, kde jsi?
1303
01:46:22,239 --> 01:46:25,479
Abys tak snad viděla,
1304
01:46:25,560 --> 01:46:30,000
jak na tebe myslím,
1305
01:46:30,880 --> 01:46:36,479
jak na tebe myslím.
1306
01:46:56,039 --> 01:46:58,319
Na památku
HANSE-MICHAELA REHBERGA,
1307
01:46:58,399 --> 01:47:00,720
pro něhož byl tento film
poslední rolí
1308
01:48:10,800 --> 01:48:13,880
České titulky
Jan Šmrha
1309
01:48:13,960 --> 01:48:16,880
Dramaturgie titulků
Anna Kareninová
73759