Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,630 --> 00:00:02,439
Russian State
TV Company
2
00:00:04,230 --> 00:00:06,040
presents
3
00:00:07,500 --> 00:00:09,519
An Avatar Film Production
4
00:00:14,279 --> 00:00:16,890
Sergey Bezrukov
5
00:00:18,949 --> 00:00:21,559
Dmity Dyuzhev
6
00:00:23,550 --> 00:00:26,160
Pavel Maykov
7
00:00:29,989 --> 00:00:32,600
Vladimir Vdovichenkov
8
00:00:35,659 --> 00:00:38,270
Yekaterina Guseva
9
00:00:40,600 --> 00:00:43,210
Andrey Panin
10
00:00:44,670 --> 00:00:45,810
in the film
11
00:00:46,270 --> 00:00:48,609
by Alexey Sidorov
12
00:00:52,049 --> 00:00:55,070
The Brigade
13
00:00:57,520 --> 00:00:55,070
Written by Alexey Sidorov
14
00:00:59,820 --> 00:01:01,960
Alexandr Veledinsky
Igor Porublev
15
00:01:03,060 --> 00:01:05,280
Director of Photography
Yuy Raysky
16
00:01:07,700 --> 00:01:09,659
Production Designer
Valey Filippov
17
00:01:11,700 --> 00:01:13,780
Music by Alexey Shelygin
18
00:01:15,599 --> 00:01:17,769
RTV Producer
Valey Todorovsky
19
00:01:19,469 --> 00:01:20,519
Produced by
20
00:01:20,840 --> 00:01:23,090
Alexander Akopov
Anatoly Sivushov
21
00:01:24,480 --> 00:01:26,500
General Producer
Alexander lnshakov
22
00:01:28,549 --> 00:01:30,280
Episode 1
23
00:01:32,719 --> 00:01:34,450
The Winter of 1997.
24
00:01:47,799 --> 00:01:50,140
Thank you...
Good bye...all the best toyou.
25
00:01:55,310 --> 00:01:56,599
Let's go, Volodya.
26
00:01:58,280 --> 00:02:00,329
-All the best toyou.
-Good luck.
27
00:02:02,879 --> 00:02:04,430
Good luck.
28
00:02:08,889 --> 00:02:10,439
-Vitya, are you coming?
-yeah, Ok.
29
00:02:12,560 --> 00:02:13,900
Well, brother.
30
00:02:14,159 --> 00:02:15,680
Sash, what if you give it a second thought?
31
00:02:15,960 --> 00:02:19,330
Pchelkin, all of us are pretty smart guys,
so don't push it.
32
00:02:21,169 --> 00:02:23,310
Ok, you are my brother anyway.
33
00:02:24,569 --> 00:02:28,199
- Let's takeyou totheAirporrt.
-Guys will give me a ride.
34
00:02:29,310 --> 00:02:31,120
Always count on your mind, Bee.
35
00:02:51,270 --> 00:02:54,699
Take Vitya to the Airporrt,
help him and give me a call.
36
00:02:57,139 --> 00:02:58,400
Let's go.
37
00:02:58,740 --> 00:03:01,169
Sash, what a crook is Bee.
He lets down our guys, works with blackies.
38
00:03:01,610 --> 00:03:03,830
That bastard doesn't feel guilty.
He's not Bee, he's a bug.
39
00:03:04,250 --> 00:03:06,469
Cosmos, we shouldn't be speaking
about our friend thatway,
40
00:03:08,379 --> 00:03:10,110
but on a wide scaleyou are right.
41
00:03:10,620 --> 00:03:12,349
Nobody knows what will in the end, Sasha.
42
00:03:12,689 --> 00:03:14,419
-You, fucken, remember my word.
-Go, ahead, great.
43
00:03:15,090 --> 00:03:17,580
Bee is our brother. Did you forget,
because if you did, l always can remind you.
44
00:03:21,159 --> 00:03:22,180
Let's go.
45
00:03:51,659 --> 00:03:53,180
What's wrong with my watch?
46
00:03:53,800 --> 00:03:57,750
lt's ''Rado.'' I told you should buy
the ''Ray'' or the ''Flight.''
47
00:04:05,870 --> 00:04:07,569
ls something wrong?
48
00:04:09,479 --> 00:04:11,210
See, l can't get what's wrong with it.
49
00:04:19,019 --> 00:04:21,629
- Phil, pull up get out of the car!
-Cos, jump!
50
00:05:20,050 --> 00:05:22,569
The summer of 1989.
51
00:05:42,139 --> 00:05:43,870
-Good evening.
-Good evening, comrades.
52
00:05:44,209 --> 00:05:47,370
Today Michael Gorbachev
starrted his businesstrip...
53
00:05:51,050 --> 00:05:52,129
Stop, refuel!
54
00:05:52,350 --> 00:05:53,550
-Whom do you serve, Solomon?
-l serve to Soviets!
55
00:05:53,779 --> 00:05:58,259
Look, buddy! Fara! Fara!
56
00:06:00,519 --> 00:06:02,980
Why are you yelling like a horse?
Can't you see l'm busy?
57
00:06:17,610 --> 00:06:20,629
-So, what?
- Private Dshyraev had served his time.
58
00:06:38,790 --> 00:06:41,720
Well, let's gather sometime!
Good luck, guys!
59
00:06:47,540 --> 00:06:50,560
l'm upset that we have to part,
l have this nagging feeling.
60
00:06:51,310 --> 00:06:50,560
Come on, stop it.
One philosopher said,
61
00:06:53,310 --> 00:06:56,589
lf the souls of people are alive,
parting equals to the denial of the separation.
62
00:06:57,149 --> 00:06:58,199
Again, Farik.
63
00:06:58,449 --> 00:07:00,060
l'm gonna come and visit you in Moscow.
64
00:07:00,379 --> 00:07:04,829
Pay attention to the camera.
You better hold it evenly.
65
00:07:06,250 --> 00:07:07,100
Will you remember me?
66
00:07:07,389 --> 00:07:10,759
Yes, sir! Hold it.
67
00:07:13,160 --> 00:07:15,740
ls it Ok?
It's pretty dreary, anyway.
68
00:07:25,139 --> 00:07:26,310
Lena, l'm coming!
69
00:07:26,670 --> 00:07:31,649
l spent almost two yeahrs in Afghanistan,
and in Spring we came back home!
70
00:07:32,480 --> 00:07:37,579
l saw Mom and my house!
l saw my girlfriend that was vey happy!
71
00:07:42,689 --> 00:07:44,420
She was laughing, but...
72
00:07:49,529 --> 00:07:51,199
...the war was going on over there.
73
00:08:05,480 --> 00:08:08,439
he passing by a deserted canyon
is subjected to shooting again;
74
00:08:09,050 --> 00:08:11,889
three soldiers are left to lie
forever on those rocks.
75
00:08:12,490 --> 00:08:15,529
The same stuff might have happened
to any of us the next day.
76
00:08:16,120 --> 00:08:22,540
She's laughing and the war is going on
over there, the war is going on...
77
00:08:46,250 --> 00:08:47,389
Lena!
78
00:08:56,500 --> 00:09:02,210
-These fighters are lucky, they are home.
Safe and sound!
79
00:09:08,210 --> 00:09:10,200
-Hurray! Hurray!
80
00:09:11,809 --> 00:09:14,769
-The boarder lies here
in the middle of the bridge.
81
00:09:15,620 --> 00:09:18,230
Mom! You haven't changed the lock!
How could you do that, ha?
82
00:09:19,419 --> 00:09:25,809
Oh! Sasha! Sashechka!
He's home, he's alive! Sashechka!
83
00:09:28,929 --> 00:09:29,750
Mom.
84
00:09:30,129 --> 00:09:35,610
- My baby!
-That's Ok, mom.
85
00:09:37,769 --> 00:09:39,879
Mom, l'm dirty let me go and clean up.
Ok, mom.
86
00:09:45,309 --> 00:09:47,179
- How come you didn't call
-Come on, it's ok.
87
00:09:47,649 --> 00:09:50,049
-l would prepare something to eat!
- Mom, come on. You are acting immature.
88
00:09:50,519 --> 00:09:58,700
-That's ok.
-Oh! Oh! Oh, dear Lord!
89
00:10:06,500 --> 00:10:09,429
It's all, done! Done! That's it!
90
00:10:19,009 --> 00:10:21,200
Cosmos, where did you get this car from?
91
00:10:22,049 --> 00:10:23,419
Guys, it is Lincoln.
92
00:10:23,919 --> 00:10:27,870
-What's there, what's there? Wait. Who?
-What's wrong?
93
00:10:28,960 --> 00:10:31,129
Relax; this kind of car has only
Michael Jackson and me.
94
00:10:39,629 --> 00:10:42,909
- Michael Jackson is a black guy.
-So what. What's wrong with that?
95
00:10:43,799 --> 00:10:48,049
- Pchelkin, are you a racist or what?
-Who? Me? l'm not just a racist, l'm the racist!
96
00:10:49,679 --> 00:10:51,820
Got it, you stinky, dirty negro?
97
00:10:52,210 --> 00:10:53,850
Share up! Share up!
98
00:10:54,220 --> 00:10:57,700
- Did you draw the fire on your own?
-Andy Wahl.
99
00:10:58,720 --> 00:10:59,570
-What's that?
-What, what?
100
00:10:59,789 --> 00:11:01,899
He's the best American artist.
You are a hill-billy.
101
00:11:02,389 --> 00:11:03,179
l see.
102
00:11:03,460 --> 00:11:06,860
Cos, even though you drive Lincoln now,
you call names you pay the price!
103
00:11:07,500 --> 00:11:10,220
Sasha Belov arrived
gimme a ruble! Gimme a ruble!
104
00:11:12,100 --> 00:11:14,470
-What?
-Come on. A ruble!
105
00:11:16,000 --> 00:11:19,019
Here, for daddy,
mommyand grandma. Get it.
106
00:11:20,370 --> 00:11:21,950
-You're such a sucker!
-Get lost!
107
00:11:28,549 --> 00:11:34,059
Mom, have you seen
Yleseev's lately? Mom?
108
00:11:39,059 --> 00:11:43,480
Current events...
Iatest conference took place...
109
00:11:45,399 --> 00:11:47,129
l asked if Yeleseev's
have moved somewhere?
110
00:11:47,440 --> 00:11:49,169
Because l dialed their number a couple
oftimes but nobody picked up the phone.
111
00:11:49,570 --> 00:11:56,629
See, if you gave me a notice I would prepare
some pastries and your favorite roast meat.
112
00:11:58,080 --> 00:12:00,389
Now you have to eat fried eggs.
Like a homeless person.
113
00:12:00,820 --> 00:12:03,009
Don't worry, mom. In theArmy I, literally,
could digest nails. So, don't worry.
114
00:12:03,480 --> 00:12:05,230
Right, but you are at home.
115
00:12:05,789 --> 00:12:06,990
That's Ok, mommy.
116
00:12:19,169 --> 00:12:23,830
Attention, please! Private Belov,
please come down. We are waiting for you!
117
00:12:27,240 --> 00:12:28,350
ldiots!
118
00:12:31,710 --> 00:12:37,980
-Sash!
- My guys! What's up, brothers!
119
00:12:41,720 --> 00:12:43,769
-C'mon here!
-Come over here!
120
00:12:44,190 --> 00:12:45,679
l'm just out of the train!
121
00:12:46,389 --> 00:12:48,700
Wait a minute, and what about
a stopping-place?
122
00:12:49,100 --> 00:12:50,769
Are you tying to offend us?
Phil, criticize him!
123
00:12:51,070 --> 00:12:53,090
Sash, what kind of a train are you talking about!
We've been waiting for you for two yeahrs!
124
00:12:53,500 --> 00:12:54,730
C'mon, come over here!
125
00:12:55,870 --> 00:12:58,299
- Mom, l'm gonna go, Ok?
-You're not going anywhere.
126
00:12:59,740 --> 00:13:04,399
Wait. l'm coming. Coming! Catch me!
127
00:13:05,509 --> 00:13:08,610
White roses, white roses
and the snow of blue window!
128
00:13:09,279 --> 00:13:12,820
Sasha, what's that?
Cosmos will not disappear!
129
00:13:13,450 --> 00:13:15,820
Mom, I want to go.
l missed them a lot. l'm gone.
130
00:13:16,220 --> 00:13:17,649
Not until you have something to eat...
131
00:13:18,029 --> 00:13:24,100
,
Snow of the blue windows, white roses
white roses! Fuck!...
132
00:13:25,200 --> 00:13:26,929
That's Ok, Ok. l got hit!
133
00:13:27,230 --> 00:13:26,929
No, no we promised to call it
an honest giver, didn't we?
134
00:13:29,240 --> 00:13:32,200
- Right?
-An honest giver, yeah.
135
00:13:33,039 --> 00:13:34,649
-There you go.
-lt hurts.
136
00:13:35,279 --> 00:13:36,889
-Then stop cussing.
-Sasha!
137
00:13:37,179 --> 00:13:39,399
- Did they beat me?
-They beat you, yeah.
138
00:13:39,809 --> 00:13:43,409
-And In did too, once.
-Once and fast. Sash!
139
00:13:47,789 --> 00:13:50,690
Get out! l said, let's go!
140
00:13:52,990 --> 00:13:55,210
You are not going anywhere without
having something to eat.
141
00:13:55,629 --> 00:13:57,470
Mom, it's not convenient, mom.
142
00:13:58,000 --> 00:14:00,610
- Here, just two bites, two bites.
-Obviously, you didn't serve in Army. Hurry.
143
00:14:01,070 --> 00:14:04,320
-yeah, l obviously didn't.
-See, Mom male brotherhood.
144
00:14:04,870 --> 00:14:06,600
yeah, I won't have a chance to comprehend
your brotherhood.
145
00:14:06,940 --> 00:14:09,110
-lt's too much, Mom.
-That's it, Ok.
146
00:14:11,210 --> 00:14:12,320
Enough.
147
00:14:13,649 --> 00:14:16,899
-You promised me, Sasha.
-Just a bit, that's it.
148
00:14:18,389 --> 00:14:25,009
Alcohol? First we drink, afterwe go
to prostitu...to sluts.
149
00:14:27,090 --> 00:14:28,490
Goodjob.
150
00:14:29,500 --> 00:14:31,750
Heck with Cosmos, l hope he gets lost.
151
00:14:38,940 --> 00:14:41,549
Go! Pass him! Do it!
152
00:15:03,129 --> 00:15:04,440
Bee, catch him!
153
00:15:13,370 --> 00:15:15,100
- Let's start!
-Who's faster?!
154
00:15:15,440 --> 00:15:16,809
-Attention, start!
-Waitforme!
155
00:15:18,250 --> 00:15:19,360
Let's go!
156
00:15:19,909 --> 00:15:23,159
The iron monster against space power
and here they are...
157
00:15:23,879 --> 00:15:25,049
Come on!
158
00:16:02,759 --> 00:16:03,720
-Sash!
-What's up?
159
00:16:03,960 --> 00:16:05,389
Bananas don't grow over here.
160
00:16:05,830 --> 00:16:09,139
Yes, l'm informed! I was away for 800 days,
can you imagine!
161
00:16:17,909 --> 00:16:20,750
-Sash, what were you doing over there?
- He was laying eggs.
162
00:16:21,409 --> 00:16:22,639
ldiots.
163
00:16:23,980 --> 00:16:27,139
Sash, do you remember how you wanted
to jump from the ski-trampoline.
164
00:16:27,649 --> 00:16:27,139
- Not true!
-lt is.
165
00:16:28,750 --> 00:16:29,419
No way!
166
00:16:29,620 --> 00:16:31,519
Yes way, remember we sent a red-haired
guy to bring skates!
167
00:16:31,850 --> 00:16:35,039
C'mon, l've changed in the Army,
but not to that point!
168
00:16:37,860 --> 00:16:39,590
You better tell us what are
you gonna do afterwards?
169
00:16:39,990 --> 00:16:41,720
l'm thinking, l'll have a rest
for about three months
170
00:16:42,029 --> 00:16:44,250
and afterwards I want
to attend the College of Mines...
171
00:16:45,629 --> 00:16:49,110
what's wrong? ln theArmy l read most
of the books in the library.
172
00:16:49,700 --> 00:16:52,330
-Chukchi man likes to read.
-C'mon, stop it.
173
00:16:52,870 --> 00:16:55,740
-l see, Sash you'refar from being contemporary.
- Preach a little, come on.
174
00:16:56,509 --> 00:16:57,590
No-ah, what a...
175
00:16:57,879 --> 00:17:01,570
Tell me, what kind of books? For instance
my Dad is a Professor of Astrophysics.
176
00:17:02,149 --> 00:17:03,639
There is no way.
177
00:17:04,950 --> 00:17:06,880
Well, well. See, l'm asking you what is
the most important thing nowadays?
178
00:17:07,289 --> 00:17:09,750
lf you'll answer that it's money
you'll be punched.
179
00:17:10,220 --> 00:17:12,589
No-ah, ah...
here is the most imporrtant thing.
180
00:17:13,029 --> 00:17:16,930
- Never aim a gun at anybody.
-And you believe that it's library.
181
00:17:17,869 --> 00:17:21,059
Now make a lot of money, and my poor Dad
spends his life working for nothing.
182
00:17:21,640 --> 00:17:23,920
-What the hell for do l need education?
-Are you guys gangsters, or what?
183
00:17:24,440 --> 00:17:26,170
Gangsters, we ain't gangsters.
184
00:17:26,740 --> 00:17:29,809
Sash, listen over here, there are such things
going on Rishku rail station.
185
00:17:30,380 --> 00:17:34,569
All brotherhoods are hanging out over there.
Bee and me, too.
186
00:17:35,220 --> 00:17:35,829
Yes.
187
00:17:36,049 --> 00:17:38,859
We are pretty big people.
D'you wonna join us?
188
00:17:39,319 --> 00:17:41,049
- Hell no.
- Phil will join later.
189
00:17:41,359 --> 00:17:45,230
- Hey, don't count on me, l haven't decided yet.
-Well be the most powerful brigade.
190
00:17:45,859 --> 00:17:47,880
- Here Sash, take it, for a while.
- Bee, l don't need that.
191
00:17:48,230 --> 00:17:50,480
Just take it. Hello, stop! Where?
192
00:17:51,970 --> 00:17:53,750
That's it. Baddies, gotta go,
I wonna see Lena today, too.
193
00:17:54,099 --> 00:17:57,170
Oh, wait, wait. Such girls are waiting for us.
Some fine babes!
194
00:17:57,740 --> 00:18:00,930
Tomorrow. I want to see Lena.
l missed her, guys.
195
00:18:01,779 --> 00:18:05,000
-Ok, wait. Listen here. We need to talk.
-Something wrong?
196
00:18:07,009 --> 00:18:11,960
- First of all, they have moved.
- Really, and I tried to call her.
197
00:18:12,849 --> 00:18:16,769
-So where did theymove?
- Don't know. Anyway, just try to stay calm, Ok?
198
00:18:17,420 --> 00:18:21,369
-l'll tell you the whole truth.
-Come on, you're beating around the bush.
199
00:18:23,130 --> 00:18:25,210
She is a prostitute now.
200
00:18:29,140 --> 00:18:30,869
Give it to me, it's mine!
201
00:18:40,250 --> 00:18:42,769
Stop it, you guys! Fucken stop it!
202
00:18:43,220 --> 00:18:48,900
-l'll kill you!
- Enough, White! Be quiet!
203
00:18:50,589 --> 00:18:52,960
You are africk, White!
Where do l come in?
204
00:20:08,440 --> 00:20:10,170
-Who?
-Sergeant Belov.
205
00:20:17,910 --> 00:20:20,460
- Doyou know what time is it?
-C'mon Bee, l've got something to talk about.
206
00:20:23,480 --> 00:20:25,210
-l've got a chick over here.
-Get dressed.
207
00:20:28,460 --> 00:20:30,859
-So, are you gonna bit me up, or what?
-C'mon, let's go.
208
00:20:32,529 --> 00:20:34,230
Let me put on my pants.
209
00:20:40,930 --> 00:20:43,619
How do you manage to get up so early?
210
00:20:46,440 --> 00:20:47,779
Give me a cigarette.
211
00:20:56,920 --> 00:20:59,259
-Tell me everything.
-What kind of shit d'you smoke?
212
00:21:03,259 --> 00:21:06,799
What can l say?
Too bad that you got into a fight with him,
213
00:21:08,259 --> 00:21:11,509
isn't it better to learn this information from
your friends rather than from your enemies?
214
00:21:17,569 --> 00:21:21,700
Anyway. Lena moved to Lyberci
and we lost touch with her.
215
00:21:23,680 --> 00:21:27,869
Once there was a fight because of her.
216
00:21:30,319 --> 00:21:33,420
We went there, discussed all the stuff.
217
00:21:34,690 --> 00:21:41,579
Afterrwards we went to a pub and she was
sitting there with four guys.
218
00:21:43,299 --> 00:21:46,430
Cos told her something, she had blushed.
219
00:21:48,000 --> 00:21:52,750
Then we found out that
she started working as a model
220
00:21:53,509 --> 00:21:58,809
and afterwards continued her career
as a prostitute.
221
00:22:07,319 --> 00:22:12,180
-Where is that spot?
-Come on, Sash. She's just a chick, you know.
222
00:22:13,089 --> 00:22:17,430
That's it. Don't preach.
Where have you seen her?
223
00:22:24,099 --> 00:22:25,740
lt's up to you, brother.
224
00:22:27,269 --> 00:22:35,920
Look, metro ''the Noggin's Square''
there is a public garden over there. That's it.
225
00:24:13,180 --> 00:24:15,839
Vey handsome! Some fine guy!
There aren't such!
226
00:24:16,319 --> 00:24:17,960
-ls he tall?
- No, a short one.
227
00:24:18,250 --> 00:24:20,769
-Are his eyes brown? Brown eyes?
- My God, his ears stick out...
228
00:24:25,690 --> 00:24:26,650
Lena!
229
00:24:28,759 --> 00:24:33,240
- Let's go, we're late. Who is that?
-You go. l'll be in a minute. Go, go.
230
00:24:38,039 --> 00:24:40,500
Don't be late, Lena.
231
00:24:55,359 --> 00:24:59,579
-Are you surprised?
-Sash, just let's solve this without a scandal. Ok?
232
00:25:00,859 --> 00:25:04,140
- How?
-What doyou mean, how? Let's speak calmly.
233
00:25:05,400 --> 00:25:08,299
Let's kiss;
we haven't seen each other for ages.
234
00:25:09,640 --> 00:25:13,920
That's dump. Too much time has gone by.
l'm sory, it's just the way it is.
235
00:25:15,279 --> 00:25:16,650
All those years
l couldn't get you out of my mind.
236
00:25:16,940 --> 00:25:18,049
And you are saying,
''lt's just the way it is.''
237
00:25:18,279 --> 00:25:19,740
Sasha, Sash, why are you doing that?
238
00:25:20,980 --> 00:25:23,589
What do you mean, why? Why am l doing that?
What the hell did you do Lena?
239
00:25:24,019 --> 00:25:26,420
- Ha? What did you do?
- Don't touch me. l'll have bruises!
240
00:25:27,390 --> 00:25:28,440
Bruises, l see.
241
00:25:28,720 --> 00:25:31,619
-Who is that frick?
-l don't know. He came just out of the blue.
242
00:25:32,190 --> 00:25:33,089
Fly, calm down.
243
00:25:33,289 --> 00:25:35,400
-What is he talking about?
- Nothing really: Lena, Lena.
244
00:25:36,000 --> 00:25:38,490
- Hey, dummy! Back off!
-This guy?
245
00:25:39,799 --> 00:25:40,700
Sasha, please, don't.
246
00:25:40,900 --> 00:25:43,069
ls it that hard to understand?
l said, come up to me!
247
00:25:44,910 --> 00:25:46,220
-Sasha, please, don't do that, Sash!
-Come on here!
248
00:25:46,509 --> 00:25:47,559
Sasha, Sasha!
249
00:25:52,250 --> 00:25:55,849
What the fuck do you want from her?
Get out of here, you sucker.
250
00:26:16,240 --> 00:26:18,579
-l've told you, haven't l!
-Come on, White!
251
00:26:23,440 --> 00:26:24,990
Hey, c'mon.
252
00:26:27,309 --> 00:26:28,180
Stop!
253
00:26:28,380 --> 00:26:31,309
Get up! Get up!
Let's get the hell out of here!
254
00:26:55,039 --> 00:26:56,970
Where is that pig, ha?
255
00:26:58,140 --> 00:27:00,309
The fine one speaks with olds.
256
00:27:01,849 --> 00:27:05,569
lt's getting pretty boring.
Bee, do you think l should fight a little?
257
00:27:18,930 --> 00:27:20,039
Are you Ok?
258
00:27:20,299 --> 00:27:23,170
yeah, it's jaw that hurts a little.
l'll be back here.
259
00:27:25,869 --> 00:27:27,920
We still don't know what will this
incident end up with.
260
00:27:29,109 --> 00:27:31,359
l told you.
l didn't solve this with Lena.
261
00:27:32,680 --> 00:27:34,410
Oh, Sasha...Oh.
262
00:27:44,160 --> 00:27:45,769
Where have you been, buddy?
263
00:27:46,529 --> 00:27:47,519
Hello.
264
00:28:00,910 --> 00:28:03,690
News number one:
is this knuckleduster yours?
265
00:28:04,839 --> 00:28:06,240
yeah, it is.
266
00:28:07,910 --> 00:28:11,690
Yesterday you broke the head of one
of the main guys over there. Fly by name.
267
00:28:14,119 --> 00:28:18,690
News number two:
2 hours ago their guys spoke to ours.
268
00:28:21,029 --> 00:28:26,329
They want you, Sasha,
they want your head until Friday.
269
00:28:34,410 --> 00:28:38,009
See. If they won't find you,
they get rid of me.
270
00:28:41,380 --> 00:28:43,599
So what are we gonna do?
l don't fricken know what should l do.
271
00:29:04,400 --> 00:29:06,950
Hey, handsome...who do you stake on?
272
00:29:07,470 --> 00:29:10,980
On the cat. l have seen that pall
from west he was so dead.
273
00:29:13,809 --> 00:29:16,329
-What are you talking about?
- How come you ain't in the bushes?
274
00:29:18,549 --> 00:29:24,380
We conduct fights, ''How the dragon gets out.''
Have you seen it? Watch it sometime.
275
00:29:25,259 --> 00:29:27,839
-We have them going eveyday in the salon.
-We have our own salon.
276
00:29:28,329 --> 00:29:32,460
- Fly virrtually turned on the video.
-Your cousin is the crazy Joe.
277
00:29:33,900 --> 00:29:35,630
By theway, how is he doing?
278
00:29:36,069 --> 00:29:41,700
He's Ok. Lying at home, his head cross-belted
and watching ''Rambo. The First Blood.''
279
00:29:44,009 --> 00:29:47,109
l've seen it. Such a great movie.
He was darning his hand by himself.
280
00:29:50,519 --> 00:29:52,920
yeah, and when are we gonna see that guy?
281
00:29:55,119 --> 00:29:57,839
We'll wait till tomorrow.
Afterrwards we knife them.
282
00:30:04,160 --> 00:30:06,349
Hey, fellas, l'm late but
l got some beer with me!
283
00:30:07,099 --> 00:30:08,829
That's fine, good, the beer is here.
284
00:30:09,200 --> 00:30:11,779
No, Seyog, it took you forever to get it.
285
00:30:13,410 --> 00:30:18,190
lt's not my fault that
the stall was closed.
286
00:30:23,250 --> 00:30:26,150
Gotta go... oh, new stuff.
Better late than never.
287
00:30:36,799 --> 00:30:38,970
What?Are you dumb?
288
00:30:43,700 --> 00:30:46,480
-What's going on?
-What's wrong with you, guys?
289
00:30:49,380 --> 00:30:52,400
He is the dead man
who beat up your brother.
290
00:31:03,589 --> 00:31:04,759
Hey!
291
00:31:16,740 --> 00:31:20,720
You know what
l gotta go the district office.
292
00:31:21,369 --> 00:31:23,099
You guys solve the problem on your own.
293
00:31:26,480 --> 00:31:28,210
What the hell?
Are you chicken to get dirty? You, cop.
294
00:31:28,509 --> 00:31:32,849
C'mon you're our pal.
You'll watch the show and tell Fly about it.
295
00:31:44,329 --> 00:31:46,500
Wait. Let him tell us
what he wanted to say.
296
00:31:46,970 --> 00:31:49,369
What's wrong with you, Shved,
Iet's just get done with him.
297
00:31:51,299 --> 00:31:53,349
You guys surely know what
is this incident all about
298
00:31:54,009 --> 00:31:56,180
so there is no point in explaining
what was the thing and stuff.
299
00:31:56,579 --> 00:31:58,769
But this is only between Fly and me.
300
00:31:59,609 --> 00:32:03,859
Now you've got two options, either you
kill me now, or we solve this on our own.
301
00:32:04,920 --> 00:32:06,650
lt's up to you.
302
00:32:07,690 --> 00:32:11,440
The entire city will know that l came,
to you guys, to speak...
303
00:32:19,900 --> 00:32:22,359
l knew what I was doing when
l came to your territory.
304
00:32:24,299 --> 00:32:27,490
Because nobody would give
a shit for my life.
305
00:32:32,009 --> 00:32:33,710
The thing is what will the people say,
306
00:32:35,079 --> 00:32:39,559
if they say that one of us is a sucker
why would we live afterwards.
307
00:32:42,819 --> 00:32:43,779
Right?
308
00:32:49,859 --> 00:32:51,730
Sasha, are you nuts?
What do you we are?
309
00:32:52,130 --> 00:32:54,529
First of all, stop yelling, now.
Secondly, do you want to be murdered?
310
00:32:54,930 --> 00:32:57,710
-lt's my fault and l'll solve this.
-What the hell were you thinking about?!
311
00:32:58,240 --> 00:33:01,049
- Fly will rip you into pieces!
-Only me and him, not three against one.
312
00:33:01,569 --> 00:33:03,680
- Eveyrything should be fair.
-Thank God, you're still alive!
313
00:33:04,079 --> 00:33:05,809
Hey, back of, l'm fricken tired of you!
314
00:33:08,650 --> 00:33:11,339
Sash, you're not right.
You shouldn't be going alone.
315
00:33:11,819 --> 00:33:13,690
You don't know those guys
they are totally nuts.
316
00:33:14,049 --> 00:33:15,279
yeah, goodjob Sanya.
317
00:33:15,990 --> 00:33:18,569
lt was pretty dumb to go alone
because they obviously could kill you.
318
00:33:19,230 --> 00:33:22,190
Anyway. l answered for myself.
That's it.
319
00:33:24,029 --> 00:33:22,190
Do you remember that we are friends
since elementary school?
320
00:33:27,170 --> 00:33:29,099
lf we do something, we pay the price
together! Heck, we are a brigade!
321
00:33:29,500 --> 00:33:32,720
Go to hell with your brigade!
l don't care about the ''brigade''!
322
00:33:34,269 --> 00:33:38,049
l know my friends, that it!
Fricken brigadier.
323
00:34:22,789 --> 00:34:25,010
Mom, let's get a dog.
324
00:34:26,929 --> 00:34:30,619
Why do we need a dog?
Do you want it to guard the washing machine?
325
00:34:33,429 --> 00:34:34,920
No, just to have a friend.
326
00:34:36,400 --> 00:34:40,030
l had two dogs in theArmy,
the name of the second one was Olive.
327
00:34:40,739 --> 00:34:42,989
Such a cool dog.
He could talk, can you imagine that?
328
00:34:44,440 --> 00:34:46,630
And what happened with the first one?
329
00:34:47,110 --> 00:34:48,750
He got sick with plague and died.
330
00:34:49,949 --> 00:34:54,019
See, God forbid if new one dies too.
331
00:34:56,489 --> 00:34:58,010
Such a sorrow.
332
00:34:59,130 --> 00:35:02,090
We will have to look after it.
333
00:35:04,360 --> 00:35:10,780
But you know what's the main advantage
of having a dog that eliminates all disadvantages.
334
00:35:14,110 --> 00:35:18,389
Dog won't say it loves you and after that
sleep around with different people.
335
00:35:21,110 --> 00:35:23,329
-l am not going to eat, mom.
-Sweety!
336
00:35:41,170 --> 00:35:42,309
Oh Lord, what a tragedy.
337
00:35:53,849 --> 00:35:58,630
Yeleseeva, Yeleseeva! You won't believe me.
Listen, where are you running, stop!
338
00:35:59,489 --> 00:36:00,719
Here, hold.
339
00:36:01,420 --> 00:36:03,500
Fly and your ex-boyfriend
are gonna fight today.
340
00:36:03,860 --> 00:36:04,849
Where?
341
00:36:05,360 --> 00:36:06,320
How do l know?
342
00:36:06,530 --> 00:36:10,340
What is the difference, the thing is that guys
are ready to choke each other to death for you.
343
00:36:11,000 --> 00:36:13,460
l wish they fought for me.
Let me have a bite.
344
00:36:19,610 --> 00:36:22,539
Sash, look what l've found.
Let's hang it.
345
00:36:24,610 --> 00:36:25,130
Ok.
346
00:36:25,510 --> 00:36:27,760
-Where are you going?
-l'm going to the library, mom.
347
00:36:29,349 --> 00:36:34,769
What a son l have.
By the way l've got a certificate for you.
348
00:36:35,889 --> 00:36:38,170
Do you really want to night classes?
349
00:36:39,429 --> 00:36:42,860
l'm too late for morning classes. But since we
don't have a business l need to make money.
350
00:36:43,860 --> 00:36:45,000
Ok, mom, bye.
351
00:36:47,070 --> 00:36:49,119
- Hello.
- Hello. You grew a lot.
352
00:37:28,269 --> 00:37:30,000
Hello, speak please.
353
00:37:33,449 --> 00:37:40,070
Why are silent? Speak!
Well, it's up to you.
354
00:38:00,409 --> 00:38:02,139
What, Sanya, gym, gym?
355
00:38:04,480 --> 00:38:10,550
l'm so nervous. l remember last year
Fly ripped three guys into pieces.
356
00:38:13,719 --> 00:38:15,449
One of those dudes was taken to the Sklif.
357
00:38:15,820 --> 00:38:18,510
The other one lost his mind:
he became a moron
358
00:38:19,960 --> 00:38:22,889
with saliva all over, he sings ''Murka.''
359
00:38:24,000 --> 00:38:26,869
yeah. Fly is a pretty dangerous guy.
360
00:38:30,570 --> 00:38:33,969
Thank you, friends.
You always know to support me.
361
00:38:35,170 --> 00:38:36,900
Thanks, thanks.
362
00:38:43,820 --> 00:38:45,219
Come on, Sanya!
363
00:38:46,320 --> 00:38:49,099
You'll be fine. Fly likes to show off,
keep it in your mind.
364
00:38:49,559 --> 00:38:51,670
That guy has a narrow chest.
365
00:38:52,019 --> 00:38:57,409
Look here, this is Fly!
Hello my little Fly, my dear little Fly!
366
00:38:58,860 --> 00:39:03,900
Dear, dear Fly!
Hello my little Fly and goodbye!
367
00:39:08,510 --> 00:39:10,090
Fly! We are in the place!
368
00:39:33,530 --> 00:39:35,170
What's, brothers!
369
00:39:38,900 --> 00:39:40,449
Sash take off your jacket.
370
00:39:44,980 --> 00:39:47,730
What's up Fly?
Get done with him, and have beer?
371
00:39:48,610 --> 00:39:49,900
Here, help me.
372
00:39:50,949 --> 00:39:56,599
Sash, do not get nervous or anything.
Pump up.Hit accurately. Breathe steadily.
373
00:39:58,190 --> 00:40:02,030
As soon as he gets down strike him.
Go, brother.
374
00:40:04,500 --> 00:40:06,489
Hey, clown, areyou ready to guzzle dirt?
375
00:40:06,869 --> 00:40:08,570
You will do that instead of me!
376
00:40:10,570 --> 00:40:12,059
C'mon Fly, kill him!
377
00:40:12,340 --> 00:40:15,619
Cosmos...keep arms on the torso. Ok?
378
00:40:17,179 --> 00:40:18,849
What the hell
there aren't any bullets there.
379
00:40:24,480 --> 00:40:26,119
What's up, you, bastard?
380
00:40:30,960 --> 00:40:34,300
Stay calm. Chill down.
Sash, come on, come on. Escape, escape.
381
00:40:39,030 --> 00:40:41,219
- Beat him up, White!
-Come on, hammer!
382
00:40:45,369 --> 00:40:46,769
Murder him, Sanya!
383
00:40:56,150 --> 00:40:57,989
Go, Sanya, Go! Go! Sanya!
384
00:41:01,849 --> 00:41:03,340
Close you rfly, otherrwise l can rip
off your something by chance!
385
00:41:03,619 --> 00:41:05,349
Not a big deal,
we'll sew it on, guys will help!
386
00:41:07,530 --> 00:41:09,989
- Kill him, Fly, kill him!
-Come on!
387
00:41:14,130 --> 00:41:16,530
- Finish him, Sanya!
-Where, stay! Stand still!
388
00:41:17,900 --> 00:41:20,239
-Go, White, rip him into parts!
-C'mon! C'mon!
389
00:41:38,619 --> 00:41:40,639
Enough dancing! Finish up!
390
00:41:52,539 --> 00:41:53,739
Be quiet, be quiet!
391
00:42:05,519 --> 00:42:07,250
C'mon, kill him! C'mon!
392
00:42:18,400 --> 00:42:19,420
Wait, stay away.
393
00:42:46,889 --> 00:42:49,989
Guys, that's enough!...
Everything is done honestly!
394
00:42:51,429 --> 00:42:54,119
When l see you next time,
l'll fucken kill you!
395
00:42:54,969 --> 00:42:57,219
Guys, stop! It's over!
396
00:43:46,420 --> 00:43:47,789
Sash, want some beer?
397
00:43:50,760 --> 00:43:54,239
What the hell are you doing here?
Why are you here?
398
00:43:54,829 --> 00:43:58,639
l don't get it. Get out, go away...
get the hell out.
399
00:44:00,500 --> 00:44:01,610
Cosmos, back off!
400
00:44:03,170 --> 00:44:06,099
No, Sanya l don't get this maybe
you wonna marry her?
401
00:44:15,110 --> 00:44:16,190
Let's go.
402
00:44:19,420 --> 00:44:20,940
Sash, is that Fly?
403
00:44:26,030 --> 00:44:27,730
-Sash.
-What?
404
00:44:28,760 --> 00:44:32,099
Two years is a lot of time, it's too much time.
It's not my fault.
405
00:44:32,699 --> 00:44:34,920
Whose fault is it?
Whose fault is it?Whose?
406
00:44:35,329 --> 00:44:37,820
Explain it to me, maybe I just
don't understand anything.
407
00:44:39,440 --> 00:44:44,539
lf you cheated on me, you might have written
me a letter letting me know what's going on.
408
00:44:45,309 --> 00:44:49,559
l was such a fool, I was so happy
that l'm gonna see you.
409
00:44:50,219 --> 00:44:51,949
l couldn't even eat and sleep.
410
00:44:52,349 --> 00:44:54,079
l thought as soon as
l come back l'll marry you.
411
00:44:54,389 --> 00:44:56,760
Sash, do you want to fuck me?
412
00:44:57,389 --> 00:44:58,260
What?
413
00:44:58,559 --> 00:45:02,750
What a righteous man! He served his term
honestly, and his girlfriend betrayed him!
414
00:45:03,429 --> 00:45:07,469
C'mon fuck me, right here!
You want to do that, right?
415
00:45:08,099 --> 00:45:10,090
Did you fuck Fly lately?
416
00:45:11,300 --> 00:45:13,030
Sasha, l'm so sorry l don't realize
what am l saying.
417
00:45:13,409 --> 00:45:18,010
Forgive me, please. Please, forgive me.
Sash, darling l love you, see.
418
00:45:18,739 --> 00:45:22,840
Get out of my life, that's it! That's it!
419
00:45:26,849 --> 00:45:30,690
Sasha! Sasha!
420
00:46:40,730 --> 00:46:45,010
Congratulations on becoming a senior lieutenant of the Police Deparrtment!
421
00:46:46,429 --> 00:46:49,860
For little colonel! Go! Go!
Let's hope it's not the last one!
422
00:46:51,369 --> 00:46:57,170
Finish it up and you'll become a general!
Go! Come on! Good for you!
423
00:47:04,920 --> 00:47:07,469
Where are you going, Andrey?
Come back! Don't be absent too long!
424
00:47:08,090 --> 00:47:11,690
My congratulations...Can we talk?
425
00:47:13,659 --> 00:47:15,360
Just a second.
426
00:47:17,530 --> 00:47:21,599
-What's up with the uniform?
-A holiday. Did you bring it?
427
00:47:22,730 --> 00:47:27,090
l copied '' Rambo. First Blood.''
This is your share.
428
00:47:27,769 --> 00:47:30,610
-What the fuck?
-lt's just that l have to go.
429
00:47:31,739 --> 00:47:33,909
-What's wrong?
-lt's all good.
430
00:47:37,849 --> 00:47:41,250
l just wanted to tell you, that the conflict
between that dude and Fly is resolved.
431
00:47:41,849 --> 00:47:43,579
-l think he did a good job.
-l don't want to hear anything.
432
00:47:43,920 --> 00:47:51,630
Fly is my cousin. Got it?
l didn't like Belov.
433
00:47:55,630 --> 00:47:59,699
l am not going to stand him.
l'll find away to get rid of him.
434
00:48:02,670 --> 00:48:04,840
-You don't mind, don't you?
-lt is up to you?
34110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.