All language subtitles for The Comedians s01e09 Damage Control.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:03,010 - Good morning. - Morning, Billy. 2 00:00:03,035 --> 00:00:04,278 - How are you today? - I'm good, how are you? 3 00:00:04,303 --> 00:00:06,257 Good. Keep me safe. 4 00:00:06,282 --> 00:00:07,749 - Okay, have a great day. - See ya. 5 00:00:08,052 --> 00:00:11,287 Yeah. Good g... 6 00:00:14,914 --> 00:00:17,115 [sighs] 7 00:00:17,182 --> 00:00:18,783 Oh, boy. 8 00:00:18,851 --> 00:00:20,385 Look how he parks. 9 00:00:20,452 --> 00:00:22,453 Every day, he's a little over the line. 10 00:00:22,521 --> 00:00:24,455 I don't think I can get in there. 11 00:00:24,523 --> 00:00:26,524 This is like my mother in a shoe store. 12 00:00:26,592 --> 00:00:29,027 "I'm a seven, dear. What size are those?" 13 00:00:29,094 --> 00:00:30,361 "Those are a four." 14 00:00:30,429 --> 00:00:32,263 "Uh, I'll take them." 15 00:00:32,331 --> 00:00:34,432 [door hits car] It's ridiculous. 16 00:00:34,500 --> 00:00:36,301 God damn it. 17 00:00:36,368 --> 00:00:39,170 [cheers and applause] 18 00:00:39,238 --> 00:00:41,873 Thank you. Thank you. 19 00:00:41,941 --> 00:00:44,042 We got a... we got a great show for you guys tonight, 20 00:00:44,109 --> 00:00:45,944 so I just wanted to tell you, I met this girl the other day. 21 00:00:46,011 --> 00:00:47,378 - Well, made love to this... - Josh, before we... before we... 22 00:00:47,446 --> 00:00:48,613 - Yeah? - Move on. 23 00:00:48,681 --> 00:00:50,281 We have to talk about parking. 24 00:00:50,349 --> 00:00:54,052 How... how he parks, or doesn't park. 25 00:00:54,119 --> 00:00:55,520 (Josh) For the record, I literally have no idea 26 00:00:55,588 --> 00:00:56,955 what's happening right now. Okay, go on. 27 00:00:57,022 --> 00:00:58,590 Yeah, no, we... we... we park right next to each other 28 00:00:58,657 --> 00:00:59,657 in the lot right outside. 29 00:00:59,692 --> 00:01:00,792 Right. 30 00:01:00,859 --> 00:01:02,219 He gets here a little bit before me 31 00:01:02,227 --> 00:01:05,363 every day so he can park partially in my spot. 32 00:01:05,431 --> 00:01:07,065 Here's what he does. Take a look at this. 33 00:01:07,132 --> 00:01:08,032 Look at that. 34 00:01:08,100 --> 00:01:09,767 [laughter and applause] 35 00:01:09,835 --> 00:01:12,637 I took this this morning, 36 00:01:12,705 --> 00:01:13,705 because he's always a little bit in my spot. 37 00:01:13,730 --> 00:01:15,173 [sighs] [clears throat] 38 00:01:15,240 --> 00:01:17,474 And I pull in, and here's how I have to park. 39 00:01:17,499 --> 00:01:18,743 Oh, that's fun. 40 00:01:18,811 --> 00:01:19,811 Oh, that's not fun. 41 00:01:19,878 --> 00:01:21,779 How can I get my car in? 42 00:01:21,847 --> 00:01:24,482 (Billy) My car. I can't get my car in. 43 00:01:24,550 --> 00:01:25,984 (Billy) And then getting out is fun 44 00:01:26,051 --> 00:01:27,919 'cause then it's this and it's like that. 45 00:01:27,987 --> 00:01:29,587 Well... 46 00:01:29,655 --> 00:01:30,655 Uh... 47 00:01:30,723 --> 00:01:32,023 You know what? 48 00:01:32,091 --> 00:01:33,057 They gotta paint the lines wider. 49 00:01:33,125 --> 00:01:34,125 - The lines wider? - Yeah. 50 00:01:34,159 --> 00:01:35,793 No, just come in straight. 51 00:01:35,861 --> 00:01:37,862 It's like parking next to Marty Feldman's eye. 52 00:01:37,930 --> 00:01:39,897 - Oh. - It's like... 53 00:01:39,965 --> 00:01:43,568 Marty Feldman, that's a good reference for the FX audience. 54 00:01:43,636 --> 00:01:45,236 (Josh) That's good. 55 00:01:45,304 --> 00:01:46,237 I wouldn't have brought it up, 56 00:01:46,305 --> 00:01:48,139 but you cracked my tail light. 57 00:01:48,207 --> 00:01:50,108 [audience reacts] 58 00:01:50,175 --> 00:01:52,010 Denis. 59 00:01:52,077 --> 00:01:53,911 He whispered something to you during the opening. 60 00:01:53,979 --> 00:01:55,313 Yes, he did. He whispered... 61 00:01:55,381 --> 00:01:56,848 He whispered something, yes. 62 00:01:56,915 --> 00:01:58,955 Well, what did he say? Did he mention the time slot? 63 00:01:58,984 --> 00:02:01,252 He asked me where the bathroom was... is. 64 00:02:01,320 --> 00:02:02,687 We're getting killed here. There's no promotion. 65 00:02:02,755 --> 00:02:04,155 Every place I look, 66 00:02:04,223 --> 00:02:06,090 I see giant eyes with worms coming out of them. 67 00:02:06,158 --> 00:02:08,192 Where are our giant eyes with worms coming out of them? 68 00:02:08,260 --> 00:02:09,293 Hey, Denis. 69 00:02:09,361 --> 00:02:10,228 - Billy. - Hey. 70 00:02:10,295 --> 00:02:11,562 The show was very funny. 71 00:02:11,630 --> 00:02:12,897 - Really? - Mm-hmm. 72 00:02:12,965 --> 00:02:14,732 Oh, I'm glad, I'm glad. You know, 73 00:02:14,800 --> 00:02:16,300 'cause I saw you from the stage and you looked very serious. 74 00:02:16,356 --> 00:02:18,230 - No. - I mean, very serious. 75 00:02:18,255 --> 00:02:20,590 Yeah, I'm not much of a laugher. 76 00:02:20,658 --> 00:02:21,754 Hardly ever laugh. 77 00:02:21,786 --> 00:02:23,520 - Really? - Yeah, don't enjoy it. 78 00:02:23,588 --> 00:02:25,088 You must be fun in bed. 79 00:02:25,156 --> 00:02:27,724 "I'm putting a baby in you... now." 80 00:02:27,792 --> 00:02:29,659 [laughs] 81 00:02:29,727 --> 00:02:30,994 So listen, Billy... you're probably wondering 82 00:02:31,062 --> 00:02:32,429 about the time slot, and... 83 00:02:32,496 --> 00:02:33,797 You know, not really. It just... just 84 00:02:33,865 --> 00:02:34,865 never crossed my mind. I just, you know, 85 00:02:34,932 --> 00:02:36,266 leave it to you. You know... 86 00:02:36,334 --> 00:02:37,367 I heard you talking about it just now. 87 00:02:37,435 --> 00:02:38,835 - Yeah, I am. - So, we plan on 88 00:02:38,903 --> 00:02:41,638 making a decision any day now. 89 00:02:41,706 --> 00:02:43,607 [laughs] Oh, my God! 90 00:02:43,674 --> 00:02:45,508 Oh, wow! 91 00:02:45,576 --> 00:02:47,477 [Denis laughs] 92 00:02:47,545 --> 00:02:48,979 (Denis) Did you see that guy? 93 00:02:49,046 --> 00:02:50,847 Oh, God. Pew! 94 00:02:50,915 --> 00:02:55,752 [laughs hysterically] 95 00:02:55,820 --> 00:02:59,189 [laughs sheepishly] 96 00:02:59,257 --> 00:03:00,690 Are you okay? 97 00:03:00,758 --> 00:03:02,292 Are you... Denis, are you ok... ? 98 00:03:02,360 --> 00:03:03,360 [laughs] 99 00:03:03,427 --> 00:03:05,462 Oh. Whew. 100 00:03:05,529 --> 00:03:06,997 (female flight attendant) Ladies and gentlemen, 101 00:03:07,064 --> 00:03:10,257 we have reached our cruising altitude of 30,00 feet. 102 00:03:10,282 --> 00:03:12,381 It is now safe to turn on your electrical devices 103 00:03:12,406 --> 00:03:14,974 provided they remain in airplane mode. 104 00:03:23,080 --> 00:03:24,748 In a few minutes, our flight attendants will begin 105 00:03:24,815 --> 00:03:27,417 our beverage services. 106 00:03:27,485 --> 00:03:29,853 We will only accept credit cards at this time. 107 00:03:29,921 --> 00:03:31,924 We no longer take cash. 108 00:03:36,594 --> 00:03:39,496 [grunts] 109 00:03:39,563 --> 00:03:41,698 Thank you for travelling with Air Express. 110 00:03:41,766 --> 00:03:44,134 Have a safe and pleasant journey. 111 00:03:44,201 --> 00:03:45,902 [dings] 112 00:03:45,970 --> 00:03:47,570 [party music and people talking] 113 00:03:47,638 --> 00:03:50,106 [laughter] 114 00:03:50,174 --> 00:03:55,888 [partygoers chatting] 115 00:03:59,044 --> 00:04:01,618 Billy! 116 00:04:01,686 --> 00:04:03,553 [laughs] Hey. 117 00:04:03,621 --> 00:04:05,155 I... I hope you don't mind. 118 00:04:05,222 --> 00:04:06,589 I'm doing this to boost morale. 119 00:04:06,657 --> 00:04:08,158 I bought some booze, 120 00:04:08,225 --> 00:04:09,960 I got a keg, some Pringles. 121 00:04:10,027 --> 00:04:11,127 Those are literally the only things I got. 122 00:04:11,195 --> 00:04:12,696 No, it's a great idea. 123 00:04:12,763 --> 00:04:13,563 - Yeah, 'cause... - Yeah, okay, great. 124 00:04:13,631 --> 00:04:14,798 Nice of you to do this. 125 00:04:14,865 --> 00:04:16,366 Let me get you something. Let me... 126 00:04:16,434 --> 00:04:17,834 Yeah, sure, sure, sure. What do you got here? 127 00:04:17,902 --> 00:04:19,569 Can I get you some Cuervo? 128 00:04:19,637 --> 00:04:21,304 No, you know what? I-I... I'm not gonna drink. 129 00:04:21,372 --> 00:04:22,706 Have a little bit. You sure? 130 00:04:22,773 --> 00:04:25,175 - Yeah. - All right. 131 00:04:25,242 --> 00:04:27,731 [rock music playing] 132 00:04:28,106 --> 00:04:29,879 You're happy in general with the... 133 00:04:29,947 --> 00:04:31,982 With the cue cards are legible and... 134 00:04:32,049 --> 00:04:33,416 Oh, they're great. 135 00:04:33,484 --> 00:04:35,964 I've written some of my own jokes. 136 00:04:36,020 --> 00:04:38,121 If you want to take a gander at some of them. 137 00:04:38,189 --> 00:04:39,522 Fun, fun. 138 00:04:39,590 --> 00:04:40,590 - Yeah. - Good for you. 139 00:04:40,591 --> 00:04:42,025 Why don't you email them to me? 140 00:04:42,093 --> 00:04:44,561 I... I can't email them. 141 00:04:44,628 --> 00:04:47,489 They're already written on the cue cards. 142 00:04:49,400 --> 00:04:51,968 (Mitch) Kristen, it's a very simple sketch. 143 00:04:52,036 --> 00:04:53,670 Billy is lactose intolerant. 144 00:04:53,738 --> 00:04:56,506 Josh is intolerance intolerant. 145 00:04:56,574 --> 00:04:58,575 So Josh throws milk in Billy's face. 146 00:04:58,642 --> 00:05:00,562 What is so hard to understand there? 147 00:05:00,578 --> 00:05:05,482 I think what I am not getting is 148 00:05:05,549 --> 00:05:08,670 who's gonna tell Billy we're throwing milk in his face? 149 00:05:10,488 --> 00:05:12,188 I can't believe he just sold me out 150 00:05:12,256 --> 00:05:13,256 on camera 151 00:05:13,257 --> 00:05:14,791 in front of a studio audience. 152 00:05:14,859 --> 00:05:16,826 I didn't even want a studio audience. 153 00:05:16,894 --> 00:05:19,696 Do you want me to say something to him? 154 00:05:19,764 --> 00:05:21,364 To Billy Crystal? 155 00:05:21,432 --> 00:05:24,034 Do I want you to say something to Billy Crystal? 156 00:05:24,101 --> 00:05:25,301 We have a rapport. I could... 157 00:05:25,369 --> 00:05:27,270 No. No, I don't want you to 158 00:05:27,338 --> 00:05:29,339 say anything to Billy Crystal. 159 00:05:29,407 --> 00:05:30,940 Why are you even here? 160 00:05:31,008 --> 00:05:32,008 You invited me here, man. 161 00:05:32,009 --> 00:05:33,076 Uninvited. 162 00:05:33,144 --> 00:05:34,210 You're uninvited. 163 00:05:34,278 --> 00:05:36,179 So if you give me a 30-minute. 164 00:05:36,247 --> 00:05:38,114 - Mm-hmm. - Then 15, 165 00:05:38,182 --> 00:05:39,883 then I... I know when to get dressed and... 166 00:05:39,950 --> 00:05:41,084 - Yeah, yeah, no, I... - Just gives me a rhythm. 167 00:05:41,152 --> 00:05:42,485 - That's what I like. - Yeah. 168 00:05:42,553 --> 00:05:43,787 I'm glad you're having a good time. 169 00:05:43,854 --> 00:05:44,854 - Hey. - Oh... 170 00:05:44,889 --> 00:05:45,955 Yeah? Here we go. 171 00:05:46,023 --> 00:05:47,590 - You got... - The gold. 172 00:05:47,658 --> 00:05:48,992 Do you want... maybe take a... 173 00:05:49,060 --> 00:05:50,326 just take a... give 'em... Take a spin. 174 00:05:50,394 --> 00:05:52,429 - You know what? - What? 175 00:05:52,496 --> 00:05:54,130 You look like Frank Sinatra. 176 00:05:54,198 --> 00:05:55,598 Chairman of the board? Really? 177 00:05:55,666 --> 00:05:56,866 No one's ever told you that before? 178 00:05:56,934 --> 00:05:58,101 No, no. No one has ever... 179 00:05:58,169 --> 00:05:59,302 I see it. I really see it. 180 00:05:59,370 --> 00:06:02,314 "Hey, baby, who likes pasta?" 181 00:06:04,282 --> 00:06:05,308 - Hm. - What about this? 182 00:06:05,376 --> 00:06:07,571 What if you sw... Flipped the roles? 183 00:06:07,878 --> 00:06:10,380 And instead of being afraid of milk, 184 00:06:10,448 --> 00:06:13,883 Josh is afraid of tennis balls. 185 00:06:13,951 --> 00:06:17,527 And Billy keeps throwing tennis balls at him. 186 00:06:18,042 --> 00:06:20,390 That's a funny, funny sketch idea, Kristen. 187 00:06:20,458 --> 00:06:21,357 [laughs] 188 00:06:21,425 --> 00:06:22,425 I gotta hand it to you. 189 00:06:22,426 --> 00:06:23,660 That's a winner. 190 00:06:23,994 --> 00:06:25,762 He made it look like there was so much space, 191 00:06:25,830 --> 00:06:27,997 and I just back up and hear this little... 192 00:06:28,065 --> 00:06:29,866 Bink. Just the tiniest little... 193 00:06:29,934 --> 00:06:31,334 Bink. 194 00:06:31,402 --> 00:06:35,238 And it's this... stupid $50,000 tail light. 195 00:06:35,634 --> 00:06:38,803 Do you know what would be more fun than that story? 196 00:06:44,682 --> 00:06:46,983 [ding] 197 00:06:47,051 --> 00:06:47,951 (flight attendant) The captain has turned off the seat belt switch. 198 00:06:48,018 --> 00:06:49,719 Sir, please. 199 00:06:49,787 --> 00:06:51,654 I'm just trying to read. 200 00:06:58,162 --> 00:06:59,829 Oh, my God, Mitch. 201 00:06:59,897 --> 00:07:01,564 That's hilarious. 202 00:07:01,632 --> 00:07:04,234 Intolerance intolerant? [laughs] 203 00:07:04,301 --> 00:07:07,370 Thanks, yeah. I just thought of it. 204 00:07:07,438 --> 00:07:09,806 He's intolerant of intolerance, so... 205 00:07:09,874 --> 00:07:11,908 You might want to keep an eye on Esme. 206 00:07:11,976 --> 00:07:14,944 I just saw her do a ton of ecstasy with Josh. 207 00:07:15,012 --> 00:07:16,179 Oh. 208 00:07:16,247 --> 00:07:18,781 Okay, that makes sense. 209 00:07:18,849 --> 00:07:20,917 [snores] 210 00:07:20,985 --> 00:07:22,919 (flight attendant) TSA regulations require that 211 00:07:22,987 --> 00:07:26,289 you do not congregate outside of the lavatory 212 00:07:26,357 --> 00:07:28,491 at the front of the cabin. 213 00:07:28,559 --> 00:07:29,559 [sighs] 214 00:07:29,593 --> 00:07:30,860 [snores] 215 00:07:30,928 --> 00:07:34,797 [indistinct announcing] 216 00:07:34,865 --> 00:07:36,105 [gasps] 217 00:07:37,768 --> 00:07:39,636 [sniffing] 218 00:07:46,377 --> 00:07:47,977 Josh? 219 00:07:48,418 --> 00:07:50,128 - Hey, Billy. - Hey. 220 00:07:50,153 --> 00:07:52,323 Hey, I was just looking for you. 221 00:07:52,348 --> 00:07:53,650 And look at that. You found me. 222 00:07:53,717 --> 00:07:56,186 [laughter] 223 00:07:56,253 --> 00:07:59,512 I... just want to say. 224 00:08:03,413 --> 00:08:04,313 What? 225 00:08:04,338 --> 00:08:06,062 You mean so much to me. 226 00:08:06,130 --> 00:08:07,416 Mm-kay? 227 00:08:09,049 --> 00:08:10,039 Thank you, Josh. 228 00:08:10,100 --> 00:08:11,401 You... you... you mean stuff to me too. 229 00:08:11,468 --> 00:08:12,702 I was mad before. 230 00:08:12,770 --> 00:08:14,537 I was pissed off. 231 00:08:14,979 --> 00:08:17,707 - Mm-hmm. - But what are you gonna do? 232 00:08:17,775 --> 00:08:19,576 You know what, Josh? 233 00:08:19,643 --> 00:08:20,977 I'm gonna give you a ride home. 234 00:08:21,045 --> 00:08:22,045 [smacks lips] 235 00:08:22,046 --> 00:08:23,741 I gonna give you a ride home. 236 00:08:23,766 --> 00:08:24,814 What... what is that? 237 00:08:24,882 --> 00:08:26,449 [smacks lips] You're making me so thirsty. 238 00:08:26,711 --> 00:08:28,384 [smacks lips] 'Cause your mouth is so wet. 239 00:08:28,452 --> 00:08:31,254 Josh, I'm gonna give you a ride home because if I let you drive, 240 00:08:31,322 --> 00:08:34,457 then you could possibly die a terrible death, 241 00:08:34,525 --> 00:08:36,559 a terrible death. 242 00:08:36,627 --> 00:08:38,995 Then I would feel sad and I'd have no show. 243 00:08:39,063 --> 00:08:41,364 You're a truly funny man, Billy Crystal. 244 00:08:41,432 --> 00:08:42,699 Thanks, Josh. Come on. 245 00:08:42,766 --> 00:08:44,398 Let's go. All right? 246 00:08:44,423 --> 00:08:46,657 Do you remember when this happened? 247 00:08:48,005 --> 00:08:49,105 It's happening. 248 00:08:49,173 --> 00:08:50,266 Yes. 249 00:08:50,708 --> 00:08:52,633 What did you eat at the wrap party? 250 00:08:53,407 --> 00:08:55,548 I had... Pringles and drugs. 251 00:09:00,242 --> 00:09:01,976 Oh, boy. Okay. 252 00:09:02,044 --> 00:09:03,678 You're judging me, aren't you? You're judging me right now. 253 00:09:03,745 --> 00:09:05,446 No, I'm... I'm not judging you at all. 254 00:09:05,506 --> 00:09:07,075 You're... Billy, you're judging me for being so [bleep] up. 255 00:09:07,108 --> 00:09:08,201 You know, you're doing ecstasy. 256 00:09:08,226 --> 00:09:09,317 You know, it's a studio, not Burning Man. 257 00:09:09,384 --> 00:09:10,685 You know? And listen, I have been 258 00:09:10,752 --> 00:09:12,053 more messed up than you are right now. 259 00:09:12,120 --> 00:09:13,521 - Mm-mm. - Oh, yes. 260 00:09:13,588 --> 00:09:15,323 Yes. 261 00:09:15,390 --> 00:09:17,091 It's my 30th birthday, and I had not had a joint 262 00:09:17,159 --> 00:09:18,859 or a drink or anything for, like, six years 263 00:09:18,927 --> 00:09:20,461 'cause my daughter was born, the first one, 264 00:09:20,529 --> 00:09:21,529 when I was 24 years old. 265 00:09:21,563 --> 00:09:22,854 - You have kids? - Two. 266 00:09:22,879 --> 00:09:23,931 So now comes my 30th birthday, 267 00:09:23,999 --> 00:09:25,433 and I figured, what the hell. 268 00:09:25,500 --> 00:09:27,368 You know, it's 30. 269 00:09:27,436 --> 00:09:29,537 So I smoke huge... Two huge joints 270 00:09:29,604 --> 00:09:31,672 and drop a tab of organic mescaline. 271 00:09:31,740 --> 00:09:32,840 Have you ever done organic mescaline? 272 00:09:32,908 --> 00:09:34,399 - Yes. - You have? 273 00:09:34,424 --> 00:09:35,109 - No. - All right, so it makes you 274 00:09:35,177 --> 00:09:36,877 want to do one of two things. 275 00:09:36,945 --> 00:09:39,580 Take an enormous shit or jerk off. 276 00:09:39,648 --> 00:09:42,383 I decide to do both at the same time. 277 00:09:42,451 --> 00:09:43,584 - Oh, no. - Yeah. 278 00:09:43,652 --> 00:09:44,919 [laughs] Oh, yeah. 279 00:09:44,986 --> 00:09:47,088 - No. - So now, picture yours truly 280 00:09:47,155 --> 00:09:49,423 on the floor of my bathroom writhing around. 281 00:09:49,491 --> 00:09:52,159 And Julie walks in, and she goes, 282 00:09:52,227 --> 00:09:55,096 "One at a time, pal. One at a time." 283 00:09:55,467 --> 00:09:57,001 All right? So... 284 00:09:57,234 --> 00:09:59,700 We all have our moments, buddy. 285 00:10:00,109 --> 00:10:02,169 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 286 00:10:02,734 --> 00:10:05,072 How does Helen Keller masturbate? 287 00:10:05,476 --> 00:10:07,174 I don't know. How? 288 00:10:07,242 --> 00:10:09,143 No, I'm genuinely asking that. 289 00:10:09,211 --> 00:10:10,371 I was really hoping you knew. 290 00:10:10,379 --> 00:10:11,512 [siren wails] 291 00:10:11,580 --> 00:10:14,148 Oh, no. I hope it's nothing. 292 00:10:14,216 --> 00:10:15,549 It better be nothing. 293 00:10:15,617 --> 00:10:17,116 You're an enormously skilled driver. 294 00:10:17,141 --> 00:10:18,272 Nice. 295 00:10:20,607 --> 00:10:21,998 Oh, boy. 296 00:10:26,628 --> 00:10:28,796 License and registration. 297 00:10:28,864 --> 00:10:31,165 Here you go, sir. 298 00:10:31,233 --> 00:10:32,500 Can you step out of the car, please? 299 00:10:32,567 --> 00:10:33,467 Sure. 300 00:10:33,535 --> 00:10:34,482 Do you want me to call the cops? 301 00:10:37,606 --> 00:10:39,068 [door closes] 302 00:10:40,008 --> 00:10:41,041 You got a busted tail light here. 303 00:10:41,109 --> 00:10:42,209 Oh, the tail light. 304 00:10:42,277 --> 00:10:44,378 That's my fault, officer! 305 00:10:44,446 --> 00:10:46,013 This happened the other day, 306 00:10:46,081 --> 00:10:48,115 and I promise you I-I was gonna take care of it 307 00:10:48,183 --> 00:10:50,918 first thing in the morning. 308 00:10:50,986 --> 00:10:52,268 Okay. 309 00:10:53,057 --> 00:10:53,888 Okay? 310 00:10:53,889 --> 00:10:55,723 Listen, I'm a huge fan. 311 00:10:55,791 --> 00:10:57,191 - Oh, thank you very much. - Okay? 312 00:10:57,643 --> 00:10:59,894 "You look marvelous." 313 00:10:59,961 --> 00:11:01,846 No, that was... hold on. 314 00:11:02,564 --> 00:11:05,606 "You look marvelous." 315 00:11:07,340 --> 00:11:09,336 It's "you look marvelous." 316 00:11:09,404 --> 00:11:10,538 "You look marvelous." 317 00:11:10,605 --> 00:11:11,472 - There you go. - Oh, really? 318 00:11:11,540 --> 00:11:12,740 That was actually very good. 319 00:11:12,808 --> 00:11:13,674 - Okay. - It was great, actually. 320 00:11:13,742 --> 00:11:15,629 Okay, well... 321 00:11:16,246 --> 00:11:17,144 Make sure you get that fixed ASAP. 322 00:11:17,212 --> 00:11:18,579 I-I promise you. First thing... 323 00:11:18,647 --> 00:11:20,114 Excuse me! 324 00:11:20,182 --> 00:11:21,882 - Oh, no. - No, I'm talking now. 325 00:11:21,950 --> 00:11:22,817 - Listen... - Josh. 326 00:11:22,884 --> 00:11:24,251 Do you know who this is? Huh? 327 00:11:24,319 --> 00:11:25,953 - All right. - This ring of any bells? 328 00:11:26,021 --> 00:11:27,321 City Slickers. 329 00:11:27,756 --> 00:11:28,812 Princess Bride. 330 00:11:29,101 --> 00:11:29,890 Three Amigos. 331 00:11:29,958 --> 00:11:31,326 - I was not in that. - He's on a stamp. 332 00:11:31,351 --> 00:11:32,259 That's wrong, too. 333 00:11:32,327 --> 00:11:33,294 Why don't you get back in the car? 334 00:11:33,361 --> 00:11:34,261 You're not a real cop, are you? 335 00:11:34,329 --> 00:11:35,329 Josh, he is a real cop. 336 00:11:35,330 --> 00:11:36,597 You're a man stripper. 337 00:11:36,665 --> 00:11:37,565 You're like Channing Tatum and company 338 00:11:37,632 --> 00:11:39,033 in that man stripping movie. 339 00:11:39,100 --> 00:11:40,000 - Sir. - Are these tear away pants? 340 00:11:40,068 --> 00:11:41,635 - Sir. - Huh? 341 00:11:41,703 --> 00:11:42,970 I'm gonna need you to get back in the car now. 342 00:11:43,038 --> 00:11:44,004 We had a little party at the studio. 343 00:11:44,072 --> 00:11:45,312 It was a morale booster. 344 00:11:45,373 --> 00:11:46,407 Someone drugged me. 345 00:11:46,475 --> 00:11:47,341 - Josh. - I drugged me. 346 00:11:47,409 --> 00:11:48,468 Josh, stop it. 347 00:11:48,515 --> 00:11:49,990 - Oh. - Just stop it. 348 00:11:50,015 --> 00:11:50,778 - Hey. - Stop it. 349 00:11:50,846 --> 00:11:51,812 Is your friend also... Does he strip? 350 00:11:51,880 --> 00:11:52,880 - Excuse me. - Josh. 351 00:11:52,881 --> 00:11:53,914 Do you strip? Hey, ow! 352 00:11:53,982 --> 00:11:54,815 - Whoa. - Stop it or I will 353 00:11:54,883 --> 00:11:56,150 slap your face. 354 00:11:56,218 --> 00:11:57,117 - Please. - You are heading down 355 00:11:57,185 --> 00:11:58,385 a Shia LaBeouf kind of road. 356 00:11:58,386 --> 00:11:59,987 - Is that what you want? - No. 357 00:12:00,055 --> 00:12:00,988 - Just get control... - I mean, he's really good 358 00:12:01,056 --> 00:12:02,089 in some things, like Eagle Eye. 359 00:12:02,157 --> 00:12:03,357 - Just shut up, please. - Guys. 360 00:12:03,391 --> 00:12:04,492 - You are so strong. - Come on. 361 00:12:04,559 --> 00:12:05,493 You're like an ant, but human-sized. 362 00:12:05,560 --> 00:12:06,560 Just stop it. 363 00:12:06,595 --> 00:12:07,695 Just st... 364 00:12:07,762 --> 00:12:08,662 - Oh! - Whoa. 365 00:12:08,730 --> 00:12:10,598 Hey. Whoa, hey! 366 00:12:10,665 --> 00:12:13,467 Aah! 367 00:12:13,535 --> 00:12:16,003 Come on. 368 00:12:16,071 --> 00:12:17,872 Ow! 369 00:12:17,939 --> 00:12:19,507 Stripper, get him off me! 370 00:12:19,574 --> 00:12:22,543 Oh, my Jesus, Lord in Heaven. 371 00:12:22,611 --> 00:12:25,287 What are you hitting me for, you... ? 372 00:12:25,420 --> 00:12:26,814 Who am I fighting? 373 00:12:26,882 --> 00:12:28,482 Instant classic, right? 374 00:12:28,550 --> 00:12:29,416 (Mitch) Ugh. 375 00:12:29,484 --> 00:12:32,419 [sighs] 376 00:12:32,487 --> 00:12:34,021 - Oh. - No! 377 00:12:34,089 --> 00:12:35,089 I mean, it's probably the greatest thing 378 00:12:35,156 --> 00:12:36,457 I've ever seen in my life. 379 00:12:36,525 --> 00:12:38,325 You should probably write something like this. 380 00:12:38,326 --> 00:12:39,593 (cop) Okay, okay. Stop it. 381 00:12:39,661 --> 00:12:41,028 And that's, like, if you want to sell stuff on Etsy. 382 00:12:41,096 --> 00:12:42,062 - That's how it works. - Okay. 383 00:12:42,130 --> 00:12:43,130 - Hey. - Hi, Billy. 384 00:12:43,131 --> 00:12:43,998 - Hi, Billy. - Hey. 385 00:12:44,065 --> 00:12:45,099 What are you watching? 386 00:12:45,166 --> 00:12:46,033 - Nothing. - Porno. 387 00:12:46,101 --> 00:12:47,935 He was showing me a porno. 388 00:12:48,003 --> 00:12:50,371 You can't get porn in here. There's a firewall. 389 00:12:50,703 --> 00:12:52,171 How do you know that? 390 00:12:55,105 --> 00:12:56,210 So what is it? The dashcam video? 391 00:12:56,278 --> 00:12:58,078 - No. - Yes. 392 00:12:58,745 --> 00:13:00,706 Oh, boy. How many hits is it up to now? 393 00:13:01,950 --> 00:13:03,617 91,000. 394 00:13:03,685 --> 00:13:04,752 Oh, boy. 395 00:13:04,819 --> 00:13:06,612 Oh, hold on. Let me refresh. 396 00:13:07,289 --> 00:13:09,423 330,000. 397 00:13:09,491 --> 00:13:11,358 - Oh. - It's not that many. 398 00:13:11,426 --> 00:13:13,928 So, Denis called. 399 00:13:14,322 --> 00:13:16,790 He wants us to come to the network for a meeting. 400 00:13:24,437 --> 00:13:26,037 You guys can come in. Denis is just 401 00:13:26,105 --> 00:13:27,205 finishing up a meeting, but he'll be right with you. 402 00:13:27,273 --> 00:13:28,974 Thank you. 403 00:13:29,041 --> 00:13:31,543 It's like getting called into the principal's office. 404 00:13:31,611 --> 00:13:33,251 Can I get you gentlemen anything to drink? 405 00:13:33,279 --> 00:13:34,295 - No, I'm fine, thank you. - A water? 406 00:13:34,320 --> 00:13:35,347 I'll have a... no, thank you. 407 00:13:35,414 --> 00:13:36,248 - Great to meet you. - Okay. 408 00:13:36,315 --> 00:13:38,083 Nothing for me, either. 409 00:13:38,151 --> 00:13:39,951 I'm good, too. 410 00:13:40,773 --> 00:13:43,562 [sighs] 411 00:13:44,523 --> 00:13:45,790 You dragged me into your shit, Josh. 412 00:13:45,858 --> 00:13:47,392 Well, you know what? 413 00:13:47,460 --> 00:13:48,793 At least they're talking about our show now, right? 414 00:13:48,861 --> 00:13:50,295 It's not the kind of talking I like. 415 00:13:50,363 --> 00:13:53,603 You know what? Maybe it's fine. 416 00:13:53,721 --> 00:13:55,634 I mean, we have all had, like, 417 00:13:55,701 --> 00:13:59,337 a not-so-sober altercation with a cop, right? 418 00:14:00,291 --> 00:14:01,478 Right? 419 00:14:02,533 --> 00:14:07,598 Kristen, let's start having some thoughts we don't voice, okay? 420 00:14:08,426 --> 00:14:09,582 I already do that. 421 00:14:10,613 --> 00:14:11,249 - Hi, Denis. - Hey, buddy. 422 00:14:11,317 --> 00:14:12,317 (Denis) Hello, gentlemen. 423 00:14:12,707 --> 00:14:13,485 - Please sit. - Hi. 424 00:14:14,145 --> 00:14:15,420 So, this... 425 00:14:15,488 --> 00:14:17,189 Denis, nobody's more mortified about this video than me. 426 00:14:17,256 --> 00:14:18,623 - Except me. - We love it. 427 00:14:18,691 --> 00:14:20,425 - What? - Interesting. 428 00:14:20,493 --> 00:14:22,060 Yeah, this thing has done more to raise awareness for the show 429 00:14:22,128 --> 00:14:24,608 than any single piece of promotion, viral marketing, 430 00:14:24,664 --> 00:14:27,365 anything my team has come up with over the past six months. 431 00:14:27,433 --> 00:14:31,124 How very, very interesting. 432 00:14:31,149 --> 00:14:31,836 Yes, as a matter of fact, 433 00:14:31,904 --> 00:14:35,210 I am going to be firing my entire team. 434 00:14:35,235 --> 00:14:38,296 But... that's not your problem. 435 00:14:38,321 --> 00:14:42,272 What I'd like from you guys, if you're game, is to run with it. 436 00:14:42,297 --> 00:14:43,489 - Run with it? - Hmm. Okay. 437 00:14:43,514 --> 00:14:44,802 - Yeah. - How do we do that? 438 00:14:44,827 --> 00:14:45,827 A mea culpa tour. 439 00:14:45,828 --> 00:14:47,329 People love those things. 440 00:14:47,397 --> 00:14:50,065 You guys can go on Kimmel, Fallon... 441 00:14:50,133 --> 00:14:52,034 the other idiot who's not named Jimmy. 442 00:14:52,101 --> 00:14:54,136 You want me to take the thing that I'm most embarrassed about 443 00:14:54,203 --> 00:14:56,683 in my entire career and exploit it? 444 00:14:56,706 --> 00:14:57,973 Yes. 445 00:14:58,041 --> 00:14:59,341 I think we've stumbled upon 446 00:14:59,409 --> 00:15:00,729 something really interesting here. 447 00:15:00,743 --> 00:15:02,547 A comedy team who hates each other. 448 00:15:02,572 --> 00:15:04,079 Even if it's not true in real life. 449 00:15:04,147 --> 00:15:05,314 - No, it's not true, not true. - No, it's not true at all. 450 00:15:05,381 --> 00:15:06,982 It's attention-grabbing, 451 00:15:07,050 --> 00:15:09,618 it's... it's noisy, in a good way. 452 00:15:09,686 --> 00:15:15,223 This is why you are so good at what you do. 453 00:15:15,291 --> 00:15:16,725 Fellas, if I... 454 00:15:16,793 --> 00:15:19,273 Honestly, I have a little trouble with this. 455 00:15:19,295 --> 00:15:21,535 Maybe I grew up in a time where if you did something bad, 456 00:15:21,597 --> 00:15:23,598 you were ashamed, and you did not brag about it, 457 00:15:23,666 --> 00:15:25,500 and you did not exploit it. 458 00:15:25,568 --> 00:15:29,604 Yeah, we're the network that gave Charlie Sheen a show, so... 459 00:15:29,672 --> 00:15:30,572 (Billy) All right, you know what? 460 00:15:30,640 --> 00:15:32,607 For me, it feels wrong. 461 00:15:32,675 --> 00:15:34,743 Well, as in all things, 462 00:15:34,811 --> 00:15:37,045 we ultimately defer to the artist. 463 00:15:37,113 --> 00:15:39,648 And if you're not comfortable, we don't do it. 464 00:15:39,716 --> 00:15:40,978 Great. 465 00:15:41,159 --> 00:15:43,290 I personally think it would be good for the show. 466 00:15:44,798 --> 00:15:45,923 But... 467 00:15:47,090 --> 00:15:48,190 it's your choice. 468 00:15:49,792 --> 00:15:50,792 [cheers and applause] 469 00:15:50,793 --> 00:15:52,461 Our first guest tonight are 470 00:15:52,528 --> 00:15:55,797 the co-stars of a new sketch comedy program on FX. 471 00:15:55,865 --> 00:15:57,299 It's premiering sometime this fall. 472 00:15:57,367 --> 00:15:59,067 It's called The Billy & Josh Show. 473 00:15:59,135 --> 00:16:00,635 I don't know where they came up with the name, either. 474 00:16:00,703 --> 00:16:02,137 Ladies and gentlemen, 475 00:16:02,205 --> 00:16:04,406 please welcome Billy Crystal and Josh Gad. 476 00:16:04,474 --> 00:16:11,513 [cheers and applause] 477 00:16:11,581 --> 00:16:13,048 Great to have you here. 478 00:16:13,116 --> 00:16:14,996 - Thanks for having me. - Great having you here. 479 00:16:15,018 --> 00:16:16,485 You guy... you want... maybe wanna squeeze in a little bit closer? 480 00:16:16,552 --> 00:16:17,552 - No, we're... we're okay. - I'm good. 481 00:16:17,620 --> 00:16:19,087 We're good. Yeah. 482 00:16:19,155 --> 00:16:22,090 All right, so everybody has seen the dashcam video 483 00:16:22,158 --> 00:16:23,959 that you guys... made. 484 00:16:24,027 --> 00:16:26,128 I guess maybe that would be the way to put it. 485 00:16:26,195 --> 00:16:27,262 Well. You know what, Jimmy? 486 00:16:27,330 --> 00:16:28,663 Can we skip that? Talk about... 487 00:16:28,731 --> 00:16:30,098 Everyone's seen it, and the... 488 00:16:30,166 --> 00:16:31,600 - Well... - Let's just talk about 489 00:16:31,667 --> 00:16:33,101 our show, which is coming on in the fall, 490 00:16:33,169 --> 00:16:34,169 which is fantastic. 491 00:16:34,170 --> 00:16:37,406 [cheers and applause] 492 00:16:37,473 --> 00:16:38,740 With all due respect... 493 00:16:38,808 --> 00:16:40,108 And none taken. 494 00:16:40,176 --> 00:16:42,878 I think... I think we need to have 495 00:16:42,945 --> 00:16:46,648 maybe a "come to Jesus" moment. 496 00:16:46,716 --> 00:16:49,284 Maybe a Jewish "come to Jesus" moment. 497 00:16:49,352 --> 00:16:50,872 - Those are my favorite kind. - He was. 498 00:16:50,920 --> 00:16:52,621 I was talking to Josh backstage. 499 00:16:52,688 --> 00:16:55,023 And, Josh, you have something you want to say to Billy? 500 00:16:55,091 --> 00:16:57,726 Yes, thank you, Seth. 501 00:16:57,794 --> 00:17:01,396 Billy... 502 00:17:01,464 --> 00:17:04,099 I'm... I'm sorry for doing drugs. 503 00:17:04,167 --> 00:17:06,968 I'm sorry for slapping you. 504 00:17:07,036 --> 00:17:11,173 And I'm also sorry for urinating on your car. 505 00:17:11,240 --> 00:17:13,442 (Jimmy) That's nice. 506 00:17:13,509 --> 00:17:15,110 You urinated on my car? 507 00:17:15,178 --> 00:17:17,212 A few months ago, yes. 508 00:17:17,280 --> 00:17:18,680 (Jimmy) All right. 509 00:17:18,748 --> 00:17:20,682 At least you didn't do it in my car. 510 00:17:20,750 --> 00:17:22,350 Uh... we'll talk about it later. 511 00:17:22,418 --> 00:17:24,453 - Well, you know... - Oh, my. 512 00:17:24,520 --> 00:17:26,188 - Wow. - I think that's very big 513 00:17:26,255 --> 00:17:27,355 of you to do. Billy, do you accept 514 00:17:27,423 --> 00:17:29,057 Josh's apology? 515 00:17:29,125 --> 00:17:32,160 If I say yes, will you then talk about our show? 516 00:17:32,228 --> 00:17:33,528 - Yes. - Okay, then yes. 517 00:17:33,596 --> 00:17:34,463 All right, very good. Gentlemen... 518 00:17:34,530 --> 00:17:36,064 [cheers and applause] 519 00:17:36,132 --> 00:17:38,934 - How about that? - One more thing we have to do. 520 00:17:39,001 --> 00:17:41,481 If you could just shake hands to show that... yes. 521 00:17:41,504 --> 00:17:43,038 Not... no, no, no, no, no. 522 00:17:43,106 --> 00:17:44,973 - Hands. - No. 523 00:17:45,041 --> 00:17:46,041 Josh. 524 00:17:46,042 --> 00:17:47,275 [laughs] 525 00:17:47,343 --> 00:17:48,977 [laughs] 526 00:17:49,045 --> 00:17:51,546 - See? - He said a handshake. 527 00:17:51,614 --> 00:17:53,614 - Now that's... - He always goes too far. 528 00:17:53,616 --> 00:17:54,950 He does. That's how you do it, 529 00:17:55,017 --> 00:17:57,085 President Obama. That is how you broker 530 00:17:57,153 --> 00:17:58,793 a peace agreement between warring nations. 531 00:17:58,821 --> 00:18:00,222 [cheers and applause] 532 00:18:00,289 --> 00:18:02,157 So there you go. How do you guys feel now? 533 00:18:02,225 --> 00:18:04,392 - So much better. - Pretty much the same. 534 00:18:04,460 --> 00:18:05,861 All right, well, we will be right back... 535 00:18:05,928 --> 00:18:08,029 You know, the guy you have to worry about 536 00:18:08,097 --> 00:18:10,699 when... when it comes to drugs is Billy. 537 00:18:10,766 --> 00:18:12,067 - Really? - Yeah. 538 00:18:12,135 --> 00:18:14,803 Yeah, Billy, you gotta tell the story. 539 00:18:14,871 --> 00:18:15,871 What story is that? 540 00:18:15,938 --> 00:18:16,972 Your 30th birthday. 541 00:18:17,039 --> 00:18:18,440 The thing you did. 542 00:18:18,508 --> 00:18:19,508 Tell them. 543 00:18:19,509 --> 00:18:20,709 Tell them the story. 544 00:18:20,776 --> 00:18:24,579 [shouts and applause] 545 00:18:24,647 --> 00:18:25,514 (Billy) What the hell was that? 546 00:18:25,581 --> 00:18:27,149 I thought that was pretty funny. 547 00:18:27,216 --> 00:18:28,683 Funny? I told you that story in confidence. 548 00:18:28,751 --> 00:18:29,985 Yeah, well, you know what? I hate your car in confidence, 549 00:18:30,052 --> 00:18:31,386 and you didn't mind talking about that 550 00:18:31,454 --> 00:18:32,921 in front of an audience. Without even telling me. 551 00:18:32,989 --> 00:18:34,256 Are you serious? It was a bit, that's all. 552 00:18:34,323 --> 00:18:36,024 - Yeah, really funny bit. - It was a bit. 553 00:18:36,092 --> 00:18:37,292 - It was, the audience loved it. - So was mine, so was mine. 554 00:18:37,360 --> 00:18:38,527 It was actually funny. It was real. 555 00:18:38,594 --> 00:18:39,461 [phone ringing] My thing was a bit 556 00:18:39,529 --> 00:18:40,896 on Jimmy Kimmel... 557 00:18:40,963 --> 00:18:42,063 - Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. - Oh. 558 00:18:42,131 --> 00:18:43,211 - Oh, no, that's FX. - Yeah. 559 00:18:43,232 --> 00:18:44,466 - Oh, shit. - What do we do? 560 00:18:44,534 --> 00:18:45,867 Pick it up, and I'll say that 561 00:18:45,935 --> 00:18:46,902 I'm your maid and you're not here. 562 00:18:46,969 --> 00:18:47,869 You're... I don't have a maid. 563 00:18:47,937 --> 00:18:49,104 Hello? 564 00:18:49,172 --> 00:18:50,705 (Denis) Billy, hey, it's Denis. 565 00:18:50,773 --> 00:18:51,640 Hey, Denis. You have both of us. 566 00:18:51,707 --> 00:18:53,241 It's me, Josh. 567 00:18:53,309 --> 00:18:55,443 (Denis) Listen, guys. Unbelievable. 568 00:18:55,511 --> 00:18:57,431 - I know, Denis... you know... - Yeah. 569 00:18:57,480 --> 00:19:00,615 (Denis) Truly hilarious. So uncomfortable. 570 00:19:00,683 --> 00:19:03,585 I didn't even know you guys were even gonna do the bit 571 00:19:03,653 --> 00:19:06,254 where Josh puts you on the spot. I was laughing my ass off. 572 00:19:06,322 --> 00:19:07,656 Yeah, well... 573 00:19:07,723 --> 00:19:09,291 I thought you don't laugh, Denis. 574 00:19:09,358 --> 00:19:11,092 (Denis) Well, I make exceptions. 575 00:19:11,160 --> 00:19:12,694 So, listen, listen, guys. Tomorrow morning, 576 00:19:12,762 --> 00:19:14,329 I'm gonna find more money in the marketing budget. 577 00:19:14,397 --> 00:19:15,957 We're gonna promote the hell out of you. 578 00:19:15,998 --> 00:19:17,098 Break a leg on Conan tomorrow night, all right? 579 00:19:17,166 --> 00:19:18,567 Both: Okay. 580 00:19:18,634 --> 00:19:19,768 - Okay, fellas? - All right, thanks for calling. 581 00:19:19,835 --> 00:19:20,635 - Great work. - Thank you. 582 00:19:20,703 --> 00:19:22,404 Thanks, Denis. 583 00:19:37,487 --> 00:19:39,121 [sighs] 584 00:19:39,189 --> 00:19:40,890 [bleep] 585 00:19:47,025 --> 00:19:49,365 (Billy) Hey, excuse. Hey, chief. 586 00:19:49,433 --> 00:19:51,000 Who do we call to get a car towed? 587 00:19:51,068 --> 00:19:52,535 Yeah, that black Mercedes SUV. 588 00:19:52,603 --> 00:19:54,370 It's half in my spot. 589 00:19:54,438 --> 00:19:55,638 It's Josh Gad's car. 590 00:19:55,706 --> 00:19:56,828 Just go ahead and tow him, please. 591 00:19:56,852 --> 00:20:02,406 - Synced and corrected by ChrisKe - - www.addic7ed.com - 592 00:20:02,456 --> 00:20:07,006 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.