All language subtitles for Shit My Dad Says s01e14 Corn Star.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,329 --> 00:00:04,658 - Are they done? - I think they're done. 2 00:00:04,659 --> 00:00:06,662 Hey, get away from there. 3 00:00:06,663 --> 00:00:09,593 Those are muffins, not Girls Gone Wild. 4 00:00:10,764 --> 00:00:12,218 Staring at them is not gonna get them 5 00:00:12,219 --> 00:00:14,857 to lift up their shirts and go, "Whoo!" 6 00:00:16,291 --> 00:00:17,546 Yes, they're ready! 7 00:00:17,547 --> 00:00:18,687 Whoo! 8 00:00:21,773 --> 00:00:24,904 - Isn't that hot? - So hot. 9 00:00:27,153 --> 00:00:28,601 Bonnie, have one. 10 00:00:31,963 --> 00:00:33,579 Oh, my God. They're delicious. 11 00:00:33,580 --> 00:00:35,940 Is that the most delicious corn muffin you've ever had? 12 00:00:35,941 --> 00:00:37,437 Ed, what is your secret? 13 00:00:37,438 --> 00:00:40,791 I lost my virginity to my second cousin, Sheila. 14 00:00:42,493 --> 00:00:45,301 Not the... Yuck! No, not that secret. 15 00:00:45,302 --> 00:00:47,170 How can something so bitter 16 00:00:47,171 --> 00:00:49,452 make something so sweet? 17 00:00:49,453 --> 00:00:51,338 I grow my own corn. 18 00:00:51,339 --> 00:00:53,427 The stalks are almost touching the roofline. 19 00:00:53,428 --> 00:00:56,040 Drives my neighbor crazy. 20 00:00:56,736 --> 00:00:57,986 You know, I may be a romantic, 21 00:00:57,987 --> 00:01:00,330 but I think her hatred makes the corn 22 00:01:00,331 --> 00:01:02,376 taste that much sweeter. 23 00:01:04,099 --> 00:01:07,038 It's also the amount of manure I use. 24 00:01:07,039 --> 00:01:08,587 My soil is so full of crap 25 00:01:08,588 --> 00:01:10,953 it could start its own ministry. 26 00:01:12,480 --> 00:01:14,593 I'm dumping another batch tomorrow. 27 00:01:14,594 --> 00:01:17,387 Oh, um, do you think you can do that in the afternoon? 28 00:01:17,388 --> 00:01:18,966 I'm interviewing someone here tomorrow. 29 00:01:18,967 --> 00:01:19,998 Don't you have an office? 30 00:01:19,999 --> 00:01:22,663 Yes, but I'm interviewing this local TV news anchor 31 00:01:22,664 --> 00:01:25,129 about how the news has basically become a tabloid. 32 00:01:25,130 --> 00:01:27,816 She wants to speak to me off the record. 33 00:01:27,817 --> 00:01:29,098 I am sworn to secrecy. 34 00:01:29,099 --> 00:01:30,406 - Who is I? - Soledad Cho. 35 00:01:30,407 --> 00:01:31,821 Damn it. 36 00:01:33,191 --> 00:01:36,556 Um, KPIL action news team anchor Soledad Cho? 37 00:01:36,557 --> 00:01:37,843 She... she's coming here? 38 00:01:37,844 --> 00:01:40,686 Why is he so excited? Is she made of frosting? 39 00:01:42,859 --> 00:01:44,710 No, no. 40 00:01:44,711 --> 00:01:46,394 She's on his list. 41 00:01:46,395 --> 00:01:48,391 Of people to eat? 42 00:01:49,212 --> 00:01:50,325 The list. 43 00:01:50,326 --> 00:01:51,987 You know, the list you make when you get married 44 00:01:51,988 --> 00:01:53,605 of celebrities you're allowed to sleep with 45 00:01:53,606 --> 00:01:55,055 if you had the chance. 46 00:01:55,056 --> 00:01:56,927 Soledad makes the news so sexy. 47 00:01:56,928 --> 00:01:59,771 You know, I love the way she says, "this just in." 48 00:02:01,725 --> 00:02:03,015 Who else is on your list? 49 00:02:03,016 --> 00:02:04,457 - Jennifer Aniston. - Mm-hmm. 50 00:02:04,458 --> 00:02:06,433 She's on mine too. 51 00:02:07,000 --> 00:02:10,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 52 00:02:20,583 --> 00:02:22,199 Dad, you got another letter 53 00:02:22,200 --> 00:02:23,504 from the Homeowners' Association 54 00:02:23,505 --> 00:02:24,792 about the height of your corn. 55 00:02:24,793 --> 00:02:25,800 Ooh, this looks serious. 56 00:02:25,801 --> 00:02:28,144 I better do something about this right away. 57 00:02:32,362 --> 00:02:34,617 Oh, I feel so much better. 58 00:02:34,618 --> 00:02:38,076 That was really hanging over my head. 59 00:02:38,077 --> 00:02:40,051 Ed, as a real estate agent I should advise you 60 00:02:40,052 --> 00:02:42,270 not to make enemies with the Homeowners' Association. 61 00:02:42,271 --> 00:02:44,134 It's not the Homeowners' Association. 62 00:02:44,135 --> 00:02:46,553 It's one overstressed, undersexed lonely woman 63 00:02:46,554 --> 00:02:49,799 with a frown on her face and a stick up her ass. 64 00:02:50,702 --> 00:02:52,522 I believe those are the exact same words 65 00:02:52,523 --> 00:02:55,574 you used to describe Dora the explorer. 66 00:02:56,839 --> 00:02:58,638 Why does Dora have to go everywhere? 67 00:02:58,639 --> 00:03:01,597 And what the hell is in her backpack? 68 00:03:07,988 --> 00:03:09,010 Hi, Ed. 69 00:03:09,011 --> 00:03:10,228 Rosemary Pernworth, 70 00:03:10,229 --> 00:03:12,368 vice president of the Fleetridge Homeowners' Association. 71 00:03:12,369 --> 00:03:13,569 I know when I come here as a neighbor 72 00:03:13,570 --> 00:03:14,546 you slam the door on me. 73 00:03:14,547 --> 00:03:17,521 So I thought if I came on official business... 74 00:03:22,334 --> 00:03:23,613 Was that her? 75 00:03:23,614 --> 00:03:26,556 Wasn't Dora the freakin' explorer. 76 00:03:27,538 --> 00:03:29,789 Hey, what happened to Rosemary's husband? 77 00:03:29,790 --> 00:03:31,229 Died five years ago. 78 00:03:31,230 --> 00:03:33,869 Massive stroke in the supermarket. 79 00:03:33,870 --> 00:03:34,928 I'd have chosen divorce, 80 00:03:34,929 --> 00:03:37,378 but hey, we all have our own thing, huh? 81 00:03:39,778 --> 00:03:41,775 Well, I don't think she's gonna stop ringing the bell 82 00:03:41,776 --> 00:03:43,314 until you talk to her. 83 00:03:47,348 --> 00:03:49,811 What do you know? 84 00:03:49,812 --> 00:03:51,617 Aren't you Rosemary Pernworth, 85 00:03:51,618 --> 00:03:54,959 vice president of the Fleetridge Homeowners' Association? 86 00:03:55,640 --> 00:03:56,822 Hilarious. 87 00:03:56,823 --> 00:03:58,506 You know, Ed, let's just say for the sake of argument 88 00:03:58,507 --> 00:04:00,728 that you did not receive any of the six letters I sent you 89 00:04:00,729 --> 00:04:02,654 or the numerous phone messages I left 90 00:04:02,655 --> 00:04:03,870 or that you weren't at home yesterday 91 00:04:03,871 --> 00:04:05,289 when I knocked on the door and you mooned me 92 00:04:05,290 --> 00:04:07,149 through the curtains. 93 00:04:08,149 --> 00:04:09,605 No, I'm here in person to inform you 94 00:04:09,606 --> 00:04:12,257 that your corn has grown well above my fence line 95 00:04:12,258 --> 00:04:14,549 in clear violation of the Homeowner Association rules. 96 00:04:14,550 --> 00:04:16,028 Oh, well, you know what they say. 97 00:04:16,029 --> 00:04:20,059 The bigger the stalk, the sweeter the corn. 98 00:04:20,789 --> 00:04:22,292 I see what you're doing. 99 00:04:22,293 --> 00:04:24,597 You're using corn as a double entendre for penis. 100 00:04:24,598 --> 00:04:25,944 Do you think that offends me? 101 00:04:25,945 --> 00:04:27,804 See, I saw the original production of hair, 102 00:04:27,805 --> 00:04:29,915 and I've read everything that Erica Jong ever wrote. 103 00:04:29,916 --> 00:04:32,209 You cannot shock me. Your corn is coming down. 104 00:04:33,519 --> 00:04:35,137 I'm going another way. 105 00:04:43,897 --> 00:04:47,079 So how did you know you wanted to be a TV reporter? 106 00:04:47,080 --> 00:04:49,280 From a very early age, 107 00:04:49,281 --> 00:04:52,901 people told me I was well-suited for the job. 108 00:04:54,626 --> 00:04:56,886 And it wasn't long before this reporter 109 00:04:56,887 --> 00:04:59,063 came to the very same conclusion. 110 00:04:59,064 --> 00:05:00,708 Back to you, Henry. 111 00:05:02,637 --> 00:05:04,512 You actually talk like... 112 00:05:04,513 --> 00:05:05,986 Yeah, you do. 113 00:05:07,973 --> 00:05:09,906 Your name, Soledad Cho. 114 00:05:09,907 --> 00:05:11,564 I mean, you don't really seem like a "Soledad" 115 00:05:11,565 --> 00:05:12,802 or a "Cho" for that matter. 116 00:05:12,803 --> 00:05:15,283 My real name is Janet Steele. 117 00:05:15,284 --> 00:05:18,379 But my agents and I felt I needed something more ethnic, 118 00:05:18,380 --> 00:05:21,626 and since "Geraldo Rivera" was already taken, 119 00:05:22,947 --> 00:05:25,286 I went with "Soledad Cho." 120 00:05:25,287 --> 00:05:26,494 That was a joke. 121 00:05:26,495 --> 00:05:28,175 - Henry. - Yeah? 122 00:05:31,804 --> 00:05:33,734 And how's that working out for you? 123 00:05:33,735 --> 00:05:35,582 We'll find out... 124 00:05:35,583 --> 00:05:37,625 After this. 125 00:05:41,342 --> 00:05:42,746 I'm gonna get a recorder. 126 00:05:42,747 --> 00:05:44,289 I'll be right back. 127 00:05:48,110 --> 00:05:51,713 Henry, have you seen my pile of sophisticated newsmagazines 128 00:05:51,714 --> 00:05:53,946 that I read every day? 129 00:05:53,947 --> 00:05:55,578 Gonna read them at my "mency's" meeting. 130 00:05:55,579 --> 00:05:57,670 Soledad Cho? 131 00:05:58,478 --> 00:06:00,217 What are you doing here? 132 00:06:00,218 --> 00:06:01,428 Do I know you? 133 00:06:01,429 --> 00:06:03,643 No, no, but I know you. 134 00:06:03,644 --> 00:06:05,470 Actually, I'm a real big fan. 135 00:06:05,471 --> 00:06:06,739 I'm Vince, by the way. 136 00:06:06,740 --> 00:06:07,706 Good evening. 137 00:06:07,707 --> 00:06:09,913 I'm Soledad Cho. 138 00:06:11,167 --> 00:06:12,549 Oh, you know, it's actually really funny you're here 139 00:06:12,550 --> 00:06:15,923 because... You know what, never mind. 140 00:06:15,924 --> 00:06:19,158 Mmm, it sounds like there's more to that story. 141 00:06:21,412 --> 00:06:24,540 Uh, well, it, um... This is sort of embarrassing. 142 00:06:24,541 --> 00:06:26,440 Erh, I shouldn't say this. 143 00:06:26,441 --> 00:06:29,178 Okay, me and my wife Bonnie, we have a list of celebrities 144 00:06:29,179 --> 00:06:32,026 that we'd be allowed to, you know. 145 00:06:32,027 --> 00:06:33,800 Yes? 146 00:06:35,177 --> 00:06:37,848 Sleep with if we ever had the chance. 147 00:06:37,849 --> 00:06:39,283 And? 148 00:06:39,284 --> 00:06:41,621 And, well, it's just that, um, 149 00:06:43,025 --> 00:06:44,969 you're... you're on my list. 150 00:06:46,350 --> 00:06:49,343 I'm on a celebrity sex list? 151 00:06:50,728 --> 00:06:51,309 Yeah. 152 00:06:51,310 --> 00:06:52,981 Let me get this straight. 153 00:06:53,940 --> 00:06:58,388 You come in here, you just met me, 154 00:06:58,389 --> 00:06:59,452 and you tell me... 155 00:06:59,453 --> 00:07:00,439 I'm sorry, I shouldn't have said anything. 156 00:07:00,440 --> 00:07:02,531 That you consider me a celebrity? 157 00:07:05,155 --> 00:07:05,966 Well, yeah. 158 00:07:05,967 --> 00:07:08,529 No one's ever called me 159 00:07:08,530 --> 00:07:10,279 a celebrity. 160 00:07:10,280 --> 00:07:11,877 I'm in. 161 00:07:24,913 --> 00:07:26,462 Oh, hi, Ed. 162 00:07:26,463 --> 00:07:29,094 I know this is private property, but this is official business. 163 00:07:29,095 --> 00:07:30,017 I'm Rosemary Pernworth, 164 00:07:30,018 --> 00:07:32,656 vice president of the Fleetridge Homeowners' Association. 165 00:07:32,657 --> 00:07:34,442 Rosemary Pernworth, 166 00:07:34,443 --> 00:07:36,198 meet Mr. Hose. 167 00:07:37,215 --> 00:07:38,906 You're threatening me with your garden hose? 168 00:07:38,907 --> 00:07:42,150 Who said anything about a garden hose? 169 00:07:42,151 --> 00:07:43,508 Hilarious. 170 00:07:43,509 --> 00:07:44,960 As I said before, you can't shock me. 171 00:07:44,961 --> 00:07:46,801 I know vulgarity is your weapon. 172 00:07:46,802 --> 00:07:48,661 No, garden hose is my weapon. 173 00:07:48,662 --> 00:07:50,884 Vulgarity is my sidekick. 174 00:07:52,811 --> 00:07:54,706 Why are you walking funny? 175 00:07:56,630 --> 00:07:58,339 I have a Morton's neuroma. 176 00:07:58,340 --> 00:08:00,107 It's a swollen nerve in my foot. 177 00:08:00,108 --> 00:08:01,397 Makes me limp. 178 00:08:01,398 --> 00:08:03,478 That makes two of us. 179 00:08:04,451 --> 00:08:06,076 Bravo, you're an 11-year-old. 180 00:08:06,077 --> 00:08:07,982 I'm not here to trade pee-pee jokes with you. 181 00:08:07,983 --> 00:08:09,348 I'm just here to measure your corn 182 00:08:09,349 --> 00:08:11,133 so I can file an official complaint with the city 183 00:08:11,134 --> 00:08:13,507 and have them come and force you to cut it down. 184 00:08:13,508 --> 00:08:16,434 I got a better idea. Why don't you get a life? 185 00:08:17,255 --> 00:08:18,531 Why don't I get a life? 186 00:08:18,532 --> 00:08:20,349 At least I do something constructive with my time. 187 00:08:20,350 --> 00:08:22,038 I'm trying to improve the neighborhood. 188 00:08:22,039 --> 00:08:24,049 All you do is go around dumping garbage 189 00:08:24,050 --> 00:08:27,188 and growing your corn like it's freakin' Kansas. 190 00:08:27,189 --> 00:08:28,548 And here's an idea. 191 00:08:28,549 --> 00:08:30,393 The next time you vacuum your living room 192 00:08:30,394 --> 00:08:31,792 wearing nothing but a fishing vest, 193 00:08:31,793 --> 00:08:34,255 why don't you pull down your blinds? 194 00:08:34,256 --> 00:08:36,159 For your information, I also wear socks, 195 00:08:36,160 --> 00:08:38,589 but thank you for watching. 196 00:08:39,741 --> 00:08:41,287 You know, Rosemary, when Joe was alive 197 00:08:41,288 --> 00:08:42,442 you were merely annoying. 198 00:08:42,443 --> 00:08:45,303 Now you've become unbearable. 199 00:08:45,304 --> 00:08:47,708 You've always been unbearable, Ed. 200 00:08:47,709 --> 00:08:49,933 You may have been able to bully three wives out of your life, 201 00:08:49,934 --> 00:08:51,318 but I'm not going anywhere. 202 00:08:51,319 --> 00:08:53,051 And next week when I become president 203 00:08:53,052 --> 00:08:54,509 of the Homeowners' Association, 204 00:08:54,510 --> 00:08:57,861 I will grab your stalk and rip it out with my own hands! 205 00:08:57,862 --> 00:08:59,488 You're not touching my corn. 206 00:08:59,489 --> 00:09:02,372 Who said anything about your corn? 207 00:09:03,246 --> 00:09:05,251 Oh, hilarious. 208 00:09:05,252 --> 00:09:08,258 One problem, gotta get to be president first. 209 00:09:08,259 --> 00:09:10,175 I'm running unopposed. 210 00:09:10,176 --> 00:09:11,437 Up until now. 211 00:09:12,522 --> 00:09:14,190 You wouldn't. 212 00:09:14,191 --> 00:09:16,756 Or wouldn't I? 213 00:09:16,757 --> 00:09:17,816 Let me tell you 214 00:09:17,817 --> 00:09:20,388 what I told my second cousin Sheila. 215 00:09:20,389 --> 00:09:24,625 One of us is going down, and it ain't gonna be me. 216 00:09:34,805 --> 00:09:37,034 I can't believe you're going through all this trouble 217 00:09:37,035 --> 00:09:38,578 just to grow your corn. 218 00:09:38,579 --> 00:09:39,868 It's more than the corn. 219 00:09:39,869 --> 00:09:42,659 It's about not letting some tight-ass neighbor 220 00:09:42,660 --> 00:09:44,336 tell me how to grow my crops. 221 00:09:44,337 --> 00:09:46,546 Besides, how dare she call me a bully? 222 00:09:46,547 --> 00:09:48,377 Hi, do you have a minute for the environment? 223 00:09:48,378 --> 00:09:51,364 No. You got ten seconds to find your clipboard? 224 00:09:52,777 --> 00:09:54,719 Vote Ed Goodson. 225 00:09:54,720 --> 00:09:56,450 Ed, what are you doing? 226 00:09:56,451 --> 00:09:58,457 Gathering the votes. 227 00:09:58,458 --> 00:10:00,145 You want to join team Goodson? 228 00:10:00,146 --> 00:10:02,199 Free corn muffin. 229 00:10:03,169 --> 00:10:04,464 You're turning this into a farce. 230 00:10:04,465 --> 00:10:05,674 What are you even running on? 231 00:10:05,675 --> 00:10:07,695 I'm running on prune Danish and a coffee, 232 00:10:07,696 --> 00:10:09,567 so keep your distance. 233 00:10:11,438 --> 00:10:13,114 That's hilarious. It's hilarious. 234 00:10:13,115 --> 00:10:14,399 You know, Ed, if you want to get into this, 235 00:10:14,400 --> 00:10:17,478 I will expose you as the type of person that you really are. 236 00:10:17,479 --> 00:10:19,611 I'm gonna challenge you to a debate. 237 00:10:19,612 --> 00:10:20,886 What's the matter, Ed? 238 00:10:20,887 --> 00:10:21,836 Do you not want to debate me 239 00:10:21,837 --> 00:10:23,577 because you don't want to be publicly humiliated? 240 00:10:23,578 --> 00:10:25,694 If I was afraid of being publicly humiliated, 241 00:10:25,695 --> 00:10:28,414 would I have brought my son with me? 242 00:10:30,046 --> 00:10:33,269 I'll debate you anywhere, anyplace. 243 00:10:33,270 --> 00:10:34,660 I'm gonna show the entire neighborhood 244 00:10:34,661 --> 00:10:36,542 that you are nothing but a big bully 245 00:10:36,543 --> 00:10:38,483 and I am a nice person. 246 00:10:38,484 --> 00:10:39,977 Do you have a minute for the environment? 247 00:10:39,978 --> 00:10:42,244 Oh, get out of my face, you hippy. 248 00:10:46,442 --> 00:10:48,234 - Hi. - Hey, honey. 249 00:10:48,235 --> 00:10:50,028 How was your meeting with Soledad? 250 00:10:50,029 --> 00:10:51,789 Did you guys do it? 251 00:10:54,336 --> 00:10:56,267 Not yet. 252 00:10:57,360 --> 00:11:00,004 Can you imagine if one of our celebrities was willing to? 253 00:11:00,005 --> 00:11:01,410 I mean, what would you do? 254 00:11:01,411 --> 00:11:03,390 I don't know. 255 00:11:05,064 --> 00:11:08,325 Actually, you know what, that's a really good question. 256 00:11:08,326 --> 00:11:10,114 What would you do? 257 00:11:10,115 --> 00:11:12,170 What... what would I do? 258 00:11:12,171 --> 00:11:14,239 I don't know, I've never had the opportunity. 259 00:11:14,240 --> 00:11:16,053 I don't know. 260 00:11:16,054 --> 00:11:17,471 Okay, well, try to imagine if, 261 00:11:17,472 --> 00:11:19,390 let's say James Franco, said that he would sleep with you, 262 00:11:19,391 --> 00:11:21,770 knowing that the list allows it even though we're married. 263 00:11:22,831 --> 00:11:26,100 All right, I'll try to imagine it. 264 00:11:26,101 --> 00:11:28,254 Does he have a moustache or no? 265 00:11:29,321 --> 00:11:30,847 You know, I gotta say I think he's cuter without it, 266 00:11:30,848 --> 00:11:32,757 but it's up to you. 267 00:11:37,650 --> 00:11:38,468 What are you doing? 268 00:11:38,469 --> 00:11:40,319 I'm imagining it. 269 00:11:42,896 --> 00:11:43,762 What's he... 270 00:11:43,763 --> 00:11:45,431 Shh! 271 00:11:47,995 --> 00:11:49,145 What's he doing? 272 00:11:49,146 --> 00:11:50,749 - Not now. - Okay. 273 00:11:50,750 --> 00:11:51,867 Bonnie, stop. 274 00:11:51,868 --> 00:11:52,958 Stop it. 275 00:11:52,959 --> 00:11:53,958 Bonnie, stop... 276 00:11:53,959 --> 00:11:55,153 Get off of you! 277 00:11:55,154 --> 00:11:57,196 All right, all right. 278 00:11:57,197 --> 00:11:58,607 I was imagining it. 279 00:11:58,608 --> 00:12:00,491 Okay, well, now I want you to stop. 280 00:12:00,492 --> 00:12:03,604 Fine, I will. Jeez Louise. 281 00:12:03,605 --> 00:12:05,620 It was all him anyway. 282 00:12:07,207 --> 00:12:08,693 Look, all I'm saying is if you were 283 00:12:08,694 --> 00:12:10,122 in a hypothetical situation 284 00:12:10,123 --> 00:12:12,328 wherein one of the celebrities on your list 285 00:12:12,329 --> 00:12:13,722 said that it might be some... 286 00:12:13,723 --> 00:12:15,424 Bonnie! Bonnie! 287 00:12:16,606 --> 00:12:17,931 All right. 288 00:12:17,932 --> 00:12:19,689 All right, what would I... I don't know. 289 00:12:19,690 --> 00:12:23,280 I mean, I guess why bother having a list 290 00:12:23,281 --> 00:12:25,397 if you're not gonna do it? I don't know. 291 00:12:25,398 --> 00:12:27,602 Can you imagine it? 292 00:12:33,489 --> 00:12:35,956 Hi, hello. 293 00:12:35,957 --> 00:12:37,130 I'm Rosemary Pernworth, 294 00:12:37,131 --> 00:12:39,156 vice president of the Fleetridge Homeowner... 295 00:12:39,157 --> 00:12:40,358 Stupid, stupid, stupid. 296 00:12:40,359 --> 00:12:42,107 They know who you are. 297 00:12:42,108 --> 00:12:43,964 Come on, pull it together, Rosie. 298 00:12:43,965 --> 00:12:46,049 This is one of the most important nights of your life. 299 00:12:46,050 --> 00:12:47,375 How long do you think this is gonna take? 300 00:12:47,376 --> 00:12:49,736 I got some ice cream in the car. 301 00:12:51,182 --> 00:12:53,046 Do you care about anything, Ed? 302 00:12:53,047 --> 00:12:56,232 Yes, I care about the ice cream melting in my car. 303 00:12:56,233 --> 00:12:57,729 It's Neapolitan. 304 00:12:57,730 --> 00:12:59,752 You know they put the strawberry in there just to get rid of it, 305 00:12:59,753 --> 00:13:00,890 'cause they know you're gonna pay extra 306 00:13:00,891 --> 00:13:03,508 for the chocolate and vanilla together? 307 00:13:04,404 --> 00:13:06,746 All right, five minutes till the debate. 308 00:13:06,747 --> 00:13:09,868 - How's the crowd? - Buzzing with excitement. 309 00:13:11,120 --> 00:13:13,164 You know, if you back out now, 310 00:13:13,165 --> 00:13:15,464 there's some strawberry ice cream in it for you. 311 00:13:15,465 --> 00:13:17,576 Will you just get away from me? 312 00:13:17,577 --> 00:13:18,806 I'm trying to prepare. 313 00:13:18,807 --> 00:13:20,273 I mean, some people take this seriously. 314 00:13:20,274 --> 00:13:21,609 You're still limping. 315 00:13:21,610 --> 00:13:23,843 I told you, I have a neuroma. 316 00:13:23,844 --> 00:13:25,126 Here, let me take a look at that foot. 317 00:13:25,127 --> 00:13:26,737 I'm not gonna let you look at my foot. 318 00:13:26,738 --> 00:13:28,843 Hey, I'm a doctor. Let me take a look. 319 00:13:28,844 --> 00:13:30,704 You shouldn't be hobbling like that. 320 00:13:30,705 --> 00:13:32,575 Why would you do that? I thought you hated me. 321 00:13:32,576 --> 00:13:35,793 I do, but I'm a doctor. I hate everyone I treat. 322 00:13:37,742 --> 00:13:39,311 Let me see that foot. 323 00:13:42,653 --> 00:13:45,047 I, um, I wear two pairs of peds. 324 00:13:45,048 --> 00:13:45,930 It's perfectly normal. 325 00:13:45,931 --> 00:13:47,111 I just don't like my feet to sweat, 326 00:13:47,112 --> 00:13:48,955 and we live in a temperate climate. 327 00:13:48,956 --> 00:13:52,023 Well, that's why I vacuum without any pants on. 328 00:13:56,956 --> 00:13:58,491 What's the matter? 329 00:13:58,492 --> 00:14:00,281 Nothing. 330 00:14:00,282 --> 00:14:03,273 I'm just not used to having 331 00:14:03,274 --> 00:14:07,776 my feet touched a lot by men. 332 00:14:08,635 --> 00:14:10,997 I'm not touching your feet 333 00:14:10,998 --> 00:14:13,385 like a man. 334 00:14:13,386 --> 00:14:15,387 Right now I'm your doctor. 335 00:14:15,388 --> 00:14:17,431 I mean, not that I haven't had offers. 336 00:14:17,432 --> 00:14:18,620 I mean, not to touch my feet. 337 00:14:18,621 --> 00:14:20,491 But, you know, but my daughter's always trying to set me up, 338 00:14:20,492 --> 00:14:23,734 and I'm just far too busy to be dating right now. 339 00:14:23,735 --> 00:14:25,036 Oh, what are you doing? 340 00:14:26,282 --> 00:14:28,295 Who told you you have a neuroma? 341 00:14:28,296 --> 00:14:29,949 I looked it up on the Internet. 342 00:14:29,950 --> 00:14:30,761 The Internet? 343 00:14:30,762 --> 00:14:33,705 You know, it makes you sound smart even if you're an idiot. 344 00:14:34,953 --> 00:14:37,993 It's like having an English accent. 345 00:14:39,571 --> 00:14:42,095 You don't have a neuroma. 346 00:14:42,096 --> 00:14:43,826 - Yes, yes, I do, Ed. - No, you don't. 347 00:14:43,827 --> 00:14:46,822 You're just so uptight your feet are cramping up. 348 00:14:46,823 --> 00:14:48,679 What you need is a good foot rub. 349 00:14:48,680 --> 00:14:50,598 Well, I don't need you to tell me what I... 350 00:14:50,599 --> 00:14:53,044 Oh, good gracious. 351 00:14:53,825 --> 00:14:56,920 Oh, my goodness, there is a huge knot 352 00:14:56,921 --> 00:14:58,945 in your third metatarsal. 353 00:14:58,946 --> 00:15:02,140 Okay, I need you to stop that now. 354 00:15:02,141 --> 00:15:05,683 Don't stop. Don't stop. 355 00:15:05,684 --> 00:15:09,483 Don't stop, don't stop, don't stop, don't stop. 356 00:15:09,484 --> 00:15:11,504 One more thing. 357 00:15:11,505 --> 00:15:14,598 Oh, sweet Christmas! 358 00:15:23,224 --> 00:15:26,052 Good evening, I'm Soledad Cho. 359 00:15:26,053 --> 00:15:29,143 Panties have the night off. 360 00:15:33,056 --> 00:15:36,158 Wow, that's one hell of a lead story. 361 00:15:36,159 --> 00:15:38,939 We take you now to a couch, 362 00:15:38,940 --> 00:15:41,770 where a large man is about to enter... 363 00:15:41,771 --> 00:15:43,689 Okay, Soledad, Soledad. 364 00:15:45,100 --> 00:15:46,599 You're moving kinda fast. 365 00:15:46,600 --> 00:15:48,542 Oh, I'm an action news reporter. 366 00:15:48,543 --> 00:15:49,796 If you wanted to take it slow, 367 00:15:49,797 --> 00:15:52,560 you should have put Morley Safer on your list. 368 00:15:55,206 --> 00:15:57,019 The problem is I'm married. 369 00:15:57,020 --> 00:15:58,983 And I'm starting to have some second... 370 00:15:58,984 --> 00:16:02,240 Wow, and that's the way it is. 371 00:16:04,197 --> 00:16:05,803 Look, Soledad, it's just that... 372 00:16:05,804 --> 00:16:08,423 I'm sorry, I'm sorry, I'm gonna have to cut you off. 373 00:16:08,424 --> 00:16:10,191 Yeah, we're ready to go live 374 00:16:10,192 --> 00:16:12,713 to the scene of my boobs. 375 00:16:19,222 --> 00:16:20,657 I'd like to apologize 376 00:16:20,658 --> 00:16:22,524 for having to relocate the debate 377 00:16:22,525 --> 00:16:25,594 to the children's reading room. 378 00:16:25,595 --> 00:16:28,000 Keep in mind, we lose the room in half an hour 379 00:16:28,001 --> 00:16:30,767 to a puppet show. 380 00:16:30,768 --> 00:16:34,711 Listen, Ed, I appreciate if we could keep it to ourselves 381 00:16:34,712 --> 00:16:36,768 what just happened out there. 382 00:16:36,769 --> 00:16:39,384 I don't know what you're talking about. 383 00:16:39,958 --> 00:16:42,428 The thing with my fa... 384 00:16:42,429 --> 00:16:44,519 What's your fa-fa? 385 00:16:44,520 --> 00:16:46,285 My foot. 386 00:16:46,286 --> 00:16:47,653 Oh, please, give me some credit. 387 00:16:47,654 --> 00:16:49,204 I'm a doctor. 388 00:16:49,205 --> 00:16:52,064 I know a thing or two about confidentiality. 389 00:16:52,962 --> 00:16:55,118 Okay, first question. 390 00:16:55,119 --> 00:16:57,129 What do you think about the new mini-mall 391 00:16:57,130 --> 00:17:00,153 proposed at the intersection of Rosecrans and Nimitz? 392 00:17:00,154 --> 00:17:04,190 I think it'll lead to an increase in foot traffic. 393 00:17:08,750 --> 00:17:12,191 Rosemary, what do you think about the foot traffic? 394 00:17:12,866 --> 00:17:15,403 I think that foot traffic is a very personal issue 395 00:17:15,404 --> 00:17:17,620 and should remain as such. 396 00:17:20,091 --> 00:17:21,973 Okay, next question. 397 00:17:21,974 --> 00:17:24,053 What do you think about the new speed bumps 398 00:17:24,054 --> 00:17:25,692 on grand street? 399 00:17:25,693 --> 00:17:27,383 I'll take that. 400 00:17:28,077 --> 00:17:32,545 I think we should massage the bump issue. 401 00:17:34,045 --> 00:17:35,091 Get our hands in there. 402 00:17:35,092 --> 00:17:38,519 Maybe get a toehold on the subject. 403 00:17:38,520 --> 00:17:41,062 - Ed... - Oh, I'm sorry. 404 00:17:41,063 --> 00:17:42,841 Did I touch a nerve? 405 00:17:43,790 --> 00:17:44,896 Okay, okay. 406 00:17:44,897 --> 00:17:47,681 I have served this committee for 25 years. 407 00:17:47,682 --> 00:17:50,118 This man, on the other hand, is best known 408 00:17:50,119 --> 00:17:52,955 for leaving a dead raccoon on his garbage cans 409 00:17:52,956 --> 00:17:55,750 as a warning to "the others." 410 00:17:56,647 --> 00:17:58,115 I'm sorry if we got off on the wrong foot. 411 00:17:58,116 --> 00:17:59,796 I apologize... 412 00:17:59,797 --> 00:18:03,110 For rubbing you the wrong way. 413 00:18:03,781 --> 00:18:05,964 I thought I rubbed you the right way. 414 00:18:05,965 --> 00:18:07,336 Okay, stop it, stop it, stop it, stop it. 415 00:18:07,337 --> 00:18:08,759 Okay, you're not answering any of the questions. 416 00:18:08,760 --> 00:18:10,762 You're not qualified. He's not qualified! 417 00:18:10,763 --> 00:18:12,929 What do you say to that? 418 00:18:12,930 --> 00:18:15,287 Foot rub, foot massage, foot sex. 419 00:18:23,592 --> 00:18:25,229 Oh, my God. 420 00:18:25,230 --> 00:18:27,114 I have something really important to tell you. 421 00:18:27,115 --> 00:18:27,999 What, is something wrong? 422 00:18:28,000 --> 00:18:30,289 No, I just wanted you to know 423 00:18:30,290 --> 00:18:33,058 your husband turned down having sex 424 00:18:33,059 --> 00:18:34,965 with Soledad Cho. 425 00:18:34,966 --> 00:18:37,010 Oh, well, then you should know 426 00:18:37,011 --> 00:18:38,699 that I ran into Oprah at the supermarket, 427 00:18:38,700 --> 00:18:41,743 and she's taking me to Australia. 428 00:18:43,070 --> 00:18:44,310 Honey, I'm being serious. 429 00:18:44,311 --> 00:18:45,444 Soledad Cho came back here, 430 00:18:45,445 --> 00:18:46,472 and she wanted to have sex with me, 431 00:18:46,473 --> 00:18:47,816 and I said no. 432 00:18:47,817 --> 00:18:49,002 And I'm being serious. 433 00:18:49,003 --> 00:18:51,285 Gail's coming. 434 00:18:52,419 --> 00:18:53,775 She was here! 435 00:18:53,776 --> 00:18:56,107 And she was doing all this weird sexy news jargon. 436 00:18:56,108 --> 00:18:59,064 She was sitting in for panties and her boobs were on location. 437 00:18:59,065 --> 00:19:00,868 I'm telling the truth. 438 00:19:00,869 --> 00:19:02,492 Honey, is this because I was fantasizing 439 00:19:02,493 --> 00:19:03,801 about James Franco? 440 00:19:03,802 --> 00:19:06,160 No, it really happened. 441 00:19:06,161 --> 00:19:08,537 If you need me to believe you on this, I will, 442 00:19:08,538 --> 00:19:10,528 but I want you to know you don't have to worry 443 00:19:10,529 --> 00:19:12,381 about James Franco. 444 00:19:12,382 --> 00:19:13,144 I don't? 445 00:19:13,145 --> 00:19:14,189 No. 446 00:19:14,190 --> 00:19:17,335 Because you now who's the real number one on my list? 447 00:19:17,336 --> 00:19:20,010 Dog the bounty hunter. 448 00:19:20,011 --> 00:19:21,386 No. 449 00:19:21,387 --> 00:19:21,998 He's number four. 450 00:19:21,999 --> 00:19:24,298 It's you. You're my number one. 451 00:19:24,299 --> 00:19:25,679 Ooh, really? 452 00:19:25,680 --> 00:19:27,571 - Yeah. - You're my number one too. 453 00:19:28,930 --> 00:19:30,530 Let's go upstairs and fool around, 454 00:19:30,531 --> 00:19:35,379 'cause I can sense a warm front moving in 455 00:19:35,380 --> 00:19:36,682 to my pants. 456 00:19:36,683 --> 00:19:37,862 I can't really do the voice. 457 00:19:37,863 --> 00:19:38,873 What the heck was that supposed to be? 458 00:19:38,874 --> 00:19:40,474 I was trying to do the reporter, make it sexy. 459 00:19:40,475 --> 00:19:42,825 Oh, well, you can try it again upstairs. 460 00:19:45,131 --> 00:19:47,224 So what are you gonna do 461 00:19:47,225 --> 00:19:50,970 now that you are the president of the Homeowners' Association? 462 00:19:52,622 --> 00:19:54,817 Same as every other president does. 463 00:19:54,818 --> 00:19:56,920 Blame the last guy. 464 00:19:59,491 --> 00:20:01,211 Good luck. 465 00:20:08,236 --> 00:20:10,361 Ooh, Rosemary Pernworth. 466 00:20:10,362 --> 00:20:11,338 I'm Dr. Ed Goodson, 467 00:20:11,339 --> 00:20:15,850 president of the Fleetridge Homeowners' Association. 468 00:20:17,335 --> 00:20:19,124 Look, I know that you think 469 00:20:19,125 --> 00:20:21,318 it's gonna be nothing but parades and dignitaries, 470 00:20:21,319 --> 00:20:23,412 but there's a lot of really hard work 471 00:20:23,413 --> 00:20:24,504 that goes into that title. 472 00:20:24,505 --> 00:20:25,948 You have to organize the neighborhood watch, 473 00:20:25,949 --> 00:20:27,760 and you have to put the doggy bags in the park. 474 00:20:27,761 --> 00:20:29,162 And as acting vice president, 475 00:20:29,163 --> 00:20:31,265 I am not gonna allow you to... 476 00:20:35,507 --> 00:20:36,836 I'm still gonna be working under you. 477 00:20:36,837 --> 00:20:38,777 I mean, not underneath you. 478 00:20:39,763 --> 00:20:40,707 And we still have to talk about the corn, 479 00:20:40,708 --> 00:20:42,081 because there's a lot of issues that have come up, 480 00:20:42,082 --> 00:20:43,872 and I'm not gonna... 481 00:20:47,878 --> 00:20:50,531 It's good to be prez. 482 00:20:50,731 --> 00:21:00,931 Sync by YYeTs.net Corrected by honeybunny www.addic7ed.com 483 00:21:01,000 --> 00:21:04,065 Best watched using Open Subtitles MKV Player 484 00:21:04,115 --> 00:21:08,665 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.