All language subtitles for Santet.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,928 --> 00:02:27,451 We'll, get there soon, okay, babe? 2 00:02:30,062 --> 00:02:31,368 You'll get to see your mom. 3 00:02:33,327 --> 00:02:34,893 Everything is gonna be okay. 4 00:02:37,200 --> 00:02:38,070 Thanks. 5 00:02:58,090 --> 00:02:58,961 Whoa, 6 00:03:01,093 --> 00:03:03,008 It's a beautiful house. 7 00:03:03,270 --> 00:03:05,968 Yeah, way bigger than our apartment, mom. 8 00:03:06,795 --> 00:03:08,536 They better have WiFi. 9 00:03:08,710 --> 00:03:09,493 Aliyah. 10 00:03:46,095 --> 00:03:48,358 Everyone, this is Fatma. 11 00:03:48,532 --> 00:03:50,665 She's the one who's taking care of your grandma. 12 00:03:50,839 --> 00:03:51,709 Hi, Fatma. 13 00:03:51,883 --> 00:03:52,884 Hello, ma'am. 14 00:03:53,058 --> 00:03:54,886 Nice to meet all of you. 15 00:03:55,060 --> 00:03:56,279 You speak English. 16 00:03:56,453 --> 00:03:57,802 Yes, I do ma'am. 17 00:03:57,976 --> 00:04:00,196 I used to work overseas for a few years. 18 00:04:00,370 --> 00:04:00,979 Oh, that's so nice. 19 00:04:01,153 --> 00:04:02,067 Yeah. 20 00:04:02,242 --> 00:04:03,547 Go get your bags, Honey. 21 00:04:18,040 --> 00:04:19,520 Come on, girls, let's go see grandma. 22 00:04:19,694 --> 00:04:21,826 She'll be happy to see us, come on. 23 00:04:42,194 --> 00:04:43,370 Grammy. 24 00:05:25,847 --> 00:05:28,937 Ma, ma, ma. 25 00:05:33,289 --> 00:05:34,769 It's okay, no! 26 00:05:41,210 --> 00:05:42,080 Aliyah! 27 00:05:53,875 --> 00:05:55,920 Laura, get the kids out of here! 28 00:06:08,455 --> 00:06:09,456 It's okay. 29 00:06:23,948 --> 00:06:24,819 Hey. 30 00:06:27,125 --> 00:06:28,300 Dad. 31 00:06:28,475 --> 00:06:29,954 I'm sorry about before. 32 00:06:38,267 --> 00:06:39,921 Is grandma gonna be okay? 33 00:06:42,358 --> 00:06:45,840 Yeah, she's gonna be okay, don't worry. 34 00:07:04,685 --> 00:07:06,991 Rendy, what happened back there? 35 00:07:08,819 --> 00:07:11,213 I think, my mom's still depressed about my dad. 36 00:07:12,170 --> 00:07:13,694 But did you see her leg? 37 00:07:13,868 --> 00:07:15,347 She looked like she was in so much pain. 38 00:07:15,522 --> 00:07:17,262 I think, you should take her to the doctor. 39 00:07:18,350 --> 00:07:21,049 Yeah, I'll take her to the doctor tomorrow. 40 00:07:21,223 --> 00:07:22,833 Just let her rest for the night. 41 00:07:24,400 --> 00:07:25,923 Fatma will take care of her. 42 00:07:27,142 --> 00:07:28,578 Do you think its safe for the kids to be here? 43 00:07:32,060 --> 00:07:34,410 They're gonna be okay, honey, trust me. 44 00:07:40,111 --> 00:07:44,159 Aliyah, what do you think is wrong with grandma? 45 00:07:45,900 --> 00:07:46,988 I don't know. 46 00:08:15,799 --> 00:08:17,279 Kelly, what are you doing? 47 00:08:18,454 --> 00:08:20,630 Didn't dad tell you to get ready? 48 00:08:20,804 --> 00:08:21,631 Hurry up. 49 00:08:23,633 --> 00:08:24,939 I know, wait. 50 00:08:59,495 --> 00:09:02,672 So, who wants to do something fun tomorrow? 51 00:09:02,846 --> 00:09:04,065 We could go hiking. 52 00:09:04,239 --> 00:09:05,719 We could go to the waterfalls? 53 00:09:06,763 --> 00:09:08,678 That's a good idea. 54 00:09:08,852 --> 00:09:12,203 I can take you girls to this really awesome waterfall. 55 00:09:12,377 --> 00:09:13,944 You know what? 56 00:09:14,118 --> 00:09:17,469 When I was your age, I used to jump from the top. 57 00:09:17,644 --> 00:09:20,124 It really drove my parents crazy. 58 00:09:21,996 --> 00:09:24,868 And you girls, you getting a free pass from me. 59 00:09:25,042 --> 00:09:26,609 Rendy, that's dangerous. 60 00:09:26,783 --> 00:09:28,611 Ah, honey, you're gonna love it. 61 00:09:29,830 --> 00:09:30,657 Okay. 62 00:09:34,399 --> 00:09:36,401 Come on, Aliyah, it'll be fun. 63 00:09:39,230 --> 00:09:41,885 I wanna go see the waterfalls, dad. 64 00:09:42,364 --> 00:09:45,410 Hmm, okay then it's a deal. 65 00:09:55,029 --> 00:09:56,160 Dad. 66 00:09:56,334 --> 00:09:57,292 Yes, Honey? 67 00:10:00,034 --> 00:10:00,730 Ma. 68 00:10:00,904 --> 00:10:02,166 Ma. 69 00:10:02,340 --> 00:10:03,211 Ma. 70 00:10:04,691 --> 00:10:05,561 Ma. 71 00:10:06,040 --> 00:10:07,998 It's okay, it's okay 72 00:11:00,355 --> 00:11:01,704 I'm taking her to the hospital! 73 00:13:05,741 --> 00:13:08,700 Mom, what's going on? 74 00:13:08,875 --> 00:13:10,006 I don't know, honey. 75 00:13:11,573 --> 00:13:14,054 But, you saw what happened, right? 76 00:13:14,228 --> 00:13:16,404 You saw that thing come out of her mouth. 77 00:13:19,755 --> 00:13:21,148 Could we just please go back home? 78 00:13:21,322 --> 00:13:22,540 Honey, you know we can't do that. 79 00:13:22,714 --> 00:13:24,281 Your grandmother is sick. 80 00:13:24,455 --> 00:13:26,283 Can you girls please go upstairs and finish unpacking? 81 00:13:26,457 --> 00:13:27,110 Kelly. 82 00:13:27,284 --> 00:13:28,068 Mom. 83 00:13:29,852 --> 00:13:31,375 She threw up glass, 84 00:13:31,549 --> 00:13:33,943 and grandpa tried to kill himself in this house. 85 00:13:35,423 --> 00:13:37,294 You didn't even let me see Final Destination, 86 00:13:37,468 --> 00:13:39,383 and I had to see that with my own eyes? 87 00:13:39,557 --> 00:13:41,124 Aliyah, stop. 88 00:13:41,298 --> 00:13:43,387 You are not helping with the situation. 89 00:13:43,561 --> 00:13:46,826 Ah, fine. 90 00:13:47,000 --> 00:13:47,827 Whatever. 91 00:14:11,633 --> 00:14:13,983 Kelly, what the hell are you doing in my room? 92 00:14:27,301 --> 00:14:27,997 Mom! 93 00:14:28,868 --> 00:14:29,564 Mom! 94 00:14:29,738 --> 00:14:30,434 Mom! 95 00:14:30,695 --> 00:14:31,435 Mom! 96 00:14:31,958 --> 00:14:32,697 Mom! 97 00:14:33,046 --> 00:14:33,785 Mom! 98 00:14:34,221 --> 00:14:35,831 Mom! 99 00:14:36,179 --> 00:14:36,963 Mom! 100 00:14:37,137 --> 00:14:37,833 Mom! 101 00:14:38,007 --> 00:14:38,747 Mom! 102 00:14:38,921 --> 00:14:39,835 Aliyah, what is it? 103 00:14:40,009 --> 00:14:40,531 -Mom! -What's wrong? 104 00:14:40,705 --> 00:14:41,706 I saw her! 105 00:14:41,881 --> 00:14:42,359 I saw her, she was in my room. 106 00:14:42,533 --> 00:14:43,186 What, who? 107 00:14:43,360 --> 00:14:44,100 I saw grandma! 108 00:14:44,274 --> 00:14:45,623 She was in my room. 109 00:14:46,842 --> 00:14:47,625 She was in my room, mom. 110 00:14:47,799 --> 00:14:49,192 Okay, okay, okay wait. 111 00:14:49,366 --> 00:14:50,411 Calm down, calm down. 112 00:14:50,585 --> 00:14:51,803 I'll go check, okay? 113 00:14:51,978 --> 00:14:53,153 Okay, okay, I'll go check. 114 00:14:53,327 --> 00:14:54,197 It's okay. 115 00:15:30,625 --> 00:15:32,366 It's okay, honey. 116 00:15:32,540 --> 00:15:34,281 There's nothing here. 117 00:15:34,455 --> 00:15:35,282 It's okay. 118 00:15:39,286 --> 00:15:41,462 Aliyah, there's nobody. 119 00:15:43,551 --> 00:15:45,205 It's okay. 120 00:17:26,697 --> 00:17:28,047 No! 121 00:17:47,675 --> 00:17:48,763 Hello. 122 00:17:48,937 --> 00:17:49,807 Hey. 123 00:17:52,767 --> 00:17:54,421 What did the doctor say? 124 00:17:54,595 --> 00:17:55,552 Do they know what's wrong with her? 125 00:17:56,684 --> 00:17:58,512 There are still running some tests. 126 00:18:00,514 --> 00:18:01,471 How are you doing? 127 00:18:02,951 --> 00:18:03,952 I'm fine. 128 00:18:05,258 --> 00:18:06,172 You coming home? 129 00:18:08,174 --> 00:18:09,697 I'm staying with her tonight. 130 00:18:11,002 --> 00:18:12,352 It's okay. 131 00:18:12,526 --> 00:18:13,440 You take care of your mom. 132 00:18:13,614 --> 00:18:15,790 I'll take care of the kids. 133 00:18:15,964 --> 00:18:17,008 How are the girls? 134 00:18:19,576 --> 00:18:21,709 They're scared, but, they're sleeping now. 135 00:18:25,147 --> 00:18:26,017 That's good. 136 00:18:28,368 --> 00:18:29,195 Get some sleep. 137 00:18:30,239 --> 00:18:31,762 I'll be home in the morning. 138 00:18:31,936 --> 00:18:33,199 -Okay. -Night. 139 00:18:34,243 --> 00:18:36,376 -Love you. -Good night, love you. 140 00:18:40,467 --> 00:18:42,599 Fatma, I thought you were at the hospital? 141 00:18:42,773 --> 00:18:46,777 Mr. Rendy asked me to come home to take care of you all. 142 00:18:50,564 --> 00:18:51,826 You look tired, ma'am. 143 00:18:53,523 --> 00:18:55,351 Lots happened today. 144 00:18:55,525 --> 00:18:57,919 Yeah, I'm sorry. 145 00:18:59,094 --> 00:19:02,141 If you need anything, just let me know. 146 00:19:02,663 --> 00:19:03,577 Thank you, Fatma. 147 00:19:05,448 --> 00:19:06,101 Good night, ma'am 148 00:19:06,275 --> 00:19:07,276 Good night. 149 00:20:26,312 --> 00:20:30,011 Ma? 150 00:20:31,055 --> 00:20:31,926 Ma, ma. 151 00:20:38,193 --> 00:20:39,977 Ma? 152 00:20:45,766 --> 00:20:46,593 Ma, ma. 153 00:21:40,734 --> 00:21:42,039 Morning. 154 00:21:42,213 --> 00:21:43,606 Hi, daddy. 155 00:21:43,780 --> 00:21:44,564 Hey. 156 00:21:58,099 --> 00:21:58,926 Okay. 157 00:22:00,101 --> 00:22:01,363 You girls slept okay? 158 00:22:02,625 --> 00:22:03,452 Mm-hmm? 159 00:22:04,888 --> 00:22:06,107 Yeah. 160 00:22:06,281 --> 00:22:07,413 That's good. 161 00:22:08,718 --> 00:22:09,676 How's Grandma? 162 00:22:10,633 --> 00:22:12,418 She is doing better. 163 00:22:14,028 --> 00:22:15,116 -Hi. -Hey. 164 00:22:16,160 --> 00:22:18,598 Girls, can I talk to your mom for a second? 165 00:22:20,948 --> 00:22:23,080 Kelly, let's go to the living room. 166 00:22:29,435 --> 00:22:30,305 What's wrong? 167 00:22:35,092 --> 00:22:36,964 I need to talk to you about something. 168 00:22:37,138 --> 00:22:38,139 Okay. 169 00:22:38,313 --> 00:22:39,183 Laura, 170 00:22:40,271 --> 00:22:42,839 I think you and the girls should go back to the States. 171 00:22:43,013 --> 00:22:43,884 What? 172 00:22:44,885 --> 00:22:46,321 Why? 173 00:22:46,495 --> 00:22:48,323 With everything that's happening around here, 174 00:22:48,497 --> 00:22:49,629 I don't think this is the right place 175 00:22:49,803 --> 00:22:51,195 for you and the girls anymore. 176 00:22:51,370 --> 00:22:53,633 Rendy, I am not leaving you here by yourself. 177 00:22:53,807 --> 00:22:55,504 -Laura, please. -No, Rendy. 178 00:22:55,678 --> 00:22:56,853 We're family, okay? 179 00:22:57,680 --> 00:22:59,247 We'll stay here till your mom gets better, 180 00:22:59,421 --> 00:23:00,944 and then we'll go back home together. 181 00:23:01,118 --> 00:23:02,468 This is not a suggestion. 182 00:23:02,642 --> 00:23:03,817 I'm telling you to go back. 183 00:23:03,991 --> 00:23:06,472 -Why, tell me. -Because I told you so! 184 00:23:06,646 --> 00:23:08,125 That's not a good enough answer! 185 00:23:12,521 --> 00:23:13,696 This is for your own safety. 186 00:23:13,870 --> 00:23:15,829 -For our kids. -Safety from what? 187 00:23:17,178 --> 00:23:18,527 What is it you're not telling me? 188 00:23:18,701 --> 00:23:20,224 You saw what happened last night? 189 00:23:20,399 --> 00:23:21,574 Yeah, I saw her. 190 00:23:22,575 --> 00:23:23,489 But, there has to be some kind of 191 00:23:23,663 --> 00:23:25,273 rational explanation, right? 192 00:23:27,188 --> 00:23:29,712 Laura, please, just listen to me. 193 00:23:29,886 --> 00:23:31,322 I'm thinking about you, especially the girls. 194 00:23:31,497 --> 00:23:34,674 Yes, the girls are scared, but, they're fine. 195 00:23:34,848 --> 00:23:36,632 We've got everything under control. 196 00:23:38,634 --> 00:23:40,201 Just let us stay for now, okay? 197 00:23:41,289 --> 00:23:42,943 Rendy, I'm not leaving you behind. 198 00:23:44,248 --> 00:23:46,990 Rendy, please, you're my husband. 199 00:26:44,037 --> 00:26:45,125 Kelly, come on, honey. 200 00:27:06,407 --> 00:27:07,277 No! 201 00:27:12,195 --> 00:27:14,067 Kelly, baby, oh my god. 202 00:27:14,241 --> 00:27:15,503 Mom! 203 00:27:17,636 --> 00:27:19,333 What happened? 204 00:27:19,507 --> 00:27:20,943 -You okay? -I saw you push her. 205 00:27:21,117 --> 00:27:22,597 That woman was gonna hit Kelly! 206 00:27:22,771 --> 00:27:24,251 What woman? 207 00:27:24,425 --> 00:27:26,949 Is she okay? That woman was gonna. 208 00:27:27,123 --> 00:27:28,777 What woman, mom? 209 00:27:28,951 --> 00:27:30,213 There was a woman she was gonna hit Kelly. 210 00:27:30,387 --> 00:27:31,780 Where? 211 00:27:31,954 --> 00:27:33,129 Is your arm okay, honey? 212 00:27:33,303 --> 00:27:33,913 Oh, my god. 213 00:27:34,087 --> 00:27:35,262 I'm so sorry. 214 00:27:38,831 --> 00:27:40,223 Oh, my god. 215 00:27:40,397 --> 00:27:41,572 You okay? 216 00:27:52,235 --> 00:27:53,497 Let me help. 217 00:27:53,672 --> 00:27:54,455 No, I'm okay, I'm okay. 218 00:28:07,424 --> 00:28:08,295 Kelly, wait. 219 00:28:09,862 --> 00:28:11,341 I'm sorry, okay. 220 00:28:11,515 --> 00:28:14,388 I thought that woman was trying to hurt you. 221 00:28:14,562 --> 00:28:15,694 I'm so sorry, honey. 222 00:28:15,868 --> 00:28:17,260 I would never hurt you on purpose. 223 00:28:21,525 --> 00:28:23,005 I, I know. 224 00:28:27,880 --> 00:28:28,707 Come on, Kelly. 225 00:28:50,380 --> 00:28:51,773 Hey, dad. 226 00:28:51,947 --> 00:28:52,774 Hey. 227 00:29:13,012 --> 00:29:14,187 What happened to you? 228 00:29:17,712 --> 00:29:21,585 Hey, tell me what happened to your arm? 229 00:29:22,978 --> 00:29:25,764 I, I fell, dad. 230 00:29:26,852 --> 00:29:28,767 But, it doesn't really hurt. 231 00:29:33,032 --> 00:29:34,207 What happened, Laura? 232 00:29:38,602 --> 00:29:40,387 -Tell him, Mom. -Aliyah! 233 00:29:40,561 --> 00:29:42,693 What, you have to tell him. 234 00:29:45,479 --> 00:29:46,610 What's going on? 235 00:29:46,785 --> 00:29:49,700 He needs to know, mom, tell him. 236 00:29:49,875 --> 00:29:50,745 Tell me what? 237 00:29:53,748 --> 00:29:55,706 Mom pushed Kelly and she fell. 238 00:29:55,881 --> 00:29:57,099 You did what? 239 00:29:57,273 --> 00:29:58,187 Can you girls please go upstairs? 240 00:29:58,361 --> 00:29:59,580 I need to talk to your dad. 241 00:30:11,548 --> 00:30:12,288 You pushed her? 242 00:30:12,462 --> 00:30:13,420 I didn't mean to. 243 00:30:14,551 --> 00:30:15,726 Maybe I'm seeing things. 244 00:30:15,901 --> 00:30:17,250 Maybe I'm going crazy, I don't know, 245 00:30:17,424 --> 00:30:20,122 but, now I know what Aliyah is talking about. 246 00:30:20,557 --> 00:30:21,471 What do you mean? 247 00:30:22,168 --> 00:30:23,865 Look, I didn't wanna say anything before 248 00:30:24,039 --> 00:30:25,649 because of everything that's been happening to your mom. 249 00:30:27,913 --> 00:30:28,827 What are you talking about? 250 00:30:29,001 --> 00:30:30,611 Aliyah, okay. 251 00:30:30,785 --> 00:30:33,570 She's been seeing things, and now I'm seeing things. 252 00:30:33,744 --> 00:30:34,745 What things? 253 00:30:36,965 --> 00:30:39,620 She says she saw your mom last night in her bedroom. 254 00:30:41,752 --> 00:30:42,971 That's impossible, Laura. 255 00:30:43,145 --> 00:30:44,799 And then today at the supermarket, 256 00:30:44,973 --> 00:30:48,411 there was this woman, and she tried to hurt Kelly. 257 00:30:49,848 --> 00:30:51,458 But she just wasn't there. 258 00:30:53,025 --> 00:30:55,766 Look, Rendy, you have to trust me okay. 259 00:30:55,941 --> 00:30:57,899 I know, I sound crazy. 260 00:30:58,073 --> 00:30:59,248 But, what is going on? 261 00:30:59,422 --> 00:31:01,468 Why is this happening to our family? 262 00:31:01,642 --> 00:31:02,861 I don't know what to say to you. 263 00:31:03,035 --> 00:31:04,645 Rendy, I am scared, okay! 264 00:31:04,819 --> 00:31:06,255 The kids are scared! 265 00:31:06,429 --> 00:31:08,083 That's why I told you to go back to America! 266 00:31:08,257 --> 00:31:10,085 You know I can't leave you here! 267 00:31:10,259 --> 00:31:12,131 Then don't push me to answer your questions! 268 00:32:45,485 --> 00:32:46,225 Stop it! 269 00:32:48,140 --> 00:32:48,967 I saw her! 270 00:32:50,229 --> 00:32:51,273 I saw her! 271 00:32:51,447 --> 00:32:52,753 -Calm down. -She was here! 272 00:32:52,927 --> 00:32:54,755 She had a knife, and she stabbed me! 273 00:32:54,929 --> 00:32:57,410 There's nobody here, ma'am. 274 00:32:57,584 --> 00:32:58,367 Calm down. 275 00:32:59,499 --> 00:33:00,195 No! 276 00:33:01,109 --> 00:33:03,459 What is wrong with this house? 277 00:33:03,633 --> 00:33:05,200 What's going on? 278 00:33:05,374 --> 00:33:07,986 Why is this happening to my family? 279 00:33:08,160 --> 00:33:10,597 Calm down, ma'am, I'm here. 280 00:33:11,902 --> 00:33:13,600 There's nobody here. 281 00:33:14,514 --> 00:33:15,471 Calm down, ma'am. 282 00:33:15,645 --> 00:33:16,516 Calm down. 283 00:33:16,690 --> 00:33:17,560 Calm down. 284 00:33:20,433 --> 00:33:21,608 Just breathe. 285 00:33:21,782 --> 00:33:23,262 Yes, just breathe. 286 00:33:25,916 --> 00:33:29,964 Ma'am, I have to show you something. 287 00:33:36,275 --> 00:33:37,624 This way, ma'am. 288 00:33:52,334 --> 00:33:53,466 My husband did this? 289 00:33:54,510 --> 00:33:55,337 Yes, ma'am. 290 00:33:57,122 --> 00:33:58,384 What was he looking for? 291 00:34:00,299 --> 00:34:03,041 I think, the question you should be asking is 292 00:34:03,215 --> 00:34:04,085 what has he done? 293 00:36:04,031 --> 00:36:05,728 Good night, Kelly. 294 00:36:05,902 --> 00:36:07,252 Good night, Fatma 295 00:36:07,426 --> 00:36:08,601 Sleep tight. 296 00:36:47,727 --> 00:36:48,902 Who's there? 297 00:37:06,833 --> 00:37:08,356 Kelly, if it's you it's not funny. 298 00:37:24,198 --> 00:37:25,417 Kelly, it's not funny. 299 00:38:36,052 --> 00:38:37,402 is that you? 300 00:38:55,942 --> 00:38:56,812 Dad. 301 00:39:00,555 --> 00:39:01,339 Dad. 302 00:39:03,253 --> 00:39:04,777 Dad, what's happening to you? 303 00:39:06,082 --> 00:39:07,257 What's wrong with you? 304 00:39:08,346 --> 00:39:10,913 Mom, help me, Fatma! 305 00:39:11,566 --> 00:39:12,437 Dad, what's wrong? 306 00:39:12,611 --> 00:39:13,568 What's happening to you? 307 00:39:13,742 --> 00:39:15,701 What's happening to you? 308 00:39:17,485 --> 00:39:18,660 Mom! 309 00:39:19,095 --> 00:39:19,835 Mom! 310 00:39:20,053 --> 00:39:20,793 Mom! 311 00:39:21,620 --> 00:39:22,403 Mom! 312 00:39:22,925 --> 00:39:23,796 Mom! 313 00:39:24,927 --> 00:39:25,754 Mom! 314 00:39:26,494 --> 00:39:27,756 Aliyah? 315 00:39:27,930 --> 00:39:28,757 Mom! 316 00:39:28,931 --> 00:39:29,671 Aliyah, what's wrong? 317 00:39:29,845 --> 00:39:30,324 Help me! -What? 318 00:39:30,498 --> 00:39:31,456 Daddy! 319 00:39:32,282 --> 00:39:32,935 What happened? 320 00:39:33,109 --> 00:39:34,154 Are you okay? 321 00:39:34,328 --> 00:39:35,242 What's wrong? 322 00:39:36,722 --> 00:39:37,549 It's okay. 323 00:39:38,680 --> 00:39:40,813 No, no, no, no, no he was here. 324 00:39:40,987 --> 00:39:41,944 He was here! 325 00:39:42,118 --> 00:39:43,206 He was here, mom, he was here! 326 00:39:43,381 --> 00:39:44,077 Who was here? 327 00:39:44,251 --> 00:39:45,818 Dad, he was here! 328 00:39:45,992 --> 00:39:47,689 Honey, dad's not here! 329 00:39:47,863 --> 00:39:48,995 No, he was here, mom. 330 00:39:49,169 --> 00:39:50,126 I was holding him. 331 00:39:50,300 --> 00:39:51,563 I was holding him he's here. 332 00:39:51,737 --> 00:39:52,520 He's here -Calm down. 333 00:39:52,694 --> 00:39:53,303 He's just right here. 334 00:39:53,478 --> 00:39:54,653 Now, calm down. 335 00:39:54,827 --> 00:39:56,002 Dad's okay calm down. 336 00:39:56,176 --> 00:39:58,831 No, I saw him, I saw him, mom. 337 00:39:59,005 --> 00:39:59,919 No, Aliyah. 338 00:40:00,093 --> 00:40:01,747 I'm as afraid as you. 339 00:40:01,921 --> 00:40:04,227 It's okay, there's nobody here. 340 00:40:04,402 --> 00:40:06,316 There's nobody here, no. 341 00:40:06,491 --> 00:40:09,145 I'm here, honey, no, you're okay. 342 00:40:19,547 --> 00:40:20,679 Ma. 343 00:40:21,201 --> 00:40:22,071 Ma. 344 00:40:29,470 --> 00:40:30,515 Ma. 345 00:40:34,780 --> 00:40:35,607 Ma. 346 00:41:00,066 --> 00:41:02,024 Kelly, come on, honey, eat your breakfast. 347 00:41:03,286 --> 00:41:04,157 Alright, mom. 348 00:41:05,811 --> 00:41:06,638 Here you go. 349 00:41:24,873 --> 00:41:25,961 I'm sorry, ma'am. 350 00:41:27,049 --> 00:41:28,007 Yeah. 351 00:41:28,181 --> 00:41:29,269 How long has this been here? 352 00:41:29,443 --> 00:41:30,313 What? 353 00:41:34,100 --> 00:41:36,581 There are bruises on your back. 354 00:41:36,755 --> 00:41:37,886 What? 355 00:41:38,060 --> 00:41:39,018 Bruises. 356 00:41:47,069 --> 00:41:47,896 Mom. 357 00:41:49,507 --> 00:41:51,596 Your back's covered in bruises. 358 00:41:56,601 --> 00:42:00,126 Aliyah, Kelly, can I talk to your mom? 359 00:42:02,911 --> 00:42:03,825 It's okay, honey. 360 00:42:03,999 --> 00:42:04,913 I'm gonna be fine. 361 00:42:06,001 --> 00:42:06,828 Okay. 362 00:42:12,138 --> 00:42:13,008 Ma'am. 363 00:42:16,708 --> 00:42:18,144 You must be careful, ma'am 364 00:42:19,319 --> 00:42:22,322 I found the same bruises on Ibu Risma before she got sick. 365 00:42:29,155 --> 00:42:30,678 The bruises on your body, 366 00:42:32,114 --> 00:42:34,987 it looks like someone is using Santet to hurt you. 367 00:42:35,857 --> 00:42:37,163 To hurt your family. 368 00:42:38,991 --> 00:42:39,818 Santet. 369 00:42:42,429 --> 00:42:43,561 What is that? 370 00:42:44,779 --> 00:42:46,085 Black magic. 371 00:45:04,527 --> 00:45:05,877 Excuse me. 372 00:45:06,051 --> 00:45:07,182 Can I help you? 373 00:45:07,792 --> 00:45:10,011 Oh, I'm sorry, I just wanted to have a look around. 374 00:45:10,185 --> 00:45:12,274 Uh, you are Rendy's wife, aren't you? 375 00:45:12,448 --> 00:45:13,275 How did you know? 376 00:45:13,449 --> 00:45:14,320 It's a small town. 377 00:45:14,494 --> 00:45:16,017 Everyone knows everyone, 378 00:45:16,191 --> 00:45:17,976 and Rendy is the only one around here 379 00:45:18,150 --> 00:45:19,804 who got married to an American. 380 00:45:19,978 --> 00:45:21,806 Of course, I'm Laura. 381 00:45:21,980 --> 00:45:23,503 I'm Hendra. 382 00:45:23,677 --> 00:45:25,331 I live right down the road, and I work in here. 383 00:45:27,159 --> 00:45:28,856 How long has this place been closed? 384 00:45:29,030 --> 00:45:30,728 It's around three years ago. 385 00:45:32,817 --> 00:45:34,253 So you wanna go inside? 386 00:45:36,168 --> 00:45:37,125 -Yeah. -Please. 387 00:45:42,478 --> 00:45:43,479 Be careful. 388 00:46:01,541 --> 00:46:03,369 So, what brings you here? 389 00:46:04,370 --> 00:46:05,806 I was just driving past. 390 00:46:05,980 --> 00:46:08,200 I saw my father-in-law's name on the sign. 391 00:46:08,374 --> 00:46:09,854 I wanted to see where he used to work. 392 00:46:10,680 --> 00:46:12,247 Okay, please. 393 00:46:12,421 --> 00:46:15,120 This used to be the biggest factory around here. 394 00:46:15,294 --> 00:46:17,731 We had over 600 workers, 395 00:46:17,905 --> 00:46:20,516 and Ms. Amber used to run this place. 396 00:46:20,690 --> 00:46:21,474 Who's Ms. Amber? 397 00:46:21,648 --> 00:46:22,562 She was the manager. 398 00:46:22,736 --> 00:46:24,433 Mr. Dharma's favorite employee. 399 00:46:24,607 --> 00:46:26,131 They were very close. 400 00:46:26,305 --> 00:46:27,872 He trusts her with everything. 401 00:46:28,046 --> 00:46:30,788 But, one day she just stop coming to work. 402 00:46:32,137 --> 00:46:33,486 What happened to her? 403 00:46:33,660 --> 00:46:35,749 Some said, she ran away with her boyfriend. 404 00:46:35,923 --> 00:46:39,971 Some said, she found a better job in Jakarta, who knows? 405 00:46:40,145 --> 00:46:42,756 But, she never came back, and not long after that 406 00:46:42,930 --> 00:46:45,454 Mr. Dharma started getting sicker and sicker, 407 00:46:45,628 --> 00:46:48,806 and, well, nobody took care of the factory 408 00:46:48,980 --> 00:46:52,244 because Ms. Amber was no longer here. 409 00:46:53,549 --> 00:46:54,420 Go see. 410 00:47:02,123 --> 00:47:02,950 Here. 411 00:47:16,181 --> 00:47:19,097 Oh, that's Ms. Amber and Mr. Dharma. 412 00:47:30,673 --> 00:47:33,502 Mrs. Laura, are you okay? 413 00:47:35,722 --> 00:47:36,941 I'm sorry. 414 00:47:37,115 --> 00:47:37,942 I've got to go. 415 00:49:23,351 --> 00:49:25,049 What happened to you? 416 00:49:36,756 --> 00:49:39,324 Fatma, I'm hungry, could you make me something? 417 00:50:11,356 --> 00:50:13,706 Can I help you with something, Kelly? 418 00:50:14,750 --> 00:50:15,621 Fatma. 419 00:50:16,926 --> 00:50:21,670 I'm sorry, I didn't mean to come into your room 420 00:50:21,844 --> 00:50:24,151 It's okay, what did you need? 421 00:50:24,325 --> 00:50:26,371 I was just a little hungry 422 00:50:26,545 --> 00:50:27,894 I'll make you something. 423 00:50:28,068 --> 00:50:28,938 Thanks. 424 00:50:32,203 --> 00:50:33,813 Is that you in the photo? 425 00:50:35,075 --> 00:50:35,989 Oh! 426 00:50:36,163 --> 00:50:38,470 That's my mother, and that's me 427 00:50:38,644 --> 00:50:40,341 when I was eight years old. 428 00:50:41,516 --> 00:50:44,171 Wow, you look exactly like your mother. 429 00:50:45,346 --> 00:50:47,261 Come on, let's make you something. 430 00:50:48,219 --> 00:50:49,046 Okay. 431 00:51:46,190 --> 00:51:47,016 Aliyah, 432 00:51:47,974 --> 00:51:48,931 where is your mom? 433 00:51:49,976 --> 00:51:51,064 I don't know, dad. 434 00:51:52,848 --> 00:51:53,893 Okay. 435 00:52:02,945 --> 00:52:05,078 Kelly, where is your mom? 436 00:52:05,774 --> 00:52:06,819 I don't know, but, she said 437 00:52:06,993 --> 00:52:08,603 she wants to run some errands. 438 00:53:30,729 --> 00:53:32,600 Hey, I've been calling you. 439 00:53:32,774 --> 00:53:33,775 Why didn't you pick up the phone? 440 00:53:35,255 --> 00:53:36,691 Fatma, could you please leave us? 441 00:53:36,865 --> 00:53:37,823 Of course, ma'am. 442 00:53:40,956 --> 00:53:41,870 What's wrong? 443 00:53:42,958 --> 00:53:44,699 Why didn't you tell me what happened to your mother? 444 00:53:46,745 --> 00:53:47,528 What do you mean? 445 00:53:48,181 --> 00:53:49,356 I went to the hospital today. 446 00:53:50,270 --> 00:53:52,054 She tried to kill herself, and you didn't tell me. 447 00:53:54,492 --> 00:53:55,536 You went to the hospital? 448 00:53:55,710 --> 00:53:56,624 Yeah. 449 00:53:56,798 --> 00:53:59,279 Why? Why didn't you tell me? 450 00:53:59,453 --> 00:54:01,803 Oh, so now you're angry at me for going to the hospital? 451 00:54:01,977 --> 00:54:03,588 You should have asked me first, Laura. 452 00:54:03,762 --> 00:54:04,632 Why? 453 00:54:05,590 --> 00:54:06,852 So you can keep lying to me, making me fell 454 00:54:07,026 --> 00:54:08,593 that everything's okay when it's not. 455 00:54:08,767 --> 00:54:10,116 I didn't lie to you. 456 00:54:10,290 --> 00:54:12,161 I just didn't want you to worry, okay! 457 00:54:12,336 --> 00:54:13,206 Who is Amber? 458 00:54:14,207 --> 00:54:15,164 What did you say? 459 00:54:15,339 --> 00:54:17,123 Who is Amber? 460 00:54:20,866 --> 00:54:21,693 Answer me! 461 00:54:24,086 --> 00:54:25,262 She's nobody. 462 00:54:25,436 --> 00:54:26,263 You're lying. 463 00:54:27,525 --> 00:54:28,265 What do you want me to say? 464 00:54:28,439 --> 00:54:29,527 The truth! 465 00:54:29,701 --> 00:54:31,050 What does it matter? 466 00:54:31,224 --> 00:54:32,573 Because I think she has everything to do 467 00:54:32,747 --> 00:54:34,271 with what's been going on in this house. 468 00:54:34,445 --> 00:54:35,968 Are you serious? 469 00:54:36,142 --> 00:54:38,144 Where are you getting all these crazy ideas from? 470 00:54:38,318 --> 00:54:39,798 I saw her here, Rendy! 471 00:54:40,712 --> 00:54:41,887 She tried to hurt me. 472 00:54:42,061 --> 00:54:43,758 She tried to hurt our kids. 473 00:54:43,932 --> 00:54:46,283 Okay, so now you're just going crazy! 474 00:54:46,457 --> 00:54:48,372 I went to your dad's factory today. 475 00:54:48,546 --> 00:54:50,722 I saw her picture on the wall. 476 00:54:50,896 --> 00:54:52,332 She used to work for your dad. 477 00:54:52,506 --> 00:54:54,987 So, don't you tell me you don't know who she is. 478 00:54:55,161 --> 00:54:56,771 And the guy that worked there, 479 00:54:56,945 --> 00:54:58,686 he said that one day she stopped showing up for work 480 00:54:58,860 --> 00:55:00,209 and nobody knew why. 481 00:55:00,732 --> 00:55:01,689 Why, Rendy? 482 00:55:02,255 --> 00:55:03,430 What happened to her? 483 00:55:04,039 --> 00:55:06,128 I think you know what happened to her. 484 00:55:14,659 --> 00:55:18,271 I don't know what the hell you are talking about. 485 00:55:18,445 --> 00:55:20,447 I don't know who she is, 486 00:55:20,621 --> 00:55:24,582 and I don't wanna hear anything about this ever again. 487 00:55:24,756 --> 00:55:25,974 You hear me! 488 00:55:26,148 --> 00:55:28,194 No, you're not walking away this time. 489 00:55:28,368 --> 00:55:30,936 I know you're hiding something from me. 490 00:55:31,110 --> 00:55:33,112 Who is Amber, why is she trying to hurt us? 491 00:55:33,286 --> 00:55:35,244 Why do I keep on seeing her everywhere? 492 00:55:35,419 --> 00:55:36,724 I'm seeing her everywhere! 493 00:55:36,898 --> 00:55:38,509 You can't see her because she's dead. 494 00:55:43,122 --> 00:55:45,037 What did you just do? 495 00:55:48,257 --> 00:55:49,128 Rendy. 496 00:55:51,260 --> 00:55:52,087 Rendy! 497 00:55:57,136 --> 00:55:58,006 Rendy! 498 00:56:27,906 --> 00:56:29,647 I just wanna go back home, mom. 499 00:56:30,996 --> 00:56:31,866 I know. 500 00:57:27,879 --> 00:57:28,967 How are the girls? 501 00:57:29,924 --> 00:57:30,838 They are okay. 502 00:57:34,015 --> 00:57:34,842 Ma'am? 503 00:57:35,756 --> 00:57:37,236 You should get some rest. 504 00:57:37,758 --> 00:57:38,629 I know. 505 00:57:40,195 --> 00:57:41,066 I'm so tired. 506 00:57:45,331 --> 00:57:46,201 Fatma. 507 00:57:47,202 --> 00:57:48,203 Yes, ma'am. 508 00:57:51,468 --> 00:57:52,338 Nothing. 509 00:57:53,731 --> 00:57:54,993 Night, ma'am. 510 00:59:13,506 --> 00:59:14,376 Aliyah. 511 00:59:15,464 --> 00:59:16,988 What are you doing in my room? 512 00:59:21,079 --> 00:59:21,906 Aliyah. 513 01:00:00,509 --> 01:00:01,293 Aliyah. 514 01:00:03,121 --> 01:00:03,948 Aliyah. 515 01:00:05,166 --> 01:00:05,950 Stop! 516 01:00:07,429 --> 01:00:08,300 Mom! 517 01:00:11,695 --> 01:00:12,565 Mom! 518 01:00:16,395 --> 01:00:17,265 Mom! 519 01:00:19,398 --> 01:00:20,747 Mom, what are you doing!? 520 01:00:21,835 --> 01:00:22,357 -Mom! 521 01:00:22,531 --> 01:00:23,532 -Mom! 522 01:00:24,969 --> 01:00:27,232 Mom, let her go! 523 01:00:38,199 --> 01:00:39,853 No, mom, no, mom! 524 01:00:40,027 --> 01:00:40,811 Mom, no! 525 01:00:42,900 --> 01:00:45,032 Aliyah, what are you doing? 526 01:00:45,206 --> 01:00:46,207 Let her go! 527 01:00:48,253 --> 01:00:49,602 Aliyah, get away! 528 01:00:52,344 --> 01:00:54,607 Aliyah, why did you hurt your sister? 529 01:01:02,180 --> 01:01:03,050 Mom. 530 01:01:07,925 --> 01:01:08,752 Mom. 531 01:01:12,103 --> 01:01:12,930 Mom. 532 01:01:15,584 --> 01:01:17,282 It's okay let's go. 533 01:01:22,635 --> 01:01:24,419 Aliyah, hurry, go, go, go. 534 01:01:24,898 --> 01:01:25,594 Fatma. 535 01:01:25,769 --> 01:01:26,508 Run! 536 01:01:26,683 --> 01:01:27,945 Go grab my keys, Fatma! 537 01:01:28,902 --> 01:01:30,121 Mom, the keys where's the keys? 538 01:01:30,295 --> 01:01:33,080 Just go and look somewhere, Fatma! 539 01:01:33,733 --> 01:01:34,429 Fatma! 540 01:01:34,603 --> 01:01:35,343 Run. 541 01:01:35,517 --> 01:01:36,388 Look for my keys. 542 01:01:36,562 --> 01:01:38,172 Where are the keys? 543 01:01:38,346 --> 01:01:39,826 I found it, I found it. 544 01:01:40,000 --> 01:01:41,436 Come on let's go, go! 545 01:01:45,789 --> 01:01:46,920 Hurry up, mom! 546 01:01:47,573 --> 01:01:48,443 Let's go. 547 01:01:49,314 --> 01:01:50,576 Come on, Kelly! 548 01:01:54,798 --> 01:01:56,147 Hurry up, mom! 549 01:01:56,321 --> 01:01:57,757 Sit back, Kelly! 550 01:02:02,501 --> 01:02:03,284 Mom, there's no signal. 551 01:02:03,458 --> 01:02:04,982 Just keep trying, okay. 552 01:02:05,156 --> 01:02:06,026 Okay. 553 01:02:06,200 --> 01:02:07,941 I want daddy. 554 01:02:09,334 --> 01:02:11,815 I can't reach him, Kelly, there's no signal. 555 01:02:11,989 --> 01:02:13,468 Okay, we'll find him in the morning. 556 01:05:20,264 --> 01:05:21,091 Kelly? 557 01:05:25,486 --> 01:05:26,357 Kelly? 558 01:05:30,056 --> 01:05:30,927 Kelly? 559 01:05:34,495 --> 01:05:35,322 Kelly! 560 01:05:36,367 --> 01:05:37,629 Kelly! 561 01:05:39,370 --> 01:05:40,588 Where's my daughter? 562 01:05:42,721 --> 01:05:43,504 Mom, what's wrong? 563 01:05:43,678 --> 01:05:44,418 Gone, she's not here. 564 01:05:44,592 --> 01:05:45,376 What? 565 01:05:46,464 --> 01:05:47,987 Hello? 566 01:05:48,161 --> 01:05:49,423 Good morning Mrs. Laura, where are you? 567 01:05:49,597 --> 01:05:50,555 We're in a motel. 568 01:05:51,425 --> 01:05:52,209 Why? 569 01:05:52,992 --> 01:05:54,776 Why did you leave Kelly here alone? 570 01:05:55,473 --> 01:05:56,256 What? 571 01:05:56,604 --> 01:05:57,301 Kelly is there? 572 01:05:57,823 --> 01:05:58,563 Yes. 573 01:05:59,520 --> 01:06:00,304 Okay, I'm on my way. 574 01:06:00,652 --> 01:06:01,653 What's wrong? 575 01:06:01,827 --> 01:06:02,480 Kelly's at the house. 576 01:06:02,654 --> 01:06:03,394 What? 577 01:06:04,047 --> 01:06:04,917 Come on. 578 01:06:56,142 --> 01:06:57,100 Ma! 579 01:08:06,995 --> 01:08:07,996 Mom, it's dad. 580 01:08:08,171 --> 01:08:10,303 Okay, tell him to come home now. 581 01:08:11,261 --> 01:08:12,175 Dad? 582 01:08:12,349 --> 01:08:13,176 Aliyah. 583 01:08:14,177 --> 01:08:15,091 Where's your mom? 584 01:08:15,265 --> 01:08:17,571 Dad, you need to come home now. 585 01:08:19,573 --> 01:08:20,922 What happened? 586 01:08:21,097 --> 01:08:23,795 Dad, something happened to Kelly, come home. 587 01:08:24,187 --> 01:08:25,057 What? 588 01:08:35,633 --> 01:08:36,851 Kelly! 589 01:08:37,025 --> 01:08:38,462 Kelly, Aliyah, come on! 590 01:08:38,636 --> 01:08:39,550 Kelly. 591 01:08:39,811 --> 01:08:40,899 Kelly, Kelly. 592 01:08:42,074 --> 01:08:42,944 Kelly. 593 01:08:44,294 --> 01:08:45,730 Kelly. 594 01:08:45,904 --> 01:08:47,993 Kelly, what happened to you? 595 01:08:48,167 --> 01:08:49,037 Why did you leave the motel? 596 01:08:49,212 --> 01:08:50,561 Kelly, what's wrong? 597 01:08:52,258 --> 01:08:53,390 Oh, Kelly! 598 01:08:53,564 --> 01:08:54,347 Mom! 599 01:08:54,521 --> 01:08:55,522 -Kelly! -Kelly! 600 01:08:55,696 --> 01:08:57,045 -Kelly! -Kelly! 601 01:08:57,916 --> 01:08:59,265 -Kelly! -Kelly! 602 01:09:00,919 --> 01:09:04,052 Get her out! Please, Kelly, no! 603 01:09:05,880 --> 01:09:08,013 -Fatma, help! -Kelly! 604 01:09:08,187 --> 01:09:09,188 Dad, help! 605 01:09:13,975 --> 01:09:14,802 What are you doing? 606 01:09:17,196 --> 01:09:18,066 Why are you hurting her? 607 01:09:18,415 --> 01:09:19,416 Dad 608 01:09:19,590 --> 01:09:20,895 Why, Laura? 609 01:09:21,069 --> 01:09:21,983 Why? 610 01:09:32,690 --> 01:09:34,344 Dad, let her go. 611 01:09:34,518 --> 01:09:35,345 Dad. 612 01:09:37,956 --> 01:09:39,305 Come on, go, come on, go. 613 01:09:39,479 --> 01:09:40,306 Go, go! 614 01:09:49,097 --> 01:09:50,621 Come on, honey, come on. 615 01:09:51,970 --> 01:09:54,146 Mom, no, mom, we can't leave daddy. 616 01:09:54,320 --> 01:09:56,017 No, we have to leave daddy, we need to go! 617 01:09:56,192 --> 01:09:57,018 Go. 618 01:09:58,890 --> 01:10:00,674 Get in the car! 619 01:10:00,848 --> 01:10:03,503 Okay, honey, we'll get the police. 620 01:10:03,677 --> 01:10:06,071 Hurry up, Kelly, get in the car. 621 01:10:06,245 --> 01:10:08,334 And then we're gonna come back for daddy after, okay? 622 01:10:08,508 --> 01:10:09,466 Just get in the car. 623 01:10:12,338 --> 01:10:14,514 Let's go, mom, hurry up. 624 01:10:18,562 --> 01:10:19,867 Come on, mom, let's go! 625 01:10:23,567 --> 01:10:24,307 Laura! 626 01:10:34,752 --> 01:10:35,579 Mom! 627 01:10:37,145 --> 01:10:37,885 It's okay, honey. 628 01:11:02,997 --> 01:11:03,868 Aliyah. 629 01:11:04,042 --> 01:11:04,869 Kelly. 630 01:11:05,043 --> 01:11:06,871 No, Laura, no! 631 01:11:09,003 --> 01:11:09,874 Aliyah. 632 01:11:12,616 --> 01:11:13,530 Hang in there, honey. 633 01:11:16,359 --> 01:11:17,403 Kelly. 634 01:11:18,361 --> 01:11:19,318 Aliyah. 635 01:11:19,492 --> 01:11:20,667 Hang in there, Aliyah. 636 01:11:22,539 --> 01:11:24,105 Mom. 637 01:11:24,280 --> 01:11:25,150 Mom. 638 01:11:26,673 --> 01:11:28,675 Easy, I got you, okay. 639 01:11:30,024 --> 01:11:30,895 Okay. 640 01:11:32,026 --> 01:11:33,941 -You okay, honey? -Yeah. 641 01:11:35,247 --> 01:11:37,380 Everybody okay, let's go. 642 01:11:40,383 --> 01:11:42,385 -Let's go. -Aliyah, come on. 643 01:11:42,559 --> 01:11:43,342 Kelly, can you hear me, honey? 644 01:11:43,516 --> 01:11:44,474 Hang in there, honey. 645 01:11:44,648 --> 01:11:45,562 Kelly, I'm so sorry, sweetie. 646 01:11:46,214 --> 01:11:47,041 You gonna be okay. 647 01:11:47,215 --> 01:11:48,304 Put her on the bench. 648 01:11:48,478 --> 01:11:49,217 - Let's go. - Hurry up. 649 01:11:49,392 --> 01:11:50,088 Hurry up. -Kelly. 650 01:11:50,828 --> 01:11:52,133 Kelly. - Okay. 651 01:11:52,308 --> 01:11:53,483 Kelly, can you hear me, honey? 652 01:11:53,657 --> 01:11:54,832 - Slowly. - What's wrong? 653 01:11:55,006 --> 01:11:55,963 You're gonna be okay, honey. 654 01:11:56,616 --> 01:11:57,487 -Kelly, stay with me. -Hang in there, honey. 655 01:11:58,052 --> 01:11:59,010 Rendy, go. 656 01:11:59,184 --> 01:12:00,316 I'm gonna get the car key, okay. 657 01:12:00,490 --> 01:12:02,579 -Go in, dad. -Stay here, okay. 658 01:12:02,753 --> 01:12:04,232 It's gonna be fine, honey. 659 01:12:04,407 --> 01:12:05,408 It's gonna be fine, okay, don't worry. 660 01:12:06,757 --> 01:12:07,323 Where is it? 661 01:12:07,497 --> 01:12:08,889 It's okay, baby. 662 01:12:09,063 --> 01:12:10,238 - It's okay, I'm sorry. - I'm scared. 663 01:12:10,413 --> 01:12:11,936 -I'm scared, I'm scared. -I'm sorry. 664 01:12:12,110 --> 01:12:14,765 -I'm scared. -Okay, okay don't worry. 665 01:12:15,069 --> 01:12:16,723 I know, come on. 666 01:12:16,897 --> 01:12:17,768 Rendy! 667 01:12:41,748 --> 01:12:43,620 I'm with you, Kelly, it's okay. 668 01:12:43,794 --> 01:12:44,621 Rendy! 669 01:12:46,579 --> 01:12:47,972 Kelly, come on wake up, honey. Wake up. 670 01:13:12,649 --> 01:13:13,476 Fatma. 671 01:13:16,435 --> 01:13:18,524 Rendy, are you okay? 672 01:13:18,698 --> 01:13:19,395 I'm so sorry. 673 01:13:20,134 --> 01:13:21,222 I'm so sorry. 674 01:13:22,310 --> 01:13:23,616 Come on, Rendy. 675 01:13:26,358 --> 01:13:28,534 No, you go with the kids. 676 01:13:30,014 --> 01:13:32,712 No, I'm not leaving you behind! 677 01:13:33,496 --> 01:13:34,801 Go, go come on! 678 01:13:38,196 --> 01:13:39,066 Come on. 679 01:13:52,297 --> 01:13:53,472 No, Rendy, no! 680 01:13:54,517 --> 01:13:56,693 Come on, come on, you can do it. 681 01:13:57,302 --> 01:13:58,564 -I'm sorry, honey. -We got to get out of here. 682 01:13:58,738 --> 01:14:00,871 -Just go. -No, I'm not leaving you! 683 01:14:01,045 --> 01:14:01,959 Come on go! 684 01:14:03,134 --> 01:14:04,178 Go! 685 01:14:04,352 --> 01:14:05,528 No, Rendy, no! 686 01:14:09,053 --> 01:14:10,663 Come on, Rendy, get up! 687 01:14:10,968 --> 01:14:12,273 I'm not leaving you behind! 688 01:14:13,449 --> 01:14:16,103 Come on, come on, you can do it! 689 01:14:18,671 --> 01:14:21,108 No, no, no, Rendy, no! 690 01:14:21,282 --> 01:14:23,415 Come on, Rendy, get up! 691 01:14:23,589 --> 01:14:24,460 Get up! 692 01:14:27,419 --> 01:14:29,943 No, I'm not leaving you! 693 01:14:30,117 --> 01:14:31,118 Go! 694 01:14:52,618 --> 01:14:55,447 No, Rendy, come on, Rendy, get up! 695 01:15:02,062 --> 01:15:02,889 Get up! 696 01:15:03,063 --> 01:15:03,934 Come on! 697 01:15:08,982 --> 01:15:09,635 Go! 698 01:15:09,809 --> 01:15:10,462 Go! 699 01:15:10,636 --> 01:15:11,550 Go! 700 01:15:33,267 --> 01:15:34,704 Mom! 701 01:15:34,878 --> 01:15:35,705 Dad! 702 01:15:54,680 --> 01:15:56,508 Dad, mom! 703 01:15:58,423 --> 01:15:59,206 Let her go! 704 01:16:02,079 --> 01:16:03,559 Fatma, let her go! 705 01:16:05,256 --> 01:16:07,084 Fatma, let her go! 706 01:18:09,423 --> 01:18:10,294 Kelly. 707 01:18:49,725 --> 01:18:50,726 Rendy. 708 01:18:51,988 --> 01:18:52,815 Rendy. 709 01:19:03,042 --> 01:19:04,217 I can't see. 710 01:19:04,609 --> 01:19:05,175 Rendy. 711 01:19:05,349 --> 01:19:06,132 Laura. 712 01:19:07,873 --> 01:19:08,831 I can't see. 713 01:19:10,397 --> 01:19:11,964 It's me, it's Laura. 714 01:19:12,138 --> 01:19:14,358 I can't see. 715 01:19:14,532 --> 01:19:16,099 I can't see, Laura. 716 01:19:17,013 --> 01:19:19,015 Look at me, Rendy. 717 01:19:19,189 --> 01:19:19,972 Focus. 718 01:19:21,017 --> 01:19:22,845 Rendy, it's me, it's Laura. 719 01:19:23,019 --> 01:19:25,151 I can't see. 720 01:19:25,325 --> 01:19:27,197 I can't see, Laura. 721 01:19:27,371 --> 01:19:28,459 Look at me. 722 01:19:29,503 --> 01:19:30,374 Focus. 723 01:19:33,899 --> 01:19:34,770 Focus. 724 01:19:38,338 --> 01:19:39,513 I see. 725 01:19:39,687 --> 01:19:41,037 I see you. 726 01:19:41,211 --> 01:19:42,038 I see you. 727 01:19:42,212 --> 01:19:43,082 I see you. 728 01:19:43,256 --> 01:19:44,301 I see you, Laura. 729 01:19:44,475 --> 01:19:46,651 Fatma did this to my eyes. 730 01:19:48,044 --> 01:19:49,088 Let's go, come on. 731 01:19:50,089 --> 01:19:51,787 Let's get the girls. 732 01:20:01,231 --> 01:20:02,319 Rendy, no. 733 01:20:20,250 --> 01:20:21,773 Rendy, no! 734 01:20:30,129 --> 01:20:30,956 Aliyah! 735 01:20:44,883 --> 01:20:47,625 No! 736 01:21:57,477 --> 01:21:58,304 Mom. 737 01:22:03,483 --> 01:22:04,354 Aliyah. 738 01:22:14,668 --> 01:22:15,669 My baby. 739 01:22:17,845 --> 01:22:18,716 It's okay. 740 01:23:16,078 --> 01:23:18,689 Girls, are you ready? Taxi's here. 45088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.