Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:03,901
Two contracts out on you.
2
00:00:03,970 --> 00:00:06,996
You got a pair of local
shooters and you got two violinists from South Chicago
3
00:00:07,073 --> 00:00:08,131
out to plow you under.
4
00:00:11,811 --> 00:00:13,403
It never occurred to you
5
00:00:13,480 --> 00:00:16,745
that you were aiming all these
angry flat-nose types right at me?
6
00:00:17,384 --> 00:00:18,408
Better you than me.
7
00:00:18,551 --> 00:00:21,145
Can we get somebody
to take a picture of me and Mr. Butkus?
8
00:00:21,221 --> 00:00:22,654
The guy is obviously
a flake.
9
00:00:22,722 --> 00:00:23,916
Book me or let me go.
10
00:00:23,990 --> 00:00:26,015
You walk out of here,
you're gonna be dead before morning.
11
00:00:34,534 --> 00:00:36,161
(PHONE RINGING)
12
00:00:36,236 --> 00:00:37,863
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE) This is Jim Rockford.
13
00:00:37,937 --> 00:00:39,370
At the tone, leave your nameand message.
14
00:00:39,439 --> 00:00:40,463
I'll get back to you.
15
00:00:40,540 --> 00:00:41,598
(BEEPS)
16
00:00:41,674 --> 00:00:44,905
(WOMAN SPEAKING SPANISH
ON ANSWERING MACHINE)
17
00:00:46,112 --> 00:00:49,206
Call toll free cinco, cinco,
cinco, tres, uno, dos, uno.
18
00:01:42,802 --> 00:01:44,167
No, no, no.
19
00:01:44,237 --> 00:01:46,762
Now, listen, Jimmy,
it isn't gonna be like that at all, man.
20
00:01:46,840 --> 00:01:49,832
Now, don't get it confused.
I'm not asking you to do anything
21
00:01:49,909 --> 00:01:51,706
that we'd consider
strictly illegal.
22
00:01:51,778 --> 00:01:53,473
You see,
this here proposition
23
00:01:53,546 --> 00:01:57,038
is in a real kind of gray
area, legally speaking.
24
00:01:57,117 --> 00:01:58,550
Well, let me ask you now.
25
00:01:58,618 --> 00:02:00,779
What you're gonna do is,
you're gonna tell this guy
26
00:02:00,854 --> 00:02:03,379
that he can have
a half interest in a racehorse,
27
00:02:03,456 --> 00:02:05,947
and then you're gonna show him
some bloodlines that are phony.
28
00:02:06,025 --> 00:02:09,517
They're not phony.
They're not phony, they're just a...
29
00:02:09,929 --> 00:02:11,123
They're what?
30
00:02:11,498 --> 00:02:14,331
Creatively speculative.
31
00:02:14,400 --> 00:02:17,995
Oh. Of course, of course.
Now, you're not sure, you're not absolutely sure,
32
00:02:18,071 --> 00:02:20,562
that this is the lost foal
of Secretariat,
33
00:02:20,640 --> 00:02:22,699
but you're 90% sure, right?
34
00:02:22,775 --> 00:02:25,573
And then I come in
with a British accent
35
00:02:25,645 --> 00:02:28,910
and a riding crop,
and I offer you $50,000 for the horse.
36
00:02:28,982 --> 00:02:30,745
Right.
And then you and, what's his name?
37
00:02:30,817 --> 00:02:32,717
We'll just call him
Mr. X.
38
00:02:32,785 --> 00:02:34,582
Let's just call him
The Mark.
39
00:02:34,654 --> 00:02:36,417
It's not gonna be
like that.
40
00:02:36,489 --> 00:02:39,356
Jimmy, the horse could be
out of Secretariat.
41
00:02:39,659 --> 00:02:41,217
Well, it's not impossible,
is it?
42
00:02:41,294 --> 00:02:42,955
Who knows
what those horses do, man,
43
00:02:43,029 --> 00:02:44,428
when there's no one
watching them.
44
00:02:44,497 --> 00:02:46,021
(KNOCKING ON DOOR)
45
00:02:46,099 --> 00:02:47,225
Who's that?
46
00:02:47,433 --> 00:02:48,923
It's probably
your parole agent.
47
00:02:49,002 --> 00:02:51,527
Hey, why don't we
let him in on this?
48
00:02:51,604 --> 00:02:53,265
That's not funny.
49
00:02:58,077 --> 00:02:59,567
Mr. Rockford?
50
00:02:59,879 --> 00:03:01,210
Not necessarily.
51
00:03:01,281 --> 00:03:02,509
Show him, Babe.
52
00:03:03,683 --> 00:03:05,708
Okay, okay,
so you got a gun.
53
00:03:05,785 --> 00:03:07,150
Gun? What?
54
00:03:08,321 --> 00:03:09,754
Are you Mr. Rockford?
55
00:03:09,822 --> 00:03:12,950
No, he's Mr. Rockford.
I'm Mr. Martin.
56
00:03:13,026 --> 00:03:14,755
I'm just a handyman
down at the pier.
57
00:03:14,827 --> 00:03:16,658
I do odd jobs,
stuff like that.
58
00:03:16,729 --> 00:03:18,196
I'll see you, Jimmy.
59
00:03:18,264 --> 00:03:20,061
I'm gonna try and pick up
some of those brackets.
60
00:03:20,133 --> 00:03:22,863
Or maybe if they got
the brass hinges on the back...
61
00:03:23,269 --> 00:03:24,793
We know you're working
for King Sturtevant.
62
00:03:24,871 --> 00:03:25,997
Who?
63
00:03:26,072 --> 00:03:28,199
King Sturtevant.
You remember him.
64
00:03:29,409 --> 00:03:30,774
Who's King Sturtevant?
65
00:03:30,843 --> 00:03:32,902
Now, look,
there's a couple of ways we can do this.
66
00:03:32,979 --> 00:03:35,641
Either we can talk
or we can dance. Now, it's up to you.
67
00:03:35,715 --> 00:03:38,183
I don't know anybody
named King Sturtevant.
68
00:03:38,251 --> 00:03:39,741
Where's the tapes,
Mr. Rockford?
69
00:03:39,819 --> 00:03:41,753
What?
The tapes.
70
00:03:42,322 --> 00:03:45,086
Hey, look, you fellas
got your wires crossed.
71
00:03:45,158 --> 00:03:48,787
I don't have any tapes.
I don't know anybody named King Sturtevant.
72
00:03:48,861 --> 00:03:51,421
And I wish, before
we start dancing, you'd pick up the phone
73
00:03:51,497 --> 00:03:54,091
and double-check your
information, 'cause I don't have any idea
74
00:03:54,167 --> 00:03:55,464
what you guys
are talking about.
75
00:03:55,535 --> 00:03:57,833
They told me that
you were gonna be difficult.
76
00:03:57,904 --> 00:04:01,533
But I like to give a guy
the benefit of the doubt and start out polite.
77
00:04:01,608 --> 00:04:04,372
I'm gonna have to take you
two guys and this place apart.
78
00:04:04,444 --> 00:04:07,811
No, that's okay, buddy,
he's got the tapes. Give him the tapes, Jimmy.
79
00:04:07,880 --> 00:04:09,438
Angel, there aren't any tapes.
80
00:04:09,515 --> 00:04:11,710
Don't fool with him, Jimmy.
Give him the tapes.
81
00:04:11,784 --> 00:04:13,581
Angel, shut up.
82
00:04:14,053 --> 00:04:16,180
Where are they, Mr. Rockford?
83
00:04:16,856 --> 00:04:19,950
Now, look. I'm gonna
tell you one more time. I don't have any tapes,
84
00:04:20,026 --> 00:04:21,857
I don't know
any King Sturtevant,
85
00:04:21,928 --> 00:04:24,522
and you guys
got your facts messed up.
86
00:04:24,597 --> 00:04:25,655
Okay.
87
00:04:26,266 --> 00:04:27,460
Babe,
88
00:04:28,768 --> 00:04:30,133
junk this place.
89
00:04:51,891 --> 00:04:53,153
(GLASS SHATTERING)
90
00:05:23,623 --> 00:05:25,352
Got them.
Those them?
91
00:05:25,425 --> 00:05:27,950
So that's where you had
them hid. You said you had them hid pretty good.
92
00:05:28,027 --> 00:05:29,756
I don't think
that's very good.
93
00:05:29,829 --> 00:05:31,990
MAN: Shut up. Well?
94
00:05:32,065 --> 00:05:33,692
Oh, yeah, yeah, that's good.
95
00:05:33,766 --> 00:05:34,790
You got all four?
96
00:05:34,867 --> 00:05:35,856
All four.
97
00:05:38,504 --> 00:05:39,766
That's just about it then,
huh?
98
00:05:41,574 --> 00:05:43,098
Excuse the mess, okay?
99
00:05:43,176 --> 00:05:44,507
Oh, don't mention it.
100
00:05:44,577 --> 00:05:47,045
Maybe one of these days
I can redo your place for you.
101
00:05:47,113 --> 00:05:48,512
Yeah, maybe.
102
00:05:53,920 --> 00:05:57,549
Angel, Angel,
you were marvelous.
103
00:05:57,824 --> 00:05:59,815
You should have given them
them tapes up front.
104
00:05:59,892 --> 00:06:01,883
Ain't no sense being
a dead hero.
105
00:06:01,961 --> 00:06:06,193
Angel, I never heard of
any King Sturtevant. He didn't give me any tapes
106
00:06:06,265 --> 00:06:09,063
and I haven't the faintest
idea what all that was about.
107
00:06:09,135 --> 00:06:10,727
They just got the tapes.
108
00:06:10,803 --> 00:06:14,967
No, no, they got
some Ella Fitzgerald and some nice Rainbow Jazz.
109
00:06:15,108 --> 00:06:17,235
Then we better
get out of here. They'll be coming back.
110
00:06:17,310 --> 00:06:18,436
Well, maybe not.
111
00:06:18,511 --> 00:06:20,103
No, there's no
King Sturtevant,
112
00:06:20,179 --> 00:06:22,079
but on one of those tapes
there's a little Count Basie.
113
00:06:22,148 --> 00:06:23,809
Maybe that's close enough
to hold them.
114
00:06:23,883 --> 00:06:27,751
Maybe you should've had
some Duke Ellington. Let's get out of here.
115
00:06:28,354 --> 00:06:30,083
Yeah, yeah, I wanna.
116
00:06:30,156 --> 00:06:32,716
I'm gonna go see Dennis
and file a complaint.
117
00:06:33,126 --> 00:06:34,491
I wouldn't do that.
118
00:06:34,560 --> 00:06:35,686
Well, no. You wouldn't,
119
00:06:35,762 --> 00:06:38,128
but then they didn't
bust up your place.
120
00:07:18,538 --> 00:07:21,132
You ever heard of anybody
named King Sturtevant?
121
00:07:21,207 --> 00:07:22,572
Yeah.
122
00:07:24,710 --> 00:07:26,871
Come on, Angel, spill it.
123
00:07:26,946 --> 00:07:28,607
I'll need $20, Jim.
124
00:07:28,681 --> 00:07:30,308
Angel, don't scam me.
125
00:07:30,383 --> 00:07:31,873
I gotta eat.
126
00:07:39,826 --> 00:07:41,453
He's this little
African king.
127
00:07:41,527 --> 00:07:44,826
More like
a tribal chieftain, really.
128
00:07:44,897 --> 00:07:46,330
Sturtevant,
that's a Dutch name.
129
00:07:46,399 --> 00:07:48,731
And as you probably recall,
maybe you don't recall it,
130
00:07:48,801 --> 00:07:52,430
back in the early 1800's,
the Dutch settlers, they took over South Africa.
131
00:07:52,505 --> 00:07:54,700
Tribal chiefs, they took on
the Dutch names, you see.
132
00:07:54,774 --> 00:07:58,039
But this king, he's here
in the U.S. With one of those African art exhibits.
133
00:07:58,110 --> 00:08:02,046
I read about it in the paper.
He's here in L.A. Tribal masks, tribal spears,
134
00:08:02,114 --> 00:08:04,776
got them all hung up
down at the museum there.
135
00:08:05,351 --> 00:08:08,343
You know,
if all that turns out to be untrue,
136
00:08:09,188 --> 00:08:11,986
I'm gonna get my $20 back,
with interest.
137
00:08:12,725 --> 00:08:14,386
I scam you?
138
00:08:16,562 --> 00:08:18,757
ROCKFORD: We got
somebody back there.
139
00:08:19,398 --> 00:08:21,263
Those two guys, you think?
140
00:08:21,334 --> 00:08:22,631
I don't know.
141
00:08:22,702 --> 00:08:25,068
Let's not wait around
to find out.
142
00:08:55,101 --> 00:08:58,127
In pursuit of suspect vehicle,
eastbound on Alameda.
143
00:08:58,237 --> 00:08:59,864
Cut him off on Victory.
144
00:10:23,990 --> 00:10:25,150
Federal Officers.
145
00:10:25,224 --> 00:10:27,158
Get out of the car
and put your hands up.
146
00:10:28,561 --> 00:10:30,529
All right, spread them out.
Both sides.
147
00:10:30,596 --> 00:10:31,722
Okay. Impound the car.
148
00:10:31,797 --> 00:10:33,890
We'll take these two in.
Let's go.
149
00:10:45,778 --> 00:10:48,212
I wanna get out of here.
We've been at this for two hours.
150
00:10:48,280 --> 00:10:49,838
I wanna go home.
151
00:10:50,516 --> 00:10:53,349
You keep me here much longer,
and I might even put you in a rubber room.
152
00:10:53,419 --> 00:10:55,284
You don't want that, Rockford,
believe me. You don't want it.
153
00:10:55,354 --> 00:10:58,323
Look, I have told you
everything I know, which adds up to nothing.
154
00:10:58,391 --> 00:11:01,258
Look, if you think you can
blow me off with this golly-gee-whiz act,
155
00:11:01,327 --> 00:11:02,316
well, you can think again.
156
00:11:02,395 --> 00:11:04,955
Look, I don't know
any King Sturtevant. I never heard of him.
157
00:11:05,031 --> 00:11:08,432
And since I never heard
of him, I can't very well have his lousy tapes.
158
00:11:08,501 --> 00:11:10,025
Now, you ease off, buster,
or I'II...
159
00:11:10,102 --> 00:11:12,366
What? What you gonna do?
I swear I'II...
160
00:11:13,339 --> 00:11:16,331
Write to your congressman,
maybe? Get my badge, maybe?
161
00:11:16,776 --> 00:11:18,471
King Sturtevant called you
last Wednesday.
162
00:11:18,544 --> 00:11:21,513
You went over to the hotel
where the team was staying. You met him in the bar.
163
00:11:21,580 --> 00:11:23,514
He gave you the tapes
in a metal box, locked,
164
00:11:23,582 --> 00:11:25,482
paid you a fee
to hold on to them
165
00:11:25,551 --> 00:11:27,143
until he instructed you
to hand them over
166
00:11:27,219 --> 00:11:29,483
to whoever supplied you
with a signed affidavit.
167
00:11:29,555 --> 00:11:33,252
Now, you're gonna hand them
over or I'm gonna club your head down between your knees.
168
00:11:33,325 --> 00:11:36,556
You know, you got to stop
reading those crime fighter comic books.
169
00:11:36,629 --> 00:11:39,462
They're turning you
into a cluck. What team?
170
00:11:40,032 --> 00:11:41,124
What team?
171
00:11:41,200 --> 00:11:42,758
Yeah. What team?
172
00:11:54,447 --> 00:11:55,914
The Warriors.
173
00:11:56,882 --> 00:11:59,112
The Southern Illinois
Warriors.
174
00:11:59,218 --> 00:12:02,915
Sturtevant's a quarterback.
His name is Larry Sturtevant, okay?
175
00:12:04,457 --> 00:12:07,290
Now at least you can stop
asking me that question.
176
00:12:07,560 --> 00:12:10,996
Hey, this is kind of
getting you down, isn't it?
177
00:12:11,430 --> 00:12:12,419
Yeah.
178
00:12:12,498 --> 00:12:15,296
Well, me too. Why don't we
just wrap it up and go home?
179
00:12:15,367 --> 00:12:16,834
Where are the tapes, Rockford?
What tapes?
180
00:12:16,902 --> 00:12:18,563
Did you open the box
and listen to them? What box?
181
00:12:18,637 --> 00:12:21,162
There are some very tough
people floating around the outside of this thing.
182
00:12:21,240 --> 00:12:23,504
You're gonna be
an early casualty. You cooperate with me
183
00:12:23,576 --> 00:12:25,476
I'll take you
out of the game.
184
00:12:26,378 --> 00:12:29,074
You can't think this is worth
getting killed over.
185
00:12:29,148 --> 00:12:32,515
You're right.
You are right. I can't.
186
00:12:33,352 --> 00:12:34,979
So I want out of here.
187
00:12:37,556 --> 00:12:40,889
Why is it that every time
we have one of our little chats,
188
00:12:40,960 --> 00:12:42,484
we're behind locked doors?
189
00:12:42,561 --> 00:12:45,121
Didn't it ever occur to you
I just might go tapioca
190
00:12:45,197 --> 00:12:46,664
and throw you out of
one of the windows?
191
00:12:46,732 --> 00:12:48,927
You got your full complete
share of mouth, don't you?
192
00:12:49,001 --> 00:12:50,901
Right. I haven't done
anything wrong.
193
00:12:50,970 --> 00:12:52,961
You can't hold me.
So book me or let me go.
194
00:12:53,038 --> 00:12:55,029
You walk out of here,
you're gonna be dead before morning.
195
00:12:55,107 --> 00:12:56,540
That's my problem.
196
00:12:56,609 --> 00:12:57,803
Okay.
197
00:12:59,145 --> 00:13:02,512
Okay, so you listened
to the tapes,
198
00:13:03,983 --> 00:13:06,679
and you've decided to go into
business for yourself.
199
00:13:07,920 --> 00:13:09,979
I'll give you a life-saving
tip if you want it.
200
00:13:10,055 --> 00:13:11,181
Oh, sure. Sure.
201
00:13:11,357 --> 00:13:14,554
Try not to stay wired to
the bottom of the river for more than a minute or two.
202
00:13:15,261 --> 00:13:18,856
I'm terrified.
Now unlock this thing.
203
00:13:24,837 --> 00:13:26,429
(BUZZING)
204
00:13:37,550 --> 00:13:40,383
I didn't have no ride,
you know. They finished with me a couple of hours ago,
205
00:13:40,452 --> 00:13:42,113
but I figure I'd hang around
in case you needed
206
00:13:42,188 --> 00:13:44,122
cigarettes or candy
or something like that.
207
00:13:44,190 --> 00:13:47,819
Angel, King Sturtevant
is a professional football player.
208
00:13:47,893 --> 00:13:51,260
The closest he ever got
to Africa is the Jungle Cruise at Disneyland.
209
00:13:51,330 --> 00:13:53,025
Must've been
another Sturtevant.
210
00:13:53,098 --> 00:13:55,999
He might have played
a little soccer in college though.
211
00:13:56,068 --> 00:13:57,899
Hey, wow! That's wild.
Now that I think of it,
212
00:13:57,970 --> 00:14:00,803
I read in the article
that he played football. Bet it's the same guy.
213
00:14:00,873 --> 00:14:04,400
Angel, I'm not in any mood
to argue about it. Just give me my $20.
214
00:14:04,476 --> 00:14:06,535
It's an honest mistake.
215
00:14:06,745 --> 00:14:10,181
I got myself some soda pop.
I was a little short.
216
00:14:12,651 --> 00:14:15,916
Did anybody tell you
what was going on around here?
217
00:14:15,988 --> 00:14:18,183
Well, I could sell you
an opinion.
218
00:14:18,357 --> 00:14:20,018
What're you doing?
219
00:14:20,125 --> 00:14:24,221
Well, I thought I'd call
King Sturtevant and get him to tell me what's going on.
220
00:14:24,296 --> 00:14:25,957
You don't even know
how to reach him.
221
00:14:26,031 --> 00:14:27,658
Well, sure.
I just call the museum.
222
00:14:27,733 --> 00:14:30,463
He's probably there working
on his old art exhibit.
223
00:14:30,536 --> 00:14:31,696
I'm serious.
224
00:14:31,937 --> 00:14:33,097
Okay.
225
00:14:34,373 --> 00:14:38,207
Take my car and I want you
to drive toward the freeway, and then time it
226
00:14:38,277 --> 00:14:39,972
so you're back in about
10 minutes.
227
00:14:40,045 --> 00:14:42,843
When I walk out at the front
of the building, you just drive on by.
228
00:14:42,915 --> 00:14:45,577
Go around the back of
the building. Pick me up in the parking lot.
229
00:14:45,651 --> 00:14:47,983
You ought to let them
tail you. Just for your own protection.
230
00:14:48,053 --> 00:14:51,147
I don't think
they want to protect me. Now, get going.
231
00:14:57,529 --> 00:14:58,621
Did you find him?
232
00:14:58,697 --> 00:15:00,028
Yeah. Yeah.
233
00:15:00,466 --> 00:15:05,403
Just watch this car here
and then get on the freeway, will you?
234
00:15:05,971 --> 00:15:08,997
Listen, Jimmy, why don't you
run me on downtown
235
00:15:09,074 --> 00:15:11,634
because I got a bunch of
errands I got to run.
236
00:15:11,710 --> 00:15:13,337
I got to pick up
some of them brackets
237
00:15:13,412 --> 00:15:15,141
and some of those...
238
00:15:15,214 --> 00:15:16,272
Angel.
239
00:15:17,516 --> 00:15:19,279
That's a joke, Jimmy.
240
00:15:19,885 --> 00:15:21,318
Yeah.
241
00:15:22,254 --> 00:15:24,620
All right,
I'll drop you downtown.
242
00:15:28,127 --> 00:15:29,151
Listen, honey,
243
00:15:29,228 --> 00:15:31,162
who the hell do you think
you're dealing with here?
244
00:15:31,230 --> 00:15:34,631
You got one of the biggest
names in professional sports standing around back here
245
00:15:34,700 --> 00:15:37,168
while that creep is out there
talking to a bunch of bubble-gummers
246
00:15:37,236 --> 00:15:38,464
and a guy with a bird book.
247
00:15:38,537 --> 00:15:41,597
I'm sorry, Mr. Sturtevant.
I thought you understood you were an alternate guest.
248
00:15:41,674 --> 00:15:44,666
Alternate?
I've never been an alternate my entire life.
249
00:15:44,743 --> 00:15:46,677
Sorry, pal.
No interviews.
250
00:15:49,982 --> 00:15:53,474
It's okay. He can't get out
that way. It's a fire door.
251
00:15:53,852 --> 00:15:57,253
He thinks he's Joe Namath.
Nobody's ever heard of him. You ever heard of him?
252
00:15:57,323 --> 00:15:58,790
No. I've never
heard of him.
253
00:15:58,857 --> 00:16:00,484
You see? Me neither.
254
00:16:00,626 --> 00:16:01,718
Thank you.
255
00:16:04,396 --> 00:16:05,693
All right. All right,
all right.
256
00:16:05,764 --> 00:16:07,493
Give me your program,
I'll autograph it.
257
00:16:07,566 --> 00:16:08,658
Where are the tapes,
Sturtevant?
258
00:16:08,734 --> 00:16:09,758
What?
259
00:16:09,835 --> 00:16:12,235
You heard me. Where are
the tapes? And what are they?
260
00:16:12,304 --> 00:16:14,238
What is this, this is some
kind of a joke, right?
261
00:16:14,306 --> 00:16:17,173
You got some
real snappy punch line you're gonna lay on me.
262
00:16:17,242 --> 00:16:18,266
Caps, huh?
263
00:16:18,344 --> 00:16:21,074
Yeah. Nice, huh?
Had them done last summer.
264
00:16:21,146 --> 00:16:24,479
Fine, fine. How'd you like
to be able to carry them around in your wallet?
265
00:16:27,319 --> 00:16:29,048
You must be Rockford.
266
00:16:32,424 --> 00:16:34,324
It's kind of a long story.
267
00:16:34,660 --> 00:16:36,093
Yeah, I got plenty of time.
268
00:16:36,161 --> 00:16:38,322
Yeah, but I don't.
I'm on a very tight schedule.
269
00:16:38,397 --> 00:16:39,523
Make room.
270
00:16:39,965 --> 00:16:42,593
Look, I got to get to
a team party. It's kind of a press thing,
271
00:16:42,668 --> 00:16:45,831
and if I don't show up,
they'll all rip off their toupees and stamp on them.
272
00:16:45,904 --> 00:16:48,839
Look, if you want, you can
ride with me and we'll talk on the way. Okay?
273
00:16:48,907 --> 00:16:50,568
Oh, that's fine.
Good.
274
00:17:00,786 --> 00:17:02,276
Get rid of him, Al.
275
00:17:02,588 --> 00:17:04,317
Hey, I gotta
talk to him now.
276
00:17:06,358 --> 00:17:09,327
Well, maybe later will be
just as convenient.
277
00:17:40,759 --> 00:17:42,920
(PEOPLE CHATTERING)
278
00:17:54,073 --> 00:17:55,734
You've been waiting for me.
279
00:17:55,808 --> 00:17:57,639
I don't think
I even know you.
280
00:17:57,709 --> 00:18:00,837
That was cute,
that little thing you did with your head.
281
00:18:00,913 --> 00:18:04,076
The only thing that spoils it
is you got crummy teeth.
282
00:18:04,650 --> 00:18:06,277
But don't worry about it,
though.
283
00:18:06,351 --> 00:18:08,876
I know a guy can put caps
on there like he was spreading butter.
284
00:18:08,954 --> 00:18:10,478
Will you leave me alone
please?
285
00:18:11,890 --> 00:18:14,916
You probably
didn't recognize me. I'm King Sturtevant.
286
00:18:14,993 --> 00:18:17,826
Honey, we're not gonna be able
to slip out of here for about 10 minutes
287
00:18:17,896 --> 00:18:20,524
'cause the press
is gonna be on me like a bad smell.
288
00:18:20,599 --> 00:18:22,567
The press left
half an hour ago,
289
00:18:22,734 --> 00:18:26,101
and I wouldn't
leave here with you if the hotel was on fire.
290
00:18:28,407 --> 00:18:29,931
I'm in room 615.
291
00:18:30,476 --> 00:18:34,071
Why don't you take the key
and I'll be down there in about 15 minutes.
292
00:18:34,146 --> 00:18:35,670
Get lost, buddy.
293
00:18:36,348 --> 00:18:39,340
Help yourself to anything
you find in the refrigerator. There's plenty there.
294
00:18:39,418 --> 00:18:42,216
There's a lot of booze.
I swipe it off airplanes.
295
00:18:48,594 --> 00:18:51,757
That was your last chance.
You blew it. Dumb broad. Dumb.
296
00:18:55,134 --> 00:18:57,534
Okay. Go rope him.
297
00:18:58,203 --> 00:18:59,932
It's the room right below.
298
00:19:00,839 --> 00:19:02,568
And use the stairs, huh?
299
00:19:05,010 --> 00:19:07,342
Jim Rockford,
Long Beach Press-Telegram.
300
00:19:45,050 --> 00:19:48,349
Geez. I thought the press
would never leave me alone.
301
00:19:49,121 --> 00:19:51,555
I always wind up
sneaking out of these things.
302
00:19:51,623 --> 00:19:55,252
I guess being a celebrity jock
ain't so bad. Except when you're trying to get somewhere
303
00:19:55,327 --> 00:19:57,158
and you're six rows deep in
people asking for autographs.
304
00:19:57,229 --> 00:19:58,253
Then it gets kind of hairy.
305
00:19:58,330 --> 00:19:59,319
I can imagine.
306
00:19:59,398 --> 00:20:00,387
Yeah.
307
00:20:01,800 --> 00:20:04,428
Ever tell you
I got six people answering my fan mail?
308
00:20:04,503 --> 00:20:05,492
Yes.
Yeah
309
00:20:05,571 --> 00:20:07,630
Well, I do. I do.
310
00:20:08,106 --> 00:20:09,130
Where we going?
311
00:20:09,208 --> 00:20:11,438
Stairs. It's quicker.
I don't wanna wait.
312
00:20:11,510 --> 00:20:12,875
Yeah, all right.
313
00:20:30,362 --> 00:20:32,125
(CRASHING)
314
00:20:37,869 --> 00:20:40,030
Oh, sorry.
I got the wrong room.
315
00:20:54,086 --> 00:20:55,713
Always like a good brawl.
316
00:20:55,787 --> 00:20:57,982
Yeah,
but you didn't hit anybody.
317
00:20:58,323 --> 00:21:01,588
Sorry, honey. I know
you're very disappointed, but maybe next time.
318
00:21:01,660 --> 00:21:03,150
Will you come on?
319
00:21:09,268 --> 00:21:12,032
Hey, listen. I want to
thank you for helping me out back there.
320
00:21:12,104 --> 00:21:13,901
I would have creamed
one of those guys,
321
00:21:13,972 --> 00:21:16,031
but my hands...
I got to be careful of my hands.
322
00:21:16,108 --> 00:21:17,803
I throw passes for a living.
323
00:21:17,876 --> 00:21:19,241
I noticed.
324
00:21:19,311 --> 00:21:22,178
Oh, no. No.
Not the broad.
325
00:21:22,314 --> 00:21:24,214
I never have to
line up broads.
326
00:21:24,516 --> 00:21:25,881
They jump me in dark alleys.
327
00:21:25,951 --> 00:21:27,282
Yeah. Well, not that one.
328
00:21:27,352 --> 00:21:30,253
She set you up
for the two guys in the gorilla suits.
329
00:21:30,555 --> 00:21:31,647
Yeah?
330
00:21:33,191 --> 00:21:36,490
Must have been pretty good
duty for her. I mean, sandbagging the King.
331
00:21:36,561 --> 00:21:37,926
Pretty exciting.
332
00:21:37,996 --> 00:21:39,258
I'm on six.
333
00:21:39,331 --> 00:21:40,457
Good.
334
00:21:45,771 --> 00:21:46,863
Where we going?
335
00:21:46,938 --> 00:21:48,462
Be there in a minute.
336
00:21:49,841 --> 00:21:51,206
Hold it, hold it.
337
00:21:54,713 --> 00:21:56,237
What is this?
338
00:21:56,648 --> 00:21:59,173
Now, let me put it to you
this way so you'll understand.
339
00:21:59,251 --> 00:22:02,846
This is a fourth down
situation. You can't kick
340
00:22:02,921 --> 00:22:06,823
and there's only 10 seconds
left on the old stadium clock. And if you lose this game,
341
00:22:06,892 --> 00:22:11,056
you could end up rolling
around on a platform with a cup full of pencils.
342
00:22:11,763 --> 00:22:13,458
You want some answers, right?
343
00:22:13,532 --> 00:22:16,797
Right. You see, somebody
thinks I have some tapes that you gave to me.
344
00:22:16,868 --> 00:22:19,336
Only, you and I know
that's pure nonsense,
345
00:22:19,538 --> 00:22:21,904
but I'm having
a little trouble getting it across to them.
346
00:22:22,107 --> 00:22:24,166
Well, who?
Tell me who they are. I'll straighten them out.
347
00:22:24,343 --> 00:22:26,072
The two guys upstairs.
348
00:22:27,879 --> 00:22:30,143
I don't think
I'm going to be able to help you with them.
349
00:22:30,215 --> 00:22:31,944
I never seen them before.
350
00:22:32,050 --> 00:22:33,950
The Federal Government.
351
00:22:38,790 --> 00:22:40,382
Look, can I trust you?
352
00:22:40,459 --> 00:22:42,086
I think you'd better.
353
00:22:44,162 --> 00:22:48,121
About two days ago,
some guy comes to the practice field.
354
00:22:48,200 --> 00:22:50,191
He wants some tapes
I'm supposed to have.
355
00:22:50,268 --> 00:22:52,532
I don't have
the faintest idea what he's talking about.
356
00:22:52,604 --> 00:22:54,834
Then he comes to my place
that night with another guy
357
00:22:54,906 --> 00:22:57,704
and they bust the place apart,
while I'm standing there.
358
00:22:57,776 --> 00:23:00,244
'Course, I don't have
any tapes to give them.
359
00:23:00,312 --> 00:23:02,872
You don't know
how frustrating that was.
360
00:23:03,615 --> 00:23:04,809
Sure I do.
361
00:23:04,883 --> 00:23:06,680
Anyway,
then the Feds come around.
362
00:23:06,752 --> 00:23:11,280
Some joker named Shore and,
gee, I don't know what the hell's going on.
363
00:23:11,356 --> 00:23:13,688
But all I know is these guys
are closing in on me.
364
00:23:13,759 --> 00:23:15,852
So I said, "Look, I got to
go make a phone call."
365
00:23:16,027 --> 00:23:20,123
So when I go to the phone,
I look up Private Detectives in the Yellow Pages.
366
00:23:20,198 --> 00:23:21,222
I saw your ad.
367
00:23:21,299 --> 00:23:23,358
It's a real nice ad
you got there,
368
00:23:23,435 --> 00:23:25,835
with a full quarter page,
a nice picture of you.
369
00:23:25,904 --> 00:23:27,735
It's real nice.
370
00:23:27,806 --> 00:23:31,139
Oh, yeah, anyway,
so I fake a phone call
371
00:23:31,209 --> 00:23:33,473
and I tell the Feds
that I gave you the tapes,
372
00:23:33,545 --> 00:23:35,172
and I told you
to give them to them.
373
00:23:35,247 --> 00:23:38,512
Well, bingo. They're out
the door like a bunch of volunteer firemen,
374
00:23:38,583 --> 00:23:39,709
and I take a hike.
375
00:23:39,785 --> 00:23:42,219
And then the next time
I see the two guys that busted up my place,
376
00:23:42,287 --> 00:23:43,811
I tell them the same thing.
377
00:23:45,357 --> 00:23:47,882
Hope this didn't inconvenience
you too much.
378
00:23:47,959 --> 00:23:49,950
You're kidding, of course.
379
00:23:50,028 --> 00:23:51,791
Oh, I know
it sounds flaky,
380
00:23:51,863 --> 00:23:54,229
but put yourself
in my position.
381
00:23:54,299 --> 00:23:57,427
I am in your position.
You put me there, remember?
382
00:23:58,170 --> 00:24:00,604
Oh, yeah. That's right.
That's right.
383
00:24:00,906 --> 00:24:05,036
Yeah, well, anyway, I got
a game on Sunday and then I go right back to South Chicago,
384
00:24:05,110 --> 00:24:06,475
and I got a lot
of connections there,
385
00:24:06,545 --> 00:24:08,536
and I figure whatever
the problem is, I can get it unsnarled.
386
00:24:08,613 --> 00:24:10,410
See, here in L.A.
I don't know anybody.
387
00:24:10,715 --> 00:24:12,979
Except maybe
a couple hundred girls.
388
00:24:14,252 --> 00:24:16,083
It never occurred to you
389
00:24:16,154 --> 00:24:19,885
that you were aiming all these
angry flat-nose types right at me?
390
00:24:20,325 --> 00:24:21,917
Better you than me.
391
00:24:21,993 --> 00:24:25,190
Besides, I figured any guy
who's got a full quarter page ad in the Yellow Pages,
392
00:24:25,263 --> 00:24:26,753
you should know
how to take care of yourself.
393
00:24:28,767 --> 00:24:29,756
Let's go.
394
00:24:29,835 --> 00:24:31,063
(STAMMERING)
Where we going?
395
00:24:31,136 --> 00:24:33,730
We're going to the Feds.
You're gonna take me off their list.
396
00:24:33,805 --> 00:24:36,968
I'm afraid not.
I won't do that.
397
00:24:39,144 --> 00:24:40,668
You want to bet?
398
00:24:41,146 --> 00:24:45,549
You see, there's one other
thing I forgot to tell you about me.
399
00:24:47,853 --> 00:24:52,790
I cheat on my taxes and
I'm in a lot of tax trouble.
400
00:24:53,425 --> 00:24:56,758
I hate to even mention this,
but I could go to jail.
401
00:24:58,230 --> 00:24:59,959
Better you than me.
402
00:25:04,836 --> 00:25:07,532
You know,
I been thinking it over, Jim.
403
00:25:07,739 --> 00:25:09,764
I think I got a solution.
404
00:25:09,841 --> 00:25:10,899
Okay.
405
00:25:11,643 --> 00:25:15,545
First of all, I am not gonna
just waltz into that Federal Building
406
00:25:15,614 --> 00:25:19,015
and yank my own ripcord.
So you can just forget about that.
407
00:25:19,251 --> 00:25:21,742
See, what I'm gonna do is,
I'm gonna tell old Agent Shore
408
00:25:21,820 --> 00:25:25,051
that you decided
to sell the tapes and that you now,
409
00:25:25,123 --> 00:25:27,353
you're trying to make it look
like I never gave them to you
410
00:25:27,425 --> 00:25:29,825
which of course,
I will insist that I did.
411
00:25:29,895 --> 00:25:33,092
Well, you know,
you'll be insisting all this through broken teeth.
412
00:25:34,266 --> 00:25:35,790
Caps are cheap.
413
00:25:36,101 --> 00:25:39,036
Besides, I don't figure you
for that kind of talent.
414
00:25:39,104 --> 00:25:43,700
See, when you're a pro
quarterback, you gotta learn how to read the defense.
415
00:25:43,942 --> 00:25:48,743
And you, well, you read
like a guy with a big case of terminal confusion.
416
00:25:49,080 --> 00:25:51,571
I just don't figure you
to take me out and bust me up.
417
00:25:51,650 --> 00:25:53,140
At least, that's the way
I'm gonna play it.
418
00:25:53,218 --> 00:25:56,244
Oh, well. Fine, fine.
Let's just play it that way, huh?
419
00:25:56,588 --> 00:26:00,115
I tell you what...
Tell you what, I think I got another idea.
420
00:26:00,525 --> 00:26:03,790
Okay. Fine, fine.
Let's hear this one.
421
00:26:04,529 --> 00:26:07,987
The manager of the team
I play for is a guy named Dale Fontaine.
422
00:26:08,099 --> 00:26:11,091
He owns the franchise.
He's behind it all.
423
00:26:11,202 --> 00:26:13,193
I think he might know
what the tapes are all about.
424
00:26:13,271 --> 00:26:14,397
Why?
425
00:26:16,341 --> 00:26:18,969
I'm not supposed
to spread this around, but...
426
00:26:19,544 --> 00:26:21,603
I found out a couple
of months ago,
427
00:26:21,680 --> 00:26:24,410
that Fontaine
is a representative of the underworld.
428
00:26:24,482 --> 00:26:28,179
And the whole stinking
franchise is owned by the mob, and he's mob.
429
00:26:28,253 --> 00:26:30,483
Yeah, yeah.
It's a real bummer, isn't it?
430
00:26:30,555 --> 00:26:32,955
And me an ex-altar boy.
431
00:26:33,024 --> 00:26:34,013
Get in the car.
432
00:26:34,092 --> 00:26:35,116
Where we going?
433
00:26:35,193 --> 00:26:36,956
We're gonna go see Fontaine.
434
00:26:37,028 --> 00:26:40,122
I don't want to do that,
Jim, it sounds kind of dangerous.
435
00:26:40,198 --> 00:26:43,429
Oh, it's all right.
We'll be very polite and call him sir.
436
00:26:43,501 --> 00:26:45,025
I don't think it'll help.
437
00:26:45,103 --> 00:26:47,071
Sure it will. Get in.
438
00:27:00,852 --> 00:27:03,821
He usually works late.
It's right there down the hall.
439
00:27:26,244 --> 00:27:27,575
He's dead.
440
00:27:28,413 --> 00:27:31,348
Dead. Oh, no, he can't...
He can't be.
441
00:27:31,583 --> 00:27:33,983
Well, he is.
Is this Fontaine?
442
00:27:41,226 --> 00:27:42,420
What's that?
443
00:27:44,262 --> 00:27:46,560
The well known
blunt instrument.
444
00:27:48,400 --> 00:27:50,493
I guess we ought to
call the cops.
445
00:27:50,568 --> 00:27:52,035
I guess so.
446
00:27:52,103 --> 00:27:54,367
Don't use that phone.
Use one out in the hall.
447
00:27:54,439 --> 00:27:57,738
Yeah. All right.
I'll be right back.
448
00:27:58,309 --> 00:27:59,708
Don't leave.
449
00:28:01,946 --> 00:28:03,880
(SIREN WAILING)
450
00:28:11,356 --> 00:28:12,448
You call them?
451
00:28:12,524 --> 00:28:13,582
Yeah.
452
00:28:16,961 --> 00:28:19,361
Do you have any idea
who killed him?
453
00:28:20,699 --> 00:28:21,859
You did.
454
00:28:23,268 --> 00:28:24,462
You see,
455
00:28:25,704 --> 00:28:29,606
I was down the hall looking
at some game films and
456
00:28:30,041 --> 00:28:33,101
heard some shouting so I went
to my locker and I got my gun.
457
00:28:33,178 --> 00:28:36,443
And when I came back here,
I caught you in the act.
458
00:28:37,649 --> 00:28:40,675
Why don't you just shoot me
and put me out of my misery?
459
00:28:41,319 --> 00:28:44,152
Look, I know this is getting
awfully confusing for you,
460
00:28:44,222 --> 00:28:46,315
but you, you see,
you forced me to improvise.
461
00:28:46,391 --> 00:28:48,586
I'm really sorry
it turned out this way.
462
00:28:48,660 --> 00:28:51,493
It won't stick.
You know that, of course.
463
00:28:51,563 --> 00:28:53,588
I didn't have
any motive to kill him.
464
00:28:53,698 --> 00:28:55,256
Oh, yeah.
Yeah, sure you did.
465
00:28:55,333 --> 00:28:58,166
You see, you had the tapes
and he wanted them back.
466
00:29:06,344 --> 00:29:07,743
I'll take that.
467
00:29:08,580 --> 00:29:09,808
Okay, let's go.
468
00:29:09,881 --> 00:29:11,849
Dennis, I didn't kill him.
469
00:29:13,485 --> 00:29:17,046
I'll make my statement
later. I'm in a little bit of a shock now.
470
00:29:17,122 --> 00:29:20,489
I've never seen
a man clubbed to death. It was terrible.
471
00:29:21,659 --> 00:29:23,024
You got anything to say,
Jim?
472
00:29:23,094 --> 00:29:25,426
Yeah. Yeah,
I want my attorney.
473
00:29:25,497 --> 00:29:27,863
We'll sort this out
downtown. Come on.
474
00:29:28,500 --> 00:29:32,163
Did you really just
pull my name out of the Yellow Pages?
475
00:29:38,877 --> 00:29:41,175
And then I held him at
476
00:29:42,781 --> 00:29:46,774
gunpoint for about,
oh, 10, 15 minutes, and then you guys showed up.
477
00:29:48,586 --> 00:29:49,575
Hi.
478
00:29:55,493 --> 00:29:57,256
Will you look at her?
479
00:29:57,762 --> 00:30:00,287
She's so star-struck,
she's speechless.
480
00:30:01,399 --> 00:30:04,061
Is that everything?
The whole statement?
481
00:30:04,335 --> 00:30:06,200
Yeah, yeah. That's it.
482
00:30:08,640 --> 00:30:12,371
Listen, honey, try not to
stare. I know it's difficult,
483
00:30:12,544 --> 00:30:14,171
but why don't you
just relax
484
00:30:14,245 --> 00:30:16,805
and then, later,
the two of us will go get some coffee?
485
00:30:16,881 --> 00:30:18,678
I'll let you look
at my scrapbook, huh?
486
00:30:19,184 --> 00:30:20,344
That'll be lovely,
487
00:30:20,418 --> 00:30:23,080
only I gave up
reading the funnies in the third grade.
488
00:30:25,190 --> 00:30:26,452
Who is she?
489
00:30:26,524 --> 00:30:28,287
Rockford's attorney.
490
00:30:28,526 --> 00:30:29,720
Oh, yeah?
491
00:30:30,628 --> 00:30:34,257
Hey, I studied
two semesters of pre-law at Southwestern.
492
00:30:34,365 --> 00:30:37,391
Summer semester. We should
have a lot in common.
493
00:30:37,869 --> 00:30:39,496
Could I see the statement
for a minute, Dennis?
494
00:30:39,571 --> 00:30:40,697
Sure.
495
00:30:41,239 --> 00:30:44,902
I play quarterback for
the Southern Illinois Warriors.
496
00:30:44,976 --> 00:30:48,343
I'm kind of the star
of the team, I guess.
497
00:30:50,548 --> 00:30:52,482
You're not gonna hold Jim
on this, are you?
498
00:30:52,550 --> 00:30:55,519
I mean, it's pretty thin,
and this guy is obviously a flake.
499
00:30:55,620 --> 00:30:57,349
I got to, Beth.
No other choice.
500
00:30:57,422 --> 00:31:01,290
The press calls me
King Sturtevant. How about that, huh? King.
501
00:31:01,426 --> 00:31:04,520
I don't like it, but
what're you gonna do? I mean, when you're...
502
00:31:04,596 --> 00:31:08,430
When you're a biggy,
they kind of hang stuff like that on you.
503
00:31:09,300 --> 00:31:10,733
Let me see Jim.
504
00:31:11,035 --> 00:31:12,332
First thing in the morning,
Beth.
505
00:31:12,403 --> 00:31:15,861
Hey, I'm at
the Crestview Towers at room 615.
506
00:31:15,940 --> 00:31:17,805
Why don't you
give me a ring, huh, babe?
507
00:31:17,876 --> 00:31:21,471
Leave her alone, Sturtevant.
She's really not interested.
508
00:31:21,546 --> 00:31:22,740
Sure she is.
509
00:31:25,016 --> 00:31:26,176
No, I'm not.
510
00:31:42,467 --> 00:31:46,995
Okay, Jim. We found
one of these guys at the party who says he remembers you.
511
00:31:47,138 --> 00:31:49,800
He said he handed you
a bio about 10:30.
512
00:31:49,874 --> 00:31:51,205
So you're clean for now.
513
00:31:51,276 --> 00:31:53,904
Coroner establishes
time of death around 9:00.
514
00:31:54,279 --> 00:31:57,077
And you just can't believe
that I killed him at 9:00,
515
00:31:57,148 --> 00:31:59,810
then went back at 11:00 and
stood over him with the trophy
516
00:31:59,884 --> 00:32:02,409
and then gave him a couple
of shots for good measure.
517
00:32:02,487 --> 00:32:04,182
I don't know why you can't
believe that, Dennis.
518
00:32:04,255 --> 00:32:06,689
It makes about as much sense
as anything else in this case.
519
00:32:06,758 --> 00:32:08,749
When we get an eyewitness
report of a killing,
520
00:32:08,826 --> 00:32:10,623
what else
are we supposed to do?
521
00:32:10,695 --> 00:32:14,927
Okay. Okay. So now you
just put out a warrant for the arrest of King Sturtevant.
522
00:32:16,701 --> 00:32:20,137
Yeah, well, we're
still sort of looking into it.
523
00:32:20,271 --> 00:32:22,466
There's no warrant
out for Sturtevant?
524
00:32:22,640 --> 00:32:24,733
I'll explain it
to you later, Jim.
525
00:32:24,943 --> 00:32:27,377
Look, he made
a false police report.
526
00:32:27,445 --> 00:32:28,878
He falsely
accused me of murder.
527
00:32:28,947 --> 00:32:31,609
Now, I want somebody
to go out and arrest him.
528
00:32:31,683 --> 00:32:33,651
It's sort of a provision
I made to get you out of jail.
529
00:32:33,718 --> 00:32:35,686
There are some
special circumstances.
530
00:32:36,487 --> 00:32:38,887
Okay, okay.
Get me out of here.
531
00:32:38,957 --> 00:32:40,049
BECKER: Hey, I'm sorry, Jim.
532
00:32:40,124 --> 00:32:43,651
I don't understand it either.
But we got orders from upstairs,
533
00:32:43,728 --> 00:32:45,662
and they don't want
him busted. At least, not yet.
534
00:32:45,730 --> 00:32:48,324
It's okay, Dennis.
I'll bust him for you.
535
00:33:10,288 --> 00:33:12,882
Now there goes
your special circumstances.
536
00:33:12,957 --> 00:33:14,891
I call it lousy, Dennis.
What do you call it?
537
00:33:14,959 --> 00:33:17,689
I call it interdepartmental
courtesy.
538
00:33:19,964 --> 00:33:22,762
You're out by default.
It could fall on you. Let's go.
539
00:33:22,834 --> 00:33:25,735
Now, Beth. Did Shore tell you
about the tapes?
540
00:33:25,803 --> 00:33:27,031
Let's go, Jim.
541
00:33:27,105 --> 00:33:28,936
Beth, I want to know.
542
00:33:29,374 --> 00:33:31,842
No. He didn't say a thing
about them.
543
00:33:34,879 --> 00:33:36,744
Take it easy, Jim,
I've never seen you like this.
544
00:33:36,814 --> 00:33:39,783
I don't get mad very often,
Beth, but I am mad.
545
00:33:39,851 --> 00:33:41,045
Don't push.
546
00:33:43,788 --> 00:33:46,086
I met King Sturtevant
last night.
547
00:33:46,157 --> 00:33:48,455
He's quite a handful.
Wait till I tell you what he did.
548
00:33:48,526 --> 00:33:50,756
Yeah, he took a run
at you, huh?
549
00:33:53,798 --> 00:33:55,891
Did Shore tell you anything?
550
00:33:56,601 --> 00:33:57,727
No.
551
00:33:57,802 --> 00:34:01,329
Listen... just go home
and stay out of it.
552
00:34:01,439 --> 00:34:03,031
I want to know.
553
00:34:05,076 --> 00:34:06,270
All right.
554
00:34:08,479 --> 00:34:10,640
Sturtevant owns a nightclub
in Southern Illinois.
555
00:34:10,715 --> 00:34:13,582
It's called the King's Castle.
It's kind of an underworld hangout.
556
00:34:13,651 --> 00:34:14,777
Okay. Go on.
557
00:34:14,919 --> 00:34:17,149
It burned to the ground
yesterday afternoon.
558
00:34:17,455 --> 00:34:19,480
According to Shore,
it was arson.
559
00:34:19,891 --> 00:34:21,381
Why? Who burned it down?
560
00:34:21,459 --> 00:34:24,451
I don't know. But I found out
something else on my own.
561
00:34:24,529 --> 00:34:28,021
The late Dale Fontaine brought
down another quarterback from the Canadian leagues
562
00:34:28,099 --> 00:34:31,125
to replace King Sturtevant.
But it never happened.
563
00:34:31,202 --> 00:34:33,397
So Sturtevant must have
some kind of leverage.
564
00:34:33,471 --> 00:34:37,908
Almost immediately, the town
started filling up with hoods from Southern Illinois.
565
00:34:37,975 --> 00:34:42,537
And then yesterday,
Sturtevant's nightclub got torched.
566
00:34:42,747 --> 00:34:44,009
What does that mean?
567
00:34:44,082 --> 00:34:47,848
I don't know, but I think
Sturtevant's still got those tapes.
568
00:34:49,387 --> 00:34:50,718
Stay out of it, Jim.
569
00:34:50,788 --> 00:34:52,187
Oh, I will. I will.
570
00:34:52,256 --> 00:34:53,553
I mean it.
571
00:34:53,724 --> 00:34:56,090
Shore said if you got mixed
up in it, he'd fall on you.
572
00:34:56,360 --> 00:34:58,851
I'll stay out of it.
You can count on that.
573
00:35:01,632 --> 00:35:02,860
Really.
574
00:35:03,901 --> 00:35:06,369
He's not in his hotel.
I already checked.
575
00:35:07,138 --> 00:35:09,572
Oh, thanks.
You saved me a stop.
576
00:35:30,561 --> 00:35:33,086
Hey, did you get anything?
577
00:35:33,431 --> 00:35:37,424
Oh, no. Not really,
not really. No, listen, Jimmy. I'm gonna run...
578
00:35:37,502 --> 00:35:40,232
Don't ditch me now, Angel.
I need some help.
579
00:35:40,304 --> 00:35:42,602
I'm not ditching you, Jimmy.
I'm trying to help you.
580
00:35:42,673 --> 00:35:45,870
You know that old Angel
stands behind a friend. You ask anybody.
581
00:35:45,943 --> 00:35:48,377
You made 10 phone calls.
You must have found out something.
582
00:35:48,446 --> 00:35:51,574
Something, no, I didn't.
I just... I didn't find anything.
583
00:35:51,649 --> 00:35:54,015
Angel, come on.
I need a lever.
584
00:35:57,955 --> 00:36:01,516
Certain associates
have told me that anybody helping Jim Rockford
585
00:36:01,592 --> 00:36:05,187
would be pushed into the thing
along with him. Now, I like you a lot, Jim,
586
00:36:05,263 --> 00:36:06,628
but I don't like you
that much.
587
00:36:06,697 --> 00:36:10,690
So keen judgment and an eye
toward good health demand that I skate on this thing.
588
00:36:10,768 --> 00:36:12,633
I know you understand.
589
00:36:20,611 --> 00:36:21,771
Angel.
590
00:36:21,979 --> 00:36:22,968
Angel.
591
00:36:23,414 --> 00:36:24,642
Angel!
592
00:36:26,184 --> 00:36:29,813
Now, I don't want to have
to lean on you, but if I have to, I will.
593
00:36:30,254 --> 00:36:33,690
Okay, okay.
Look, this is hard for me.
594
00:36:33,758 --> 00:36:37,250
I mean, you know,
I'm really chicken. I hate taking a risk.
595
00:36:37,328 --> 00:36:40,229
I'm not gonna tell anybody.
It's con to con.
596
00:36:40,298 --> 00:36:42,266
Now, what'd you find out?
597
00:36:42,934 --> 00:36:46,131
You're hot, man, and I mean
that in the negative sense of the word.
598
00:36:46,204 --> 00:36:49,970
You've got two contracts
out on you.
599
00:36:50,074 --> 00:36:53,305
You got a pair of local
shooters and you got two violinists from South Chicago
600
00:36:53,377 --> 00:36:54,708
out to plow you under.
601
00:36:54,779 --> 00:36:56,007
Why? What'd I do?
602
00:36:56,147 --> 00:36:58,206
Well, the word is out
that you have some tapes
603
00:36:58,282 --> 00:37:02,218
that Dale Fontaine's selling
underworld information to the Feds.
604
00:37:02,286 --> 00:37:04,720
Now, supposedly,
that's why he got knocked off.
605
00:37:04,789 --> 00:37:07,121
Now, why the out of town guys
want you, I don't know that.
606
00:37:07,191 --> 00:37:09,284
Maybe you know that.
I don't know that, I don't want to know that.
607
00:37:09,727 --> 00:37:12,127
Well, what about Sturtevant?
Did you get anything on him?
608
00:37:12,296 --> 00:37:14,025
Yeah, that part's
kind of weird.
609
00:37:14,298 --> 00:37:16,391
Well, it'll fit right in
with everything else.
610
00:37:16,500 --> 00:37:19,025
See, apparently he's got
a pad up in Hollywood.
611
00:37:19,103 --> 00:37:21,196
He likes to throw those
Hollywood parties, you know.
612
00:37:21,405 --> 00:37:23,669
I found that out
from a prostie he had up there one time.
613
00:37:23,741 --> 00:37:27,871
She didn't remember
the address, but it's a house on Sharon Drive.
614
00:37:27,945 --> 00:37:29,776
It's got a yellow gate.
615
00:37:29,847 --> 00:37:31,109
Anything else?
616
00:37:31,515 --> 00:37:33,983
Yeah.
One little thing, yeah.
617
00:37:35,019 --> 00:37:37,920
Do you think you could
give me back that camera I leant to you?
618
00:37:37,989 --> 00:37:40,389
I mean, I'm pulling for you,
brother, but if you don't make it,
619
00:37:40,458 --> 00:37:43,757
you know, well, the estate
guys, they freeze everything.
620
00:37:43,828 --> 00:37:46,194
The guy in Culver City
that leant me the camera,
621
00:37:46,264 --> 00:37:48,095
he says if I don't give it
back to him by the end of the week,
622
00:37:48,165 --> 00:37:50,998
he's gonna take it out of
my hide. I don't want to bring it up to you now.
623
00:37:51,068 --> 00:37:52,399
You know,
you got your own problems...
624
00:37:52,470 --> 00:37:57,066
Okay. Okay, Angel. It's in
my trailer in the back closet on the top shelf.
625
00:37:57,341 --> 00:37:59,605
And, Angel, thanks.
626
00:38:00,344 --> 00:38:01,402
Con to con.
627
00:38:01,479 --> 00:38:02,741
Con to con.
628
00:38:02,913 --> 00:38:04,403
Hasta la vista.
629
00:38:34,979 --> 00:38:36,207
Hi.
630
00:38:36,347 --> 00:38:37,678
Drop dead.
631
00:38:38,582 --> 00:38:39,947
That's nice.
632
00:38:48,526 --> 00:38:50,721
All right now, I've had it
with you, Sturtevant.
633
00:38:50,795 --> 00:38:52,422
I'm not a guy
you want to fool around with.
634
00:38:52,496 --> 00:38:54,123
Look, Rockford.
Will you let me up, please?
635
00:38:54,198 --> 00:38:55,187
No.
636
00:38:55,299 --> 00:38:58,200
I got to get out of here.
Look, if you found this place, they'll find it.
637
00:38:58,269 --> 00:39:00,294
There are a couple of guys
in town from South Chicago,
638
00:39:00,371 --> 00:39:01,668
and I think they're maybe
trying to kill me.
639
00:39:01,739 --> 00:39:02,728
Where are the tapes?
640
00:39:02,807 --> 00:39:03,831
I don't have the tapes.
641
00:39:03,908 --> 00:39:04,932
Then who does?
642
00:39:05,042 --> 00:39:07,772
I loaned them to a girl,
she lives in one of those apartments off the strip.
643
00:39:07,845 --> 00:39:11,611
Now, will you please get up
off of me? You're hurting my passing arm.
644
00:39:12,383 --> 00:39:16,319
I swear I'll come clean,
I promise. But we got to get out of here.
645
00:39:30,000 --> 00:39:32,434
I hope you got that
out of your system.
646
00:39:32,503 --> 00:39:35,165
I was never very good
at that sort of thing.
647
00:39:35,373 --> 00:39:36,704
Had to give it a try though,
right?
648
00:39:37,641 --> 00:39:39,268
Let's get out of here.
649
00:39:44,682 --> 00:39:48,015
When I was a kid, nobody
ever took me too serious.
650
00:39:50,287 --> 00:39:51,811
We used to have
choose-up games.
651
00:39:51,889 --> 00:39:54,016
I was always
the last to get chosen.
652
00:39:54,125 --> 00:39:57,925
My older sister,
my older sister, used to get chosen before me.
653
00:39:58,462 --> 00:40:02,421
When I was six, man,
I knew I wanted to be a football star.
654
00:40:03,033 --> 00:40:06,161
And I worked, man,
I mean, I worked and, damn it, if I didn't make
655
00:40:06,237 --> 00:40:08,467
first string quarterback
my senior year at Southwestern.
656
00:40:08,539 --> 00:40:12,100
The tapes, Sturtevant. You
told me you'd tell me about the tapes. You promised me.
657
00:40:12,176 --> 00:40:14,770
Even when I started
playing ball for the Warriors, though.
658
00:40:14,845 --> 00:40:18,110
I mean, all right, all right,
it's a second-rate team in a third-rate league.
659
00:40:18,182 --> 00:40:20,343
But I'm a pro-baller.
It means a lot to me.
660
00:40:20,551 --> 00:40:24,146
They never paid
any attention to me. So, what do I do?
661
00:40:24,221 --> 00:40:27,782
I go out and I rent
a white Rolls Royce, which I can't even afford,
662
00:40:28,092 --> 00:40:31,027
and a place in
North Hollywood,
663
00:40:32,963 --> 00:40:35,693
and they still don't pay
any attention to me.
664
00:40:36,100 --> 00:40:39,797
What about the tapes, huh?
What'd you do?
665
00:40:39,870 --> 00:40:44,603
Did you bug the tables
at that restaurant where the underworld hangs out?
666
00:40:45,843 --> 00:40:46,969
Huh?
667
00:40:47,344 --> 00:40:50,279
That's it.
That's what you did.
668
00:40:52,082 --> 00:40:53,071
All right.
669
00:40:54,285 --> 00:40:57,812
Yeah. Well, not exactly.
670
00:41:00,558 --> 00:41:03,049
I bugged the conference room
that I rent out.
671
00:41:03,127 --> 00:41:04,116
Oh.
672
00:41:04,195 --> 00:41:07,631
I have a few tables, too,
but you never get too much off the tables.
673
00:41:07,698 --> 00:41:11,395
See, the mob,
they're very cautious, but the conference room,
674
00:41:11,669 --> 00:41:14,763
the conference room, now
that's where you really get the stuff.
675
00:41:14,839 --> 00:41:17,205
You want to know
who did the killings for Vito Genosa?
676
00:41:17,274 --> 00:41:18,332
I don't wanna know.
677
00:41:18,409 --> 00:41:19,501
His tailor.
678
00:41:19,577 --> 00:41:20,601
I said I don't wanna know.
679
00:41:20,678 --> 00:41:23,044
The guy who cuts his pants.
It's true. I'm not kidding around.
680
00:41:23,113 --> 00:41:25,411
When you know stuff like that,
it makes you feel important.
681
00:41:25,683 --> 00:41:27,810
Where does Fontaine
come into this?
682
00:41:27,885 --> 00:41:30,149
Well, one of the things
I picked up off the tapes
683
00:41:30,221 --> 00:41:32,485
was that Fontaine was selling
information to the Feds.
684
00:41:32,556 --> 00:41:35,047
(STAMMERING) He was a mob guy,
but he swung like a gate.
685
00:41:35,125 --> 00:41:37,457
Well, last Tuesday,
I find out that they wanna replace me
686
00:41:37,528 --> 00:41:39,359
with some stiff they got
out of the Canadian leagues.
687
00:41:39,430 --> 00:41:42,422
Well, I go to Fontaine.
I say, "Look, you take me out of the line-up, man,
688
00:41:42,500 --> 00:41:44,764
"the mobs gonna wind up
with those tapes." So what happens?
689
00:41:44,935 --> 00:41:47,927
Fontaine gets murdered and
next thing I know my club's getting burned down.
690
00:41:48,005 --> 00:41:51,338
Yeah. Now the lid's blown off,
and we only got one way to save our lives.
691
00:41:51,542 --> 00:41:54,067
We got to find the tapes
and we got to use them to deal our way out.
692
00:41:54,245 --> 00:41:55,405
Right.
693
00:41:57,848 --> 00:42:00,749
I guess if I played
this Sunday it would be too risky, huh?
694
00:42:00,818 --> 00:42:01,944
(TSKING)
695
00:42:02,019 --> 00:42:04,510
I hate the idea of that Canuck
running that club.
696
00:42:04,588 --> 00:42:07,523
Well, you get used to it
'cause you're benched. Now, where do we go?
697
00:42:07,591 --> 00:42:10,924
Well, we got to back up here,
first of all. Go down the street and make a right.
698
00:42:10,995 --> 00:42:13,463
It's the apartment building
on the east side of the street.
699
00:43:06,216 --> 00:43:08,309
(PEOPLE CHATTERING)
700
00:43:29,273 --> 00:43:31,070
You're Judy. Remember me?
701
00:43:31,175 --> 00:43:32,233
No.
702
00:43:32,309 --> 00:43:36,040
I'm King Sturtevant. Remember?
We met at Lisa's apartment up over there.
703
00:43:36,146 --> 00:43:38,114
No, I'm sorry.
I don't remember.
704
00:43:38,182 --> 00:43:39,945
Is Lisa at this party?
705
00:43:40,417 --> 00:43:43,181
Yeah. Last time I saw her,
she was over there by the barbeque.
706
00:43:43,253 --> 00:43:44,242
Thanks. Thanks.
707
00:43:54,965 --> 00:43:56,262
Lisa.
708
00:43:56,900 --> 00:43:58,094
Lisa.
709
00:43:58,569 --> 00:43:59,558
Hi.
710
00:43:59,637 --> 00:44:01,662
I've got to talk to you.
711
00:44:03,574 --> 00:44:07,738
Dick Butkus,
this is Larry Sturtevant and friend.
712
00:44:09,046 --> 00:44:11,310
Butkus. Dick Butkus.
713
00:44:13,384 --> 00:44:16,876
Actually,
it's King Sturtevant.
714
00:44:17,488 --> 00:44:19,456
I play on the Warriors.
715
00:44:19,890 --> 00:44:21,050
Warriors?
716
00:44:21,125 --> 00:44:23,116
Yeah. I'm the quarterback.
717
00:44:23,794 --> 00:44:25,318
I'm afraid
I never heard of you.
718
00:44:25,396 --> 00:44:26,727
LISA: It's all right.
Nobody has.
719
00:44:26,797 --> 00:44:27,957
What do you want, Larry?
720
00:44:28,098 --> 00:44:29,258
"Nobody has."
721
00:44:30,501 --> 00:44:33,470
Can we get somebody
to take a picture of me and Mr. Butkus?
722
00:44:33,537 --> 00:44:35,266
Larry, the tapes.
723
00:44:35,339 --> 00:44:38,866
Oh, yeah, the tapes.
Lisa, I need my tapes.
724
00:44:39,043 --> 00:44:40,067
What tapes?
725
00:44:40,310 --> 00:44:43,040
Remember, I gave you
some tapes to take care of for me?
726
00:44:43,113 --> 00:44:44,910
Larry, if you've been
lying to me...
727
00:44:45,249 --> 00:44:46,614
She's got them.
She's got them.
728
00:44:46,684 --> 00:44:49,050
A couple of weeks ago,
remember, I gave you some tapes.
729
00:44:49,119 --> 00:44:50,677
You were supposed to take
care of them for me.
730
00:44:50,754 --> 00:44:52,381
LISA: Oh, yeah, yeah, yeah.
Now I remember.
731
00:44:52,456 --> 00:44:53,480
Where are they?
732
00:44:53,557 --> 00:44:56,321
I suppose they're in the room
over there, in the box, in the tiki room.
733
00:44:56,627 --> 00:44:58,094
I brought them down
for the party.
734
00:44:58,162 --> 00:45:01,290
Great. Mr. Butkus,
great to see you.
735
00:45:01,365 --> 00:45:03,765
You got a mustache.
I... We both.
736
00:45:13,510 --> 00:45:15,000
They got to be
in here somewhere.
737
00:45:15,079 --> 00:45:16,603
I don't believe this.
738
00:45:16,747 --> 00:45:18,977
She said she's gonna put them
in a safe place.
739
00:45:19,049 --> 00:45:20,073
Then why didn't she?
740
00:45:20,150 --> 00:45:21,208
'Cause she's a dipso.
741
00:45:21,852 --> 00:45:22,910
ROCKFORD: Here, here,
what's this?
742
00:45:22,986 --> 00:45:25,750
No, no. That's not it.
Wait a sec. Wait a sec. Got one.
743
00:45:40,003 --> 00:45:41,300
Hey! What is this?
744
00:45:41,371 --> 00:45:42,998
Shut up or I'll blow you off
right here.
745
00:45:43,073 --> 00:45:44,267
Can't we talk about it?
746
00:45:55,552 --> 00:45:57,611
MAN 1: Let's get downto business, huh?
747
00:45:57,688 --> 00:46:02,648
You hit this guy in front ofhis family. I mean, you cowboyit and I talk to Mr. Santini.
748
00:46:02,760 --> 00:46:04,489
He wants this done clean.
749
00:46:04,695 --> 00:46:07,562
MAN 2: Hey, look, I been inbusiness a while, you know?
750
00:46:07,631 --> 00:46:08,723
Hold it.
751
00:46:08,799 --> 00:46:10,096
I got some ethics.
752
00:46:10,167 --> 00:46:13,159
Ask Mr. Tremayne. I smokeda guy for him in Denverlast year.
753
00:46:13,237 --> 00:46:14,704
That's Gino Sorell.
754
00:46:30,521 --> 00:46:32,250
(GUNS FIRING)
755
00:46:36,660 --> 00:46:38,389
(POLICE SIREN WAILING)
756
00:46:39,496 --> 00:46:40,895
Drop your guns.
757
00:46:45,269 --> 00:46:47,169
Don't move.
You're surrounded.
758
00:46:55,479 --> 00:46:57,709
Hey, Dennis.
Am I glad to see you.
759
00:46:57,781 --> 00:46:59,146
You okay, Jimbo?
760
00:46:59,283 --> 00:47:00,511
Where are the tapes?
761
00:47:00,584 --> 00:47:02,518
Don't you want to
make sure we're okay?
762
00:47:02,586 --> 00:47:04,884
I don't much care.
Where are the tapes?
763
00:47:04,955 --> 00:47:06,718
Those two guys over there
got them.
764
00:47:06,790 --> 00:47:10,248
If they don't, they're out
by the pool in a box near the stereo system.
765
00:47:10,327 --> 00:47:11,817
Who put them there?
766
00:47:12,296 --> 00:47:14,526
I don't think I can go
through with that now.
767
00:47:15,699 --> 00:47:18,327
You two are under arrest.
You can tell me about it downtown.
768
00:47:29,713 --> 00:47:32,273
ROCKFORD: Boy,
when it comes to wasting other people's time,
769
00:47:32,349 --> 00:47:34,214
the Feds are
the blue ribbon champs.
770
00:47:34,418 --> 00:47:37,410
How long does it take
to type up a statement?
771
00:47:37,921 --> 00:47:39,411
That's another buck.
772
00:47:39,590 --> 00:47:40,955
Double or nothing?
773
00:47:41,024 --> 00:47:42,821
Yeah. You go first.
774
00:47:43,794 --> 00:47:47,560
You know, you got
a pretty good attorney.
775
00:47:47,998 --> 00:47:49,158
I could use a good lawyer.
776
00:47:49,233 --> 00:47:50,257
Oh, yeah?
777
00:47:50,334 --> 00:47:51,392
Yeah.
778
00:47:51,468 --> 00:47:53,561
That must be nice,
having a lady lawyer.
779
00:47:53,637 --> 00:47:55,434
At least when you're sitting
there in a holding cell,
780
00:47:55,505 --> 00:47:57,063
you got something
to look forward to.
781
00:47:57,140 --> 00:47:59,335
Yeah, I always
look forward to it.
782
00:48:01,311 --> 00:48:04,508
Hey, what was on the rest
of those tapes?
783
00:48:05,115 --> 00:48:09,211
Oh, more of the same.
Contract killings, zoning commission buyouts.
784
00:48:09,286 --> 00:48:10,617
Oh, there's enough stuff
in there
785
00:48:10,687 --> 00:48:12,712
to keep the D.A.'s office
busy for a year.
786
00:48:12,789 --> 00:48:15,087
Lot of people
gonna go to jail.
787
00:48:17,427 --> 00:48:18,485
Your turn.
788
00:48:21,298 --> 00:48:23,266
All right. We're even.
Go again?
789
00:48:23,600 --> 00:48:25,830
Yeah, yeah. Say, I...
790
00:48:26,136 --> 00:48:28,764
I want to thank you for
telling Shore I wasn't involved.
791
00:48:28,839 --> 00:48:31,239
Oh, don't mention it.
Don't mention it.
792
00:48:32,643 --> 00:48:34,838
Rim shots count half,
all right?
793
00:48:34,912 --> 00:48:36,311
Oh, yeah. Yeah.
794
00:48:38,181 --> 00:48:41,150
King, there's a question
I just got to ask you.
795
00:48:41,351 --> 00:48:42,375
Yeah. Go ahead.
796
00:48:43,020 --> 00:48:45,511
Well, this has been
a terrible experience for me.
797
00:48:45,589 --> 00:48:49,719
I never had so many people
trying to kill me and so much official interest.
798
00:48:49,860 --> 00:48:53,626
Now my taxman calls me
and tells me I'm being audited.
799
00:48:53,730 --> 00:48:55,095
Shore's behind it.
800
00:48:55,465 --> 00:48:57,831
It's been a whole
nightmare.
801
00:48:59,469 --> 00:49:00,993
What's your question?
802
00:49:04,408 --> 00:49:06,069
Well, come on. Tell me.
803
00:49:07,444 --> 00:49:11,540
You didn't really just pick
my name out of the phone book, did you?
804
00:49:13,350 --> 00:49:14,510
I'm afraid I did.
805
00:49:14,985 --> 00:49:16,111
No fooling?
806
00:49:17,054 --> 00:49:18,248
No fooling.
807
00:49:21,058 --> 00:49:22,252
Son of a...
808
00:49:22,302 --> 00:49:26,852
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.