Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,367
You mess with the Army,
they'll put a shovel in your hands
2
00:00:03,436 --> 00:00:05,495
and point you
to hard ground. That's the Army way.
3
00:00:06,072 --> 00:00:08,836
Hi. You're a little jumpy.
4
00:00:08,908 --> 00:00:10,205
Hello, Colonel.
5
00:00:10,276 --> 00:00:11,971
You're making a bad mistake,
Harvey.
6
00:00:12,045 --> 00:00:15,481
You take off these cuffs,
and I'll club your head down between your knees.
7
00:00:15,548 --> 00:00:19,245
You know, for somebody
I can't stand, I'm becoming awfully fond of you.
8
00:00:20,220 --> 00:00:22,245
You know, the nice thing
about being a civilian
9
00:00:22,322 --> 00:00:24,813
is you outrank
lieutenants and colonels.
10
00:00:24,891 --> 00:00:27,553
Who does the draft board
bother with people like you?
11
00:00:29,462 --> 00:00:31,020
(PHONE RINGING)
12
00:00:32,966 --> 00:00:34,763
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE) This is Jim Rockford.
13
00:00:34,834 --> 00:00:36,358
At the tone, leave your nameand message.
14
00:00:36,436 --> 00:00:37,425
I'll get back to you.
15
00:00:37,504 --> 00:00:38,528
(BEEPS)
16
00:00:38,605 --> 00:00:40,539
Jim, it's Mariaover at the laundromat.
17
00:00:40,607 --> 00:00:42,336
There's a yellow dressin with your things.
18
00:00:42,876 --> 00:00:46,004
Is that a mistakeor a special handlingor what?
19
00:02:56,743 --> 00:02:57,971
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE) Jim Rockford.
20
00:02:58,044 --> 00:02:59,602
At the tone, leave your nameand message.
21
00:02:59,679 --> 00:03:00,805
I'll get back to you.
22
00:03:00,880 --> 00:03:02,040
(BEEPS)
23
00:03:02,115 --> 00:03:04,675
Jim, this is
Colonel Daniel Hart Bowie.
24
00:03:04,751 --> 00:03:06,582
It's important
that I speak to you right away.
25
00:03:06,853 --> 00:03:11,654
I can't stay at this phone,
so call me at 555-3465 as soon as you get in.
26
00:03:11,991 --> 00:03:13,891
I'll be standing
by that phone.
27
00:03:32,078 --> 00:03:34,137
(POLICE SIREN BLARING)
28
00:03:49,896 --> 00:03:52,387
Sorry, Officer. I guess
I was speeding a little.
29
00:03:52,465 --> 00:03:55,866
Yeah, sure were, Colonel.
Wanna move up here out of the road, please?
30
00:03:56,169 --> 00:03:57,568
Had some other things
on my mind.
31
00:03:57,637 --> 00:04:00,128
I wasn't paying
too much attention to what was happening.
32
00:04:02,675 --> 00:04:03,767
What is this?
33
00:04:04,210 --> 00:04:06,235
Wanna spread out there
on the jeep, Colonel?
34
00:04:06,913 --> 00:04:08,608
You wanna do it now,
Colonel,
35
00:04:08,748 --> 00:04:11,581
or you want me
to put this night stick upside your head?
36
00:04:18,591 --> 00:04:19,580
(HANDCUFFS CLICKING)
37
00:04:31,204 --> 00:04:32,193
(SIGHING)
38
00:04:33,406 --> 00:04:34,395
Okay, I got him.
39
00:04:45,985 --> 00:04:47,748
How much are they
paying you for this?
40
00:04:47,820 --> 00:04:49,583
Oh, it's not the money
that counts, Colonel.
41
00:04:49,656 --> 00:04:52,750
Most of it's just
plain, old-fashioned, pure satisfaction,
42
00:04:53,059 --> 00:04:55,186
knowing
you got a job to do and you're doing it well.
43
00:04:55,261 --> 00:04:56,523
It's a booger,
ain't it, Colonel?
44
00:04:56,596 --> 00:04:57,858
(CAR APPROACHING)
45
00:05:14,981 --> 00:05:16,175
Hello, Colonel.
46
00:05:16,249 --> 00:05:18,046
You're making a bad mistake,
Harvey.
47
00:05:21,154 --> 00:05:23,315
That's something
I've always wanted to do.
48
00:05:23,389 --> 00:05:24,481
Always wanted to do.
49
00:05:26,259 --> 00:05:28,659
Okay, wanna
come along with me, Colonel?
50
00:05:28,828 --> 00:05:29,817
(SARCASTICALLY) Sir.
51
00:05:49,382 --> 00:05:50,940
Quenton?
Hello, Colonel.
52
00:05:51,284 --> 00:05:53,013
Oh, now it makes sense.
53
00:05:53,853 --> 00:05:55,343
I should've figured it.
54
00:05:55,621 --> 00:05:57,384
Oh, I think
you would have, eventually.
55
00:05:58,958 --> 00:06:00,186
Let's go, Harvey.
56
00:06:03,930 --> 00:06:07,058
ROCKY: I think somebody's
throwing rubbish off the pier in the afternoon.
57
00:06:07,133 --> 00:06:09,567
Polluting the water,
that's what they're doing, by golly.
58
00:06:09,702 --> 00:06:11,693
You ought to put up
some signs or something.
59
00:06:11,871 --> 00:06:13,930
Hey, you want yours
fried or filleted?
60
00:06:14,207 --> 00:06:16,471
Are you kidding?
I ain't gonna eat no little baby fish.
61
00:06:16,542 --> 00:06:17,839
I'm no cradle robber.
62
00:06:17,910 --> 00:06:20,572
Well, good. I'll fillet it
and have it myself.
63
00:06:20,646 --> 00:06:22,580
Fried. I'll have it fried.
64
00:06:23,649 --> 00:06:25,776
Hey, Rocky, would you
get my messages, please?
65
00:06:25,985 --> 00:06:26,974
Yeah.
66
00:06:30,590 --> 00:06:33,582
No, no kidding, we ought to
go get us some of those "No Dumping" signs,
67
00:06:33,659 --> 00:06:35,058
and take them up there
and post them.
68
00:06:35,128 --> 00:06:37,187
Hey, maybe even phony up
some ordinance number.
69
00:06:37,263 --> 00:06:40,027
(COLONEL SPEAKING)
You know, "If you dump here, you're gonna be arrested
70
00:06:40,099 --> 00:06:43,034
"under Ordinance Number 564,"
or something like that.
71
00:06:43,136 --> 00:06:45,400
(COLONEL SPEAKING)
Hold it.
72
00:06:51,344 --> 00:06:53,676
Jim, this isColonel Daniel Hart Bowie.
73
00:06:53,746 --> 00:06:55,873
It's importantthat I speak to youright away.
74
00:06:55,948 --> 00:07:00,476
I can't stay at this phone,so call me at 555-3465as soon as you get in.
75
00:07:00,820 --> 00:07:02,811
I'll be standingby that phone.
76
00:07:02,889 --> 00:07:05,187
Bowie? Say, ain't that
the fellow that you...
77
00:07:05,258 --> 00:07:06,384
Yeah, that's the one.
78
00:07:06,993 --> 00:07:09,928
What's he calling you for?
You guys were never exactly buddies.
79
00:07:10,229 --> 00:07:11,253
Not exactly.
80
00:07:14,000 --> 00:07:15,160
(POUNDING ON DOOR)
81
00:07:22,041 --> 00:07:23,838
Oh, hi, Dennis.
How are you?
82
00:07:23,910 --> 00:07:24,968
Hi, Jim.
83
00:07:25,044 --> 00:07:26,102
What's going on?
84
00:07:26,646 --> 00:07:29,945
Well, we're cooperating
with the military authorities on a case.
85
00:07:30,016 --> 00:07:33,076
This is Lieutenant Fenton.
He'll tell you all about it.
86
00:07:33,152 --> 00:07:34,642
Hi, Lieutenant.
Yes, sir.
87
00:07:34,720 --> 00:07:36,915
We understand
you've been in touch with Colonel Bowie.
88
00:07:36,989 --> 00:07:39,514
We would like you to come to
the provost marshal's office.
89
00:07:40,326 --> 00:07:42,590
Yeah. Well, you understand
all wrong, Lieutenant.
90
00:07:42,695 --> 00:07:46,187
I'm not really
into provost marshals or marshals of any kind.
91
00:07:46,766 --> 00:07:48,825
I don't even
think too much of Matt Dillon.
92
00:07:49,101 --> 00:07:52,093
I'm really sorry
to hear that, sir, because I'm going to have to insist.
93
00:08:01,781 --> 00:08:04,045
Jim, this isColonel Daniel Hart Bowie.
94
00:08:04,116 --> 00:08:06,141
It's importantthat I speak to youright away.
95
00:08:06,419 --> 00:08:10,947
I can't stay at this phone,so call me at 555-3465as soon as you get in.
96
00:08:11,290 --> 00:08:13,315
I'll be standingby that phone.
97
00:08:14,727 --> 00:08:16,354
There you have it,
Lieutenant.
98
00:08:16,629 --> 00:08:18,426
There's your whole contact,
right there.
99
00:08:18,498 --> 00:08:21,467
Now you're welcome
to take the tape, but I'm staying right here.
100
00:08:22,535 --> 00:08:24,366
Been reading
this file of yours, Rockford.
101
00:08:24,604 --> 00:08:27,334
It reads like a chapter out of
Ripley's Believe It or Not.
102
00:08:27,406 --> 00:08:28,395
Is that so?
103
00:08:28,708 --> 00:08:31,677
It's a real puzzle.
On the one hand, we have
104
00:08:32,245 --> 00:08:35,681
Sergeant James Rockford,
wounded in action, Silver Star.
105
00:08:36,048 --> 00:08:38,812
Then six months later,
we have PFC James Rockford,
106
00:08:39,118 --> 00:08:44,021
busted for trading
400 cases of C rations for a North Korean tank.
107
00:08:44,090 --> 00:08:45,614
Is this going on
much longer?
108
00:08:45,691 --> 00:08:48,854
And then, instead of being
sent to the stockade for conspiring with the enemy,
109
00:08:48,928 --> 00:08:51,897
you receive
a battlefield promotion to sergeant again.
110
00:08:52,031 --> 00:08:55,694
It probably doesn't say
that Colonel Bowie asked me to scrounge a tank
111
00:08:55,768 --> 00:08:57,929
that we needed to blow our way
out of a pocket.
112
00:08:58,037 --> 00:09:00,096
I'm sure Colonel Bowie
intended for you to scrounge
113
00:09:00,172 --> 00:09:02,106
one of our tanks
from one of our units.
114
00:09:02,441 --> 00:09:05,410
As I remember,
he wasn't terribly specific.
115
00:09:05,578 --> 00:09:08,376
Then again,
we have PFC James Rockford,
116
00:09:08,447 --> 00:09:11,905
busted for setting up
a string of pool halls in Pusan,
117
00:09:11,984 --> 00:09:14,350
and stealing
a major general's staff car
118
00:09:14,420 --> 00:09:16,445
from in front of
the Seoul Korean Hilton.
119
00:09:16,856 --> 00:09:19,518
Why didn't you just
get a zipper for those sergeant stripes?
120
00:09:19,725 --> 00:09:23,627
Okay, Colonel.
You've qualified as a really first-rate smart mouth.
121
00:09:23,930 --> 00:09:25,363
Now let me out of here.
122
00:09:25,431 --> 00:09:27,456
I listened
to your answer-phone tapes.
123
00:09:27,533 --> 00:09:30,627
I suppose you're gonna tell me
that's all the contact you had with Colonel Bowie.
124
00:09:30,703 --> 00:09:31,897
You got it.
125
00:09:32,271 --> 00:09:33,898
Well, I'm not inclined
to believe anyone
126
00:09:33,973 --> 00:09:36,737
who would have the gall
to trade Army supplies for enemy weaponry.
127
00:09:37,143 --> 00:09:40,010
Don't forget you're dealing
with a civilian, Colonel.
128
00:09:40,346 --> 00:09:42,337
You know, the nice thing
about being a civilian
129
00:09:42,415 --> 00:09:44,975
is you outrank
lieutenants and colonels.
130
00:09:45,184 --> 00:09:48,813
Now, unless you've got
some very nice workable charge to hang on me,
131
00:09:48,888 --> 00:09:50,082
you just don't have a lever.
132
00:09:50,423 --> 00:09:52,857
Why does the draft board
bother with people like you?
133
00:09:53,059 --> 00:09:54,583
That's priceless.
134
00:09:54,994 --> 00:09:57,019
All right,
we'll try another tack.
135
00:09:57,730 --> 00:10:00,028
Colonel Daniel Hart Bowie
was a friend of mine.
136
00:10:00,166 --> 00:10:01,895
Was?
He's dead.
137
00:10:03,035 --> 00:10:05,503
His jeep turned over
on the road north of Seaside.
138
00:10:05,771 --> 00:10:08,604
When we found him,
he had your phone number in his uniform pocket.
139
00:10:09,842 --> 00:10:11,366
What's the story, Rockford?
140
00:10:11,544 --> 00:10:14,638
Why would Colonel Bowie wanna
look up his old scrounger 20 years later?
141
00:10:14,814 --> 00:10:17,612
Well, maybe he needed
another North Korean tank.
142
00:10:17,683 --> 00:10:18,843
Are you trying to bait me?
143
00:10:18,918 --> 00:10:20,545
Whatever turns you on,
Colonel.
144
00:10:20,620 --> 00:10:22,554
Okay, Rockford.
Mister Rockford.
145
00:10:23,990 --> 00:10:27,084
You understand
the military has jurisdiction over this case.
146
00:10:27,393 --> 00:10:29,884
But if we decide
something happened to Colonel Bowie,
147
00:10:30,062 --> 00:10:31,825
it'll be a case
for the civilian authorities,
148
00:10:31,897 --> 00:10:34,422
in which case
you will be in up to your neck!
149
00:10:35,434 --> 00:10:38,460
Well, this may
come as a surprise to you, Colonel,
150
00:10:39,472 --> 00:10:42,066
but even though
Bowie and I didn't get along, I did respect him.
151
00:10:42,775 --> 00:10:44,470
I might even have liked him.
152
00:10:44,677 --> 00:10:46,076
That doesn't surprise me.
153
00:10:46,779 --> 00:10:48,644
I told you,
I read your whole file.
154
00:10:49,548 --> 00:10:51,413
(BUZZER BUZZING)
155
00:10:56,555 --> 00:10:57,988
ROCKY: Will you relax, Jimmy?
156
00:10:58,057 --> 00:10:59,183
I am relaxed.
157
00:10:59,258 --> 00:11:00,384
Oh, sure you are.
158
00:11:00,459 --> 00:11:01,949
You are about to
fry your fish
159
00:11:02,028 --> 00:11:03,495
instead of filleting it
like you generally do.
160
00:11:03,562 --> 00:11:04,654
(POUNDING ON DOOR)
161
00:11:04,964 --> 00:11:06,090
I'll get it.
162
00:11:10,469 --> 00:11:12,300
Hi, I'd like to speak
to Rockford, please.
163
00:11:12,371 --> 00:11:15,204
Oh, good, good. Come on in.
You're just what he needed.
164
00:11:15,274 --> 00:11:17,936
You bet. Hey, Jim,
you got a visitor. Pretty, too.
165
00:11:18,010 --> 00:11:20,240
Might cheer
you up, huh?
166
00:11:21,347 --> 00:11:22,575
What did he tell you?
167
00:11:22,848 --> 00:11:24,110
Hey, wait a minute.
168
00:11:24,183 --> 00:11:26,276
I wanna know what he told you.
What did he tell you?
169
00:11:26,352 --> 00:11:27,751
Come on.
Put that thing away.
170
00:11:27,820 --> 00:11:29,185
What did he tell you?
171
00:11:30,389 --> 00:11:31,651
You're Shana, right?
172
00:11:32,558 --> 00:11:33,752
How do you know?
173
00:11:34,026 --> 00:11:38,053
Well, because Colonel Bowie
had a daughter named Shana who would be about your age.
174
00:11:38,164 --> 00:11:42,965
And I recognize
this chrome-plated pop gun. It belonged to your father.
175
00:11:47,139 --> 00:11:48,731
No bullets.
Sit down.
176
00:11:53,145 --> 00:11:54,305
What did he tell you?
177
00:11:55,181 --> 00:11:56,478
Please, I've gotta know.
178
00:11:58,084 --> 00:11:59,210
All right. Here.
179
00:12:04,056 --> 00:12:06,149
Jim, this isColonel Daniel Hart Bowie.
180
00:12:06,225 --> 00:12:08,216
It's importantthat I speak to youright away.
181
00:12:08,694 --> 00:12:13,290
I can't stay at this phone,so call me at 555-3465as soon as you get in.
182
00:12:13,432 --> 00:12:15,593
I'll be standingby that phone.
183
00:12:21,841 --> 00:12:25,140
But Colonel Hopkins
said that you talked to him.
184
00:12:25,678 --> 00:12:26,838
Well, I didn't.
185
00:12:26,912 --> 00:12:29,403
I just can't seem
to get Colonel Hopkins to...
186
00:12:29,482 --> 00:12:31,575
Oh, Miss...
Oh, I'm Jimmy's father.
187
00:12:31,884 --> 00:12:34,182
I can tell you,
he never talked to your pa.
188
00:12:34,253 --> 00:12:37,347
He was out on the pier
fishing with me when that message came in.
189
00:12:37,423 --> 00:12:38,651
Why did he call you?
190
00:12:39,692 --> 00:12:41,284
Why didn't he call me?
191
00:12:42,795 --> 00:12:44,194
I could have helped him.
192
00:12:44,430 --> 00:12:45,988
What are you talking about?
193
00:12:46,065 --> 00:12:47,225
He didn't
194
00:12:48,334 --> 00:12:50,598
put that jeep over by mistake.
195
00:12:51,771 --> 00:12:52,863
He was killed.
196
00:12:52,938 --> 00:12:54,405
Well, what makes you say that?
197
00:12:55,875 --> 00:12:56,899
Well...
198
00:12:58,644 --> 00:13:02,341
about a week ago,
he came to see me over at the university.
199
00:13:03,249 --> 00:13:06,616
I'm an assistant professor
of archeology at USC.
200
00:13:08,087 --> 00:13:10,920
And we were gonna
go out to dinner together,
201
00:13:10,990 --> 00:13:13,390
and he was
in his civilian clothes,
202
00:13:13,459 --> 00:13:17,054
and he was very nervous.
203
00:13:17,363 --> 00:13:19,831
And he was very upset,
and it was...
204
00:13:21,834 --> 00:13:24,302
You remember
his drinking habits, don't you?
205
00:13:24,904 --> 00:13:26,064
Yeah. Yeah.
206
00:13:26,138 --> 00:13:28,402
A glass of wine
before dinner and that was it.
207
00:13:28,474 --> 00:13:30,499
Right.
Well, last week at dinner,
208
00:13:31,343 --> 00:13:33,709
he was drinking
hard liquor and a lot of it.
209
00:13:34,513 --> 00:13:37,004
And something was
going wrong in his life.
210
00:13:37,082 --> 00:13:39,550
I mean,
something was very bad. And I...
211
00:13:39,618 --> 00:13:41,245
He wouldn't
discuss it with me.
212
00:13:41,687 --> 00:13:44,520
I kept trying to get him
to tell me what was going on,
213
00:13:45,090 --> 00:13:48,287
and he said that he would
finally discuss it with Terry.
214
00:13:48,460 --> 00:13:50,121
Who's Terry?
215
00:13:50,529 --> 00:13:51,655
I don't know.
216
00:13:53,699 --> 00:13:57,328
But when he left
at 12:30 at night,
217
00:13:57,903 --> 00:13:59,370
he was very drunk
218
00:13:59,805 --> 00:14:01,397
and he was
afraid of something.
219
00:14:01,473 --> 00:14:02,667
Well, it wasn't death.
220
00:14:02,875 --> 00:14:05,105
Colonel Bowie was never
afraid of death.
221
00:14:05,477 --> 00:14:09,971
If he called you,
then he must have felt that you could help him the most.
222
00:14:10,816 --> 00:14:12,147
Well...
223
00:14:13,118 --> 00:14:16,349
You see,
the MPs are working on it,
224
00:14:16,422 --> 00:14:20,222
and I never mess around
with anything that the authorities are involved in.
225
00:14:20,759 --> 00:14:22,784
Didn't you tell all this
to Colonel Hopkins?
226
00:14:22,862 --> 00:14:24,261
Of course.
And?
227
00:14:25,130 --> 00:14:26,597
Didn't seem to impress him.
228
00:14:27,132 --> 00:14:31,159
Well, as long as
the MPs are involved,
229
00:14:31,570 --> 00:14:32,867
I really can't touch it.
230
00:14:34,173 --> 00:14:38,610
You see, I'm not
getting along too well with Colonel Hopkins, anyway.
231
00:14:39,011 --> 00:14:40,706
But what if they close it?
232
00:14:41,614 --> 00:14:45,243
What if they call it
an accident? Would you help me then?
233
00:14:45,317 --> 00:14:46,477
Oh, well...
234
00:14:46,886 --> 00:14:48,217
Jim, you...
235
00:14:48,487 --> 00:14:51,115
You ain't thinking
about going around messing with the Army again?
236
00:14:51,190 --> 00:14:53,317
You mess with the Army,
they'll put a shovel in your hands
237
00:14:53,392 --> 00:14:55,792
and point you
to hard ground. That's the Army way.
238
00:14:55,861 --> 00:14:57,692
I'm not gonna
mess around with this, Rocky.
239
00:14:57,763 --> 00:15:01,028
Come on, do you think
I'm gonna mess around with something like this? No way.
240
00:15:01,400 --> 00:15:03,300
Now, look, Miss Bowie...
241
00:15:03,369 --> 00:15:05,064
Shana. I...
242
00:15:06,138 --> 00:15:07,969
Well, I'm just
not available.
243
00:15:08,974 --> 00:15:10,202
That's final.
244
00:15:25,457 --> 00:15:26,583
MAN: Yes, sir.
245
00:15:29,261 --> 00:15:32,560
I will want to keep
your expense receipts.
246
00:15:32,798 --> 00:15:33,822
Fine.
247
00:15:33,899 --> 00:15:36,959
And if we're gonna
keep double entry books, don't forget the coffee.
248
00:15:37,036 --> 00:15:38,025
That's 10 cents extra.
249
00:15:39,238 --> 00:15:42,036
I've heard all about you
from my father, Mr. Rockford.
250
00:15:42,107 --> 00:15:45,543
Obviously, he called you
because you're the trickiest man he ever met,
251
00:15:45,611 --> 00:15:48,307
and he needed somebody sly
to help him solve his problem.
252
00:15:48,380 --> 00:15:50,575
Well, I'm not about to
be a victim.
253
00:15:50,649 --> 00:15:52,708
I can't afford you
in the first place.
254
00:15:52,952 --> 00:15:55,614
You know, I used to
gouge widows and orphans,
255
00:15:55,688 --> 00:15:59,089
but the trouble with that is
after you lock them out,
256
00:15:59,158 --> 00:16:01,854
they whine so bad,
kind of takes the fun out of it.
257
00:16:01,927 --> 00:16:05,294
That's exactly what I mean.
That kind of flip talk doesn't impress me.
258
00:16:06,932 --> 00:16:09,833
You know, Shana,
you're a very pretty girl.
259
00:16:10,970 --> 00:16:12,767
You're also very tiresome.
260
00:16:14,106 --> 00:16:16,199
Last night,
you came at me with a gun,
261
00:16:16,275 --> 00:16:18,266
then you begged me
to help you.
262
00:16:18,344 --> 00:16:20,073
Now you're treating me
like any minute
263
00:16:20,145 --> 00:16:23,205
I'm gonna snatch
your purse and push you out into traffic.
264
00:16:23,649 --> 00:16:26,277
If you feel that way about it,
why did you take the case?
265
00:16:27,186 --> 00:16:28,380
I'm not sure.
266
00:16:28,854 --> 00:16:31,379
Well, I'm sorry
if you find me so tiresome.
267
00:16:32,658 --> 00:16:35,286
I think you remind me
of your father.
268
00:16:35,561 --> 00:16:37,426
I'm gonna take that
as a compliment.
269
00:16:37,496 --> 00:16:38,827
Take it any way you want.
270
00:16:39,398 --> 00:16:42,299
Here, you want this
for your files or what?
271
00:16:43,569 --> 00:16:45,332
You keep it.
You sure now?
272
00:16:45,404 --> 00:16:49,204
I mean, it's in pencil.
I could erase it and change all the numbers.
273
00:16:49,274 --> 00:16:51,139
I'm not gonna let you
provoke me.
274
00:16:51,410 --> 00:16:53,901
Morgan's Rest is about
20 minutes from here.
275
00:16:55,814 --> 00:16:56,803
MAN: Yes, sir.
276
00:17:16,068 --> 00:17:19,231
I've been in so many houses
like this all over the world.
277
00:17:20,205 --> 00:17:22,332
Different,
somehow the same.
278
00:17:23,542 --> 00:17:25,169
Those are
his campaign ribbons.
279
00:17:29,048 --> 00:17:31,812
When we were at Fort Benton,
I used to play with them,
280
00:17:32,451 --> 00:17:34,885
and I lost the one
from Corregidor,
281
00:17:36,088 --> 00:17:38,079
and he gave me
such a spanking.
282
00:17:39,458 --> 00:17:41,483
I used to sit
and look at them,
283
00:17:42,261 --> 00:17:43,728
look at all that glory,
284
00:17:44,296 --> 00:17:48,255
and I would try to imagine him
there at those battles.
285
00:17:49,935 --> 00:17:53,496
But now they look
sort of garish and silly.
286
00:17:57,276 --> 00:17:58,675
I suppose that amuses you.
287
00:17:58,944 --> 00:18:01,504
Hey, relax. I'm not gonna
jump on you for that.
288
00:18:02,481 --> 00:18:05,211
I think they look
a little garish myself.
289
00:18:07,920 --> 00:18:09,319
Why did we have to come here?
290
00:18:10,489 --> 00:18:12,753
We're gonna have to
go through this place, Shana.
291
00:18:14,126 --> 00:18:17,926
See if we can try and find
something that will tell us who Terry is.
292
00:18:17,996 --> 00:18:21,261
If we can find Terry,
maybe we can get the answer
293
00:18:21,333 --> 00:18:24,632
to whatever was troubling
your father and slam the lid on this thing quickly.
294
00:18:25,637 --> 00:18:27,537
I suppose we should
start at the desk drawers.
295
00:18:27,606 --> 00:18:30,803
No. No, you start
at the phone index and then the address book.
296
00:18:31,243 --> 00:18:32,471
They'd be over here.
297
00:18:41,753 --> 00:18:43,220
That's funny.
298
00:18:45,591 --> 00:18:46,683
Yeah? What?
299
00:18:46,758 --> 00:18:49,522
He always kept that picture
over here on the desk.
300
00:18:50,329 --> 00:18:54,322
He's had 10 different quarters
that I can remember, and he always kept it over here.
301
00:18:55,634 --> 00:18:57,226
There's something else.
302
00:18:58,337 --> 00:19:02,899
He's got his fatigue pants
hanging on the same hanger with his dress shirt.
303
00:19:03,709 --> 00:19:06,075
Why? Why would he do that?
304
00:19:06,945 --> 00:19:08,879
Well, I'm not
altogether sure he did.
305
00:19:09,081 --> 00:19:11,049
Just may be that somebody
searched this place
306
00:19:11,116 --> 00:19:13,846
and when they put it
back together, they put it back together wrong.
307
00:19:13,919 --> 00:19:15,477
What do you think
they were looking for?
308
00:19:15,754 --> 00:19:18,188
Well, I don't know.
Probably the same thing we are.
309
00:19:18,257 --> 00:19:21,351
The only advantage
they have is they probably know what it is.
310
00:19:21,426 --> 00:19:22,791
(KNOCKING ON DOOR)
311
00:19:29,902 --> 00:19:30,926
Harvey.
312
00:19:31,003 --> 00:19:32,493
Shana. Shana, honey.
313
00:19:34,473 --> 00:19:36,202
Oh, Shana, I'm...
314
00:19:36,542 --> 00:19:39,204
I'm so sick about the Colonel,
I don't know what to tell you
315
00:19:39,578 --> 00:19:42,945
except that, well,
you know, my loss is almost as great as yours.
316
00:19:43,015 --> 00:19:44,073
I know.
317
00:19:45,150 --> 00:19:46,276
Sergeant Slate, this is Mr...
318
00:19:46,351 --> 00:19:47,545
Sanderson.
319
00:19:47,853 --> 00:19:48,979
Sanderson.
320
00:19:49,054 --> 00:19:50,385
Oh, Mr. Sanderson.
321
00:19:50,489 --> 00:19:51,649
Rock Sanderson, is it?
322
00:19:51,723 --> 00:19:54,692
Yeah, that's right.
It's a little nickname. It kind of hung over.
323
00:19:54,760 --> 00:19:56,091
I used to do
a little amateur fighting, you know.
324
00:19:56,161 --> 00:19:57,492
No, it's okay, Jim.
325
00:19:57,563 --> 00:20:00,054
We can trust Harvey.
You see, that is, Jim and I...
326
00:20:00,132 --> 00:20:01,690
Of course we can, Shana.
327
00:20:01,767 --> 00:20:03,098
Of course we can.
328
00:20:03,168 --> 00:20:05,568
Look, what Shana's
trying to say is that...
329
00:20:06,171 --> 00:20:08,071
Well, we're about to
become engaged.
330
00:20:08,440 --> 00:20:10,431
In about six weeks,
I'll have tenure,
331
00:20:10,509 --> 00:20:13,910
and when you have tenure,
well, you've got a lifetime of security.
332
00:20:17,816 --> 00:20:19,647
Tenure is when
they can't fire you.
333
00:20:19,718 --> 00:20:22,380
It's sort of like signing up
for a lifetime hitch.
334
00:20:22,454 --> 00:20:25,116
Right. Right, Sergeant.
Hey, that's right.
335
00:20:25,424 --> 00:20:28,552
Sergeant, we want to
thank you for coming by.
336
00:20:29,161 --> 00:20:31,459
Well, I was
up at Major Hopkins' office
337
00:20:31,530 --> 00:20:34,090
when a guard
on the gate called, so I just came on down.
338
00:20:34,266 --> 00:20:37,167
Now, Shana, it's
perfectly all right for you to stay here on the base,
339
00:20:37,236 --> 00:20:40,000
but I'm afraid
Mr. Sanderson here'll have to get a room in town.
340
00:20:40,072 --> 00:20:42,597
Oh, that's what we were
planning on, Sergeant. Thank you.
341
00:20:43,709 --> 00:20:44,869
All right. Well,
342
00:20:44,943 --> 00:20:48,538
Shana, if there's
anything at all I can do for you, anything,
343
00:20:48,614 --> 00:20:50,605
all you have to do
is call me, you know that.
344
00:20:51,083 --> 00:20:52,277
I know.
345
00:20:58,223 --> 00:21:00,453
I thought I told you
that we could trust Harvey.
346
00:21:00,525 --> 00:21:03,619
Do you know how many years
Harvey Slate has been with my father?
347
00:21:03,695 --> 00:21:06,289
Do you know how many campaigns
they've been through together?
348
00:21:06,365 --> 00:21:07,832
Yeah. Well,
he missed the one I was in.
349
00:21:07,899 --> 00:21:10,424
I'm gonna have to
find out how he managed that.
350
00:21:10,502 --> 00:21:12,163
I tried six or seven
different ways
351
00:21:12,237 --> 00:21:15,297
and I ended up in a foxhole
about 400 yards from the enemy.
352
00:21:16,008 --> 00:21:17,839
One of my classic failures.
353
00:21:17,976 --> 00:21:20,103
Are you going to continue
with this kind of talk?
354
00:21:20,178 --> 00:21:22,510
I think you're doing it
just to infuriate me.
355
00:21:22,881 --> 00:21:24,644
My father
was a great soldier,
356
00:21:24,716 --> 00:21:29,210
and you spent the entire war
trying to find ways to go AWOL without getting caught.
357
00:21:29,821 --> 00:21:31,345
Hey, I'm sorry. I...
358
00:21:31,957 --> 00:21:33,515
I'm not trying to bait you.
359
00:21:35,227 --> 00:21:37,821
You hated him, didn't you?
You hated Daddy.
360
00:21:38,096 --> 00:21:41,532
I said I'm sorry.
You want a signed confession?
361
00:21:42,367 --> 00:21:43,527
Oh, brother.
362
00:21:44,803 --> 00:21:45,895
Just what I need.
363
00:21:48,273 --> 00:21:49,262
Hey.
364
00:21:50,842 --> 00:21:52,241
Shana, I said I would help.
365
00:21:53,912 --> 00:21:55,004
Sure.
366
00:21:55,647 --> 00:21:57,638
I have my reasons.
367
00:21:57,983 --> 00:22:00,918
I'm not doing it just for you.
I'm doing it for me, too.
368
00:22:01,553 --> 00:22:02,542
Why?
369
00:22:07,959 --> 00:22:11,986
Shana, your father
was a military Boy Scout,
370
00:22:12,497 --> 00:22:15,864
complete with a.45
with notches in the handle.
371
00:22:16,068 --> 00:22:19,629
Now it's a mistake
to look at campaign ribbons and battle records
372
00:22:19,705 --> 00:22:21,229
and try and judge him.
373
00:22:22,007 --> 00:22:25,306
If you feel grief
for the man who bounced you on his knee
374
00:22:25,377 --> 00:22:27,709
and went out
and bought dresses for you
375
00:22:27,779 --> 00:22:30,771
and took you
out to the park, that's fine, that's great.
376
00:22:31,483 --> 00:22:33,576
But why mourn
a military record?
377
00:22:33,719 --> 00:22:36,017
Leave that to the men
who write obituaries.
378
00:22:36,121 --> 00:22:37,952
You get out of here
right now!
379
00:22:40,625 --> 00:22:44,755
Well, it looks like
we're just stepping on each other's ghosts.
380
00:22:46,865 --> 00:22:48,696
I'll be at the Seaside Motel.
381
00:22:54,740 --> 00:22:56,537
But he was my father.
382
00:23:11,123 --> 00:23:12,249
Evening.
383
00:23:13,725 --> 00:23:14,714
How's that?
384
00:23:16,395 --> 00:23:18,226
What is this, Officer?
What have I done?
385
00:23:18,797 --> 00:23:20,788
Spread out against that wall,
please.
386
00:23:20,866 --> 00:23:23,130
I said what have I done,
Officer?
387
00:23:23,502 --> 00:23:26,027
First of all, you ain't
moving fast enough to suit me.
388
00:23:30,942 --> 00:23:33,410
Do you mind
reading me my rights?
389
00:23:33,678 --> 00:23:36,909
You're in
a lot a trouble, mister. Do yourself a big favor.
390
00:23:37,849 --> 00:23:39,282
Don't go provoking me.
391
00:23:39,684 --> 00:23:42,744
Look, Officer, I'm in town
for Colonel Bowie's funeral.
392
00:23:42,821 --> 00:23:44,049
We served together
in Korea.
393
00:23:44,122 --> 00:23:47,285
Now, if I'd known
that was against the law, I would've just sent a card.
394
00:23:47,359 --> 00:23:49,589
I don't understand
what you think I've done.
395
00:23:49,661 --> 00:23:51,492
You're gonna find out
soon enough.
396
00:23:51,563 --> 00:23:53,588
You country cops
hand me a laugh.
397
00:23:54,599 --> 00:23:56,362
Everything gonna be all right.
398
00:23:57,436 --> 00:23:59,768
We're gonna have ourselves
a real ball.
399
00:25:04,603 --> 00:25:07,094
WEBSTER: (ON SPEAKER)
We better get a few thingsstraightened out here,
400
00:25:07,172 --> 00:25:08,264
hadn't we, hoss?
401
00:25:08,340 --> 00:25:10,934
You don't mind
if I don't give you your rights just yet, do you?
402
00:25:11,009 --> 00:25:12,840
ROCKFORD: This is not exactlywhat I expected.
403
00:25:12,911 --> 00:25:14,845
You expect meto take you downtown
404
00:25:14,913 --> 00:25:17,711
and let you get some
hot-shot lawyer to protect you.
405
00:25:18,350 --> 00:25:22,286
I got my own ways
of dealing with trash like you.
406
00:25:23,021 --> 00:25:24,386
Sanderson, hmm?
407
00:25:24,756 --> 00:25:26,280
WEBSTER: James Sanderson.
408
00:25:26,858 --> 00:25:29,292
What you doing
in Morgan's Rest, Jim?
409
00:25:30,595 --> 00:25:33,086
I told you. I'm here
for Colonel Bowie's funeral.
410
00:25:33,164 --> 00:25:34,153
(GRUNTING)
411
00:25:35,066 --> 00:25:36,465
Now, look...
412
00:25:37,302 --> 00:25:38,291
Ah, he's blowing it.
413
00:25:38,370 --> 00:25:40,031
(CAR HORN HONKING)
414
00:25:43,742 --> 00:25:44,970
Don't go away.
415
00:25:47,045 --> 00:25:48,342
I got my eye on you.
416
00:26:07,899 --> 00:26:09,992
I think I'm gonna
fix him up where he walks funny.
417
00:26:10,068 --> 00:26:11,092
I can make him
come clean.
418
00:26:11,169 --> 00:26:12,363
Billy, let me see that wallet.
419
00:26:17,142 --> 00:26:19,838
WEBSTER: I think
it's a fake ID, Mr. Davis.
420
00:26:24,449 --> 00:26:27,885
DAVIS: Well, if thisgentleman is legitimate, who'sthe private investigator?
421
00:26:28,053 --> 00:26:31,682
SLATE: I don't know.Got a guy in the provostmarshal's office in LA.
422
00:26:31,756 --> 00:26:33,519
Now he had coffee
with Shana Bowie,
423
00:26:33,592 --> 00:26:36,789
and she said she wasgonna get some help.I figured she'd hire some guy.
424
00:26:36,861 --> 00:26:39,056
But what if
Mr. Sanderson's from CID?
425
00:26:39,230 --> 00:26:41,357
SLATE: No, no.He's not from CID, Mr. Davis.
426
00:26:41,566 --> 00:26:43,761
I'm into the computer.I know what's going on there.
427
00:26:43,835 --> 00:26:46,861
DAVIS: Billy,we got a shipment of 5.56going out tomorrow.
428
00:26:46,938 --> 00:26:49,964
I want you to go back
to that gentleman and take him by the collar
429
00:26:50,375 --> 00:26:51,967
and toss him up in the air.
430
00:26:52,310 --> 00:26:55,507
When he comes down,
I want him moving out of town.
431
00:26:55,614 --> 00:26:58,606
I think I'll bust him up.
That way he'll keep moving, Mr. Davis.
432
00:26:59,017 --> 00:27:00,678
You bust him up, Billy,
433
00:27:00,819 --> 00:27:04,311
and I'll let our friend
Harvey here bust you up.
434
00:27:04,923 --> 00:27:06,015
You understand?
435
00:27:08,827 --> 00:27:09,816
Yeah.
436
00:27:26,211 --> 00:27:28,805
You chicken-hearted cops
really get me.
437
00:27:30,181 --> 00:27:34,083
You take off these cuffs,
and I'll club your head down between your knees.
438
00:27:34,152 --> 00:27:36,746
You're nothing
but a tub of guts with a big mouth.
439
00:27:40,959 --> 00:27:42,324
What did you say?
440
00:27:42,594 --> 00:27:44,061
You heard me, rumdum.
441
00:27:44,462 --> 00:27:46,396
Want me to mess you up?
442
00:27:46,831 --> 00:27:48,856
You'd have trouble
messing up a bed.
443
00:27:48,933 --> 00:27:52,460
You're leaving Morgan's Rest,
and you ain't even gonna stop to get your toothbrush.
444
00:27:52,604 --> 00:27:54,333
Now you let me
catch you here tomorrow,
445
00:27:54,406 --> 00:27:57,375
I'll come down on you
so hard, you'll have to reach up to tie your shoes.
446
00:27:57,442 --> 00:28:00,843
That's very colorful, but
I just don't think you can cut it, Billy Webster.
447
00:28:01,646 --> 00:28:04,479
I'd purely like to drive you
into the hard ground.
448
00:28:09,621 --> 00:28:11,054
(HANDCUFFS CLICKING)
449
00:28:15,326 --> 00:28:16,315
(GRUNTING)
450
00:28:20,865 --> 00:28:22,162
(WEBSTER GRUNTING)
451
00:28:28,640 --> 00:28:30,369
(CAR HORN HONKING)
452
00:28:38,583 --> 00:28:39,481
(WHOOPING)
453
00:28:39,551 --> 00:28:42,179
Well, I guess
you got the message that time, didn't you?
454
00:30:10,341 --> 00:30:13,401
Hi. You're a little jumpy.
455
00:30:14,612 --> 00:30:15,601
(SIGHING)
456
00:30:19,484 --> 00:30:22,453
I was in the coffee shop.
When I saw you, I came over.
457
00:30:25,190 --> 00:30:26,680
I'm sorry if I startled you.
458
00:30:26,758 --> 00:30:28,988
Well, that's okay,
I'll get over it. What are you doing here?
459
00:30:31,529 --> 00:30:34,362
It's really nice in here
on the inside.
460
00:30:34,732 --> 00:30:37,360
Color TV. Everything.
461
00:30:38,169 --> 00:30:39,796
Maybe I ought to
check in here,
462
00:30:39,871 --> 00:30:43,034
and that way
I could eat at the coffee shop and...
463
00:30:44,409 --> 00:30:46,434
Look, leave me alone,
will you?
464
00:30:46,878 --> 00:30:48,539
I haven't said anything.
465
00:30:49,781 --> 00:30:52,181
I can't stand it over there.
466
00:30:53,351 --> 00:30:55,114
I'm confused.
467
00:30:56,120 --> 00:30:59,783
It's okay.
Everybody gets confused.
468
00:31:00,925 --> 00:31:02,256
He never did.
469
00:31:03,228 --> 00:31:05,822
Except for that one time
last week
470
00:31:05,897 --> 00:31:08,331
when he came to me
and he asked me to help,
471
00:31:08,499 --> 00:31:10,967
and I wanted to help him,
but he wouldn't let me.
472
00:31:11,236 --> 00:31:15,036
Sometimes it works that way.
You know, you can't write the scenes
473
00:31:15,106 --> 00:31:17,233
and direct the action
just for you, Shana.
474
00:31:17,675 --> 00:31:20,508
Boy, you're really big
on amateur psychology, aren't you?
475
00:31:20,812 --> 00:31:22,006
Well, don't feel guilty
about it.
476
00:31:22,080 --> 00:31:23,843
And every time I do it,
I add it onto the bill.
477
00:31:23,915 --> 00:31:25,940
What makes you think
you have all the answers?
478
00:31:27,418 --> 00:31:28,749
Look, Shana.
479
00:31:32,924 --> 00:31:35,324
Let's not tear
at one another, all right?
480
00:31:35,994 --> 00:31:38,292
Your father was whatever
you wanted him to be.
481
00:31:42,934 --> 00:31:45,494
He never took me
to the park
482
00:31:46,571 --> 00:31:48,163
or out to buy dresses.
483
00:31:50,508 --> 00:31:52,976
He left us,
Mother and me,
484
00:31:53,344 --> 00:31:56,006
for months and months
on end,
485
00:31:56,781 --> 00:32:01,013
and all he sent back
was money and Japanese swords.
486
00:32:03,855 --> 00:32:05,686
I wanted him
to be proud of me,
487
00:32:06,624 --> 00:32:07,989
but he was never there.
488
00:32:08,059 --> 00:32:10,493
So instead I studied
and I studied and I studied.
489
00:32:10,561 --> 00:32:12,222
Hey, you don't have to
explain it.
490
00:32:12,563 --> 00:32:14,053
Yes, I do.
491
00:32:14,265 --> 00:32:17,496
I think that everything
I don't like about myself is tied up with it.
492
00:32:19,070 --> 00:32:21,664
You know why I'm
an assistant professor at the university?
493
00:32:23,041 --> 00:32:24,235
'Cause you like it?
494
00:32:25,510 --> 00:32:26,568
Because it's safe.
495
00:32:27,045 --> 00:32:29,843
It's safe and it's stale.
496
00:32:31,983 --> 00:32:33,109
He didn't love us.
497
00:32:35,954 --> 00:32:38,388
When my mother died,
he came back from Korea
498
00:32:38,890 --> 00:32:42,018
and he put me
in a private school, then he went back.
499
00:32:42,727 --> 00:32:43,955
He didn't love us.
500
00:32:45,530 --> 00:32:49,261
All my life I've been
trying to get passing marks from a man who didn't care.
501
00:32:50,368 --> 00:32:52,563
And I've let it ruin my life.
502
00:32:53,371 --> 00:32:54,429
I've become a fossil.
503
00:32:55,106 --> 00:32:58,906
I don't expect you
want a comment from me.
504
00:33:00,378 --> 00:33:02,710
Maybe. Maybe not.
505
00:33:03,614 --> 00:33:05,707
Well, I've known
a lot of men like your father.
506
00:33:06,951 --> 00:33:08,248
Don't be too hard on him.
507
00:33:08,820 --> 00:33:11,288
He was very good
at being a soldier,
508
00:33:11,689 --> 00:33:13,589
and he had a rough time
with people.
509
00:33:14,525 --> 00:33:17,153
That rule book
was his lifeline.
510
00:33:18,296 --> 00:33:20,025
Told him how he should act.
511
00:33:20,098 --> 00:33:22,760
You break a rule,
you go to the stockade
512
00:33:23,067 --> 00:33:25,535
or you don't get to go
to the park on Sunday.
513
00:33:26,604 --> 00:33:28,333
And you break the rules?
No, no.
514
00:33:28,406 --> 00:33:31,842
I bend them,
and I hope to win some of the close calls.
515
00:33:33,878 --> 00:33:35,072
Is this yours?
516
00:33:35,513 --> 00:33:37,344
Are you just allowed
to carry that around?
517
00:33:37,548 --> 00:33:38,606
That?
518
00:33:39,183 --> 00:33:40,707
I never saw that
before in my life.
519
00:33:40,785 --> 00:33:42,150
The maid must have
left that here.
520
00:33:42,987 --> 00:33:46,650
You know, for somebody
I can't stand, I'm becoming awfully fond of you.
521
00:33:53,464 --> 00:33:56,922
And I just had a feeling
about Deputy Webster,
522
00:33:57,001 --> 00:33:59,629
so I checked
the sheriff's office in town.
523
00:33:59,704 --> 00:34:02,070
There's no Billy Webster
on the department.
524
00:34:02,306 --> 00:34:03,933
How did you know
he wasn't a cop?
525
00:34:04,375 --> 00:34:07,469
Well, my car was parked
outside the room at the motel,
526
00:34:07,545 --> 00:34:09,570
and he never ran a make
on the license plate.
527
00:34:09,647 --> 00:34:11,638
Now, every cop does it.
It's just routine.
528
00:34:12,316 --> 00:34:15,251
If he'd done that,
he'd have known my name wasn't Sanderson.
529
00:34:15,920 --> 00:34:17,547
What did
the Chief of Police do?
530
00:34:17,688 --> 00:34:19,019
Well, what could he do?
531
00:34:19,090 --> 00:34:21,081
He filed
the assault and battery.
532
00:34:21,526 --> 00:34:24,086
It sounds unreal.
Who do you think they were?
533
00:34:24,162 --> 00:34:27,154
Well, I don't know.
A somebody named Mr. Davis.
534
00:34:27,231 --> 00:34:28,630
Well, I went through the book.
535
00:34:28,699 --> 00:34:31,998
Dwight Davis,
4045 Margate Road.
536
00:34:32,070 --> 00:34:35,005
Alice Davis,
1600 Pacific Coast Highway.
537
00:34:35,106 --> 00:34:39,167
And there is no
Billy Webster or B. Webster or anything like that.
538
00:34:39,343 --> 00:34:41,277
Well, it doesn't make
any difference.
539
00:34:41,345 --> 00:34:44,781
He was so eager to give me
his name, it'll probably turn out to be an alias.
540
00:34:44,849 --> 00:34:48,478
Oh, hey, do you know
what 5.56 is?
541
00:34:50,154 --> 00:34:51,712
No. Why?
542
00:34:52,857 --> 00:34:56,020
Well, Mr. Davis said
something about
543
00:34:56,094 --> 00:34:59,530
5.56 going out
tomorrow afternoon.
544
00:34:59,597 --> 00:35:01,064
It sounded kind of important.
545
00:35:01,132 --> 00:35:02,827
If it had anything
to do with my father,
546
00:35:02,900 --> 00:35:04,367
it had something
to do with the base.
547
00:35:04,435 --> 00:35:05,993
Did you find out
who Terry was?
548
00:35:06,070 --> 00:35:07,094
No.
549
00:35:07,505 --> 00:35:10,702
I searched through
my father's quarters. I couldn't find a clue.
550
00:35:11,576 --> 00:35:12,702
I'm gonna go back there.
551
00:35:12,777 --> 00:35:14,540
I'm gonna go back
to my father's quarters.
552
00:35:15,046 --> 00:35:16,377
You sure you want to?
553
00:35:16,781 --> 00:35:18,578
I could get you a room here.
554
00:35:20,818 --> 00:35:22,080
I have to.
555
00:35:23,421 --> 00:35:27,152
After all, what good is it
to step on your ghosts if you don't kill them?
556
00:35:28,659 --> 00:35:29,683
Good girl.
557
00:35:30,528 --> 00:35:31,552
So?
558
00:35:31,629 --> 00:35:33,256
I still don't know
nothing about it.
559
00:35:33,331 --> 00:35:36,459
ROCKFORD: Well,
it's a black limousine, registered to a Mr. Davis.
560
00:35:37,001 --> 00:35:39,799
Hey, look, pal,
I'm just working an insurance claim.
561
00:35:40,104 --> 00:35:41,833
You wanna get hostile,
it's all right with me.
562
00:35:41,906 --> 00:35:44,568
I'll just refer it
back to the main office and they'll
563
00:35:44,642 --> 00:35:46,940
take care of it
through the regular police authorities.
564
00:35:47,011 --> 00:35:49,172
But, you know,
you're better off dealing with me.
565
00:35:49,413 --> 00:35:51,643
Now maybe
you don't know it,
566
00:35:51,883 --> 00:35:55,512
but when you bang up
a parked car in a parking lot and take off,
567
00:35:55,586 --> 00:35:58,282
the official police charge
is hit-and-run.
568
00:35:59,357 --> 00:36:01,416
Well, I ain't got
no black limo.
569
00:36:02,426 --> 00:36:06,089
And so help me, if that
Alice has gone and took one of them cemetery limos,
570
00:36:06,164 --> 00:36:07,825
Quenton's gonna
skin her alive.
571
00:36:07,899 --> 00:36:10,527
Well, you think maybe
somebody named Alice did it?
572
00:36:10,601 --> 00:36:13,593
Yeah. Alice or Terry.
One or the other.
573
00:36:14,071 --> 00:36:16,164
You can go ahead
and check on that.
574
00:36:17,475 --> 00:36:21,002
I tell you, mister,
you try and be responsible for your kin,
575
00:36:21,078 --> 00:36:23,740
and you're gonna get
plowed under every time.
576
00:36:24,415 --> 00:36:27,976
That Alice been getting
in trouble ever since she was 16 years old.
577
00:36:29,654 --> 00:36:32,919
Quenton give her a job, too.
Her uncle give her a job.
578
00:36:32,990 --> 00:36:36,482
She ain't gonna change none.
Not one bit.
579
00:36:36,561 --> 00:36:38,893
This Terry, who's Terry?
580
00:36:39,230 --> 00:36:42,063
Terry. Oh, yeah.
Well, Terry, that's her girlfriend.
581
00:36:42,133 --> 00:36:45,625
She been... She been messing
with that Sergeant Slate.
582
00:36:45,703 --> 00:36:47,967
They was all the time
getting drunk.
583
00:36:48,439 --> 00:36:52,000
She and Alice been living
with us for a while. I throwed them both out.
584
00:36:52,743 --> 00:36:57,237
She's living in
one of them apartments down at 1600.
585
00:36:57,315 --> 00:36:59,840
Down the highway there. Yeah.
586
00:36:59,917 --> 00:37:03,011
You go talk
to Alice or Terry,
587
00:37:03,087 --> 00:37:05,419
and you're gonna find
your hit-and-run driver.
588
00:37:05,489 --> 00:37:08,822
Them girls is wild, wild,
and they're no good!
589
00:37:09,393 --> 00:37:10,519
No good!
590
00:37:14,298 --> 00:37:15,287
Bingo.
591
00:37:16,067 --> 00:37:17,056
Main gate.
592
00:37:17,134 --> 00:37:18,533
Hi.
This is Professor Sanderson.
593
00:37:18,603 --> 00:37:20,127
I was trying
to locate Miss Bowie.
594
00:37:20,204 --> 00:37:22,331
GUARD: Look, Mr. Sanderson,I'm afraid I can't help you.
595
00:37:22,406 --> 00:37:24,169
Oh, well, is she in for it.
596
00:37:24,342 --> 00:37:27,641
I mean, I got two calls
from Dean Whitmore's office,
597
00:37:27,712 --> 00:37:30,840
and the substitute she got
to teach her Artifacts and Digging Techniques class
598
00:37:30,915 --> 00:37:32,678
can't make heads nor tails
out of her notes,
599
00:37:32,750 --> 00:37:34,115
and they're aboutto hang her in effigy.
600
00:37:34,185 --> 00:37:35,584
Look, Professor Sanderson,
601
00:37:35,653 --> 00:37:37,848
I can't tell you
where she went because I don't know.
602
00:37:38,356 --> 00:37:42,315
She left here with
Sergeant Slate in 2424.
603
00:37:42,393 --> 00:37:43,417
The what?
604
00:37:43,494 --> 00:37:45,257
It's the number of the carfrom the motor pool.
605
00:37:45,329 --> 00:37:46,523
They left about an hour ago.
606
00:37:46,597 --> 00:37:48,792
2424. Thank you.
607
00:38:31,042 --> 00:38:32,771
(PHONE RINGING)
608
00:38:50,961 --> 00:38:52,258
Is Quenton Davis in?
609
00:38:52,563 --> 00:38:53,962
Oh, he's not here.
610
00:38:54,532 --> 00:38:55,760
Mahogany Hall?
611
00:38:55,833 --> 00:38:57,198
Yeah. It's terrible, isn't it?
612
00:38:57,668 --> 00:39:00,262
But I didn't invent it.
I just work for them.
613
00:39:00,438 --> 00:39:02,201
Well, it's like
I told Quenton,
614
00:39:02,373 --> 00:39:05,809
Mahogany Hall is
the oak-lined library
615
00:39:05,910 --> 00:39:07,070
of slumber chambers.
616
00:39:07,144 --> 00:39:08,441
Hey, that's kind of cute.
617
00:39:09,113 --> 00:39:11,479
Yeah. Hey,
I'll bet you're Alice.
618
00:39:11,549 --> 00:39:14,177
Quenton told me he had
a good-Iooking niece named Alice.
619
00:39:14,452 --> 00:39:16,750
No, Alice is in Los Angeles.
620
00:39:16,821 --> 00:39:18,049
Then you must be Terry.
621
00:39:18,589 --> 00:39:20,022
Well, yes. How did you know?
622
00:39:20,091 --> 00:39:22,218
Well, I know that because
623
00:39:22,660 --> 00:39:24,423
I'm an old friend
of Colonel Bowie's,
624
00:39:24,495 --> 00:39:26,725
and he told me he was having
a little affair with you.
625
00:39:27,131 --> 00:39:28,758
Hold it. Hold it.
626
00:39:28,833 --> 00:39:30,926
Just leave me alone,
just get away from me.
627
00:39:31,035 --> 00:39:32,525
Wait a minute now.
628
00:39:33,771 --> 00:39:35,329
You're in
a lot of trouble, Terry.
629
00:39:37,341 --> 00:39:39,036
I happen to know
you're in on it.
630
00:39:40,711 --> 00:39:43,305
You're an accessory
to Colonel Bowie's murder.
631
00:39:43,948 --> 00:39:46,007
Now, he came to you
and he told you
632
00:39:46,083 --> 00:39:48,881
his fears about what was
happening on the base,
633
00:39:48,953 --> 00:39:51,786
and you fingered him
for Slate and Davis, and they killed him.
634
00:39:52,089 --> 00:39:53,579
I didn't know they were
gonna kill him.
635
00:39:53,657 --> 00:39:54,783
I swear it.
636
00:39:54,992 --> 00:39:57,256
What were you, a decoy?
How did they work that?
637
00:39:58,662 --> 00:40:01,426
Look, you can either tell me
or the cops.
638
00:40:01,899 --> 00:40:03,093
You make up your own mind.
639
00:40:09,540 --> 00:40:11,235
Two months ago,
640
00:40:12,376 --> 00:40:15,072
they told me to go
to the Seasider bar.
641
00:40:15,713 --> 00:40:17,943
It's a place where
military people go.
642
00:40:18,849 --> 00:40:21,010
Harvey Slate was there
with the Colonel,
643
00:40:21,419 --> 00:40:23,216
and I was supposed to
come on to him
644
00:40:23,287 --> 00:40:24,948
and set up a relationship.
645
00:40:26,023 --> 00:40:28,491
And it wasn't too difficult.
I mean, he...
646
00:40:28,692 --> 00:40:32,389
He was a very brusque man
and he didn't get along with girls very well.
647
00:40:32,696 --> 00:40:34,926
So, when I
aimed myself at him,
648
00:40:35,166 --> 00:40:36,656
he just sort of fell
in the basket.
649
00:40:36,734 --> 00:40:37,860
Why?
650
00:40:38,502 --> 00:40:40,800
Come on, Terry. Keep it up.
You're doing fine.
651
00:40:42,306 --> 00:40:44,297
They're smuggling things
off the base.
652
00:40:44,375 --> 00:40:46,400
Weapons and stuff in hearses.
653
00:40:47,478 --> 00:40:49,844
Harvey was afraid
that the Colonel would find out.
654
00:40:51,182 --> 00:40:53,275
He was pretty alert
to the personnel records,
655
00:40:54,218 --> 00:40:57,085
so whenever they wanted
to stage a funeral,
656
00:40:57,721 --> 00:40:59,814
I'd make a date
with Colonel Bowie,
657
00:40:59,890 --> 00:41:02,154
and we'd go to San Francisco
for the weekend.
658
00:41:02,760 --> 00:41:04,387
I'd just get him out of town.
659
00:41:06,197 --> 00:41:08,995
But he caught on that
something was happening.
660
00:41:09,300 --> 00:41:12,701
He came to you and told you,
not knowing you were in on it?
661
00:41:14,205 --> 00:41:15,866
I didn't know they were
gonna kill him.
662
00:41:15,940 --> 00:41:17,840
I swear it, I didn't.
663
00:41:19,610 --> 00:41:22,477
HOPKINS: What do you thinkyou're pulling with thisassistant professor routine?
664
00:41:22,546 --> 00:41:24,036
Rockford, I've just about
had it with you.
665
00:41:24,114 --> 00:41:26,378
Are you gonna listen to me,
or you gonna exercise your mouth?
666
00:41:26,450 --> 00:41:29,283
I'm trying to tell you that
something called 5.56
667
00:41:29,353 --> 00:41:30,684
is being smuggled
off this base.
668
00:41:30,754 --> 00:41:32,381
Sergeant Slate
and a group of morticians
669
00:41:32,456 --> 00:41:33,582
have been working the smuggle
670
00:41:33,657 --> 00:41:35,318
and doing it
for several months.
671
00:41:35,392 --> 00:41:37,189
Slate. Harvey Slate?
Harvey Slate.
672
00:41:37,461 --> 00:41:39,622
That fits.
That sure as hell fits.
673
00:41:40,097 --> 00:41:42,122
A funeral, huh? Of course.
674
00:41:42,299 --> 00:41:44,665
All they had to do
was get Colonel Bowie to look the other way.
675
00:41:44,735 --> 00:41:46,168
What's a 5.56?
676
00:41:46,237 --> 00:41:48,728
It's a new kind of ammo.
Fits in the new M-16 rifle.
677
00:41:49,073 --> 00:41:50,802
It's the 5.56 mm.
678
00:41:51,208 --> 00:41:52,903
Well, there's a funeral
going down today.
679
00:41:52,977 --> 00:41:54,467
Now, what they've been doing
is putting the stuff
680
00:41:54,545 --> 00:41:56,376
in the hearse
with the bodies of the dead soldiers
681
00:41:56,447 --> 00:41:58,210
that die on the base
and smuggling it out.
682
00:41:58,415 --> 00:42:00,246
Oh, no.
That's not what they're doing.
683
00:42:00,384 --> 00:42:01,908
It's even better than that.
684
00:42:03,220 --> 00:42:06,314
Hello. Is there a hearse
on the base picking up a casket right now?
685
00:42:07,925 --> 00:42:09,085
How long ago?
686
00:42:09,627 --> 00:42:12,061
Look, I need
a helicopter, three MPs
687
00:42:12,129 --> 00:42:14,063
and a pilot,
and I need them five minutes ago.
688
00:42:14,131 --> 00:42:15,655
And get me
the Chief of Police.
689
00:42:16,100 --> 00:42:17,727
I'm going
with you, Colonel. No, you're not.
690
00:42:17,801 --> 00:42:18,961
Oh, yes, I am.
691
00:42:19,036 --> 00:42:20,970
You try to stop me, you're
gonna get bloody trying.
692
00:42:21,038 --> 00:42:22,130
Give me a reason why.
693
00:42:22,206 --> 00:42:25,403
Well, because I think
Colonel Bowie's daughter is with them as a hostage,
694
00:42:25,476 --> 00:42:27,171
and, well...
695
00:42:27,244 --> 00:42:28,768
I told you, I read your file.
696
00:42:30,414 --> 00:42:31,642
You owe him one, don't you?
697
00:42:31,715 --> 00:42:32,773
That's right.
698
00:42:33,384 --> 00:42:35,909
Maybe you're okay.
Just maybe.
699
00:42:40,758 --> 00:42:44,159
Okay, that's far enough
on the Coast Highway.
700
00:42:44,261 --> 00:42:46,195
They couldn't have
made it this far.
701
00:42:46,330 --> 00:42:48,890
Double back and take
Route 12 inland,
702
00:42:49,233 --> 00:42:52,225
and then we'll check the pass
and try the roads south.
703
00:42:52,836 --> 00:42:55,327
ROCKFORD: Okay, Colonel,
it's great to look smart,
704
00:42:55,406 --> 00:42:57,533
but how about letting me
in on the rest of it?
705
00:42:58,208 --> 00:43:00,768
I never thought that
Colonel Bowie's death was an accident.
706
00:43:00,844 --> 00:43:02,641
I merely said so
to take the heat off.
707
00:43:03,247 --> 00:43:04,942
We've been losing
a lot of weaponry,
708
00:43:05,015 --> 00:43:08,075
and I was sent down here
from Washington to look into it.
709
00:43:08,652 --> 00:43:12,247
First we thought
Colonel Bowie was involved, but he was innocent.
710
00:43:12,590 --> 00:43:15,855
It was Sergeant Slate.
Cooked the whole thing up.
711
00:43:19,029 --> 00:43:21,759
Did it have anything
to do with a computer?
712
00:43:22,833 --> 00:43:24,266
How'd you know that?
713
00:43:25,803 --> 00:43:29,500
They were creating military
files for fictitious soldiers
714
00:43:29,573 --> 00:43:31,165
and running them
through the computer system.
715
00:43:31,241 --> 00:43:34,438
All the code numbers were
keyed back here to the Morgan Rest computer.
716
00:43:34,912 --> 00:43:36,846
When they needed
a shipment to go out,
717
00:43:36,914 --> 00:43:39,314
they couldn't count on a
convenient death at the base,
718
00:43:39,383 --> 00:43:41,851
so they killed off one
of their fictitious soldiers.
719
00:43:42,353 --> 00:43:46,016
It wasn't until this morning
that I managed to break down the computer codes
720
00:43:46,090 --> 00:43:48,183
and figured out
the fictitious soldier angle.
721
00:43:48,258 --> 00:43:49,919
Then you came in
with that funeral,
722
00:43:50,327 --> 00:43:52,989
the rest of the pieces
of the puzzle fell together.
723
00:43:56,200 --> 00:43:58,168
Okay. There they are.
724
00:44:01,138 --> 00:44:03,936
All right, let's just sit on
them and see where it goes.
725
00:44:19,123 --> 00:44:20,647
We'll seal off that road.
726
00:44:21,058 --> 00:44:24,789
I'm gonna set two of you down
at the mouth of the road, and I'll take the barn.
727
00:44:25,262 --> 00:44:28,959
If they got an M-16 and
ammo in there, it's gonna be one hell of a firefight.
728
00:44:29,533 --> 00:44:32,434
Did you ever qualify
for an automatic rifle?
729
00:44:33,070 --> 00:44:35,766
Colonel, I always try
to avoid gunplay.
730
00:44:35,839 --> 00:44:37,238
It's kind of a religion.
731
00:44:39,543 --> 00:44:43,445
If it's absolutely
necessary, give me a.45 or something.
732
00:44:43,580 --> 00:44:45,047
Norfolk, give me a.45.
733
00:44:48,619 --> 00:44:50,143
Safety's on the right.
734
00:44:50,521 --> 00:44:51,647
No kidding.
735
00:45:28,325 --> 00:45:30,122
SLATE: How'd it go, Billy?
Like a champ.
736
00:46:33,390 --> 00:46:34,482
Don't do that.
737
00:46:35,092 --> 00:46:36,957
What?
Don't do that!
738
00:46:55,345 --> 00:46:56,573
All right. Out.
739
00:47:00,651 --> 00:47:02,312
We have to get a chopper
down here for Webster.
740
00:47:02,386 --> 00:47:03,785
He's bleeding bad,
but he's okay.
741
00:47:04,288 --> 00:47:06,188
I saw that John Wayne
shootout, Rockford.
742
00:47:06,256 --> 00:47:07,780
You're okay.
You're gonna work out fine.
743
00:47:07,858 --> 00:47:08,847
Thanks a lot, Colonel.
744
00:47:08,926 --> 00:47:10,052
Let's go.
745
00:47:10,794 --> 00:47:11,852
All right.
746
00:47:11,929 --> 00:47:13,089
Just like my father.
747
00:47:13,163 --> 00:47:15,097
That's exactly what
Daddy would've said.
748
00:47:20,671 --> 00:47:23,105
HOPKINS: Well, he was a hell
of a soldier, your father.
749
00:47:23,173 --> 00:47:25,801
Ask Rockford sometime
what happened in Pusan.
750
00:47:26,410 --> 00:47:27,877
Your father was the best.
751
00:47:28,111 --> 00:47:30,636
If you ever need anything,
you just call.
752
00:47:30,814 --> 00:47:32,782
I'm gonna personally see
they expedite everything,
753
00:47:32,850 --> 00:47:34,909
the GI insurance,
everything.
754
00:47:35,085 --> 00:47:36,347
Thank you, Colonel.
755
00:47:36,887 --> 00:47:38,047
Thank you.
756
00:47:47,497 --> 00:47:48,623
Why?
757
00:47:50,667 --> 00:47:51,895
Why did you do it?
758
00:47:53,570 --> 00:47:55,834
I knew you and Daddy
didn't get along,
759
00:47:56,673 --> 00:48:00,871
but you risked your life
to save me and to prove who killed him.
760
00:48:00,944 --> 00:48:02,536
Oh, I have my reasons.
761
00:48:05,716 --> 00:48:08,742
Tell me about Pusan.
What happened there?
762
00:48:09,319 --> 00:48:12,015
Oh, it's really
kind of dreary, Shana.
763
00:48:12,222 --> 00:48:14,520
It's another one of those
"there I was" stories.
764
00:48:14,591 --> 00:48:15,580
What?
765
00:48:16,093 --> 00:48:18,084
You know, there I was,
766
00:48:18,161 --> 00:48:21,392
surrounded by 50,000 Indians
and my guns jammed.
767
00:48:21,899 --> 00:48:24,663
Only in my case, it was
just a North Korean patrol.
768
00:48:25,669 --> 00:48:27,796
I got hit a couple of days
before in the leg,
769
00:48:27,871 --> 00:48:29,668
and the wound was getting
kind of nasty.
770
00:48:29,940 --> 00:48:31,202
I kept passing out.
771
00:48:32,776 --> 00:48:35,540
Well, I kept poking
the butt of the rifle
772
00:48:35,612 --> 00:48:37,204
in the wound
just to stay awake.
773
00:48:37,748 --> 00:48:40,114
Been out too long,
well, I'd have been dead.
774
00:48:41,885 --> 00:48:43,580
I heard all this gunfire,
775
00:48:43,654 --> 00:48:45,622
and North Koreans were
dropping right and left.
776
00:48:45,689 --> 00:48:47,452
I looked up,
there was your father.
777
00:48:49,059 --> 00:48:51,721
He wasn't a colonel then,
he was a major,
778
00:48:51,795 --> 00:48:53,456
but he came back for me.
779
00:48:54,765 --> 00:48:56,665
Nobody else was
willing to try.
780
00:48:56,733 --> 00:48:58,530
It looked too much
like suicide.
781
00:49:00,170 --> 00:49:02,195
There were Koreans
all over that hill.
782
00:49:02,773 --> 00:49:05,241
He came back for me,
and he was the commanding officer.
783
00:49:07,878 --> 00:49:09,675
Thought a lot about it
since then,
784
00:49:10,280 --> 00:49:12,680
but I never quite
understood why he did it.
785
00:49:14,651 --> 00:49:17,347
So maybe that's
the last ghost left to kill, huh?
786
00:49:18,488 --> 00:49:21,685
Yeah. Yeah. Maybe it is.
787
00:49:21,735 --> 00:49:26,285
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.