Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:03,860
Wait till you
see this place, Jimbo. You're not gonna believe it.
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,902
Well,
what's a hotel without rooms?
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,234
What did I buy?
4
00:00:07,307 --> 00:00:08,865
Well, maybe
you can persuade him.
5
00:00:08,942 --> 00:00:11,604
I don't want them to lose
any more money than they already have.
6
00:00:11,678 --> 00:00:12,975
It's legal,
if that's what you mean.
7
00:00:13,046 --> 00:00:14,308
It's still a fraud.
8
00:00:14,414 --> 00:00:17,212
The $7500
was a down payment.
9
00:00:17,417 --> 00:00:20,909
We got a $700,000 trust deed
we gotta pay off.
10
00:00:21,187 --> 00:00:24,020
Well, think of it
as accident insurance.
11
00:00:24,157 --> 00:00:26,625
Jimbo, we need you, man.
12
00:00:26,726 --> 00:00:28,990
There are
any number of things that could happen to you.
13
00:00:29,062 --> 00:00:30,791
That sounds
more like a threat.
14
00:00:32,265 --> 00:00:34,324
(PHONE RINGING)
15
00:00:35,368 --> 00:00:37,598
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE) This is Jim Rockford.
16
00:00:37,670 --> 00:00:39,035
At the tone, leave your nameand message.
17
00:00:39,105 --> 00:00:40,129
I'll get back to you.
18
00:00:40,206 --> 00:00:41,195
(BEEPS)
19
00:00:41,274 --> 00:00:42,832
TONY: Rockford, this is Tony.Now, your car's ready.
20
00:00:42,909 --> 00:00:45,434
I couldn't reach you,so I went aheadand put in the new pistons.
21
00:00:45,612 --> 00:00:47,273
The tab's $527.54.
22
00:00:47,547 --> 00:00:49,481
And this timewe're talking cash.
23
00:01:45,805 --> 00:01:47,432
You're not gonna
believe it, Jimbo.
24
00:01:48,308 --> 00:01:50,242
This place is
really something else.
25
00:01:51,444 --> 00:01:54,004
Dennis, I think that
we should have made reservations.
26
00:01:55,315 --> 00:01:57,215
We own the place, honey.
27
00:01:57,283 --> 00:01:59,717
And besides,
hotels have this policy,
28
00:01:59,786 --> 00:02:02,721
always to hold back
a couple of rooms just in case.
29
00:02:02,956 --> 00:02:04,321
For VIPs.
30
00:02:04,557 --> 00:02:05,819
That's us?
31
00:02:05,992 --> 00:02:07,186
That's us.
32
00:02:55,074 --> 00:02:56,837
This is it?
What did I tell you?
33
00:02:56,910 --> 00:02:59,470
I know what you told me.
I thought you were exaggerating.
34
00:02:59,579 --> 00:03:01,979
Give me the key.
You think this is something,
35
00:03:02,048 --> 00:03:03,310
wait till
you see the inside.
36
00:03:03,383 --> 00:03:04,748
All right.
The gag worked.
37
00:03:04,817 --> 00:03:07,217
Let's go to the right hotel.
I'd like to play a little golf.
38
00:03:07,287 --> 00:03:08,447
This is the hotel.
39
00:03:09,189 --> 00:03:13,387
Dennis,
you're an investigator, second grade. Civil service.
40
00:03:13,560 --> 00:03:15,960
Your salary is not exactly
a secret.
41
00:03:16,029 --> 00:03:17,394
This place costs millions.
42
00:03:17,530 --> 00:03:19,623
Which is how come
I only got 2.5%.
43
00:03:19,732 --> 00:03:22,792
Okay, 2.5% with an 80% note
against it.
44
00:03:23,069 --> 00:03:25,264
But in 20 years,
it's free and clear.
45
00:03:26,206 --> 00:03:28,640
Here you are, son.
There's some clubs in the back seat.
46
00:03:35,248 --> 00:03:38,240
Dennis,
you saw this place before you bought it?
47
00:03:38,318 --> 00:03:39,683
Yeah,
of course I saw it.
48
00:03:39,752 --> 00:03:42,050
We came down
with some of the others in the syndication.
49
00:03:42,121 --> 00:03:44,555
It's really a partnership,
but they call it a syndication.
50
00:03:44,791 --> 00:03:46,349
Yeah,
I know what they call it.
51
00:03:46,492 --> 00:03:48,187
We'll take a steam
before dinner.
52
00:03:48,261 --> 00:03:51,287
They got a gym
you could put our whole house inside.
53
00:03:51,965 --> 00:03:53,227
Afternoon.
54
00:03:53,633 --> 00:03:55,897
Stuart?
I'm Dennis Becker.
55
00:03:56,002 --> 00:03:57,629
Bradley Investments Limited.
56
00:03:57,704 --> 00:04:00,070
Oh, yes, of course.
What can I do for you, Mr. Becker?
57
00:04:00,139 --> 00:04:01,663
Well, we're down
for the weekend,
58
00:04:01,741 --> 00:04:03,231
we need
a couple of rooms.
59
00:04:03,676 --> 00:04:06,839
I... I think
I better get the manager.
60
00:04:07,947 --> 00:04:10,211
Gee, it's a...
It's a nice carpet, isn't it?
61
00:04:10,350 --> 00:04:11,339
Nice color?
62
00:04:11,551 --> 00:04:13,075
Yeah. Good quality.
63
00:04:14,754 --> 00:04:16,312
MANAGER: Mr...
64
00:04:16,456 --> 00:04:19,289
Becker. Dennis Becker.
Bradley Investments Limited.
65
00:04:19,525 --> 00:04:22,585
Becker. Oh, yes, yes.
Here you are right up at the top of the list.
66
00:04:22,662 --> 00:04:23,754
There.
67
00:04:23,863 --> 00:04:25,626
The names are arranged
alphabetically.
68
00:04:27,200 --> 00:04:28,792
We'll need
a couple of rooms.
69
00:04:30,103 --> 00:04:32,936
Mr. Lloyd did explain
the terms of the sale?
70
00:04:33,706 --> 00:04:36,470
Yeah, he explained.
Now can we have a couple of rooms?
71
00:04:37,710 --> 00:04:40,304
Well, there's really
nothing I can do.
72
00:04:40,413 --> 00:04:42,347
Of course, the owners
not in residence
73
00:04:42,415 --> 00:04:44,349
do have the right
to sublet, but...
74
00:04:44,417 --> 00:04:45,850
What owners? I'm an owner.
75
00:04:45,918 --> 00:04:48,079
Oh, yes, of course.
You own the hotel.
76
00:04:48,154 --> 00:04:50,452
With the exception
of the individual units.
77
00:04:50,523 --> 00:04:52,081
You're not making any sense.
78
00:04:52,458 --> 00:04:55,985
Dennis,
I think what he's saying is they're condominiums.
79
00:04:56,729 --> 00:04:57,718
Uh-huh.
80
00:04:59,365 --> 00:05:00,525
Condominiums?
81
00:05:00,900 --> 00:05:02,959
You mean
Lloyd sold the rooms?
82
00:05:03,870 --> 00:05:06,771
That's right.
We don't rent rooms.
83
00:05:07,040 --> 00:05:09,270
All the tenants here
own their own rooms.
84
00:05:11,277 --> 00:05:13,211
Well,
what's a hotel without rooms?
85
00:05:13,279 --> 00:05:14,439
What did I buy?
86
00:05:15,348 --> 00:05:16,337
(LAUGHING NERVOUSLY)
87
00:05:16,849 --> 00:05:18,043
The lobby.
88
00:05:22,088 --> 00:05:25,524
$7500 for a lousy
hotel lobby.
89
00:05:25,925 --> 00:05:29,361
Dennis, how did you ever
get sucked into a scam like that?
90
00:05:29,495 --> 00:05:32,191
I didn't get sucked in.
I fought my way in.
91
00:05:32,465 --> 00:05:34,956
They were subscribed.
They didn't need my money.
92
00:05:35,134 --> 00:05:36,601
They didn't even
want my money.
93
00:05:36,736 --> 00:05:38,601
Oh, yeah. And suddenly
somebody dropped out,
94
00:05:38,671 --> 00:05:41,469
there's 2.5% opened up,
and they roped their mark.
95
00:05:41,541 --> 00:05:42,803
It's classic,
you know.
96
00:05:42,875 --> 00:05:45,343
Well, you never met this guy
Simon Lloyd.
97
00:05:45,411 --> 00:05:47,572
He could talk
the stripes off a zebra.
98
00:05:47,680 --> 00:05:48,908
Real pro job.
99
00:05:49,048 --> 00:05:50,845
I wanted in so bad
my teeth hurt.
100
00:05:50,983 --> 00:05:55,181
Well, the way I figure it,
our share is $1250 a month.
101
00:05:55,788 --> 00:05:58,279
Dennis doesn't
even clear that much.
102
00:05:58,491 --> 00:05:59,788
Your share of what?
103
00:06:00,526 --> 00:06:03,723
Well, the $7500
was a down payment.
104
00:06:04,030 --> 00:06:07,932
We got a $700,000 trust deed
we gotta pay off.
105
00:06:08,501 --> 00:06:10,833
$700,000?
106
00:06:10,903 --> 00:06:11,870
(EXCLAIMING)
107
00:06:11,938 --> 00:06:13,803
Yeah, we were counting on
the income from the rooms
108
00:06:13,873 --> 00:06:16,000
to pay off the deed
and give us a profit.
109
00:06:16,175 --> 00:06:18,370
It was
a long-term investment.
110
00:06:18,611 --> 00:06:20,340
Boy, we're really
in a bucket now.
111
00:06:21,314 --> 00:06:22,372
Dennis,
112
00:06:23,182 --> 00:06:24,843
take it to
the city attorney.
113
00:06:25,184 --> 00:06:26,811
If word ever gets back
to the precinct
114
00:06:26,886 --> 00:06:29,684
that I bought this con,
do you know what happens to my life?
115
00:06:29,922 --> 00:06:33,358
You get razzed.
Razzed is a lot better than bankrupt.
116
00:06:33,693 --> 00:06:34,921
I'm gonna hire you.
117
00:06:35,395 --> 00:06:37,522
With what?
You're tapped, remember?
118
00:06:38,631 --> 00:06:40,428
Well, we can make a loan
at the Credit Union.
119
00:06:40,500 --> 00:06:43,094
Come on, Dennis.
I'm not a lawyer. What can I do?
120
00:06:44,203 --> 00:06:46,967
Well, you could find Lloyd,
help me get my money back.
121
00:06:49,475 --> 00:06:50,601
Jimbo,
122
00:06:51,444 --> 00:06:52,706
we need you, man.
123
00:07:18,337 --> 00:07:19,861
(KNOCK ON DOOR)
124
00:07:20,606 --> 00:07:22,073
In a minute.
In a minute.
125
00:07:25,445 --> 00:07:27,470
All right, come in.
The door's unlocked.
126
00:07:29,248 --> 00:07:30,613
Mr. Rockford?
127
00:07:33,519 --> 00:07:34,679
Hello.
128
00:07:36,355 --> 00:07:37,481
I'm Audrey Wyatt.
129
00:07:37,590 --> 00:07:41,048
I'm a member
of the Bradley syndication with Dennis Becker.
130
00:07:41,527 --> 00:07:43,119
Oh, yeah, yeah, yeah.
131
00:07:43,696 --> 00:07:45,323
I talked to Dennis and Peggy
last night.
132
00:07:45,398 --> 00:07:47,491
I can't believe it.
The whole thing's a fraud.
133
00:07:48,334 --> 00:07:50,495
Oh, well,
how much did you invest?
134
00:07:50,570 --> 00:07:51,798
$15,000.
135
00:07:51,871 --> 00:07:53,133
Whew.
136
00:07:53,840 --> 00:07:55,102
What is that?
137
00:07:55,274 --> 00:07:56,468
Oh! Oh...
138
00:07:58,344 --> 00:08:02,144
If you ever change banks,
don't accept a toaster. This is my fourth one.
139
00:08:02,448 --> 00:08:04,211
Please, come sit down.
140
00:08:05,885 --> 00:08:07,011
Want some coffee?
141
00:08:07,086 --> 00:08:08,383
Yes, please. Black.
142
00:08:11,991 --> 00:08:13,720
Say, tell me,
143
00:08:15,127 --> 00:08:18,290
how many people are there
in the syndication?
144
00:08:18,364 --> 00:08:19,626
Thirty.
145
00:08:19,832 --> 00:08:21,527
Thirty?
And who brought you in?
146
00:08:23,035 --> 00:08:25,026
Well, I heard about it
from Craig Hubner.
147
00:08:25,471 --> 00:08:28,099
He was my dinner partner
at a party a few weeks ago.
148
00:08:28,508 --> 00:08:30,999
Oh, I've got to call him.
He's in for a bundle.
149
00:08:32,545 --> 00:08:34,445
Why do you want to know
who told me about it?
150
00:08:34,514 --> 00:08:37,381
Well, in a con there's
always more than one grifter involved.
151
00:08:37,450 --> 00:08:39,111
Now, Simon Lloyd
was the operator,
152
00:08:39,185 --> 00:08:40,982
but somebody
put up the marks.
153
00:08:42,088 --> 00:08:44,852
Found the victim.
And somebody roped them.
154
00:08:45,291 --> 00:08:47,816
A roper steers the marks
to the inside man.
155
00:08:47,960 --> 00:08:50,019
They tell him the tale,
show him the game,
156
00:08:50,096 --> 00:08:51,961
take off the touch,
and blow him off.
157
00:08:52,031 --> 00:08:53,020
(CHUCKLES)
158
00:08:53,132 --> 00:08:54,121
Well, I...
159
00:08:54,200 --> 00:08:56,430
I understood about a third
of what you said.
160
00:08:56,502 --> 00:08:59,733
But if you think Craig is
anything but another victim, forget it.
161
00:08:59,805 --> 00:09:01,432
I mean he's
Pasadena blue book,
162
00:09:01,541 --> 00:09:03,372
everything
but DeBrett's Peerage.
163
00:09:04,243 --> 00:09:06,108
Dennis told me
he hired you to find out
164
00:09:06,178 --> 00:09:08,078
if there's anything
that can be done.
165
00:09:08,414 --> 00:09:09,676
Well, it can't.
166
00:09:10,316 --> 00:09:11,806
What makes you so sure?
167
00:09:12,251 --> 00:09:14,082
I spent the entire morning
on the phone
168
00:09:14,153 --> 00:09:15,484
with my attorney
in New York.
169
00:09:15,588 --> 00:09:17,283
I read the contract to him
word for word.
170
00:09:17,356 --> 00:09:18,823
He says it's ironclad.
171
00:09:19,225 --> 00:09:20,487
Why tell me?
172
00:09:20,560 --> 00:09:22,289
Dennis says
you're a good friend.
173
00:09:22,795 --> 00:09:25,696
I tried to explain to him,
but he's stubborn.
174
00:09:26,699 --> 00:09:28,132
Maybe you could persuade him.
175
00:09:28,501 --> 00:09:31,061
I just don't want them
to lose any more than they already have.
176
00:09:31,137 --> 00:09:32,764
Yeah, well, neither do I,
177
00:09:33,139 --> 00:09:36,108
but I promised Dennis
I'd poke around a little. It can't hurt.
178
00:09:36,809 --> 00:09:37,867
I suppose not.
179
00:09:39,645 --> 00:09:41,806
Well, if you are
going to investigate,
180
00:09:41,881 --> 00:09:43,849
I'd like to be a part of it,
split the cost.
181
00:09:44,450 --> 00:09:46,782
Why?
Dennis is willing to pay the freight.
182
00:09:47,687 --> 00:09:50,178
Well,
say you find Simon Lloyd,
183
00:09:50,456 --> 00:09:52,549
recover part of the money,
not all of it.
184
00:09:52,825 --> 00:09:54,918
If Dennis and I split
your fee,
185
00:09:55,261 --> 00:09:56,626
then we'll split
the recovery.
186
00:09:57,997 --> 00:10:00,022
Not altogether altruistic.
187
00:10:01,400 --> 00:10:03,561
Not altogether. Deal?
188
00:10:05,237 --> 00:10:06,568
If it's okay with Dennis.
189
00:10:11,677 --> 00:10:13,838
(PHONE RINGING)
190
00:10:18,084 --> 00:10:19,312
Right in there.
191
00:10:21,721 --> 00:10:23,450
Jim, be with you
in a minute.
192
00:10:23,556 --> 00:10:25,820
Go in and get a cup of coffee
or something. Hi, Audrey.
193
00:10:25,891 --> 00:10:28,291
Hi.
What's the matter, Dennis? Listen, we gotta talk to you.
194
00:10:28,361 --> 00:10:29,521
I'll be with you
in one minute.
195
00:10:30,830 --> 00:10:31,922
Have a seat.
196
00:10:34,467 --> 00:10:36,662
You want coffee?
Yes, please.
197
00:10:39,071 --> 00:10:40,834
You known
the Beckers long?
198
00:10:41,374 --> 00:10:42,739
Oh, not long.
199
00:10:42,808 --> 00:10:45,402
I've been taking a course
at UCLA Extension.
200
00:10:45,511 --> 00:10:47,069
Intermediate Spanish.
201
00:10:47,246 --> 00:10:49,942
Peggy's in my class
and we started having coffee together.
202
00:10:50,016 --> 00:10:51,142
Got to know each other.
203
00:10:52,018 --> 00:10:54,350
I'm planning
on taking a trip to South America.
204
00:10:54,420 --> 00:10:55,819
Argentina, Brazil...
205
00:10:56,055 --> 00:10:59,422
Oh, yeah? They speak
Portuguese in Brazil.
206
00:11:00,026 --> 00:11:01,618
You know, I feel badly
for the Beckers.
207
00:11:01,694 --> 00:11:03,491
They can't afford to lose
that amount of money.
208
00:11:03,629 --> 00:11:04,823
Well, can you?
209
00:11:05,364 --> 00:11:06,592
Yes.
210
00:11:07,500 --> 00:11:10,230
I don't suppose you read
many children's books.
211
00:11:10,302 --> 00:11:12,327
Well, not in
the past 30 years, no.
212
00:11:12,672 --> 00:11:14,640
Well, I've only been
writing them for three.
213
00:11:15,174 --> 00:11:16,334
I'm Uncle Ralph.
214
00:11:18,711 --> 00:11:20,269
The real Uncle Ralph's dead.
215
00:11:21,313 --> 00:11:22,746
Oh, I'm sorry to hear that.
216
00:11:23,149 --> 00:11:25,140
Well, he died very old
and very rich.
217
00:11:25,785 --> 00:11:28,447
And when I sent
the publishers Billyand the Runaway Balloon,
218
00:11:28,521 --> 00:11:29,647
they liked it.
219
00:11:30,356 --> 00:11:32,017
Only they thought
that Uncle Ralph would
220
00:11:32,091 --> 00:11:34,218
have a better chance
of selling books than Audrey Wyatt.
221
00:11:34,593 --> 00:11:35,651
They were right.
222
00:11:36,195 --> 00:11:37,856
(DOOR OPENING)
223
00:11:39,999 --> 00:11:41,193
Thanks for coming by,
224
00:11:41,267 --> 00:11:43,235
but maybe it's not
such a good idea, you know?
225
00:11:43,302 --> 00:11:44,462
No, I don't know.
226
00:11:44,570 --> 00:11:46,299
Did you send the contract
over to Beth?
227
00:11:46,372 --> 00:11:47,862
Yeah.
First thing this morning.
228
00:11:48,040 --> 00:11:50,565
Audrey took me
over to Lloyd's house. He's gone.
229
00:11:50,843 --> 00:11:53,209
The real-estate agent
said it was just a rental deal.
230
00:11:53,279 --> 00:11:55,372
And he thinks
Lloyd's traveling. I'll bet he is.
231
00:11:55,481 --> 00:11:57,108
We also went
by his office.
232
00:11:57,183 --> 00:11:59,617
No one there
and no forwarding address.
233
00:11:59,685 --> 00:12:02,381
Okay, that's fine.
Give me a call at the house later, okay?
234
00:12:02,455 --> 00:12:04,116
What's the matter with you,
Dennis?
235
00:12:05,057 --> 00:12:07,150
Diehl's in the next office.
Keep it down.
236
00:12:07,226 --> 00:12:09,820
Well, what's Diehl
got to do with this? Nothing.
237
00:12:09,895 --> 00:12:12,591
Nothing.
Technically, he's got nothing to do with it.
238
00:12:13,099 --> 00:12:15,966
Mrs. Diehl, however,
is in the syndication pretty deep.
239
00:12:16,402 --> 00:12:18,165
Oh, that's great.
That's great.
240
00:12:18,237 --> 00:12:20,137
Just something
you forgot to tell me, huh?
241
00:12:20,239 --> 00:12:21,638
Why should you know?
He doesn't.
242
00:12:21,707 --> 00:12:24,073
It was gonna
be a surprise. Oh, yeah. Well, it will be.
243
00:12:24,143 --> 00:12:25,371
Come on, Audrey.
244
00:12:26,078 --> 00:12:29,070
Let's go. It's been nice
talking to you, Dennis. What are you doing?
245
00:12:30,382 --> 00:12:32,816
Dennis,
when Lieutenant Diehl is in,
246
00:12:32,885 --> 00:12:34,682
I am out.
That's automatic.
247
00:12:35,121 --> 00:12:36,713
Okay, Diehl hates your guts.
248
00:12:36,789 --> 00:12:38,381
But you're gonna be
doing him a favor.
249
00:12:38,457 --> 00:12:40,425
And the only reason
why I asked you,
250
00:12:40,493 --> 00:12:42,927
it's such a slick con
and you're the only guy I know
251
00:12:42,995 --> 00:12:44,758
who can go Lloyd
one better.
252
00:12:44,864 --> 00:12:46,855
Like that pearl switch,
remember?
253
00:12:47,333 --> 00:12:50,666
Like that tape recorder
in the safe so you could get the combination.
254
00:12:50,770 --> 00:12:51,998
Just knock it off,
huh, Dennis?
255
00:12:52,071 --> 00:12:54,767
That's not bull. I mean it.
Diehl could learn to love you.
256
00:12:55,474 --> 00:12:56,566
Becker!
257
00:12:56,642 --> 00:12:58,940
Diehl says book him
or get him out of here.
258
00:13:14,994 --> 00:13:16,552
You charged
for a whole day.
259
00:13:17,530 --> 00:13:19,589
Well, I don't have
an hourly rate.
260
00:13:20,933 --> 00:13:21,922
Oh.
261
00:13:23,235 --> 00:13:25,726
I've been thinking
about what Dennis said.
262
00:13:25,938 --> 00:13:29,840
A pearl switch,
recording the combination to a safe...
263
00:13:30,609 --> 00:13:32,338
Isn't that
kind of illegal?
264
00:13:32,578 --> 00:13:35,672
Yo, it's borderline.
265
00:13:36,148 --> 00:13:37,479
(KNOCK ON DOOR)
266
00:13:41,420 --> 00:13:42,409
Yeah.
267
00:13:42,755 --> 00:13:44,154
Mr. Rockford?
Yeah.
268
00:13:44,523 --> 00:13:47,686
William MacKenzie,
Western National Savings and Loan.
269
00:13:49,428 --> 00:13:50,520
Come in.
270
00:13:54,633 --> 00:13:56,692
This is the part of banking
I really hate.
271
00:13:57,903 --> 00:14:00,235
Mr. Rockford,
your note has been called.
272
00:14:00,539 --> 00:14:03,007
Well, that's impossible.
I haven't missed any payments.
273
00:14:03,108 --> 00:14:05,508
Banking is a rather
conservative business.
274
00:14:05,778 --> 00:14:09,475
You, on the other hand,
lead a rather flamboyant lifestyle.
275
00:14:09,748 --> 00:14:11,579
ROCKFORD: Well,
my line of work hasn't changed
276
00:14:11,650 --> 00:14:13,584
since I applied
for that loan.
277
00:14:13,652 --> 00:14:16,280
MACKENZIE: No,
but your cases have.
278
00:14:16,622 --> 00:14:20,558
The bank officers feel
that you're currently involved in one
279
00:14:20,626 --> 00:14:23,094
which might prove
particularly hazardous.
280
00:14:23,796 --> 00:14:25,855
And the bank
would like me to drop it.
281
00:14:25,931 --> 00:14:27,990
Could you have your belongings
out by the 14th?
282
00:14:28,067 --> 00:14:31,230
We'll be selling the trailer
at auction in Newhall on the 15th.
283
00:14:31,303 --> 00:14:33,168
Now, wait a minute.
Wait a minute.
284
00:14:33,239 --> 00:14:35,833
I still have a right
to pay off what I owe.
285
00:14:36,008 --> 00:14:37,236
You'll get your money.
286
00:14:38,310 --> 00:14:39,641
I doubt that,
Mr. Rockford.
287
00:14:39,712 --> 00:14:41,771
I've seen
your financial statement.
288
00:14:44,016 --> 00:14:47,247
Foreclosure is
as painful for the bank as it is for its customer.
289
00:14:47,353 --> 00:14:48,445
Yeah.
290
00:14:56,729 --> 00:14:59,994
Simon Lloyd has
some very heavy connections.
291
00:15:11,043 --> 00:15:12,943
It keeps getting worse.
292
00:15:13,012 --> 00:15:14,570
I told you
we should have dropped it.
293
00:15:14,647 --> 00:15:16,615
I just don't like
being strong-armed.
294
00:15:19,618 --> 00:15:22,052
Sorry I couldn't make
this weekend. So am I.
295
00:15:22,755 --> 00:15:24,723
Beth Davenport,
Audrey Wyatt.
296
00:15:24,790 --> 00:15:25,722
Oh.
297
00:15:25,791 --> 00:15:28,089
Audrey's one of the partners
in Bradley Investments.
298
00:15:28,160 --> 00:15:30,219
Did you get a chance
to look at the contract?
299
00:15:30,296 --> 00:15:32,457
Hmm. I'd like to meet
the attorney who drew it up.
300
00:15:32,564 --> 00:15:33,553
It's a beauty.
301
00:15:34,600 --> 00:15:37,034
Why didn't Dennis call me
before he signed it?
302
00:15:37,169 --> 00:15:38,602
He had Gil
look at it.
303
00:15:39,271 --> 00:15:41,603
Gil's a first-year
law student. Yeah.
304
00:15:41,874 --> 00:15:44,172
Is there anything we can do
about the contract?
305
00:15:44,243 --> 00:15:45,710
It's legal,
if that's what you mean.
306
00:15:45,911 --> 00:15:47,742
Let me have
a look at that.
307
00:15:49,415 --> 00:15:51,042
There's got to be
a loophole in here.
308
00:15:51,116 --> 00:15:53,346
I never saw a contract
that didn't have a loophole.
309
00:15:56,455 --> 00:15:58,116
Jim, if there isn't
anything else...
310
00:15:58,190 --> 00:15:59,987
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
311
00:16:00,426 --> 00:16:02,053
What about
the mineral rights?
312
00:16:02,194 --> 00:16:03,286
What about them?
313
00:16:03,696 --> 00:16:05,186
Are they excluded?
314
00:16:05,864 --> 00:16:07,058
Not specifically.
315
00:16:07,666 --> 00:16:10,931
Then the syndicate
bought the mineral rights along with the lobby?
316
00:16:11,804 --> 00:16:12,828
Right.
317
00:16:12,938 --> 00:16:14,997
I want you to draw up
a power of attorney,
318
00:16:15,074 --> 00:16:16,871
authorizing me
to act on behalf
319
00:16:16,942 --> 00:16:18,705
of Dennis and Audrey's
syndicate.
320
00:16:18,944 --> 00:16:20,741
And an assignment of rights,
321
00:16:20,813 --> 00:16:24,010
transferring those rights
from the syndicate to me.
322
00:16:24,883 --> 00:16:26,578
We'll have to
contact all 30 people.
323
00:16:26,652 --> 00:16:28,085
That's gonna take
a little doing.
324
00:16:28,354 --> 00:16:30,015
What are we
sitting here for?
325
00:16:35,327 --> 00:16:37,420
Power of attorney,
mineral rights,
326
00:16:37,696 --> 00:16:39,994
and there's $5000
in here.
327
00:16:40,065 --> 00:16:42,863
Oh, well, that ought to do.
If not, I can always give you a call.
328
00:16:42,935 --> 00:16:44,630
No, you can't
give me a call.
329
00:16:44,703 --> 00:16:47,171
You know how hard
it was for me to talk the syndication
330
00:16:47,239 --> 00:16:48,604
into coming up
with that much?
331
00:16:48,674 --> 00:16:50,574
They figure
Lloyd is long gone.
332
00:16:50,676 --> 00:16:52,109
We're never
gonna see him again.
333
00:16:52,177 --> 00:16:53,838
Oh, yes, you will.
334
00:16:54,046 --> 00:16:56,276
And how come
we gotta pay for her, too?
335
00:16:56,415 --> 00:16:57,746
No offense, Audrey.
336
00:16:58,183 --> 00:17:00,344
Some of the money's mine,
Dennis.
337
00:17:00,652 --> 00:17:02,415
Besides,
I'm part of the act.
338
00:17:02,654 --> 00:17:04,315
You mind telling me
what you're gonna do?
339
00:17:04,390 --> 00:17:05,789
Check that.
I don't want to know.
340
00:17:05,858 --> 00:17:07,348
Just tell me
that it's gonna work.
341
00:17:07,760 --> 00:17:09,557
Hey, I can't
make any promises.
342
00:17:09,628 --> 00:17:11,357
What do you want me to do?
Lie to you?
343
00:17:11,430 --> 00:17:13,125
Of course I want you
to lie to me.
344
00:17:13,198 --> 00:17:14,597
Mrs. Diehl is
getting very nervous.
345
00:17:14,666 --> 00:17:16,395
She's this close
into telling the Lieutenant
346
00:17:16,468 --> 00:17:17,662
how I got her
into this thing.
347
00:17:17,736 --> 00:17:19,294
Will you stop
worrying about Diehl?
348
00:17:19,371 --> 00:17:21,635
You know,
I got a little riding on this myself.
349
00:17:21,740 --> 00:17:24,208
If I don't get
the money back, I don't get my percentage,
350
00:17:24,309 --> 00:17:28,507
and some yahoo in Newhall
is gonna be making himself right at home in my trailer!
351
00:17:28,647 --> 00:17:29,773
So here.
352
00:18:07,252 --> 00:18:09,914
Would you like to review
the geologists' reports again?
353
00:18:09,988 --> 00:18:10,977
Thank you.
354
00:18:12,891 --> 00:18:14,290
(BRAKES HISSING)
355
00:18:32,711 --> 00:18:34,679
ROCKY: Morning,
Mr. Farnsworth, sir.
356
00:18:37,483 --> 00:18:39,508
Hey, where do you want
to set this thing up, Jimmy?
357
00:18:40,953 --> 00:18:44,116
J.W. Mr. Farnsworth, sir.
358
00:18:45,757 --> 00:18:48,225
Now,
we're gonna set up right...
359
00:18:48,560 --> 00:18:50,084
Right here.
360
00:18:51,430 --> 00:18:53,159
I want you over there.
361
00:18:53,532 --> 00:18:55,432
And you boys
better get started.
362
00:18:55,901 --> 00:18:57,493
Getting a late start.
Now get moving.
363
00:18:57,569 --> 00:18:58,558
Yes, sir.
364
00:19:16,822 --> 00:19:19,416
Hey. What are you doing?
365
00:19:20,359 --> 00:19:21,826
I mean,
what's going on here?
366
00:19:22,294 --> 00:19:24,091
Mr. Farnsworth,
I was assured by the syndication
367
00:19:24,163 --> 00:19:25,687
that they would
inform management.
368
00:19:25,797 --> 00:19:27,458
Oh, well,
they should have told you.
369
00:19:27,533 --> 00:19:29,967
And I blame myself for not
handling it personally. Look,
370
00:19:30,035 --> 00:19:31,525
just tell me
what's going on.
371
00:19:31,603 --> 00:19:33,195
Well, just what you see.
372
00:19:33,305 --> 00:19:34,567
I'm from Oklahoma.
373
00:19:34,640 --> 00:19:36,073
That's oil country.
374
00:19:36,308 --> 00:19:38,538
Yeah, I got to tell you,
we took some sand samples here.
375
00:19:38,610 --> 00:19:40,100
They're some of the best
I've ever seen.
376
00:19:40,179 --> 00:19:42,670
You mean
you're digging for oil here? In the front yard?
377
00:19:42,748 --> 00:19:43,772
Start right here.
378
00:19:43,849 --> 00:19:45,942
What's your name?
Farnsworth. J.W.
379
00:19:46,285 --> 00:19:47,912
Think I've seen you
somewhere before.
380
00:19:47,986 --> 00:19:50,147
Well, I was down here
a while back with Mr. Becker.
381
00:19:50,222 --> 00:19:52,213
He's one of the partners
in Bradley Investments.
382
00:19:52,591 --> 00:19:55,617
You know, they used to own
the mineral rights before I bought them off of them.
383
00:19:55,694 --> 00:19:57,252
Excuse me, sir,
you're running 10 minutes late
384
00:19:57,329 --> 00:19:58,626
and the senator has to
be back in Sacramento.
385
00:19:58,697 --> 00:19:59,755
All right.
Thank you, thank you.
386
00:19:59,831 --> 00:20:00,798
You can't do this.
387
00:20:00,866 --> 00:20:03,334
I live here
and I'm telling you, you can't do this.
388
00:20:03,402 --> 00:20:04,664
(JACKHAMMER WHIRRING)
389
00:20:05,837 --> 00:20:07,429
Yeah. Angel! Angel!
390
00:20:08,507 --> 00:20:09,599
Angel!
391
00:20:09,942 --> 00:20:11,273
You're tearing up
the driveway.
392
00:20:11,343 --> 00:20:12,674
We can't get in or get out.
393
00:20:12,744 --> 00:20:15,577
Oh, well, now, I'm sorry.
He shouldn't be drilling right there
394
00:20:15,647 --> 00:20:16,875
in the middle
of the driveway.
395
00:20:16,949 --> 00:20:18,746
You move that thing
over there, will you?
396
00:20:18,850 --> 00:20:21,284
He's just
drilling for samples. It'll be fine over there.
397
00:20:21,353 --> 00:20:22,342
Not with me.
398
00:20:22,421 --> 00:20:24,821
Now, look,
I understand, I understand.
399
00:20:24,890 --> 00:20:27,154
If I was in your boots,
I'd be biting nails.
400
00:20:27,226 --> 00:20:29,751
And you got
a right to be sore. But I'm telling you,
401
00:20:29,828 --> 00:20:31,796
you're just flat talking
to the wrong man.
402
00:20:35,601 --> 00:20:36,590
Get me Lloyd.
403
00:20:36,802 --> 00:20:38,702
I think he's out
of the country, Mr. Christian.
404
00:20:38,770 --> 00:20:40,761
Find him.
I want him back here.
405
00:21:00,525 --> 00:21:03,016
(ENGINE WHIRRING)
406
00:22:27,279 --> 00:22:29,076
ROCKFORD: Let me speakto Sergeant Becker, please.
407
00:22:29,314 --> 00:22:30,303
I'll hold.
408
00:22:30,582 --> 00:22:32,072
You got the address right?
409
00:22:32,284 --> 00:22:35,776
Casa Boni... Casa Bonita?
What kind of address is that?
410
00:22:35,887 --> 00:22:37,252
BECKER: Why not a number?
411
00:22:37,322 --> 00:22:39,688
(CHUCKLING)
With a house like this, they don't use a number.
412
00:22:41,426 --> 00:22:43,155
You're staying
in a whole house?
413
00:22:43,428 --> 00:22:44,827
What's wrong with the Y?
414
00:22:44,930 --> 00:22:46,659
It doesn't cost enough.
415
00:22:46,832 --> 00:22:49,665
Dennis, if Lloyd
starts checking me out,
416
00:22:49,735 --> 00:22:51,259
he's gotta smell big money.
417
00:22:51,536 --> 00:22:54,334
ROCKFORD: You're gonnahave to send mea couple more thousand.
418
00:22:54,406 --> 00:22:56,169
Two gra... Two grand?
419
00:22:56,675 --> 00:22:58,302
Yeah.
You'd better make it three.
420
00:22:59,478 --> 00:23:00,877
No. No more.
421
00:23:01,880 --> 00:23:03,279
Then I can't pull it off,Dennis.
422
00:23:03,348 --> 00:23:04,838
It's costingmore than I figured.
423
00:23:04,916 --> 00:23:07,180
The house,
the equipment, the salaries.
424
00:23:07,252 --> 00:23:08,844
No, I don't want to hear it.
Okay?
425
00:23:08,920 --> 00:23:10,512
I don't want to hear it!
426
00:23:10,589 --> 00:23:12,489
Send the money, Dennis.
427
00:23:12,724 --> 00:23:15,158
If you don't, we've blown
five grand for nothing.
428
00:23:15,227 --> 00:23:16,489
(DOORBELL RINGING)
429
00:23:17,496 --> 00:23:18,724
There's somebodyat the door.
430
00:23:19,431 --> 00:23:20,659
I'll hang on.
431
00:23:20,732 --> 00:23:22,495
No, it's okay.
The butler will get it.
432
00:23:25,370 --> 00:23:26,359
The butler?
433
00:23:26,438 --> 00:23:28,303
Yeah.
He's gotta live, too.
434
00:23:47,392 --> 00:23:48,859
I watched you today.
435
00:23:49,561 --> 00:23:52,997
Listened to you being
Mr. J. W. Farnsworth, oil tycoon.
436
00:23:53,432 --> 00:23:54,990
You're absolutely marvelous.
437
00:23:56,234 --> 00:23:58,259
You showed
a certain flair yourself.
438
00:23:58,737 --> 00:24:00,602
Angel and the Rock
are here, Jim.
439
00:24:01,573 --> 00:24:05,907
Terry, that's
"Mr. Martin and Mr. Rockford are here, sir."
440
00:24:05,977 --> 00:24:07,569
Would you try
to keep in practice?
441
00:24:07,646 --> 00:24:09,238
You should have been there,
Jimmy.
442
00:24:09,314 --> 00:24:11,214
You missed this.
You never saw nothing like it.
443
00:24:11,283 --> 00:24:13,046
What did we have?
About 100 people
444
00:24:13,118 --> 00:24:14,915
all standing around,
all day watching,
445
00:24:14,986 --> 00:24:16,476
jackhammer going like hell.
446
00:24:16,555 --> 00:24:17,817
Nobody tried to interfere?
447
00:24:17,889 --> 00:24:20,323
No, no.
They didn't even believe that it was happening.
448
00:24:20,392 --> 00:24:21,586
You know
what occurred to me?
449
00:24:21,693 --> 00:24:24,287
I mean, when you get
a crowd like that,
450
00:24:24,362 --> 00:24:26,353
doesn't seem right
not to work them.
451
00:24:26,698 --> 00:24:28,097
Angel...
No, no.
452
00:24:28,166 --> 00:24:30,464
Now, I mean, you were
right about the oil rig. That's the thing.
453
00:24:30,602 --> 00:24:32,627
But the thing that really
gets them excited, you know,
454
00:24:32,838 --> 00:24:36,365
is that jackhammer
and that compressor, that noise and that racket.
455
00:24:36,441 --> 00:24:37,567
Boy,
it's the roar of the crowd.
456
00:24:37,642 --> 00:24:40,110
And then I got to thinking,
you know, you said I ought to have earplugs.
457
00:24:40,178 --> 00:24:42,169
I went down to the drugstore
and I talked to the druggist.
458
00:24:42,247 --> 00:24:44,340
Made a deal for earplugs.
28 cents a pair.
459
00:24:44,749 --> 00:24:47,684
Go back and sell them
for $1.75. $1.50.
460
00:24:47,752 --> 00:24:49,720
Easy.
Forget it.
461
00:24:49,788 --> 00:24:51,585
Jimmy, don't spit on it, man.
462
00:24:51,656 --> 00:24:53,453
If we don't do it,
somebody else will.
463
00:24:53,658 --> 00:24:57,389
Think about it.
Just look, Rocky could be the salesman, huh?
464
00:24:57,629 --> 00:25:00,393
He's got that
good, honest face. That smile everybody likes.
465
00:25:00,465 --> 00:25:02,558
We get him a tray,
hang it around his neck.
466
00:25:02,767 --> 00:25:07,670
Angel, if you try
working a scam on the side, you go straight back to LA.
467
00:25:08,173 --> 00:25:11,665
A person's got a right
to his own suggestions, don't he?
468
00:25:11,743 --> 00:25:12,732
No.
469
00:25:13,845 --> 00:25:15,244
How did you do
on the rig?
470
00:25:15,313 --> 00:25:16,803
Ask your friend there.
471
00:25:17,415 --> 00:25:19,975
We did pretty good,
considering. Considering what?
472
00:25:20,051 --> 00:25:21,678
Well, considering the fact
that him and me
473
00:25:21,753 --> 00:25:23,380
were supposed
to round up a crew
474
00:25:23,455 --> 00:25:26,447
that halfway looked
like they knew their way around an oil rig, right?
475
00:25:26,558 --> 00:25:28,719
Right.
Well, you saw what they looked like.
476
00:25:28,827 --> 00:25:30,795
You know that tall,
skinny kid? The first one?
477
00:25:30,862 --> 00:25:31,886
He's a fry cook.
478
00:25:31,963 --> 00:25:34,295
The next fellow
was an artichoke grower.
479
00:25:34,399 --> 00:25:37,300
The third, nobody knows.
He couldn't talk English.
480
00:25:37,435 --> 00:25:41,337
And the three fellows I hired,
they got so disgusted, I had to give them a raise.
481
00:25:41,873 --> 00:25:44,171
You may have to hit Dennis
for more than $3000.
482
00:25:44,309 --> 00:25:46,937
Oh, hey, no kidding, Jimmy,
things wasn't so bad.
483
00:25:47,245 --> 00:25:49,770
Well, so bad
won't cut it, Angel.
484
00:25:50,081 --> 00:25:51,946
Now, look,
we got a time problem.
485
00:25:52,017 --> 00:25:53,780
Well,
I've got a time problem.
486
00:25:54,052 --> 00:25:57,249
My trailer goes
on the sales block on the 15th of this month.
487
00:25:57,322 --> 00:25:59,187
Now, if you need more men,
you hire them.
488
00:25:59,257 --> 00:26:01,122
And I want to see you
on that jackhammer.
489
00:26:01,192 --> 00:26:04,025
And, Dad, I want to see
an oil derrick on that front lawn.
490
00:26:42,867 --> 00:26:44,732
(MACHINE SPUTTERING)
491
00:26:45,503 --> 00:26:48,768
ANGEL: Got six more bottles
of sand samples, Mr. Farnsworth.
492
00:26:49,608 --> 00:26:51,041
ROCKFORD: Okay, great.
493
00:26:51,343 --> 00:26:54,141
Cap them off,
send them out airmail to the lab in Tulsa.
494
00:27:08,693 --> 00:27:10,627
ANGEL: It's looking
pretty good, huh?
495
00:27:11,029 --> 00:27:13,156
ROCKFORD: Yeah.
I think we got us a heap of water
496
00:27:13,231 --> 00:27:16,029
sitting on top of a real big
natural gas reserve.
497
00:27:24,476 --> 00:27:26,467
(JACKHAMMER WHIRRING)
498
00:28:07,318 --> 00:28:08,512
How about that?
499
00:28:15,226 --> 00:28:17,558
Mr. Danzi. Mr. Guardell.
500
00:28:17,629 --> 00:28:19,221
Howdy.
How are you folks today?
501
00:28:19,330 --> 00:28:21,321
What can old J.W.
Do for you today?
502
00:28:21,399 --> 00:28:24,664
We represent the owners
of the condominiums at the Bradley Hotel.
503
00:28:25,403 --> 00:28:26,870
We don't like
what's happening.
504
00:28:26,938 --> 00:28:29,168
Well, of course you don't.
'Course you don't.
505
00:28:29,240 --> 00:28:31,037
I come along,
mess up your pretty lawn,
506
00:28:31,109 --> 00:28:34,135
mess up your driveway,
fixing to mess up your golf course.
507
00:28:34,212 --> 00:28:36,373
But that's business,
that's progress.
508
00:28:36,614 --> 00:28:38,138
And don't you worry
about that noise.
509
00:28:38,216 --> 00:28:39,843
It's only gonna last
for a couple of weeks.
510
00:28:39,918 --> 00:28:42,682
That field I brought in
last year, that's a whole different story.
511
00:28:42,754 --> 00:28:45,245
Reservoir rock was sandstone.
I had to blast.
512
00:28:45,724 --> 00:28:47,555
We're here to tell you
in a very nice way,
513
00:28:47,625 --> 00:28:50,025
to get that oil derrick
and that jackhammer out of there.
514
00:28:50,829 --> 00:28:54,356
Well, I'm sure
there's no offense intended, and none taken. None taken.
515
00:28:54,432 --> 00:28:57,196
But the jackhammer can't go
till we get through the cement,
516
00:28:57,268 --> 00:28:59,759
and the derrick, that's
a whole different story,
517
00:29:00,405 --> 00:29:02,498
but you just tell your folks
the minute we strike,
518
00:29:02,574 --> 00:29:04,064
that derrick comes down
automatic,
519
00:29:04,142 --> 00:29:05,473
and we put in
cricket pumps.
520
00:29:05,577 --> 00:29:08,444
Mr. Farnsworth,
the people who bought in at the Bradley
521
00:29:08,513 --> 00:29:09,741
were looking for clean air,
522
00:29:09,814 --> 00:29:11,441
a good view,
a nice, quiet life.
523
00:29:11,516 --> 00:29:14,383
So you see,
we can't allow you to foul the atmosphere.
524
00:29:14,519 --> 00:29:15,543
Me?
525
00:29:15,620 --> 00:29:16,609
(LAUGHING)
526
00:29:16,688 --> 00:29:21,421
Why, there's every safeguard
known to scientific man built into our rigs.
527
00:29:21,693 --> 00:29:23,092
Now, you just rest easy.
528
00:29:23,161 --> 00:29:25,721
There ain't gonna be
no oil spills, nothing like that.
529
00:29:25,797 --> 00:29:27,196
There isn't gonna
be any oil.
530
00:29:27,532 --> 00:29:29,363
My geologists say different.
531
00:29:29,534 --> 00:29:32,002
And I got contracts,
I got buyers waiting.
532
00:29:32,303 --> 00:29:34,703
Then I'm afraid
they're gonna have to wait for some other time.
533
00:29:34,773 --> 00:29:35,865
Some other field.
534
00:29:37,008 --> 00:29:38,669
That sounds
something like an order.
535
00:29:38,810 --> 00:29:42,075
A suggestion, Mr. Farnsworth.
A very strong suggestion.
536
00:29:42,747 --> 00:29:44,908
You see, we're not only
concerned for the tenants,
537
00:29:44,983 --> 00:29:46,848
but for you
and your employees.
538
00:29:46,918 --> 00:29:48,078
There are
any number of things
539
00:29:48,153 --> 00:29:50,053
that could happen to you,
to the rig...
540
00:29:50,822 --> 00:29:51,982
Now, that...
541
00:29:54,526 --> 00:29:56,187
That sounds
more like a threat.
542
00:29:56,761 --> 00:29:58,388
Oh,
I was speaking of accidents.
543
00:29:58,463 --> 00:30:00,294
Working around
all that machinery,
544
00:30:01,232 --> 00:30:03,257
that could be
a chancy proposition.
545
00:30:04,469 --> 00:30:06,664
Give a little thought
to what I've said, Mr. Farnsworth.
546
00:30:07,772 --> 00:30:10,935
Well, think of it
as accident insurance.
547
00:30:29,460 --> 00:30:30,620
(BUZZING)
548
00:30:32,230 --> 00:30:33,322
Sergeant Becker.
549
00:30:33,398 --> 00:30:36,060
Hey, Dennis, who lives
at the Bradley Hotel?
550
00:30:36,201 --> 00:30:37,190
BECKER: What?
551
00:30:37,569 --> 00:30:40,060
I just had a visit
from the tenants committee.
552
00:30:40,171 --> 00:30:42,731
Can you get me
the names of the owners of the condominiums?
553
00:30:43,041 --> 00:30:45,509
Yeah, I think so.
It might take a couple of days.
554
00:30:45,777 --> 00:30:48,041
ROCKFORD: All right.You get them and run themthrough the computer.
555
00:30:48,313 --> 00:30:50,679
I just got one of those
funny feelings.
556
00:30:50,849 --> 00:30:51,873
Like what?
557
00:30:52,317 --> 00:30:54,114
Well, like the answer's
gonna be something
558
00:30:54,185 --> 00:30:55,413
I don't want to hear.
559
00:31:18,877 --> 00:31:22,472
ANGEL: We're out of
number 265 cable, Mr. Farnsworth.
560
00:31:22,614 --> 00:31:25,014
Want to use German cable
to tie off the rig?
561
00:31:25,083 --> 00:31:26,573
ROCKFORD: Ain't none
of that drilling cable
562
00:31:26,651 --> 00:31:28,846
that goes anywhere
but right down that hole.
563
00:31:39,931 --> 00:31:41,990
(MACHINERY WHIRRING)
564
00:32:14,732 --> 00:32:15,721
(DOOR CLOSING)
565
00:32:18,670 --> 00:32:19,864
AUDREY: Is it finished?
566
00:32:21,739 --> 00:32:22,728
(CHUCKLES)
567
00:32:23,641 --> 00:32:24,903
Yeah, it's finished.
568
00:32:24,976 --> 00:32:26,409
(EXCLAIMING)
569
00:32:27,078 --> 00:32:28,067
Oh!
570
00:32:29,414 --> 00:32:30,403
Oh!
571
00:32:30,481 --> 00:32:32,711
We deserve a celebration.
Yeah.
572
00:32:33,084 --> 00:32:34,881
Dinner out or in?
573
00:32:35,753 --> 00:32:36,742
In.
574
00:32:37,755 --> 00:32:39,017
What's in the bag?
575
00:32:39,090 --> 00:32:40,785
Oh, that's for
the celebration.
576
00:32:41,459 --> 00:32:43,188
I drove into town today.
577
00:32:47,532 --> 00:32:48,863
Oh, Jim.
578
00:32:56,641 --> 00:32:59,906
Oh, oh, you know,
there was only five or six copies left.
579
00:33:00,511 --> 00:33:02,604
The clerk said
it's a bestseller.
580
00:33:03,281 --> 00:33:04,543
Want my autograph?
581
00:33:04,682 --> 00:33:06,172
Oh, that isn't necessary.
582
00:33:06,351 --> 00:33:07,579
No, I want to.
583
00:33:08,553 --> 00:33:09,952
It's already signed.
584
00:33:17,462 --> 00:33:19,191
Well, it must be
a promotional copy.
585
00:33:19,263 --> 00:33:21,322
Uncle Ralph's granddaughter
lives here.
586
00:33:21,399 --> 00:33:23,196
He visited her
a few weeks ago,
587
00:33:23,267 --> 00:33:25,758
and they made a round
of all the bookstores at the same time.
588
00:33:26,337 --> 00:33:28,828
He's an amazing man
for his age, according to the clerk.
589
00:33:29,707 --> 00:33:31,197
Didn't you think
I'd find out?
590
00:33:32,143 --> 00:33:34,907
Well, you wouldn't have
if you weren't such a sentimentalist.
591
00:33:36,314 --> 00:33:37,508
Want an explanation?
592
00:33:40,318 --> 00:33:41,615
I want the truth.
593
00:33:43,788 --> 00:33:47,224
All right,
I'm not Uncle Ralph, but I wrote the book.
594
00:33:47,992 --> 00:33:50,984
The only thing
that Uncle Ralph has written in the past three years,
595
00:33:51,062 --> 00:33:52,962
is on the back
of his royalty checks.
596
00:33:53,031 --> 00:33:55,522
I work at the publishing house
as a proofreader.
597
00:33:55,833 --> 00:33:57,960
I wrote it
on my own time,
598
00:33:58,036 --> 00:34:00,004
I submitted it
and they liked it.
599
00:34:00,171 --> 00:34:02,765
They needed
an Uncle Ralph story, so we made a deal.
600
00:34:04,809 --> 00:34:08,301
I don't get any of the credit,
but I get most of the money,
601
00:34:08,379 --> 00:34:11,371
and Uncle Ralph gets 10%
for the use of his name.
602
00:34:12,417 --> 00:34:13,748
What's the first line?
603
00:34:15,053 --> 00:34:16,418
The first line in the book.
604
00:34:16,721 --> 00:34:18,450
If you wrote it,
you should remember it.
605
00:34:18,623 --> 00:34:20,887
Of course I wrote it.
Don't you believe me?
606
00:34:20,992 --> 00:34:22,653
No. Give me the line.
607
00:34:28,800 --> 00:34:30,825
Billy's best friend
was a big balloon.
608
00:34:30,902 --> 00:34:31,960
Not even close.
609
00:34:33,071 --> 00:34:34,936
You're right.
That was the first draft.
610
00:34:35,339 --> 00:34:37,273
Let me see,
what did I change it to?
611
00:34:39,844 --> 00:34:41,607
Well, I wrote it
over a year ago.
612
00:34:41,746 --> 00:34:42,804
Who are you?
613
00:34:42,880 --> 00:34:44,541
I already told you.
614
00:34:44,682 --> 00:34:46,912
I'm very disappointed
in you, Audrey.
615
00:34:47,051 --> 00:34:49,986
Your story doesn't wash.
Don't you have a backup ready?
616
00:34:50,054 --> 00:34:51,112
Why bother?
617
00:34:51,189 --> 00:34:53,453
You seem determined
to discount everything I say.
618
00:34:55,593 --> 00:34:58,187
You know, driving back
from the bookstore I did a lot of thinking.
619
00:34:58,262 --> 00:35:00,196
I was trying to figure out
why you lied to me.
620
00:35:00,298 --> 00:35:02,357
A very elaborate lie,
very convincing.
621
00:35:02,700 --> 00:35:04,361
Only one thing
made sense.
622
00:35:04,635 --> 00:35:06,000
You were
part of the con.
623
00:35:06,070 --> 00:35:08,231
I lost $15,000.
624
00:35:08,372 --> 00:35:09,862
You never lost a dime.
625
00:35:10,475 --> 00:35:12,807
Lloyd was the operator
and you were the roper.
626
00:35:12,944 --> 00:35:14,912
After the two of you
made your score,
627
00:35:14,979 --> 00:35:17,106
Lloyd cleared out
and left you here to cool off the marks.
628
00:35:17,415 --> 00:35:18,973
You know,
ever since I met you,
629
00:35:19,150 --> 00:35:21,584
you've been trying
to blow me off this case.
630
00:35:22,920 --> 00:35:25,855
"Ironclad contracts,
take the loss gracefully."
631
00:35:25,957 --> 00:35:28,118
That's not only insulting,
it's absurd.
632
00:35:28,192 --> 00:35:29,887
Oh, knock it off, Audrey.
633
00:35:29,994 --> 00:35:31,985
I have no intention
of letting Dennis get stiffed
634
00:35:32,063 --> 00:35:33,928
by a couple of
high-class grifters.
635
00:35:35,066 --> 00:35:37,591
Not to mention,
I'm not gonna lose my trailer.
636
00:35:38,002 --> 00:35:38,991
(SPLASHING)
637
00:35:43,341 --> 00:35:45,866
You're the one
who sicced the bank on me in the first place.
638
00:35:48,779 --> 00:35:49,768
Where's Lloyd?
639
00:35:52,984 --> 00:35:56,317
Audrey, we can have
this conversation,
640
00:35:56,621 --> 00:35:58,555
or you can have it
with the cops.
641
00:35:59,390 --> 00:36:00,482
Now, where is he?
642
00:36:01,926 --> 00:36:04,053
In Brazil,
where they speak Portuguese.
643
00:36:04,795 --> 00:36:05,921
Can you reach him?
644
00:36:08,366 --> 00:36:09,958
Okay, I want you
to send him a cable.
645
00:36:10,668 --> 00:36:12,226
Why don't I phone him?
It's quicker.
646
00:36:12,603 --> 00:36:15,003
Because I want
to have control over what you say.
647
00:36:17,842 --> 00:36:20,367
When I started
I was trying to cool a mark.
648
00:36:21,879 --> 00:36:24,439
But then you came up
with this incredible scam.
649
00:36:24,749 --> 00:36:26,307
It's beautiful.
650
00:36:26,484 --> 00:36:30,113
When I tell Lloyd
that J. W. Farnsworth is about to strike oil,
651
00:36:30,221 --> 00:36:32,883
we'll sell him that hotel
for three times the money.
652
00:36:33,558 --> 00:36:34,547
We?
653
00:36:34,659 --> 00:36:36,490
Well, naturally
I expect a small profit.
654
00:36:36,661 --> 00:36:37,992
You couldn't do it
without me.
655
00:36:38,095 --> 00:36:39,858
You'd sell him out
just like that?
656
00:36:39,931 --> 00:36:41,296
I only met him last year.
657
00:36:41,365 --> 00:36:44,198
He was working
a bad variation of the old pigeon drop scam.
658
00:36:44,268 --> 00:36:45,462
I cleaned it up.
659
00:36:45,670 --> 00:36:46,967
I mean,
we hardly knew each other.
660
00:36:47,071 --> 00:36:48,504
You might be on the level,
661
00:36:48,673 --> 00:36:50,641
but only because there's
a lot of bread in it.
662
00:36:51,108 --> 00:36:52,575
But from hereon,
663
00:36:53,110 --> 00:36:55,271
we keep our relationship
professional.
664
00:36:56,614 --> 00:36:57,876
Won't be as much fun.
665
00:37:06,791 --> 00:37:08,281
(MACHINERY WHIRRING)
666
00:37:10,795 --> 00:37:12,422
Hey, Mr. Farnsworth.
667
00:37:12,863 --> 00:37:15,593
Lookie here, it's looking
even better than you expected.
668
00:37:17,368 --> 00:37:19,802
Yeah. We ought to be
bringing her in any minute.
669
00:37:24,141 --> 00:37:25,130
It's Lloyd.
670
00:37:28,846 --> 00:37:30,905
All right, Angel,
get back on your jackhammer.
671
00:37:30,982 --> 00:37:32,279
Rocky, you look busy.
672
00:37:33,117 --> 00:37:34,641
You sure
he thinks I'm Farnsworth?
673
00:37:34,719 --> 00:37:37,449
He doesn't know Jim Rockford.
I told him the bank number cooled you off.
674
00:37:38,256 --> 00:37:39,518
What did I tell you?
675
00:37:40,391 --> 00:37:41,358
I ought to...
676
00:37:43,427 --> 00:37:44,826
Will you shut
that thing off?
677
00:37:49,567 --> 00:37:50,693
Knock it off!
678
00:37:50,768 --> 00:37:51,792
(SIGHING)
679
00:37:51,869 --> 00:37:53,461
You picked a great time
to leave town.
680
00:37:53,571 --> 00:37:54,697
I got back
as soon as I heard.
681
00:37:54,772 --> 00:37:56,831
Now, how long
has this thing been going on? Too long.
682
00:37:56,907 --> 00:37:58,340
Every morning,
6:00 they start.
683
00:37:58,442 --> 00:38:00,501
I had to move. You sell me
an apartment in this place
684
00:38:00,578 --> 00:38:02,603
so I can have
peace and quiet, and I had to move!
685
00:38:02,680 --> 00:38:05,308
All right, all right.
I'll take care of everything.
686
00:38:05,549 --> 00:38:07,540
I'll have you back in there
in no time at all.
687
00:38:07,618 --> 00:38:09,085
You tell him, not me.
688
00:38:15,493 --> 00:38:16,619
Farnsworth?
689
00:38:16,694 --> 00:38:18,059
Yeah.
What can I do for you?
690
00:38:18,195 --> 00:38:20,425
I know of you
by reputation, Mr. Farnsworth.
691
00:38:20,498 --> 00:38:22,796
It's a pleasure to meet you.
My name is Simon Lloyd.
692
00:38:22,867 --> 00:38:23,959
Lloyd.
693
00:38:24,135 --> 00:38:26,535
Lloyd.
Oh, yeah, you're the one who sold this place off.
694
00:38:26,737 --> 00:38:29,035
Yeah. Not too popular
around here at the moment.
695
00:38:29,106 --> 00:38:30,573
Yeah, well,
I know the feeling.
696
00:38:30,841 --> 00:38:32,399
Should I have
the geologists' reports
697
00:38:32,476 --> 00:38:35,274
duplicated for Mr. Kline
and the board members? Yeah, honey, you do that.
698
00:38:35,946 --> 00:38:36,970
Board members.
699
00:38:37,048 --> 00:38:38,037
(SCOFFING)
700
00:38:38,115 --> 00:38:39,980
They don't know beans
about oil.
701
00:38:40,618 --> 00:38:42,279
They need scientific proof.
702
00:38:42,386 --> 00:38:44,650
Now, you take my daddy,
he was a cable driller.
703
00:38:44,722 --> 00:38:47,589
He could tell
by the feel of that cable what they was into.
704
00:38:47,758 --> 00:38:50,818
He didn't need
no samples, no tests. He could tell by the feel.
705
00:38:51,028 --> 00:38:53,189
And you inherited
your father's talent?
706
00:38:53,798 --> 00:38:56,392
No, I'll never be
the oil man my daddy was.
707
00:38:57,001 --> 00:38:59,492
I'm working on it, though.
I'm coming close.
708
00:38:59,770 --> 00:39:01,795
Nice talking to you.
Mr. Farnsworth,
709
00:39:02,973 --> 00:39:04,668
I've got a bit of a problem.
710
00:39:05,009 --> 00:39:07,807
Majority of the people
who bought apartments at the Bradley
711
00:39:07,912 --> 00:39:09,345
are personal friends of mine.
712
00:39:09,447 --> 00:39:10,880
Fine people, all of them.
713
00:39:11,482 --> 00:39:14,144
And, well, quite frankly,
they're extremely upset to discover
714
00:39:14,218 --> 00:39:16,652
that suddenly they're living
in the middle of an oil field.
715
00:39:16,721 --> 00:39:18,211
I can understand that, yeah.
716
00:39:18,289 --> 00:39:20,086
Well, I can understand
your position.
717
00:39:20,157 --> 00:39:22,921
Now, you bought
the mineral rights to this property in good faith,
718
00:39:22,993 --> 00:39:25,621
you're convinced
that there's oil on it, and you mean to dig for it.
719
00:39:25,863 --> 00:39:27,057
Yeah,
that's about it.
720
00:39:27,131 --> 00:39:29,429
Well, what I'd like
to propose is a compromise.
721
00:39:29,567 --> 00:39:32,468
Now, I own the 15 acres
directly adjoining this property.
722
00:39:32,536 --> 00:39:33,560
You could slant drill.
723
00:39:33,637 --> 00:39:36,697
Oh, well, the field
may not be big enough to slant drill.
724
00:39:36,941 --> 00:39:38,636
Oh,
I'm sure that it is,
725
00:39:38,709 --> 00:39:40,700
and I'll absorb
any expenses involved.
726
00:39:40,778 --> 00:39:43,941
Pay for dismantling the rig,
pay for its reconstruction at the new site.
727
00:39:44,014 --> 00:39:46,107
Well, now, I hope
you won't take this wrong,
728
00:39:46,817 --> 00:39:49,513
but all that generosity
makes me downright suspicious.
729
00:39:49,587 --> 00:39:51,316
I know what I got here.
730
00:39:51,389 --> 00:39:53,914
I... I'm not interested
in a pig in a poke.
731
00:39:54,125 --> 00:39:55,387
All right, all right.
732
00:39:55,459 --> 00:39:57,188
I'm gonna be
perfectly honest with you.
733
00:39:57,495 --> 00:40:01,898
Now, the tenants are exerting
a great deal of pressure on me.
734
00:40:02,032 --> 00:40:04,364
Otherwise,
I wouldn't suggest what I'm about to.
735
00:40:05,369 --> 00:40:07,701
I own 50% of a production
field in Texas.
736
00:40:08,472 --> 00:40:09,939
I'll turn it over to you.
737
00:40:10,674 --> 00:40:13,165
Now, you take
no chances whatsoever. They're pumping.
738
00:40:14,578 --> 00:40:16,341
Well, I'm not a hard man.
739
00:40:16,414 --> 00:40:18,678
I know you got problems.
I got them, too.
740
00:40:18,849 --> 00:40:21,613
But if I stopped drilling,
I'm in breach of contract.
741
00:40:21,852 --> 00:40:23,911
Now, one of two things
is gonna happen,
742
00:40:23,988 --> 00:40:26,548
either we strike oil,
we get black gold pouring down on us,
743
00:40:26,657 --> 00:40:29,524
or we strike water,
which means we got natural gas.
744
00:40:29,593 --> 00:40:31,561
Either way,
it's money in the bank.
745
00:40:32,663 --> 00:40:33,960
I just got no choice.
746
00:40:40,504 --> 00:40:41,493
(SIGHING)
Well,
747
00:40:41,772 --> 00:40:44,400
I can sure understand
how Dennis got sucked in.
748
00:40:44,675 --> 00:40:46,006
He has a class act.
749
00:40:46,510 --> 00:40:48,034
You and I have
a better one.
750
00:40:50,414 --> 00:40:52,041
You show
remarkable restraint.
751
00:40:52,716 --> 00:40:53,944
I keep waiting
for the inevitable,
752
00:40:54,018 --> 00:40:55,417
"What's a nice girl
like you..."
753
00:40:55,519 --> 00:40:58,920
Well, the details are probably
too painful to go into.
754
00:41:00,057 --> 00:41:02,218
Broken home,
unhappy childhood.
755
00:41:03,494 --> 00:41:04,756
You don't believe me.
756
00:41:04,962 --> 00:41:06,190
No.
757
00:41:11,035 --> 00:41:12,127
Slow down.
758
00:41:14,104 --> 00:41:15,093
Angel.
759
00:41:15,973 --> 00:41:17,235
Hey, Angel.
760
00:41:17,475 --> 00:41:18,499
What are you doing?
761
00:41:18,576 --> 00:41:20,908
I've been invited
to take a hike. I'm hiking.
762
00:41:21,812 --> 00:41:24,645
Get in.
Come on. Get in.
763
00:41:24,782 --> 00:41:26,409
Look,
you've done it to me before
764
00:41:26,484 --> 00:41:27,849
and you're not doing it
this time.
765
00:41:27,918 --> 00:41:29,442
I worked
that machine for you,
766
00:41:29,520 --> 00:41:32,148
which I think it has done
something permanent to my insides.
767
00:41:32,223 --> 00:41:33,554
Plus, I ain't hearing
too good.
768
00:41:33,624 --> 00:41:35,615
But I hear good enough to know
if I go back there,
769
00:41:35,693 --> 00:41:36,751
I end up in a rubber bag.
770
00:41:36,827 --> 00:41:38,192
Come on,
who'd threaten you?
771
00:41:38,262 --> 00:41:40,628
What, I ain't good enough
to be threatened? I was threatened!
772
00:41:40,698 --> 00:41:42,393
Concrete boots,
that's what he said.
773
00:41:42,466 --> 00:41:44,559
Who?
I don't know who and I don't want to know who.
774
00:41:44,635 --> 00:41:45,829
I'm not going back.
775
00:41:45,936 --> 00:41:48,427
Boy, Detective Becker's
sure gonna be disappointed.
776
00:41:49,573 --> 00:41:51,666
I just don't know
what he's gonna say about this.
777
00:41:55,513 --> 00:41:56,707
Wait a minute, wait a minute.
778
00:41:56,780 --> 00:41:58,714
All right, all right.
I'm coming with you.
779
00:42:07,525 --> 00:42:08,958
(FOOTSTEPS APPROACHING)
780
00:42:09,159 --> 00:42:11,719
Hi, Dennis.
Dennis, the butler said you were waiting.
781
00:42:11,795 --> 00:42:13,353
Yeah. Quite a place
you got here.
782
00:42:13,430 --> 00:42:14,727
You're really
roughing it.
783
00:42:14,798 --> 00:42:16,163
Yeah,
it's gonna pay off.
784
00:42:16,233 --> 00:42:18,599
What's the matter, Dennis?
What are you doing here? Hi, Audrey.
785
00:42:19,970 --> 00:42:21,733
What's Angel Martin
doing here?
786
00:42:21,839 --> 00:42:24,239
You bring some
of the ex-con friends in on this?
787
00:42:24,441 --> 00:42:27,137
He was gonna talk
to my parole officer, put in a good word.
788
00:42:27,211 --> 00:42:29,304
He doesn't even
know I'm here! Well, now he does.
789
00:42:31,081 --> 00:42:32,275
Come here a second.
790
00:42:35,319 --> 00:42:38,345
You know the names
that you asked me to run through the computer,
791
00:42:38,422 --> 00:42:40,287
who bought the apartments?
Yeah.
792
00:42:42,059 --> 00:42:44,220
Paul Barrone,
South Chicago.
793
00:42:44,495 --> 00:42:46,360
Louis Christian,
out of Detroit.
794
00:42:46,497 --> 00:42:48,089
Herman Keitell,
Brooklyn.
795
00:42:48,165 --> 00:42:50,759
Sammy La Presa, Jersey.
(STAMMERING) Hey, wait. Wait a minute.
796
00:42:50,834 --> 00:42:51,823
Keitell?
797
00:42:51,902 --> 00:42:54,132
Isn't he...
Yeah, they all are.
798
00:42:54,772 --> 00:42:56,433
Lieutenant Diehl's wife
and me,
799
00:42:56,507 --> 00:42:58,372
we're running a country club
for the mob.
800
00:42:58,442 --> 00:43:01,900
You mean that everybody
in the Bradley is part of organized crime?
801
00:43:02,012 --> 00:43:03,036
Not everybody.
802
00:43:03,113 --> 00:43:06,241
Just enough
to have me busted back to patrolman.
803
00:43:06,584 --> 00:43:09,678
Seven of the apartments
for sure, two of the others...
804
00:43:09,753 --> 00:43:10,981
You know,
that's really great.
805
00:43:11,055 --> 00:43:13,250
I've been waking them up
every morning with a jackhammer.
806
00:43:13,891 --> 00:43:16,587
They're all punks!
And they all should be doing hard time.
807
00:43:16,694 --> 00:43:18,491
Yeah, well, you work
on your Medal of Honor.
808
00:43:18,562 --> 00:43:19,961
I'll work on staying alive.
809
00:43:20,030 --> 00:43:21,463
(EXCLAIMING)
810
00:43:21,765 --> 00:43:23,699
(LAUGHING)
811
00:43:25,536 --> 00:43:26,525
Oh!
812
00:43:44,121 --> 00:43:45,645
Farnsworth.
Yeah?
813
00:43:45,723 --> 00:43:47,054
I'd like to talk to you.
814
00:43:47,124 --> 00:43:48,921
Some other time.
Now!
815
00:43:49,727 --> 00:43:51,354
I've seen
the geologists' reports
816
00:43:51,428 --> 00:43:52,793
and I've seen
the sand samples.
817
00:43:54,498 --> 00:43:56,864
Money has a way
of bringing out the worst in me.
818
00:43:57,334 --> 00:43:58,733
I want to
buy you out.
819
00:43:58,802 --> 00:43:59,962
Well,
I don't want to sell.
820
00:44:00,037 --> 00:44:01,402
I'm prepared
to be generous.
821
00:44:01,472 --> 00:44:02,734
I don't want to sell!
822
00:44:02,806 --> 00:44:05,001
Well, when Audrey brought me
those reports last night,
823
00:44:05,075 --> 00:44:07,202
she also brought me
copies of your contracts.
824
00:44:07,878 --> 00:44:10,642
They indicate that you expect
this field to pay off big.
825
00:44:11,015 --> 00:44:13,848
Those contracts are as phony
as the geologists' reports.
826
00:44:14,284 --> 00:44:15,808
I considered that possibility,
827
00:44:15,886 --> 00:44:18,514
so I had my own tests
run on the sand samples this morning.
828
00:44:18,922 --> 00:44:20,389
The reports are accurate.
829
00:44:20,958 --> 00:44:22,858
And they favor
hitting natural gas.
830
00:44:23,460 --> 00:44:26,122
I'm having papers drawn up
for transfer of ownership.
831
00:44:26,363 --> 00:44:28,388
There's no way
you can force me to sell.
832
00:44:28,732 --> 00:44:30,165
On the contrary,
833
00:44:30,467 --> 00:44:32,833
any number of ways
that I can force you to sell.
834
00:44:32,903 --> 00:44:35,895
Well, one of my associates,
for example, Mr. Christian.
835
00:44:36,473 --> 00:44:38,873
You see,
Mr. Christian is a member of organized crime.
836
00:44:39,610 --> 00:44:41,100
He can be very persuasive.
837
00:44:42,112 --> 00:44:43,773
You're not gonna bring him
in on it.
838
00:44:43,881 --> 00:44:45,974
He's in. And I'm in.
839
00:44:46,083 --> 00:44:47,141
And you're out.
840
00:44:47,217 --> 00:44:49,082
I'll see
if the contracts are ready.
841
00:44:49,586 --> 00:44:51,577
(MACHINERY WHIRRING)
842
00:44:54,124 --> 00:44:56,149
Audrey, where's Christian?
843
00:44:56,226 --> 00:44:57,215
At the rig.
844
00:45:11,642 --> 00:45:13,109
Well, how soon do we hit?
845
00:45:13,877 --> 00:45:16,869
We're not gonna hit oil
or anything else.
846
00:45:16,947 --> 00:45:18,471
Lloyd showed me the reports.
847
00:45:18,716 --> 00:45:20,980
They're phony.
I've been running a scam.
848
00:45:21,652 --> 00:45:23,916
I'm not Farnsworth
from Oklahoma,
849
00:45:23,987 --> 00:45:25,352
I'm Rockford
from Los Angeles.
850
00:45:25,422 --> 00:45:27,287
There's not any oil here
and there never will be.
851
00:45:27,357 --> 00:45:29,222
We're paying
a very big price.
852
00:45:29,460 --> 00:45:32,861
Believe me,
there is not any oil here. Now, I leveled with Lloyd.
853
00:45:33,197 --> 00:45:34,323
(SIGHING)
854
00:45:34,431 --> 00:45:36,922
If he brings you
into this thing, you're gonna get stung,
855
00:45:37,000 --> 00:45:38,399
and I don't want
any part of that.
856
00:45:38,535 --> 00:45:39,763
If there's no oil,
857
00:45:40,671 --> 00:45:42,036
how come you put up this rig?
858
00:45:42,406 --> 00:45:44,601
Because I wanted people
to think there was.
859
00:45:44,675 --> 00:45:46,540
I'm telling you the truth,
Mr. Christian.
860
00:45:46,610 --> 00:45:48,100
You're not a man I'd lie to.
861
00:45:48,378 --> 00:45:50,369
I'm not a guy
Lloyd would lie to, either.
862
00:45:50,447 --> 00:45:51,846
He made a mistake
with me once.
863
00:45:52,182 --> 00:45:53,706
He's not dumb enough
to do it again.
864
00:45:54,384 --> 00:45:56,511
So, like the man told you,
sell.
865
00:45:56,820 --> 00:45:58,481
You don't give me
much choice.
866
00:45:58,555 --> 00:45:59,749
I give you no choice.
867
00:46:00,524 --> 00:46:02,458
It's against my will.
Sure.
868
00:46:02,526 --> 00:46:03,857
Now, you just remember
869
00:46:03,961 --> 00:46:05,724
that Lloyd brought you
into this thing, not me.
870
00:46:05,796 --> 00:46:07,889
Remember that.
Sure. Sure. Sure.
871
00:46:18,142 --> 00:46:19,370
Wait a minute.
872
00:46:19,443 --> 00:46:21,377
Hold it. Hold it.
873
00:46:38,061 --> 00:46:42,191
ANGEL: We hit oil.
Yahoo! We hit oil!
874
00:46:47,337 --> 00:46:48,326
We did it!
875
00:46:53,811 --> 00:46:56,678
CROWD: Oil! Oil! Oil!
876
00:46:56,947 --> 00:46:59,711
Oil! Oil! Oil!
877
00:46:59,783 --> 00:47:00,772
(WHISPERING)
Gas. Gas.
878
00:47:00,851 --> 00:47:02,580
Gas! Gas!
879
00:47:11,562 --> 00:47:12,654
What did we hit?
880
00:47:12,863 --> 00:47:15,229
Just what we were aiming at.
The water main.
881
00:47:17,267 --> 00:47:19,098
(PEOPLE CHEERING)
882
00:47:38,255 --> 00:47:40,120
We picked
a hot enough day for it.
883
00:47:40,190 --> 00:47:41,919
Watch out,
here comes the chef.
884
00:47:41,992 --> 00:47:43,152
Hey.
885
00:47:43,227 --> 00:47:45,457
Ah!
Oh, looks good. Good.
886
00:47:45,829 --> 00:47:47,387
It's gonna be
great for me.
887
00:47:47,698 --> 00:47:49,290
What are the rest of you
gonna eat?
888
00:47:49,366 --> 00:47:51,459
(CHUCKLING)
I don't know how you did it, Jimbo.
889
00:47:51,535 --> 00:47:53,901
Lloyd thought you hit
a natural gas well.
890
00:47:54,104 --> 00:47:55,332
Why'd he think that?
891
00:47:55,405 --> 00:47:57,464
Oh, I may have
suggested it.
892
00:47:57,875 --> 00:48:00,867
And the whole mess is
right back in his lap where it belongs.
893
00:48:01,044 --> 00:48:03,035
Somebody did a good job
of selling him.
894
00:48:03,313 --> 00:48:05,372
Yeah. Somebody sure did.
895
00:48:06,383 --> 00:48:08,214
Boy, at 5.25%,
896
00:48:08,285 --> 00:48:10,549
do you know how long
it would have taken us to double our money?
897
00:48:10,721 --> 00:48:12,313
Do you know how close
you came to losing it?
898
00:48:12,689 --> 00:48:14,384
Uh-huh. That's true.
899
00:48:15,092 --> 00:48:16,787
(SIZZLING)
And you should hear Lieutenant Diehl.
900
00:48:16,860 --> 00:48:19,124
He thinks
he's some kind of financial genius.
901
00:48:19,196 --> 00:48:21,187
He didn't know he was in
till he was out.
902
00:48:21,632 --> 00:48:24,032
Mmm-hmm.
Did you tell him he owes me a thank you?
903
00:48:24,534 --> 00:48:25,728
Not exactly.
904
00:48:25,802 --> 00:48:27,269
What do you mean,
"Not exactly"?
905
00:48:27,871 --> 00:48:29,270
Well,
if I was to mention you,
906
00:48:29,339 --> 00:48:31,239
then I'll have to tell him
the whole story.
907
00:48:31,842 --> 00:48:33,571
Oh, which means
you wouldn't come out of it
908
00:48:33,644 --> 00:48:34,975
looking too good,
would you, huh?
909
00:48:35,379 --> 00:48:37,813
You got paid, didn't you?
You got your trailer back, didn't you?
910
00:48:37,881 --> 00:48:39,007
What else do you want?
I don't think that...
911
00:48:39,082 --> 00:48:41,516
Come on, you guys.
This is supposed to be a celebration.
912
00:48:41,585 --> 00:48:43,348
Yeah, cheers.
Yeah.
913
00:48:43,854 --> 00:48:45,685
Hey,
what happens to Mr. Lloyd?
914
00:48:45,756 --> 00:48:47,519
Oh, I wouldn't
worry too much about him.
915
00:48:47,591 --> 00:48:49,456
He seems
like a resourceful fellow.
916
00:48:53,196 --> 00:48:54,823
Hey, get me a beer,
will you?
917
00:49:00,170 --> 00:49:03,196
Anything you want?
Yeah.
918
00:49:06,677 --> 00:49:08,372
Thanks for not telling
them about me.
919
00:49:08,512 --> 00:49:09,501
I like them.
920
00:49:10,614 --> 00:49:13,048
You know, I've never really
gotten to know a mark before.
921
00:49:13,650 --> 00:49:15,413
Change your perspective?
Mmm-hmm.
922
00:49:15,686 --> 00:49:17,278
But it won't
change my life.
923
00:49:17,688 --> 00:49:19,019
Do you want to bet?
924
00:49:19,069 --> 00:49:23,619
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.