Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,304 --> 00:00:01,470
[Narrator] Previously,
on Republic of Doyle.
2
00:00:01,538 --> 00:00:02,272
3
00:00:02,339 --> 00:00:04,808
[allison] It's my husband.
4
00:00:04,875 --> 00:00:06,709
[Rose] Malachy Doyle, I've
been waiting months for a
5
00:00:06,777 --> 00:00:07,643
honeymoon that never comes.
6
00:00:07,711 --> 00:00:09,279
"Admit it, you had fun. Martin.
7
00:00:09,346 --> 00:00:11,047
PS. I owe you 300 thousand."
8
00:00:11,115 --> 00:00:12,816
[Tinny] Give me your hand.
Hug me.
9
00:00:12,883 --> 00:00:14,750
[Mal] You're like the son I never had.
Welcome home, boy.
10
00:00:14,819 --> 00:00:16,585
[Allison] I wish that one of us
had a bigger place. You know,
11
00:00:16,653 --> 00:00:18,153
somewhere where we had...
A kitchen.
12
00:00:18,221 --> 00:00:18,987
[Jake] We?
13
00:00:19,055 --> 00:00:21,156
[Mayor clarke] I think you should
re-think your friendship with Jake.
14
00:00:21,224 --> 00:00:22,024
[Leslie] Really?
15
00:00:22,091 --> 00:00:24,226
[Christian] It's a little obvious that
you're-- you're jealous of the mayor.
16
00:00:24,294 --> 00:00:25,027
[Leslie] Bill, is he botherin'
17
00:00:25,094 --> 00:00:25,894
ya?
18
00:00:25,962 --> 00:00:27,463
[Mayor clarke] I-- I'd
rather not talk about it.
19
00:00:27,531 --> 00:00:29,632
[Leslie] How's that new corvette?
It must have cost a fortune.
20
00:00:29,700 --> 00:00:31,233
[Mayor clarke] People see you
as a winner, they vote for you.
21
00:00:31,301 --> 00:00:33,601
[Jake] If you were into anything
that might end up hurting Leslie...
22
00:00:33,669 --> 00:00:34,336
[Mayor clarke] Stop dreaming.
23
00:00:34,403 --> 00:00:37,505
Leslie knows that she
is far, far above you.
24
00:00:39,809 --> 00:00:46,481
<♪>
25
00:00:46,549 --> 00:00:49,817
[mayor clarke] This kind of
progress and development is
26
00:00:49,884 --> 00:00:53,754
exactly what this city needs!
27
00:00:53,822 --> 00:00:56,323
28
00:00:56,391 --> 00:00:58,525
[mayor clarke] It has been an
honor serving the city of St.
29
00:00:58,593 --> 00:01:02,563
John's, and progress has been
made, but there is more work
30
00:01:02,630 --> 00:01:06,599
that needs to be done.
And that is why I seek re-election, to
31
00:01:06,667 --> 00:01:09,402
finish the work we
started together!
32
00:01:09,470 --> 00:01:11,404
[Justin] I think what the mayor
is trying to say is that he'll
33
00:01:11,472 --> 00:01:14,907
bulldoze cabot tower and pave over the
narrows, all in the name of progress!
34
00:01:14,975 --> 00:01:16,942
[Mayor clarke] Of course what Mr.
Slade is saying couldn't be
35
00:01:17,010 --> 00:01:19,545
farther from the truth.
And you know what? I look forward to
36
00:01:19,613 --> 00:01:22,714
debating these issues with
him and any other candidate.
37
00:01:22,782 --> 00:01:23,782
[Rose] I don't like this guy.
38
00:01:23,850 --> 00:01:25,216
[Mal] Me neither.
39
00:01:25,284 --> 00:01:26,251
[Des] What were you doing to me?
40
00:01:26,318 --> 00:01:27,652
[Tinny] You're such a wuss!
41
00:01:27,720 --> 00:01:29,721
[Des] You know, you can't just
set my hair on fire like that!
42
00:01:29,789 --> 00:01:30,756
You know I have feelings!
43
00:01:30,823 --> 00:01:34,926
[Mal] Knock it off!
44
00:01:34,994 --> 00:01:37,661
[Woman] Good morning.
45
00:01:37,729 --> 00:01:38,662
[Mal] Who was that?
46
00:01:38,730 --> 00:01:39,563
[Rose] Guys! Hey-- hey, hey!
47
00:01:39,631 --> 00:01:40,731
Chris!
48
00:01:40,799 --> 00:01:43,133
49
00:01:43,201 --> 00:01:44,134
[rose] Oh, cripes.
50
00:01:44,202 --> 00:01:45,068
[Christian] She gone?
51
00:01:45,136 --> 00:01:45,936
[Mal] Who's she?
52
00:01:46,004 --> 00:01:48,672
[Christian] I gotta
get to the bar.
53
00:01:48,740 --> 00:01:49,940
[Mal] What is goin' on here?
54
00:01:50,008 --> 00:01:52,609
[Rose] Don't ask me!
They're yours!
55
00:01:52,676 --> 00:01:55,512
[Mal] That's it!
I gotta get out of here.
56
00:01:55,579 --> 00:01:57,246
57
00:01:57,314 --> 00:01:58,080
[Jake] Yeah?
58
00:01:58,148 --> 00:01:59,516
[Mal] We gotta go
meet the client now.
59
00:01:59,583 --> 00:02:01,951
[Jake] I thought we weren't meetin'
him for, like, an hour from now?
60
00:02:02,019 --> 00:02:04,854
[Mal] I don't care.
61
00:02:04,922 --> 00:02:06,389
[Jake] I'm goin' out!
62
00:02:06,457 --> 00:02:09,157
[Tonya] Thanks for coming.
Are either of you handsome gentlemen
63
00:02:09,225 --> 00:02:11,527
in the market? I'm showing this
place to a client before the
64
00:02:11,594 --> 00:02:14,229
open house starts
in about an hour.
65
00:02:14,297 --> 00:02:15,931
[Mal] We won't take
much of your time.
66
00:02:15,998 --> 00:02:18,600
[Tonya] It's been on the market 6 months now.
I can't seem to move it.
67
00:02:18,668 --> 00:02:20,402
[Jake] What can we do to help you, Ms.
St. Croix?
68
00:02:20,470 --> 00:02:23,038
[Tonya] I'm developing a major
project on the South side hills.
69
00:02:23,105 --> 00:02:25,272
[Jake] Oh yeah, ocean point.
70
00:02:25,340 --> 00:02:27,207
[Tonya] That's right.
Someone's trying to stop it from
71
00:02:27,275 --> 00:02:29,176
happening.
It's a controversial development.
72
00:02:29,244 --> 00:02:31,111
[Mal] Taking the South side
hills and turning it into a
73
00:02:31,179 --> 00:02:33,080
housing development
is a bit of a deal.
74
00:02:33,148 --> 00:02:36,684
[Tonya] Yes. Well, 25 people
were signed up to purchase the
75
00:02:36,752 --> 00:02:39,554
property, and someone's been
leaving them messages saying
76
00:02:39,621 --> 00:02:44,057
that the land is toxic, and scaring them off.
And I think I know who.
77
00:02:44,124 --> 00:02:44,891
[Jake] Who?
78
00:02:44,959 --> 00:02:47,561
[Tonya] My arse
of an ex-husband.
79
00:02:47,628 --> 00:02:49,496
[Mal] Brett... Babcock.
80
00:02:49,564 --> 00:02:53,366
[Tonya] Brett is currently my
biggest competitor. He lost his
81
00:02:53,434 --> 00:02:55,769
share of the development
when I divorced him for his
82
00:02:55,837 --> 00:02:58,403
indiscretions.
Now he's trying to ruin it.
83
00:02:58,472 --> 00:02:59,772
84
00:02:59,840 --> 00:03:02,174
[Tonya] And I need you to
have proof to stop him.
85
00:03:02,241 --> 00:03:03,308
86
00:03:03,376 --> 00:03:05,043
[Jake] Has he...
Done anything criminal?
87
00:03:05,111 --> 00:03:07,513
[Tonya] Not yet, but he will.
88
00:03:07,581 --> 00:03:08,514
89
00:03:08,582 --> 00:03:21,460
[Tonya] Do you hear that? What is that?
Sounds like running water.
90
00:03:21,527 --> 00:03:24,029
[Brett] Tonya!
Excuse me, babe, I'm with a client!
91
00:03:24,097 --> 00:03:26,064
[Woman] You didn't tell me
you were bringing friends.
92
00:03:26,132 --> 00:03:29,100
[Mal] Is that...
[Jake] The smoking gun.
93
00:03:29,167 --> 00:03:30,101
[Brett] Brett Babcock.
94
00:03:30,168 --> 00:03:31,135
5[Tonya] You son of a bitch!
95
00:03:31,203 --> 00:03:32,603
She's my client!
96
00:03:32,670 --> 00:03:35,806
[Jake] Well, I think he's already...
Closed the deal.
97
00:03:39,617 --> 00:03:44,081
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
98
00:03:44,149 --> 00:03:44,915
♪oh, yeah♪
99
00:03:44,983 --> 00:03:46,983
♪oh, yeah♪
100
00:03:47,051 --> 00:03:47,717
♪oh, yeah♪
101
00:03:47,784 --> 00:03:50,086
♪oh, yeah♪
102
00:03:50,154 --> 00:03:53,056
♪oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah♪
103
00:03:53,124 --> 00:03:55,958
♪oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah♪
104
00:03:56,027 --> 00:03:57,960
♪oh, yeah♪
105
00:03:59,030 --> 00:04:02,264
[Brett] Oh, you got a bad track
record and you're trying to close--
106
00:04:02,332 --> 00:04:03,198
[Tonya] She's my client!
107
00:04:03,266 --> 00:04:04,033
[Brett] Tonya! Just relax, b'y!
108
00:04:04,100 --> 00:04:05,334
Just relax! What's the problem?
109
00:04:05,402 --> 00:04:07,403
[Tonya] Uh, I just walked in on
you banging my client, Brett!
110
00:04:07,470 --> 00:04:08,470
That's the problem!
111
00:04:08,538 --> 00:04:11,640
[Brett] Aah, she's the jealous type.
It drives me. Listen,
112
00:04:11,707 --> 00:04:14,576
Tonya. Business is business.
She needed an agent who could get
113
00:04:14,644 --> 00:04:16,211
the job done, so she came to me:
114
00:04:16,279 --> 00:04:18,712
Brett Babcock, the smoking gun.
115
00:04:18,780 --> 00:04:20,114
[Jake] Classy.
116
00:04:20,182 --> 00:04:22,983
[Mal] Brett, are you trying
to wreck Tonya's development?
117
00:04:23,052 --> 00:04:25,086
[Brett] What?
No, that's ridiculous.
118
00:04:25,154 --> 00:04:26,987
[Jake] So you weren't pissed
when she cut you out of the
119
00:04:27,056 --> 00:04:29,090
deal?
The whole oceans' point thing?
120
00:04:29,158 --> 00:04:30,091
121
00:04:30,159 --> 00:04:32,860
[brett] Ocean point?
The city's never gonna let that fly. Justin
122
00:04:32,928 --> 00:04:34,127
Slade will see to that.
123
00:04:34,195 --> 00:04:36,229
[Mal] Isn't he running
against the mayor?
124
00:04:36,297 --> 00:04:38,331
[Tonya] Yeah, and God help
us all if he gets in! He's
125
00:04:38,399 --> 00:04:41,768
anti-development all the way.
126
00:04:41,835 --> 00:04:42,902
[Brett] Oh, right on, b'y.
127
00:04:42,970 --> 00:04:44,538
Another sale! Look at that.
128
00:04:44,605 --> 00:04:48,475
Fellas, I gotta go. If you're lookin',
I got guys who are sellin'.
129
00:04:48,543 --> 00:04:49,308
[Jake] Thank you.
130
00:04:49,376 --> 00:04:55,481
[Brett] Tonya, babe, if you wanna run
with the bulls, you gotta have balls.
131
00:04:55,549 --> 00:04:57,783
[Jake] Don't mind him.
If he's involved, we'll find out. I'll
132
00:04:57,850 --> 00:05:00,319
dig around and see what
I can find on him.
133
00:05:00,387 --> 00:05:03,855
[Tonya] All of my money in the
world is tied up in this deal. I
134
00:05:03,923 --> 00:05:07,158
could lose everything, so please
just get to the bottom of it.
135
00:05:07,226 --> 00:05:09,094
[Mal] We'll do
everything we can.
136
00:05:09,161 --> 00:05:10,027
[Jake] See ya later.
137
00:05:10,096 --> 00:05:16,101
[Tonya] But give me that!
138
00:05:16,168 --> 00:05:17,302
[Mayor clarke] Justin Slade?
139
00:05:17,369 --> 00:05:19,637
He's a joke. He's an opportunist.
If people like him
140
00:05:19,705 --> 00:05:22,239
had their way, this town
would never move forward.
141
00:05:22,307 --> 00:05:24,941
[Leslie] Yeah, but he does make
an interesting point. I mean, we
142
00:05:25,009 --> 00:05:25,942
don't want this town lookin'
143
00:05:26,010 --> 00:05:26,876
like a strip mall, do we?
144
00:05:26,944 --> 00:05:27,844
[Mayor clarke] What?
145
00:05:27,912 --> 00:05:30,714
[Leslie] I'm just sayin', it's a special place.
We don't wanna ruin it.
146
00:05:30,781 --> 00:05:32,782
[Mayor clarke] Don't you start on that, okay?
I need you 100%
147
00:05:32,850 --> 00:05:35,752
on my side, here.
People are listening to this guy, and it's
148
00:05:35,820 --> 00:05:38,721
starting to show in the polls,
so you just-- you just can't say
149
00:05:38,788 --> 00:05:40,889
those things outside
these walls, all right?
150
00:05:40,957 --> 00:05:42,492
[Leslie] Consider me muzzled.
151
00:05:42,559 --> 00:05:45,761
[Mayor clarke] Look, I didn't
mean it like that. Yeah. Look, I
152
00:05:45,829 --> 00:05:52,135
just... I need more Leslie Bennett
than sergeant Bennett right now, okay?
153
00:05:52,202 --> 00:05:54,536
[Leslie] Okay. I just want you
to know what you're backin'.
154
00:05:54,604 --> 00:05:55,870
[Mayor clarke] I do. I do know.
155
00:05:55,938 --> 00:05:58,440
It is-- it still is
gonna be special, okay?
156
00:05:58,508 --> 00:06:00,108
[Leslie] Okay.
157
00:06:00,176 --> 00:06:02,777
[Des] The smoking
gun, Brett Babcock.
158
00:06:02,845 --> 00:06:05,113
[Rose] No record on this guy, but
his finances are in a bit of
159
00:06:05,181 --> 00:06:06,414
a dip since the divorce.
160
00:06:06,482 --> 00:06:10,017
[Des] You know, some men underestimate
the love of a good woman.
161
00:06:10,084 --> 00:06:11,051
[Jake] Is your hair singed?
162
00:06:11,119 --> 00:06:14,121
[Des] Wha...? No, no! A little, maybe.
It was just like a love
163
00:06:14,189 --> 00:06:17,258
bite, but with fire.
164
00:06:17,325 --> 00:06:18,359
[Mal] Who's this guy?
165
00:06:18,426 --> 00:06:19,560
[Rose] This is Justin Slade.
166
00:06:19,628 --> 00:06:21,995
[Mal] Yeah, he's the city's
new savior, or so he claims.
167
00:06:22,063 --> 00:06:25,165
[Rose] Yes. He was a bit of an
activist in his university days.
168
00:06:25,232 --> 00:06:28,334
He threw a pie in a politician's
face and, uh, got arrested a
169
00:06:28,402 --> 00:06:30,970
couple times for disturbing the
peace, that sort of thing.
170
00:06:31,038 --> 00:06:33,306
[Jake] Really?
Let's go talk to him.
171
00:06:33,374 --> 00:06:35,908
[Mal] A mayoral candidate
sabotaging a land development?
172
00:06:35,976 --> 00:06:42,214
[Jake] Well, you know, stranger...
Things have happened. Let's go. See ya,
173
00:06:42,282 --> 00:06:44,883
rose.
174
00:06:44,950 --> 00:06:46,418
[Des] Yeah, see you guys later.
175
00:06:46,486 --> 00:06:48,453
Aah, it's a good case.
176
00:06:48,521 --> 00:06:50,121
[Rose] Another day
at the grindstone.
177
00:06:50,190 --> 00:06:51,990
[Des] Want me to run out for a coffee?
Tea? Coffee? Tea?
178
00:06:52,058 --> 00:06:53,725
Coffee?
179
00:06:53,793 --> 00:06:54,593
[Rose] You decide.
180
00:06:54,661 --> 00:07:01,632
[Des] I'll pick. Coffee.
181
00:07:01,700 --> 00:07:03,901
[Justin] So, you think I'm
trying to destroy Tonya St.
182
00:07:03,968 --> 00:07:05,636
Croix's real estate business.
183
00:07:05,704 --> 00:07:07,405
Think that would be
a smart move by me?
184
00:07:07,472 --> 00:07:09,307
[Mal] It's no secret you're
against ocean point, and you do
185
00:07:09,374 --> 00:07:11,475
have a history of taking
things into your own hands.
186
00:07:11,543 --> 00:07:13,843
[Justin] Look, I applaud
whoever's trying to stop that
187
00:07:13,911 --> 00:07:16,079
woman, and I will put an end to
this travesty she's trying to
188
00:07:16,146 --> 00:07:17,581
build, believe me.
189
00:07:17,582 --> 00:07:19,583
[Jake] Oh yeah?
How you plan on doin' that?
190
00:07:19,650 --> 00:07:21,718
[Justin] Through legal and
political channels. Have a look
191
00:07:21,785 --> 00:07:25,355
at this. Here's what the South
side hills looks like right now.
192
00:07:25,423 --> 00:07:28,091
Here's what it will look like if Ms.
St. Croix gets her way.
193
00:07:28,158 --> 00:07:28,958
[Jake] Wow.
194
00:07:29,026 --> 00:07:31,327
[Justin] So you can see why I'm
running for mayor. Someone needs
195
00:07:31,394 --> 00:07:35,264
to preserve this town.
Mayor Clarke has his own agenda.
196
00:07:35,332 --> 00:07:37,999
[Mal] Thank you for your time, and,
uh, good luck with the campaign.
197
00:07:38,067 --> 00:07:42,871
[Justin] Thank you.
You're a private eye, right? Detective?
198
00:07:42,939 --> 00:07:43,805
[Jake] Yeah.
199
00:07:43,873 --> 00:07:45,707
[Justin] I've got something-- I
might have something that people
200
00:07:45,774 --> 00:07:47,842
would like to know
about mayor Clarke.
201
00:07:47,909 --> 00:07:48,776
[Jake] Is that right?
202
00:07:48,844 --> 00:07:51,011
[Justin] There's more to this
whole ocean point thing. I could
203
00:07:51,079 --> 00:07:54,148
use a PI
to help me crack it open.
204
00:07:54,216 --> 00:07:58,919
[Jake] If you think I can help,
why don't you give me a call?
205
00:07:58,987 --> 00:08:00,054
See ya 'round.
206
00:08:00,122 --> 00:08:01,755
[Mal] What was that?
207
00:08:01,822 --> 00:08:03,757
[Jake] Nothin'.
208
00:08:04,825 --> 00:08:08,228
<♪>
209
00:08:08,296 --> 00:08:12,198
[Jake] So this is it, hey?
This is what all the fuss is about?
210
00:08:12,266 --> 00:08:15,401
[Mal] Seemed like people would want the view.
Too bad it wrecks
211
00:08:15,469 --> 00:08:17,203
things for the rest of the town.
212
00:08:17,271 --> 00:08:19,839
[Tonya] All of the survey sticks
were yanked out overnight. Three
213
00:08:19,907 --> 00:08:22,776
of the truck engines were sabotaged
and the trailer was broken into!
214
00:08:22,843 --> 00:08:24,911
[Jake] Well, you know, you can't
help but wonder, maybe people
215
00:08:24,979 --> 00:08:26,044
just don't want this.
216
00:08:26,112 --> 00:08:28,046
[Tonya] You can't stop progress.
217
00:08:28,114 --> 00:08:31,349
And if we didn't do it, somebody else would.
And in our defense,
218
00:08:31,417 --> 00:08:36,488
we are preserving as much of the cultural
integrity of this site as possible.
219
00:08:36,555 --> 00:08:41,093
[Jake] Great. Well, if you don't mind,
I'm just gonna have a look around.
220
00:08:41,161 --> 00:08:44,395
[Tonya] Of course, feel free.
221
00:08:44,462 --> 00:08:50,701
Shouldn't you be taking
fingerprints or something?
222
00:08:50,769 --> 00:08:53,771
223
00:08:53,839 --> 00:09:05,381
224
00:09:05,449 --> 00:09:27,336
[Jake] Real estate leads.
This thing is gonna be ugly. William
225
00:09:27,403 --> 00:09:32,173
Cadigan Clarke...
The mayor's Boug property here? William
226
00:09:32,241 --> 00:09:36,110
Cadigan Clarke goes
back on the board.
227
00:09:36,178 --> 00:09:38,613
[Mal] Takin' a bit of a leap
there, don't you think?
228
00:09:38,681 --> 00:09:41,416
[Jake] He's involved
somehow, I know it. Rose?
229
00:09:41,484 --> 00:09:45,119
[Rose] Okay, well it's a totally
legit standard financing plan.
230
00:09:45,187 --> 00:09:48,155
Clarke bought one of the units, but
there's nothing illegal about ..
231
00:09:48,223 --> 00:09:50,224
[Jake] No, nothing illegal, but
it still means he has a vested
232
00:09:50,291 --> 00:09:52,926
interest in this
eyesore of a cash cow.
233
00:09:52,994 --> 00:09:55,763
[Mal] I think you're lookin' for
somethin' that's maybe just not there.
234
00:09:55,831 --> 00:09:57,631
[Jake] I'm gonna go talk to
somebody that's in the know.
235
00:09:57,699 --> 00:10:00,368
I'll catch up with Tonya later.
236
00:10:00,435 --> 00:10:03,202
[Des] I guess, uh, I'll head
back to the house. You know,
237
00:10:03,270 --> 00:10:06,373
there are few delicates in the washer,
and then maybe we could rent a movie?
238
00:10:06,440 --> 00:10:08,575
[Mal] No!
239
00:10:08,642 --> 00:10:11,444
[Des] Okay, or we could go to one.
Oh! There's this deadly new
240
00:10:11,512 --> 00:10:13,546
one about this guy who's
half-wolf, half-dolphin: Wolfin.
241
00:10:13,614 --> 00:10:15,915
Now, I'm not usually one for
romantic comedies, but this
242
00:10:15,983 --> 00:10:17,083
looks really, really good!
243
00:10:17,150 --> 00:10:18,050
[Rose] Sounds really great.
244
00:10:18,118 --> 00:10:21,119
[Mal] No! No, no, no, no.
Me and rose need some more alone time.
245
00:10:21,187 --> 00:10:22,087
[Rose] Yeah.
246
00:10:22,154 --> 00:10:23,088
[Des] Well, oh, that's great!
247
00:10:23,155 --> 00:10:25,223
Then me and Tinny can follow the
smoking gun, Brett Babcock!
248
00:10:25,291 --> 00:10:26,358
[Rose] Oh... kay.
249
00:10:26,426 --> 00:10:27,359
[Des] Okay!
250
00:10:27,427 --> 00:10:29,528
[Rose] But just no-- uh, you
know, where he goes, what he
251
00:10:29,596 --> 00:10:33,665
does. And don't talk to him!
Oh gosh, what are we going to do?
252
00:10:33,733 --> 00:10:36,734
[Mal] Two teenagers in the house
is like letting a storm loose.
253
00:10:36,802 --> 00:10:38,870
[Rose] They've been getting
pretty chummy lately. I can tell
254
00:10:38,937 --> 00:10:40,405
by the way she beats on him.
255
00:10:40,472 --> 00:10:42,640
[Mal] Think we need to
have a chat with them?
256
00:10:42,708 --> 00:10:46,911
[Rose] Wouldn't hurt.
Is it ever gonna just be you and me?
257
00:10:46,978 --> 00:10:49,881
[Mal] I'll just be happy if we
don't add to the total we got.
258
00:10:50,948 --> 00:10:57,020
<♪>
259
00:10:57,087 --> 00:10:58,054
260
00:10:58,122 --> 00:11:00,123
[Jake] No, no, no! Come on, Leslie!
Please come back.
261
00:11:00,190 --> 00:11:04,661
Leslie, please. I have to talk to you.
It's important.
262
00:11:04,729 --> 00:11:06,629
[Leslie] I know that whatever
you say is gonna ruin my day
263
00:11:06,696 --> 00:11:09,298
somehow, so why don't
you get it over with?
264
00:11:09,365 --> 00:11:11,400
[Jake] Are you aware that your
boyfriend, the mayor, has
265
00:11:11,468 --> 00:11:15,270
invested in property at ocean
point development site?
266
00:11:15,338 --> 00:11:16,505
[Leslie] How do you know that?
267
00:11:16,573 --> 00:11:19,542
[Jake] I saw his name on a contract
in the mobile trailer at the site.
268
00:11:19,609 --> 00:11:21,677
[Leslie] Well, that doesn't
mean he's doing anything wrong.
269
00:11:21,745 --> 00:11:26,047
[Jake] Well, it doesn't
exactly look good, Leslie.
270
00:11:26,114 --> 00:11:28,683
[Leslie] Jake, honestly, I don't
think this is your concern. So I
271
00:11:28,751 --> 00:11:30,351
think you should back off.
272
00:11:30,419 --> 00:11:31,385
273
00:11:31,454 --> 00:11:35,156
[Jake] Well, I thought maybe
that you'd wanna know. Whatever.
274
00:11:35,223 --> 00:11:36,858
I gotta go anyway.
275
00:11:36,926 --> 00:11:38,326
[Leslie] Yeah, great. Yeah.
276
00:11:39,393 --> 00:11:52,940
♪>
277
00:11:53,007 --> 00:11:54,607
[Tinny] Des!
278
00:11:54,675 --> 00:11:55,641
279
00:11:55,709 --> 00:11:56,609
[Tinny] What are you doin'?
280
00:11:56,677 --> 00:12:00,412
[Des] Well, to prepare for a
stake-out, one must be prepared.
281
00:12:00,481 --> 00:12:04,383
For example, I'm lookin' for intel on
one Brett Babcock, real estate agent.
282
00:12:04,451 --> 00:12:05,284
[Tinny] Stake-out.
283
00:12:05,352 --> 00:12:06,385
[Des] Mmm-hmmm.
284
00:12:06,453 --> 00:12:08,020
[Tinny] What stake-out are
we talkin' about here?
285
00:12:08,088 --> 00:12:09,789
[Des] The one you
and I are gonna do.
286
00:12:09,857 --> 00:12:11,122
[Tinny] Not a chance.
287
00:12:11,190 --> 00:12:13,625
[Des] There's b bucks in it
for you if you cooperate.
288
00:12:13,693 --> 00:12:14,493
[Tinny] 50.
289
00:12:14,560 --> 00:12:17,328
[Des] Done. But just for the
record, I would have gone to 60.
290
00:12:17,396 --> 00:12:19,764
[Tinny] 60, then.
291
00:12:19,832 --> 00:12:21,900
[Des] Well-played, Tinny Doyle.
292
00:12:21,968 --> 00:12:28,539
Well-played.
Uh-- some things are best left unsaid.
293
00:12:28,607 --> 00:12:30,941
[Mayor clarke] Knocking on doors
in every neighbourhood, okay?
294
00:12:31,009 --> 00:12:33,878
Excellent, go.
So everyone-- [Leslie] Hey.
295
00:12:33,945 --> 00:12:38,616
[Mayor clarke] Hey, hey!
Look, my day just got a whole lot better. Hi, hi.
296
00:12:38,683 --> 00:12:40,684
[Leslie] Bill, I need to
talk to you about somethin'.
297
00:12:40,752 --> 00:12:44,687
[Mayor clarke] You're so serious.
I'll meet you later, okay? Bye.
298
00:12:44,755 --> 00:12:45,822
[Man] Okay. Thank you.
299
00:12:45,890 --> 00:12:46,756
[Mayor clarke] Thanks.
300
00:12:46,824 --> 00:12:49,659
[Leslie] Do you own property on
that new development, ocean point?
301
00:12:49,727 --> 00:12:52,361
[Mayor clarke] W-what?
Who told you that?
302
00:12:52,429 --> 00:12:54,463
[Leslie] Jake came across your name.
He's workin' a case for
303
00:12:54,532 --> 00:12:59,234
Tonya St. Croix. So it's true?
304
00:12:59,301 --> 00:13:01,236
[Mayor Clarke] Where did
he see this information?
305
00:13:01,303 --> 00:13:02,270
[Leslie] At the building site.
306
00:13:02,338 --> 00:13:04,940
In the portable office.
307
00:13:05,008 --> 00:13:07,208
[Mayor clarke] Well, leave it
to Jake Doyle to ruin it, then.
308
00:13:07,276 --> 00:13:08,143
[Leslie] What are you talkin'
309
00:13:08,210 --> 00:13:09,044
about?
310
00:13:09,111 --> 00:13:10,045
[Mayor clarke] The surprise.
311
00:13:10,112 --> 00:13:14,649
Look. Don't worry, it'all on the up and up.
I bought it after
312
00:13:14,716 --> 00:13:18,252
the approval, and I know it looks
like a-- a slight conflict
313
00:13:18,319 --> 00:13:21,388
of interest, but believe me, the
council knows all about it.
314
00:13:21,456 --> 00:13:23,357
[Leslie] But why are
you buying up there?
315
00:13:23,425 --> 00:13:27,261
[Mayor clarke] Well, why do you think?
It's for us.
316
00:13:28,329 --> 00:13:39,472
<♪>
317
00:13:39,540 --> 00:13:40,540
[Jake] Hello?
318
00:13:40,608 --> 00:13:44,444
[Allison] Hello. Hi.
319
00:13:44,511 --> 00:13:46,645
[Jake] Uh, what the
hell is all this?
320
00:13:46,713 --> 00:13:49,414
[Allison] Courtesy of my ex.
I guess you scared him so bad that
321
00:13:49,482 --> 00:13:51,383
he sent all my stuff
from Toronto.
322
00:13:51,451 --> 00:13:55,153
[Jake] Obviously he has a lot to
learn in the packing department.
323
00:13:55,221 --> 00:13:57,389
[Allison] I don't know what to
do with all this. It's a bit
324
00:13:57,457 --> 00:14:00,993
much. You know, I mean, with my living
arrangements and all isis stuff now--
325
00:14:01,061 --> 00:14:03,327
[Jake] Well, you know what,
there's a wicked flea market in
326
00:14:03,395 --> 00:14:07,164
the Avala mall. We could sell it for...
A profit...
327
00:14:07,232 --> 00:14:10,835
[Allison] This is my stuff, Jake.
I'm serious. This is my whole life.
328
00:14:10,903 --> 00:14:12,937
[Jake] All right, I'll tell you what.
I'll get the old man's
329
00:14:13,005 --> 00:14:15,139
pick-up truck. We'll throw it all
in there and find a place to
330
00:14:15,207 --> 00:14:18,809
stick this stuff at the office or
the bar or somethin', all right?
331
00:14:18,876 --> 00:14:21,812
[Allison] Thank you.
But I need to get a place soon or I'm gonna
332
00:14:21,879 --> 00:14:27,718
lose my mind my own place, or...
[Jake] Or?
333
00:14:27,785 --> 00:14:31,021
[Allison] Or...?
Okay, seriously, have you ever thought
334
00:14:31,089 --> 00:14:35,324
about what our next step would be?
Might be?
335
00:14:35,391 --> 00:14:37,827
[Jake] Well you know, Allison,
I don't think we should, you
336
00:14:37,894 --> 00:14:40,096
know, just move in together
because we're both looking for a
337
00:14:40,163 --> 00:14:43,232
place to live, right [Allison] Yeah, I know.
I-- I-- I'm-- I...
338
00:14:43,299 --> 00:14:45,034
339
00:14:45,102 --> 00:14:47,336
[Jake] Oh, it's dad.
I should probably get this. He's been
340
00:14:47,403 --> 00:14:49,404
really depressed lately.
He's running around huggin'
341
00:14:49,472 --> 00:14:52,306
everybody. Yeah?
342
00:14:52,374 --> 00:14:55,610
[Mal] Jake, you better get down to the site.
Things are heating up.
343
00:14:55,678 --> 00:14:59,948
[Jake] Oh, okay. I'm-- I'm on my way.
I gotta go. It's work, so..
344
00:15:00,049 --> 00:15:05,687
Hey, we will...
Talk about this later.
345
00:15:05,755 --> 00:15:08,288
[Jake] All right.
346
00:15:08,356 --> 00:15:10,290
[Allison] Bye.
347
00:15:11,359 --> 00:15:13,393
<♪>
348
00:15:13,461 --> 00:15:15,495
[justin] You're destroying the fabric of St.
John's with this
349
00:15:15,563 --> 00:15:16,563
monstrosity of a development.
350
00:15:16,631 --> 00:15:19,833
[Tonya] No, you have no right to be here!
We have approval by council!
351
00:15:19,901 --> 00:15:21,769
[Justin] Our current
city council's a joke.
352
00:15:21,836 --> 00:15:23,870
[Tonya] Well, this is just a
cheap way to scam a few votes!
353
00:15:23,937 --> 00:15:24,871
[Justin] Whoa, whoa!
354
00:15:24,938 --> 00:15:26,973
[Jake] Okay, everyone just calm
down here, all right? I'm sure
355
00:15:27,041 --> 00:15:30,209
we can come to a very happy
resolution non-violently.
356
00:15:30,277 --> 00:15:32,478
[Tonya] I've had enough.
I am calling the police.
357
00:15:32,546 --> 00:15:34,881
[Justin] Hang-- hang on!
Why are you afraid to have a calm, cool
358
00:15:34,948 --> 00:15:35,848
discussion about this?
359
00:15:35,916 --> 00:15:40,152
[Tonya] Go to hell.
360
00:15:40,219 --> 00:15:41,553
[Jake] You smell that?
361
00:15:41,620 --> 00:15:44,289
[Mal] Gas!
362
00:15:44,356 --> 00:15:48,493
[Jake] It's comin' from...
[Mal] From the trailer.
363
00:15:48,561 --> 00:15:51,329
[Jake] Uh oh, dad! Tonya!
364
00:15:51,397 --> 00:15:53,865
[Mal] You people, follow me!
365
00:15:53,933 --> 00:16:07,912
[Jake] Quickly, quickly, quickly!
Everybody get down!
366
00:16:07,979 --> 00:16:12,682
[Tonya] Oh my God!
Oh my-- oh my God!
367
00:16:12,750 --> 00:16:14,684
[Jake] Come on!
368
00:16:15,753 --> 00:16:17,587
<♪>
369
00:16:23,505 --> 00:16:25,740
[justin] It's unfortunate what
happened today, but I assure you
370
00:16:25,808 --> 00:16:27,074
I had nothing to do with it.
371
00:16:27,142 --> 00:16:29,510
[Leslie] We got an eye witness
who says you were seen leavin'
372
00:16:29,578 --> 00:16:31,946
that trailer a few hours
ago with some documents.
373
00:16:32,013 --> 00:16:34,113
[Justin] What eye witness?
Then charge me!
374
00:16:34,181 --> 00:16:36,817
[Leslie] There was a pilot light
that went out in one of the two
375
00:16:36,884 --> 00:16:39,820
heaters in that trailer.
There was a slow gas leak--
376
00:16:39,887 --> 00:16:41,688
[Jake] This is an interesting
way to keep tabs on the
377
00:16:41,756 --> 00:16:42,689
competition.
378
00:16:42,757 --> 00:16:44,591
[Mayor clarke] I'm here
to surprise Leslie.
379
00:16:44,659 --> 00:16:46,259
[Jake] So, Leslie doesn't
know that you're watching an
380
00:16:46,327 --> 00:16:48,261
interrogation of the guy who's
actually trying to steal your
381
00:16:48,329 --> 00:16:51,831
job? I'm not a lawyer or a cop,
but I'm pretty sure that this is
382
00:16:51,898 --> 00:16:53,165
wrong.
383
00:16:53,232 --> 00:16:55,100
[Mayor clarke] Okay, you know what?
I've had it with your,
384
00:16:55,168 --> 00:16:57,369
uh-- your interest in Leslie, and
I don't like the head games
385
00:16:57,437 --> 00:16:58,471
that you play with her.
386
00:16:58,538 --> 00:17:02,107
[Jake] I'm the one who's playing head games?
Right. Listen, uh,
387
00:17:02,175 --> 00:17:06,210
Cadigan, you're dirty, and I'm
[Mayor clarke] Is that right?
388
00:17:06,278 --> 00:17:10,214
[Jake] Mmm-hmmm. You see, I'll
keep peeling back the layers
389
00:17:10,282 --> 00:17:13,651
until I get to the smelly,
rotted core that is you.
390
00:17:13,719 --> 00:17:15,720
[Mayor clarke] It's too bad you
don't take the same interest in
391
00:17:15,788 --> 00:17:18,055
your own girlfriend as you do
in mine, because that must be
392
00:17:18,123 --> 00:17:19,724
really, really hard on her.
393
00:17:19,792 --> 00:17:21,925
394
00:17:21,993 --> 00:17:23,193
[mayor clarke] Hey.
395
00:17:23,260 --> 00:17:24,260
[Leslie] What's goin' on here?
396
00:17:24,328 --> 00:17:28,765
[Jake] Nothin'.
We were just havin' a little, uh, chat.
397
00:17:28,833 --> 00:17:36,039
[Mayor clarke] Yep.
I'll see you later.
398
00:17:36,107 --> 00:17:37,239
[Leslie] You shouldn't be here.
399
00:17:37,307 --> 00:17:40,476
You have to leave.
I'll see you when I get home.
400
00:17:40,544 --> 00:17:42,478
[Mayor clarke] Okay.
401
00:17:43,547 --> 00:17:48,784
<♪>
402
00:17:48,852 --> 00:17:51,521
[Jake] Hey. Where's Tonya?
403
00:17:51,588 --> 00:17:55,156
[Mal] She's in the shower.
Said she felt dirty. Didn't stop her
404
00:17:55,224 --> 00:17:57,458
from trying to sell
me a condo, though.
405
00:17:57,527 --> 00:18:01,563
[Jake] Right. So, the cops think it was arson.
Who would benefit
406
00:18:01,631 --> 00:18:04,265
from, uh, blowing up a trailer?
407
00:18:04,333 --> 00:18:07,002
[Mal] Brett Babcock? He's a busy boy.
Seems he's got a dozen or
408
00:18:07,069 --> 00:18:09,603
so investors lined up in
case Tonya goes under.
409
00:18:09,671 --> 00:18:10,804
[Jake] She loses the property.
410
00:18:10,872 --> 00:18:15,643
[Mal] Brett swoops in, picks it
up at bankruptcy prices. Yes,
411
00:18:15,710 --> 00:18:18,412
Jake, there is a
girl in the shower.
412
00:18:18,479 --> 00:18:20,948
[Jake] Aah, don't look at me like
that, all right? I-- I have
413
00:18:21,016 --> 00:18:25,852
a girlfriend, so let's just move on.
You know what? I still think
414
00:18:25,920 --> 00:18:28,287
the mayor is involved
in all of this.
415
00:18:28,355 --> 00:18:30,222
[Mal] You're really obsessed
with this mayor thing!
416
00:18:30,290 --> 00:18:32,759
[Jake] I'm not obsessed-- look, ugh.
What the hell do you know,
417
00:18:32,826 --> 00:18:34,027
anyway? All right?
418
00:18:34,094 --> 00:18:36,663
419
00:18:36,730 --> 00:18:39,599
[Jake] Where you going?
420
00:18:39,667 --> 00:18:40,866
[Tonya] Hi.
421
00:18:40,934 --> 00:18:43,201
[Jake] Hi.
422
00:18:43,269 --> 00:18:44,937
[Tonya] Are we alone?
423
00:18:45,004 --> 00:18:48,774
[Jake] Yes. We are alone.
My dad, he just, uh, stepped out to
424
00:18:48,841 --> 00:18:54,913
get a-- [Tonya] Good.
425
00:18:54,981 --> 00:18:59,050
[Jake] Uh, how are you...
After the explosion? You must be in
426
00:18:59,117 --> 00:19:03,921
shock, or-- [Tonya] I feel...
Much better.
427
00:19:03,989 --> 00:19:05,289
[Jake] That's good.
428
00:19:05,356 --> 00:19:09,694
[Tonya] So, this is
where you're living?
429
00:19:09,761 --> 00:19:10,595
[Jake] Yeah.
430
00:19:10,662 --> 00:19:12,662
[Tonya] You know, I think we can
do much better than this, don't
431
00:19:12,730 --> 00:19:13,697
you?
432
00:19:13,764 --> 00:19:14,798
[Jake] I kind of like here.
433
00:19:14,865 --> 00:19:15,999
434
00:19:16,067 --> 00:19:19,268
[Jake] Oh, excuse me.
It's my phone. Pardon me.
435
00:19:19,336 --> 00:19:20,303
[Allison] Hey.
436
00:19:20,370 --> 00:19:21,204
[Jake] Hello.
437
00:19:21,271 --> 00:19:22,939
[Allison] Did you get
your dad's truck?
438
00:19:23,007 --> 00:19:26,977
[Jake] Uh, no, I didn't get it-- a truck.
I'm actually with a,
439
00:19:27,044 --> 00:19:30,312
um, a-- a real estate agent
at the-- at the moment.
440
00:19:30,379 --> 00:19:33,181
[Allison] Wow, that's
quite the turnaround.
441
00:19:33,249 --> 00:19:36,284
[Jake] Allison, I should tell
you, this is, uh-- she's a
442
00:19:36,352 --> 00:19:38,988
client. A client.
443
00:19:39,055 --> 00:19:40,689
[Allison] Oh, yeah. That's fine.
444
00:19:40,757 --> 00:19:43,291
I'm yankin' your chain, Jake.
445
00:19:43,359 --> 00:19:47,561
Mostly. Well, give her my
name, 'cause I need a place.
446
00:19:47,630 --> 00:19:49,864
[Jake] I'll call you later. Bye!
447
00:19:49,932 --> 00:19:53,400
[Tonya] You know, we should talk
about a place for you and your
448
00:19:53,468 --> 00:20:01,675
girlfriend. With a view, maybe?
449
00:20:01,743 --> 00:20:03,243
[Jake] What... are you doing?
450
00:20:03,310 --> 00:20:06,813
[Tonya] They don't call me
"the closer" for nothin'.
451
00:20:06,881 --> 00:20:10,216
[Jake] You know?
I think that this is a-- a little... too
452
00:20:10,284 --> 00:20:12,819
much, even... for me.
453
00:20:12,887 --> 00:20:15,155
[Tonya] Well, fine.
We'll discuss details later.
454
00:20:15,222 --> 00:20:17,890
[Jake] Why don't you tell me about
the mayor, hmm? Clarke? He
455
00:20:17,958 --> 00:20:20,325
bought a property
from you, didn't he?
456
00:20:20,393 --> 00:20:23,763
[Tonya] Confidentiality.
But I do have a lot of influential
457
00:20:23,830 --> 00:20:27,499
clients lined up to buy.
Or I did.
458
00:20:27,567 --> 00:20:28,467
[Jake] Right.
459
00:20:28,535 --> 00:20:31,370
[Tonya] You know, this fire could
not have come at a worst time.
460
00:20:31,437 --> 00:20:32,437
461
00:20:32,505 --> 00:20:34,338
[Tonya] The site is shut down,
I've lost all my client files,
462
00:20:34,406 --> 00:20:36,374
and it's going to take me weeks
to get all of this straightened
463
00:20:36,441 --> 00:20:37,241
out.
464
00:20:37,309 --> 00:20:38,209
465
00:20:38,277 --> 00:20:41,245
[Tonya] You know, I really should
take this one in private.
466
00:20:41,313 --> 00:20:47,686
Like now, so...
[Jake] Be my guest.
467
00:20:47,753 --> 00:20:51,254
[Tonya] Go for Tonya.
468
00:20:51,322 --> 00:20:55,192
[Des] So, here we are. You and me.
Doin' surveillance.
469
00:20:55,259 --> 00:20:56,160
470
00:20:56,227 --> 00:20:59,596
[Tinny] Good times.
471
00:20:59,664 --> 00:21:03,366
[Des] You want a snack?
I made some pate.
472
00:21:03,434 --> 00:21:05,601
[Tinny] No. You know what?
I'm-- I'm actually good.
473
00:21:05,669 --> 00:21:06,635
[Des] You are?
474
00:21:06,704 --> 00:21:07,536
[Tinny] Yeah, thanks.
475
00:21:07,604 --> 00:21:09,505
[Des] Okay. Are you too hot?
You too cold? You're probably too
476
00:21:09,573 --> 00:21:12,274
cold.
Here, I'll turn up the heat.
477
00:21:12,342 --> 00:21:18,047
[Tinny] Oh my God. Ow!
The dust, b'y! Turn it off!
478
00:21:18,115 --> 00:21:20,616
[Des] Here, let me see it, let me see it!
I'm trained, okay?
479
00:21:20,684 --> 00:21:22,184
[Tinny] Be careful.
480
00:21:22,251 --> 00:21:27,455
[Des] Lemme see. Okay.
I don't really-- I don't see anything.
481
00:21:27,523 --> 00:21:33,661
[Tinny] Really?
It's probably... nothing.
482
00:21:33,730 --> 00:21:34,996
[Des] Target's on the move.
483
00:21:35,064 --> 00:21:35,831
[Tinny] What?
484
00:21:35,898 --> 00:21:38,232
[Des] Target's on the move.
485
00:21:38,299 --> 00:21:40,300
Target has a chainsaw!
Oh my God, he's gonna cut down the
486
00:21:40,368 --> 00:21:42,369
house. Or people!
Oh my God, can he cut down people?
487
00:21:42,437 --> 00:21:44,238
[Tinny] We gotta get a
better look at that!
488
00:21:44,305 --> 00:21:46,240
[Des] No, no, no, no!
We gotta call mal and Jake and then we do
489
00:21:46,307 --> 00:21:48,242
the wedding game. I mean, the-- we gotta wait.
I mean, we gotta
490
00:21:48,309 --> 00:21:50,211
do the waiting-- whatever!
We gotta call mal and Jake! The
491
00:21:50,278 --> 00:21:51,011
dude has a chainsaw!
492
00:21:51,079 --> 00:21:52,946
[Tinny] I thought you were
turning into a take-charge kind
493
00:21:53,013 --> 00:21:53,847
of guy, Des.
494
00:21:53,914 --> 00:21:55,815
[Des] I am, I am, but more in
the "let's wait for help" kind
495
00:21:55,883 --> 00:21:56,850
of manner.
496
00:21:56,917 --> 00:21:57,851
[Tinny] Don't wait for orders!
497
00:21:57,918 --> 00:22:11,864
Just go for it when the
opportunity presents itself.
498
00:22:11,931 --> 00:22:13,198
[Des] Like that?
499
00:22:13,266 --> 00:22:17,069
[Tinny] The job, Des.
I was talking about the job.
500
00:22:17,137 --> 00:22:21,006
[Des] Let's roll. Unless, uh...
Unless you wanna stay here,
501
00:22:21,074 --> 00:22:22,241
'cause that'd be cool too.
502
00:22:22,308 --> 00:22:40,658
[Tinny] No. Let's go. Des...
[Des] Oh, so good how some
503
00:22:40,725 --> 00:22:42,558
people won't let others
drink and drive.
504
00:22:42,626 --> 00:22:45,929
[Tinny] I don't know, Des.
This is all wrong.
505
00:22:45,997 --> 00:22:47,764
506
00:22:47,832 --> 00:22:48,865
507
00:22:48,933 --> 00:22:51,701
[Des] Oh my God!
Oh my God, he's killing someone in there!
508
00:22:51,769 --> 00:22:53,569
[Tinny] Oh my God, Des, don't!
509
00:22:53,637 --> 00:22:56,273
[Des] Aah! Aah! No, no, no!
510
00:22:56,340 --> 00:23:13,288
511
00:23:13,355 --> 00:23:25,433
512
00:23:25,500 --> 00:23:26,667
[Jake] How you makin' out?
513
00:23:26,735 --> 00:23:29,203
[Mayor clarke] Aah!
514
00:23:29,270 --> 00:23:30,337
[Jake] Did you find anything?
515
00:23:30,404 --> 00:23:31,972
[Mayor clarke] What, are
you following me now?
516
00:23:32,040 --> 00:23:33,707
[Jake] I always hate being
interrupted in the middle of a
517
00:23:33,774 --> 00:23:34,607
break-in. My apologies.
518
00:23:34,675 --> 00:23:36,944
[Mayor clarke] Hey, look, I know
it looks bad, but Justin's going
519
00:23:37,011 --> 00:23:40,247
to launch a smear campaign against
me with false documents,
520
00:23:40,315 --> 00:23:42,382
so I just want to see his plan
of action so I can at least
521
00:23:42,450 --> 00:23:43,317
defend myself.
522
00:23:43,384 --> 00:23:44,318
[Jake] I know you're an idiot.
523
00:23:44,385 --> 00:23:46,418
Please don't treat
me like I'm one.
524
00:23:46,486 --> 00:23:51,090
[Mayor clarke] You know something?
I've just had it with you.
525
00:23:51,158 --> 00:23:54,093
526
00:23:54,161 --> 00:23:55,127
[Jake] Oh, so it's like that?
527
00:23:55,195 --> 00:23:58,497
528
00:23:58,565 --> 00:23:59,665
[Jake] Stop being such a suck.
529
00:23:59,733 --> 00:24:00,666
Get up!
530
00:24:00,734 --> 00:24:02,000
[Mayor clarke] Aah, my head!
531
00:24:02,068 --> 00:24:03,001
[Jake] Tell me what you're doin'
532
00:24:03,069 --> 00:24:10,108
here!
533
00:24:10,176 --> 00:24:13,245
[Mayor clarke] I have wanted
to do that for a long time.
534
00:24:22,990 --> 00:24:25,054
<♪>
535
00:24:27,165 --> 00:24:29,232
[mal] So far all I've caught
young Brett here doin' is
536
00:24:29,300 --> 00:24:32,769
closin' deals, so to speak.
But he still has a motive for
537
00:24:32,837 --> 00:24:33,704
bringin' down Tonya.
538
00:24:33,771 --> 00:24:36,106
[Jake] Look, forget about Brett,
the smoking gun, okay? We need
539
00:24:36,173 --> 00:24:39,476
to figure out why the mayor was
breaking into Justin's office.
540
00:24:39,543 --> 00:24:41,444
[Rose] Well, maybe Justin
does have some dirt on him.
541
00:24:41,512 --> 00:24:43,680
[Mal] Or maybe it's
just dirty politics.
542
00:24:43,748 --> 00:24:47,883
[Jake] The mayor is involved, I know it.
Okay? He is involved.
543
00:24:47,951 --> 00:24:51,954
[Mal] Jake, what do you want us to do here?
We can go down this
544
00:24:52,022 --> 00:24:54,724
path with you if you want, but I
really believe you're lettin'
545
00:24:54,791 --> 00:24:57,059
your feelings for Leslie
get in the way, here.
546
00:24:57,127 --> 00:24:58,193
[Jake] I can prove this.
547
00:24:58,261 --> 00:25:00,062
[Mal] Why would the mayor be
trying to destroy ocean point
548
00:25:00,130 --> 00:25:02,396
when he's actually publically supporting it?
Maybe it's time
549
00:25:02,464 --> 00:25:05,133
to give it a rest, son.
I'm gettin' worried about you here.
550
00:25:05,200 --> 00:25:07,669
[Jake] Fine, okay.
I'll give it a rest.
551
00:25:07,737 --> 00:25:09,570
[Mal] Check in with Tonya.
I'll look into Brett.
552
00:25:09,639 --> 00:25:10,972
[Jake] All right.
553
00:25:11,040 --> 00:25:14,242
[Mal] I know how to get a
guy like that's attention.
554
00:25:14,309 --> 00:25:18,045
[Jake] See ya later.
555
00:25:18,113 --> 00:25:23,751
[Mal] Hi. Yes, I'd like to
request the Brett Babcock free
556
00:25:23,818 --> 00:25:26,754
smoking gun appraisal.
557
00:25:26,821 --> 00:25:29,189
558
00:25:29,257 --> 00:25:34,426
[Jake] So, you're an ex-con candidate now.
You're a shoe-in.
559
00:25:34,494 --> 00:25:36,863
[Justin] What can I do for you, Jake?
Here to pick up secrets
560
00:25:36,930 --> 00:25:37,930
for the mayor?
561
00:25:37,998 --> 00:25:40,432
[Jake] No. I actually came here
to tell you that I found the
562
00:25:40,500 --> 00:25:41,934
mayor breaking into this office.
563
00:25:42,002 --> 00:25:43,636
564
00:25:43,704 --> 00:25:46,906
[justin] Russell? Take a break.
565
00:25:46,974 --> 00:25:51,443
Thank you. Unbelievable.
We thought something happened last
566
00:25:51,511 --> 00:25:53,312
night, but I never would have
thought the mayor would stoop
567
00:25:53,380 --> 00:25:55,414
that low.
He's a real sleveen, isn't he?
568
00:25:55,482 --> 00:25:57,449
[Jake] Yeah, he certainly is.
569
00:25:57,517 --> 00:25:59,851
You should call the cops.
I'll give a statement. I mean, if
570
00:25:59,919 --> 00:26:01,487
that means anything to ya.
571
00:26:01,555 --> 00:26:03,922
[Justin] I should. And I'll just
add it to my list of the mayor's
572
00:26:03,990 --> 00:26:05,356
dirty dealings.
573
00:26:05,424 --> 00:26:09,227
[Jake] You know, the mayor, he's
bought property in ocean point.
574
00:26:09,295 --> 00:26:10,228
You know that, right?
575
00:26:10,296 --> 00:26:14,299
[Justin] Yeah.
I know more than that.
576
00:26:14,366 --> 00:26:16,568
[Jake] Really? Care to enlighten me?
I'm just lookin' for the
577
00:26:16,635 --> 00:26:17,502
truth, here.
578
00:26:17,570 --> 00:26:18,436
[Justin] Yeah, I will, Jake.
579
00:26:18,504 --> 00:26:23,840
When the time's right.
Thanks for comin'.
580
00:26:23,908 --> 00:26:25,875
[Jake] You know, for what it's
worth, I think you might make a
581
00:26:25,943 --> 00:26:26,943
decent mayor.
582
00:26:27,011 --> 00:26:30,847
[Justin] Might? Well, I appreciate
the vote of confidence.
583
00:26:30,915 --> 00:26:34,484
584
00:26:34,552 --> 00:26:37,120
585
00:26:37,188 --> 00:26:38,020
[allison] Hey, Jake.
586
00:26:38,088 --> 00:26:38,921
[Jake] Hi.
587
00:26:38,988 --> 00:26:41,957
[Allison] I got your invite
about the open house. Sounds
588
00:26:42,025 --> 00:26:43,192
promising.
589
00:26:43,260 --> 00:26:45,094
[Jake] My invite
to the what now?
590
00:26:45,161 --> 00:26:48,564
[Allison] Oh, come on. The open house.
Your agent called me.
591
00:26:48,632 --> 00:26:50,766
[Jake] My agent... right.
592
00:26:50,834 --> 00:26:54,836
[Allison] Tonya St. Croix.
Okay, so do you wanna meet me there,
593
00:26:54,903 --> 00:26:57,239
or shall I pick you up?
594
00:26:57,306 --> 00:27:01,543
[Jake] Whatever you
prefer, I guess, honey.
595
00:27:01,611 --> 00:27:04,246
[Brett] I must say, ladies, I've
really enjoyed what I've seen.
596
00:27:04,313 --> 00:27:07,014
And the house isn't too bad either.
Uh, let me get this
597
00:27:07,082 --> 00:27:09,516
straight-- you two
are sisters, right?
598
00:27:09,584 --> 00:27:14,388
[Rose] Right? Um, do you think
we could get a fair price?
599
00:27:14,456 --> 00:27:16,490
[Brett] Turn-of-the-century
victorian home in the heart of
600
00:27:16,558 --> 00:27:18,559
the downtown metropolis?
You'll do more than fair.
601
00:27:18,627 --> 00:27:22,763
[Rose] Great. So, uh...
[Brett] So, why don't you show
602
00:27:22,830 --> 00:27:23,997
me some more of what you got?
603
00:27:24,065 --> 00:27:27,099
Let's go upstairs, take a
look at some bedrooms.
604
00:27:27,167 --> 00:27:28,568
[Tinny] Uh, sure.
605
00:27:28,636 --> 00:27:29,602
[Rose] Okay.
606
00:27:29,670 --> 00:27:30,670
[Tinny] Right this way.
607
00:27:30,738 --> 00:27:33,172
[Brett] Excellent.
Very exciting. After you.
608
00:27:33,240 --> 00:27:34,641
[Tinny] No, please. After you.
609
00:27:34,708 --> 00:27:37,977
[Brett] Whichever.
610
00:27:38,044 --> 00:27:41,346
611
00:27:41,414 --> 00:27:42,314
[mal] Yeah?
612
00:27:42,382 --> 00:27:43,548
[Rose] Hey. 10 minutes.
613
00:27:43,616 --> 00:27:47,252
[Mal] Right. Nice work, son.
614
00:27:47,320 --> 00:27:49,288
[Des] Well, Jake usually just
screams the instructions. This
615
00:27:49,355 --> 00:27:53,292
is way better.
616
00:27:53,359 --> 00:27:56,461
[Mal] Wow. Something unsettling
about a man who drives around
617
00:27:56,529 --> 00:27:58,596
with giant signs of himself.
618
00:27:58,664 --> 00:28:00,598
[Des] What are these?
619
00:28:00,666 --> 00:28:03,734
[Mal] Oh. I guess what real
estate agents call leads. They
620
00:28:03,802 --> 00:28:06,704
cost a fortune. These are all
addressed to Tonya St. Croix.
621
00:28:06,772 --> 00:28:11,542
Here, take a picture.
Oh, and Des, by the way, I just wanted
622
00:28:11,610 --> 00:28:14,377
to say, uh, you're welcome to
stay at my house as long as you
623
00:28:14,445 --> 00:28:15,412
want.
624
00:28:15,479 --> 00:28:17,480
[Des] Oh, thanks, thanks.
I feel so at home there.
625
00:28:17,548 --> 00:28:20,183
[Mal] Ah, uh, that I trust you
completely, and I know you'd
626
00:28:20,250 --> 00:28:24,887
never do anything to
break that trust.
627
00:28:24,955 --> 00:28:27,223
[Des] Okay. Good.
628
00:28:27,291 --> 00:28:32,928
[Mal] Glad I made myself clear.
629
00:28:32,995 --> 00:28:35,063
[Brett] It's been a pleasure
meeting you ladies. Give me a
630
00:28:35,131 --> 00:28:36,598
call when you're ready to list.
631
00:28:36,666 --> 00:28:38,767
Give me a call if you have any questions.
You know what? Just
632
00:28:38,835 --> 00:28:40,268
call me.
633
00:28:40,337 --> 00:28:42,805
[Rose] Sure. We will.
634
00:28:42,872 --> 00:28:44,840
[Brett] Your appraisal's on the
back of the card. At first
635
00:28:44,907 --> 00:28:48,876
glance, I'm going to say this
listing will be smoking hot.
636
00:28:48,944 --> 00:28:57,151
Brr. All right, well, you have my card.
Take care.
637
00:28:57,219 --> 00:28:58,553
[Tinny] Ugh! Yuck, b'y!
638
00:28:58,620 --> 00:29:00,287
[Rose] I'll say. Holy sh--!
639
00:29:00,356 --> 00:29:01,521
[Tinny] What is it?
640
00:29:01,589 --> 00:29:02,789
[Rose] Nothing. I have to go.
641
00:29:02,857 --> 00:29:09,028
Oh, and stay away from Des!
642
00:29:09,096 --> 00:29:12,666
[Leslie] Bill?
643
00:29:12,734 --> 00:29:15,369
[Mayor clarke] What do you have
on Justin Slade? I really have
644
00:29:15,436 --> 00:29:16,636
to know.
645
00:29:16,704 --> 00:29:18,971
[Leslie] Bill, are you asking me
to dig up dirt on your opponent?
646
00:29:19,038 --> 00:29:21,540
[Mayor clarke] Leslie, please, I...
The m-mayoral debates are
647
00:29:21,608 --> 00:29:24,377
coming up. I am slipping in the polls.
Anything you can give me
648
00:29:24,444 --> 00:29:27,246
on this guy would really
save me right now.
649
00:29:27,313 --> 00:29:29,715
[Leslie] Is there something you
want to tell me? Somethin'
650
00:29:29,783 --> 00:29:31,316
doesn't feel right here.
651
00:29:31,385 --> 00:29:33,385
[Mayor clarke] There's nothing
sinister going on. I'm trying to
652
00:29:33,452 --> 00:29:34,419
win an election here.
653
00:29:34,487 --> 00:29:36,388
[Leslie] Justin thinks you're
involved in something unethical,
654
00:29:36,455 --> 00:29:38,456
and whatever it is, he's gonna
drop it at the next debate. So
655
00:29:38,524 --> 00:29:41,659
you might as well
come clean with me.
656
00:29:41,727 --> 00:29:47,665
[Mayor clarke] I can't seem to convince you.
I wish you had as
657
00:29:47,733 --> 00:29:52,669
much faith in me as you do in Jake Doyle.
I'm gonna go for a
658
00:29:52,737 --> 00:29:54,671
drive.
659
00:29:55,740 --> 00:30:08,083
<♪>
660
00:30:08,151 --> 00:30:10,953
[Tonya] So everything can be ordered custom.
You want pure
661
00:30:11,021 --> 00:30:13,289
marble flooring in the front foyer?
It's yours.
662
00:30:13,356 --> 00:30:14,223
663
00:30:14,291 --> 00:30:17,393
[Tonya] Oh, sorry! Excuse me.
664
00:30:17,461 --> 00:30:19,328
[Allison] I think this
place is amazing, Jake.
665
00:30:19,396 --> 00:30:23,632
[Jake] Yeah. It's definitely,
um, you know... here.
666
00:30:23,699 --> 00:30:25,700
[Allison] Master bedroom
has a fireplace.
667
00:30:25,768 --> 00:30:28,870
[Jake] Oh, hey, why don't you go
take a peek at that? Think dirty
668
00:30:28,938 --> 00:30:33,775
thoughts, all right?
I gotta answer this. Yeah?
669
00:30:33,843 --> 00:30:36,044
[Justin] Jake, it's Justin Slade.
I need to see you again.
670
00:30:36,111 --> 00:30:38,245
I've got something to show you,
and I think you're the only one
671
00:30:38,313 --> 00:30:39,379
I can trust.
672
00:30:39,448 --> 00:30:40,648
[Jake] Okay. When?
673
00:30:40,715 --> 00:30:42,917
[Justin] At my office in an hour.
I've got a precaution to
674
00:30:42,984 --> 00:30:44,251
take first.
675
00:30:44,319 --> 00:30:45,552
[Jake] Precaution?
676
00:30:45,619 --> 00:30:46,586
[Justin] I'll see you then.
677
00:30:46,654 --> 00:30:49,322
[Jake] Fine.
678
00:30:49,389 --> 00:30:52,625
[Allison] Jake, I think
this is the place for us.
679
00:30:52,693 --> 00:30:56,262
[Tonya] You have to see the
view from the deck! Come on.
680
00:30:56,330 --> 00:30:57,263
[Allison] Are you coming?
681
00:30:57,331 --> 00:30:59,332
[Jake] Uh, no, actually, I gotta work.
I gotta go. But why don't
682
00:30:59,399 --> 00:31:02,100
you have a look around, and you
take lots of pictures for me?
683
00:31:02,168 --> 00:31:03,702
And I'll call you later, okay?
684
00:31:03,770 --> 00:31:07,339
[Allison] Okay.
685
00:31:07,406 --> 00:31:10,375
686
00:31:10,443 --> 00:31:13,979
687
00:31:14,046 --> 00:31:22,620
[Jake] Uh, Tonya, you... mayor?
688
00:31:22,688 --> 00:31:23,788
[Leslie] Hello?
689
00:31:23,856 --> 00:31:27,925
[Jake] Leslie, w-w-why are you
calling from the mayor's phone?
690
00:31:27,993 --> 00:31:29,961
[Leslie] Jake, what are you
doin' talkin' to bill? He's
691
00:31:30,028 --> 00:31:31,963
called this number
over and over.
692
00:31:32,030 --> 00:31:35,131
[Jake] Actually, this is my
client's phone, Tonya St. Croix.
693
00:31:35,199 --> 00:31:37,968
You know, the land developer,
ocean point, all of that.
694
00:31:38,035 --> 00:31:40,303
[Leslie] The woman he bought the house from.
Yeah, well, that
695
00:31:40,371 --> 00:31:43,907
makes sense. I mean, he'd-- he'd
call his real estate agent.
696
00:31:43,975 --> 00:31:45,408
697
00:31:45,476 --> 00:31:46,442
[Jake] Leslie.
698
00:31:46,511 --> 00:31:50,345
[Leslie] Forget it. I gotta go.
699
00:31:50,413 --> 00:31:52,882
[Allison] Hey, I thought
you were heading out.
700
00:31:52,949 --> 00:31:56,451
[Jake] Yeah, I am. I am.
I'll, uh-- I'll see ya. So, you look
701
00:31:56,520 --> 00:32:03,458
around; You have fun; You enjoy the place.
Lots of pictures.
702
00:32:03,527 --> 00:32:05,527
[Rose] Gotta love the
new market, huh?
703
00:32:05,594 --> 00:32:08,262
[Mal] That's a big number.
But you're not actually thinkin' we
704
00:32:08,330 --> 00:32:10,464
should sell...
[Christian] Hey, guys.
705
00:32:10,533 --> 00:32:13,868
[Rose] Hey.
706
00:32:13,936 --> 00:32:15,870
[Christian] Thanks, dad.
707
00:32:15,938 --> 00:32:19,841
[Rose] No. Why would we want
to sell this place, huh?
708
00:32:19,909 --> 00:32:21,008
709
00:32:21,075 --> 00:32:26,647
710
00:32:26,714 --> 00:32:39,759
[Jake] Justin? Oh. Oh, no.
711
00:32:39,826 --> 00:32:41,761
712
00:32:42,829 --> 00:32:44,931
<♪>
713
00:32:49,917 --> 00:32:52,718
[Leslie] No witnesses.
Nobody saw anything. He was hit over
714
00:32:52,786 --> 00:32:54,420
the head with a blunt object.
715
00:32:54,488 --> 00:32:56,622
Did he say what he wanted
to talk to you about?
716
00:32:56,690 --> 00:32:59,392
[Jake] Um, he just said he had
something that he wanted me to
717
00:32:59,459 --> 00:33:06,098
see, and he thought I was the
only person he could trust.
718
00:33:06,165 --> 00:33:12,804
[Leslie] Jake... do you think that...
Do you think bill could
719
00:33:12,872 --> 00:33:15,339
have done this?
720
00:33:15,408 --> 00:33:16,908
[Jake] Why do you ask?
721
00:33:16,975 --> 00:33:21,880
[Leslie] I told him that Justin
was diggin' up somethin' on him.
722
00:33:21,947 --> 00:33:23,814
[Jake] I don't know, Leslie.
723
00:33:23,882 --> 00:33:28,218
Honestly, I don't.
724
00:33:28,286 --> 00:33:29,686
725
00:33:29,754 --> 00:33:34,458
[Jake] I'm sorry.
726
00:33:34,526 --> 00:33:35,793
[Tonya] Hello?
727
00:33:35,860 --> 00:33:37,728
[Jake] Tonya,
something's happened.
728
00:33:37,796 --> 00:33:38,662
[Tonya] Well, what's going on?
729
00:33:38,730 --> 00:33:40,596
[Jake] Someone killed
Justin Slade.
730
00:33:40,664 --> 00:33:43,833
[Tonya] Oh my God!
Well, who would do such a thing?
731
00:33:43,901 --> 00:33:46,302
[Jake] I don't know for sure, but
whoever it is, I think they
732
00:33:46,369 --> 00:33:48,704
have a problem with your
development, so you're in
733
00:33:48,772 --> 00:33:53,910
danger. Just stay at home until
you hear from me, okay?
734
00:33:53,977 --> 00:33:55,944
[Jake] Whoa, wait a minute.
735
00:33:56,011 --> 00:33:57,245
Where did this photo come from?
736
00:33:57,313 --> 00:33:59,380
[Des] Oh, mal and I were doin'
a little digging, working
737
00:33:59,449 --> 00:34:00,381
together.
738
00:34:00,450 --> 00:34:02,283
[Mal] Yeah, we found them in Brett's car.
They're real estate
739
00:34:02,351 --> 00:34:03,318
leads.
740
00:34:03,385 --> 00:34:07,689
[Jake] Real estate leads, eh?
I saw these when I was in Tonya's
741
00:34:07,757 --> 00:34:09,958
trailer, before the
thing blew up.
742
00:34:10,025 --> 00:34:11,859
[Mal] So Brett's gotta
be our guy, then.
743
00:34:11,927 --> 00:34:12,960
[Des] Yes.
744
00:34:13,027 --> 00:34:15,796
[Jake] Look. Brett's beef was
with Tonya, not with Justin.
745
00:34:15,864 --> 00:34:17,765
[Rose] Yeah, but if Brett manages
to get the property from
746
00:34:17,833 --> 00:34:19,567
Tonya-- [Des] He'd
still have to get
747
00:34:19,634 --> 00:34:21,268
Justin out of the
way to develop it.
748
00:34:21,336 --> 00:34:22,135
[Jake] Shut up.
749
00:34:22,203 --> 00:34:23,070
[Des] Okay!
750
00:34:23,137 --> 00:34:24,939
[Jake] Obviously the mayor
is the prime suspect here.
751
00:34:25,006 --> 00:34:27,007
Seriously, think about it.
He knew Justin was investigating
752
00:34:27,075 --> 00:34:28,341
him. Maybe Justin was gettin'
753
00:34:28,408 --> 00:34:29,576
o o close to the truth.
754
00:34:29,643 --> 00:34:31,511
[Mal] That's a serious
accusation, Jake.
755
00:34:31,579 --> 00:34:32,479
[Des] I agree.
756
00:34:32,546 --> 00:34:33,613
757
00:34:33,681 --> 00:34:35,047
758
00:34:35,115 --> 00:34:36,082
[Jake] Hi.
759
00:34:36,149 --> 00:34:38,050
[Tonya] Jake, can you get over here?
I think someone's trying
760
00:34:38,118 --> 00:34:39,786
to break into my house. Hurry!
761
00:34:39,854 --> 00:34:40,954
[Jake] Okay. Call the police.
762
00:34:41,021 --> 00:34:43,089
We'll be there in a minute.
Dad, let's go.
763
00:34:43,156 --> 00:34:44,155
[Des] Let's roll.
764
00:34:44,223 --> 00:34:47,025
[Jake] No, no, no.
You stay here. Dad?
765
00:34:48,094 --> 00:34:52,531
<♪>
766
00:34:52,599 --> 00:34:53,465
[Jake] Sorry.
767
00:34:53,533 --> 00:34:55,667
[Leslie] Why do you insist
on following me everywhere?
768
00:34:55,735 --> 00:34:56,568
[Jake] I'm not following ya!
769
00:34:56,636 --> 00:34:58,336
[Mal] Actually, Tonya asked
us to meet her here.
770
00:34:58,404 --> 00:35:02,406
[Tonya] You stay away from me,
you son of a bitch! You keep
771
00:35:02,474 --> 00:35:04,542
[brett] Well, what are you screaming about?
What is wrong
772
00:35:04,610 --> 00:35:09,279
with you? Ow! What?
Oh, what's going on here? I haven't done
773
00:35:09,347 --> 00:35:10,381
anything!
774
00:35:10,448 --> 00:35:13,951
[Tonya] He threatened to kill me.
You check his briefcase.
775
00:35:14,019 --> 00:35:21,391
[Jake] All right. Ooh... whoa.
776
00:35:21,458 --> 00:35:32,568
I'm no expert, but...
This kind of looks like a murder weapon.
777
00:35:32,636 --> 00:35:35,070
[Brett] I didn't kill anybody.
I was nowhere near Justin Slade's
778
00:35:35,138 --> 00:35:39,742
that night. I was at a...
Special sort of party.
779
00:35:39,809 --> 00:35:41,777
[Leslie] Really? So what were
you doing carrying around the
780
00:35:41,845 --> 00:35:43,111
murder weapon in your briefcase?
781
00:35:43,179 --> 00:35:45,380
[Brett] I don't even know how
that got there, I swear.
782
00:35:45,448 --> 00:35:47,715
[Leslie] We know you're the one
responsible behind the mess
783
00:35:47,783 --> 00:35:50,284
surrounding this site. Okay?
You torched a trailer. We found
784
00:35:50,352 --> 00:35:53,521
Tonya's real estate
leads in your car.
785
00:35:53,589 --> 00:35:57,458
[Brett] All right, look, I tried
to take some of Tonya's clients,
786
00:35:57,526 --> 00:36:01,796
and I blew up the trailer.
I figured I-if Tonya dropped the
787
00:36:01,864 --> 00:36:04,064
South side development, I could
get in there, I could pick it up
788
00:36:04,131 --> 00:36:06,633
for myself.
But sergeant, I didn't kill anybody.
789
00:36:06,701 --> 00:36:07,634
[Leslie] Yeah, right.
790
00:36:07,702 --> 00:36:09,536
[Brett] I'm not the
violent type.
791
00:36:09,604 --> 00:36:10,470
[Jake] What do you think?
792
00:36:10,538 --> 00:36:11,638
[Mal] A lot of money involved.
793
00:36:11,706 --> 00:36:13,607
[Jake] Doesn't mean
he's a killer, though.
794
00:36:13,675 --> 00:36:15,642
[Leslie] You know what I'm thinkin'?
I'm thinkin' you
795
00:36:15,710 --> 00:36:18,378
suspected that Tonya knew that
you killed Justin, and you went
796
00:36:18,446 --> 00:36:19,479
over to shut her up.
797
00:36:19,547 --> 00:36:21,581
[Brett] No, no, no!
She invited me over there; It was just
798
00:36:21,648 --> 00:36:26,886
supposed to be sex!
We have this wicked sex life. Particularly
799
00:36:26,954 --> 00:36:29,121
when we're not getting along.
800
00:36:29,189 --> 00:36:32,091
801
00:36:32,158 --> 00:36:34,393
[brett] I should probably
speak to a lawyer, eh?
802
00:36:34,461 --> 00:36:35,827
[Leslie] Yeah.
803
00:36:35,895 --> 00:36:38,262
[Hood] His story checks out.
He was at something called a key
804
00:36:38,330 --> 00:36:39,230
party.
805
00:36:39,298 --> 00:36:40,531
[Jake] A key party?
806
00:36:40,600 --> 00:36:44,368
[Hood] Apparently they're
orgy-type things. He has 35
807
00:36:44,436 --> 00:36:46,170
people to corroborate his story.
808
00:36:46,238 --> 00:36:47,872
It's all on tape.
809
00:36:47,940 --> 00:36:49,841
[Leslie] And where
does that leave us?
810
00:36:49,909 --> 00:36:50,675
[Mal] Square one.
811
00:36:50,743 --> 00:36:52,743
[Hood] Well, I'll be in my
office reviewin' the tape for
812
00:36:52,811 --> 00:37:00,683
further... evidence.
813
00:37:00,751 --> 00:37:01,818
[Mal] Let's go, Jake.
814
00:37:01,885 --> 00:37:06,289
[Jake] Ah, I'll catch up with you
in a bit, dad. So... there's
815
00:37:06,357 --> 00:37:08,525
still a killer out there.
816
00:37:08,593 --> 00:37:10,026
[Leslie] Let me handle this.
817
00:37:10,094 --> 00:37:12,829
[Jake] I caught the mayor
breaking into Justin's office.
818
00:37:12,896 --> 00:37:15,063
And Leslie, he looked
pretty desperate.
819
00:37:15,132 --> 00:37:22,771
[Leslie] I gotta get back in there.
I'll call you later, okay?
820
00:37:22,839 --> 00:37:24,773
821
00:37:25,842 --> 00:37:29,245
<♪>
822
00:37:29,312 --> 00:37:32,514
[Jake] Brett the smoking
gun didn't do anything.
823
00:37:32,581 --> 00:37:36,151
[Mal] Your mayor theory.
Oh look, someone left this for you.
824
00:37:36,218 --> 00:37:42,657
It's fr-- Justin Slade.
825
00:37:42,724 --> 00:37:46,860
[Jake] "Jake, thought you might
be interested in this. Justin."
826
00:37:46,927 --> 00:37:52,799
He left th f for me
before he died.
827
00:37:52,867 --> 00:37:58,972
[Mal] What is it? It's a land survey.
It's old, by the looks
828
00:37:59,040 --> 00:38:01,041
of it.
829
00:38:01,108 --> 00:38:04,143
[Jake] And this is a land deed
r r the site where they're
830
00:38:04,211 --> 00:38:05,411
developing ocean point.
831
00:38:05,479 --> 00:38:06,445
[Mal] What about it?
832
00:38:06,513 --> 00:38:09,282
[Jake] Tonya doesn't own the
land in the South side hills.
833
00:38:09,349 --> 00:38:11,116
[Mal] And who does?
834
00:38:11,185 --> 00:38:16,722
[Jake] We do. It's crown land,
the whole development. It's
835
00:38:16,790 --> 00:38:17,790
illegal.
836
00:38:17,857 --> 00:38:20,992
[Mal] Ocean point was approved on crown land?
It's not legit?
837
00:38:21,060 --> 00:38:23,261
[Jake] That must be what Justin
wanted to talk to me about.
838
00:38:23,329 --> 00:38:24,462
The-- the mayor, he was pushin'
839
00:38:24,530 --> 00:38:25,630
this past council.
840
00:38:25,698 --> 00:38:28,166
[Mal] Trying to build on land he
can't even known. That info gets
841
00:38:28,234 --> 00:38:30,335
out, it would sink the
development for sure.
842
00:38:30,403 --> 00:38:36,407
[Jake] It would take
Tonya down with it.
843
00:38:36,474 --> 00:38:37,508
[Leslie] Hello?
844
00:38:37,576 --> 00:38:41,345
[Jake] Leslie.
You've got the wrong man in custody.
845
00:38:42,414 --> 00:38:44,114
<♪>
846
00:38:51,464 --> 00:38:54,065
[Jake] Planning a
little trip, are we?
847
00:38:54,133 --> 00:38:59,537
[Tonya] Oh! You scared me.
Uh, yeah, yeah. I was-- um, just
848
00:38:59,604 --> 00:39:01,472
needed to get away for a while.
849
00:39:01,540 --> 00:39:05,108
I mean, you caught the
murderer, didn't you?
850
00:39:05,176 --> 00:39:09,079
[Jake] Oh yeah.
We caught her, all right.
851
00:39:09,147 --> 00:39:12,549
[Mal] You framed Brett for
Justin Slade's murder.
852
00:39:12,616 --> 00:39:13,616
[Tonya] Why would I do that?
853
00:39:13,684 --> 00:39:15,852
[Jake] Well, we figure he found
out about the fact that you were
854
00:39:15,920 --> 00:39:18,120
developing on land that you
didn't actually own. So you kill
855
00:39:18,188 --> 00:39:21,591
him, you call Brett Babcock over...
856
00:39:21,659 --> 00:39:23,593
[Mal] And put the hammer
in his briefcase.
857
00:39:23,661 --> 00:39:24,661
[Leslie] Then you called us.
858
00:39:24,728 --> 00:39:26,562
[Tonya] No, you have
no proof of that.
859
00:39:26,629 --> 00:39:28,564
[Leslie] See, that's where you're wrong.
You cleaned the
860
00:39:28,631 --> 00:39:30,365
prints off the hammer, but you
forgot to do the same for the
861
00:39:30,433 --> 00:39:33,569
briefcase.
862
00:39:33,636 --> 00:39:34,837
[Tonya] It was an accident.
863
00:39:34,904 --> 00:39:37,172
[Jake] Oh, you accidentally
smashed Justin's head in with a
864
00:39:37,239 --> 00:39:38,006
hammer.
865
00:39:38,074 --> 00:39:40,375
[Tonya] No, I went over to talk
to him, to try to come to some
866
00:39:40,443 --> 00:39:42,143
kind of an understanding.
867
00:39:42,211 --> 00:39:43,210
[Mal] You mean bribe him?
868
00:39:43,278 --> 00:39:44,111
[Tonya] No.
869
00:39:44,179 --> 00:39:46,781
[Jake] But he wouldn't take
the bribe, I'm guessing.
870
00:39:46,849 --> 00:39:50,117
[Tonya] Justin told me about
his findings and that he was
871
00:39:50,185 --> 00:39:53,721
planning to blow this whole
development out of the water. I
872
00:39:53,789 --> 00:39:57,124
worked so hard to get here.
873
00:39:57,192 --> 00:40:00,293
[Leslie] Did the mayor know
that this was crown land?
874
00:40:00,361 --> 00:40:03,663
[Mal] It might help with
your plea-bargaining.
875
00:40:03,731 --> 00:40:08,368
[Tonya] Yeah, the mayor knew.
We were covering it up until all
876
00:40:08,435 --> 00:40:13,139
the units were built.
That way it would be too late.
877
00:40:13,207 --> 00:40:15,908
[Leslie] And why would the
mayor do this for you?
878
00:40:15,976 --> 00:40:20,513
[Tonya] I paid him to do it.
He was going to make a percentage
879
00:40:20,580 --> 00:40:25,718
of the profits, and he was
going to get a free house.
880
00:40:32,525 --> 00:40:46,537
<♪>
881
00:40:46,604 --> 00:40:51,141
882
00:40:51,208 --> 00:40:52,576
[mayor clarke] Hey, Leslie.
883
00:40:52,644 --> 00:40:54,144
What's wrong?
884
00:40:54,211 --> 00:40:57,313
[Leslie] I know about the
kickback, the house. But I
885
00:40:57,381 --> 00:41:00,517
assume there's more.
I've suspected for awhile.
886
00:41:00,585 --> 00:41:02,485
[Mayor clarke] Look,
I-- I can explain.
887
00:41:02,553 --> 00:41:05,087
[Leslie] Don't. Tonya confessed
to the murder and her deal with
888
00:41:05,155 --> 00:41:06,989
you. We know you were coverin'
889
00:41:07,057 --> 00:41:09,692
up the fact that she was
buildin' on crown land. I know
890
00:41:09,760 --> 00:41:14,797
you were makin' a profit. So did Justin.
A man died 'cause of all
891
00:41:14,865 --> 00:41:15,965
this.
892
00:41:16,033 --> 00:41:20,201
[Mayor clarke] I did that for our future.
I won't be mayor
893
00:41:20,269 --> 00:41:22,503
forever, and I just wanted to
make sure that we were looked
894
00:41:22,572 --> 00:41:31,512
after. Now... come on, please.
895
00:41:31,581 --> 00:41:33,748
There must be something you
could do to cut me, uh, some
896
00:41:33,816 --> 00:41:34,915
kind of break, here.
897
00:41:34,983 --> 00:41:38,251
[Leslie] I already did.
We could have done this inside in front
898
00:41:38,319 --> 00:41:40,054
of everyone.
899
00:41:40,121 --> 00:41:42,422
[Mayor clarke] Tell--
[Leslie] Sergeant hood?
900
00:41:42,490 --> 00:41:47,260
[Hood] To be honest,
never been a fan.
901
00:41:47,328 --> 00:41:49,597
[Leslie] William Cadigan Clarke,
I'm arresting you on suspicion
902
00:41:49,664 --> 00:41:51,197
of fraud.
903
00:41:51,264 --> 00:41:53,365
[Hood] You have e e right to
retain and instruct a lawyer
904
00:41:53,433 --> 00:41:54,333
without delay.
905
00:41:54,401 --> 00:41:55,167
[Mayor clarke] You did this.
906
00:41:55,235 --> 00:41:56,903
[Hood] This means that
you can contact--
907
00:41:56,971 --> 00:41:59,338
[mayor clarke] You ruined me
so you could get back to her!
908
00:41:59,406 --> 00:42:04,010
[Hood] Legal advice, or a
lawyer of your own choosing.
909
00:42:04,078 --> 00:42:06,545
[Jake] You didn't do anything wrong.
You know that, right?
910
00:42:06,613 --> 00:42:10,716
[Leslie] I had my suspicions.
I didn't follow through. That's
911
00:42:10,783 --> 00:42:12,718
wrong enough.
912
00:42:13,786 --> 00:42:29,233
<♪>
913
00:42:29,234 --> 00:42:29,299
<♪>
914
00:42:29,434 --> 00:42:36,107
[Tinny] Come on. I'll let you
take me to a movie. Your treat!
915
00:42:36,174 --> 00:42:40,644
[Des] Yeah, yeah! Okay. Uh! Aah.
916
00:42:40,711 --> 00:42:45,515
Uh, I actually got kind of a big
day tomorrow, so, um, I'm gonna
917
00:42:45,582 --> 00:42:49,919
bid you all goodnight.
918
00:42:49,987 --> 00:42:51,788
919
00:42:51,856 --> 00:42:57,059
[Tinny] Whatever.
920
00:42:57,127 --> 00:42:59,561
[Mal] That would pay for a
few years on a quiet beach
921
00:42:59,629 --> 00:43:02,798
somewhere. What you got there?
922
00:43:02,866 --> 00:43:04,232
[Rose] It's from Martin.
923
00:43:04,300 --> 00:43:05,200
[Mal] Poole?
924
00:43:05,268 --> 00:43:09,972
[Rose] Mmm-hmm.
925
00:43:10,040 --> 00:43:11,973
[Mal] It's not ticking;
You should open it.
926
00:43:12,041 --> 00:43:12,907
[Rose] You open it.
927
00:43:12,975 --> 00:43:13,808
[Mal] He's your ex!
928
00:43:13,876 --> 00:43:14,575
[Rose] No, you.
929
00:43:14,643 --> 00:43:17,411
[Mal] Fine.
930
00:43:17,479 --> 00:43:26,086
931
00:43:26,154 --> 00:43:28,254
[mal] Oh, this is sick.
Even for him.
932
00:43:28,322 --> 00:43:32,225
[Rose] Uh-uh, uh-uh. Martin used to...
Send things this way back
933
00:43:32,293 --> 00:43:39,699
in the day. You know, when he was smuggling...
Stuff, right?
934
00:43:39,766 --> 00:43:41,467
Oh... my.
935
00:43:41,535 --> 00:43:44,671
[Mal] There must be...
[Rose] 300 thousand. "As
936
00:43:44,738 --> 00:43:50,642
promised. Enjoy. Love Martin."
937
00:43:50,710 --> 00:43:54,913
[Mal] Jake! What's the word?
[Jake] I just watched the mayor
938
00:43:54,980 --> 00:43:58,183
get arrested.
939
00:43:58,251 --> 00:44:00,285
[Mal] That must have
been satisfying.
940
00:44:00,353 --> 00:44:02,721
[Jake] To be honest, the look in
Leslie's eyes kind of took the
941
00:44:02,788 --> 00:44:05,457
fun out of it for me.
942
00:44:05,525 --> 00:44:10,461
943
00:44:10,529 --> 00:44:11,495
[Jake] Hey, there.
944
00:44:11,563 --> 00:44:12,430
[Allison] Hey!
945
00:44:12,497 --> 00:44:14,298
[Jake] I was actually
on my way to see ya.
946
00:44:14,366 --> 00:44:16,367
[Allison] Well, you can buy me a drink instead.
Congratulations
947
00:44:16,435 --> 00:44:17,368
are in order!
948
00:44:17,436 --> 00:44:18,502
[Jake] Oh yeah? For what?
949
00:44:18,570 --> 00:44:20,205
[Allison] I just bought a house!
950
00:44:20,272 --> 00:44:23,573
Signed, sealed and delivered.
So you feel like havin' your own
951
00:44:23,641 --> 00:44:25,042
closet?
952
00:44:25,110 --> 00:44:27,044
[Jake] Uh...
953
00:44:28,500 --> 00:44:32,000
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
954
00:44:32,050 --> 00:44:36,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
80467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.