Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,002 --> 00:00:01,736
[Narrator] Previously,
on Republic of Doyle.
2
00:00:01,804 --> 00:00:02,937
[Allison] Jake. Can we meet?
3
00:00:03,005 --> 00:00:05,172
[Jake] I was starting to worry
that maybe you lost my number. I
4
00:00:05,240 --> 00:00:07,875
know that you're always
in my way-- [Des] Yeah?
5
00:00:07,942 --> 00:00:10,310
[Jake] But you gotta know, you
don't need to be like me.
6
00:00:10,378 --> 00:00:12,212
[Tinny] Come on, Jake,
he looks up to you.
7
00:00:12,280 --> 00:00:15,182
[Christian] Stop treating me
like I'm a broken brother.
8
00:00:15,250 --> 00:00:16,850
[Rose] The world doesn't
end while you're gone.
9
00:00:16,918 --> 00:00:18,819
[Mal] I hate this crap.
So decedent.
10
00:00:18,887 --> 00:00:20,654
[Rose] It's okay to have
fun once in a while!
11
00:00:20,721 --> 00:00:22,188
[Mal] You're just
like your mother!
12
00:00:22,256 --> 00:00:24,290
[Bill] You know, I was just,
uh, checking reference.
13
00:00:24,357 --> 00:00:25,291
[Leslie] On Jake Doyle.
14
00:00:25,358 --> 00:00:27,593
[Bill] Thinking of creating a task force.
It's a changing
15
00:00:27,661 --> 00:00:29,962
city, and we need to make
moves to protect her.
16
00:00:30,030 --> 00:00:31,931
[Jake] So, how you doing?
You okay?
17
00:00:31,999 --> 00:00:35,001
[Leslie] I might have something that...
[Jake] What? So I guess I'll see
18
00:00:35,068 --> 00:00:36,068
you around?
19
00:00:36,136 --> 00:00:38,069
[Leslie] Yeah.
20
00:00:43,776 --> 00:00:44,709
21
00:00:44,777 --> 00:00:47,279
[jake] Boys, thanks for dropping
by, but I'm kinda working here.
22
00:00:47,346 --> 00:00:49,547
[Walter] You know, I am familiar
with the intricacies of the
23
00:00:49,615 --> 00:00:51,649
stake-out, Jake.
Now hand me a beer.
24
00:00:51,717 --> 00:00:55,352
[Christian] Is this really what you do all day?
Follow cheating husbands?
25
00:00:55,420 --> 00:00:57,922
[Jake] Sometimes, yes.
I've been following this guy for months, I
26
00:00:57,989 --> 00:00:59,656
still don't have
anything on tape yet.
27
00:00:59,724 --> 00:01:01,491
[Walter] Ah, let's just hit
George street, man. Girls like
28
00:01:01,559 --> 00:01:03,060
me better when they are drunk.
29
00:01:03,128 --> 00:01:08,465
[Christian] Oh, well now. What's this?
Ah, it's for the girlfriend. How sweet.
30
00:01:08,533 --> 00:01:11,400
[Walter] Allison Jenkins.
She's the hottest lawyer in town,
31
00:01:11,468 --> 00:01:14,170
guaranteed. Well, present
company excluded, of course.
32
00:01:14,238 --> 00:01:15,171
[Jake] Just give me that.
33
00:01:15,239 --> 00:01:17,106
[Christian] Hey!
34
00:01:17,174 --> 00:01:19,876
[Walter] Ooh! Sweet!
Can I have this or what?
35
00:01:19,944 --> 00:01:20,710
[Jake] Come on.
36
00:01:20,777 --> 00:01:21,744
37
00:01:21,812 --> 00:01:22,578
[jake] Come on.
38
00:01:22,646 --> 00:01:23,612
[Walter] No!
39
00:01:23,680 --> 00:01:24,880
[Christian] Oh, hi! Hot gal!
40
00:01:24,948 --> 00:01:27,582
Hey, um, I've been thinking
about upping those stakes in
41
00:01:27,650 --> 00:01:30,018
bed. What's that thing that
you do to me I love so much?
42
00:01:30,086 --> 00:01:30,719
43
00:01:30,786 --> 00:01:34,122
[allison] Uhh, what? Jake?
44
00:01:34,190 --> 00:01:35,423
[Jake] Hi, sorry about that.
45
00:01:35,491 --> 00:01:37,159
That was my dickweed brother.
46
00:01:37,227 --> 00:01:38,293
[Allison] You're still working?
47
00:01:38,361 --> 00:01:41,329
[Jake] Uh, yeah.
I might be here for a while.
48
00:01:41,396 --> 00:01:43,931
[Allison] Well, if you get off
at a decent hour and you'd feel
49
00:01:43,999 --> 00:01:46,433
like coming by, do, 'kay?
50
00:01:46,501 --> 00:01:48,502
[Jake] Yeah, let's just
see how this goes.
51
00:01:48,570 --> 00:01:50,504
[Walter] Hey look hey, check me out, eh?
Fancy wha?
52
00:01:50,572 --> 00:01:51,572
[Jake] Give it to me or die!
53
00:01:51,639 --> 00:01:54,008
[Allison] What?
54
00:01:54,076 --> 00:01:56,210
[Jake] Sorry, that wasn't for you.
Actually, I do have
55
00:01:56,278 --> 00:01:59,312
something for you, to be honest.
56
00:01:59,380 --> 00:02:02,782
I'd like to give it to you later,
maybe tonight or tomorrow.
57
00:02:02,850 --> 00:02:06,152
[Allison] Okay. Bye.
58
00:02:06,220 --> 00:02:10,390
[Jake] Okay, touch this again,
and fingers get broke.
59
00:02:10,457 --> 00:02:11,324
[Walter] All right!
60
00:02:11,392 --> 00:02:12,992
[Christian] No one buys a gift
like that unless they feel
61
00:02:13,059 --> 00:02:14,059
guilty about something.
62
00:02:14,127 --> 00:02:16,228
[Walter] Eh, hey, whoa, whoa, wait!
Is that you're cheating
63
00:02:16,296 --> 00:02:17,829
husband at 11 o'clock?
64
00:02:17,898 --> 00:02:21,333
[Jake] All right, lads. Like I said,
it's been swell. I've got work to do.
65
00:02:21,401 --> 00:02:23,068
[Christian] Did he just
use a special knock?
66
00:02:23,136 --> 00:02:25,670
[Walter] Ah, special knock!
You know what that means? Strippers!
67
00:02:25,738 --> 00:02:27,672
[Jake] Okay, you can either stay
here or you can go home, but I
68
00:02:27,740 --> 00:02:28,473
gotta go in there.
69
00:02:28,541 --> 00:02:30,074
[Walter] I just wanna
see some boob, man!
70
00:02:30,142 --> 00:02:32,576
[Christian] Hey, I saw
that special knock.
71
00:02:32,644 --> 00:02:33,344
[Walter] Ha ha!
72
00:02:33,412 --> 00:02:34,745
[Christian] Did you?
73
00:02:34,813 --> 00:02:40,952
[Walter] He needs us!
We're going in! Ah! Ow, man. All
74
00:02:41,020 --> 00:02:45,655
right! I got a good feeling about this!
I think we're gonna see some boob.
75
00:02:45,723 --> 00:02:49,659
[Christian] Wow, it's a buffet of
high-powered lawyers and judges.
76
00:02:49,727 --> 00:02:55,532
[Jake] Yeah, a little secret
society kinda thing. Is this
77
00:02:55,599 --> 00:02:58,969
seat taken? Mr. Mayor.
78
00:02:59,037 --> 00:02:59,937
[Bill] Jake.
79
00:03:00,004 --> 00:03:02,038
[Jake] All the stars
are out tonight, what?
80
00:03:02,105 --> 00:03:03,906
[Bill] Just a bit a
fun, that's all.
81
00:03:03,974 --> 00:03:07,376
[Jake] Looks like you're running
a little low on happiness there.
82
00:03:07,444 --> 00:03:09,678
So, what's the buy in?
83
00:03:09,746 --> 00:03:13,082
[Gunman] Nobody move! Hands on the table!
Empty your pockets!
84
00:03:13,150 --> 00:03:16,152
Wallets, watches. Now!
85
00:03:16,219 --> 00:03:17,285
[Bill] Okay.
86
00:03:17,353 --> 00:03:20,021
[Gunman] Money in the bag.
87
00:03:20,089 --> 00:03:21,522
[Jake] Ow! What the hell, man?
88
00:03:21,590 --> 00:03:23,258
[Gunman] Shut up and
empty your pockets!
89
00:03:23,326 --> 00:03:24,993
[Jake] I don't got
anything in my pockets!
90
00:03:25,061 --> 00:03:26,694
[Christian] Jake,
don't be an idiot.
91
00:03:26,762 --> 00:03:29,297
[Gunman] Put it all in the bag.
92
00:03:29,365 --> 00:03:30,498
[Jake] Fine!
93
00:03:30,566 --> 00:03:33,200
[Gunman] Everything.
94
00:03:33,268 --> 00:03:38,238
[Jake] Ugh.
95
00:03:38,306 --> 00:03:43,310
[Gunman] Everybody stay still.
96
00:03:43,378 --> 00:03:45,745
Ladies.
97
00:03:45,813 --> 00:03:47,948
[Walter] All right, this
is what I'm talking about!
98
00:03:48,016 --> 00:03:49,949
[Gunman] Shut up!
99
00:04:01,895 --> 00:04:04,730
[gunman] Everybody
gets their turn.
100
00:04:12,771 --> 00:04:19,511
[Jake] Brother...
101
00:04:20,579 --> 00:04:26,217
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
102
00:04:26,284 --> 00:04:28,119
♪ oh, yeah ♪
103
00:04:28,186 --> 00:04:28,920
♪ oh, yeah ♪
104
00:04:28,988 --> 00:04:31,155
♪ oh, yeah ♪
105
00:04:31,223 --> 00:04:34,125
♪ oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah ♪
106
00:04:34,192 --> 00:04:37,094
♪ oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah ♪
107
00:04:37,162 --> 00:04:39,095
♪ oh, yeah ♪
108
00:04:43,267 --> 00:04:46,770
[Christian] Come on, man. It's no big deal.
It's just a necklace. What?
109
00:04:46,838 --> 00:04:48,906
[Jake] Okay, it's your fault
that I brought the friggin'
110
00:04:48,973 --> 00:04:50,641
necklace in there
in the first place.
111
00:04:50,708 --> 00:04:52,475
[Christian] Ha! My fault?
Give me a break.
112
00:04:52,544 --> 00:04:53,610
[Jake] Whatever.
113
00:04:53,678 --> 00:04:56,112
[Christian] All right.
I'll buy you a new one. Yeah, what'd it
114
00:04:56,180 --> 00:05:00,216
cost you? That much?
115
00:05:00,284 --> 00:05:01,217
[Jake] What's all this?
116
00:05:01,285 --> 00:05:02,885
[Mal] My back. It's killing me.
117
00:05:02,953 --> 00:05:04,387
I threw it out last night.
118
00:05:04,455 --> 00:05:06,222
[Christian] Oh. You need some painkillers?
I know a guy, if
119
00:05:06,290 --> 00:05:11,026
you're lookin'. What?
Come on, it's a joke!
120
00:05:11,094 --> 00:05:11,826
[Mal] What's wrong with him?
121
00:05:11,894 --> 00:05:12,661
[Christian] Broken heart.
122
00:05:12,728 --> 00:05:14,396
Someone stole the necklace
he got for his girlfriend.
123
00:05:14,464 --> 00:05:16,365
[Jake] Someone, yeah, but
just-- I need your help.
124
00:05:16,433 --> 00:05:18,967
[Mal] I suppose I could--
[Rose] No, you don't, Malachy
125
00:05:19,035 --> 00:05:22,304
Doyle. I told you, doctor's orders.
Sorry guys, he's all mine today.
126
00:05:22,372 --> 00:05:24,473
[Mal] If you need backup,
get Christian to help ya.
127
00:05:24,541 --> 00:05:26,607
[Jake] Oh, he's been enough help
already, haven't ya? I'm good on
128
00:05:26,675 --> 00:05:28,876
my own, thanks.
129
00:05:28,944 --> 00:05:30,244
Jake. Yeah, this'll be fun.
130
00:05:30,312 --> 00:05:36,417
[Mal] Good. Now get out.
The two o'ye.
131
00:05:36,485 --> 00:05:38,352
[Jake] Just stop
following me around!
132
00:05:38,420 --> 00:05:45,492
[Christian] I'm not following you!
133
00:05:45,560 --> 00:05:47,561
[Mal] Pretending I have a bad
back is giving me a bad back. I
134
00:05:47,628 --> 00:05:50,464
don't feel totally right about lying.
It's not my strong suit.
135
00:05:50,531 --> 00:05:53,133
[Rose] You owe me, okay?
I've been waiting months for a
136
00:05:53,201 --> 00:05:56,103
honeymoon that never comes.
One day, that's all I ask.
137
00:05:56,170 --> 00:05:57,971
[Mal] I know. It's fine.
138
00:05:58,038 --> 00:06:01,140
[Rose] Besides, it'll give Jake and
Christian some quality bonding time.
139
00:06:01,208 --> 00:06:05,043
[Mal] If they don't kill
each other in the process.
140
00:06:05,112 --> 00:06:07,246
[Christian] You blame me for
losing the big present? Let me
141
00:06:07,314 --> 00:06:08,347
help you get it back.
142
00:06:08,415 --> 00:06:10,249
[Jake] Whatever, Christian.
Just shut up, all right?
143
00:06:10,317 --> 00:06:12,118
[Des] What present?
You got a present? Is it for me?
144
00:06:12,185 --> 00:06:14,119
[Christian] All right, so this
judge and half the lawyers in
145
00:06:14,186 --> 00:06:15,220
town were at the poker game.
146
00:06:15,287 --> 00:06:17,489
It's a who's who of
high-powered degenerates.
147
00:06:17,556 --> 00:06:18,423
[Jake] The masked gunman, right?
148
00:06:18,491 --> 00:06:21,058
He snaps a bunch of pictures, so
if you try to turn him in, your
149
00:06:21,127 --> 00:06:23,428
picture ends up in the
front page of the paper.
150
00:06:23,496 --> 00:06:24,362
[Christian] Pretty good heist.
151
00:06:24,430 --> 00:06:26,897
[Des] Oh, the gift was for Allison!
I get it. What was it?
152
00:06:26,965 --> 00:06:28,866
An engagement ring?
You getting married? What's going on?
153
00:06:28,934 --> 00:06:30,934
[Jake] It was a necklace, and
why are you even talking?
154
00:06:31,002 --> 00:06:36,840
I wasn't. I was just d-- I was thinking...
Did you get your hair cut? No?
155
00:06:36,907 --> 00:06:40,611
[Jake] Big question: Why
was the Mayor there?
156
00:06:40,678 --> 00:06:42,479
[Des] Hmm. Where?
157
00:06:42,547 --> 00:06:43,713
158
00:06:43,781 --> 00:06:46,882
[Christian] Let's find this gunman.
Let's do this!
159
00:06:46,950 --> 00:06:47,916
[Jake] Knock it off.
160
00:06:47,984 --> 00:06:49,652
[Bill] Jake? Hello?
161
00:06:49,719 --> 00:06:51,887
[Jake] Let me guess.
You're looking for some gambling tips.
162
00:06:51,955 --> 00:06:56,892
[Bill] Ha ha. No, no. Um, actually I
was hoping I could, uh, have a word.
163
00:06:56,960 --> 00:06:57,893
[Jake] Really?
164
00:06:57,961 --> 00:07:01,364
[Des] Mal, he probably pinched a nerve.
Or early signs of
165
00:07:01,431 --> 00:07:04,499
skeletal decay.
He's not as limber as he used to be.
166
00:07:04,567 --> 00:07:06,334
[Jake] What can I do to help you?
167
00:07:06,402 --> 00:07:08,403
[Bill] Ah, no, no, no.
Not on the phone. Um, can we meet?
168
00:07:08,471 --> 00:07:09,337
[Christian] How limber are you?
169
00:07:09,405 --> 00:07:10,205
[Des] Whoa! Hey!
170
00:07:10,273 --> 00:07:12,240
[Jake] I'm actually kinda
busy at the moment.
171
00:07:12,308 --> 00:07:13,208
[Bill] C'mon, please, Jake.
172
00:07:13,276 --> 00:07:15,843
This'll only take a
minute of your time.
173
00:07:15,911 --> 00:07:17,345
[Des] Uncle! Uncle! Uncle!
174
00:07:17,413 --> 00:07:19,213
175
00:07:19,281 --> 00:07:20,981
[Jake] Fine. Can you meet me now?
176
00:07:21,049 --> 00:07:25,286
[Bill] Uh, now?
G-great, yeah, now is perfect.
177
00:07:25,353 --> 00:07:26,720
[Des] Stop, stop, stop! Jake!
178
00:07:26,788 --> 00:07:29,423
[Christian] What? Where we going?
179
00:07:29,491 --> 00:07:33,360
[Des] Hey! I-I'll just hold down
the office, the fort. Did you
180
00:07:33,428 --> 00:07:35,027
guys eat? I made sandwiches!
181
00:07:35,095 --> 00:07:37,029
Anyway, I'll ju-- hmm...
182
00:07:46,640 --> 00:07:47,773
[Bill] I thought we'd be alone.
183
00:07:47,841 --> 00:07:48,541
[Christian] Don't mind me.
184
00:07:48,609 --> 00:07:50,475
[Jake] Yeah, he's just my brother.
No harm.
185
00:07:50,543 --> 00:07:55,447
[Bill] Right. Well, uh, that's great.
Thanks for coming. I
186
00:07:55,515 --> 00:07:58,917
really appreciate it.
I'm sure you understand my, um, concern
187
00:07:58,984 --> 00:08:01,253
about the events of last night.
188
00:08:01,321 --> 00:08:04,556
[Jake] Yeah. You indulge in one
little vice, wha? Next thing you
189
00:08:04,624 --> 00:08:07,091
know you got a hooker in your
lap and 3 grams of coke on your
190
00:08:07,158 --> 00:08:08,759
plate. It's a classic tale.
191
00:08:08,827 --> 00:08:11,362
[Bill] Those photos? They can't get out.
I mean, I can't even
192
00:08:11,430 --> 00:08:13,364
think about what that
would do to Leslie.
193
00:08:13,432 --> 00:08:14,365
[Jake] Leslie?
194
00:08:14,433 --> 00:08:15,266
[Bill] Yeah.
195
00:08:15,334 --> 00:08:17,235
[Jake] And the fact that you're
facing an election campaign has
196
00:08:17,302 --> 00:08:19,503
nothing to do with it, right?
197
00:08:19,571 --> 00:08:22,039
[Bill] Yeah, yeah, of course it
does, but either way I need to
198
00:08:22,107 --> 00:08:27,777
get that camera, and, um...
I wanna pay ya to find it.
199
00:08:27,845 --> 00:08:28,845
[Jake] You wanna hire me?
200
00:08:28,912 --> 00:08:30,747
[Bill] Yeah.
201
00:08:30,814 --> 00:08:32,215
[Jake] Whatever, fine.
202
00:08:32,283 --> 00:08:34,083
[Bill] Well, that's great, that's great.
A-and obviously I
203
00:08:34,151 --> 00:08:38,020
don't need to remind you that
this conversation never happened?
204
00:08:38,088 --> 00:08:38,987
[Jake] Obviously.
205
00:08:39,055 --> 00:08:43,392
[Bill Or the poker game, either.
206
00:08:43,460 --> 00:08:45,894
[Jake] That's a nice
ride for a Mayor.
207
00:08:45,962 --> 00:08:51,999
[Christian] Yeah. That one has the
want in his eyes. In the worst way.
208
00:08:52,067 --> 00:08:54,101
[Mal] But isn't it a
little early for this?
209
00:08:54,169 --> 00:08:56,771
[Rose] Honeymoon.
Picture yourself on a beach somewhere.
210
00:08:56,838 --> 00:09:01,008
[Mal] Shouldn't you be
wearing your bikini?
211
00:09:01,076 --> 00:09:03,310
[Rose] Let's just see
where number 3 takes us.
212
00:09:03,378 --> 00:09:05,312
[Mal] Maybe I should check in with the boys.
Make sure they're
213
00:09:05,380 --> 00:09:06,313
both still alive.
214
00:09:06,381 --> 00:09:09,082
[Rose] No you don't!
One whole day off, start to finish! We
215
00:09:09,150 --> 00:09:11,184
need to start taking more breaks.
216
00:09:11,252 --> 00:09:12,085
217
00:09:12,153 --> 00:09:17,491
[Tinny] Hello? Hey.
218
00:09:17,558 --> 00:09:20,526
[Mal] Oh, me back!
219
00:09:20,594 --> 00:09:22,495
[Tinny] Poppy, what's
wrong with ya?
220
00:09:22,562 --> 00:09:25,765
[Rose] Oh, h-he's fine, he just-- his back is out.
How are you, honey?
221
00:09:25,832 --> 00:09:30,736
[Tinny] I'm fine.
Is that a tequila bottle in the blender?
222
00:09:30,804 --> 00:09:32,772
[Rose] Tinny honey, why don't
you go to the office and help
223
00:09:32,839 --> 00:09:35,274
the boys? I have to stay
here with him, obviously.
224
00:09:35,341 --> 00:09:36,308
[Tinny] Sure. Do I get paid?
225
00:09:36,342 --> 00:09:39,477
[Rose] Yeah, I'll take
it off your rent.
226
00:09:39,545 --> 00:09:42,046
[Tinny] See you later, poppy.
I hope you feel better.
227
00:09:42,114 --> 00:09:48,853
[Mal] Thanks, sweetheart.
You have me lying to my granddaughter now!
228
00:09:48,921 --> 00:09:52,989
[Rose] She'll live!
Anyone for microwavable coconut shrimp?
229
00:09:53,057 --> 00:09:54,558
[Mal] Now we're talking.
230
00:09:54,626 --> 00:09:56,627
[Jake] So what, Lance, you
were working in front of the
231
00:09:56,695 --> 00:09:58,429
restaurant all last night, right?
232
00:09:58,496 --> 00:10:00,163
[Lance] Yeah, you call it working.
Stood around for hours
233
00:10:00,231 --> 00:10:01,932
batting my eyelashes and I
never got a single bite.
234
00:10:01,999 --> 00:10:02,899
[Jake] Yeah, buddy. Don't worry.
235
00:10:02,967 --> 00:10:06,069
It's them, not you, okay?
So tell me, did you see anything?
236
00:10:06,137 --> 00:10:08,371
[Lance] Yeah, I saw 3 working
girls waiting in the alleyway.
237
00:10:08,439 --> 00:10:10,306
[Jake] Really?
What'd they look like?
238
00:10:10,374 --> 00:10:12,642
[Lance] Oh, they were dressed
skimpily as all hell. They were
239
00:10:12,710 --> 00:10:14,777
with this little, uh,
little squirrely fella.
240
00:10:14,845 --> 00:10:15,678
[Christian] See where they went?
241
00:10:15,746 --> 00:10:18,214
[Lance] Yeah. Buddy took off on
foot, and then, um... and then
242
00:10:18,281 --> 00:10:20,049
the girls hopped in a
cab and drove away.
243
00:10:20,116 --> 00:10:22,819
[Jake] If you see anything else,
anything at all, give me a call,
244
00:10:22,886 --> 00:10:24,720
all right? See ya. Thanks.
245
00:10:24,787 --> 00:10:27,356
[Lance] There was one other
weird thing though. There were
246
00:10:27,423 --> 00:10:30,292
suits. Yeah, there was 2
suits sitting in a van.
247
00:10:30,360 --> 00:10:32,127
[Christian] Well what
were they doing?
248
00:10:32,195 --> 00:10:33,028
[Lance] Just watchin'.
249
00:10:33,096 --> 00:10:33,963
[Jake] Watching who? The girls?
250
00:10:34,030 --> 00:10:35,797
[Lance] I dunno.
Seemed like narcs to me.
251
00:10:35,866 --> 00:10:36,698
[Jake] All right, Lance. Thanks!
252
00:10:36,766 --> 00:10:39,101
[Christian] What the hell are we
even looking for here? This. Is.
253
00:10:39,169 --> 00:10:40,634
Disgusting.
254
00:10:40,702 --> 00:10:42,803
[Jake] We're looking for
evidence, my brother.
255
00:10:42,872 --> 00:10:44,572
[Christian] Really?
In the garbage behind the restaurant
256
00:10:44,639 --> 00:10:46,540
that he just robbed?
You think he just dumped the gun here?
257
00:10:46,608 --> 00:10:48,743
[Jake] Just imagine that you're
a panicked moron, okay? And you
258
00:10:48,810 --> 00:10:51,079
just made it rich.
Now, the panicked moron thing should be
259
00:10:51,146 --> 00:10:52,313
easy for you to identify with.
260
00:10:52,381 --> 00:10:56,750
[Christian] Hey, hey! I'm trained as a lawyer, okay?
I understand criminal--
261
00:10:56,817 --> 00:11:05,492
[j[Jake] Ha ha ha! Look!
Now what'd I tell ya? Look familiar?
262
00:11:05,559 --> 00:11:07,560
These could be the coveralls
that our gunman was wearing last
263
00:11:07,628 --> 00:11:10,230
night. Check the manufacturer's
label on that and cross
264
00:11:10,298 --> 00:11:12,498
reference it with any store in St.
John's that might carry that
265
00:11:12,565 --> 00:11:15,467
kind of coverall. We might get lucky.
Maybe the guy was stupid
266
00:11:15,535 --> 00:11:19,538
enough to use a credit card
or his debit or something.
267
00:11:19,606 --> 00:11:23,442
[Christian] Isn't that the judge
from last night? Hm. Guess the
268
00:11:23,510 --> 00:11:25,978
Mayor's not the only one
worried about those photos.
269
00:11:26,046 --> 00:11:28,046
[Jake] Maybe he came back here
to cover his tracks, but we beat
270
00:11:28,114 --> 00:11:30,581
him to it. See you later.
271
00:11:30,649 --> 00:11:31,549
[Christian] Where're you going?
272
00:11:31,617 --> 00:11:34,386
[Jake] Just... check out the
coveralls and look into the
273
00:11:34,453 --> 00:11:39,090
judge. Earn your keep
or you'll be fired.
274
00:11:40,159 --> 00:11:45,262
<♪>
275
00:11:45,330 --> 00:11:46,830
[Tinny] Des, what's with you?
276
00:11:46,898 --> 00:11:48,799
I'm trying to get this
boring crap done over here.
277
00:11:48,866 --> 00:11:50,667
[Des] I just can't believe that
I get a promotion and I'm stuck
278
00:11:50,735 --> 00:11:52,469
sitting on the bench.
Meanwhile, the new guy gets to ride shotgun
279
00:11:52,537 --> 00:11:53,437
right outta the gate.
280
00:11:53,504 --> 00:11:55,339
[Tinny] Well, what does
uncle Jake always tell ya?
281
00:11:55,407 --> 00:11:56,941
[Des] To get away from him?
282
00:11:57,008 --> 00:11:58,008
[Tinny] The other thing.
283
00:11:58,076 --> 00:12:00,043
[Des] I have unusually long arms?
284
00:12:00,110 --> 00:12:03,879
[Tinny] No! Take initiative.
Get out there on your own.
285
00:12:03,948 --> 00:12:05,648
[Des] No, no, no.
He usually yells at me for that.
286
00:12:05,715 --> 00:12:07,350
[Tinny] He wouldn't yell at you
if you actually found something
287
00:12:07,418 --> 00:12:10,686
worth finding. Okay, what about
this Jean Francis woman?
288
00:12:10,754 --> 00:12:11,921
[Des] I dunno.
289
00:12:11,989 --> 00:12:15,158
[Tinny] She has a foundation downtown.
Go see her, do a
290
00:12:15,225 --> 00:12:18,726
little digging.
Show some independence, Des!
291
00:12:18,794 --> 00:12:25,800
[Des] Yeah! Independence!
Will you go with me, though?
292
00:12:25,868 --> 00:12:27,002
[Tinny] Sure.
293
00:12:27,070 --> 00:12:32,606
[Des] Good, good.
294
00:12:32,674 --> 00:12:33,674
[Allison] There you are.
295
00:12:33,741 --> 00:12:34,842
[Jake] Yeah, I had a long night.
296
00:12:34,909 --> 00:12:37,211
Do you mind if I just
go take a shower?
297
00:12:37,279 --> 00:12:39,046
[Allison] I'd offer you some
coffee, but I don't have any
298
00:12:39,114 --> 00:12:42,916
cream. I am so sick of living in a hotel room.
I just... I wish
299
00:12:42,985 --> 00:12:45,119
that one of us had a bigger place.
300
00:12:45,187 --> 00:12:46,120
[Jake] Yeah!
301
00:12:46,188 --> 00:12:50,090
[Allison] You know, somewhere where
we'd have, I dunno, like, a kitchen?
302
00:12:50,157 --> 00:12:51,157
[Jake] "We?"
303
00:12:51,225 --> 00:12:55,895
[Allison] I'm not pressuring you.
304
00:12:55,963 --> 00:13:01,234
[Jake] Right... [Allison] I'm just pointing
out that I live in a hotel room and
305
00:13:01,302 --> 00:13:02,635
you live in an office.
306
00:13:02,703 --> 00:13:04,936
[Jake] Well, I like it here personally.
I mean, it's got
307
00:13:05,005 --> 00:13:08,740
cleaners, you know? It's got room service.
It's really quite luxurious.
308
00:13:08,808 --> 00:13:09,641
[Allison] Jake.
309
00:13:09,709 --> 00:13:11,543
[Jake] Okay, what're
you getting at here?
310
00:13:11,611 --> 00:13:13,412
[Allison] I'm not asking you to
move in with me or anything.
311
00:13:13,480 --> 00:13:14,279
[Jake] Or anything.
312
00:13:14,347 --> 00:13:16,215
[Allison] I'm just pointing out
that I'm sick of living out of a
313
00:13:16,282 --> 00:13:19,651
suitcase. That's all.
314
00:13:19,719 --> 00:13:22,521
[Jake] But hey!
I got you something.
315
00:13:22,588 --> 00:13:23,354
[Allison] Okay.
316
00:13:23,422 --> 00:13:28,493
[Jake] I mean I had-- I mean I have!
I have it I-in a way, but, uh...
317
00:13:28,561 --> 00:13:29,293
[Allison] Well, what is it?
318
00:13:29,361 --> 00:13:36,934
[Jake] It's a present, and I am going
to give it to you at a later date.
319
00:13:37,002 --> 00:13:40,137
[Allison] Well, for future
reference, that lead-in should
320
00:13:40,204 --> 00:13:45,208
probably be followed by whatever
it was that you referring to.
321
00:13:45,276 --> 00:13:50,514
Just saying. See ya.
322
00:13:56,654 --> 00:14:01,658
<♪>
323
00:14:01,725 --> 00:14:02,358
[Leslie] Hey.
324
00:14:02,426 --> 00:14:04,360
[Bill] No, no, no, no, no.
Go back to sleep.
325
00:14:04,428 --> 00:14:06,328
[Leslie] It's okay.
I was gonna get up anyway.
326
00:14:06,396 --> 00:14:08,364
[Bill] No, no, no.
You were working all night. I'll get out
327
00:14:08,432 --> 00:14:11,332
of your hair.
Left my datebook behind, yesterday.
328
00:14:11,400 --> 00:14:14,269
[Leslie] Yes, I thought you were
gonna come back here last night.
329
00:14:14,336 --> 00:14:17,873
[Bill] Well, I went out with the lads, remember?
I told you about that.
330
00:14:17,941 --> 00:14:18,874
[Leslie] Oh yeah, hockey.
331
00:14:18,942 --> 00:14:19,741
[Bill] Yeah.
332
00:14:19,809 --> 00:14:22,811
[Leslie] Y'know, you should get a better ice time.
You are the Mayor, you know.
333
00:14:22,879 --> 00:14:25,246
[Bill] All right, I did go out
for a few after, but I ended up
334
00:14:25,314 --> 00:14:30,185
crashing at my place. Look, I'll come
after work if it's not too late.
335
00:14:30,252 --> 00:14:32,019
[Leslie] 'Kay.
336
00:14:32,088 --> 00:14:37,125
[Bill] Sleep.
337
00:14:37,193 --> 00:14:41,128
[Leslie] How's that new corvette?
Must've cost a fortune.
338
00:14:41,196 --> 00:14:43,663
[Bill] What, that? I-I leased it.
339
00:14:43,731 --> 00:14:44,598
[Leslie] Oh.
340
00:14:44,665 --> 00:14:47,701
[Bill] What, d'ya think I bought it?
It's optics, y'know? People
341
00:14:47,768 --> 00:14:50,036
see you as a winner, they vote for you.
I'll ditch it after the
342
00:14:50,105 --> 00:14:57,943
election. Oh, look, here.
Got you your own keys. Yeah.
343
00:14:59,012 --> 00:15:06,252
<♪>
344
00:15:06,320 --> 00:15:09,188
[Christian] Yeah, so I traced the
coveralls to 3 stores, and I--
345
00:15:09,256 --> 00:15:12,658
[Jake] Shh! Shut up!
Close the door!
346
00:15:12,726 --> 00:15:15,193
[Christian] I called every
store pretending to be a bank.
347
00:15:15,261 --> 00:15:16,595
[Jake] Just put these on.
348
00:15:16,662 --> 00:15:19,664
[Christian] Tracking a transaction.
It worked.
349
00:15:19,732 --> 00:15:23,268
[Jake] Good for you.
What'd you say this guy's name was again?
350
00:15:23,336 --> 00:15:25,837
[Christian] Harry holden. Day labourer.
He's got a rap sheet a
351
00:15:25,904 --> 00:15:27,772
mile long. Petty theft, mostly.
352
00:15:27,840 --> 00:15:30,374
[Jake] Well, look around.
Check the drawers, check the closets,
353
00:15:30,442 --> 00:15:32,443
see if you can't find my necklace.
354
00:15:32,511 --> 00:15:35,146
[Christian] I dunno.
Feels kinda kinky, looking through people's
355
00:15:35,213 --> 00:15:36,247
stuff like this.
356
00:15:36,314 --> 00:15:38,249
[Jake] Okay, try not to linger
in the guy's underwear drawer
357
00:15:38,316 --> 00:15:45,755
for too long, all right, brother?
Bingo.
358
00:15:45,822 --> 00:15:50,059
[Christian] Oh, nice.
Have we gotta necklace?
359
00:15:50,127 --> 00:16:02,904
[Jake] Well, I dunno. I haven't checked yet, have I?
It's not here, son of a!
360
00:16:02,972 --> 00:16:05,407
[Christian] Hey! Whoa!
It's okay, man.
361
00:16:05,475 --> 00:16:15,517
[Jake] He must've sold it already.
Well, look at this.
362
00:16:15,585 --> 00:16:17,518
[Christian] The Mayor's
gonna be happy.
363
00:16:17,586 --> 00:16:18,452
[Jake] Yeah.
364
00:16:18,520 --> 00:16:20,288
[Christian] Hey, maybe he put
the good stuff somewhere else?
365
00:16:20,355 --> 00:16:22,356
People always stash their good
stuff under the mattress.
366
00:16:22,424 --> 00:16:29,863
[Jake] Yeah, maybe.
367
00:16:29,931 --> 00:16:30,998
[Christian] Oh my God.
368
00:16:31,066 --> 00:16:33,233
[Jake] What?
369
00:16:33,301 --> 00:16:36,169
[Christian] I think I
found Harry holden.
370
00:16:52,238 --> 00:16:54,786
<♪>
371
00:16:56,435 --> 00:17:00,104
[Des] An appointment?
Uh, well why don't I just like make an
372
00:17:00,171 --> 00:17:02,039
appointment for like 10 minutes
from now, I'll go get a coffee
373
00:17:02,107 --> 00:17:05,576
and come right back. Could be a chai
latte in it for ya. Chai latte!
374
00:17:05,644 --> 00:17:10,714
[Tinny] Des! Come here.
It's the Francis woman with the Mayor.
375
00:17:10,781 --> 00:17:11,781
[Des] Oh, look, look, look!
376
00:17:11,849 --> 00:17:13,983
There she is with buddy the puffin!
Cool!
377
00:17:14,051 --> 00:17:15,952
[Tinny] But the Mayor was at
the poker game, right? Take a
378
00:17:16,019 --> 00:17:17,787
picture of that one.
It could mean something.
379
00:17:17,855 --> 00:17:20,223
[Des] Right.
380
00:17:20,291 --> 00:17:22,058
[Jean] I'm sorry, can I help you?
381
00:17:22,126 --> 00:17:25,494
[Des] Uh, yeah, yeah.
Uh, I-I'm Des Courtney with Doyle and...
382
00:17:25,562 --> 00:17:33,669
Courtney investigations.
Can you answer a few questions about last night?
383
00:17:33,737 --> 00:17:35,471
[Jean] Who're you working for?
384
00:17:35,538 --> 00:17:37,473
[Des] An interested party.
385
00:17:37,540 --> 00:17:41,942
[Jean] Right. Okay, um, well,
I was up most of last night
386
00:17:42,010 --> 00:17:45,513
worrying about this. I don't suppose
that you've retrieved the photos?
387
00:17:45,581 --> 00:17:47,982
[Tinny] No, but we're
working on it.
388
00:17:48,049 --> 00:17:52,420
[Jean] Okay. I dunno why I do it.
You know, the gambling?
389
00:17:52,488 --> 00:17:56,857
Something just overtakes me and...
It's a problem, I know that.
390
00:17:56,925 --> 00:17:59,693
[Des] I get the same way with jujubes.
You just say you're
391
00:17:59,761 --> 00:18:00,960
just gonna have 30, right?
392
00:18:01,028 --> 00:18:04,798
[Tinny] What my colleague means
is we all have our vices.
393
00:18:04,865 --> 00:18:10,270
[Jean] Right, well you have no idea what
those photos will do to my foundation.
394
00:18:10,338 --> 00:18:12,606
[Tinny] We'll find them.
Don't worry.
395
00:18:12,674 --> 00:18:18,043
[Jean] Well, thanks so
much for dropping by.
396
00:18:18,111 --> 00:18:21,414
[Tinny] Oh, Ms. Francis?
I think you dropped this.
397
00:18:21,481 --> 00:18:24,116
[Jean] Oh. Keep it, I've got more.
I'm a great supporter of
398
00:18:24,184 --> 00:18:28,688
the Mayor. He's exactly what
this city needs. Good luck.
399
00:18:28,689 --> 00:18:31,723
400
00:18:31,791 --> 00:18:33,758
[Leslie] 2 shots to the sternum
with what looks like a small
401
00:18:33,826 --> 00:18:38,463
calibre pistol. Don't suppose you
wanna tell me what you're doing here?
402
00:18:38,531 --> 00:18:41,399
[Jake] Uh, we're just trying to get
something back that belongs to me.
403
00:18:41,467 --> 00:18:42,767
[Christian] A diamond necklace.
404
00:18:42,835 --> 00:18:49,606
[Leslie] Oh, really? And uh, look what we got here.
It's very nice likeness.
405
00:18:49,674 --> 00:18:52,175
[Jake] It's not what it looks like.
W-we were at a party, uh,
406
00:18:52,243 --> 00:18:53,344
sort of. W-we were working.
407
00:18:53,411 --> 00:18:55,746
[Leslie] Oh, yeah.
It looks like you working really hard.
408
00:18:55,814 --> 00:18:58,716
[Christian] Those
aren't our hookers.
409
00:18:58,783 --> 00:19:00,984
[Jake] You're not helping.
Just let me explain.
410
00:19:01,052 --> 00:19:03,118
[Leslie] The only thing I need
from you is a statement down at
411
00:19:03,186 --> 00:19:05,555
the station, if necessary.
412
00:19:05,622 --> 00:19:06,789
[Jake] Sure.
413
00:19:06,857 --> 00:19:14,163
[Christian] Absolutely.
Can't wait.
414
00:19:14,231 --> 00:19:16,165
[Jake] "Can't wait?"
415
00:19:17,234 --> 00:19:20,902
<♪>
416
00:19:20,970 --> 00:19:22,971
[Christian] It was a nice idea,
taking shots of those lap dance
417
00:19:23,038 --> 00:19:24,906
photos before the cops showed up.
418
00:19:24,974 --> 00:19:27,676
[Jake] Yeah, well, print them off for me, will ya?
I gotta make a phone call.
419
00:19:27,744 --> 00:19:30,479
[Christian] I wonder what Leslie
would look like dressed like this.
420
00:19:30,546 --> 00:19:31,413
[Jake] Excuse me?
421
00:19:31,481 --> 00:19:33,248
[Christian] It's a joke, Jake.
422
00:19:33,315 --> 00:19:35,916
[Jake] Just... watch yourself.
423
00:19:35,984 --> 00:19:38,252
[Rose] This one has
an oak-y flavour.
424
00:19:38,319 --> 00:19:40,488
[Mal] See, all we have to do
here is remove 3 walls from
425
00:19:40,555 --> 00:19:45,526
upstairs, extend the bathroom for the
jacuzzi, and we're off to the races!
426
00:19:45,594 --> 00:19:48,596
[Rose] Yeah, but I don't think the kids're
gonna appreciate losing their rooms.
427
00:19:48,663 --> 00:19:51,598
[Mal] I thought of that.
We give Christian the boot, move Tinny
428
00:19:51,665 --> 00:19:54,233
into the small room, Des to the
old office, changes the locks,
429
00:19:54,301 --> 00:19:55,735
and we're good to go!
430
00:19:55,803 --> 00:19:56,669
[Rose] Des in the garage?
431
00:19:56,737 --> 00:19:58,571
[Mal] We'll get him
a space heater.
432
00:19:58,639 --> 00:19:59,338
[Rose] Ooh.
433
00:19:59,407 --> 00:20:02,108
434
00:20:02,175 --> 00:20:05,144
[Mal] You're not planning to ever
move back in here, are you?
435
00:20:05,212 --> 00:20:07,880
[Jake] What? Uh, no.
436
00:20:07,947 --> 00:20:09,047
[Mal] Good.
437
00:20:09,115 --> 00:20:10,982
[Jake] Are you ever coming
back to work or what?
438
00:20:11,050 --> 00:20:12,718
[Mal] Get along with your brother!
439
00:20:12,786 --> 00:20:14,420
[Jake] Wha, I-- we are getting along!
Answer my question: Are
440
00:20:14,487 --> 00:20:15,421
you coming back to work or not?
441
00:20:15,488 --> 00:20:18,123
[Mal] Look! Use this time together.
It's precious.
442
00:20:18,190 --> 00:20:19,157
[Jake] Are you drunk?
443
00:20:19,225 --> 00:20:20,058
[Mal] What?
444
00:20:20,126 --> 00:20:24,061
[Rose] No! It's the drugs, Jake.
And he needs his rest.
445
00:20:24,129 --> 00:20:28,065
Doctor's orders.
What're you doing?
446
00:20:28,133 --> 00:20:33,404
[Mal] Let's try the 21 year old
single malt and go over plan b.
447
00:20:33,472 --> 00:20:35,907
Des and Tinny move in with Jake.
448
00:20:35,974 --> 00:20:42,178
[Rose] Nice.
449
00:20:42,246 --> 00:20:44,548
[Christian] What's this?
No, you took the actual photo of the
450
00:20:44,615 --> 00:20:47,250
Mayor? Jake, it's evidence
in a murder case.
451
00:20:47,318 --> 00:20:49,118
[Jake] Yeah, well, I didn't
want Leslie to see it.
452
00:20:49,186 --> 00:20:50,854
[Christian] Okay, I'm not sure
what you're thinking here, but
453
00:20:50,922 --> 00:20:52,923
my gut tells me that this
is not only about Leslie.
454
00:20:52,990 --> 00:20:54,757
[Jake] Well tell your
gut to shut its mouth.
455
00:20:54,825 --> 00:20:56,525
[Christian] Hey, it's a little
obvious that you're, you know,
456
00:20:56,593 --> 00:20:57,460
you're jealous of the Mayor.
457
00:20:57,527 --> 00:21:00,162
It's understandable.
He's good looking. Powerful.
458
00:21:00,229 --> 00:21:01,964
[Jake] Christian, please
stop pestering me.
459
00:21:02,031 --> 00:21:03,632
[Christian] I'm your older brother.
It's my right.
460
00:21:03,700 --> 00:21:06,502
[Jake] Okay, focus on finding
my real girlfriend's necklace.
461
00:21:06,570 --> 00:21:09,037
462
00:21:09,105 --> 00:21:09,871
[Jake] What do you want?
463
00:21:09,939 --> 00:21:12,874
[Des] Uh, okay. Don't get d.D.
I went to see Jean Francis and I'm
464
00:21:12,942 --> 00:21:13,775
still there now.
465
00:21:13,843 --> 00:21:16,010
[Jake] Jean Fran-- who told
you to go see anybody?
466
00:21:16,078 --> 00:21:20,448
[Des] Uhh, I can't
reveal my sources?
467
00:21:20,516 --> 00:21:22,817
[Tinny] Des actually got a lot
out of the lady. He found out
468
00:21:22,885 --> 00:21:26,286
she's a compulsive gambler, and he
got a photo of her with the Mayor.
469
00:21:26,354 --> 00:21:28,956
[Jake] Really? Well, maybe there's more
of a connection there than we thought.
470
00:21:29,023 --> 00:21:31,324
[Tinny] She said she's
a big supporter.
471
00:21:31,392 --> 00:21:33,326
[Des] Okay, so what do
you want me to do now?
472
00:21:33,394 --> 00:21:37,764
[Jake] Put Tinny back on the phone.
Look into Jean Francis,
473
00:21:37,832 --> 00:21:40,801
okay? And the foundation.
See if you can find any reason at all
474
00:21:40,869 --> 00:21:42,835
why she'd wanna hold
up a poker game.
475
00:21:42,903 --> 00:21:45,104
[Tinny] Okay.
476
00:21:45,171 --> 00:21:47,507
[Des] Hey, listen.
Um, with regards to Christian working
477
00:21:47,574 --> 00:21:49,675
with you, I just gotta say, I
think seniority should come into
478
00:21:49,743 --> 00:21:51,711
play here, man. I know you don't
want a union comin' in here or
479
00:21:51,778 --> 00:21:53,646
anything, but I just-- hello?
480
00:21:53,714 --> 00:21:55,848
Hello, Jake?
481
00:21:55,916 --> 00:21:59,317
[Jake] So, everyone's got a
photo except for the judge.
482
00:21:59,385 --> 00:22:00,251
Where's his?
483
00:22:00,319 --> 00:22:02,053
[Christian] Dunno.
Maybe the gunman lost it?
484
00:22:02,121 --> 00:22:04,088
[Jake] Or maybe the judge is the
one that hired the gunman in the
485
00:22:04,156 --> 00:22:05,824
first place and he got
his picture back.
486
00:22:05,892 --> 00:22:07,659
[Christian] He showed up when we
were getting those coveralls
487
00:22:07,727 --> 00:22:09,460
outta the garbage.
Maybe he was there to get them himself?
488
00:22:09,529 --> 00:22:12,497
Trying to cover his tracks?
But why would that guy hold up a poker game?
489
00:22:12,565 --> 00:22:14,565
[Jake] I dunno. Maybe he needed the money.
You know, pay off
490
00:22:14,666 --> 00:22:16,000
debts, gambling debts maybe?
491
00:22:16,067 --> 00:22:17,034
492
00:22:17,101 --> 00:22:20,337
[Christian] You're gonna get brain cancer
talking on that thing all the time.
493
00:22:20,405 --> 00:22:21,371
[Jake] Hi.
494
00:22:21,439 --> 00:22:23,106
[Bill] I heard about the gunman.
495
00:22:23,174 --> 00:22:24,575
Did you find my photo?
496
00:22:24,643 --> 00:22:30,713
[Jake] Uh... no. Not yet, but I'm
looking into it. Don't worry.
497
00:22:30,781 --> 00:22:34,017
[Bill] Great, great.
I appreciate it. Did you say
498
00:22:34,084 --> 00:22:36,218
anything to Leslie about all this?
Because she was asking
499
00:22:36,286 --> 00:22:38,555
questions this morning about
what I was doing last night.
500
00:22:38,622 --> 00:22:40,990
[Jake] Yeah, well, here's an idea.
Why don't you tell her?
501
00:22:41,058 --> 00:22:44,193
[Bill] Yeah, yeah, I think that
ship has sailed. Look, I hope I
502
00:22:44,261 --> 00:22:46,862
can continue to rely on
your discretion on this.
503
00:22:46,930 --> 00:22:49,731
[Jake] Yeah, well, I'll keep you
posted if I find anything new.
504
00:22:49,799 --> 00:22:52,968
[Bill] All right.
505
00:22:53,036 --> 00:22:53,969
[Christian] What?
506
00:22:54,037 --> 00:22:56,838
[Jake] I dunno. I just...
I'm getting this feeling like I'm
507
00:22:56,906 --> 00:23:01,409
being played or something.
Let's go track down that judge.
508
00:23:02,477 --> 00:23:22,963
♪>
509
00:23:23,030 --> 00:23:24,965
[Christian] Can't believe the
judge agreed to see us. He
510
00:23:25,032 --> 00:23:25,899
doesn't even know who we are.
511
00:23:25,967 --> 00:23:28,234
[Jake] Well, maybe he's expecting someone.
Or something.
512
00:23:28,302 --> 00:23:31,404
You never know, right?
513
00:23:31,472 --> 00:23:32,371
[Judge] What do you two want?
514
00:23:32,439 --> 00:23:34,272
[Jake] Hey there, judge Nelson.
515
00:23:34,340 --> 00:23:37,710
I believe m met at the poker
game last night, and we spotted
516
00:23:37,777 --> 00:23:38,844
each other earlier today.
517
00:23:38,912 --> 00:23:43,749
[Judge] I know who you are.
I got the phone messages. The answer is still no.
518
00:23:43,817 --> 00:23:44,650
[Jake] What phone messages?
519
00:23:44,718 --> 00:23:46,351
[Christian] We never left any
phone messages, your honour.
520
00:23:46,419 --> 00:23:48,821
[Judge] Yeah, right!
You show up at the game, it's suddenly held
521
00:23:48,888 --> 00:23:52,289
up. I saw you fishing your buddy's
coveralls out of the trash.
522
00:23:52,357 --> 00:23:54,258
[Jake] No, no, no.
Look, you're all mixed up here, okay? We're
523
00:23:54,326 --> 00:23:56,327
not working with the guy who
ripped off the poker game. In
524
00:23:56,394 --> 00:23:58,262
fact, we found him
dead earlier today.
525
00:23:58,330 --> 00:24:00,564
[Judge] What? Is that supposed
to be some kind of threat?
526
00:24:00,633 --> 00:24:03,668
[Christian] No! Judge Nelson, we--
[Judge] Now you listen to me! I
527
00:24:03,736 --> 00:24:05,569
don't care what you do with that photo.
I am not caving to
528
00:24:05,637 --> 00:24:09,239
blackmail. And you can send that message
back to the coward that sent you.
529
00:24:09,306 --> 00:24:12,509
[Jake] Whoa, blackmail? Listen, pally,
you got us mixed up with someone else.
530
00:24:12,576 --> 00:24:14,878
[Judge] Call it whatever you want.
The answer is still no.
531
00:24:14,946 --> 00:24:19,215
Now get the hell out or
I'll have you thrown out.
532
00:24:19,283 --> 00:24:24,419
[Christian] I think we should do
what the man says. Nice work.
533
00:24:24,487 --> 00:24:26,488
Now the judge thinks
we're blackmailing him.
534
00:24:26,556 --> 00:24:28,357
[Jake] Well, someone's
blackmailing him, and whoever it
535
00:24:28,424 --> 00:24:30,359
is knows where to
find my necklace.
536
00:24:30,426 --> 00:24:31,260
[Christian] I'm sorry, brother.
537
00:24:31,327 --> 00:24:32,094
This isn't about a necklace.
538
00:24:32,162 --> 00:24:34,163
This is about a pissing match
between you and the Mayor. Even
539
00:24:34,230 --> 00:24:36,198
as a little kid you
hated to be wrong.
540
00:24:36,266 --> 00:24:37,066
541
00:24:37,134 --> 00:24:39,433
[Jake] Wrong? What the hell are
you talking about, wrong?
542
00:24:39,501 --> 00:24:40,234
Hello?
543
00:24:40,302 --> 00:24:43,705
[Leslie] Hey. I might be paranoid,
but I think someone's watching me.
544
00:24:43,773 --> 00:24:46,440
[Jake] You're hot and you're blonde.
Of course people are watching you.
545
00:24:46,508 --> 00:24:49,510
[Leslie] I'm serious.
I'm pretty sure I'm under surveillance.
546
00:24:49,578 --> 00:24:53,314
[Jake] Just-- I'll call you
back in a few minutes, okay?
547
00:24:53,382 --> 00:24:54,281
[Christian] What is it?
548
00:24:54,348 --> 00:24:57,084
[Jake] Leslie thinks someone's following
her or watching her or something.
549
00:24:57,152 --> 00:24:59,086
[Christian] Did you
sleep with her?
550
00:24:59,154 --> 00:25:00,020
[Jake] Excuse me?
551
00:25:00,088 --> 00:25:01,788
[Christian] Leslie.
Whenever you do something bad, you always
552
00:25:01,855 --> 00:25:03,690
overcompensate and do
something good for someone.
553
00:25:03,757 --> 00:25:05,558
[Jake] Mind your own
business, all right?
554
00:25:05,625 --> 00:25:07,493
[Christian] That's how you ended
up married to Nikki, remember?
555
00:25:07,561 --> 00:25:08,427
How many necklaces that cost ya?
556
00:25:08,495 --> 00:25:14,366
[Jake] I said-- what're you, 2 years old?
Hey, what the hell?
557
00:25:14,434 --> 00:25:16,368
[Christian] What're you doing?
558
00:25:27,339 --> 00:25:28,980
<♪>
559
00:25:31,892 --> 00:25:37,163
[Jake] So. I'm guessing you guys
aren't from town, huh? Right.
560
00:25:38,231 --> 00:25:49,374
<♪>
561
00:25:49,442 --> 00:25:56,447
[Tarrant] Mr. Doyle. I'm inspector Tarrant.
Sorry about the dramatics.
562
00:25:56,515 --> 00:25:57,915
[Jake] Feds, eh? Let me guess.
563
00:25:57,983 --> 00:26:00,785
Are you the guys who've been
following Leslie Bennett around?
564
00:26:00,853 --> 00:26:03,621
[Tarrant] That's none
of your business.
565
00:26:03,689 --> 00:26:04,622
[Jake] Okay.
566
00:26:04,690 --> 00:26:06,490
[Tarrant] We have information
that you were at a certain
567
00:26:06,558 --> 00:26:08,592
restaurant last night and that
you're working for the Mayor.
568
00:26:08,661 --> 00:26:10,694
[Jake] Well, that's none of your business.
See? Doesn't feel so
569
00:26:10,762 --> 00:26:12,863
nice when it's said
to you, now does it?
570
00:26:12,930 --> 00:26:13,864
[Tarrant] Drop the case, Mr.
571
00:26:13,931 --> 00:26:14,798
Doyle.
572
00:26:14,866 --> 00:26:16,933
[Jake] What's this all about?
573
00:26:17,001 --> 00:26:20,771
You know, a gunman is dead, a
judge is being blackmailed.
574
00:26:20,838 --> 00:26:23,040
[Tarrant] The less you know,
the safer you'll be.
575
00:26:23,107 --> 00:26:26,508
[Jake] This is really about Mayor Bill, isn't it?
That's who you're after.
576
00:26:26,576 --> 00:26:28,778
[Tarrant] At the fear of
sounding rude yet again, it
577
00:26:28,845 --> 00:26:31,580
really is none of your business.
578
00:26:31,648 --> 00:26:33,582
Just stay out of it.
579
00:26:34,651 --> 00:26:44,625
<♪>
580
00:26:44,694 --> 00:26:46,627
[Jake] Hello?
581
00:26:47,697 --> 00:26:50,398
<♪>
582
00:26:50,465 --> 00:26:52,567
[Christian] You okay?
I was just about to call the cops.
583
00:26:52,634 --> 00:26:54,535
[Jake] Yeah, well it was the
cops who picked me up.
584
00:26:54,603 --> 00:26:55,369
[Christian] What'd they want?
585
00:26:55,437 --> 00:26:57,438
[Jake] I dunno. They want us off this case.
I don't know why,
586
00:26:57,506 --> 00:27:00,140
they wouldn't tell me.
We need to find out who's blackmailing
587
00:27:00,208 --> 00:27:02,976
that judge.
I should've called you back.
588
00:27:03,044 --> 00:27:03,911
[Leslie] What happened to you?
589
00:27:03,978 --> 00:27:06,146
[Jake] Oh, well, I was
arrested, sort of.
590
00:27:06,214 --> 00:27:09,016
[Leslie] What're you talking about?
We're not looking for you.
591
00:27:09,084 --> 00:27:09,983
[Jake] Yeah, well it wasn't you.
592
00:27:10,051 --> 00:27:10,984
It was the feds.
593
00:27:11,052 --> 00:27:12,986
[Leslie] That's who's
following me, isn't it?
594
00:27:13,054 --> 00:27:17,256
[Jake] Why would they be following you?
You've got nothing to hide, right?
595
00:27:17,324 --> 00:27:24,496
[Leslie] Right. I'll talk to you.
596
00:27:24,564 --> 00:27:25,564
[Jake] What?
597
00:27:25,632 --> 00:27:27,867
[Christian] I just looked up some
stuff on the judge, checked
598
00:27:27,935 --> 00:27:30,769
out his docket. He's heading
up a big provincial inquiry.
599
00:27:30,837 --> 00:27:36,608
Looking into kickbacks at city hall.
To the tune of 20 million dollars.
600
00:27:36,675 --> 00:27:38,844
[Jake] Really?
601
00:27:38,911 --> 00:27:44,549
[Bill] Hey! Why so glum?
602
00:27:44,617 --> 00:27:45,851
[Leslie] This is unexpected.
603
00:27:45,918 --> 00:27:47,818
[Bill] Yeah, I was just down the hall.
Thought I'd come by and
604
00:27:47,886 --> 00:27:55,727
say hi. So, good day? Bad day?
605
00:27:55,794 --> 00:28:00,131
[Leslie] Average.
Bad guys telling lies. Same old.
606
00:28:00,198 --> 00:28:03,199
[Bill] Oh, um, you don't happen
to know what Jake Doyle's
607
00:28:03,268 --> 00:28:05,101
working on right now, do you?
608
00:28:05,169 --> 00:28:08,037
[Leslie] No, no idea.
Why d'you ask?
609
00:28:08,105 --> 00:28:10,407
[Bill] Well, a friend hired him
and was wondering about his
610
00:28:10,475 --> 00:28:12,776
level of discretion, so
uh-- [Leslie] Jake's?
611
00:28:12,843 --> 00:28:13,710
[Bill] Yeah.
612
00:28:13,778 --> 00:28:16,680
[Leslie] Jake wouldn't tell anybody
about a client if he was asked not to.
613
00:28:16,748 --> 00:28:18,581
[Bill] Yeah.
That's what I thought.
614
00:28:18,649 --> 00:28:23,919
[Leslie] Unless I asked him.
615
00:28:23,987 --> 00:28:27,022
[Bill] Okay.
616
00:28:27,090 --> 00:28:29,158
[Leslie] I should
get back to work.
617
00:28:29,225 --> 00:28:34,196
[Bill] Yeah, um, sure.
Hey, have a good day.
618
00:28:34,264 --> 00:28:36,197
[Leslie] 'Kay.
619
00:28:37,266 --> 00:28:43,171
<♪>
620
00:28:43,238 --> 00:28:45,840
[Des] Hey, hi. We were just tracking
some stuff down on Jean Francis.
621
00:28:45,908 --> 00:28:47,709
[Tinny] Yeah. So it turns out
that she's from serious family
622
00:28:47,777 --> 00:28:50,044
money. Like it started with a
gravel pit and turned into
623
00:28:50,112 --> 00:28:52,346
millions, and she
inherited every cent.
624
00:28:52,414 --> 00:28:54,315
[Jake] Well, obviously she
wasn't trying to hold up a card
625
00:28:54,382 --> 00:28:58,018
game. Keep looking into her.
See if you can find any connection
626
00:28:58,085 --> 00:29:00,287
to her and the Mayor
or to city hall.
627
00:29:00,355 --> 00:29:07,092
[Christian] Are we going to see
who I think we're going to see?
628
00:29:07,160 --> 00:29:09,128
[Tin] ] What's wrong?
629
00:29:09,196 --> 00:29:11,698
[Des] Maybe I'm not cut out
to be a detective. What does
630
00:29:11,765 --> 00:29:13,533
Christian have that I don't have?
631
00:29:13,600 --> 00:29:16,736
[Tinny] That's kind of a complicated question.
Him and Jake are brothers.
632
00:29:16,804 --> 00:29:18,805
[Des] Yeah, yeah, yeah!
Born only by blood! If I could take
633
00:29:18,872 --> 00:29:21,106
Jake's blood, I would.
634
00:29:21,174 --> 00:29:24,309
[Tinny] Okay, why don't you look
up everything you can find on
635
00:29:24,377 --> 00:29:25,377
all these people.
636
00:29:25,445 --> 00:29:26,244
[Des] Yeah?
637
00:29:26,312 --> 00:29:28,213
[Tinny] Yeah. Think hard.
638
00:29:28,280 --> 00:29:29,414
[Des] Okay.
639
00:29:29,482 --> 00:29:31,817
[Tinny] Okay, not too hard.
You look like you're hurting
640
00:29:31,884 --> 00:29:35,454
yourself. Go get 'em, tiger.
641
00:29:35,521 --> 00:29:37,055
[Des] Right, sure, okay. Who?
642
00:29:37,122 --> 00:29:39,790
Who do I get?
643
00:29:39,858 --> 00:29:41,726
[Mal] Jake, m'boy, how are ya?
644
00:29:41,793 --> 00:29:45,996
Just wanted to know what case you're on.
If you need help.
645
00:29:46,064 --> 00:29:48,165
[Jake] Yeah, I could use
your help to be honest.
646
00:29:48,233 --> 00:29:49,299
[Mal] How're you and Christian?
647
00:29:49,368 --> 00:29:50,601
You getting along? You should.
648
00:29:50,669 --> 00:29:51,736
You're brothers.
649
00:29:51,803 --> 00:29:52,670
[Jake] We're just doing fine.
650
00:29:52,738 --> 00:29:53,671
He's doing a good job, actually.
651
00:29:53,739 --> 00:29:54,838
Just don't tell him I said that.
652
00:29:54,905 --> 00:29:57,006
[Mal] I remember the d y you were born.
Part of me was hoping
653
00:29:57,074 --> 00:30:01,578
for another girl, but you make
the most of what you got.
654
00:30:01,645 --> 00:30:04,146
[Jake] Okay, dad, how many of
those pills have you taken?
655
00:30:04,214 --> 00:30:05,615
[Mal] Rose pays the bills.
656
00:30:05,683 --> 00:30:08,752
[Jake] No, the pills. For your back.
How many have you taken?
657
00:30:08,819 --> 00:30:09,753
[Rose] No drinking and dialling.
658
00:30:09,820 --> 00:30:10,586
Gotta go!
659
00:30:10,653 --> 00:30:11,887
[Jake] Hello?
660
00:30:11,954 --> 00:30:14,490
[Christian] What're we doing here?
661
00:30:14,557 --> 00:30:16,392
[Rose] What did you say?
662
00:30:16,459 --> 00:30:19,327
[Mal] That I'm happy
Jake's not a daughter!
663
00:30:19,396 --> 00:30:20,662
[Rose] Oh, dear God.
664
00:30:20,730 --> 00:30:21,563
[Jake] Wait here.
665
00:30:21,631 --> 00:30:23,365
[Christian] Why?
What're you gonna do?
666
00:30:23,433 --> 00:30:27,134
[Jake] Something I should've done a long time ago.
I gotta talk to you.
667
00:30:27,202 --> 00:30:28,770
[Bill] This has to be quick, Jake.
668
00:30:28,837 --> 00:30:30,571
[Jake] Okay, someone's using those
photos from the poker game
669
00:30:30,639 --> 00:30:33,207
to blackmail a judge.
A judge who just happens to be heading
670
00:30:33,275 --> 00:30:37,612
up an inquiry into kickbacks at city hall.
Now you wouldn't know
671
00:30:37,679 --> 00:30:39,380
anything about that, would you?
672
00:30:39,448 --> 00:30:40,615
[Bill] Inquiry's confidential.
673
00:30:40,682 --> 00:30:42,783
[Jake] If you're involved in
this, tell me right now.
674
00:30:42,850 --> 00:30:44,618
[Bill] Jake, I'm the one that
asked you to find the camera.
675
00:30:44,685 --> 00:30:46,653
Why would I do that
if I was behind it?
676
00:30:46,721 --> 00:30:48,822
[Jake] I dunno. Maybe your hired
blackmailers turned the tables
677
00:30:48,890 --> 00:30:50,791
on you. It's motive
enough to kill somebody.
678
00:30:50,858 --> 00:30:52,859
[Bill] Killed? Y-you're paranoid.
I-I am the Mayor of
679
00:30:52,927 --> 00:30:55,228
St. John's.
I don't have people killed!
680
00:30:55,296 --> 00:30:58,131
[Jake] Now you listen to me.
I wanna make myself very, very
681
00:30:58,198 --> 00:31:02,034
clear here. If you're into
anything, anything at all that
682
00:31:02,035 --> 00:31:05,671
might end up hurting Leslie...
[Bill] Oh, okay, I see. So
683
00:31:05,739 --> 00:31:07,807
you're gonna protect Leslie?
684
00:31:07,874 --> 00:31:11,577
Believe me, she does not need you.
685
00:31:11,645 --> 00:31:12,511
[Jake] Is that right?
686
00:31:12,579 --> 00:31:17,582
[Bill] Because Leslie knows that
she is far, far above you.
687
00:31:17,650 --> 00:31:19,451
[Jake] I'm sorry,
what did you say?
688
00:31:19,518 --> 00:31:31,262
[Bill] Hey, you know what?
Stop dreaming. It's pathetic. Ow!
689
00:31:31,330 --> 00:31:34,198
[Jake] Look at me. Look at me!
690
00:31:34,266 --> 00:31:39,269
If I find out you're dirty, and
whatever crap you're into hurts
691
00:31:39,337 --> 00:31:43,473
Leslie, we will continue
this little chat.
692
00:31:43,540 --> 00:31:45,475
[Christian] Jake.
693
00:31:46,543 --> 00:31:51,481
<♪>
694
00:31:51,548 --> 00:31:52,915
[Des] Tinny. Tinny!
695
00:31:52,983 --> 00:31:53,949
[Tinny] What?
696
00:31:54,017 --> 00:31:56,685
[Des] I think I found a real,
honest-to-God investigative
697
00:31:56,752 --> 00:32:02,992
clue. You could be more excited!
698
00:32:03,059 --> 00:32:04,994
[Tinny] What?
699
00:32:06,062 --> 00:32:26,913
<♪>
700
00:32:26,981 --> 00:32:29,983
701
00:32:30,051 --> 00:32:32,152
[Christian] Come on, Jake.
The judge isn't gonna want to see us
702
00:32:32,220 --> 00:32:33,086
anytime than he did before.
703
00:32:33,154 --> 00:32:34,821
[Jake] No, he's got to know
who the blackmailer is.
704
00:32:34,889 --> 00:32:35,788
[Christian] How do you figure?
705
00:32:35,856 --> 00:32:37,891
[Jake] Well he told us to give a
message to the coward, so that
706
00:32:37,958 --> 00:32:40,027
means he probably knows who
the coward actually is.
707
00:32:40,094 --> 00:32:42,028
[Christian] Yeah, well he's not
about to tell us, so let's get
708
00:32:42,062 --> 00:32:46,965
out of here before
someone catches us.
709
00:32:47,034 --> 00:32:49,301
[Jake] Um, Christian?
710
00:32:49,369 --> 00:32:51,137
[Christian] What?
711
00:32:51,204 --> 00:32:55,441
[Jake] Looks like he won't be investigating
any kickbacks into city hall again.
712
00:32:57,708 --> 00:32:59,777
<♪>
713
00:33:06,165 --> 00:33:08,399
[Christian] Someone
killed judge Nelson.
714
00:33:08,467 --> 00:33:09,300
[Tinny] Oh my God!
715
00:33:09,368 --> 00:33:11,301
[Jake] Yeah, with the same
calibre gun that killed Harry
716
00:33:11,369 --> 00:33:15,272
holden. Whoever did it did both of them.
What the hell is all this?
717
00:33:15,339 --> 00:33:17,641
[Tinny] Des took it on.
He just looked up everything he could
718
00:33:17,708 --> 00:33:19,809
find on every single
person involved.
719
00:33:19,877 --> 00:33:20,810
[Jake] Pretty impressive.
720
00:33:20,878 --> 00:33:22,612
[Tinny] You gotta listen to what he found.
I think he actually
721
00:33:22,680 --> 00:33:23,446
pulled it off this time.
722
00:33:23,514 --> 00:33:24,414
[Des] Yeah, yeah, yeah, okay.
723
00:33:24,482 --> 00:33:27,383
So, I started by going into Jean
Francis' family money, all right?
724
00:33:27,450 --> 00:33:28,150
725
00:33:28,218 --> 00:33:32,921
[Jake] Oh! Hold that thought.
726
00:33:32,989 --> 00:33:34,390
Hi.
727
00:33:34,457 --> 00:33:35,324
[Leslie] Hey.
728
00:33:35,392 --> 00:33:39,461
[Jake] Uh... look, I have
something I have to tell you.
729
00:33:39,529 --> 00:33:44,166
[Leslie] You punched-- [Jake]
Punched Bill. Yeah. I
730
00:33:44,233 --> 00:33:46,534
guess he told you.
He must've told you.
731
00:33:46,602 --> 00:33:49,738
[Leslie] No. He has a black eye
and I know he met with ya. Did
732
00:33:49,806 --> 00:33:53,508
the math.
Anything else you need to tell me?
733
00:33:53,576 --> 00:34:03,350
[Jake] Yeah.
You might wanna come in.
734
00:34:03,418 --> 00:34:05,853
[Leslie] Look, just cause he was
playing poker when he said he
735
00:34:05,921 --> 00:34:09,256
was playing hockey doesn't mean he's corrupt.
He knew I wouldn't approve.
736
00:34:09,324 --> 00:34:11,625
[Jake] Right, and I'm sure
there's a lot of guys who say
737
00:34:11,693 --> 00:34:14,895
they leased a car when
they actually paid cash.
738
00:34:14,963 --> 00:34:16,996
[Leslie] And the judge was
looking into kickbacks at city
739
00:34:17,064 --> 00:34:19,332
hall? It doesn't mean he
would've found anything, or
740
00:34:19,399 --> 00:34:23,236
that's why he was
being blackmailed.
741
00:34:23,303 --> 00:34:24,738
[Jake] Right.
742
00:34:24,805 --> 00:34:27,673
[Leslie] You don't think so?
743
00:34:27,742 --> 00:34:29,943
[Jake] Doesn't matter
what I think.
744
00:34:30,010 --> 00:34:34,446
[Leslie] Well, Bill couldn't kill anybody.
Give that back to
745
00:34:34,513 --> 00:34:45,124
Bill. He'll tell me about
all this when he's ready.
746
00:34:45,191 --> 00:34:47,092
[Christian] She's standing
by her man, isn't she?
747
00:34:47,160 --> 00:34:51,629
[Jake] Yeah, but I'm pretty sure
he's not worth I [Tinny] Uncle Jake.
748
00:34:51,696 --> 00:34:53,998
[Jake] Oh, yeah, right.
Sorry, Des. Go ahead.
749
00:34:54,066 --> 00:34:56,000
[Des] All right. So, I started
by looking into Jean Francis'
750
00:34:56,068 --> 00:34:58,102
family money, checking the
various generations, the
751
00:34:58,170 --> 00:35:00,738
companies that founded and grew,
and then I took the judges
752
00:35:00,806 --> 00:35:04,474
results and I started cross-analysing
and-- [Tinny] Des! Just cut to it, now.
753
00:35:04,541 --> 00:35:06,943
[Des] Alright, all right.
So, after Mayor Bill was elected,
754
00:35:07,011 --> 00:35:09,746
this company called newfoundland
concrete started doing a lot of
755
00:35:09,814 --> 00:35:10,847
business with the city.
756
00:35:10,915 --> 00:35:13,950
[Tinny] Yeah, like 12 million dollars
worth of business last year alone.
757
00:35:14,018 --> 00:35:15,819
[Christian] That's a
lot of sidewalks.
758
00:35:15,887 --> 00:35:17,587
[Jake] I see their trucks all over town.
So what?
759
00:35:17,655 --> 00:35:22,424
[Des] Newfoundland concrete is
owned by Jean Francis' family.
760
00:35:22,492 --> 00:35:31,066
[Jake] Really?
Where'd you get this picture?
761
00:35:31,134 --> 00:35:31,967
[Tinny] At the foundation.
762
00:35:32,035 --> 00:35:35,070
Remember I told you there was a picture
of Jean and the Mayor on the wall?
763
00:35:35,138 --> 00:35:38,406
[Jake] Yeah. There's something
el I interesting here. Harry
764
00:35:38,473 --> 00:35:40,675
Holden's mug shot, give it to me.
765
00:35:40,742 --> 00:35:44,312
[Des] Try and stop me!
Hey, I got it, I got it.
766
00:35:44,379 --> 00:35:47,215
[Jake] Now, the last time I saw
Harry holden he was dead, but
767
00:35:47,283 --> 00:35:55,655
I'm pretty sure this is the same guy.
Des, you did nice work.
768
00:35:55,723 --> 00:35:56,824
Great work, actually.
769
00:35:56,891 --> 00:35:59,126
[Des] Thanks! Thanks.
Oh man, cause you know, with the new
770
00:35:59,194 --> 00:36:01,929
promotion and everything I thought I
should really, uh...
771
00:36:01,996 --> 00:36:04,998
[Des] I should really step it up, you know?
So... [Jake] Yeah?
772
00:36:05,066 --> 00:36:06,133
[Walter] Dude. Yeah, it's me.
773
00:36:06,201 --> 00:36:08,500
Uh, look. You're not gonna
believe this, but your old pal
774
00:36:08,568 --> 00:36:10,569
Mayor Bill and Jean Francis?
775
00:36:10,637 --> 00:36:13,873
They're here. They're at the
lucky dragon, right now.
776
00:36:13,941 --> 00:36:16,442
Tragically, I see no hookers.
777
00:36:16,509 --> 00:36:19,879
[Jake] Okay, you keep them there, all right?
I'm on my way.
778
00:36:19,947 --> 00:36:22,949
Jean Francis and the Mayor, they
went back to the poker game. Why
779
00:36:23,016 --> 00:36:24,850
would they do that with all
of this heat around them?
780
00:36:24,884 --> 00:36:26,318
[Christian] Gamblers... gamble?
781
00:36:26,385 --> 00:36:29,921
[Jake] No. I'm pretty sure this
ain't about gambling. Gimme that.
782
00:36:29,989 --> 00:36:33,358
[Christian] Let's go, brother!
783
00:36:33,425 --> 00:36:36,228
[Jake] Well hello there!
Walter, move over.
784
00:36:36,295 --> 00:36:39,564
[Walter] Hey, uh, can I have a
couple of bucks to loan me, do ya?
785
00:36:39,631 --> 00:36:41,565
[Jake] No, I don't.
How you gettin' on, Bill?
786
00:36:41,632 --> 00:36:42,733
[Bill] Uh, fine.
787
00:36:42,800 --> 00:36:45,135
[Jake] Now I am glad everyone's
here, cause we're not playing
788
00:36:45,203 --> 00:36:56,379
for matchsticks. Everyone's little
squeaky clean reputation is on the line.
789
00:36:56,446 --> 00:36:59,282
[Bill] Well, it's all back safe
and sound, and it was really
790
00:36:59,350 --> 00:37:01,650
nice of you to bring these
back, so, thank you.
791
00:37:01,718 --> 00:37:04,754
[Jake] Oh, no, no. No.
These aren't the actual photos. These
792
00:37:04,821 --> 00:37:07,656
are duplicates.
You see, the cops have the real ones.
793
00:37:07,724 --> 00:37:08,691
[Bill] Really?
794
00:37:08,759 --> 00:37:10,260
[Jake] Yeah, the cops. You know?
795
00:37:10,327 --> 00:37:12,727
Like Leslie Bennett?
You've heard of her, right? She's seen
796
00:37:12,795 --> 00:37:17,532
these. She knows all about the
blackmailing of our dead judge,
797
00:37:17,600 --> 00:37:20,602
she even knows about the
investigation into City Hall.
798
00:37:20,669 --> 00:37:22,938
But it's not just the taking of
the bribes that the cops are
799
00:37:23,006 --> 00:37:28,742
investigating, is it? They're also
looking into who's doing the bribing.
800
00:37:28,810 --> 00:37:30,878
Why are you looking at me?
801
00:37:30,946 --> 00:37:36,383
Excellent question.
Harry Holden. Anybody? Guy with the
802
00:37:36,450 --> 00:37:39,319
mask? The gun? Ripped off the card game?
Took pictures of you
803
00:37:39,387 --> 00:37:42,355
all, you know, with hot chicks?
804
00:37:42,423 --> 00:37:49,029
Someone killed him,
and you know 'em.
805
00:37:49,096 --> 00:37:52,464
[Jean] Nope. No, I don't know that man.
I have my picture
806
00:37:52,532 --> 00:37:53,899
taken with all kinds of people.
807
00:37:53,967 --> 00:37:57,303
I run a foundation.
808
00:37:57,370 --> 00:38:01,273
[Jake] You also own newfoundland
concrete, don't you? I'm just
809
00:38:01,341 --> 00:38:04,543
curious: How much money would
you lose if you couldn't bribe
810
00:38:04,610 --> 00:38:09,447
your way into city hall business?
Or if you went to Bill, say for fraud?
811
00:38:09,514 --> 00:38:12,016
[Bill] I-I didn't, I don't know
anything about this. I-I-I've
812
00:38:12,084 --> 00:38:13,884
never taken a bribe in my life.
813
00:38:13,953 --> 00:38:16,220
I-I would...
Really?
814
00:38:16,288 --> 00:38:19,257
Yeah.
Is that true, Jean?
815
00:38:19,291 --> 00:38:22,093
You're gonna stand alone in all this,
I'm guessing, Harry,
816
00:38:22,194 --> 00:38:24,561
he had the gun, he pulled it
on you and somehow
817
00:38:24,628 --> 00:38:27,130
you got a holder**
turn the tables on you,
818
00:38:27,165 --> 00:38:30,000
you had to shoot him. And the judge, what
happened there? He wouldn't
819
00:38:30,034 --> 00:38:37,740
play along? ** [Jean]
Everybody just stay where you are.
820
00:38:37,808 --> 00:38:38,641
[Jake] What're you gonna do?
821
00:38:38,709 --> 00:38:39,541
Shoot all of us?
822
00:38:39,609 --> 00:38:45,848
[Jean] Just you, if
you don't shut up!
823
00:38:45,915 --> 00:38:46,682
[Christian] Jake!
824
00:38:46,749 --> 00:38:47,649
[Jake] Yeah, I got this.
825
00:38:47,717 --> 00:38:50,052
826
00:38:50,120 --> 00:38:51,454
827
00:38:51,521 --> 00:38:54,390
[Bill] Give me that!
828
00:38:54,458 --> 00:38:57,492
[Jean] Move! Move it!
829
00:38:57,559 --> 00:38:58,994
[Jake] Don't be stupid, Jean!
830
00:38:59,061 --> 00:39:01,729
Where're you going?
831
00:39:01,797 --> 00:39:03,331
[Jean] I am not going to jail!
832
00:39:03,399 --> 00:39:05,433
[Jake] I'm pretty sure
you are, actually.
833
00:39:05,501 --> 00:39:09,037
[Jean] It's not just me, you know.
There're lots of people involved in this!
834
00:39:09,105 --> 00:39:11,571
[Jake] Okay, I can work with that.
So let's talk to the feds.
835
00:39:11,639 --> 00:39:12,806
Maybe we can make a deal.
836
00:39:12,874 --> 00:39:14,341
[Jean] I killed 2 people.
837
00:39:14,409 --> 00:39:17,677
There'll be no deals.
It wasn't supposed to go like this. I was
838
00:39:17,745 --> 00:39:21,181
going to be disgraced.
839
00:39:21,249 --> 00:39:24,184
[Jake] Okay, Jean, I'm coming out.
Just don't shoot, all
840
00:39:24,252 --> 00:39:30,956
right? Jean, you gotta
turn yourself in.
841
00:39:31,025 --> 00:39:33,959
[Jean] No!
842
00:39:34,028 --> 00:39:41,467
[Jake] Okay, please stop shooting at me!
Jean? Jean!
843
00:39:41,535 --> 00:39:43,468
844
00:39:58,859 --> 00:40:00,793
845
00:40:06,466 --> 00:40:09,668
[Bill] What did she say?
846
00:40:09,735 --> 00:40:20,478
[Jake] That she wasn't the only one involved.
That there are others.
847
00:40:20,546 --> 00:40:22,380
[Tarrant] You're determined to
make this your business, aren't
848
00:40:22,448 --> 00:40:25,116
you? You wanna tell me
what happened here?
849
00:40:25,184 --> 00:40:36,526
[Jake] Not sure if I
even know myself.
850
00:40:36,594 --> 00:40:40,397
[Rose] So, how did you find your one day off?
Did it kill you?
851
00:40:40,465 --> 00:40:42,865
[Mal] It was fun, actually.
852
00:40:42,933 --> 00:40:44,234
[Rose] Really?
853
00:40:44,302 --> 00:40:46,169
[Des] So I've been thinking
about asking for a raise, you
854
00:40:46,237 --> 00:40:47,137
know? Or a desk at least.
855
00:40:47,205 --> 00:40:52,641
[Tinny] Yeah, I wouldn't push it. Poppy?
Well you're feeling way better.
856
00:40:52,709 --> 00:40:54,477
[Mal] What? Oh, yes.
857
00:40:54,544 --> 00:40:56,812
[Tinny] Well, I'm glad you
enjoyed your sick day. Although
858
00:40:56,879 --> 00:40:58,981
i think you were faking
it to get uncle Jake and
859
00:40:59,048 --> 00:41:01,750
uncle Christian to spend more
time together. Am I right?
860
00:41:01,818 --> 00:41:07,322
[Mal] No flies on this one. So, how'd they make out?
Either one kill the other?
861
00:41:07,389 --> 00:41:09,357
[Des] I solved everything,
to be perfectly honest.
862
00:41:09,425 --> 00:41:11,392
[Tinny] Uncle Jake punched the
Mayor and a couple other things
863
00:41:11,460 --> 00:41:16,797
happened, but they
got on all right.
864
00:41:16,865 --> 00:41:18,433
[Mal] What?
865
00:41:18,501 --> 00:41:19,834
[Rose] I like having you here.
866
00:41:19,901 --> 00:41:23,570
Nobody's pointing a gun at your face,
or chasing you around in a car.
867
00:41:23,638 --> 00:41:25,672
[Mal] Check the bank account again.
Cuddling on the street's
868
00:41:25,740 --> 00:41:26,773
not so nice, is it?
869
00:41:26,841 --> 00:41:31,378
[Rose] Uh-uh. Okay. You're right.
870
00:41:31,446 --> 00:41:34,281
[Leslie] Hey, I heard what happened.
It's horrible.
871
00:41:34,349 --> 00:41:37,050
[Jake] Yeah, it was
pretty horrific.
872
00:41:37,118 --> 00:41:41,621
[Leslie] Bill knew nothing about it.
The bribes, you know that, right?
873
00:41:41,688 --> 00:41:47,326
[Jake] Yeah, he told me that too.
Anyway, you didn't happen
874
00:41:47,394 --> 00:41:52,765
to drop anything off at my
place, like a necklace maybe?
875
00:41:52,832 --> 00:41:57,068
[Leslie] Yeah, we found a pawn
ticket at Harry Holden's apartment.
876
00:41:57,136 --> 00:41:59,070
[Jake] Well thank you.
I appreciate it.
877
00:41:59,138 --> 00:42:02,174
[Leslie] It'll, uh, it'll look great on her.
She's lucky.
878
00:42:02,241 --> 00:42:06,144
G'night, Jake Doyle.
879
00:42:06,212 --> 00:42:10,182
[Jake] Goodnight, Leslie Bennett.
880
00:42:10,249 --> 00:42:11,582
[Bill] Who's that?
881
00:42:11,650 --> 00:42:15,886
[Leslie] Just a friend.
882
00:42:15,953 --> 00:42:17,721
[Bill] I think you should
rethink your friendship with
883
00:42:17,789 --> 00:42:20,624
Jake. I just don't trust him.
884
00:42:20,692 --> 00:42:26,697
[Leslie] Really?
885
00:42:26,764 --> 00:42:30,533
[Bill] I know I didn't tell you
the truth about the other night,
886
00:42:30,601 --> 00:42:36,072
and I know that I have a bit of
a gambling problem, but... I
887
00:42:36,139 --> 00:42:49,084
just need you to know that
you can trust me. Do you?
888
00:42:49,151 --> 00:42:51,420
[Christian] Still think the
Mayor's involved in this?
889
00:42:51,487 --> 00:42:56,592
[Jake] I think that maybe I am jealous
and I wanted him to be dirty.
890
00:42:56,659 --> 00:42:59,894
[Christian] Maybe. Maybe not.
891
00:42:59,962 --> 00:43:04,498
[Jake] Either way, it was a pleasure
working with you, brother.
892
00:43:04,566 --> 00:43:06,701
[Christian] I'm sorry that I
almost lost your necklace.
893
00:43:06,769 --> 00:43:08,870
[Jake] Well technically you
didn't almost lose it. You lost
894
00:43:08,938 --> 00:43:12,640
it. But luckily I got it back, so...
Cheers.
895
00:43:12,708 --> 00:43:17,711
[Christian] Cheers.
896
00:43:17,779 --> 00:43:20,480
[Jake] All right.
Call me a cab, will ya?
897
00:43:20,548 --> 00:43:23,884
[Christian] Call it yourself.
898
00:43:23,952 --> 00:43:27,988
[Jake] "Call it yourself!"
899
00:43:28,056 --> 00:43:29,990
Later.
900
00:43:39,532 --> 00:43:44,670
[Allison] It's beautiful.
I love that it's been stolen and
901
00:43:44,738 --> 00:43:48,774
pawned. That's very romantic.
902
00:43:48,841 --> 00:43:53,344
[Jake] Oh, yeah?
Does that get you all hot and bothered?
903
00:43:53,412 --> 00:43:55,813
[Allison] Yeah. It does.
904
00:43:55,881 --> 00:43:58,283
[Jake] Well you should also know
that it did some hard time in
905
00:43:58,350 --> 00:43:59,784
the police lockup.
906
00:43:59,851 --> 00:44:00,918
[Allison] Really?
907
00:44:00,986 --> 00:44:03,254
[Jake] Mm-hmm.
908
00:44:03,322 --> 00:44:05,690
[Allison] All that effort.
It's too bad it's glass.
909
00:44:05,758 --> 00:44:10,027
[Jake] What? Gimme that.
He switched it!
910
00:44:10,095 --> 00:44:13,430
[Allison] I'm kidding!
911
00:44:13,498 --> 00:44:16,199
[Jake] Ah, you are very mean.
912
00:44:16,249 --> 00:44:20,799
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
75740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.