Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,765
[Narrator] Previously, on
Republic of Doyle.
2
00:00:01,800 --> 00:00:03,934
[Ronnie] 4 grand Doyle,
that's 2 months ago.
3
00:00:03,968 --> 00:00:05,903
[Jake] I was gonna pay
you back, Ronnie.
4
00:00:05,937 --> 00:00:07,970
[Leslie] Mayor Jack,
this is Jake Doyle.
5
00:00:08,005 --> 00:00:09,939
[Christian] I had a deal to open
a bar with my brother and at the
6
00:00:09,973 --> 00:00:12,008
last minute I got
claustrophobic and I panicked.
7
00:00:12,042 --> 00:00:14,977
[Jake] I invested $4,000 in that
bar, and it all disappeared when
8
00:00:15,012 --> 00:00:17,413
you decided to run away from
home, like a teenage girl.
9
00:00:17,447 --> 00:00:18,647
[Mal] Move out of my house!
10
00:00:18,682 --> 00:00:20,783
[Jake] Listen here, I'll move
out when I'm good and ready.
11
00:00:20,818 --> 00:00:23,286
[Mal] Are you livin' here?
I threw you outta the house
12
00:00:23,320 --> 00:00:26,555
thinkin' you'd find an apartment,
not move into our new office.
13
00:00:26,589 --> 00:00:29,024
[Allison] Haven't seen you in a couple days.
How about a bite?
14
00:00:29,058 --> 00:00:30,859
[Jake] Depends on what kinda
bite you're talkin' about?
15
00:00:30,893 --> 00:00:31,860
[Mal] Hello.
16
00:00:31,894 --> 00:00:33,662
[Allison] I, uh, have to...
[Allison and Jake] Go to court.
17
00:00:33,697 --> 00:00:35,564
[Allison] It was nice seeing you.
Thanks for lunch.
18
00:00:35,598 --> 00:00:36,465
[Rose] Wanna get hitched?
19
00:00:36,499 --> 00:00:37,265
[Mal] Yeah!
20
00:00:37,300 --> 00:00:38,701
[Rose] Cool!
21
00:00:38,735 --> 00:00:40,702
[Jake] This is my family.
22
00:00:41,737 --> 00:00:42,837
<♪>
23
00:00:42,871 --> 00:00:44,439
[Jake] Yes, I know. I know.
24
00:00:44,473 --> 00:00:45,272
[Mal] We have a job, remember?
25
00:00:45,307 --> 00:00:46,374
The funeral.
26
00:00:46,408 --> 00:00:49,711
[Jake] All right. Just, you know, would
you give me a few minutes, all right?
27
00:00:49,745 --> 00:00:52,980
[Allison] Are you planning on getting
your own apartment anytime soon?
28
00:00:53,014 --> 00:00:55,683
[Jake] Uh, hold on...
You look amazing.
29
00:00:55,718 --> 00:00:57,718
[Allison] Jake, I'm serious
about your apartment.
30
00:00:57,752 --> 00:01:00,487
[Jake] Yeah, I guess I'm supposed
to be a grown man, right?
31
00:01:00,521 --> 00:01:02,188
[Mal] Hello? Jake?
32
00:01:02,223 --> 00:01:05,392
[Jake] Dad, why don't you give me um...
10 minutes, I gotta
33
00:01:05,426 --> 00:01:17,336
jump in the shower. You know what,
make it half an hour, 45 minutes.
34
00:01:17,371 --> 00:01:19,872
[Priest] In the name of God, Jacob protector.
May he send you
35
00:01:19,906 --> 00:01:23,409
helpful sanctuary and grant you
support from Zion and may he
36
00:01:23,443 --> 00:01:25,378
remember all your sacrifices.
37
00:01:25,412 --> 00:01:30,081
[Mal] It's a funeral, have some respect.
Pete Ryan was a friend of the family.
38
00:01:30,115 --> 00:01:35,687
[Jake] Sorry. I'll throw it away.
39
00:01:35,721 --> 00:01:37,689
[Mal] Pete Ryan was lost at sea.
40
00:01:37,723 --> 00:01:41,025
[Jake] Portrait was a nice touch.
He was a handsome fella.
41
00:01:41,059 --> 00:01:42,293
[M[Mal] Here's Kimberly.
42
00:01:42,327 --> 00:01:46,162
[Kimberly] Malachy. Hi, Jake.
43
00:01:46,197 --> 00:01:48,064
[Jake] Kim, I'm so
sorry for your loss.
44
00:01:48,099 --> 00:01:50,768
[Kimberly] It always takes a
funeral to see old friends, right?
45
00:01:50,802 --> 00:01:54,671
[Mal] Kim, your father was a great friend.
He'll be missed.
46
00:01:54,706 --> 00:01:57,173
[Jake] Anything that we can do to help.
Anything at all, you
47
00:01:57,208 --> 00:01:58,341
can just tell us, okay?
48
00:01:58,376 --> 00:02:00,576
You're family. So...
[Kimberly] I called you
49
00:02:00,611 --> 00:02:04,714
because... something isn't
sitting right about dad's death.
50
00:02:04,748 --> 00:02:08,718
I just, I can't seem to shake
this, um, uneasy feeling.
51
00:02:08,752 --> 00:02:11,053
[Mal] What do you
mean by "uneasy"?
52
00:02:11,087 --> 00:02:12,321
53
00:02:12,355 --> 00:02:14,023
[Jake] Uh, I am so, so sorry.
54
00:02:14,057 --> 00:02:14,990
[Mal] Turn that thing off.
55
00:02:15,025 --> 00:02:18,092
[Jake] I have to take this. Hi.
56
00:02:18,127 --> 00:02:21,496
[Allison] I meant to mention to you,
I'm gonna need you for a deposition.
57
00:02:21,531 --> 00:02:23,865
[Jake] A legal deposition,
that's really hot.
58
00:02:23,900 --> 00:02:26,902
[Allison] Yeah, on the Parsons case.
And I wanna meet with you
59
00:02:26,936 --> 00:02:28,904
first because we need
to go through it.
60
00:02:28,938 --> 00:02:33,106
[Jake] Okay, sure. Meet me at my place
at um, I don't know, 8:00, maybe?
61
00:02:33,141 --> 00:02:34,341
[Allison] Did you leave me keys?
62
00:02:34,375 --> 00:02:37,778
[Jake] To... my apartment.
63
00:02:37,813 --> 00:02:43,584
They're over by the... by the sink.
64
00:02:43,618 --> 00:02:45,586
[Allison] Are you okay
with me having keys?
65
00:02:45,620 --> 00:02:53,059
[Jake] Uh... yeah. Uh, yeah...
[Allison] Okay, eat. I'll see ya tonight.
66
00:02:53,093 --> 00:02:54,461
[Jake] Really sorry about that.
67
00:02:54,495 --> 00:02:56,763
[Gordie] You're bringin' that up here?
The man's dead. He's gone.
68
00:02:56,797 --> 00:02:58,030
Just leave it alone!
69
00:02:58,065 --> 00:02:59,899
[Reg] $50,000 is no joke!
70
00:02:59,934 --> 00:03:01,233
[Alex] Hey, leave him alone.
71
00:03:01,268 --> 00:03:03,302
[Kimberly] Here's what I'm
talking about, right there. The.
72
00:03:03,337 --> 00:03:05,504
Pittmans. They were my father's
partners on the crab boat. The.
73
00:03:05,572 --> 00:03:08,206
Pittmans... [Alex] Don't
talk to my father that way.
74
00:03:08,240 --> 00:03:09,875
[Kimberly] They're a
tangly bunch, sometimes.
75
00:03:09,909 --> 00:03:10,742
[Jake] What do you mean?
76
00:03:10,777 --> 00:03:12,878
[Kimberly] I think one
of them murdered my dad.
77
00:03:12,912 --> 00:03:15,481
78
00:03:15,515 --> 00:03:18,049
[Alex] Don't speak to
my father that way.
79
00:03:18,084 --> 00:03:23,053
80
00:03:23,088 --> 00:03:24,054
[Jake] You okay?
81
00:03:24,089 --> 00:03:26,056
82
00:03:27,092 --> 00:03:41,104
Sync by www. addic7ed. com
83
00:03:41,138 --> 00:03:43,272
♪ oh, yeah ♪
84
00:03:43,307 --> 00:03:43,974
♪ oh, yeah ♪
85
00:03:44,008 --> 00:03:46,242
♪ oh, yeah ♪
86
00:03:46,276 --> 00:03:49,278
♪ oh, yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah♪
87
00:03:49,313 --> 00:03:52,148
♪yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah♪
88
00:03:52,182 --> 00:03:54,149
♪ oh, yeah ♪
89
00:03:55,184 --> 00:04:05,728
<♪>
90
00:04:05,762 --> 00:04:07,763
[Kimberly] They said that it was
an accident, but just doesn't
91
00:04:07,797 --> 00:04:11,065
feel right.
There was some big feud going on.
92
00:04:11,099 --> 00:04:13,367
[Mal] With the Pittman brothers?
93
00:04:13,402 --> 00:04:15,369
[Kimberly] Dad called me and
there was something with his
94
00:04:15,404 --> 00:04:17,471
voice, I could tell.
He said "don't worry, everything will be
95
00:04:17,506 --> 00:04:21,175
all right." So, I got on the first
flight home, but I was too late.
96
00:04:21,209 --> 00:04:23,545
[Jake] Why don't you
tell us about this feud.
97
00:04:23,579 --> 00:04:26,547
[Kimberly] Gordie Pittman
injured his back on the boat,
98
00:04:26,581 --> 00:04:28,415
said it was dad's fault.
99
00:04:28,449 --> 00:04:29,449
[Mal] He blamed Pete?
100
00:04:29,483 --> 00:04:34,021
[Kimberly] Gordie Pittman,
Reg Pittman and there's dad.
101
00:04:34,055 --> 00:04:39,927
[Jake] Hmm. Those were
happier times, I guess, huh?
102
00:04:39,961 --> 00:04:43,429
[Mal] When my wife passed away,
years ago, you two were kids.
103
00:04:43,463 --> 00:04:45,565
[Kimberly] I remember,
same time mom died.
104
00:04:45,599 --> 00:04:54,674
[Mal] Pete and I, we leaned on each other
pretty heavily. He was a great man.
105
00:04:54,708 --> 00:04:56,175
[Lisa] Hi, Kim?
106
00:04:56,209 --> 00:04:57,208
[Kimberly] Can I help you?
107
00:04:57,242 --> 00:05:00,979
[Lisa] Hi, I'm Lisa, I'm so
sorry for your loss. I thought
108
00:05:01,013 --> 00:05:03,181
you might like to have this.
109
00:05:03,215 --> 00:05:05,116
[Jake] You were at
the service earlier.
110
00:05:05,150 --> 00:05:06,918
[Lisa] Yeah, I'm a painter.
I've been renting the summer house
111
00:05:06,953 --> 00:05:11,022
from Pete. He was a real gentleman,
great sense of humour.
112
00:05:11,057 --> 00:05:12,957
[Mal] That your work? It's great.
113
00:05:12,991 --> 00:05:15,859
[Lisa] He paid me with 3 months free rent.
It belongs to you
114
00:05:15,894 --> 00:05:23,767
now. But I thought it would
look great in the dining room.
115
00:05:23,802 --> 00:05:27,838
[Kimberly] That's okay.
Um, I can do this. Thank you.
116
00:05:27,872 --> 00:05:35,511
[Lisa] Of course. I, um.
Anyway, he was a, such a nice man. If
117
00:05:35,545 --> 00:05:46,088
there's anything at all I can do...
[Kimberly] Thank you. I want to
118
00:05:46,122 --> 00:05:49,491
know the truth. I want to know
what happened to my father.
119
00:05:50,526 --> 00:05:52,327
<♪>
120
00:05:52,361 --> 00:05:55,530
[Mal] That painter girl seemed
pretty at home in the house.
121
00:05:55,564 --> 00:05:58,299
[Jake] Yeah. She knew exactly
where to find that hammer, eh?
122
00:05:58,334 --> 00:06:02,136
You don't think that maybe, you
don't think that maybe there
123
00:06:02,170 --> 00:06:03,170
might have been something goin'
124
00:06:03,204 --> 00:06:04,471
on between her and Pete?
125
00:06:04,506 --> 00:06:08,208
[Mal] Never underestimate the
appeal of the virile older man.
126
00:06:08,243 --> 00:06:09,243
[Christian] Gentlemen.
127
00:06:09,277 --> 00:06:10,377
[Mal] How's business?
128
00:06:10,411 --> 00:06:13,413
[Christian] Never better.
Can I talk to ya for a sec? It's important.
129
00:06:13,448 --> 00:06:18,251
[Mal] Go on. I'll see ya upstairs.
130
00:06:18,285 --> 00:06:19,552
[Jake] What's all of this?
131
00:06:19,586 --> 00:06:20,620
[Terry] I need to sell the bar.
132
00:06:20,655 --> 00:06:24,323
[Christian] He needs to sell the bar.
This is like, our plan from way back.
133
00:06:24,358 --> 00:06:26,693
[Terry] There's no need to
enjoy my sufferin' so much.
134
00:06:26,727 --> 00:06:29,629
[Christian] Ha-ha. Sorry.
But he's gotta sell it fast. So,
135
00:06:29,630 --> 00:06:35,300
listen up. I can get my hands of
half that down payment. 8% down
136
00:06:35,334 --> 00:06:37,770
is 40 grand each.
137
00:06:37,804 --> 00:06:39,872
[Jake] Where the hell are you
coming up with this kinda money?
138
00:06:39,906 --> 00:06:40,839
[Christian] I got investments.
139
00:06:40,874 --> 00:06:43,408
[Terry] If I don't sell the
place, it'll go to my ex-wife.
140
00:06:43,442 --> 00:06:45,110
You gotta help me out here.
141
00:06:45,145 --> 00:06:47,279
[Christian] Jake, this is always
the dream, right? You and me,
142
00:06:47,313 --> 00:06:52,950
working together. Something to fall
back on when we're old and stupid.
143
00:06:52,985 --> 00:06:55,019
[Jake] I don't have this kinda
money, Christian and I'm pretty
144
00:06:55,054 --> 00:06:58,723
sure you don't either.
145
00:06:58,757 --> 00:07:00,892
[Christian] Jake, I'm tryin' to do something.
Tryin' to make
146
00:07:00,926 --> 00:07:05,996
somethin' here. Come on. Help me.
147
00:07:06,030 --> 00:07:07,698
[Jake] I'll talk to you
about it later, all right?
148
00:07:07,732 --> 00:07:08,699
149
00:07:08,733 --> 00:07:11,467
150
00:07:11,502 --> 00:07:12,368
151
00:07:12,403 --> 00:07:13,269
[Jake] Very funny.
152
00:07:13,304 --> 00:07:17,574
[Christian] Ha-ha-ha.
153
00:07:17,608 --> 00:07:20,043
[Rose] Okay, Gordie Pittman was
the only other man on the boat
154
00:07:20,078 --> 00:07:23,145
when Pete disappeared.
And according t this police report,
155
00:07:23,180 --> 00:07:26,782
Gordie says it was a "freak
accident, a rogue wave".
156
00:07:26,817 --> 00:07:28,050
[Des] Really? A "rogue wave"?
157
00:07:28,085 --> 00:07:29,785
[Mal] What about Gordie's brother?
158
00:07:29,820 --> 00:07:31,653
[Rose] Reg Pittman
wasn't on board.
159
00:07:31,688 --> 00:07:33,455
[Jake] But all 3 had equal
shares on the boat, right?
160
00:07:33,489 --> 00:07:35,557
[Des] Who's that guy right
up there on the corner?
161
00:07:35,592 --> 00:07:38,793
[Mal] Alex Pittman, Gordie's son.
He's an engineer with the city.
162
00:07:38,828 --> 00:07:40,629
[Des] He looks like he's
murderin' someone right there.
163
00:07:40,663 --> 00:07:43,998
He needs to relieve his stress, man.
Tell him to try meditation.
164
00:07:44,033 --> 00:07:46,901
[Rose] Uh, the events of the day
unfolded as follows, Des...
165
00:07:46,936 --> 00:07:53,841
[Des] Yeah. Um, 5:00am, crab
boat leaves the harbour and
166
00:07:53,875 --> 00:08:01,115
proceeds, according m my calculations,
to this spot here-ish. Give or take.
167
00:08:01,149 --> 00:08:02,316
[Mal] Then what?
168
00:08:02,351 --> 00:08:06,787
[Des] Uh, 6:47 am, S.O.S.
call goes out. 7:00am, search and
169
00:08:06,821 --> 00:08:15,562
rescue commences, but alas,
the body was never found.
170
00:08:15,596 --> 00:08:19,566
[Jake] Dad, any chance that Pete might
of, you know, committed suicide?
171
00:08:19,600 --> 00:08:20,767
[Mal] No, not Pete.
172
00:08:20,801 --> 00:08:22,935
[Jake] Maybe he was sick or
something, you know, had cancer.
173
00:08:22,970 --> 00:08:24,804
It's certainly a cleaner way out.
174
00:08:24,838 --> 00:08:26,672
[Rose] You know what?
I looked into his medical history, he has
175
00:08:26,706 --> 00:08:29,207
healthy as a horse...A little high
cholesterol, but that's about it.
176
00:08:29,242 --> 00:08:30,809
[Mal] Kim seems to think
there was foul play.
177
00:08:30,843 --> 00:08:32,678
[Rose] You know, the business
had an insurance policy.
178
00:08:32,712 --> 00:08:36,147
Accidental death, say
from a rogue wave.
179
00:08:36,181 --> 00:08:37,415
[Mal] Pays a jackpot.
180
00:08:37,449 --> 00:08:38,816
[Des] Sounds highly suspicious.
181
00:08:38,850 --> 00:08:40,184
[Jake] Des, call the coastguard.
182
00:08:40,218 --> 00:08:42,453
See if you can get a copy
of that S.O.S. tape.
183
00:08:42,488 --> 00:08:44,021
[Des] Roger that, big daddy.
184
00:08:44,055 --> 00:08:47,458
[Jake] Dad, you and me, let's
go pay a visit to the Pittmans.
185
00:08:47,493 --> 00:08:48,293
[Mal] See ya, hun.
186
00:08:48,327 --> 00:08:50,294
[Rose] Bye, darling.
187
00:08:50,295 --> 00:08:51,895
<♪>
188
00:08:55,266 --> 00:08:57,634
[Mal] This bar deal with you and
Christian, I think it's a good
189
00:08:57,669 --> 00:09:01,605
idea. I got some money set aside.
I'll put up your half.
190
00:09:01,639 --> 00:09:05,041
[Jake] My half? Never mind about my half.
Where the hell is
191
00:09:05,075 --> 00:09:06,542
Christian getting his half?
192
00:09:06,576 --> 00:09:08,811
[Mal] You should have some faith
in your brother. He's making a
193
00:09:08,845 --> 00:09:10,346
go of it. He needs our support.
194
00:09:10,380 --> 00:09:14,417
[Jake] Whatever.
This is Gordie's boat here, I think.
195
00:09:14,451 --> 00:09:19,588
[Mal] Gordie? Gordie Pittman?
196
00:09:19,623 --> 00:09:20,690
Hi.
197
00:09:20,724 --> 00:09:23,658
[Gordie] You two were at the funeral.
If you're with those
198
00:09:23,693 --> 00:09:27,128
insurance turds, I already told ya...
[Jake] No look, we're not with
199
00:09:27,162 --> 00:09:28,663
any insurance turds.
200
00:09:28,698 --> 00:09:30,865
[Mal] I'm an old friend of
Pete's from back in the day.
201
00:09:30,899 --> 00:09:32,801
[Jake] Kim Ryan just wants
to know more about the
202
00:09:32,835 --> 00:09:37,739
circumstances of her father's death.
It's quite a bad back for
203
00:09:37,773 --> 00:09:40,106
you to have goin' on there, Gord.
204
00:09:40,141 --> 00:09:42,509
[Gordie] It's none
of your business.
205
00:09:42,544 --> 00:09:44,511
[Mal] Can you tell us what
happened on the water? We
206
00:09:44,546 --> 00:09:46,880
understand you were the
only other person there.
207
00:09:46,914 --> 00:09:51,251
[Gordie] I went below because the
engine was stalled. The fuel
208
00:09:51,285 --> 00:09:55,621
filter was clogged.
When I came back up to get the part, he was
209
00:09:55,656 --> 00:09:58,558
away and gone... rogue wave.
210
00:09:58,592 --> 00:10:00,326
[Jake] Really?
211
00:10:00,361 --> 00:10:01,327
[Gordie] It happens.
212
00:10:01,362 --> 00:10:03,363
[Jake] Maybe we could come
aboard, you know, have a look
213
00:10:03,397 --> 00:10:05,398
around, see where Pete went over.
214
00:10:05,432 --> 00:10:08,334
[Gordie] Sure.
Goin' out for a 5hr run.
215
00:10:08,369 --> 00:10:20,512
[Mal] By yourself? That's one bad back
to be haulin' crab pots in with, Gordie.
216
00:10:20,546 --> 00:10:23,682
[Jake] Look, you go find
Gordie's brother, Reg. I'll go
217
00:10:23,716 --> 00:10:27,951
check out his son, see what he has to say.
And mind your own
218
00:10:27,986 --> 00:10:32,256
business about this whole
bar thing, all right?
219
00:10:32,290 --> 00:10:38,295
[Mal] What do you mean, "mind
my own business"? It's my son.
220
00:10:38,329 --> 00:10:43,400
[Alex] Boys, boys, I said knock
it off, I said! My dad's the
221
00:10:43,401 --> 00:10:47,904
real victim in all this.
He was totally shafted by Pete Ryan.
222
00:10:47,938 --> 00:10:49,205
[Jake] Gordie was shafted how?
223
00:10:49,239 --> 00:10:50,407
[Alex] He screwed up his back.
224
00:10:50,441 --> 00:10:52,509
There was an accident on the
boat last year. It was all.
225
00:10:52,543 --> 00:10:55,177
Pete's fault and now my dad's
going to be in constant pain for
226
00:10:55,212 --> 00:10:56,345
the rest of his life.
227
00:10:56,380 --> 00:10:57,280
[Jake] Really?
228
00:10:57,314 --> 00:10:59,247
[Alex] And then Pete Ryan goes
and screws up the insurance
229
00:10:59,282 --> 00:11:01,983
claim.Y y dad doesn't get a
nickel in compensation. Plus
230
00:11:02,018 --> 00:11:03,184
Pete was cookin' the books.
231
00:11:03,219 --> 00:11:04,586
Money was missin', dissapearin'.
232
00:11:04,621 --> 00:11:05,888
I can prove that.
233
00:11:05,922 --> 00:11:08,123
[Jake] You think that Pete was
stealin' money from Gordie?
234
00:11:08,157 --> 00:11:21,402
[Alex] Yes. Dad lives with me, now.
He loves it here. Boys!
235
00:11:21,437 --> 00:11:24,772
Look, I'm not tellin' you again, all right!
Knock it off. That's
236
00:11:24,807 --> 00:11:28,242
your grandfather's room.
Keeps it locked 'cause he likes his
237
00:11:28,276 --> 00:11:31,411
privacy. Look, Pete died.
Dad went below when the engine
238
00:11:31,446 --> 00:11:33,580
stalled, it was the fuel filter
that was clogged. When he came
239
00:11:33,614 --> 00:11:37,651
back up, there he was, gone.
It was a rogue wave.
240
00:11:37,685 --> 00:11:41,321
[Jake] Those were the words your
father used, I mean, his exact words.
241
00:11:41,355 --> 00:11:44,257
[Alex] Look, I'm real sorry Pete
Ryan died, really, I am. But you
242
00:11:44,291 --> 00:11:46,926
know what? It was about time my
father retired and if that's
243
00:11:46,960 --> 00:11:56,602
what it took then
that's what it took.
244
00:11:56,636 --> 00:11:59,071
[Mal] So, your brother Gordie
told us to come talk to you.
245
00:11:59,105 --> 00:12:01,740
[Reg] I haven't set foot on
that boat all year. They booted
246
00:12:01,775 --> 00:12:03,575
me off, Pete and Gordie.
247
00:12:03,609 --> 00:12:05,910
[Mal] Why would they do that, Reg?
248
00:12:05,945 --> 00:12:08,145
[Reg] It's been a slow year for crab.
So all of a sudden they
249
00:12:08,180 --> 00:12:10,281
decided to go with a 2-man boat.
250
00:12:10,315 --> 00:12:13,818
It was all Pete's idea.
Turned my own brother against me.
251
00:12:13,853 --> 00:12:16,053
[Mal] Must have built
up a lot of resentment.
252
00:12:16,088 --> 00:12:17,522
[Reg] Who'd you say you were?
253
00:12:17,556 --> 00:12:18,889
[Mal] Friend of the family.
254
00:12:18,923 --> 00:12:20,891
[Reg] Ah, Ryan family.
255
00:12:20,925 --> 00:12:21,758
[Mal] That's right.
256
00:12:21,793 --> 00:12:24,394
[Reg] Look, I don't want to
speak ill of the dead, but Pete
257
00:12:24,428 --> 00:12:26,396
Ryan was a crook and a sleveen.
258
00:12:26,430 --> 00:12:28,365
He was cookin' the
books, rippin' us off.
259
00:12:28,399 --> 00:12:29,366
[Mal] Really?
260
00:12:29,400 --> 00:12:31,869
[Reg] $50,000. Cash.
261
00:12:31,903 --> 00:12:37,139
Ask Gordie, he knows all about it. That's my
money too! I'm a partner. Pete had no right.
262
00:12:38,174 --> 00:12:39,774
<♪>
263
00:12:46,149 --> 00:12:49,585
[Christian] What's that?
264
00:12:49,620 --> 00:12:52,153
[Jake] Here's how it's gonna work.
You make no decisions
265
00:12:52,187 --> 00:12:55,189
without me, you make no
purchases without me, you sign
266
00:12:55,224 --> 00:12:57,158
no cheques without my signature.
267
00:12:57,192 --> 00:13:10,370
You want a partner, I
am not the silent type.
268
00:13:10,405 --> 00:13:14,174
[Christian] Good. This is good.
269
00:13:14,208 --> 00:13:15,275
You're not gonna regret it.
270
00:13:15,309 --> 00:13:17,711
[Jake] I hope not.
271
00:13:17,746 --> 00:13:21,114
[Christian] See, this is how
brothers should be. Workin'
272
00:13:21,149 --> 00:13:28,821
together, helpin' each other out...
New beginnings.
273
00:13:28,856 --> 00:13:35,061
[Jake] New beginnings.
Don't screw this up.
274
00:13:36,096 --> 00:13:37,696
<♪>
275
00:13:41,801 --> 00:13:44,770
[Jake] Gordie was already pissed
at Pete for shagging up his back.
276
00:13:44,804 --> 00:13:48,006
[Mal] Reg was sayin' Pete was rippin'
'em off, which I find hard to believe.
277
00:13:48,041 --> 00:13:50,141
[Jake] And Gordie goes and gets
a policy that pays out double
278
00:13:50,176 --> 00:13:53,045
for accidental death.
279
00:13:53,079 --> 00:13:54,279
[Mal] One hell of a motive.
280
00:13:54,313 --> 00:13:56,480
[Jake] One little push, you
know, a lot of his problems are
281
00:13:56,514 --> 00:14:02,286
solved. Permission to come
aboard, skipper? Gordie!
282
00:14:02,320 --> 00:14:04,388
[Mal] Gordie.
283
00:14:04,422 --> 00:14:09,422
[Jake] So ah, why don't I jump
aboard and have a look, huh?
284
00:14:20,170 --> 00:14:22,770
Dad! Dad. You okay?
285
00:14:30,680 --> 00:14:33,215
[Mal] Yeah, I'm fine.
286
00:14:33,249 --> 00:14:40,355
287
00:14:40,389 --> 00:14:45,893
288
00:14:45,928 --> 00:14:47,228
[Jake] You all right?
289
00:14:47,262 --> 00:14:51,165
[Mal] I'm fine. But someone wants
us to stop diggin' around.
290
00:15:03,698 --> 00:15:05,766
[Kimberly] Was it Gordie?
291
00:15:05,800 --> 00:15:06,900
[Jake] It's hard to say.
292
00:15:06,901 --> 00:15:09,802
[Kimberly] The Pittman brothers
conspired to kill my dad, I knew it.
293
00:15:09,836 --> 00:15:12,205
[Jake] We're not exactly
there, just yet, okay, Kim.
294
00:15:12,239 --> 00:15:14,874
[Mal] We understand your father
kept the books for the business.
295
00:15:14,909 --> 00:15:17,710
[Mal] Yeah, they're in one of
these piles, somewhere. Why?
296
00:15:17,744 --> 00:15:19,712
[Jake] The Pittman's are
accusing your father of stealing
297
00:15:19,746 --> 00:15:22,715
from them. Maybe up to $50,000.
298
00:15:22,749 --> 00:15:25,384
[Mal] We gotta check the books, Kim.
Could speak to motive.
299
00:15:25,419 --> 00:15:27,553
[Kimberly] That's ridiculous!
My dad would never... he was
300
00:15:27,587 --> 00:15:29,988
painfully honest!
Mal, you know that.
301
00:15:30,023 --> 00:15:33,592
[Mal] To a fault at times, I know.
But we have to check all the angles.
302
00:15:33,627 --> 00:15:35,895
[Kimberly] Yeah, uh, I've...
I've been trying to get his
303
00:15:35,929 --> 00:15:38,430
affairs in order. I dunno, there
are papers shoved everywhere,
304
00:15:38,464 --> 00:15:41,332
all over this house and his
watch is missing, one that I
305
00:15:41,366 --> 00:15:45,470
gave him. There's a picture that I
can't find, but I know it was here.
306
00:15:45,504 --> 00:15:47,305
[Mal] The one I saw here earlier?
307
00:15:47,339 --> 00:15:49,206
[Kimberly] In the
silver frame, yeah.
308
00:15:49,241 --> 00:15:50,475
[Jake] Has he played these?
309
00:15:50,509 --> 00:15:52,577
[Kimberly] I didn't even
know that was there.
310
00:15:52,611 --> 00:15:55,612
[Answering machine]
Thursday, 10:43am.
311
00:15:55,647 --> 00:16:00,116
[Reg] Buddy, it's Reg... again.
312
00:16:00,151 --> 00:16:04,087
Don't make me do this.
I will get my revenge. Me and Gord,
313
00:16:04,121 --> 00:16:08,926
we'll get you back for everything
you've done...I want my money.
314
00:16:08,960 --> 00:16:09,927
[Jake] Reg Pittman.
315
00:16:09,961 --> 00:16:10,893
[Mal] Gordie's brother.
316
00:16:10,928 --> 00:16:12,995
[Kimberly] They're all the Sam
those Pittmans. They're crazy.
317
00:16:13,029 --> 00:16:16,029
I'm telling you, they did it.
318
00:16:23,039 --> 00:16:25,608
[Jake] What was the weather
like that day? Des?
319
00:16:25,642 --> 00:16:28,176
[Des] Uh, there was a heavy fog
that morning. Seas were calm and
320
00:16:28,210 --> 00:16:29,778
no reports of a rogue wave.
321
00:16:29,812 --> 00:16:30,812
[Mal] What about Gordie's S.O.S.
322
00:16:30,847 --> 00:16:31,780
Call?
323
00:16:31,814 --> 00:16:35,784
♪ Did you ever know
that you're my hero?♪
324
00:16:35,818 --> 00:16:40,555
[Des] Sorry, that's from, uh, a project...
Separate from this.
325
00:16:40,590 --> 00:16:42,323
Don't know how it got there.
326
00:16:42,358 --> 00:16:43,524
[Jake] S.O.S. Call, here we go.
327
00:16:43,558 --> 00:16:46,760
[Gordie] Canada Coast Guard
this is vessel Patrick Joseph,
328
00:16:46,795 --> 00:16:50,731
we are in distress. We have a man overboard.
We have a man overboard.
329
00:16:50,765 --> 00:16:52,533
[Jake] Whoa, play that back again.
330
00:16:52,567 --> 00:16:55,936
[Gordie] Canada coast guard, this
is vessel Patrick... [Jake] That.
331
00:16:55,971 --> 00:16:57,771
[Des] Seagulls?
I can isolate the frequency.
332
00:16:57,806 --> 00:16:59,873
[Mal] No, no. The engine.
Play it again.
333
00:16:59,907 --> 00:17:02,342
[Gordie] We are in distress.
We have a man overboard.
334
00:17:02,377 --> 00:17:03,210
[Mal] That.
335
00:17:03,244 --> 00:17:05,979
[Jake] Exactly. Gordie said the engine
stalled. It was never broken.
336
00:17:06,014 --> 00:17:10,417
[Mal] He goes below, engine's broke, he comes
back up, rogue wave... Pete's overboard.
337
00:17:10,451 --> 00:17:13,387
[Jake] Then he decides to go
back down, fix the engine, come
338
00:17:13,421 --> 00:17:15,454
back up, then call for help.
339
00:17:15,489 --> 00:17:16,489
[Des] That'll be stupid.
340
00:17:16,523 --> 00:17:19,825
[Jake] Gordie's lying.
That engine never stalled.
341
00:17:19,859 --> 00:17:22,028
[Rose] I know you're not gonna
like this, but I'm going through.
342
00:17:22,062 --> 00:17:24,096
Pete's business accounts and
there's over 20 thousand dollars
343
00:17:24,131 --> 00:17:26,598
in cash missing and I'm only
about half-way through.
344
00:17:26,633 --> 00:17:29,568
[Mal] What? Pete was stealing money?
You sure?
345
00:17:29,602 --> 00:17:31,936
[Rose] Yeah. I'm sorry, hun.
346
00:17:31,970 --> 00:17:33,405
[Mal] Doesn't make any sense.
347
00:17:33,439 --> 00:17:37,142
[Jake] What if before Pete ever got
on that boat, he was already dead?
348
00:17:37,176 --> 00:17:38,143
[Mal] Interesting.
349
00:17:38,177 --> 00:17:40,245
[Jake] 2 brothers, they
went out together.
350
00:17:40,279 --> 00:17:43,114
[Rose] So, Gordie and Reg get revenge
and split the insurance money.
351
00:17:43,149 --> 00:17:44,282
[Mal] I'm gettin' a bad feelin'.
352
00:17:44,316 --> 00:17:46,317
Maybe we should call
the cops in on this.
353
00:17:46,352 --> 00:17:48,285
[Jake] Oh normally I would
disagree with you on that point,
354
00:17:48,319 --> 00:17:52,289
but, uh, for Kim's sake, I think
it's a good idea. Des, how'd you
355
00:17:52,323 --> 00:17:53,790
like a little assignment?
356
00:17:53,824 --> 00:17:54,724
[Des] Yeah, why?
357
00:17:54,759 --> 00:17:57,327
[Jake] I need you to keep an eye
on Reg Pittman. Do you understand?
358
00:17:57,362 --> 00:17:58,095
[Des] Yeah, yeah. For sure.
359
00:17:58,129 --> 00:18:00,897
♪ Did you ever know
that you're my hero ♪
360
00:18:00,932 --> 00:18:04,600
[Des] It's... a separate project.
361
00:18:04,634 --> 00:18:05,768
[Alex] Can't just keep him here.
362
00:18:05,802 --> 00:18:06,735
He has his rights.
363
00:18:06,770 --> 00:18:10,306
[Hood] Nobody's talkin' about keeping
anyone here. We're just talking.
364
00:18:10,340 --> 00:18:13,276
[Leslie] It's just a couple of questions.
No big deal, right.
365
00:18:13,310 --> 00:18:16,879
Mr. Pittman? In a statement to
Jake and Malachy Doyle, you said
366
00:18:16,913 --> 00:18:20,048
the boat stalled, you went down
below and when you came up, Pete
367
00:18:20,083 --> 00:18:21,349
Ryan had disappeared.
368
00:18:21,384 --> 00:18:22,050
[Gordie] Rogue wave.
369
00:18:22,085 --> 00:18:22,917
[Alex] Dad.
370
00:18:22,952 --> 00:18:24,886
[Hood] There's no report from
the coastguard of a rogue wave.
371
00:18:24,920 --> 00:18:25,820
[Gordie] It happens.
372
00:18:25,854 --> 00:18:28,356
[Leslie] You also said the boat
needed repairs and you replaced
373
00:18:28,391 --> 00:18:30,525
a part of the engine.
Is this true?
374
00:18:30,560 --> 00:18:31,893
[Alex] It was the fuel filter.
375
00:18:31,927 --> 00:18:32,827
It was totally clogged.
376
00:18:32,861 --> 00:18:37,164
[Gordie] Engine stalled right out just
before the rogue wave hit. It happens.
377
00:18:37,199 --> 00:18:39,400
[Leslie] We're gonna take a look
at that engine, Gordie. And for
378
00:18:39,434 --> 00:18:44,505
your sake, I hope there's
a new fuel filter.
379
00:18:44,539 --> 00:18:46,039
[Mal] He's a terrible liar.
380
00:18:46,074 --> 00:18:48,209
[Jake] The only reason why he
would have went below was if
381
00:18:48,243 --> 00:18:50,211
there was a body down there
that he had to dump.
382
00:18:50,245 --> 00:18:52,912
[Leslie] Maybe you saw
Pete slip over the side.
383
00:18:52,946 --> 00:18:56,416
[Gordie] No! I already told
ya, I didn't see anything!
384
00:18:56,450 --> 00:18:59,586
[Hood] Maybe you pushed him over
the side for the insurance money?
385
00:18:59,620 --> 00:19:00,853
[Alex] Look, leave him alone.
386
00:19:00,887 --> 00:19:03,123
Alright, he's a senior citizen.
387
00:19:03,157 --> 00:19:04,991
You'll be talkin' to our lawyers.
388
00:19:05,025 --> 00:19:07,559
[Leslie] You're free to go, Mr.
Pittman. But you'll be seein'
389
00:19:07,594 --> 00:19:10,929
us, we're gonna have
a look at that boat.
390
00:19:10,963 --> 00:19:13,563
[Alex] Come on, dad.
391
00:19:18,971 --> 00:19:21,006
[Mal] Looks to me like
we touched a nerve.
392
00:19:21,040 --> 00:19:23,374
[Leslie] Maybe, but there's
nothin' to go on, yet. We'll
393
00:19:23,408 --> 00:19:25,809
keep you posted when we
have a look at the boat.
394
00:19:25,844 --> 00:19:30,348
[Hood] Jake, good to see ya.
You look good.
395
00:19:30,382 --> 00:19:32,683
[Jake] You look like a freak.
396
00:19:32,717 --> 00:19:35,786
[Leslie] Jake, don't be a jerk.
397
00:19:35,820 --> 00:19:42,792
Come on, Hood. Don't mind him.
398
00:19:42,826 --> 00:19:43,793
[Jake] Hey there, awesome.
399
00:19:43,827 --> 00:19:47,364
[Allison] Hey, uh, listen.
I can't make it tonight. Uh, it's
400
00:19:47,398 --> 00:19:49,166
a work thing. Can't be helped.
401
00:19:49,200 --> 00:19:51,568
[Jake] All right, no,
that's no problem.
402
00:19:51,602 --> 00:19:52,569
[Allison] How about tomorrow?
403
00:19:52,603 --> 00:19:53,537
Noon?
404
00:19:53,571 --> 00:19:55,571
[Jake] Sounds great.
Do you want me to wear something revealing?
405
00:19:55,605 --> 00:19:58,707
[Allison] No, we're gonna be working...
Deposition, remember?
406
00:19:58,741 --> 00:19:59,608
[Jake] I look forward to it.
407
00:19:59,643 --> 00:20:01,277
[Allison] Okay, I gotta run.
See ya later.
408
00:20:01,311 --> 00:20:02,978
[Jake] Right, bye.
409
00:20:03,012 --> 00:20:04,580
[Mal] He wasn't able to talk.
410
00:20:04,614 --> 00:20:06,848
Pint?
411
00:20:06,883 --> 00:20:07,849
[Jake] He pay for this?
412
00:20:07,884 --> 00:20:08,884
[Christian] No.
413
00:20:08,918 --> 00:20:12,287
[Jake] How many times do I gotta
tell ya, no free pints! To anyone!
414
00:20:12,321 --> 00:20:14,155
[Mal] You do a
father's heart proud.
415
00:20:14,190 --> 00:20:15,990
[Christian] It's a couple
pints, relax, Jake.
416
00:20:16,024 --> 00:20:18,059
[Jake] A couple pints?
Look, it all adds up. Christian. All
417
00:20:18,093 --> 00:20:19,727
right, and if you're givin'
free pints to this one, ..
418
00:20:19,761 --> 00:20:20,695
419
00:20:20,729 --> 00:20:23,898
[Jake] He'll drink us to the
ground, trust me. What?
420
00:20:23,932 --> 00:20:24,899
[Des] They're fighting.
421
00:20:24,933 --> 00:20:26,000
[Jake] Who? Who's fighting?
422
00:20:26,034 --> 00:20:27,767
[Des] Reg and Gordie!
They're having a huge scrap.
423
00:20:27,802 --> 00:20:29,636
[Gordie] You're young, you can
do whatever you want! Me, I got
424
00:20:29,671 --> 00:20:30,737
no other options!
425
00:20:30,771 --> 00:20:32,639
[Reg] I'm gonna find that money!
426
00:20:32,674 --> 00:20:35,342
Mark my words, Gordie.
Look, I'm goin' right now, I have to get
427
00:20:35,376 --> 00:20:37,344
there before the cops... [Gordie]
Stay away from my boat.
428
00:20:37,378 --> 00:20:39,012
[Des] Reg is leavin', I think
he's headed for the boat.
429
00:20:39,046 --> 00:20:42,115
[Jake] Okay, listen to me.
You go home and we'll take care of it, all right?
430
00:20:42,149 --> 00:20:43,316
[Des] Okay, okay.
431
00:20:43,350 --> 00:20:45,284
[Jake] You wanna go
to work, or what?
432
00:20:45,319 --> 00:20:51,324
[Mal] See ya later.
433
00:20:51,358 --> 00:20:52,958
[Jake] Man, how long we
gotta stay out here?
434
00:20:52,992 --> 00:20:58,431
[Mal] As long as it takes.
435
00:20:58,465 --> 00:21:00,398
[Jake] There he is.
So what do you think he's after? You think
436
00:21:00,433 --> 00:21:01,333
he's lookin' for the money?
437
00:21:01,367 --> 00:21:02,835
[Mal] Or coverin' up his tracks.
438
00:21:02,869 --> 00:21:05,003
So, if Gordie and Reg
did this together...
439
00:21:05,038 --> 00:21:07,005
[Jake] They take the body, they
put it in the boat, bring it
440
00:21:07,040 --> 00:21:08,506
out, dump it in the sea.
441
00:21:08,541 --> 00:21:10,709
[Mal] Now he's cleanin' up
the evidence of the murder.
442
00:21:10,744 --> 00:21:21,418
[Jake] Let's go in and have a look. Quietly!
All right, stay here, keep an eye.
443
00:21:21,453 --> 00:21:23,420
[Mal] Yeah.
444
00:21:24,456 --> 00:21:26,056
<♪>
445
00:21:32,897 --> 00:21:37,100
[Mal] What?
446
00:21:37,135 --> 00:21:44,374
[Jake] Reg! Reg! Get off the boat!
Get off the boat! Run, dad, run! Go!
447
00:22:04,973 --> 00:22:07,608
[Reg] Told you, I was part co-owner...
[Mal] Couple of propane tanks
448
00:22:07,642 --> 00:22:09,610
fused together. A bomb like
that could have been planted by
449
00:22:09,644 --> 00:22:11,245
anyone with a little know-how.
450
00:22:11,280 --> 00:22:12,980
[Jake] Well, I'm pretty sure it's not Reg.
Unless, you know,
451
00:22:13,014 --> 00:22:15,882
he's really, really bad at
trying to commit suicide. He
452
00:22:15,916 --> 00:22:18,751
claims he was lookin' for the
money that Pete stole from him.
453
00:22:18,786 --> 00:22:22,389
[Mal] So it was Gordie, destroying evidence...
or Gordie's son, Alex.
454
00:22:22,423 --> 00:22:26,025
[Jake] So maybe it was Gordie and his
son, and Reg here is in the clear.
455
00:22:26,026 --> 00:22:26,893
[Reg] Look, I told you, I didn't
456
00:22:26,927 --> 00:22:32,631
do it! All right, all right,
just take it easy.
457
00:22:32,665 --> 00:22:33,632
[Hood] That's enough of that.
458
00:22:33,666 --> 00:22:36,502
[Jake] By the way, he's gotta be pissed about
the whole boat blowin' up. He's still a
459
00:22:36,536 --> 00:22:37,436
business partner.
460
00:22:37,471 --> 00:22:40,172
[Mal] We just gotta be lookin' twice
as hard for the missing 50 grand.
461
00:22:40,207 --> 00:22:42,708
[Jake] So maybe we gotta find it first.
Why don't you send Des
462
00:22:42,742 --> 00:22:44,977
over to Pete's place and if he
stole the money, and I'm only
463
00:22:45,011 --> 00:22:48,580
saying if, he's gotta have it
stashed somewhere, right? Come
464
00:22:48,615 --> 00:22:51,416
on, dad. Let's just do it to
prove that Pete didn't steal the
465
00:22:51,450 --> 00:23:00,191
money. I almost died... heavy stuff.
Would that make you sad?
466
00:23:00,226 --> 00:23:01,459
[Leslie] I should be so lucky.
467
00:23:01,494 --> 00:23:03,828
Look, I know you like to do
the things your own way, but could
468
00:23:03,862 --> 00:23:06,196
ya not get yourself
killed doin' it?
469
00:23:06,231 --> 00:23:09,133
[Jake] Is that your way of
tryin' to tell me that you care?
470
00:23:09,167 --> 00:23:16,607
[Leslie] You can come to your
own conclusions, can't ya?
471
00:23:16,642 --> 00:23:17,741
[Jake] How we makin' out?
472
00:23:17,775 --> 00:23:19,009
[Christian] Real good. Nothin'
473
00:23:19,043 --> 00:23:23,212
we can't handle.
I'm doing it all with due diligence, Jake.
474
00:23:23,247 --> 00:23:27,751
[Jake] I promise I'll try and enjoy this
whole thing, all right? I'll relax.
475
00:23:27,785 --> 00:23:30,353
[Christian] This, is our dream.
476
00:23:30,387 --> 00:23:31,788
Gotta trust me, brother.
477
00:23:31,822 --> 00:23:33,089
[Jake] I do trust you.
478
00:23:33,124 --> 00:23:35,423
[Ron] Mornin' Jake.
479
00:23:35,458 --> 00:23:37,359
[Jake] Big fat Ronnie,
what are you doin' here?
480
00:23:37,393 --> 00:23:40,462
[Christian] It's nothin', I got this.
It's okay.
481
00:23:40,496 --> 00:23:41,429
[Ronnie] Oh, you don't know? You
482
00:23:41,464 --> 00:23:46,401
don't! We're partners!
Yeah, he didn't tell ya.
483
00:23:46,435 --> 00:23:51,773
[Christian] Ronnie.
484
00:23:51,807 --> 00:23:52,707
[Jake] How much?
485
00:23:52,741 --> 00:23:53,775
[Ronnie] Oh, enough, believe me.
486
00:23:53,809 --> 00:23:56,577
[Christian] Jake, it's honest...
It's not what you think.
487
00:23:56,611 --> 00:23:58,445
[Jake] I thought you said
you had investments?
488
00:23:58,480 --> 00:24:00,181
[Christian] Well, they were
harder to cash in then I
489
00:24:00,215 --> 00:24:01,348
thought, all right? I need a
490
00:24:01,383 --> 00:24:04,351
week or 2. It's gonna be fine,
don't worry about this.
491
00:24:04,386 --> 00:24:08,288
[Ronnie] I'm sensing this is a bad time.
Maybe we could catch up later?
492
00:24:08,322 --> 00:24:09,089
[Jake] Get out.
493
00:24:09,123 --> 00:24:10,891
[Ronnie] Yeah.
494
00:24:10,925 --> 00:24:13,493
[Jake] I can't believe that I
bought into all your crap.
495
00:24:13,527 --> 00:24:18,832
[Christian] Jake...
[Jake] You're a pathetic idiot.
496
00:24:18,866 --> 00:24:25,637
No, no. Sorry. You're not an idiot...
I am. We're sellin' the
497
00:24:25,672 --> 00:24:32,277
bar and you're gonna
pay Ronnie back.
498
00:24:32,312 --> 00:24:34,146
[Kimberly] You should be
searching Gordie's house, not
499
00:24:34,181 --> 00:24:36,315
this one. If anyone was stealing
money it was one of the.
500
00:24:36,349 --> 00:24:37,416
Pittmans, not my dad.
501
00:24:37,450 --> 00:24:39,150
[Des] Well, I'm sure I
won't find a thing.
502
00:24:39,185 --> 00:24:41,086
[Kimberly] Okay, start in the basement.
And if you could keep
503
00:24:41,120 --> 00:24:43,254
your eye out for a sterling
silver picture frame with little
504
00:24:43,288 --> 00:24:46,157
flowers around the edge with
pictures of my parents; I've
505
00:24:46,192 --> 00:24:47,192
been looking for it everywhere.
506
00:24:47,226 --> 00:24:48,193
[Des] Will do.
507
00:24:48,227 --> 00:24:49,928
[Kimberly] And, my dad's watch
with an engraving... "Love from
508
00:24:49,962 --> 00:24:51,896
Kim". I gave it to
him last Christmas.
509
00:24:51,931 --> 00:24:52,797
[Des] Okay.
510
00:24:52,832 --> 00:24:54,497
[Kimberly] Other things are
missing too, my dad's personal
511
00:24:54,532 --> 00:25:04,641
stuff. So y you find anything
down there, please...
512
00:25:04,675 --> 00:25:05,843
[Kimberly] Sorry.
513
00:25:05,877 --> 00:25:08,779
[Des] Uh... it's okay. It's okay.
514
00:25:08,813 --> 00:25:10,780
[Kimberly] I just, I... I really
515
00:25:10,848 --> 00:25:15,584
miss him. You know? And I should
have tried harder and seen him more.
516
00:25:15,619 --> 00:25:16,953
[Des] Yeah.
517
00:25:16,987 --> 00:25:19,756
[Kimberly] I didn't even get a
chance to say goodbye and now
518
00:25:19,790 --> 00:25:22,992
I'm just... I'm really sad and I
wish that I had the chance to
519
00:25:23,026 --> 00:25:26,862
see him again. But it's too late.
520
00:25:26,896 --> 00:25:30,698
[Des] No! It's not too late...
Well I mean, yeah, yeah, I guess
521
00:25:30,733 --> 00:25:39,141
it is... definitely too late, but...
Yeah.
522
00:25:39,175 --> 00:25:44,312
[Kimberly] Right, well... um...
If you find anything down there,
523
00:25:44,346 --> 00:25:46,013
you just let me know. Okay?
524
00:25:46,047 --> 00:25:49,517
[Des] Okay.
525
00:25:49,551 --> 00:25:50,551
[Jake] Gordie!
526
00:25:50,586 --> 00:25:55,556
[Alex] I said, keep your voices down.
I don't want my father wakin' up.
527
00:25:55,591 --> 00:25:56,524
[Jake] Where is he?
528
00:25:56,558 --> 00:25:58,925
[Alex] He's exhausted.
The police just left, they've been
529
00:25:58,959 --> 00:26:02,729
here for over an hour, grillin' us, again.
It was very upsetting.
530
00:26:02,764 --> 00:26:05,965
[Mal] We just need a minute, about
your father's boat blowin' up.
531
00:26:06,000 --> 00:26:07,901
[Alex] Well I don't know
anything about that and frankly
532
00:26:07,935 --> 00:26:10,304
the two of you have got a lot
of nerve comin' back here.
533
00:26:10,338 --> 00:26:15,808
[Mal] Look, we're sorry. Can we just...
Calm down, go over this again.
534
00:26:15,842 --> 00:26:19,044
[Jake] Yeah, look, uh...
we are really sorry, okay? I'm actually
535
00:26:19,078 --> 00:26:26,552
gonna step out, I've gotta make a call.
I'll catch up with you guys.
536
00:26:26,586 --> 00:26:29,054
[Alex] Look, everything is "poor
Pete" this and "poor Pete" that.
537
00:26:29,088 --> 00:26:32,791
"Oh, what a tragedy it is about poor Pete.
" I wanna know... what
538
00:26:32,825 --> 00:26:36,825
about my father?
I'm almost glad Pete died.
539
00:26:54,446 --> 00:27:00,617
[Jake] Missing propane tanks.
540
00:27:00,652 --> 00:27:02,618
541
00:27:03,654 --> 00:27:05,254
<♪>
542
00:27:41,690 --> 00:27:44,324
[Leslie] They've got a stash of weapons
in there, like you wouldn't believe.
543
00:27:44,359 --> 00:27:47,595
[Hood] Had a hand grenade, can
you believe that? Hand grenade!
544
00:27:47,629 --> 00:27:49,764
Pretty soon we'll all
be wearin' riot gear.
545
00:27:49,798 --> 00:27:51,798
[Leslie] It's not all that bad.
546
00:27:51,832 --> 00:27:54,967
I wanna have another look around.
You take these 2 outside?
547
00:27:55,002 --> 00:28:00,206
[Hood] Roger that.
Come on! Keep movin'.
548
00:28:00,240 --> 00:28:01,140
[Leslie] Sir, what are you doin'
549
00:28:01,174 --> 00:28:04,811
out here? This place needs to
be secured, I need you to go
550
00:28:04,845 --> 00:28:10,015
inside. Okay, why don't you put
down that gun before someone
551
00:28:10,049 --> 00:28:13,919
gets hurt. Okay?
I don't wanna shoot ya kid, and I know you
552
00:28:13,953 --> 00:28:19,491
don't wanna shoot me.
So let's just go...
553
00:28:19,526 --> 00:28:26,163
[Hood] Leslie! Turn around!
On the ground now! I said now! Cuff
554
00:28:26,197 --> 00:28:33,070
him! Officer down, we got an officer down.
Breath, Bennett.
555
00:28:33,104 --> 00:28:37,007
Eyes on me. Bennett. Come on, partner.
Don't screw around,
556
00:28:37,042 --> 00:28:43,547
here. You're gonna be okay.
All right?
557
00:28:43,581 --> 00:28:45,582
[Allison] And what exactly
did you see, Mr. Doyle?
558
00:28:45,616 --> 00:28:51,555
[Jake] I saw the, uh, the uh, the...
The buddy-buddy.
559
00:28:51,589 --> 00:28:55,290
[Allison] Defendant...
[Jake] The defendant. He went
560
00:28:55,325 --> 00:28:58,828
over a h he looked at the other...
Buddy.
561
00:28:58,862 --> 00:29:02,130
[Allison] Jake. You're not even paying
attention, or trying, for that matter.
562
00:29:02,165 --> 00:29:04,232
[Jake] I... look, I promise I'll
get it right on the day, all
563
00:29:04,267 --> 00:29:06,469
right? The other buddy went
over to the other buddy and he
564
00:29:06,503 --> 00:29:08,704
cracked him in the head with
the tire iron. Simple.
565
00:29:08,738 --> 00:29:15,343
[Allison] I have an idea.
For every answer that you get right,
566
00:29:15,377 --> 00:29:20,281
I'll take off a piece of clothing.
But for every one that you get wrong...
567
00:29:20,315 --> 00:29:24,385
[Jake] I think that is an excellent...
an excellent idea.
568
00:29:24,419 --> 00:29:32,292
[Allison] So..
To show you that I mean business.
569
00:29:32,326 --> 00:29:36,497
570
00:29:36,531 --> 00:29:38,832
[Allison] Now, what exactly
did you see, Mr. Doyle?
571
00:29:38,867 --> 00:29:41,001
[Jake] I saw the defendant
approach the victim and strike
572
00:29:41,035 --> 00:29:44,770
him repeatedly with a tire iron.
573
00:29:44,805 --> 00:29:46,338
[Allison] Good.
574
00:29:46,373 --> 00:29:48,207
[Jake] Do you do this with
all of your witnesses?
575
00:29:48,241 --> 00:29:49,041
[Allison] Wrong.
576
00:29:49,075 --> 00:29:53,445
[Jake] No, no, now, now, now
don't go puttin' stuff back on.
577
00:29:53,480 --> 00:29:58,250
578
00:29:58,284 --> 00:29:59,317
[Allison] Go on.
579
00:29:59,351 --> 00:30:08,159
[Jake] Then, I approached the victim,
obviously to see if he needed help.
580
00:30:08,193 --> 00:30:12,363
[Allison] And... [Jake] And...
He did... called
581
00:30:12,398 --> 00:30:18,002
emergency response and
gave them my statement.
582
00:30:18,036 --> 00:30:20,636
[Allison] Good boy.
583
00:30:30,015 --> 00:30:37,053
584
00:30:37,087 --> 00:30:42,625
[Allison] Why don't you get that?
585
00:30:42,660 --> 00:30:53,168
[Jake] Yeah, it's probably the, the...
this is so not a very, very good time.
586
00:30:53,202 --> 00:30:59,841
[Leslie] Ah, Jake, I'm uh...
I'm the in hospital. I've been shot.
587
00:30:59,876 --> 00:31:05,546
[Jake] What? Um...
You've been... are you okay? You know
588
00:31:05,581 --> 00:31:08,716
what, I'm just gonna, I'll
come to you right now. Okay?
589
00:31:08,750 --> 00:31:11,051
[Leslie] No, you don't have to come.
I'm fine. Just...
590
00:31:11,085 --> 00:31:14,287
[Jake] Leslie, I will be there
in 30 seconds, you just... you
591
00:31:14,321 --> 00:31:18,592
just stay there, stay calm and you relax, okay?
I promise I'll be right there.
592
00:31:19,627 --> 00:31:21,227
<♪>
593
00:31:39,512 --> 00:31:40,445
[Jake] What happened?
594
00:31:40,480 --> 00:31:42,714
[Leslie] Ah, I told
ya not to come.
595
00:31:42,748 --> 00:31:43,915
[Jake] What happened?
596
00:31:43,949 --> 00:31:45,850
[Leslie] It was a kid.
He didn't mean to.
597
00:31:45,884 --> 00:31:47,184
[Jake] What did the doctors say?
598
00:31:47,219 --> 00:31:53,357
[Leslie] I'm lucky, went right through
me, didn't hit anything major.
599
00:31:53,391 --> 00:32:01,832
[Jake] So you're okay?
Oh my God, Leslie.
600
00:32:01,866 --> 00:32:03,767
[Leslie] You should see
the look on your face.
601
00:32:03,801 --> 00:32:05,401
[Jake] How do I look?
602
00:32:05,436 --> 00:32:08,071
[Leslie] Really scared.
603
00:32:08,106 --> 00:32:13,443
[Jake] Well, I am.
I mean, I was... I am.
604
00:32:13,477 --> 00:32:14,910
[Mayor Clarke] Hi.
605
00:32:14,945 --> 00:32:25,487
[Jake] Yeah. Well, I should
leave you to it. I'll see ya.
606
00:32:25,522 --> 00:32:27,489
[Mayor Clarke] Hey, hey.
607
00:32:28,525 --> 00:32:30,125
<♪>
608
00:32:42,372 --> 00:32:43,639
[Kimberly] You killed him!
609
00:32:43,673 --> 00:32:46,074
[Lisa] Just calm down!
610
00:32:46,108 --> 00:32:48,075
[Kimberly] You killed my father!
611
00:32:48,109 --> 00:32:49,177
[Jake] What the hell?!
612
00:32:49,211 --> 00:32:50,645
[Kimberly] How dare you!
613
00:32:50,679 --> 00:32:52,380
[Des] Uh, I didn't find the
cash, but I found this.
614
00:32:52,414 --> 00:32:53,281
[Jake] What's this?
615
00:32:53,315 --> 00:32:55,683
[Des] It's a... it's a policy,
it's a life insurance policy.
616
00:32:55,717 --> 00:32:59,820
[Lisa] Stop it!
You've got this all wrong!
617
00:32:59,854 --> 00:33:02,490
[Des] Pete made Lisa
the beneficiary.
618
00:33:02,524 --> 00:33:03,290
[Jake] Why?
619
00:33:03,324 --> 00:33:06,160
[Des] She's about to get
2 million dollars.
620
00:33:17,095 --> 00:33:23,365
[Lisa] I was shocked, I had no idea that I was...
That he had done this.
621
00:33:23,400 --> 00:33:26,702
[Jake] What exactly was your
relationship with Pete, exactly?
622
00:33:26,736 --> 00:33:30,173
[Lisa] Well, that's just it.
I mean, we were friends, I think.
623
00:33:30,207 --> 00:33:33,910
He liked my work, I painted his portrait.
You know, we talked.
624
00:33:33,944 --> 00:33:37,545
[Jake] No offense,
but you're lying.
625
00:33:37,579 --> 00:33:40,381
[Mal] This policy is only a
couple months old. Why would he
626
00:33:40,416 --> 00:33:42,717
make you the beneficiary
instead of his own daughter?
627
00:33:42,751 --> 00:33:44,853
[Lisa] Trust me, I'm as
surprised as anyone.
628
00:33:44,887 --> 00:33:48,023
[Jake] Ahh! Lying again. Are you
629
00:33:48,057 --> 00:33:50,525
sure there wasn't a little
more to your "friendship"?
630
00:33:50,559 --> 00:33:59,900
[Lisa] Don't be crude.
This whole thing is... crazy.
631
00:33:59,935 --> 00:34:02,203
[Jake] You know, for a friend,
632
00:34:02,237 --> 00:34:04,872
you sure do have a lot of
photos of Pete layin' around.
633
00:34:04,906 --> 00:34:05,873
[Lisa] I work from photos.
634
00:34:05,907 --> 00:34:09,575
That's how I start. It's my process.
It's perfectly normal.
635
00:34:09,609 --> 00:34:12,411
[Mal] Is that, uh...
[Lisa] Me, yes. I just finished
636
00:34:12,446 --> 00:34:15,581
a self-portrait. Unless you're
in the market for some artwork,
637
00:34:15,615 --> 00:34:18,117
gentlemen, I'd day
that's good day.
638
00:34:18,152 --> 00:34:20,186
[Jake] Yeah.
639
00:34:20,221 --> 00:34:25,690
[Mal] Thank you.
640
00:34:25,725 --> 00:34:28,260
[Kimberly] This all makes sense to me now.
I've been noticing
641
00:34:28,294 --> 00:34:30,662
things going missing the past
couple of days. My dad's best
642
00:34:30,696 --> 00:34:34,266
watch, a silver picture frame...
[Jake] So you think Lisa's stealin' them?
643
00:34:34,300 --> 00:34:36,201
[Kimberly] I think that she's
a thief and a con artist who
644
00:34:36,236 --> 00:34:39,204
weaseled my dad into buying that
policy and then had him killed.
645
00:34:39,239 --> 00:34:40,504
[Rose] Take a look at this.
646
00:34:40,538 --> 00:34:42,740
Lisa's credit card bill.
647
00:34:42,774 --> 00:34:43,941
[Jake] Well, there's purchase on
648
00:34:43,976 --> 00:34:50,481
here from last week.
$5,900 to an online travel agency.
649
00:34:50,515 --> 00:34:51,916
[Mal] Plannin' her getaway.
650
00:34:51,950 --> 00:34:53,417
[Kimberly] At that price? Wow.
651
00:34:53,451 --> 00:34:56,019
Must be flying first class.
652
00:34:56,053 --> 00:34:58,188
[Jake] How long 'till that
insurance cheque comes in?
653
00:34:58,222 --> 00:35:00,190
[Rose] Uh, a couple
of weeks, maybe.
654
00:35:00,224 --> 00:35:02,692
[Mal] If you're right, if Lisa's involved...
we'll find out.
655
00:35:02,726 --> 00:35:04,427
Okay?
656
00:35:04,461 --> 00:35:11,001
[Jake] And, if she did do it, one
of these crackers was in on it.
657
00:35:11,035 --> 00:35:12,635
<♪>
658
00:35:28,217 --> 00:35:33,217
[Jake] Well, hello Gordie!
What the hell is that? Huh.
659
00:35:49,670 --> 00:35:52,172
660
00:35:52,206 --> 00:35:53,373
[Mal] Find anything?
661
00:35:53,408 --> 00:35:57,177
[Jake] Uh, yeah. I'm pretty sure
that Lisa and Gordie, were a bit
662
00:35:57,211 --> 00:36:00,679
of an item...
And I think they killed Pete Ryan.
663
00:36:00,713 --> 00:36:03,182
[Mal] So she dupes Pete into
buying the insurance policy.
664
00:36:03,216 --> 00:36:05,284
[Jake] And then she convinces
Gordie to dump him over the side
665
00:36:05,319 --> 00:36:07,719
of the boat. What'd you find out
about those airline tickets?
666
00:36:07,754 --> 00:36:09,956
[Mal] Uh, she's headed
to Costa Rica.
667
00:36:09,990 --> 00:36:10,923
[Rose] Yeah, and here's a weird
668
00:36:10,958 --> 00:36:13,960
thing. It's 2 tickets, not 1,
departing from Iceland.
669
00:36:13,994 --> 00:36:15,994
[Mal] Not exactly the
most direct route.
670
00:36:16,028 --> 00:36:17,662
[Jake] Iceland? For what date?
671
00:36:17,696 --> 00:36:18,830
[Rose] Saturday.
672
00:36:18,864 --> 00:36:22,067
[Jake] Dad, meet me at Lisa's.
673
00:36:22,101 --> 00:36:24,469
Something tells me we don't
have a lot of time.
674
00:36:24,503 --> 00:36:25,470
[Mal] See ya.
675
00:36:25,504 --> 00:36:27,472
[Rose] Bye.
676
00:36:28,507 --> 00:36:31,843
<♪>
677
00:36:31,877 --> 00:36:44,221
[Mal] Always leave the packing
'til the last minute, Lisa?
678
00:36:44,255 --> 00:36:48,724
[Jake] Man, she can run.
679
00:36:48,758 --> 00:36:54,430
[Mal] The photo that was missin',
of Pete and his wife.
680
00:36:54,465 --> 00:36:56,565
[Jake] So you get an insurance
claim for 2 million dollars, why
681
00:36:56,600 --> 00:36:58,601
would you bother with petty theft?
682
00:36:58,635 --> 00:36:59,902
[Mal] You wouldn't.
683
00:36:59,936 --> 00:37:02,038
[Jake] All right. These pills
684
00:37:02,072 --> 00:37:07,942
are Pete's. I think I know
what happened to Pete Ryan.
685
00:37:07,977 --> 00:37:09,811
[Mal] Let's go!
686
00:37:09,845 --> 00:37:12,445
687
00:37:20,588 --> 00:37:23,090
[Mal] Must be sailing
out of here to Iceland.
688
00:37:23,125 --> 00:37:25,592
[Jake] We haven't got
much time, obviously.
689
00:37:25,627 --> 00:37:26,793
[Mal] And there's Gordie.
690
00:37:26,828 --> 00:37:30,731
[Jake] Lisa!
691
00:37:30,765 --> 00:37:32,666
[Mal] Don't suppose you know
how to hotwire a boat?
692
00:37:32,700 --> 00:37:33,600
[Jake] No, I got a better idea.
693
00:37:33,635 --> 00:37:34,668
Come on.
694
00:37:34,702 --> 00:37:36,069
[Mal] What?
695
00:37:36,103 --> 00:37:38,071
[Jake] Are you comin' or not?
696
00:37:39,106 --> 00:37:40,706
<♪>
697
00:37:54,588 --> 00:37:57,188
698
00:38:04,764 --> 00:38:06,731
[Mal] Jake!
699
00:38:22,531 --> 00:38:24,965
[Kimberly] What is going on here?
Which one of you murdered my dad?
700
00:38:25,000 --> 00:38:26,734
[Mal] Kim, wait a minute.
I think you need to see this for
701
00:38:26,768 --> 00:38:28,335
yourself.
They were going to Iceland.
702
00:38:28,369 --> 00:38:29,202
[Kimberly] Iceland?
703
00:38:29,237 --> 00:38:30,103
[Jake] Yeah, because someone
704
00:38:30,138 --> 00:38:32,472
didn't want to show his face in the St.
John's airport.
705
00:38:32,507 --> 00:38:34,807
[Gordie] No one else is
to blame, it's only me.
706
00:38:34,842 --> 00:38:38,411
[Pete] A true gentleman, but
it's all bull crap. I'm the one
707
00:38:38,445 --> 00:38:46,419
who thought the whole thing
up, stem to stern. Malachy.
708
00:38:46,453 --> 00:38:47,486
[Mal] Pete.
709
00:38:47,521 --> 00:38:52,057
[Kimberly] Oh my God, daddy?
710
00:38:52,091 --> 00:38:55,126
[Pete] I'm sorry darlin', that
I put ya through all this. Now
711
00:38:55,161 --> 00:38:57,395
look, I had a plan to
tell ya, I promise.
712
00:38:57,430 --> 00:38:59,865
[Kimberly] Do you know what you put me through?
I thought you were dead!
713
00:38:59,899 --> 00:39:01,733
[Pete] Yeah, but I'm not.
I couldn't tell anybody, this
714
00:39:01,768 --> 00:39:04,870
needed to be kept a secret.
715
00:39:04,904 --> 00:39:07,404
[Mal] So, the insurance claim...
[Kimberly] But, that's fraud!
716
00:39:07,439 --> 00:39:10,474
[Pete] Nah, we're just collecting
what's owed to us, darling.
717
00:39:10,508 --> 00:39:13,578
[Gordie] They didn't pay a
nickel, not a nickel on my back.
718
00:39:13,612 --> 00:39:15,813
[Pete] Yeah, so we're collectin',
one way or another.
719
00:39:15,847 --> 00:39:19,050
[Jake] So you fake Pete's death,
you collect the 2 million bucks
720
00:39:19,084 --> 00:39:22,619
and then you retire to Costa Rica.
That is not a bad plan.
721
00:39:22,687 --> 00:39:24,054
[Gordie] I'm just tired.
722
00:39:24,088 --> 00:39:26,389
[Pete] Yeah, and his back is not fit.
I mean, this guy deserves
723
00:39:26,423 --> 00:39:27,691
to have a few beers on a beach.
724
00:39:27,725 --> 00:39:29,893
[Gordie] It's better than
sitting in me son's house,
725
00:39:29,927 --> 00:39:34,764
waiting to die. We kept the 50
thousand to get us started.
726
00:39:34,799 --> 00:39:37,900
[Pete] And most of it we spent
on rentin' this friggin' boat,
727
00:39:37,934 --> 00:39:42,037
since this one blew up ours.
728
00:39:42,072 --> 00:39:44,039
[Gordie] It was a beautiful
moment, I have to tell ya.
729
00:39:44,074 --> 00:39:46,241
[Pete] Yeah, the rest of it we
gave to a skipper of a troller
730
00:39:46,275 --> 00:39:50,579
offshore. They were gonna take us
the rest of the way to Iceland.
731
00:39:50,614 --> 00:39:53,582
[Jake] What about you?
What do you get out of all this?
732
00:39:53,616 --> 00:39:56,117
[Lisa] The adventure.
733
00:39:56,151 --> 00:40:01,022
[Gordie] So, what are
you gonna do, cop?
734
00:40:01,056 --> 00:40:03,591
[Mal] No one's dead
and I'm not a cop.
735
00:40:03,626 --> 00:40:06,661
[Jake] So I think what he means is...
Go.
736
00:40:06,695 --> 00:40:08,730
[Mal] Safe journey.
Send us a postcard.
737
00:40:08,764 --> 00:40:11,197
[Pete] Ah, will do.
But give us a few weeks and we'll make
738
00:40:11,232 --> 00:40:22,475
contact. You check your spam for a
new email address. Bye sweetheart.
739
00:40:22,510 --> 00:40:24,477
[Jake] Good luck.
740
00:40:25,513 --> 00:40:27,113
<♪>
741
00:40:57,842 --> 00:41:06,150
♪ I wish I was a fisherman
tumblin' on the seas ♪
742
00:41:06,184 --> 00:41:07,450
[Jake] Hi.
743
00:41:07,485 --> 00:41:09,619
[Leslie] Hey you.
744
00:41:09,654 --> 00:41:13,657
[Jake] Are you alone?
745
00:41:13,691 --> 00:41:15,257
[Leslie] Yeah.
746
00:41:15,292 --> 00:41:18,194
[Jake] I've been...
thinkin' about you.
747
00:41:18,228 --> 00:41:19,461
[Leslie] Oh yeah?
748
00:41:19,496 --> 00:41:24,133
[Jake] Yeah, you know...Wonderin' how
you're doin', what you're wearin'.
749
00:41:24,168 --> 00:41:32,640
[Leslie] Ha-ha-ha. I'm good.
750
00:41:32,675 --> 00:41:40,816
They're keepin' me here overnight.
I've never been shot before.
751
00:41:40,850 --> 00:41:43,018
[Jake] I've never been shot before either.
I mean, I've been
752
00:41:43,052 --> 00:41:50,390
shot at a couple of times, but...
Were you scared?
753
00:41:50,425 --> 00:41:52,760
[Leslie] Yes.
754
00:41:52,794 --> 00:41:56,764
[Jake] Is there anything
that you'd like me to do?
755
00:41:56,798 --> 00:41:58,332
[Leslie] I'm fine.
756
00:41:58,366 --> 00:42:05,772
[Jake] You want me to come over?
757
00:42:05,806 --> 00:42:08,808
[Leslie] Jake...
[Jake] You know what I find
758
00:42:08,843 --> 00:42:10,576
interesting, with all the people
759
00:42:10,611 --> 00:42:17,250
in the world you could have called...
You called me.
760
00:42:17,284 --> 00:42:24,389
[Leslie] It's just instinct, I guess.
[Jake] Yeah. I think I like that.
761
00:42:24,423 --> 00:42:30,195
[Leslie] Yeah. I think I do too.
762
00:42:30,230 --> 00:42:33,132
763
00:42:33,166 --> 00:42:35,332
[Mayor Clarke] Hey.
764
00:42:35,367 --> 00:42:36,400
[Leslie] I'll see ya.
765
00:42:36,434 --> 00:42:39,434
[Jake] I'll call you later.
766
00:42:45,543 --> 00:42:51,915
[Ronnie] Your Big Brother is in deep.
You get that, don't you?
767
00:42:51,949 --> 00:42:52,816
[Jake] How much?
768
00:42:52,850 --> 00:42:57,287
[Ronnie] 40 grand.
First payment's due Monday. I don't
769
00:42:57,321 --> 00:43:00,523
think he's got that kinda
dough in his pocket, do you?
770
00:43:00,557 --> 00:43:05,662
[Jake] Ronnie, you put the debt on me.
You understand?
771
00:43:05,696 --> 00:43:06,762
[Ronnie] What?
772
00:43:06,797 --> 00:43:12,134
[Jake] You put the debt on me, okay?
You know I'm good for it.
773
00:43:12,169 --> 00:43:15,070
My brother's in the clear.
774
00:43:15,105 --> 00:43:17,606
[Ronnie] All right.
775
00:43:17,640 --> 00:43:19,975
[Jake] Say it.
776
00:43:20,025 --> 00:43:24,575
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.