All language subtitles for Night Court s02e17 Battling Bailiff.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,702 --> 00:00:04,172 SELMA: Hi. BILLIE: Hey. 2 00:00:04,337 --> 00:00:05,327 -Hey. -Hi. Selma. 3 00:00:05,505 --> 00:00:06,995 Anybody got change for a 20? 4 00:00:07,174 --> 00:00:10,274 -Yeah. I've got two fives and a 10. -All right. 5 00:00:10,444 --> 00:00:12,074 -There you go. -Great. thanks. 6 00:00:12,245 --> 00:00:14,205 Whoa. whoa. wait a minute. 7 00:00:14,381 --> 00:00:16,611 Wasn't I supposed to get something in return? 8 00:00:16,783 --> 00:00:18,623 My undying gratitude. 9 00:00:18,885 --> 00:00:20,245 Uh-uh. 10 00:00:20,419 --> 00:00:23,179 Listen. I will pay you back as soon as my ship comes in. 11 00:00:23,355 --> 00:00:26,615 The ship that's been in dry dock since your IRS audit? 12 00:00:28,127 --> 00:00:31,317 I have got to get back in the black. Mac. 13 00:00:31,497 --> 00:00:33,857 Don't you people understand what's happening to me? 14 00:00:34,033 --> 00:00:35,503 Every time I pass my bank now... 15 00:00:35,668 --> 00:00:39,828 ...I can hear the lnstateller machine calling my name and laughing. 16 00:00:40,005 --> 00:00:42,365 -So you need money for psychiatric help? MAC: Heh-heh. 17 00:00:42,541 --> 00:00:43,571 Harry. listen to this. 18 00:00:43,742 --> 00:00:46,872 I have a chance to get in on the ground floor of a condo conversion. 19 00:00:47,046 --> 00:00:51,536 If I play my cards right. my 2000 could turn into $20,000 by Christmas. 20 00:00:51,717 --> 00:00:55,617 I'm only $400 short of my goal. I'll take anything. a buck. spare change. 21 00:00:55,788 --> 00:00:59,048 -Loose fillings? -That's the spirit. 22 00:01:05,898 --> 00:01:08,268 Okay. fine. 23 00:01:09,935 --> 00:01:12,555 -What rhymes with perpendicular? -Why? 24 00:01:14,073 --> 00:01:16,063 No. that's not it. 25 00:01:16,675 --> 00:01:20,075 -No. Bull. I mean. why do you need one? -I'm writing a poem. 26 00:01:20,378 --> 00:01:23,138 -You? -Sure. been doing it for years. 27 00:01:23,314 --> 00:01:25,284 Well. let's hear one. 28 00:01:26,150 --> 00:01:27,210 -No. MAC: Oh. come on. Bull. 29 00:01:27,385 --> 00:01:29,675 -Come on. -Come on. 30 00:01:30,521 --> 00:01:31,891 OkaY- 31 00:01:32,054 --> 00:01:33,994 Page 29. 32 00:01:37,325 --> 00:01:38,345 ICLEARS THROAT] 33 00:01:38,527 --> 00:01:42,487 '”Forever Damp‘ by Bull Shannon." 34 00:01:44,332 --> 00:01:45,922 Lethargically, he trudges down 35 00:01:46,100 --> 00:01:47,460 [BULL MOUTHING WORDS] 36 00:01:47,634 --> 00:01:50,374 To the shore of the big wet sea 37 00:01:50,537 --> 00:01:51,727 [MAC STIFLING LAUGHTERI 38 00:01:51,905 --> 00:01:55,635 Sensing their fate of impen-- 39 00:01:56,576 --> 00:01:57,736 --ding mud 40 00:01:59,511 --> 00:02:03,311 His feet seem to cry, "Why me?" 41 00:02:04,883 --> 00:02:07,683 -Where you going? -Doughnut. 42 00:02:13,025 --> 00:02:17,655 The slime rises to his ankle bones 43 00:02:17,829 --> 00:02:19,989 His mind flies far away 44 00:02:20,164 --> 00:02:21,324 IMUFFLED CHUCKLINGI 45 00:02:21,932 --> 00:02:26,602 To the time he missed the boat of life 46 00:02:28,237 --> 00:02:30,257 Hey, nonny, nonny neigh. 47 00:02:30,438 --> 00:02:32,428 ISPITS. LAUGHING] 48 00:02:37,879 --> 00:02:40,369 It was about me. 49 00:02:44,752 --> 00:02:47,952 -That poor guy. -Yeah. 50 00:02:49,257 --> 00:02:51,087 I better go find him. 51 00:02:54,696 --> 00:02:58,126 -It was the talking feet that did it. -Yeah. 52 00:03:42,443 --> 00:03:43,913 Think we've got trouble. 53 00:03:44,078 --> 00:03:47,448 Look what I found in the trash. Bull's notebook. 54 00:03:47,682 --> 00:03:52,312 Oh. So the world will never hear "At the Bai|iff's Jamboree." 55 00:03:52,487 --> 00:03:55,617 -Let me see that. -Mac. how could you be so insensitive? 56 00:03:55,790 --> 00:03:59,320 -Why did you laugh? -To prevent internal injuries. 57 00:04:03,297 --> 00:04:06,527 -Bail reports. -Thanks. Bull. Right on time. 58 00:04:06,701 --> 00:04:09,641 And in perfect order. Billie. look how neat that is. 59 00:04:10,104 --> 00:04:13,014 Yeah. I didn't drool on it or anything. 60 00:04:13,474 --> 00:04:16,244 Look. Bull. I'm sorry about what happened in the cafeteria. 61 00:04:16,411 --> 00:04:19,851 It doesn't bother me that you laughed at my rhyme scheme. 62 00:04:20,014 --> 00:04:21,174 You laughed at me. 63 00:04:21,348 --> 00:04:22,978 Oh. come on. Bull. that isn't you. 64 00:04:23,150 --> 00:04:27,450 You never missed the boat of life. Besides. there is no boat of life. 65 00:04:27,621 --> 00:04:29,211 It's called a metaphor. Harry. 66 00:04:29,388 --> 00:04:31,288 A literary device used to illustrate... 67 00:04:31,457 --> 00:04:34,317 ...dissatisfaction with my current status in the cosmos. 68 00:04:35,528 --> 00:04:38,458 -Come again? -My life is poo-poo. 69 00:04:40,399 --> 00:04:43,489 Bull. we all feel like that from time to time. right? 70 00:04:43,669 --> 00:04:46,069 I mean. everyone wants more out of life. 71 00:04:46,238 --> 00:04:50,638 It seems to me like you've got it already. You're a judge. You stand for justice. 72 00:04:50,810 --> 00:04:54,110 You're a public defender. You stand for the underprivileged. 73 00:04:54,280 --> 00:04:57,310 I'm a bailiff. I stand. 74 00:04:58,683 --> 00:05:00,843 Kind of like cattle. 75 00:05:04,788 --> 00:05:07,308 Are you feeling any better? 76 00:05:07,491 --> 00:05:09,051 Moo. 77 00:05:10,661 --> 00:05:14,361 -What have we got here? -People v. Doris McKenzie. Your Honor. 78 00:05:14,530 --> 00:05:17,060 The Santini brothers are gonna take care of you. 79 00:05:17,233 --> 00:05:19,763 They're gonna break every bone in your body. 80 00:05:19,936 --> 00:05:22,226 Please. lady. would you quit hassling me? 81 00:05:22,404 --> 00:05:25,074 You're gonna get plenty when the Santinis get revenge. 82 00:05:25,240 --> 00:05:26,570 All right. settle down. 83 00:05:26,742 --> 00:05:30,202 Is it warm in here or is it just me? 84 00:05:37,886 --> 00:05:40,946 You're not alone. 85 00:05:42,023 --> 00:05:45,023 Don't usually see something like that without a yoke attached to it. do you? 86 00:05:45,193 --> 00:05:46,823 ICHUCKLESI 87 00:05:46,995 --> 00:05:50,015 I kid. ask anybody. 88 00:05:50,965 --> 00:05:52,755 What's the story. Mr. Prosecutor? 89 00:05:52,933 --> 00:05:57,033 The defendant. Mrs. Doris McKenzie. was arrested at Madison Square Garden... 90 00:05:57,204 --> 00:05:59,204 ...when she stormed the ring and assau|ted-- 91 00:05:59,373 --> 00:06:02,313 The Klondike Butcher. 92 00:06:03,177 --> 00:06:06,077 Klondike here was engaged in a professional wrestling match... 93 00:06:06,247 --> 00:06:08,877 ...when Mrs. McKenzie hit him over the head with a chair. 94 00:06:09,049 --> 00:06:13,539 -She almost killed him with that thing. -It hurt like the dickens. 95 00:06:14,455 --> 00:06:17,215 Jack Delman. Your Honor. Promoter. 96 00:06:17,391 --> 00:06:20,021 And I think this crazy broad should be put away. 97 00:06:20,194 --> 00:06:22,324 Look at how she scratched up his face. 98 00:06:22,496 --> 00:06:26,056 -It hurt. Jack. -I know. baby. I know. 99 00:06:26,233 --> 00:06:29,763 Why don't you try to do to me what you did to Little Caesar at the Spectrum? 100 00:06:29,937 --> 00:06:32,427 -You cheap-shot artist. -That's enough. Mrs. McKenzie. 101 00:06:32,606 --> 00:06:35,096 No. it isn't. This is for Caesar. beef lips. 102 00:06:35,276 --> 00:06:38,966 All right. lady. that's enough. Leave the poor guy alone. 103 00:06:41,181 --> 00:06:43,671 You're squishing my kidney. 104 00:06:43,850 --> 00:06:45,750 Oh. I'm sorry. 105 00:06:47,253 --> 00:06:48,623 lS|GHS] 106 00:06:49,021 --> 00:06:52,921 -Now you behave yourself. -Muck face. 107 00:06:54,226 --> 00:06:56,016 Cut the muck slinging. Mrs. McKenzie. 108 00:06:56,195 --> 00:06:59,525 That will be 10-day suspended sentence and a $50 fine. 109 00:06:59,698 --> 00:07:00,888 Selma. 110 00:07:01,834 --> 00:07:03,734 Come on. honey. 111 00:07:03,902 --> 00:07:05,932 Hey. haven't I seen you at the Garden? 112 00:07:06,103 --> 00:07:09,903 Yeah. I beat Tunney in 12. Come on. 113 00:07:10,875 --> 00:07:13,135 -Anything else. Mac? -That's it for tonight. sir. 114 00:07:13,311 --> 00:07:15,681 Then that's a wrap. See you tomorrow. people. 115 00:07:16,080 --> 00:07:19,680 Go freshen up and I'll meet you downstairs. okay? 116 00:07:19,851 --> 00:07:22,051 -Okay. -Attaboy. 117 00:07:24,422 --> 00:07:25,752 ICLEARS THROAT] 118 00:07:26,157 --> 00:07:29,847 Excuse me. Can I talk to you for a minute? 119 00:07:30,026 --> 00:07:31,546 About what? 120 00:07:33,062 --> 00:07:37,972 You know. nobody but nobody has ever had the Butcher off his feet before. 121 00:07:38,500 --> 00:07:40,660 -Hey. if I hurt him. I'm sorry. -Hurt him? 122 00:07:40,835 --> 00:07:43,065 [LAUGHS] 123 00:07:43,238 --> 00:07:45,328 Ahem. Listen... 124 00:07:45,874 --> 00:07:48,944 ...have you ever thought of wrestling professionally? 125 00:07:49,110 --> 00:07:50,310 No. 126 00:07:50,478 --> 00:07:52,168 Ho. No? You're perfect. 127 00:07:52,347 --> 00:07:55,407 You're big. you're tall. you're ugly. 128 00:07:55,583 --> 00:07:59,213 Good Lord. man. use the gifts that God gave you. 129 00:07:59,888 --> 00:08:01,248 I'll think about it. 130 00:08:01,421 --> 00:08:04,691 Think about it hard and call me. 131 00:08:06,460 --> 00:08:10,090 Stars make $10,000 a night. 132 00:08:13,000 --> 00:08:14,660 And you... 133 00:08:15,268 --> 00:08:16,858 ...are a star. 134 00:08:17,035 --> 00:08:18,155 ISNAPS FINGERS] 135 00:08:26,711 --> 00:08:29,201 -What did he want? -He thinks I'd make a great wrestler. 136 00:08:29,381 --> 00:08:30,411 -Oh.... -Ha-ha-ha. 137 00:08:30,582 --> 00:08:32,112 You. a wrestler? 138 00:08:32,283 --> 00:08:35,843 That's the craziest thing I have ever heard. Ha-ha-ha. 139 00:08:36,453 --> 00:08:37,853 I'm starting to like the idea. 140 00:08:38,022 --> 00:08:41,362 That's what I meant. it's crazy but I like it. 141 00:08:41,959 --> 00:08:45,119 Bull. I know you're a little upset about this poem thing. but-- 142 00:08:45,296 --> 00:08:47,316 He said I could make $10,000 a night. 143 00:08:48,164 --> 00:08:49,434 Ten thousand dollars? 144 00:08:51,234 --> 00:08:53,364 Ten thousand American dollars? 145 00:08:55,270 --> 00:08:58,240 Well, Bull, you're not serious about this? 146 00:08:58,706 --> 00:09:01,606 You know, you people always assume you know what's best for me. 147 00:09:01,776 --> 00:09:03,766 Well, I'll tell you something, you don't. 148 00:09:03,945 --> 00:09:05,775 Maybe it's time to shake up my life. 149 00:09:05,947 --> 00:09:08,607 Bull, you don't just become a wrestler overnight. 150 00:09:08,783 --> 00:09:11,013 It takes a lot of time and training. 151 00:09:11,185 --> 00:09:14,675 If you decide to take up wrestling, you're gonna have to quit your job here. 152 00:09:14,855 --> 00:09:17,945 Now, I want you to take some time and really think about this. 153 00:09:18,592 --> 00:09:20,182 OkaY- 154 00:09:21,828 --> 00:09:23,118 I quit. 155 00:09:27,132 --> 00:09:30,302 Oh. He's not serious. 156 00:09:34,773 --> 00:09:37,833 Well, I mean, he'll cool down and then he'll change his mind. 157 00:09:42,314 --> 00:09:44,344 I hope he's wearing boxer shorts. 158 00:09:44,515 --> 00:09:46,105 [WOMAN SCREAMSI 159 00:09:46,850 --> 00:09:48,610 Briefs. 160 00:09:56,526 --> 00:09:57,646 This is ridiculous. 161 00:09:58,261 --> 00:10:01,061 Bail reports don't just vanish into thin air. 162 00:10:01,231 --> 00:10:04,601 Bull has been gone a week and this place has already turned upside down. 163 00:10:04,768 --> 00:10:07,028 Yeah, and it doesn't just stop with the paperwork. 164 00:10:07,204 --> 00:10:09,234 It's open season on us in the courtroom. 165 00:10:09,405 --> 00:10:11,525 Well, word's out on the street Bull's gone. 166 00:10:11,707 --> 00:10:13,537 Somebody's gotta keep order around here. 167 00:10:13,709 --> 00:10:15,679 Well, that's Dirk's job. 168 00:10:16,078 --> 00:10:18,048 Hi. everybody. 169 00:10:19,115 --> 00:10:21,605 ALL [IN RESIGNED VOICE]: Hi. Dirk. 170 00:10:25,187 --> 00:10:27,417 -Bail reports. -We thought they were lost. 171 00:10:27,857 --> 00:10:30,377 Sorry. there was a holdup at the Xerox machine. 172 00:10:30,926 --> 00:10:34,756 -Something get jammed? -No, a real holdup. 173 00:10:35,863 --> 00:10:38,893 -And you got involved? -You bet. 174 00:10:39,065 --> 00:10:41,055 Gave him my wallet. 175 00:10:42,468 --> 00:10:44,268 Oh, there you are. 176 00:10:44,437 --> 00:10:47,807 -Parole forms. DIRK: Thank you, Selma. 177 00:10:50,276 --> 00:10:52,176 I'll be in the court. 178 00:10:52,845 --> 00:10:56,105 Fill the room with your presence. 179 00:10:57,784 --> 00:10:59,124 Bye. 180 00:10:59,285 --> 00:11:01,545 ALL: Bye, Dirk. 181 00:11:03,623 --> 00:11:04,893 -Boo. DIRK: Aah! 182 00:11:05,058 --> 00:11:07,048 [LAUGHS] 183 00:11:09,896 --> 00:11:11,756 What a mealy worm, huh? 184 00:11:11,931 --> 00:11:12,921 [DAN CHUCKLINGI 185 00:11:13,099 --> 00:11:15,589 -You sure seem chipper. -Why shouldn't I be? 186 00:11:15,768 --> 00:11:18,898 Just this afternoon, I found a benevolent and wise man... 187 00:11:19,072 --> 00:11:21,842 ...who had the vision to loan me the final $200. 188 00:11:22,308 --> 00:11:25,238 -What did you hock? -My mother's wedding ring. 189 00:11:25,411 --> 00:11:26,441 -Dan! DAN: Ha-ha-ha. 190 00:11:26,612 --> 00:11:29,812 I'm just kidding. It was just her engagement ring. 191 00:11:31,651 --> 00:11:33,241 So why all the long faces? 192 00:11:33,418 --> 00:11:35,788 -We miss Bull. HARRY: Yeah. 193 00:11:35,954 --> 00:11:38,554 Nobody to carry the heavy files. 194 00:11:38,722 --> 00:11:41,622 Or walk us to our car at night. 195 00:11:42,493 --> 00:11:45,293 Hey. wait a minute. Listen to the way we're talking. 196 00:11:45,463 --> 00:11:48,163 All we care about is how this affects us. 197 00:11:48,332 --> 00:11:51,702 We're supposed to be his friends. Let's back him up. 198 00:11:51,869 --> 00:11:53,889 I mean, maybe he's made the right decision. 199 00:11:54,370 --> 00:11:57,360 That's a lot of buffalo chips. 200 00:11:57,974 --> 00:11:59,634 No, Selma, I think Harry's right. 201 00:11:59,808 --> 00:12:02,638 We've gotta support Bull. We can't let him know how we feel. 202 00:12:02,811 --> 00:12:04,751 I will not participate in this charade. 203 00:12:04,913 --> 00:12:07,853 The man is making a fool of himself. Somebody should tell him. 204 00:12:08,016 --> 00:12:11,876 All you have to do is have the guts to stand up to him and say, "Bu||...." 205 00:12:12,921 --> 00:12:17,261 I'm behind you all the way. you big Greco-Roman nut, you. Heh-heh. 206 00:12:17,759 --> 00:12:19,519 Thanks. 207 00:12:20,162 --> 00:12:23,602 I knew you'd come crawling back here where you belong. 208 00:12:23,765 --> 00:12:27,525 -I just came back to clean out my locker. -You should clean out your head. 209 00:12:27,703 --> 00:12:30,073 -You know-- -Hey. Bull, good to see you. 210 00:12:30,239 --> 00:12:31,259 You too, sir. 211 00:12:31,440 --> 00:12:35,880 So. Bull, I guess you've been at the gym pumping things, huh? 212 00:12:36,044 --> 00:12:40,214 Yeah, they keep us pretty busy. I just came back from body-slam class. 213 00:12:40,682 --> 00:12:44,382 Do they grade that pass-fail or is it on a curve? 214 00:12:44,986 --> 00:12:47,106 There's a few things I would like to know-- 215 00:12:47,288 --> 00:12:50,548 -Yeah, like, when's your first match? -Next week. 216 00:12:50,725 --> 00:12:53,885 -I've got passes if you're interested. -Interested, are you kidding? 217 00:12:54,061 --> 00:12:57,001 -He wants to know if we're interested. -Wouldn't miss it. 218 00:12:57,165 --> 00:12:58,625 -Oh, boy. MAC: Ha-ha. 219 00:12:59,167 --> 00:13:00,497 Selma? 220 00:13:00,835 --> 00:13:03,795 I'd rather eat linoleum. 221 00:13:08,408 --> 00:13:10,098 What's with her? 222 00:13:11,077 --> 00:13:15,007 -Well, she got some bad news. -What? 223 00:13:15,715 --> 00:13:18,705 Uh-- The Dodgers left Brooklyn. 224 00:13:19,586 --> 00:13:22,146 Say, that is bad news. 225 00:13:22,756 --> 00:13:25,916 Yeah, yeah. Well, I gotta get back to work. 226 00:13:26,092 --> 00:13:27,152 You go get them, tiger. 227 00:13:27,327 --> 00:13:28,587 ICHUCKLESI 228 00:13:29,095 --> 00:13:31,085 ISNORTINGI 229 00:13:32,432 --> 00:13:34,372 Bull, Bull, Bull. Aah. 230 00:13:34,534 --> 00:13:36,374 ICHUCKLESI 231 00:13:38,738 --> 00:13:41,938 -Break a leg, big guy. -We're supposed to. 232 00:13:43,075 --> 00:13:44,565 ICHUCKLESI 233 00:13:48,013 --> 00:13:49,343 So. uh... 234 00:13:49,915 --> 00:13:52,245 ...guess you're having the time of your life, huh? 235 00:13:52,418 --> 00:13:54,388 Yeah, going to Akron next month. 236 00:13:54,620 --> 00:13:58,060 Wow. Be sure to hit that tire-tread museum. 237 00:13:58,224 --> 00:14:02,994 [LAUGHING] 238 00:14:03,162 --> 00:14:05,892 You don't think I'm doing the wrong thing, do you, Harry? 239 00:14:06,065 --> 00:14:08,965 Listen, as long as you're happy, Bull, that's all that matters. 240 00:14:09,134 --> 00:14:11,134 It's your big shot. You gotta take it. 241 00:14:11,303 --> 00:14:13,243 Don't look back, we're behind you. 242 00:14:13,405 --> 00:14:16,195 Do your own thing and-- And-- 243 00:14:16,375 --> 00:14:18,465 And stuff like that. 244 00:14:20,379 --> 00:14:22,939 Well, I guess. we'll see you next week, huh? 245 00:14:25,784 --> 00:14:29,154 I know you won't let us down, big fella. 246 00:14:33,158 --> 00:14:34,918 DIRK: All rise, rise. 247 00:14:35,094 --> 00:14:37,624 Criminal court, part two. city of New York is now in session. 248 00:14:37,796 --> 00:14:39,196 [MOUTHING] Now in session. 249 00:14:39,365 --> 00:14:42,855 -Honorable Harold T. Stone presiding. -Honorable Harold T. Stone presiding. 250 00:14:45,271 --> 00:14:47,261 [CROWD BOOINGI 251 00:14:50,609 --> 00:14:52,599 [MAN GRUNTINGI 252 00:14:57,115 --> 00:15:00,375 Mandinka. I am Mandinka. 253 00:15:00,551 --> 00:15:03,611 I am king. 254 00:15:04,155 --> 00:15:05,415 IMANDINKA GROWLSI 255 00:15:15,633 --> 00:15:18,573 Do you realize that you came this close to hitting me out there? 256 00:15:18,736 --> 00:15:20,136 Gosh, Ed. I'm sorry. 257 00:15:20,305 --> 00:15:22,795 -I'm really miffed, Alan. -My mind wasn't on it. 258 00:15:22,974 --> 00:15:25,884 I was thinking about that Donahue Show I gotta do tomorrow. 259 00:15:26,044 --> 00:15:27,704 He's ruthless. 260 00:15:28,512 --> 00:15:30,572 Ed. Ed.... 261 00:15:30,747 --> 00:15:32,907 BILLIE: No, I don't want-- No-- -Just look at him. 262 00:15:33,082 --> 00:15:35,782 When they dragged him out, his face looked like a pizza. 263 00:15:35,951 --> 00:15:39,621 Come on, come on, he's right over here. Look at him, he's fine. 264 00:15:40,589 --> 00:15:42,579 Hi. toots. 265 00:15:42,892 --> 00:15:45,662 -Hey. you're not allowed in here. -We've got passes. 266 00:15:45,828 --> 00:15:47,688 -We're looking for Bull Shannon. -Who? 267 00:15:47,863 --> 00:15:52,103 He's a big guy. Kind of weird-looking. 268 00:15:53,502 --> 00:15:55,632 All right, let's have your attention. 269 00:15:55,805 --> 00:16:01,295 Gents and ladies, meet the next wrestling champion of the world. 270 00:16:01,477 --> 00:16:04,937 IWHININGI Hey. you promised me I'd be champ next. 271 00:16:05,114 --> 00:16:07,384 Don't get bitchy, Ed. 272 00:16:07,983 --> 00:16:10,353 [NORMAL VOICE] I'm sorry. I've been on the edge lately. 273 00:16:10,519 --> 00:16:13,779 This new fabric softener isn't working out at all. 274 00:16:14,990 --> 00:16:16,580 All right, here he is. 275 00:16:16,758 --> 00:16:19,988 Bull, the Battling Bailiff. 276 00:16:21,129 --> 00:16:23,499 Ta-da. 277 00:16:31,673 --> 00:16:33,873 Well? What do you think? 278 00:16:34,042 --> 00:16:36,242 Spiffy, real spiffy. 279 00:16:36,411 --> 00:16:39,471 It's the first time I ever bought off the rack. 280 00:16:39,647 --> 00:16:41,667 Bull, it's almost time. 281 00:16:41,849 --> 00:16:44,219 Boy. is this great or is this great, huh, Bull? 282 00:16:44,385 --> 00:16:46,575 Center ring, 20,000 screaming fans. 283 00:16:46,754 --> 00:16:49,314 This has to be the greatest night of your life. 284 00:16:49,723 --> 00:16:51,383 Where's Selma? 285 00:16:51,557 --> 00:16:54,987 Oh, traffic out there is so bad and-- 286 00:16:55,161 --> 00:16:56,931 She's not coming, is she? 287 00:16:57,730 --> 00:16:59,320 No, Bull, she isn't. 288 00:16:59,498 --> 00:17:01,928 Bruiser, you're on. 289 00:17:02,100 --> 00:17:05,200 -How do you feel? -Like I'm gonna throw up. 290 00:17:05,370 --> 00:17:06,390 lGAGS] 291 00:17:06,571 --> 00:17:08,011 All the great ones do. 292 00:17:11,309 --> 00:17:12,639 Bull... 293 00:17:12,811 --> 00:17:15,301 ...I believe it was the Apostle Paul who said that: 294 00:17:15,480 --> 00:17:18,380 "Faith is the substance of things hoped for... 295 00:17:18,550 --> 00:17:20,540 ...the evidence of things not seen." 296 00:17:22,120 --> 00:17:25,220 Now, go out there and rip his lips off. 297 00:17:25,390 --> 00:17:27,830 MAC: Go get them, Bull. -You can do it. 298 00:17:28,493 --> 00:17:30,693 Whoo. Did you see that arena out there? 299 00:17:30,862 --> 00:17:34,422 Twenty thousand drooling maniacs at 12 bucks a head. 300 00:17:34,599 --> 00:17:37,529 -We're going to be rolling in it. -We? 301 00:17:37,702 --> 00:17:41,002 Yeah, I dumped that whole condo scam, I put all of my money into Bull. 302 00:17:41,173 --> 00:17:44,073 I'm his syndicate, 25 percent off the top. 303 00:17:44,242 --> 00:17:47,912 -Does he know that? -No, Delman and I made a deal. 304 00:17:48,079 --> 00:17:50,779 Look, what the hairless wonder doesn't know can't hurt me. 305 00:17:51,216 --> 00:17:52,936 -You wanna look at the carnage? -Yeah. 306 00:17:53,117 --> 00:17:56,707 -No, I am not going out there again. -You can watch it right here on TV. 307 00:17:56,887 --> 00:17:57,947 What? Great, great. 308 00:17:58,122 --> 00:18:00,822 Keep an eye on my investment without having to sit with the riffraff. 309 00:18:00,991 --> 00:18:02,191 Ha. ha. 310 00:18:02,359 --> 00:18:03,659 [CROWD CHEERING OVER TV] 311 00:18:05,995 --> 00:18:08,455 Been playing with the knobs, haven't you? 312 00:18:10,300 --> 00:18:12,700 Look. Look, there he is. 313 00:18:12,869 --> 00:18:15,569 Wow, they love him. 314 00:18:15,939 --> 00:18:17,959 Crowd's going crazy. 315 00:18:18,140 --> 00:18:22,010 ANNOUNCER [OVER TV]: Ladies and gentlemen, here we go. 316 00:18:22,177 --> 00:18:27,707 Introducing on my left, weighing in at 245 pounds... 317 00:18:27,883 --> 00:18:31,913 ...from Vatican City, the Choirboy. 318 00:18:32,087 --> 00:18:33,917 [CROWD BOOINGI 319 00:18:34,089 --> 00:18:35,109 [H|SS|NGl 320 00:18:35,290 --> 00:18:37,420 Excuse me, they're booing a choirboy? 321 00:18:37,593 --> 00:18:41,393 They hate his guts. He stabs guys with his candles. 322 00:18:41,563 --> 00:18:43,533 And his opponent in the opposite corner... 323 00:18:43,699 --> 00:18:47,229 ...tonight, making his professional debut... 324 00:18:47,402 --> 00:18:53,742 ...weighing in at an even 250 pounds, the Battling Bailiff. 325 00:18:53,909 --> 00:18:55,899 [CROWD CHEERING] 326 00:18:56,078 --> 00:18:58,408 Boy. what a moment this is for Bull, huh? 327 00:18:58,580 --> 00:19:00,550 They love him. I'm getting chills. 328 00:19:00,716 --> 00:19:03,686 -I'm getting nauseous. -I'm getting rich. 329 00:19:04,418 --> 00:19:06,218 Come on, I told you it's all an act. 330 00:19:06,387 --> 00:19:08,357 There's nothing to it. It's all fake. 331 00:19:10,791 --> 00:19:13,661 See? This isn't real wood, it's fake. 332 00:19:13,828 --> 00:19:15,018 [BELL RINGS OVER TV] 333 00:19:15,196 --> 00:19:17,056 There's the bell and we're under way. 334 00:19:17,231 --> 00:19:18,531 Come on, Bull. Come on. 335 00:19:18,698 --> 00:19:20,958 -Pulverize him. -Use your footwork. 336 00:19:22,936 --> 00:19:24,266 He's not moving. 337 00:19:24,437 --> 00:19:26,367 [CROWD YELLING, BOOING OVER TV] 338 00:19:26,540 --> 00:19:30,270 Come on, Bull. Do something. 339 00:19:30,443 --> 00:19:34,513 The Battling Bailiff has yet to come out of his corner. 340 00:19:35,615 --> 00:19:38,635 -You're very calm about all this. -It's all part of the act. 341 00:19:38,817 --> 00:19:41,287 No, this isn't in the script. 342 00:19:41,453 --> 00:19:43,013 Wait, wait, he's moving. 343 00:19:43,188 --> 00:19:46,778 I told you, it's a sure thing. The only way I can lose is if he left the ring. 344 00:19:46,959 --> 00:19:49,519 He's leaving the ring. 345 00:19:50,930 --> 00:19:52,760 Bull, what are you doing? 346 00:19:52,932 --> 00:19:56,492 I could have burned the money. It would have been quicker. 347 00:19:57,102 --> 00:20:00,772 It's that kind of performance that gives this game a bad name. 348 00:20:01,440 --> 00:20:02,770 [S|GHS] 349 00:20:08,380 --> 00:20:10,140 It wasn't fulfilling. 350 00:20:12,417 --> 00:20:14,977 It wasn't fulfilling? Ha-ha-ha. 351 00:20:15,153 --> 00:20:17,883 It wasn't fulfilling. It wasn't anything! 352 00:20:18,056 --> 00:20:20,046 We don't want any violence in here, do we? 353 00:20:20,224 --> 00:20:22,094 Go ahead, kill me. I don't care. 354 00:20:22,260 --> 00:20:25,490 Come, take me, Mr. Death. 355 00:20:25,663 --> 00:20:27,103 I felt like an ass out there. 356 00:20:27,265 --> 00:20:29,425 But, Bull, you were so excited about wrestling. 357 00:20:29,600 --> 00:20:31,230 You were the one who was excited. 358 00:20:31,401 --> 00:20:33,931 I came back to the courthouse hoping you'd ask me back. 359 00:20:34,104 --> 00:20:37,134 Instead you gave me a pat on the back and sent me on my way. 360 00:20:37,306 --> 00:20:39,596 -I thought it was what you wanted. -Heck, Harry. 361 00:20:39,774 --> 00:20:44,144 I made a stupid rash decision and you backed me up into a corner... 362 00:20:44,312 --> 00:20:46,842 ...in front of 20,000 people... 363 00:20:47,015 --> 00:20:49,605 ...dressed like this. 364 00:20:50,217 --> 00:20:52,947 What you're saying is that we.... 365 00:20:53,821 --> 00:20:58,221 -That I made you feel-- -If I didn't wrestle, I'd be letting you down. 366 00:20:58,392 --> 00:20:59,662 I'm sorry, Bull. 367 00:21:00,327 --> 00:21:03,127 -Nobody tried to stop me. SELMA: I tried. 368 00:21:04,298 --> 00:21:06,598 But I was outmuscled. 369 00:21:08,835 --> 00:21:12,665 -Selma, you came. -Oh, I wouldn't miss it. 370 00:21:12,838 --> 00:21:18,638 Violence, stale beers, sweat. Reminds me of my prom. 371 00:21:20,312 --> 00:21:24,112 -I looked pretty stupid out there, didn't I? -Yes. 372 00:21:24,516 --> 00:21:26,776 But it took a lot of guts. 373 00:21:32,057 --> 00:21:35,957 You know, while I was out in the ring. I started thinking about things. 374 00:21:36,128 --> 00:21:41,118 The old courthouse, the food in the cafeteria. 375 00:21:41,299 --> 00:21:45,399 The Ping-Pong tournaments in the guards' lounge. 376 00:21:45,737 --> 00:21:50,437 The way the air conditioning hits me in the summer if I stand in the right place. 377 00:21:51,943 --> 00:21:55,903 And I thought. "Hey. I really miss those things." 378 00:21:56,581 --> 00:21:59,781 -What about us? -Yeah. 379 00:22:00,352 --> 00:22:03,222 I miss you guys most of all. 380 00:22:03,522 --> 00:22:06,052 There's no place like home. 381 00:22:06,591 --> 00:22:10,421 And starring Dan Fielding as the scarecrow. 382 00:22:14,398 --> 00:22:17,988 Promise if I ever do anything stupid like this again, give me a good smack. 383 00:22:18,169 --> 00:22:20,799 I promise. 384 00:22:20,971 --> 00:22:24,571 Come on, let's all go out and get some dinner. 385 00:22:24,775 --> 00:22:27,705 BULL: Heh-heh. -Bull, aren't you gonna change? 386 00:22:29,613 --> 00:22:32,713 -We're not going anyplace fancy, are we? -No. 387 00:22:36,554 --> 00:22:38,554 [READING SILENTLYI 388 00:23:06,283 --> 00:23:08,913 -Thank you. -My pleasure. 389 00:23:53,464 --> 00:23:55,464 [ENGLISH SDHI 390 00:23:55,514 --> 00:24:00,064 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.