All language subtitles for Night Court s02e03 Cat.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,291 --> 00:00:04,315 - Hey, Mac. MAC: Yeah. 2 00:00:04,492 --> 00:00:06,585 I'd like you to meet our new defense attorney. 3 00:00:06,761 --> 00:00:09,195 Billie Young, Mac Robinson, our court clerk. 4 00:00:09,364 --> 00:00:11,059 - I'm pleased to meet you. - Same here. 5 00:00:11,232 --> 00:00:13,700 - Hey, nice grip. BILLIE: Well, thanks. 6 00:00:13,868 --> 00:00:16,302 You see, I wrestle professionally on the weekends. 7 00:00:16,471 --> 00:00:18,200 - The Bayonne Bruiser? - Oh, yeah. 8 00:00:18,373 --> 00:00:20,739 I caught you at the Gardens a couple of times. 9 00:00:20,909 --> 00:00:22,900 [ALL CHUCKLING] 10 00:00:25,113 --> 00:00:26,375 You're kidding, aren't you? 11 00:00:26,548 --> 00:00:29,108 Yeah, we're just funning, Bull. 12 00:00:29,284 --> 00:00:31,548 And this is her assistant, Brad Tallman. 13 00:00:31,720 --> 00:00:34,154 - Hi. - Hi, what's happening? 14 00:00:36,691 --> 00:00:38,283 I have no idea. 15 00:00:39,394 --> 00:00:41,521 Come on, let's sit over here. 16 00:00:42,030 --> 00:00:44,021 Bull, will you crack these chestnuts for me? 17 00:00:44,199 --> 00:00:48,602 Well, hello, hello, hello. Dan Fielding, assistant district attorney. 18 00:00:48,770 --> 00:00:50,237 - Billie Young. DAN: Nice to meet you. 19 00:00:50,405 --> 00:00:52,202 - My pleasure. - That could be arranged. 20 00:00:53,541 --> 00:00:55,406 I'm Brad Tallman, Miss Young's assistant. 21 00:00:55,577 --> 00:00:57,841 - Yeah, hi. - Uh, have you been in criminal court long? 22 00:00:58,013 --> 00:00:59,037 Seven years. 23 00:00:59,214 --> 00:01:00,841 Wow. Perhaps you could give me some advice? 24 00:01:01,016 --> 00:01:04,315 Certainly. Don't wear that tie in court. Listen, it's your first night. 25 00:01:04,486 --> 00:01:06,545 How about a little welcome drink after work? 26 00:01:06,721 --> 00:01:08,120 Sounds like fun. It's a date. 27 00:01:10,225 --> 00:01:11,920 Oh, great. 28 00:01:12,894 --> 00:01:13,918 Uh, I'll see you later. 29 00:01:16,231 --> 00:01:17,596 This could be hot. 30 00:01:17,766 --> 00:01:20,997 I'll try and keep her from asking around about you. 31 00:01:23,171 --> 00:01:26,766 Look at this. "Man with eight arms to wed." 32 00:01:26,941 --> 00:01:28,238 Selma, that's disgusting. 33 00:01:28,410 --> 00:01:31,538 Those trashy tabloids are filled with nothing but gossip and lies... 34 00:01:31,713 --> 00:01:35,012 ...and the sensationalism of human tragedy. 35 00:01:35,316 --> 00:01:37,750 Tux fits nice, though, don't it? 36 00:01:38,186 --> 00:01:41,519 Oh, Your Honor. I'd like you to meet Miss Billie Young of legal aid... 37 00:01:41,689 --> 00:01:43,589 ...and her assistant, Brad Tallman. 38 00:01:43,758 --> 00:01:45,658 Miss Selma Hacker, Judge Harold T. Stone. 39 00:01:45,827 --> 00:01:47,522 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 40 00:01:47,695 --> 00:01:50,027 - Nice to meet you. Brad Tallman. - Nice to meet you. 41 00:01:50,198 --> 00:01:51,825 She wrestles, Harry. 42 00:01:52,000 --> 00:01:53,490 [LAUGHING] 43 00:01:55,904 --> 00:01:57,838 I guess I told it wrong. 44 00:01:58,006 --> 00:02:00,338 How about a game of pool before we start work, huh? 45 00:02:00,508 --> 00:02:02,476 - I'm pretty good. - Don't let that stop you. 46 00:02:02,911 --> 00:02:06,677 Well, I have this silly superstition about hustling the judge before a session. 47 00:02:06,848 --> 00:02:08,372 Good policy. How about after? 48 00:02:08,817 --> 00:02:11,547 Oh, I'm afraid I can't. I'm having drinks with Dan. 49 00:02:12,554 --> 00:02:14,317 Dan? 50 00:02:15,957 --> 00:02:19,893 - Dan Fielding, our DA? - Uh-huh. 51 00:02:20,228 --> 00:02:23,425 Here, better do some homework, kid. 52 00:02:23,832 --> 00:02:26,596 [MOUTHING]: One, two, three, four, five, six, seven, eight... 53 00:03:12,180 --> 00:03:14,341 Here's our statements, Mac. 54 00:03:14,516 --> 00:03:15,540 Thanks, Brad. 55 00:03:15,717 --> 00:03:19,153 You know, this is my first trip outside Ohio. 56 00:03:19,320 --> 00:03:20,344 No. 57 00:03:20,522 --> 00:03:23,719 Yeah, really. Hey, how about you and me doing the town tonight? 58 00:03:23,892 --> 00:03:25,382 - Doing the town? - Yeah. 59 00:03:25,560 --> 00:03:28,461 The Empire State Building, a trip on the Staten Island Ferry... 60 00:03:28,630 --> 00:03:31,258 ...and top it all off with a hot dog at Nathan's. 61 00:03:31,432 --> 00:03:33,992 You're a real party animal, aren't you, Brad? 62 00:03:37,705 --> 00:03:40,071 Videotape. 63 00:03:40,241 --> 00:03:41,333 I beg your pardon? 64 00:03:41,509 --> 00:03:45,138 I've got one of the best collections of art films in the city. 65 00:03:45,313 --> 00:03:46,746 Name some. 66 00:03:46,915 --> 00:03:48,883 Ingmar Bergman's Wild Strawberries. 67 00:03:49,050 --> 00:03:52,816 I got it. Five young women share a condo in Fort Lauderdale. 68 00:03:52,987 --> 00:03:56,320 Sorry, that's Wild Stewardesses, isn't it? 69 00:03:56,491 --> 00:03:57,685 What do we got, Mac? 70 00:03:57,859 --> 00:04:00,327 The People v. Miles Seaver, Your Honor. 71 00:04:00,495 --> 00:04:02,019 Third-degree burglary. 72 00:04:02,997 --> 00:04:05,124 He stole a cat. 73 00:04:06,201 --> 00:04:08,465 Just getting started in the business, Mr. Seaver? 74 00:04:09,070 --> 00:04:11,561 I'm no criminal, Your Honor. That cat belongs to me. 75 00:04:11,739 --> 00:04:16,005 - And believe me, she's more than just a cat. - More than just a cat? 76 00:04:16,177 --> 00:04:20,045 That's true, Your Honor. The pussy in question being Ruffles... 77 00:04:20,215 --> 00:04:22,649 ...the trademark of the Kitty Kitty Cat Food Company. 78 00:04:22,817 --> 00:04:24,808 Yeah, Ruffles, I see him on TV all the time. 79 00:04:24,986 --> 00:04:28,547 That's the cat with those neat, little break-dance number, isn't he? 80 00:04:28,723 --> 00:04:31,988 - Uh, the cat can't dance. - What are you talking about? He's terrific. 81 00:04:32,160 --> 00:04:34,321 That's special effects. It costs a fortune. 82 00:04:34,862 --> 00:04:37,387 - You are? - Roger Blair, chief counsel for Kitty Kitty. 83 00:04:37,565 --> 00:04:39,157 Actually, the cat is quite stupid. 84 00:04:39,334 --> 00:04:42,770 We have to use a stand-in for practically everything except the close-ups. 85 00:04:42,937 --> 00:04:43,961 That's a lie. 86 00:04:44,138 --> 00:04:47,437 Velma's smart as a whip. She used to make toast for me in the mornings. 87 00:04:47,609 --> 00:04:50,169 She'd push the lever down with her little paw. 88 00:04:50,712 --> 00:04:54,170 That's quite impressive, Mr. Seaver, but just for the record, who is Velma? 89 00:04:54,349 --> 00:04:56,840 Uh, Your Honor, Velma is Ruffles. 90 00:04:57,885 --> 00:04:59,079 I don't understand. 91 00:04:59,254 --> 00:05:02,052 Well, one night after dinner, I went for a walk, Your Honor. 92 00:05:02,223 --> 00:05:03,781 I was looking for some string. 93 00:05:03,958 --> 00:05:06,825 It was going to be a surprise for Velma's birthday. 94 00:05:06,995 --> 00:05:08,053 She loved surprises. 95 00:05:08,229 --> 00:05:12,393 To summarize, Your Honor, when he returned, the cat had disappeared. 96 00:05:12,734 --> 00:05:14,531 Well, I left the bedroom window open. 97 00:05:14,702 --> 00:05:15,862 She was gone. 98 00:05:16,304 --> 00:05:18,738 No note, nothing. 99 00:05:18,906 --> 00:05:20,840 I was devastated. 100 00:05:21,009 --> 00:05:23,477 For the next year, everything reminded me of her. 101 00:05:23,645 --> 00:05:27,274 I couldn't pass a can of tuna without... 102 00:05:28,249 --> 00:05:29,944 Try to go on, Mr. Seaver. 103 00:05:30,251 --> 00:05:31,479 Mm. 104 00:05:31,653 --> 00:05:32,677 [CLEARS THRO AT] 105 00:05:32,854 --> 00:05:36,017 One night, I was lying on the sofa watching TV... 106 00:05:36,190 --> 00:05:39,318 ...and there she is, staring at me seductively through the screen... 107 00:05:40,228 --> 00:05:41,786 ...pimping cat food. 108 00:05:43,865 --> 00:05:46,231 How could you tell it was Velma? 109 00:05:46,834 --> 00:05:50,634 Could you forget the look of someone you slept with for six years? 110 00:05:51,372 --> 00:05:53,465 It can be done. 111 00:05:55,943 --> 00:05:58,741 Uh, Mr. Seaver, do you have any proof you once owned this animal? 112 00:05:58,913 --> 00:06:03,213 Uh, Your Honor, Mr. Seaver had this photo taken of Velma a few Christmases ago. 113 00:06:03,584 --> 00:06:04,881 - Oh. Yeah. - Very nice. 114 00:06:05,053 --> 00:06:07,283 Well, I sewed the Santa outfit myself. 115 00:06:07,455 --> 00:06:09,218 Look at the cute little white beard. 116 00:06:09,390 --> 00:06:11,051 It's cotton balls. 117 00:06:11,893 --> 00:06:14,953 Your Honor, the state's collective heart goes out to Mr. Seaver... 118 00:06:15,129 --> 00:06:19,088 ...but fact is, the Kitty Kitty Cat Company has proof of ownership of the animal. 119 00:06:19,267 --> 00:06:21,428 We found her, Your Honor, in an animal shelter. 120 00:06:21,602 --> 00:06:23,866 If it wasn't for us, she would've been destroyed. 121 00:06:24,038 --> 00:06:25,733 That's what you're doing to her now. 122 00:06:25,907 --> 00:06:28,375 When I found Velma, she was an emotional cripple. 123 00:06:28,976 --> 00:06:31,774 Sudden fame, instant money. We've seen it a thousand times... 124 00:06:31,946 --> 00:06:35,382 ...haven't we, Mr. Blair? - It killed Morris. 125 00:06:37,518 --> 00:06:40,419 - Where is the cat now? - Apparently, in Mr. Seaver's possession. 126 00:06:40,588 --> 00:06:42,453 The police traced the burglary to him... 127 00:06:42,623 --> 00:06:46,059 ...but there was no sign of the purloined feline. 128 00:06:46,227 --> 00:06:49,560 He has no friends, no family and no job, Your Honor. 129 00:06:49,731 --> 00:06:51,790 Velma's companionship is his very lifesblood. 130 00:06:51,966 --> 00:06:55,367 You take that away, and you might as well put him to sleep. 131 00:07:02,643 --> 00:07:04,474 Figure of speech. 132 00:07:04,645 --> 00:07:08,877 You don't seem to understand, counselor, we're talking about more than a cat here. 133 00:07:09,050 --> 00:07:10,813 Ruffles is a trademark. 134 00:07:11,252 --> 00:07:14,585 Since she's joined the firm, sales have gone up 130 percent. 135 00:07:14,756 --> 00:07:17,190 And we're not just talking cat food, Your Honor. 136 00:07:17,358 --> 00:07:19,189 We are talking merchandising. 137 00:07:19,360 --> 00:07:22,295 Greeting cards, calendars, posters... 138 00:07:22,463 --> 00:07:24,294 Lunch boxes. 139 00:07:30,438 --> 00:07:32,372 It was a gift. 140 00:07:34,108 --> 00:07:37,202 Mr. Blair, would Kitty Kitty consider dropping the charges... 141 00:07:37,378 --> 00:07:39,972 ...if, uh, Ruffles n�e Velma, were returned? 142 00:07:40,148 --> 00:07:41,911 - We would, Your Honor. - No way. 143 00:07:42,083 --> 00:07:44,677 - Mr. Seaver... - And, uh, my company has authorized me... 144 00:07:44,852 --> 00:07:48,049 ...to pay Mr. Seaver a finder's fee, if you will, of $ 1000. 145 00:07:48,222 --> 00:07:50,554 That seems a fair and reasonable offer, Mr. Seaver. 146 00:07:52,059 --> 00:07:53,117 Velma's my friend. 147 00:07:53,294 --> 00:07:56,457 Take the money, go buy yourself a box full of friends. 148 00:07:57,432 --> 00:08:01,061 - We are prepared to offer you $2500. - Money is not the issue here, Your Honor. 149 00:08:01,235 --> 00:08:03,795 - Five-thousand. - We're talking about a man's devotion. 150 00:08:03,971 --> 00:08:06,565 - Seventy-five hundred. - His love for another living creature. 151 00:08:06,741 --> 00:08:08,902 - Ten-thousand dollars. - No. 152 00:08:09,076 --> 00:08:10,668 You can't put a price on love. 153 00:08:11,446 --> 00:08:14,415 He must be from out of town. 154 00:08:17,785 --> 00:08:21,653 Your Honor, the cat is no longer in Mr. Seaver's possession. 155 00:08:21,823 --> 00:08:23,120 - No. - It's all right, Miles. 156 00:08:23,291 --> 00:08:25,418 What are you saying, Miss Young? 157 00:08:25,960 --> 00:08:27,518 I have the cat. 158 00:08:27,695 --> 00:08:28,719 ALL: Ooh. 159 00:08:28,896 --> 00:08:32,024 All right, you were entitled to that one. 160 00:08:32,200 --> 00:08:33,599 Explanation, Miss Young. 161 00:08:33,768 --> 00:08:37,636 Your Honor, when I interviewed my client, he told me where he had hidden the cat... 162 00:08:37,805 --> 00:08:40,365 ...and for humane reasons, I had someone pick her up... 163 00:08:40,541 --> 00:08:43,237 ...and put her in a private kennel at my own expense. 164 00:08:43,678 --> 00:08:46,442 Tell us where that kennel is, Miss Young. 165 00:08:48,983 --> 00:08:51,349 With all due respect, sir... 166 00:08:52,253 --> 00:08:53,720 ...I don't think I can. 167 00:08:53,888 --> 00:08:54,912 ALL: Ooh. 168 00:08:55,089 --> 00:08:56,920 All right, there's a two "ooh" limit. 169 00:08:57,091 --> 00:08:59,321 That's your last one. 170 00:08:59,494 --> 00:09:03,055 - I stand on the attorney-client privilege. - You stand on thin ice, counselor. 171 00:09:03,231 --> 00:09:07,133 You know that privilege ended as soon as you revealed that information in open court. 172 00:09:07,301 --> 00:09:12,000 Sir, I cannot let this feeble, wretched, pathetic, little man down. 173 00:09:12,173 --> 00:09:13,731 Thank you. 174 00:09:15,409 --> 00:09:18,469 Would the counsels seat their clients, then join me at the bench... 175 00:09:18,646 --> 00:09:20,614 ...for a little confidential yak? 176 00:09:28,289 --> 00:09:31,588 [WHISPERS] Mac? - Hi, Brad. 177 00:09:31,759 --> 00:09:33,249 What if she's thrown in jail? 178 00:09:33,427 --> 00:09:36,692 - Then you'll be in charge. - That's what I thought. 179 00:09:37,131 --> 00:09:39,861 I think I'll be throwing up now. 180 00:09:42,270 --> 00:09:45,137 - What are you doing, Miss Young? - The right thing, Your Honor. 181 00:09:45,306 --> 00:09:48,742 Kitty Kitty might be legally right, but my client is not wrong. 182 00:09:48,910 --> 00:09:52,038 He's just fallen between the cracks of the system. 183 00:09:52,213 --> 00:09:55,182 Looks like he's fallen between the cracks of the sidewalk too. 184 00:09:58,119 --> 00:10:00,610 Miss Young, either you tell us where that animal is... 185 00:10:00,788 --> 00:10:04,485 ...or the law will compel me to find you in contempt of this court. 186 00:10:04,659 --> 00:10:06,684 I understand the consequences, Your Honor. 187 00:10:06,861 --> 00:10:10,695 What, you're gonna kill off our date for some geek who's in love with his furball? 188 00:10:14,168 --> 00:10:16,193 I find that a little bit insensitive. 189 00:10:16,370 --> 00:10:18,463 I'll say it is. 190 00:10:19,473 --> 00:10:22,601 I believe she was referring to you, Mr. Prosecutor. 191 00:10:22,777 --> 00:10:25,007 - Oh, I don't think so, sir. - Your Honor. 192 00:10:25,179 --> 00:10:28,307 Miss Young, I'll give you one more chance. 193 00:10:28,482 --> 00:10:29,540 Where is the cat? 194 00:10:32,219 --> 00:10:33,413 Okay, just kidding. 195 00:10:33,588 --> 00:10:36,056 One more chance. 196 00:10:36,290 --> 00:10:38,315 Where is the cat? 197 00:10:40,027 --> 00:10:41,585 Securely locked away, Your Honor. 198 00:10:42,496 --> 00:10:45,294 Then you two will have something in common. 199 00:10:47,134 --> 00:10:50,433 Miss Young, this court finds you in contempt and orders you confined... 200 00:10:50,605 --> 00:10:54,302 ...until such time as you are willing to surrender Ruffles to his rightful... 201 00:10:54,475 --> 00:10:55,499 Her. 202 00:10:55,676 --> 00:10:57,837 Her rightful owner. 203 00:10:58,012 --> 00:10:59,172 Selma? 204 00:11:02,316 --> 00:11:05,752 - I'm sorry, I hate to do this. - It's okay, Selma, I understand. 205 00:11:05,920 --> 00:11:09,083 The matron who does the strip search is a friend of mine. 206 00:11:09,256 --> 00:11:12,282 I'll put in a good word for you. 207 00:11:13,327 --> 00:11:17,263 - Well, what now, Your Honor? - We move along and proceed as best we can. 208 00:11:17,431 --> 00:11:20,889 - Where's Mr. Tallman? - Right here, Your Honor. 209 00:11:43,991 --> 00:11:46,152 - Hey, my case was supposed to be next. - Okay. 210 00:11:46,327 --> 00:11:47,385 Says who? 211 00:11:48,596 --> 00:11:51,360 I'm much more dangerous than he is. 212 00:11:51,832 --> 00:11:54,027 Right, you are. 213 00:11:54,502 --> 00:11:55,696 What a nerd. 214 00:11:55,870 --> 00:11:57,770 Oh, come on, Dan, he's just over his head. 215 00:11:57,938 --> 00:12:01,066 That's why legal aid only sends accomplished attorneys to try cases. 216 00:12:01,242 --> 00:12:05,235 - He's young, he's inexperienced. - He just stapled his tie to the table. 217 00:12:07,548 --> 00:12:10,073 What a nerd. 218 00:12:11,118 --> 00:12:13,985 - Would you please let her out, Harry? - Afraid I can't do that. 219 00:12:14,155 --> 00:12:16,419 We're going to be here all night with this chump. 220 00:12:16,590 --> 00:12:20,549 Are you sure you don't want her released just for personal reasons? 221 00:12:20,728 --> 00:12:22,218 Your Honor... 222 00:12:22,396 --> 00:12:26,457 ...my major concern is that the operation of this court continues to run smoothly. 223 00:12:28,369 --> 00:12:31,702 Ripe for the plucking, though, isn't she, Harry? 224 00:12:32,173 --> 00:12:37,076 - I thought you were just going out for drinks. - That's just singles code for Bed City. 225 00:12:37,244 --> 00:12:38,268 Maybe. 226 00:12:38,446 --> 00:12:41,882 But what if she thought it was really just for drinks, then what? 227 00:12:46,253 --> 00:12:49,245 Then I've made a horrible mistake, haven't I? 228 00:12:49,890 --> 00:12:52,859 Uh, next case, Your Honor. Shirley LaSalle. 229 00:12:53,027 --> 00:12:55,495 Solicitation for the purposes of sexual favors. 230 00:12:56,097 --> 00:12:57,359 How does the defense plead? 231 00:12:57,531 --> 00:13:00,796 Uh, not guilty, Your Honor, by reason of... 232 00:13:01,235 --> 00:13:03,465 ...temporary insanity. 233 00:13:09,210 --> 00:13:11,178 I'll go talk to her. 234 00:13:11,345 --> 00:13:12,778 Take a one-hour meal break. 235 00:13:12,947 --> 00:13:14,312 [GAVEL BANGS] 236 00:13:16,984 --> 00:13:19,452 Come on, kid. How about a break? 237 00:13:19,620 --> 00:13:22,783 Let's go over and get some sushi. 238 00:13:26,460 --> 00:13:30,590 Took me a while to get used to the idea too. 239 00:13:32,633 --> 00:13:36,364 You have to deal with this riffraff every night? 240 00:13:36,837 --> 00:13:38,828 It's better than working for a cat. 241 00:13:39,006 --> 00:13:43,238 I get 200,000 a year, expenses, and use of the company jet. 242 00:13:44,311 --> 00:13:48,042 Okay, it's better than being a cat. 243 00:13:56,657 --> 00:13:58,648 WOMEN: Woo! 244 00:14:01,362 --> 00:14:03,660 Trixie, terrific outfit. 245 00:14:03,831 --> 00:14:07,460 Hey, Cindy, love what you've done to that hair. 246 00:14:07,635 --> 00:14:08,659 Really good. 247 00:14:09,136 --> 00:14:11,900 Okay, ladies, come on, settle down. That's enough. 248 00:14:12,072 --> 00:14:13,801 Settle down. 249 00:14:15,609 --> 00:14:17,042 Hi. 250 00:14:18,612 --> 00:14:21,376 - Hello. - How you doing? 251 00:14:22,416 --> 00:14:23,440 Fine. 252 00:14:23,617 --> 00:14:27,178 I love the way you pause when you're talking. 253 00:14:27,354 --> 00:14:30,482 - I'm really not in the mood for your jokes. - Hey, sister... 254 00:14:30,658 --> 00:14:32,125 ...nice suit. 255 00:14:32,293 --> 00:14:36,753 Some kinky guy made me get dressed up like that once. 256 00:14:37,898 --> 00:14:40,458 I love your hair, dear. Is it permanent press? 257 00:14:40,634 --> 00:14:42,625 WOMEN: Whoa. 258 00:14:43,838 --> 00:14:47,535 - I see you can protect yourself. - I can, sure, but what about Miles Seaver? 259 00:14:47,708 --> 00:14:51,439 He can't protect himself against some giant corporation with unlimited funds. 260 00:14:51,879 --> 00:14:53,779 - Billie, listen to me. - Billie? 261 00:14:53,948 --> 00:14:55,347 That's a man's name. 262 00:14:55,916 --> 00:14:58,282 Those are man's legs. We're even. 263 00:14:58,452 --> 00:14:59,817 WOMEN: Woo. 264 00:15:00,688 --> 00:15:02,451 Billie, I wish you'd reconsider. 265 00:15:03,023 --> 00:15:05,287 Your Honor, I'm just doing what I think is right. 266 00:15:05,459 --> 00:15:07,586 It's about integrity, a principle. It's about... 267 00:15:07,761 --> 00:15:09,922 - A cat. - Yes, it is. 268 00:15:10,364 --> 00:15:13,026 Sometimes you have to take a stand. That's what I'm doing. 269 00:15:13,200 --> 00:15:15,259 I am taking a stand whether you agree or not. 270 00:15:15,436 --> 00:15:17,495 - I agree with you. - Of course I don't ex... 271 00:15:19,673 --> 00:15:20,697 You agree with me? 272 00:15:20,875 --> 00:15:23,173 Sure, I probably would have done the same thing. 273 00:15:23,978 --> 00:15:26,071 - They told me you were nuts. - Beg your pardon? 274 00:15:27,214 --> 00:15:28,511 I don't under... 275 00:15:28,682 --> 00:15:30,775 If you agree with me, what am I doing in jail? 276 00:15:31,285 --> 00:15:32,377 Call it a whim. 277 00:15:32,553 --> 00:15:34,453 I have this thing about upholding the law. 278 00:15:35,256 --> 00:15:38,623 What you did was noble, it really was, and as a person, I can admire it. 279 00:15:38,792 --> 00:15:40,054 But as a judge? 280 00:15:40,494 --> 00:15:42,519 Cough up the cat. 281 00:15:45,299 --> 00:15:46,323 I can't. 282 00:15:46,867 --> 00:15:50,064 Then I'm afraid you may be here for a long time. 283 00:15:50,237 --> 00:15:52,797 I'll be out in 24 hours. 284 00:15:52,973 --> 00:15:56,374 Oh, the rabies test was negative. Good for you. 285 00:15:56,610 --> 00:15:57,872 WOMEN: Ooh. 286 00:15:58,412 --> 00:16:01,404 Billie, if you change your mind about this one, give me a call... 287 00:16:01,582 --> 00:16:03,243 ...and I'll, uh, have you released. 288 00:16:03,417 --> 00:16:05,510 My number's on the wall. 289 00:16:07,855 --> 00:16:10,585 HARRY: Bye, ladies. WOMEN: Bye, Harry. 290 00:16:10,758 --> 00:16:14,660 - Any progress yet? - Uh, not so far. 291 00:16:15,029 --> 00:16:17,293 - How about letting me give it a try? - Lf you like. 292 00:16:17,464 --> 00:16:21,366 Yeah, I think I can give her a, uh, little incentive. 293 00:16:22,436 --> 00:16:25,496 Hurt her only if you have to. 294 00:16:26,974 --> 00:16:28,965 [WOMEN BOOING AND HISSING] 295 00:16:37,551 --> 00:16:39,212 How you doing, kid? 296 00:16:39,386 --> 00:16:40,978 Oh, just fine, Dan. 297 00:16:41,155 --> 00:16:43,146 Hey, you don't have to sweeten it up for me. 298 00:16:43,324 --> 00:16:46,384 I know it can be really rough in the joint. 299 00:16:46,560 --> 00:16:49,120 - I think I can handle it. - Hey. 300 00:16:50,130 --> 00:16:51,529 Look. 301 00:16:52,366 --> 00:16:53,856 - I don't smoke. - No, no, no. 302 00:16:54,034 --> 00:16:57,765 Cigarettes are as good as money in the slammer. 303 00:16:57,938 --> 00:16:59,462 Take them. Go ahead, take them. 304 00:16:59,640 --> 00:17:01,904 Get yourself something nice. 305 00:17:04,945 --> 00:17:07,937 [WOMEN BOOING AND HISSING] 306 00:17:10,784 --> 00:17:12,581 All rise. 307 00:17:13,320 --> 00:17:16,585 Criminal court part two, the Borough of Manhattan is now in session. 308 00:17:16,757 --> 00:17:20,454 - The Honorable Harold T. Stone presiding. - You may be seated. 309 00:17:25,032 --> 00:17:26,192 What's wrong with him? 310 00:17:26,367 --> 00:17:28,892 Well, he hasn't been asleep in about 30 hours. 311 00:17:29,069 --> 00:17:33,165 He stayed here last night just in case Billie changed her mind and you released her. 312 00:17:33,340 --> 00:17:35,240 Is he that desperate? 313 00:17:35,676 --> 00:17:38,144 I believe he was born that way, sir. 314 00:17:40,781 --> 00:17:43,511 Would the counsels approach the bench, please? 315 00:17:48,022 --> 00:17:49,284 Dan, are you all right? 316 00:17:49,456 --> 00:17:51,447 [CLEARS THRO AT] 317 00:17:52,259 --> 00:17:53,487 [GAGS] 318 00:17:56,630 --> 00:17:57,858 Fine. 319 00:17:59,600 --> 00:18:01,693 Your Honor, I've gone through all the cases... 320 00:18:01,869 --> 00:18:04,429 ...and I think I can handle it today. I'm sure I can. 321 00:18:04,605 --> 00:18:08,006 Legal aid wanted to send somebody else, but they're short on personnel, I said: 322 00:18:08,175 --> 00:18:11,770 - "Hey, I can handle it. All I need..." - Put a sock in it! 323 00:18:13,480 --> 00:18:16,108 The first order of business will be The People v. Seaver. 324 00:18:16,283 --> 00:18:19,616 In a contempt case, the defendant, in this case, the defense attorney... 325 00:18:19,787 --> 00:18:23,723 ...will again be brought before the court and asked to comply with the judge's order. 326 00:18:23,891 --> 00:18:27,418 This will be the same procedure every day until the said case is resolved. 327 00:18:30,531 --> 00:18:32,761 You smell wonderful. 328 00:18:33,467 --> 00:18:35,697 I've been deloused. 329 00:18:37,704 --> 00:18:39,729 Great. 330 00:18:40,741 --> 00:18:43,335 - Miss Young? - Your Honor. 331 00:18:43,510 --> 00:18:45,501 Will you comply with this court's order? 332 00:18:46,547 --> 00:18:48,310 Sir, I cannot. 333 00:18:49,049 --> 00:18:51,984 Your Honor, if I may? 334 00:18:52,419 --> 00:18:55,183 - Mr. Blair. - I spoke to my superiors this morning... 335 00:18:55,355 --> 00:18:58,916 ...and I am now at liberty to offer Mr. Seaver $ 15,000... 336 00:18:59,093 --> 00:19:00,560 ...for the return of Ruffles. 337 00:19:00,727 --> 00:19:02,024 ALL: Ooh. 338 00:19:02,429 --> 00:19:03,691 Mr. Seaver? 339 00:19:04,698 --> 00:19:06,962 I just want my Velma back, Your Honor. 340 00:19:08,769 --> 00:19:09,929 - Twenty-thousand. BILLIE: Listen. 341 00:19:10,370 --> 00:19:13,828 When is big business going to learn that there's more to life than money? 342 00:19:14,007 --> 00:19:16,532 How long do you think you can push little folks around? 343 00:19:16,710 --> 00:19:18,905 - Twenty-five. - We're not talking about property. 344 00:19:19,079 --> 00:19:21,070 - Thirty. - Who the hell do you think you are? 345 00:19:21,248 --> 00:19:22,647 You can't buy that man's love. 346 00:19:22,816 --> 00:19:25,080 - When are you gonna get that in your head? - Fifty. 347 00:19:25,252 --> 00:19:26,913 Give them the cat. 348 00:19:32,593 --> 00:19:34,083 - What? - Give them the cat. 349 00:19:34,261 --> 00:19:37,992 Miles, what about the love and companionship of Velma? 350 00:19:38,165 --> 00:19:39,757 I'll miss that love. 351 00:19:39,933 --> 00:19:43,699 The companionship, I'm pretty sure I can buy. 352 00:19:45,305 --> 00:19:49,173 Your Honor, I think there'll be no further action at this time. We drop all charges. 353 00:19:49,343 --> 00:19:50,469 Mr. Prosecutor? 354 00:19:51,678 --> 00:19:53,407 Fine. 355 00:19:53,580 --> 00:19:56,515 Fine it is. Case dismissed, contempt charge dismissed. 356 00:19:56,683 --> 00:19:58,048 We'll take a short recess. 357 00:20:01,288 --> 00:20:03,415 I went to jail for you. 358 00:20:03,590 --> 00:20:09,153 Listen, lady, I appreciate it, I really do, but I'm sure that Velma will understand. 359 00:20:09,329 --> 00:20:10,762 Where's your self-respect? 360 00:20:10,931 --> 00:20:13,729 You've sold the only thing in your life that had any meaning. 361 00:20:13,901 --> 00:20:15,869 You've sold your dignity and your soul. 362 00:20:16,036 --> 00:20:20,063 I sold a cat for $50,000. God bless America. 363 00:20:25,479 --> 00:20:26,912 I'm sorry. 364 00:20:27,080 --> 00:20:28,377 Yeah, me too. 365 00:20:28,549 --> 00:20:30,141 I think it was Aristotle who said: 366 00:20:30,317 --> 00:20:32,979 "Lost causes are the only ones worth fighting for." 367 00:20:33,687 --> 00:20:36,656 Jimmy Stewart, Mr. Smith Goes to Washington. 368 00:20:36,823 --> 00:20:39,451 Oh, yeah. I always get those two guys mixed up. 369 00:20:41,461 --> 00:20:44,191 - Thanks, Harry. - You lead with your heart like that... 370 00:20:44,364 --> 00:20:46,559 ...and you are gonna get hurt from time to time. 371 00:20:46,733 --> 00:20:50,396 Yeah, I know that, but it's the way I'm built. 372 00:20:50,571 --> 00:20:54,063 - How can I change that? - I don't think you can. 373 00:20:55,842 --> 00:20:57,469 I don't think you should. 374 00:20:57,911 --> 00:21:01,540 "Life without purpose is indeed a meaningless existence." 375 00:21:01,715 --> 00:21:04,183 - Aristotle? - Otto Baron. 376 00:21:04,685 --> 00:21:07,153 - Philosopher? - Dead uncle. 377 00:21:10,357 --> 00:21:13,656 - As charged and the fine will be $50. 378 00:21:14,528 --> 00:21:16,496 - What's next? - That's it, Your Honor. 379 00:21:16,663 --> 00:21:19,131 All right, court is adjourned. 380 00:21:19,600 --> 00:21:21,591 [CHATTERING] 381 00:21:25,305 --> 00:21:26,670 All set. 382 00:21:27,541 --> 00:21:30,999 Oh, no, Dan, not tonight. I'm bushed. 383 00:21:33,914 --> 00:21:35,745 Wait. 384 00:21:36,283 --> 00:21:39,047 What kind of excuse is "bushed"? 385 00:21:39,219 --> 00:21:40,277 Maybe some other time. 386 00:21:40,454 --> 00:21:43,912 I'll probably just fall asleep on you tonight. 387 00:21:47,127 --> 00:21:48,992 I don't care. 388 00:22:27,668 --> 00:22:30,228 Oh, you poor kid. 389 00:22:30,404 --> 00:22:33,464 I'll get Bull to drive you home. 390 00:23:51,017 --> 00:23:53,008 [ENGLISH SDH] 391 00:23:53,058 --> 00:23:57,608 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.