All language subtitles for New Amsterdam 2018 S01E11 A Seat At the Table 1080p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,118 --> 00:00:32,684 Dr. Ryan to Pediatrics. 2 00:00:32,728 --> 00:00:35,687 Dr. Ryan to Pediatrics. 3 00:00:38,429 --> 00:00:40,605 - There he is. - Hey. 4 00:00:40,649 --> 00:00:42,433 - Right on time. - Reporting for duty. 5 00:00:42,477 --> 00:00:44,542 I half expected I'd have to physically drag you out 6 00:00:44,566 --> 00:00:46,133 of your office. 7 00:00:46,176 --> 00:00:47,482 Have you met the group? 8 00:00:47,525 --> 00:00:49,571 Uhuh, no actually... 9 00:00:49,614 --> 00:00:51,051 Come. Don't be shy. 10 00:00:51,094 --> 00:00:52,791 - Morning everyone. - Morning. 11 00:00:52,835 --> 00:00:54,228 - Hey. - This is Max. 12 00:00:54,271 --> 00:00:56,273 It's his first day, so... Yeah. 13 00:00:56,317 --> 00:00:57,622 Why are you in scrubs? 14 00:00:57,666 --> 00:01:00,060 - I'm a doctor. - Where? 15 00:01:00,103 --> 00:01:01,452 - Here. - Nice. 16 00:01:01,496 --> 00:01:03,367 I wish I could do chemo at Whole Foods, 17 00:01:03,411 --> 00:01:05,543 but we're not even allowed to use our phones. 18 00:01:06,762 --> 00:01:08,285 Max, this is Mr. Kiggens. 19 00:01:08,329 --> 00:01:09,721 - "Big Mike." - Yeah, clearly. 20 00:01:09,765 --> 00:01:11,114 That's Willow. 21 00:01:11,158 --> 00:01:12,396 Smart, bringing your own food. 22 00:01:12,420 --> 00:01:14,074 - No one delivers here. - Really? 23 00:01:14,117 --> 00:01:15,118 And Millie. 24 00:01:15,162 --> 00:01:17,425 Don't be scared, Max. 25 00:01:17,468 --> 00:01:19,079 We don't bite. 26 00:01:19,122 --> 00:01:21,603 No, that'sthank you, but I'm not... 27 00:01:21,646 --> 00:01:22,734 I'm not scared. 28 00:01:22,778 --> 00:01:24,345 Okay. 29 00:01:24,388 --> 00:01:25,868 Hey, you know, why don't you join us? 30 00:01:25,911 --> 00:01:27,565 We need a fourth for euchre. 31 00:01:27,609 --> 00:01:29,326 You know, I would love to, but I actually got 32 00:01:29,350 --> 00:01:30,742 the, to-go chemo. 33 00:01:30,786 --> 00:01:32,135 It's fewer calories, so... 34 00:01:32,179 --> 00:01:33,397 Max, it's three hours. 35 00:01:33,441 --> 00:01:35,138 You can't stay put for three hours? 36 00:01:35,182 --> 00:01:36,594 Yeah, no, I would, but you know me and sitting. 37 00:01:36,618 --> 00:01:38,204 It's just not a good... Have a good game. 38 00:01:38,228 --> 00:01:39,708 Good luck out there. 39 00:01:43,233 --> 00:01:44,756 You know, a doctor with an IV pole 40 00:01:44,800 --> 00:01:46,584 is gonna frighten patients. 41 00:01:46,628 --> 00:01:47,716 That's a good point. 42 00:01:47,759 --> 00:01:50,762 Why don't we just, do this. 43 00:01:52,460 --> 00:01:53,504 There we go. 44 00:01:53,548 --> 00:01:55,724 Meet Earl, my new sidekick. 45 00:01:55,767 --> 00:01:57,378 Yeah, that's much better. 46 00:01:57,421 --> 00:01:59,206 - Right? - A smiling bag of poison. 47 00:01:59,249 --> 00:02:00,381 Yep, going full chemo. 48 00:02:00,424 --> 00:02:01,817 - Please don't say that. - Got it. 49 00:02:03,514 --> 00:02:06,865 I know that at some point I'm gonna be useless. 50 00:02:06,909 --> 00:02:08,563 Thanks for not disagreeing. 51 00:02:08,606 --> 00:02:10,260 Well, we both know what's coming. 52 00:02:10,304 --> 00:02:11,933 And, after what happened in Cold Spring, 53 00:02:11,957 --> 00:02:13,544 I can't just let the hospital fall apart. 54 00:02:13,568 --> 00:02:14,917 I mean, I need to find someone 55 00:02:14,960 --> 00:02:17,572 who can, you know, taketake over 56 00:02:17,615 --> 00:02:20,618 when I'm... when I can't... 57 00:02:22,446 --> 00:02:25,928 Willwill you be my deputy Medical Director? 58 00:02:25,971 --> 00:02:27,471 Sorry, I don't know why that sounded like 59 00:02:27,495 --> 00:02:29,279 I was asking you to prom. 60 00:02:31,499 --> 00:02:35,416 I'm flattered, of course. 61 00:02:35,459 --> 00:02:38,158 My friend Earl, here, doesn't think you look flattered. 62 00:02:38,201 --> 00:02:40,508 I've already cut back on my public appearances. 63 00:02:40,551 --> 00:02:41,920 If I cut back anymore, we're gonna start 64 00:02:41,944 --> 00:02:43,293 to lose funding. 65 00:02:43,337 --> 00:02:44,338 Okay, yeah. 66 00:02:44,381 --> 00:02:46,296 Well, think about it. 67 00:02:46,340 --> 00:02:48,472 Otherwise I'm gonna have to give my friend Earl, here, 68 00:02:48,516 --> 00:02:50,561 a sad face. 69 00:02:57,525 --> 00:02:59,483 Was, that our Medical Director 70 00:02:59,527 --> 00:03:01,311 attached to an IV of cis-platinum? 71 00:03:01,355 --> 00:03:03,444 Don't ask. 72 00:03:03,487 --> 00:03:05,228 Why are you here? 73 00:03:05,272 --> 00:03:06,751 Tough one. 74 00:03:06,795 --> 00:03:09,319 Because this is a hospital and I'm a doctor. 75 00:03:09,363 --> 00:03:12,583 You said that you were gonna take some time off. 76 00:03:12,627 --> 00:03:14,237 Well, that was before. 77 00:03:14,281 --> 00:03:17,762 I mean, Max needs my help, clearly. 78 00:03:17,806 --> 00:03:20,243 Sweetheart, this is important. 79 00:03:20,287 --> 00:03:21,679 You need to take care of yourself. 80 00:03:21,723 --> 00:03:24,291 And I am going to, okay? 81 00:03:24,334 --> 00:03:27,598 I'm just gonna do it without leaving the hospital. 82 00:03:27,642 --> 00:03:29,383 I flushed all my pills this morning. 83 00:03:29,426 --> 00:03:31,341 You know I'm going cold turkey? 84 00:03:31,385 --> 00:03:32,951 Yes, it is gonna suck for a while, 85 00:03:32,995 --> 00:03:35,302 but it's what I need to do. 86 00:03:35,345 --> 00:03:37,260 And not just for me. For Max. 87 00:03:39,436 --> 00:03:42,570 Ooh, triage. Gotta run. 88 00:03:50,882 --> 00:03:52,536 Damn it, Andy. 89 00:03:52,580 --> 00:03:54,495 Triage said an acute coronary syndrome in here. 90 00:03:54,538 --> 00:03:56,975 I did not use those words 'cause I don't know them, 91 00:03:57,019 --> 00:03:58,890 but it had to sound serious 92 00:03:58,934 --> 00:04:00,781 or they would have given me to one of your residents. 93 00:04:00,805 --> 00:04:03,852 Yeah, well, you nearly gave me an acute coronary. 94 00:04:03,895 --> 00:04:05,897 Did you do something new with your hair? 95 00:04:05,941 --> 00:04:08,335 All right, Andy, what's the story? 96 00:04:08,378 --> 00:04:10,250 My knee's been swelling up. 97 00:04:10,293 --> 00:04:12,556 I can't move it without... 98 00:04:12,600 --> 00:04:15,342 Patel, let's... Let's drain Andy's knee. 99 00:04:15,385 --> 00:04:17,387 Hey, take your time, LB. 100 00:04:17,431 --> 00:04:19,259 Clean sheets. 101 00:04:19,302 --> 00:04:20,608 Yeah. 102 00:04:26,962 --> 00:04:31,271 Tony, I know it's difficult to talk about the attack but... 103 00:04:31,314 --> 00:04:33,621 we should. 104 00:04:35,971 --> 00:04:38,278 Um... 105 00:04:39,453 --> 00:04:43,065 I was painting up in Mohonk. 106 00:04:43,108 --> 00:04:45,328 Lots of light. 107 00:04:45,372 --> 00:04:48,636 My dad came with me, so I was annoyed. 108 00:04:48,679 --> 00:04:51,856 II'd wanted to go solo. 109 00:04:51,900 --> 00:04:54,032 But it's good he was there, 110 00:04:54,076 --> 00:04:57,906 'cause when I moved my easel near the tree line, I... 111 00:04:57,949 --> 00:05:00,300 I saw this shape. 112 00:05:00,343 --> 00:05:01,997 Okay. 113 00:05:02,040 --> 00:05:04,304 Tell me more about that. 114 00:05:04,347 --> 00:05:06,480 It was daytime. 115 00:05:06,523 --> 00:05:08,917 They're nocturnal, right? 116 00:05:08,960 --> 00:05:10,832 Yeah. 117 00:05:10,875 --> 00:05:12,964 It shouldn't have been there. 118 00:05:14,966 --> 00:05:17,404 But I saw it, and it just... 119 00:05:17,447 --> 00:05:19,493 It just stared at me. 120 00:05:21,059 --> 00:05:23,061 And then it started running... 121 00:05:23,105 --> 00:05:25,063 right at me... 122 00:05:25,107 --> 00:05:28,371 And then I turned and ran, and I'm fast. 123 00:05:28,415 --> 00:05:31,548 I used to run track, but I didn't make it two feet. 124 00:05:33,028 --> 00:05:35,378 Before itbefore it... 125 00:05:37,859 --> 00:05:39,817 So... 126 00:05:39,861 --> 00:05:42,733 before this most recent attack, you hadn't seen the wolf 127 00:05:42,777 --> 00:05:45,562 in over a month, correct? 128 00:05:49,958 --> 00:05:51,960 Yeah. 129 00:05:53,918 --> 00:05:57,400 Hey, Tony, is the, um... 130 00:05:57,444 --> 00:05:59,881 is the wolf here right now? 131 00:06:14,069 --> 00:06:16,027 Okay, all right. Here's what we're gonna do 132 00:06:16,071 --> 00:06:17,681 I am gonna go get your dad, 133 00:06:17,725 --> 00:06:20,728 and we are going to talk next steps. 134 00:06:20,771 --> 00:06:22,686 Okay? 135 00:06:22,730 --> 00:06:25,428 - Right. - Okay. 136 00:06:35,220 --> 00:06:36,961 My God, this is Rohan. 137 00:06:37,005 --> 00:06:38,939 I mean, I thought it might be because he has the same... 138 00:06:38,963 --> 00:06:40,791 But I didn't to... 139 00:06:40,835 --> 00:06:42,184 Okay, I'm done. 140 00:06:42,227 --> 00:06:44,708 Both Hi. - It's so nice to meet you. 141 00:06:44,752 --> 00:06:46,536 Your dad talks about you all the time. 142 00:06:46,580 --> 00:06:47,842 He does? 143 00:06:47,885 --> 00:06:50,018 Okay, thank you. Thank you, Ella. 144 00:06:50,061 --> 00:06:53,064 Now he's blushing, so this is a disaster. 145 00:06:53,108 --> 00:06:56,851 I'm gonna go, but I hope I see you again. 146 00:06:59,462 --> 00:07:01,464 You talk about me? 147 00:07:01,508 --> 00:07:02,900 Yes. 148 00:07:02,944 --> 00:07:05,729 I wanted to get you a gift, and Ella was helping me. 149 00:07:05,773 --> 00:07:07,035 What kind of gift? 150 00:07:07,078 --> 00:07:08,993 We've not decided, but I didn't want 151 00:07:09,037 --> 00:07:10,734 to get you something which meant something 152 00:07:10,778 --> 00:07:13,084 other than what I wanted it to mean. 153 00:07:13,128 --> 00:07:15,086 That's... 154 00:07:15,130 --> 00:07:18,089 That's thoughtful. 155 00:07:18,133 --> 00:07:19,569 There is something... 156 00:07:19,613 --> 00:07:21,179 Yes, tell me. 157 00:07:21,223 --> 00:07:22,679 I told you about the songs I'm writing? 158 00:07:22,703 --> 00:07:24,748 Well, I'd love to make a demo, 159 00:07:24,792 --> 00:07:28,752 and do that, I need to rent a studio. 160 00:07:28,796 --> 00:07:31,233 I was wondering if you could, you know... 161 00:07:31,276 --> 00:07:33,540 Give you money? 162 00:07:34,802 --> 00:07:37,500 I don't think it's a good idea. 163 00:07:38,849 --> 00:07:40,503 Okay. 164 00:07:40,547 --> 00:07:42,897 Okay. Baby steps, right? 165 00:07:49,817 --> 00:07:52,254 - LB. - How's that knee doing? 166 00:07:52,297 --> 00:07:53,777 It's better. 167 00:07:53,821 --> 00:07:54,996 So why are you still here? 168 00:07:55,039 --> 00:07:56,954 I meant better than bad, 169 00:07:56,998 --> 00:07:58,652 which is still, you know, not good. 170 00:07:58,695 --> 00:08:00,175 All right, Andy. 171 00:08:00,218 --> 00:08:02,830 Why don't you tell me what's really going on? 172 00:08:04,571 --> 00:08:07,791 My shelter voucher doesn't start till Saturday, 173 00:08:07,835 --> 00:08:09,532 so I got four days on the streets. 174 00:08:09,576 --> 00:08:11,012 So I thought... 175 00:08:11,055 --> 00:08:12,970 We're a hospital, okay? 176 00:08:13,014 --> 00:08:14,494 You don't warrant an overnight stay. 177 00:08:14,537 --> 00:08:16,583 Yet. Just do some more digging. 178 00:08:16,626 --> 00:08:18,256 There's gotta be something else wrong with me. 179 00:08:18,280 --> 00:08:20,717 I'm a very unhealthy person. 180 00:08:20,761 --> 00:08:22,240 You paged? 181 00:08:22,284 --> 00:08:23,546 Yeah. 182 00:08:23,590 --> 00:08:25,940 Yeah, is, now a bad time? 183 00:08:25,983 --> 00:08:27,202 For both of you? 184 00:08:27,245 --> 00:08:28,856 Yeah. What do you got? 185 00:08:28,899 --> 00:08:30,137 You said you wanted to know the next time 186 00:08:30,161 --> 00:08:31,772 a frequent flyer came in. 187 00:08:31,815 --> 00:08:33,097 Yeah, frequent flyers mean we're not doing our job. 188 00:08:33,121 --> 00:08:34,731 Well, then you're in luck. 189 00:08:34,775 --> 00:08:37,517 Meet the Amelia Earhart of frequent flyers 190 00:08:37,560 --> 00:08:39,257 Andy Keener. 191 00:08:42,260 --> 00:08:44,654 How can I help? 192 00:08:44,698 --> 00:08:48,310 Looking good, Dr. Reynolds. Just hold it there. 193 00:08:48,353 --> 00:08:50,007 Fantastic. 194 00:08:50,051 --> 00:08:51,792 That's perfect. Thanks, Chris. 195 00:08:51,835 --> 00:08:53,228 That was great. 196 00:08:53,271 --> 00:08:55,099 This is going to come together seamlessly. 197 00:08:55,143 --> 00:08:56,753 I thought Fred Niemens usually does 198 00:08:56,797 --> 00:08:58,842 the, medical articles? 199 00:08:58,886 --> 00:09:01,671 My editor thought the personal angle 200 00:09:01,715 --> 00:09:03,847 would be better for "The Face of Diversity." 201 00:09:03,891 --> 00:09:05,545 Is that the angle? 202 00:09:05,588 --> 00:09:07,305 I figured we'd start with a profile on you 203 00:09:07,329 --> 00:09:09,046 and then talk about how you've put together your department. 204 00:09:09,070 --> 00:09:10,332 Okay. 205 00:09:10,375 --> 00:09:11,614 For your profile, I was thinking 206 00:09:11,638 --> 00:09:12,856 it's a "rags to riches" story. 207 00:09:12,900 --> 00:09:14,162 I already know the layout. 208 00:09:14,205 --> 00:09:15,903 Just below the headline, there'll be 209 00:09:15,946 --> 00:09:18,862 these two pictures of you where you are now 210 00:09:18,906 --> 00:09:20,908 right next to this 211 00:09:24,085 --> 00:09:26,150 I wanna know the details of what led to the mug shot so we can... 212 00:09:26,174 --> 00:09:27,871 This interview is over. 213 00:09:27,915 --> 00:09:30,091 Wait... 214 00:09:33,355 --> 00:09:36,924 Um, sorry, I didn't mean... 215 00:09:43,974 --> 00:09:46,107 Your chemo bag is making people nervous. 216 00:09:46,150 --> 00:09:48,718 Yeah, sorry, just one more hour. 217 00:09:48,762 --> 00:09:50,633 And by "people," I mean me. 218 00:09:50,677 --> 00:09:52,983 Did you know that Andy Keener has been in this hospital 219 00:09:53,027 --> 00:09:54,115 over 100 times? 220 00:09:54,158 --> 00:09:55,769 He's a frequent flyer. 221 00:09:55,812 --> 00:09:57,311 If my math is correct... And I'm pretty sure 222 00:09:57,335 --> 00:09:59,337 that it isAndy Keener has cost New Amsterdam 223 00:09:59,381 --> 00:10:02,776 $1.4 million dollars this year. 224 00:10:05,300 --> 00:10:08,651 And we haven't done a thing to help him. 225 00:10:12,437 --> 00:10:15,353 Andy Keener has rung up over $1 million in charges 226 00:10:15,397 --> 00:10:16,746 here at New Amsterdam. 227 00:10:16,790 --> 00:10:19,401 That is enough for 50,000 prenatal visits, 228 00:10:19,444 --> 00:10:20,924 two liver transplants, 229 00:10:20,968 --> 00:10:24,319 or, you know, one NBA contract. 230 00:10:24,362 --> 00:10:27,670 How do we lower this number right there? 231 00:10:30,238 --> 00:10:31,674 Don't look at me. 232 00:10:31,718 --> 00:10:32,912 Well, he's had over 30 visits and three surgeries 233 00:10:32,936 --> 00:10:33,937 for a foot ulcer. 234 00:10:33,981 --> 00:10:35,417 He walks around all day. 235 00:10:35,460 --> 00:10:36,940 He can't keep his foot elevated. 236 00:10:36,984 --> 00:10:39,334 Look, bandages fall off, antibiotic creams get lost. 237 00:10:39,377 --> 00:10:40,683 Okay, Bloom. ED's number one 238 00:10:40,727 --> 00:10:42,642 on the hospital encounters hit parade. 239 00:10:42,685 --> 00:10:45,557 My ED is open 24/7, so if he wants to get out 240 00:10:45,601 --> 00:10:48,343 of the rain, or snow, or sun, or get a hot meal, then... 241 00:10:48,386 --> 00:10:50,867 Got it. Neurology 10 EEGs 242 00:10:50,911 --> 00:10:53,827 and 18 head CT scans this year alone. 243 00:10:53,870 --> 00:10:55,785 All indicated and necessary. 244 00:10:55,829 --> 00:10:58,614 Andy falls, and gets beaten up, and has a withdrawal seizure. 245 00:10:58,658 --> 00:10:59,920 EMTs bring him in 246 00:10:59,963 --> 00:11:01,573 and we give him the same evaluation 247 00:11:01,617 --> 00:11:03,184 we would give to anyone else. 248 00:11:03,227 --> 00:11:04,620 Yeah, Helen, you can't tell me 249 00:11:04,664 --> 00:11:06,317 that all these biopsies were necessary. 250 00:11:06,361 --> 00:11:07,817 Well, if we don't have a patient's family history 251 00:11:07,841 --> 00:11:09,843 then all concerns have to be taken seriously. 252 00:11:09,886 --> 00:11:11,453 Psychiatry, help me out. 253 00:11:11,496 --> 00:11:12,865 There's gotta be a way to save a dollar. 254 00:11:12,889 --> 00:11:14,543 Just one dollar. 255 00:11:14,586 --> 00:11:15,892 No. No can do, Doc. 256 00:11:15,936 --> 00:11:17,938 Andy suffers from PTSD and depression. 257 00:11:17,981 --> 00:11:19,524 An abusive childhood will do that to you. 258 00:11:19,548 --> 00:11:21,332 Not to mention, he is an alcoholic. 259 00:11:21,376 --> 00:11:23,204 Multiple detox stays. 260 00:11:23,247 --> 00:11:25,293 Okay, so what everyone is telling me 261 00:11:25,336 --> 00:11:26,947 is that not only was there no way 262 00:11:26,990 --> 00:11:29,645 to avoid spending $1.4 million 263 00:11:29,689 --> 00:11:32,561 on Andy Keener this year, but apparently there's no way 264 00:11:32,604 --> 00:11:36,478 to avoid spending another $1.4 million 265 00:11:36,521 --> 00:11:39,699 on Andy Kenner next year? 266 00:11:41,788 --> 00:11:43,224 Yes? 267 00:11:43,267 --> 00:11:44,921 Yes, I was hoping to meet Earl. 268 00:11:44,965 --> 00:11:46,793 Is Earl here? Is he coming later? 269 00:11:46,836 --> 00:11:47,881 Not here, okay. 270 00:11:47,924 --> 00:11:49,404 Hey, Max, hold up. 271 00:11:49,447 --> 00:11:50,598 You got a fix for Andy Keener? 272 00:11:50,622 --> 00:11:52,537 No, apparently I missed 273 00:11:52,581 --> 00:11:54,515 the Solve-America's-Homeless- Epidemic class in med school. 274 00:11:54,539 --> 00:11:55,932 Fair enough. 275 00:11:55,976 --> 00:11:57,499 All right, so, look... A reporter from. 276 00:11:57,542 --> 00:11:58,911 "The New England Cardiothoracic Journal" 277 00:11:58,935 --> 00:12:00,720 dug up some dirt on me. 278 00:12:00,763 --> 00:12:03,766 Some dirt thatthat could embarrass the hospital. 279 00:12:03,810 --> 00:12:05,681 Define "dirt." 280 00:12:05,725 --> 00:12:08,945 Ten years ago I was arrested and, um... 281 00:12:08,989 --> 00:12:11,731 she wants to print my mug shot. 282 00:12:11,774 --> 00:12:13,428 Every time I think this is dead and buried 283 00:12:13,471 --> 00:12:14,927 it just keeps popping back up in my life, 284 00:12:14,951 --> 00:12:16,779 and I never wanted to be a burden to you 285 00:12:16,823 --> 00:12:17,911 or this hospital. 286 00:12:17,954 --> 00:12:19,695 You're not. 287 00:12:19,739 --> 00:12:21,784 You wanna tell me what happened? 288 00:12:21,828 --> 00:12:23,568 Do I have to? 289 00:12:23,612 --> 00:12:26,789 Well, if I knew the story would I trust you less? 290 00:12:26,833 --> 00:12:28,443 No. 291 00:12:28,486 --> 00:12:29,725 Would it make me think less of you as a surgeon? 292 00:12:29,749 --> 00:12:31,533 No. 293 00:12:31,576 --> 00:12:34,536 Then I don't need to know, and neither does anybody else. 294 00:12:35,972 --> 00:12:37,887 I just don't want anyone to think less of me. 295 00:12:37,931 --> 00:12:39,802 Patients, colleagues... They won't. 296 00:12:39,846 --> 00:12:42,370 Let's go full chemo on this. "Full chemo"? 297 00:12:42,413 --> 00:12:45,634 Let's get legal to bring down the hammer. 298 00:12:45,677 --> 00:12:47,679 I wanna keep him overnight for observation. 299 00:12:47,723 --> 00:12:49,594 The, um... 300 00:12:49,638 --> 00:12:52,467 the delusions are back, full-on. 301 00:12:52,510 --> 00:12:55,383 I'ml'm so sorry, Hector. 302 00:12:58,865 --> 00:13:00,823 This last attack, 303 00:13:00,867 --> 00:13:03,695 he was screaming. 304 00:13:05,480 --> 00:13:08,352 Clawing at his throat. 305 00:13:10,093 --> 00:13:12,748 He thought he was dying. 306 00:13:13,923 --> 00:13:17,361 My little boy. 307 00:13:17,405 --> 00:13:19,842 How's he supposed to live like this? 308 00:13:21,626 --> 00:13:23,846 I mean, what's he gonna do when I'm gone? 309 00:13:25,717 --> 00:13:28,633 II've been reading about, 310 00:13:28,677 --> 00:13:30,853 "deep brain stimulation"? 311 00:13:30,897 --> 00:13:33,029 Deep brain stimulation is not designed 312 00:13:33,073 --> 00:13:34,857 for psychological issues. 313 00:13:34,901 --> 00:13:36,685 It's for, um... It's for Parkinson's. 314 00:13:36,728 --> 00:13:38,382 It's people with physical ailments. 315 00:13:38,426 --> 00:13:40,776 But there's trials happening right now. 316 00:13:40,820 --> 00:13:42,473 Yes, Hector. 317 00:13:42,517 --> 00:13:45,041 Aa handful of patients with delusional disorders 318 00:13:45,085 --> 00:13:47,130 have tried it, but... 319 00:13:47,174 --> 00:13:49,829 you know, the side effects are not... 320 00:13:49,872 --> 00:13:52,701 We'rewe're not talking scars, here. 321 00:13:52,744 --> 00:13:55,965 The kind, funny, artistic son 322 00:13:56,009 --> 00:13:58,794 that you know and love right now? 323 00:13:58,838 --> 00:14:01,710 It can change Tony's personality. 324 00:14:03,712 --> 00:14:05,627 Ativan... 325 00:14:05,670 --> 00:14:08,543 Paxil, Klonopin... 326 00:14:08,586 --> 00:14:10,850 Cognitive Behavioral Therapy. 327 00:14:10,893 --> 00:14:12,982 Hypnosis, ECT. 328 00:14:13,026 --> 00:14:15,898 Electricity shooting through my cariƱo'sbrain. 329 00:14:17,726 --> 00:14:20,685 That hasn't changed him? 330 00:14:20,729 --> 00:14:23,079 'Cause it has. 331 00:14:27,518 --> 00:14:30,739 We can try a compassionate-use trial. 332 00:14:30,782 --> 00:14:32,567 But, Hector, you... You gotta know 333 00:14:32,610 --> 00:14:35,831 that if you send your son in for this surgery... 334 00:14:35,875 --> 00:14:39,791 you may not recognize the person that you get back. 335 00:14:39,835 --> 00:14:42,490 Do you understand? 336 00:14:44,622 --> 00:14:47,756 If helping him means losing some of him... 337 00:14:48,975 --> 00:14:51,716 Parts of him I love... 338 00:14:51,760 --> 00:14:53,718 I'll pay the price. 339 00:15:02,640 --> 00:15:03,946 Hey, there. 340 00:15:03,990 --> 00:15:05,121 You okay? 341 00:15:05,165 --> 00:15:06,906 No. 342 00:15:06,949 --> 00:15:08,429 Got a migraine. 343 00:15:08,472 --> 00:15:11,040 Among other things. 344 00:15:11,084 --> 00:15:12,737 Did wedid we page you? 345 00:15:12,781 --> 00:15:13,913 No. 346 00:15:13,956 --> 00:15:15,697 No, I just got you some ginger tea. 347 00:15:15,740 --> 00:15:16,785 Okay. 348 00:15:16,828 --> 00:15:18,091 Why? 349 00:15:18,134 --> 00:15:21,529 Because ginger is a miracle cure-all 350 00:15:21,572 --> 00:15:23,705 for the whole system. 351 00:15:23,748 --> 00:15:26,577 Wait, are you monitoring me? 352 00:15:26,621 --> 00:15:27,665 No. 353 00:15:27,709 --> 00:15:29,798 I'm just checking up on you. 354 00:15:29,841 --> 00:15:32,061 I'm sorry, I thought I was an adult. 355 00:15:32,105 --> 00:15:34,150 I didn't realize I needed a babysitter. 356 00:15:34,194 --> 00:15:36,457 - Lauren... - You know what, don't, okay? 357 00:15:36,500 --> 00:15:37,893 I am leaving now. 358 00:15:37,937 --> 00:15:40,069 Because, you know, I've got an ED to run. 359 00:15:53,082 --> 00:15:54,997 Hey. 360 00:15:55,041 --> 00:15:56,651 Hey. 361 00:15:56,694 --> 00:15:57,782 Ella, right? 362 00:15:57,826 --> 00:15:59,045 Yeah. 363 00:15:59,088 --> 00:16:00,698 Are you, waiting for your dad? 364 00:16:00,742 --> 00:16:02,135 No. 365 00:16:02,178 --> 00:16:03,745 Just taking advantage of the free Wi-Fi. 366 00:16:03,788 --> 00:16:05,834 - Have a seat. - Thanks. 367 00:16:08,097 --> 00:16:09,925 What are you writing? 368 00:16:09,969 --> 00:16:11,144 Nothing. 369 00:16:11,187 --> 00:16:12,754 No, come on. 370 00:16:12,797 --> 00:16:15,539 We've known each other a whole two minutes now. 371 00:16:16,671 --> 00:16:18,803 I'm a song writer. 372 00:16:20,109 --> 00:16:23,286 Go ahead, take your best shot. 373 00:16:23,330 --> 00:16:24,960 I should have known your dad would raise 374 00:16:24,984 --> 00:16:26,898 the sensitive, artistic type. 375 00:16:26,942 --> 00:16:29,118 Back then he didn't do much raising. 376 00:16:29,162 --> 00:16:31,033 Right, sorry. 377 00:16:31,077 --> 00:16:33,862 He, uhhe's just been so generous with me. 378 00:16:33,905 --> 00:16:35,211 I didn't mean to... "Generous"? 379 00:16:35,255 --> 00:16:36,821 How? 380 00:16:36,865 --> 00:16:39,259 Um, like how he totally saved my dog's life. 381 00:16:39,302 --> 00:16:41,043 My dad's still 382 00:16:41,087 --> 00:16:42,566 a human neurologist, right? 383 00:16:42,610 --> 00:16:44,177 Yep. 384 00:16:44,220 --> 00:16:46,831 But, he paid for my dog's surgery. 385 00:16:48,833 --> 00:16:50,705 - He did? - Yeah. 386 00:16:50,748 --> 00:16:52,924 Gave me $2,000. 387 00:16:52,968 --> 00:16:55,275 I didn't even have to ask. 388 00:16:58,756 --> 00:17:01,063 Wow. 389 00:17:03,022 --> 00:17:04,240 Bloom? 390 00:17:04,284 --> 00:17:05,724 We've been trying to help Andy Keener 391 00:17:05,763 --> 00:17:07,809 entirely the wrong way. 392 00:17:07,852 --> 00:17:10,072 Are you screaming right now, or is it just me? 393 00:17:10,116 --> 00:17:12,553 I figured out what to give him. 394 00:17:12,596 --> 00:17:14,163 - Andy? - MG. 395 00:17:14,207 --> 00:17:17,340 Um, we have done you a great disservice. 396 00:17:17,384 --> 00:17:20,082 You guys have the best service in New York. 397 00:17:20,126 --> 00:17:21,866 Every time you've come to this hospital, 398 00:17:21,910 --> 00:17:24,739 we have focused on treating a whole host of symptoms. 399 00:17:24,782 --> 00:17:27,611 II'd give you five stars on Yelp if I had a computer. 400 00:17:27,655 --> 00:17:29,787 That ends today. Scripts? 401 00:17:29,831 --> 00:17:31,702 The, fatigue, stress, 402 00:17:31,746 --> 00:17:34,662 heart arrhythmia, malnutrition, you name it... 403 00:17:34,705 --> 00:17:36,229 Each of these symptoms is the result 404 00:17:36,272 --> 00:17:39,710 of you not having a stable living environment. 405 00:17:39,754 --> 00:17:42,104 This cure will fix all of that. 406 00:17:42,148 --> 00:17:45,064 Mr. Keener... 407 00:17:45,107 --> 00:17:47,327 I am prescribing you a home. 408 00:18:10,567 --> 00:18:12,482 - Morning. - Morning. 409 00:18:12,526 --> 00:18:14,484 - Max in yet? - Haven't seen him. 410 00:18:14,528 --> 00:18:16,486 Day two can hit you like a ton of bricks. 411 00:18:16,530 --> 00:18:17,835 He might still be in bed. 412 00:18:17,879 --> 00:18:18,836 Okay. 413 00:18:18,880 --> 00:18:20,577 Well, if you do see him... 414 00:18:20,621 --> 00:18:21,970 I made it, I'm here. Sorry. 415 00:18:22,013 --> 00:18:23,493 I made it. Call off the dogs. 416 00:18:23,537 --> 00:18:24,668 How do you feel? 417 00:18:24,712 --> 00:18:26,192 Like a million bucks 418 00:18:26,235 --> 00:18:27,845 that was shoved dollar by dollar 419 00:18:27,889 --> 00:18:29,325 through an industrial shredder 420 00:18:29,369 --> 00:18:32,328 and then set on fire with a blowtorch. 421 00:18:32,372 --> 00:18:34,417 - Your feet? - Points for Big Mike. 422 00:18:34,461 --> 00:18:36,245 Swollen and sore. Thank you. 423 00:18:36,289 --> 00:18:38,465 You should borrow some Crocs from the nurses' stash. 424 00:18:38,508 --> 00:18:41,729 They're super ugly but they do make a difference. 425 00:18:41,772 --> 00:18:44,297 And then you should... You should sit down. 426 00:18:44,340 --> 00:18:45,907 You should join us for euchre. 427 00:18:45,950 --> 00:18:47,604 We could still use a fourth. 428 00:18:47,648 --> 00:18:49,016 Appreciate the generous offer, Millie, 429 00:18:49,040 --> 00:18:51,521 but this hospital never sleeps, so... 430 00:18:51,565 --> 00:18:52,522 Back at it. 431 00:18:52,566 --> 00:18:54,611 I'm going mobile again. 432 00:18:54,655 --> 00:18:55,873 Max. 433 00:18:55,917 --> 00:18:57,527 They know what they're talking about. 434 00:18:57,571 --> 00:18:59,399 You should listen. 435 00:19:01,923 --> 00:19:04,447 Well, Willow was right. They are ugly. 436 00:19:04,491 --> 00:19:06,580 But man, I feel like I'm walking on clouds. 437 00:19:06,623 --> 00:19:08,408 And Earl is shaping up... 438 00:19:08,451 --> 00:19:09,496 I know, right? 439 00:19:09,539 --> 00:19:10,758 To be far creepier 440 00:19:10,801 --> 00:19:12,499 than any plastic bag has a right to be. 441 00:19:12,542 --> 00:19:14,283 Now, that's just mean, all right? 442 00:19:14,327 --> 00:19:16,198 Maybe he could use a hat. 443 00:19:16,242 --> 00:19:18,853 I, uml want you to know 444 00:19:18,896 --> 00:19:21,029 that I've truly considered your offer... 445 00:19:21,072 --> 00:19:22,596 Great. 446 00:19:22,639 --> 00:19:23,901 And I... 447 00:19:23,945 --> 00:19:26,904 I can't be your deputy, Max. 448 00:19:30,821 --> 00:19:33,737 I'm barely maintaining the commitments I already have, 449 00:19:33,781 --> 00:19:36,392 and as you know I'm knee-deep in oocyte cryopreservation. 450 00:19:36,436 --> 00:19:37,741 When the time comes 451 00:19:37,785 --> 00:19:38,936 to move forward with implantation... 452 00:19:38,960 --> 00:19:40,918 II understand, I do. 453 00:19:40,962 --> 00:19:42,790 What about Bloom? 454 00:19:42,833 --> 00:19:45,532 - Bloom? - Yeah, she's reliable. 455 00:19:45,575 --> 00:19:47,969 She's great under pressure. 456 00:19:48,012 --> 00:19:49,623 Let me get back to you. 457 00:19:49,666 --> 00:19:51,755 Okay. 458 00:19:59,459 --> 00:20:01,548 So he really has to be awake for this? 459 00:20:01,591 --> 00:20:03,376 Yeah, yeah. 460 00:20:03,419 --> 00:20:05,682 It, uhit reduces the risk of damaging critical areas 461 00:20:05,726 --> 00:20:07,771 that control speech and other skills. 462 00:20:07,815 --> 00:20:09,295 And we can't have him draw, 463 00:20:09,338 --> 00:20:11,079 so singing is the next best thing. 464 00:20:16,824 --> 00:20:17,955 Very good, Tony. 465 00:20:17,999 --> 00:20:19,522 Keep going. 466 00:20:19,566 --> 00:20:23,309 Advancing the wire. 467 00:20:35,016 --> 00:20:36,887 Let's keep going. 468 00:20:38,585 --> 00:20:42,545 You know, you've raised an amazing young man. 469 00:20:42,589 --> 00:20:44,547 For his 13th birthday, 470 00:20:44,591 --> 00:20:46,636 he begged me to take him to the Uffizi. 471 00:20:46,680 --> 00:20:48,899 I mean, what kind of kid begs 472 00:20:48,943 --> 00:20:51,337 to go to the Uffizi, right? 473 00:20:51,380 --> 00:20:52,903 But II took him, 474 00:20:52,947 --> 00:20:56,472 and he marched straight up to "The "Birth of Venus." 475 00:20:56,516 --> 00:20:58,648 Studied every detail. 476 00:20:58,692 --> 00:21:01,477 And he knew what he wanted to be when he grew up. 477 00:21:02,913 --> 00:21:06,047 But then the wolf appeared. 478 00:21:06,090 --> 00:21:08,310 And never left. 479 00:21:09,920 --> 00:21:13,402 And all that potential... 480 00:21:13,446 --> 00:21:15,578 I just... I hope the wolf goes away 481 00:21:15,622 --> 00:21:17,972 so he can be that man again. 482 00:21:26,415 --> 00:21:28,504 Max. 483 00:21:28,548 --> 00:21:30,463 You must really enjoy putting me through this, 484 00:21:30,506 --> 00:21:32,116 because that is the only explanation 485 00:21:32,160 --> 00:21:33,683 I can come up with. 486 00:21:33,727 --> 00:21:35,946 Probably, but, what are we talking about? 487 00:21:35,990 --> 00:21:38,166 Just explain to me why I got a phone call 488 00:21:38,209 --> 00:21:39,820 from a landlord on First Avenue 489 00:21:39,863 --> 00:21:42,779 asking me if Andy Keener has any pets. 490 00:21:42,823 --> 00:21:44,781 That. I can explain that. 491 00:21:44,825 --> 00:21:46,479 Yeah, I sure hope you can. 492 00:21:46,522 --> 00:21:48,872 Yeah, since I've only been here at New Amsterdam 493 00:21:48,916 --> 00:21:51,440 for a few weeks, the landlord wouldn't let me 494 00:21:51,484 --> 00:21:52,702 cosign his lease. 495 00:21:52,746 --> 00:21:55,444 So, I, um, put your name down. 496 00:21:55,488 --> 00:21:56,619 - Did you? - Yeah. 497 00:21:56,663 --> 00:21:58,099 And who is Andy Keener, 498 00:21:58,142 --> 00:22:00,971 and why are we renting an apartment for him? 499 00:22:01,015 --> 00:22:04,061 Andy is a, um, frequent flyer. 500 00:22:04,105 --> 00:22:06,020 His homelessness has cost this hospital 501 00:22:06,063 --> 00:22:08,588 over $1 million this year alone, 502 00:22:08,631 --> 00:22:10,067 and many of those costs will go away 503 00:22:10,111 --> 00:22:12,809 if Andy simply has a full-time place to stay. 504 00:22:12,853 --> 00:22:14,463 I mean, renting this man an apartment 505 00:22:14,507 --> 00:22:16,639 is actually gonna save this hospital money. 506 00:22:16,683 --> 00:22:18,859 So you suddenly decided to care about money. 507 00:22:18,902 --> 00:22:20,426 Well, I care about money 508 00:22:20,469 --> 00:22:21,862 when it's only going to one patient 509 00:22:21,905 --> 00:22:23,733 when it should be going to thousands. 510 00:22:23,777 --> 00:22:25,624 Right, so let's say I let you do thishypothetically. 511 00:22:25,648 --> 00:22:26,954 Okay. 512 00:22:26,997 --> 00:22:28,564 And we rent this apartment for a year. 513 00:22:28,608 --> 00:22:29,913 Right. 514 00:22:29,957 --> 00:22:31,397 And then Andy gets back on his feet 515 00:22:31,437 --> 00:22:33,090 and he pays for it himself, right? 516 00:22:33,134 --> 00:22:36,093 No, we would be paying for it for a while. 517 00:22:36,137 --> 00:22:37,486 How long is "a while"? 518 00:22:37,530 --> 00:22:40,097 Just, you know, forever. 519 00:22:40,141 --> 00:22:41,708 - Max. - No, look, 520 00:22:41,751 --> 00:22:43,591 I'm already solving one enormous fiscal problem 521 00:22:43,623 --> 00:22:45,146 for this hospital. 522 00:22:45,189 --> 00:22:47,061 I can't also solve... This is socialism. 523 00:22:47,104 --> 00:22:49,063 This is exactly what's wrong 524 00:22:49,106 --> 00:22:50,760 with our whole health care system. 525 00:22:50,804 --> 00:22:54,198 You're right. Somebody really should fix it. 526 00:22:54,242 --> 00:22:57,158 So this guy abuses the system and he gets a free apartment. 527 00:22:57,201 --> 00:22:58,551 What about all the other guys 528 00:22:58,594 --> 00:22:59,702 who are working their asses off? 529 00:22:59,726 --> 00:23:01,249 You think this is fair to them? 530 00:23:01,292 --> 00:23:03,773 It's not fair to them, but it's smart business for us. 531 00:23:03,817 --> 00:23:06,907 We're talking about saving over $1 million a year. 532 00:23:06,950 --> 00:23:08,778 That's $1 million that could be spent 533 00:23:08,822 --> 00:23:11,172 on those very people who are working their asses off. 534 00:23:11,215 --> 00:23:13,783 Who do deserve more. 535 00:23:19,572 --> 00:23:21,835 Andy better not have any pets. 536 00:23:26,840 --> 00:23:29,190 - Hey. - No tea today? 537 00:23:29,233 --> 00:23:30,670 No tea. 538 00:23:30,713 --> 00:23:32,933 Just, I'm sorry. 539 00:23:32,976 --> 00:23:35,022 You were right. I was hovering. 540 00:23:35,065 --> 00:23:36,719 But that's not because I don't trust you. 541 00:23:36,763 --> 00:23:38,765 I want to help you. 542 00:23:38,808 --> 00:23:40,767 I obviously have no idea how to do that. 543 00:23:40,810 --> 00:23:42,072 That's all right. 544 00:23:42,116 --> 00:23:43,596 I know your people like to think 545 00:23:43,639 --> 00:23:45,075 that tea fixes everything. 546 00:23:45,119 --> 00:23:46,642 - Wow. - That was pretty good, right? 547 00:23:46,686 --> 00:23:48,818 Yeah, yeah, yeah. That's a horrible accent. 548 00:23:49,993 --> 00:23:52,256 So, look, II'm sorry too. 549 00:23:52,300 --> 00:23:54,824 I shouldn't have been so defensive. 550 00:23:54,868 --> 00:23:57,871 Just, uhit was a lot rougher than I thought it was gonna be. 551 00:23:59,176 --> 00:24:01,701 - You seem better today. - Yeah. 552 00:24:01,744 --> 00:24:03,833 Yeah, I... 553 00:24:03,877 --> 00:24:05,705 I got a lot of sleep. 554 00:24:05,748 --> 00:24:08,664 Okay, I gotta go to work. 555 00:24:08,708 --> 00:24:10,666 Um, do you maybe want to grab some dinner 556 00:24:10,710 --> 00:24:11,798 after work today? 557 00:24:11,841 --> 00:24:13,147 Yeah. Yeah, sure. 558 00:24:13,190 --> 00:24:15,889 Just meet me back here when you're done. 559 00:24:15,932 --> 00:24:16,933 Yeah. 560 00:24:16,977 --> 00:24:19,196 Okay. 561 00:24:22,243 --> 00:24:24,767 I heard. 562 00:24:24,811 --> 00:24:26,203 I'm sorry. 563 00:24:26,247 --> 00:24:28,728 Yeah, thanks. 564 00:24:30,294 --> 00:24:32,688 Max wants me to go "full chemo" 565 00:24:32,732 --> 00:24:34,647 on this reporter. 566 00:24:34,690 --> 00:24:36,300 I don't know what that means, exactly, 567 00:24:36,344 --> 00:24:37,911 but here are our few options. 568 00:24:37,954 --> 00:24:39,086 Okay. 569 00:24:39,129 --> 00:24:41,958 Step one, we pull the interview. 570 00:24:42,002 --> 00:24:43,675 If she wants to write about a ten-year-old arrest, 571 00:24:43,699 --> 00:24:45,048 she can go right ahead, 572 00:24:45,092 --> 00:24:47,877 but she can expect a defamation suit to follow. 573 00:24:47,921 --> 00:24:49,792 No doubt she indemnified the publisher 574 00:24:49,836 --> 00:24:51,968 when she was hired, so when we threaten to sue her 575 00:24:52,012 --> 00:24:53,970 for libel and demand damages 576 00:24:54,014 --> 00:24:55,842 the onus will be on her. 577 00:24:55,885 --> 00:24:59,280 Not on "The New England Cardiothoracic Journal." 578 00:24:59,323 --> 00:25:01,543 And that's just step one? 579 00:25:01,587 --> 00:25:05,025 Do you want to go "full chemo" or not? 580 00:25:05,068 --> 00:25:07,810 I can make it so this Penny Atwater can't find a job 581 00:25:07,854 --> 00:25:10,247 at "The New England Journal of Trout Fishing." 582 00:25:10,291 --> 00:25:12,902 Damn, you're good. 583 00:25:12,946 --> 00:25:14,861 It's just so typical. 584 00:25:14,904 --> 00:25:17,298 It's like if you're African-American 585 00:25:17,341 --> 00:25:19,039 and you're exemplary, 586 00:25:19,082 --> 00:25:22,912 they're always looking for a catch. 587 00:25:22,956 --> 00:25:25,088 I just want my nephew... 588 00:25:25,132 --> 00:25:27,264 to know that you can be exemplary 589 00:25:27,308 --> 00:25:31,181 without a catch, you know? 590 00:25:31,225 --> 00:25:33,793 As your legal representation, 591 00:25:33,836 --> 00:25:36,317 I can make this all go away. 592 00:25:38,798 --> 00:25:41,104 But as your girlfriend... 593 00:25:41,148 --> 00:25:44,107 I think you should own your story. 594 00:25:44,151 --> 00:25:46,806 Not in spite of your nephew. 595 00:25:46,849 --> 00:25:49,591 Because of your nephew. 596 00:25:49,635 --> 00:25:52,638 He should know the truth. 597 00:25:52,681 --> 00:25:54,335 All of it. 598 00:26:04,737 --> 00:26:07,043 Well... 599 00:26:07,087 --> 00:26:09,350 here we are. 600 00:26:17,184 --> 00:26:20,448 It's safe to come all the way in. 601 00:26:37,030 --> 00:26:38,684 Well, will you look at that? 602 00:26:38,727 --> 00:26:41,251 Stove works. Good to know. 603 00:26:43,210 --> 00:26:46,300 I haven't made myself a cup of coffee... 604 00:26:46,343 --> 00:26:47,997 in decades. 605 00:26:49,869 --> 00:26:52,959 Look, Andy, I know this place isn't much but... 606 00:26:53,002 --> 00:26:54,917 No. 607 00:26:54,961 --> 00:26:57,746 It's an awful lot, Doctor Goodwin. 608 00:27:00,270 --> 00:27:02,751 When do I need to be out of here? 609 00:27:02,795 --> 00:27:05,885 No, um, this isn't temporary. 610 00:27:05,928 --> 00:27:08,975 Andy, this place is yours as long as you want it. 611 00:27:09,018 --> 00:27:11,325 Just no pets. 612 00:27:11,368 --> 00:27:14,894 Other than that, you make the rules. 613 00:27:14,937 --> 00:27:17,853 All of this is mine? 614 00:27:21,552 --> 00:27:24,251 Welcome home, Andy. 615 00:27:47,013 --> 00:27:48,928 Floyd? 616 00:27:48,971 --> 00:27:50,930 You wanna begin? 617 00:27:54,760 --> 00:27:56,544 Yeah. 618 00:28:00,417 --> 00:28:02,463 It was... 619 00:28:02,506 --> 00:28:04,683 It was 2008. 620 00:28:04,726 --> 00:28:06,902 Election night. 621 00:28:06,946 --> 00:28:09,644 And we're having this... This big party 622 00:28:09,688 --> 00:28:11,559 out in Connecticut 623 00:28:11,602 --> 00:28:14,388 where I was, interning at a hospital. 624 00:28:14,431 --> 00:28:16,738 And... 625 00:28:16,782 --> 00:28:18,871 it was electric. 626 00:28:18,914 --> 00:28:20,655 I remember II never felt 627 00:28:20,699 --> 00:28:23,440 so, empowered, you know? 628 00:28:23,484 --> 00:28:24,964 So present. 629 00:28:25,007 --> 00:28:26,617 So... 630 00:28:26,661 --> 00:28:28,576 American. 631 00:28:28,619 --> 00:28:30,883 I felt invincible and... 632 00:28:30,926 --> 00:28:33,407 And I was on my way home back to my apartment. 633 00:28:33,450 --> 00:28:35,496 And I remember I rolled the windows down 634 00:28:35,539 --> 00:28:37,977 so that I could feel that cool breeze. 635 00:28:38,020 --> 00:28:39,718 And the empty road. 636 00:28:39,761 --> 00:28:41,545 And then... 637 00:28:41,589 --> 00:28:43,634 flashing red lights. 638 00:28:43,678 --> 00:28:44,940 Siren. 639 00:28:44,984 --> 00:28:46,899 I was getting pulled over. 640 00:28:46,942 --> 00:28:48,422 And I checked the speedometer... 641 00:28:48,465 --> 00:28:51,033 Only three miles over the speed limit. 642 00:28:51,077 --> 00:28:53,819 Officer asked me to step out. 643 00:28:53,862 --> 00:28:55,821 Still had on my scrubs. 644 00:28:55,864 --> 00:28:57,736 Showed him my hospital badge 645 00:28:57,779 --> 00:29:00,608 but he didn't like my tone. 646 00:29:00,651 --> 00:29:03,567 And I begged him. 647 00:29:03,611 --> 00:29:05,787 I begged him to just give me a ticket. 648 00:29:05,831 --> 00:29:06,919 Nope. 649 00:29:06,962 --> 00:29:09,443 There I was, face-down on my own hood 650 00:29:09,486 --> 00:29:12,576 with my arms cuffed behind my back 651 00:29:12,620 --> 00:29:15,623 on a night that started out at my dream internship 652 00:29:15,666 --> 00:29:19,453 celebrating this newfound hope for America. 653 00:29:22,108 --> 00:29:25,589 Ended with me in a holding cell, stripped of my dignity... 654 00:29:25,633 --> 00:29:27,896 Waiting for my sister 655 00:29:27,940 --> 00:29:31,465 to catch the next train up so she could bail me out. 656 00:29:33,032 --> 00:29:35,382 Not even a Morehouse College license plate 657 00:29:35,425 --> 00:29:37,688 or a Yale Med School bumper sticker could save me. 658 00:29:37,732 --> 00:29:40,474 No, a mug shot... 659 00:29:40,517 --> 00:29:42,868 that you found... 660 00:29:42,911 --> 00:29:46,306 as a lifelong souvenir. 661 00:29:46,349 --> 00:29:48,787 You know, I was ashamed of that night for a long time. 662 00:29:48,830 --> 00:29:52,051 That's why I... That's why I buried it. 663 00:29:52,094 --> 00:29:54,923 You know, that's why I tried to forget all about it. 664 00:29:54,967 --> 00:29:58,013 I mean, the fact that you were so eager to shoehorn it 665 00:29:58,057 --> 00:30:00,842 into an article that purports to celebrate a black doctor, 666 00:30:00,886 --> 00:30:03,497 I mean... 667 00:30:03,540 --> 00:30:06,456 That says very little about me. 668 00:30:10,547 --> 00:30:13,681 I'm a good surgeon. 669 00:30:13,724 --> 00:30:17,076 Period. 670 00:30:17,119 --> 00:30:19,382 That's your story. 671 00:30:24,910 --> 00:30:26,520 Hey, Beta. 672 00:30:26,563 --> 00:30:27,826 What are you doing here? 673 00:30:27,869 --> 00:30:29,149 Can't I just stop by to say hi? 674 00:30:29,175 --> 00:30:31,090 Any time. All the time. 675 00:30:31,133 --> 00:30:32,569 Would you like to go for dinner? 676 00:30:32,613 --> 00:30:33,893 There's a nice Indian restaurant 677 00:30:33,919 --> 00:30:35,703 down the street. 678 00:30:35,746 --> 00:30:37,724 The food tastes exactly like your mother's cooking. 679 00:30:37,748 --> 00:30:41,622 Actually, I have plans with Ella. 680 00:30:43,667 --> 00:30:45,017 Ella? 681 00:30:45,060 --> 00:30:47,019 Turns out we have the same taste in music. 682 00:30:47,062 --> 00:30:49,543 Weird, right? 683 00:30:50,631 --> 00:30:51,893 Where are you going? 684 00:30:51,937 --> 00:30:53,131 We're gonna go see this band play. 685 00:30:53,155 --> 00:30:54,678 The bassist is a friend of mine. 686 00:30:54,722 --> 00:30:55,873 We used to jam together a lot. 687 00:30:55,897 --> 00:30:58,160 He was gonna help me with the demo. 688 00:30:59,596 --> 00:31:00,728 Okay. 689 00:31:00,771 --> 00:31:02,817 Anyway... 690 00:31:02,861 --> 00:31:05,167 thanks for introducing us. 691 00:31:19,051 --> 00:31:20,574 You paged? 692 00:31:20,617 --> 00:31:21,575 I did. 693 00:31:21,618 --> 00:31:23,142 What happened? 694 00:31:23,185 --> 00:31:25,971 He says he fell off a ladder and hit his head. 695 00:31:27,973 --> 00:31:29,844 Make that 1.5 million. 696 00:31:32,238 --> 00:31:33,804 Hey. 697 00:31:33,848 --> 00:31:35,806 Hey, so can we please go somewhere 698 00:31:35,850 --> 00:31:37,156 not healthy, for once? 699 00:31:37,199 --> 00:31:38,722 I mean, I actually think I hate salad. 700 00:31:38,766 --> 00:31:40,028 Dr. Bloom? 701 00:31:40,072 --> 00:31:41,508 Can I ask you to take a quick look 702 00:31:41,551 --> 00:31:43,118 at a patient in Bay 4? 703 00:31:43,162 --> 00:31:44,641 So close. 704 00:31:44,685 --> 00:31:46,078 Okay, um, I'm gonna be right back. 705 00:31:46,121 --> 00:31:48,907 Your job is to Google dive bars. 706 00:31:48,950 --> 00:31:51,126 I want a giant, disgusting burger. 707 00:31:51,170 --> 00:31:53,912 Eww. 708 00:32:31,253 --> 00:32:33,473 Lauren... 709 00:32:35,605 --> 00:32:37,607 Lauren! 710 00:33:09,596 --> 00:33:11,206 You're not real. 711 00:33:11,250 --> 00:33:13,600 You're not real. 712 00:34:31,373 --> 00:34:32,940 Hey, buddy, you need a hand? 713 00:34:32,983 --> 00:34:34,985 You know what? 714 00:34:35,029 --> 00:34:37,423 That'd be awesome, thanks. 715 00:34:43,472 --> 00:34:45,126 All right, thankthanks, man. 716 00:34:45,170 --> 00:34:46,582 Youyou should really go see a doctor, man. 717 00:34:46,606 --> 00:34:48,521 That's a good idea. 718 00:34:59,401 --> 00:35:01,273 Max. 719 00:35:01,316 --> 00:35:04,145 Where are you? - 33rd and Park. 720 00:35:04,189 --> 00:35:05,929 I don't think I can make it. 721 00:35:05,973 --> 00:35:08,236 Stay there, I'm coming to you. 722 00:35:14,329 --> 00:35:16,026 I don't understand. 723 00:35:16,070 --> 00:35:18,507 Well, it's um... It's an agricultural co-op. 724 00:35:18,551 --> 00:35:21,162 It's not a hospital. 725 00:35:21,206 --> 00:35:23,338 No, it's not. 726 00:35:25,166 --> 00:35:27,473 What kind of medicine do they practice there? 727 00:35:27,516 --> 00:35:29,257 None. 728 00:35:29,301 --> 00:35:31,390 They don't practice medicine there. 729 00:35:31,433 --> 00:35:34,393 That's the point. 730 00:35:34,436 --> 00:35:36,177 You're suggesting I... 731 00:35:36,221 --> 00:35:38,179 I send my son away 732 00:35:38,223 --> 00:35:40,399 without me... 733 00:35:40,442 --> 00:35:42,488 to a farm? 734 00:35:42,531 --> 00:35:45,404 To aa place where they claim the way to fix him 735 00:35:45,447 --> 00:35:48,842 is to pretend that he's not sick? 736 00:35:48,885 --> 00:35:50,887 You know, Hector, one of the keys 737 00:35:50,931 --> 00:35:53,325 to avoiding relapse in delusional disorders 738 00:35:53,368 --> 00:35:55,196 is environment. 739 00:35:55,240 --> 00:35:56,589 Plain and simple. 740 00:35:56,632 --> 00:36:00,114 Andand Tony's current environment... 741 00:36:00,158 --> 00:36:03,030 it'sit's not helping. You know? 742 00:36:03,073 --> 00:36:06,207 You mean me? 743 00:36:06,251 --> 00:36:08,078 And me. 744 00:36:08,122 --> 00:36:10,255 And this hospital. 745 00:36:13,432 --> 00:36:15,216 That boy is the pride of my life. 746 00:36:15,260 --> 00:36:17,175 I know. 747 00:36:17,218 --> 00:36:18,611 He needs his father. 748 00:36:18,654 --> 00:36:21,266 Someone who willloves him. 749 00:36:21,309 --> 00:36:23,181 Who will run through walls for him. 750 00:36:23,224 --> 00:36:25,270 No, no, no. Listen, listen, listen. 751 00:36:25,313 --> 00:36:27,533 You're trying to fix him. 752 00:36:29,274 --> 00:36:31,493 We're all trying to fix him. 753 00:36:31,537 --> 00:36:34,322 And onon a very deep... 754 00:36:34,366 --> 00:36:38,065 profound level, Tony feels that. 755 00:36:38,108 --> 00:36:41,329 He knows it, and it's making him worse. 756 00:36:41,373 --> 00:36:45,028 This place will accept him as he is. 757 00:36:45,072 --> 00:36:47,161 You're telling me 758 00:36:47,205 --> 00:36:49,424 to stop trying to make him better? 759 00:36:51,165 --> 00:36:54,168 To not be his father? 760 00:36:54,212 --> 00:36:56,518 You told me... 761 00:36:56,562 --> 00:36:58,999 that to help Tony... 762 00:36:59,042 --> 00:37:02,045 you'd be willing to risk losing some of him. 763 00:37:05,614 --> 00:37:08,226 This is how you do that. 764 00:37:24,459 --> 00:37:26,548 Andy? 765 00:37:28,985 --> 00:37:31,597 You gonna take away my apartment? 766 00:37:31,640 --> 00:37:34,382 No. 767 00:37:34,426 --> 00:37:37,255 I don't know what to do. 768 00:37:38,560 --> 00:37:41,433 II guess I just like it here. 769 00:37:43,391 --> 00:37:46,438 Think we're the only ones. 770 00:37:46,481 --> 00:37:49,702 You are always welcome here. 771 00:37:49,745 --> 00:37:52,008 When you're sick. 772 00:37:52,052 --> 00:37:53,619 And when you're not sick, 773 00:37:53,662 --> 00:37:57,144 we have a lot of people that we have to take care of, 774 00:37:57,187 --> 00:38:00,147 and that's just the way it has to be. 775 00:38:00,190 --> 00:38:01,670 I'lll'll leave. 776 00:38:01,714 --> 00:38:03,193 No problem. 777 00:38:03,237 --> 00:38:04,978 Excuse me? 778 00:38:05,021 --> 00:38:06,782 Sorry, does anyone know how to get to the ICU? 779 00:38:06,806 --> 00:38:09,199 Dude, you can't get to the 12th floor 780 00:38:09,243 --> 00:38:10,679 from this building. 781 00:38:10,723 --> 00:38:13,247 You gotta take the elevator to the 3rd floor, 782 00:38:13,291 --> 00:38:15,641 then take the breezeway to Harriman. 783 00:38:15,684 --> 00:38:18,557 Then you take the second set of elevators to 12. 784 00:38:18,600 --> 00:38:20,167 Then you walk to the end of the hall. 785 00:38:20,210 --> 00:38:21,168 Thanks, man. 786 00:38:21,211 --> 00:38:23,562 You're a lifesaver. 787 00:38:23,605 --> 00:38:25,999 Andy... 788 00:38:26,042 --> 00:38:28,436 Do you know how to get to the Oncology Ward? 789 00:38:28,480 --> 00:38:31,439 Of course, I've had many the nonexistent tumor 790 00:38:31,483 --> 00:38:33,354 examined there. 791 00:38:33,398 --> 00:38:35,506 How would you like to start paying off that apartment? 792 00:38:35,530 --> 00:38:37,663 How? 793 00:38:37,706 --> 00:38:40,579 By spending a little more time at New Amsterdam. 794 00:38:43,233 --> 00:38:44,539 Hey, champ. 795 00:38:44,583 --> 00:38:49,152 You got time to rap for a minute? 796 00:38:49,196 --> 00:38:52,373 I got something to tell you. 797 00:38:52,417 --> 00:38:56,203 And I'm hoping you can still be proud of me. 798 00:39:13,786 --> 00:39:17,311 II can draw here? 799 00:39:17,355 --> 00:39:20,445 You can draw and paint... 800 00:39:20,488 --> 00:39:23,056 and just be you. 801 00:39:25,188 --> 00:39:27,103 If you want, Tony. 802 00:39:27,147 --> 00:39:30,542 If it'll make you happy, I'll let you go. 803 00:39:52,433 --> 00:39:53,695 Lauren. 804 00:40:14,150 --> 00:40:16,414 Done enough good for one day? 805 00:40:18,459 --> 00:40:20,505 Think I'm gonna puke. 806 00:40:20,548 --> 00:40:22,376 We paid enough for those chairs. 807 00:40:22,420 --> 00:40:24,596 I think that our Medical Director deserves 808 00:40:24,639 --> 00:40:27,163 to try them out sometime. 809 00:40:29,862 --> 00:40:32,778 I don't want everyone to see me so... 810 00:40:34,301 --> 00:40:36,303 Weak. 811 00:40:36,346 --> 00:40:37,522 You know? 812 00:40:37,565 --> 00:40:40,438 It's why I can't let Georgia come. 813 00:40:43,789 --> 00:40:46,574 Why I can't sit in that chair. 814 00:40:47,706 --> 00:40:50,665 Everybody's gonna see me. 815 00:40:56,454 --> 00:40:59,239 The answer's yes, Max. 816 00:41:00,893 --> 00:41:04,157 I'll be your deputy. 817 00:41:04,200 --> 00:41:05,811 - But you... - Go. 818 00:41:05,854 --> 00:41:07,639 Be weak. 819 00:41:07,682 --> 00:41:09,510 Sit. 820 00:41:10,816 --> 00:41:13,514 I won't watch. 821 00:41:34,404 --> 00:41:35,754 Millie. 822 00:41:35,797 --> 00:41:37,843 Glaciers are moving. Children are being born. 823 00:41:37,886 --> 00:41:40,454 Can you shuffle any faster? 824 00:41:40,498 --> 00:41:42,891 II think I just went from a stage three 825 00:41:42,935 --> 00:41:44,240 to a stage four. 826 00:41:44,284 --> 00:41:46,982 Yeah, yeah, yeah. 827 00:41:47,026 --> 00:41:48,723 Room for a fourth? 828 00:41:48,767 --> 00:41:50,769 Yeah, always. 829 00:41:50,812 --> 00:41:52,292 Unfortunately. 830 00:41:52,335 --> 00:41:53,641 Loving your slipper game, dude. 831 00:41:53,685 --> 00:41:54,947 Yeah, thanks. 832 00:41:54,990 --> 00:41:57,210 I'm, feeling pretty good about it. 833 00:41:57,253 --> 00:42:00,561 Those are, pretty sharp yourself. 834 00:42:01,997 --> 00:42:05,435 Okay, so, these are mine, I take it. 835 00:42:05,479 --> 00:42:06,959 Whose are those? 836 00:42:07,002 --> 00:42:08,743 Those are Stevie's. 837 00:42:08,787 --> 00:42:10,571 Our old fourth. 838 00:42:10,615 --> 00:42:12,791 We always deal him in. 839 00:42:14,619 --> 00:42:17,447 You know how to play euchre, Max? 840 00:42:17,491 --> 00:42:20,668 I'll catch on. 57231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.