Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,872
Previously on Life Unexpected.
2
00:00:01,873 --> 00:00:05,465
You and someone had a
kid, you gave up that kid,
3
00:00:05,500 --> 00:00:08,376
i am that kid and now I'm
applying for emancipation.
4
00:00:08,470 --> 00:00:10,037
From the people who adopted you?
5
00:00:10,038 --> 00:00:11,705
From foster care.
6
00:00:11,706 --> 00:00:13,940
Um, Cate Cassidy... that's your mom.
7
00:00:13,941 --> 00:00:14,708
I am Cate Cassidy.
8
00:00:14,709 --> 00:00:17,264
Ryan and I has been up since 5:00.
9
00:00:17,265 --> 00:00:19,649
And, as usual, arguing since 6:00.
10
00:00:19,650 --> 00:00:22,040
- Hey, what are you doing?
- Will you marry me?
11
00:00:22,041 --> 00:00:23,451
Cate.
12
00:00:23,452 --> 00:00:25,863
Meet Lux, our daughter.
13
00:00:25,864 --> 00:00:28,406
- You never even told me I've got a kid out there.
- Why would I?
14
00:00:28,407 --> 00:00:30,412
You wouldn't even admit that she existed.
15
00:00:30,413 --> 00:00:32,721
I am not granting you emancipation.
16
00:00:32,722 --> 00:00:33,794
I'm releasing you back
17
00:00:33,795 --> 00:00:37,150
into their temporary joint custody.
18
00:00:37,151 --> 00:00:39,892
Bug, what are you doing?
19
00:00:39,893 --> 00:00:42,237
Giving your new friends
a night they won't forget.
20
00:00:43,309 --> 00:00:44,579
Hey!
21
00:00:44,580 --> 00:00:46,087
What happened? Where's Lux?
22
00:00:46,088 --> 00:00:47,659
Her boyfriend stole my car.
23
00:00:47,660 --> 00:00:49,766
- What?
- I'm calling the police.
24
00:01:08,526 --> 00:01:09,927
Oh, my God.
25
00:01:09,928 --> 00:01:13,367
There has to be a better
way of waking up than this.
26
00:01:13,368 --> 00:01:15,268
I can think of one.
27
00:01:20,246 --> 00:01:22,080
Okay. I'm going to be right back.
28
00:01:22,081 --> 00:01:25,184
I can't do morning sex
with morning breath.
29
00:01:37,834 --> 00:01:38,935
Oh, my God!
30
00:01:40,137 --> 00:01:41,237
Oh, my God.
31
00:01:41,238 --> 00:01:42,605
What are you doing?
32
00:01:42,606 --> 00:01:43,940
What does it look like? Hey.
33
00:01:43,941 --> 00:01:45,742
- Eyes forward.
- What's going on?
34
00:01:45,743 --> 00:01:46,743
What? What?
35
00:01:46,744 --> 00:01:47,744
Oh, no, no, no.
36
00:01:47,745 --> 00:01:48,979
This is not okay.
37
00:01:48,980 --> 00:01:50,081
Did you sleep here again?
38
00:01:50,082 --> 00:01:51,616
- Again?
- Yeah, Lux and I
39
00:01:51,617 --> 00:01:52,984
were watching TV.
40
00:01:52,985 --> 00:01:55,520
Hey, did you know that
The Real World is still on?
41
00:01:55,521 --> 00:01:57,122
She's never even seen it.
42
00:01:57,123 --> 00:02:00,993
I passed out during Hawaii,
woke up to San Diego.
43
00:02:05,833 --> 00:02:07,733
There coffee?
44
00:02:08,603 --> 00:02:10,503
I'll get rid of him.
45
00:02:12,241 --> 00:02:14,342
Looks like Baze is making
himself right at home.
46
00:02:14,343 --> 00:02:15,911
How long has this been going on?
47
00:02:15,912 --> 00:02:17,546
Oh. Last week or two.
48
00:02:17,547 --> 00:02:18,747
Oh.
49
00:02:18,748 --> 00:02:19,849
You're up early.
50
00:02:19,850 --> 00:02:20,950
What's with the iron?
51
00:02:20,951 --> 00:02:22,451
Is it school picture day?
52
00:02:22,452 --> 00:02:23,853
Bug's arraignment.
53
00:02:23,854 --> 00:02:25,355
For the whole stealing
Jones's car unfortunate-ness.
54
00:02:25,356 --> 00:02:26,924
I mean, he eats here,
55
00:02:26,925 --> 00:02:28,792
sleeps here, pees here. Wait.
56
00:02:28,793 --> 00:02:31,528
- Are you skipping school?
- Baze got Lux in a car accident...
57
00:02:31,529 --> 00:02:33,330
Because you cannot miss school.
58
00:02:33,331 --> 00:02:34,732
Baze said I could.
59
00:02:34,733 --> 00:02:36,133
He lets her bartend at his loft.
60
00:02:36,134 --> 00:02:37,669
I mean, what's... what's next?
61
00:02:37,670 --> 00:02:40,138
You two going to get arrested
and thrown in jail together?
62
00:02:40,139 --> 00:02:42,039
Oh, wait. That already happened.
63
00:02:44,143 --> 00:02:47,145
I'll be doing upstairs stuff.
64
00:02:50,750 --> 00:02:54,587
Look... a month ago, I
had no idea Baze existed.
65
00:02:54,588 --> 00:02:56,622
Now, suddenly, he's spending nights here.
66
00:02:56,623 --> 00:02:58,724
Look, the last person that
I'm going to defend is Baze.
67
00:02:58,725 --> 00:03:00,493
I want to check my couch for drool marks.
68
00:03:00,494 --> 00:03:03,963
I just want less Baze in our lives.
69
00:03:03,964 --> 00:03:06,098
Does that make me a bad guy?
70
00:03:06,099 --> 00:03:08,501
It makes you like the rest of us.
71
00:03:19,513 --> 00:03:21,514
You're up early.
72
00:03:21,515 --> 00:03:23,683
Never went to bed.
73
00:03:23,684 --> 00:03:25,251
Guess you didn't, either.
74
00:03:25,252 --> 00:03:26,452
Up top.
75
00:03:26,453 --> 00:03:27,853
It wasn't like that.
76
00:03:27,854 --> 00:03:29,856
I was hanging with Lux and...
77
00:03:29,857 --> 00:03:32,391
kind of fell asleep at Cate's.
78
00:03:32,392 --> 00:03:34,160
Again?
79
00:03:34,161 --> 00:03:35,761
Dude, it was a matter of time
80
00:03:35,762 --> 00:03:37,563
before this whole dad
thing killed your game.
81
00:03:37,564 --> 00:03:38,698
What?
82
00:03:38,699 --> 00:03:40,232
I got game.
83
00:03:40,233 --> 00:03:43,302
You used to be the king
of the random hookup.
84
00:03:43,303 --> 00:03:45,638
Like Wilt Chamberlain, only shorter.
85
00:03:45,639 --> 00:03:47,106
And... whiter.
86
00:03:47,107 --> 00:03:48,707
Now look at you.
87
00:03:48,708 --> 00:03:50,342
You're... Math.
88
00:03:50,343 --> 00:03:51,944
I take offense to that.
89
00:03:51,945 --> 00:03:53,446
The last time I had sex
90
00:03:53,447 --> 00:03:55,815
was 22 minutes ago.
91
00:03:55,816 --> 00:03:57,517
You?
92
00:03:57,518 --> 00:03:59,118
And I'm not talking Tracey.
93
00:03:59,119 --> 00:04:00,519
Ex-girlfriends don't count.
94
00:04:00,520 --> 00:04:03,556
I'm talking random, meaningless,
95
00:04:03,557 --> 00:04:06,425
"I don't remember exactly
what happened" sex.
96
00:04:09,429 --> 00:04:11,163
Okay.
97
00:04:11,164 --> 00:04:13,632
But you cannot tell Math.
98
00:04:15,101 --> 00:04:16,834
Cate.
99
00:04:16,835 --> 00:04:19,501
16 years ago doesn't count.
100
00:04:19,502 --> 00:04:20,635
No, a month ago.
101
00:04:20,636 --> 00:04:22,169
When Lux first showed up.
102
00:04:22,170 --> 00:04:23,637
What?
103
00:04:23,638 --> 00:04:25,705
Do you have a death wish or something?
104
00:04:25,706 --> 00:04:27,707
Dude, why would you go there?
105
00:04:27,708 --> 00:04:30,175
There's plenty of sex to
be had that isn't so loaded.
106
00:04:30,176 --> 00:04:32,310
You don't need to re-screw
the girl you already screwed.
107
00:04:32,311 --> 00:04:34,311
It just happened.
108
00:04:34,312 --> 00:04:36,312
Things like that don't just happen.
109
00:04:36,313 --> 00:04:38,280
Unless you...
110
00:04:40,616 --> 00:04:42,383
You have a thing for Cate.
111
00:04:42,384 --> 00:04:44,150
- No, I don't.
- Yes, you do.
112
00:04:44,151 --> 00:04:46,385
- No, I don't.
- Whoa.
113
00:04:46,386 --> 00:04:48,252
There is no thing.
114
00:04:48,253 --> 00:04:50,521
Okay. All right.
115
00:04:50,522 --> 00:04:52,356
Then, prove it.
116
00:04:52,357 --> 00:04:53,857
- Sleep with someone else.
- Fine.
117
00:04:53,858 --> 00:04:55,725
But don't call me Math.
118
00:04:55,726 --> 00:04:57,393
So, I'm confused.
119
00:04:57,394 --> 00:04:59,161
I just started listening.
120
00:04:59,162 --> 00:05:01,231
- So, you and Cate have a kid together?
- Oh, no, no, no.
121
00:05:01,232 --> 00:05:03,200
Baze and I have a kid.
122
00:05:03,201 --> 00:05:04,368
I'm sorry. Who's Blaze?
123
00:05:04,369 --> 00:05:06,770
Baze. He's not a pony.
124
00:05:06,771 --> 00:05:08,405
And that's who you got engaged to?
125
00:05:08,406 --> 00:05:10,107
No. Ryan and I...
126
00:05:10,108 --> 00:05:12,208
- we are engaged.
- Thanks for calling, Kathy.
127
00:05:12,209 --> 00:05:14,077
Does anyone have a question
128
00:05:14,078 --> 00:05:15,745
that is not about Baze?
129
00:05:15,746 --> 00:05:17,747
How about, uh, Denise from West Linn?
130
00:05:17,748 --> 00:05:19,014
Hey, Ryan. I love you.
131
00:05:19,015 --> 00:05:20,749
I can't believe you and Cate are engaged.
132
00:05:20,750 --> 00:05:23,418
I didn't think she'd
ever stop skanking around.
133
00:05:23,419 --> 00:05:25,220
Right here, Denise.
134
00:05:25,221 --> 00:05:26,888
So, when's the wedding?
135
00:05:26,889 --> 00:05:28,256
We have not picked a date yet.
136
00:05:28,257 --> 00:05:30,024
- Summer's nice.
- If you want to be
137
00:05:30,025 --> 00:05:31,892
a big, giant cliché, yeah.
138
00:05:31,893 --> 00:05:33,226
I mean, why do people want
139
00:05:33,227 --> 00:05:35,128
to pigeonhole you and stuff you
140
00:05:35,129 --> 00:05:36,696
into this... this little box
141
00:05:36,697 --> 00:05:38,565
to confine you to this one date
142
00:05:38,566 --> 00:05:40,834
that you arbitrarily pick
because that's the opening
143
00:05:40,835 --> 00:05:42,302
that the Holiday Inn ballroom
144
00:05:42,303 --> 00:05:43,870
has available? I mean, come on.
145
00:05:43,871 --> 00:05:45,305
You know what I mean, Denise, right?
146
00:05:45,306 --> 00:05:46,740
- Denise?
- Uh, yeah.
147
00:05:46,741 --> 00:05:48,641
Denise... uh, she hung up.
148
00:05:49,677 --> 00:05:51,278
Okay.
149
00:05:51,279 --> 00:05:53,518
Ok, fine. Let me just
start from the beginning.
150
00:05:53,780 --> 00:05:57,770
I'm just saying, first, you're single,
and then everyone wants to know when
151
00:05:57,771 --> 00:06:00,553
you're going to find someone. You
know they set you up constantly
152
00:06:00,554 --> 00:06:03,482
Regardless of whether the
person is actually right for you.
153
00:06:10,361 --> 00:06:12,228
So, this is you not hung up on Cate?
154
00:06:12,229 --> 00:06:13,930
I told you, I'm not.
155
00:06:13,931 --> 00:06:15,632
Then you finally get engaged...
156
00:06:15,633 --> 00:06:16,999
I mean, do you hear her?
157
00:06:17,000 --> 00:06:18,968
Who'd be hung up on that?
158
00:06:18,969 --> 00:06:22,303
It goes on and on and on
and on and on and on and...
159
00:06:22,304 --> 00:06:24,105
She's grating, right?
160
00:06:24,106 --> 00:06:26,006
Her voice?
161
00:06:27,408 --> 00:06:28,809
Yes, yes.
162
00:06:28,810 --> 00:06:31,078
It's like seagulls fighting
over a cheese sandwich.
163
00:06:31,079 --> 00:06:32,478
Funny.
164
00:06:32,479 --> 00:06:33,912
Thanks.
165
00:06:33,913 --> 00:06:36,278
So, um, do you... do you...
166
00:06:36,279 --> 00:06:37,779
do you come here often?
167
00:06:37,780 --> 00:06:40,081
Is this you picking me up?
168
00:06:40,082 --> 00:06:42,748
Well, this... s... s... sort of, maybe.
169
00:06:43,782 --> 00:06:45,049
I'm not from here.
170
00:06:45,050 --> 00:06:46,950
Okay.
171
00:06:49,083 --> 00:06:50,147
Shut up.
172
00:06:50,148 --> 00:06:52,315
I've got a venti, no foam, no whip,
173
00:06:52,316 --> 00:06:54,582
not getting any for
the big guy right here.
174
00:06:59,721 --> 00:07:01,221
This is crap, man.
175
00:07:01,222 --> 00:07:02,756
I'm not taking a plea.
176
00:07:02,757 --> 00:07:04,557
You know, most people
facing two years in prison
177
00:07:04,558 --> 00:07:06,292
would think six months
is a pretty good deal.
178
00:07:06,293 --> 00:07:07,426
Oh, you mean the other clients
179
00:07:07,427 --> 00:07:08,761
you don't give a rat's ass about?
180
00:07:08,762 --> 00:07:10,062
He didn't steal the car.
181
00:07:10,063 --> 00:07:11,229
I was borrowing it.
182
00:07:11,230 --> 00:07:12,597
That's not what the plaintiff says.
183
00:07:12,598 --> 00:07:14,265
The plaintiff is a brownnosing pretty boy.
184
00:07:14,266 --> 00:07:16,434
And what, I'm going to
go to jail on his say-so?
185
00:07:16,435 --> 00:07:18,369
You know, I got to get to my next case.
186
00:07:18,370 --> 00:07:21,071
When you figure it out, you let me know.
187
00:07:22,573 --> 00:07:25,007
Bug, this isn't juvie court.
188
00:07:25,008 --> 00:07:27,109
You could go to jail for two years.
189
00:07:27,110 --> 00:07:29,345
You would be 20, and... and I'd be 18.
190
00:07:29,346 --> 00:07:32,481
I know it sucks, but you
have to take the plea.
191
00:07:33,516 --> 00:07:35,416
For us.
192
00:07:35,985 --> 00:07:37,518
I got a better idea.
193
00:07:37,519 --> 00:07:40,154
My idiot attorney says
if Jones doesn't testify,
194
00:07:40,155 --> 00:07:41,488
then there's no case.
195
00:07:41,489 --> 00:07:43,123
How are you going to get him not to?
196
00:07:43,124 --> 00:07:45,458
I'm not. You are.
197
00:07:46,493 --> 00:07:47,827
Come on, Lux.
198
00:07:47,828 --> 00:07:49,194
Talk to Jones.
199
00:07:49,195 --> 00:07:51,095
For us.
200
00:07:53,032 --> 00:07:55,032
We have a serious problem.
201
00:07:55,033 --> 00:07:56,800
Corporate is here.
202
00:07:56,801 --> 00:07:58,102
What?
203
00:08:01,172 --> 00:08:02,672
Corporate is here.
204
00:08:02,673 --> 00:08:04,507
They flew in from Chicago last night,
205
00:08:04,508 --> 00:08:05,841
but no one bothered to tell me...
206
00:08:05,842 --> 00:08:07,409
- Hey, guys.
- Hey!
207
00:08:07,410 --> 00:08:09,111
- How are you guys? Hey.
- Oh, it's so good to see you.
208
00:08:09,112 --> 00:08:10,779
Thank God. When I saw you guys coming,
209
00:08:10,780 --> 00:08:12,280
I was so worried that Trina was...
210
00:08:12,281 --> 00:08:14,282
Hey, Trina.
211
00:08:14,283 --> 00:08:17,384
It... it's been forever.
212
00:08:17,385 --> 00:08:19,987
Nine months since I last saw you.
213
00:08:19,988 --> 00:08:21,655
Oh. Wow.
214
00:08:21,656 --> 00:08:23,290
You actually remember.
215
00:08:23,291 --> 00:08:26,259
It's hard to forget you getting
drunk at a corporate retreat
216
00:08:26,260 --> 00:08:28,627
and knocking over an ice sculpture.
217
00:08:28,628 --> 00:08:29,695
Yeah.
218
00:08:29,696 --> 00:08:30,896
Well, this is a...
219
00:08:30,897 --> 00:08:32,464
a rare treat.
220
00:08:32,465 --> 00:08:35,166
Since you don't usually oversee our show.
221
00:08:35,167 --> 00:08:36,567
Only when there's a problem.
222
00:08:36,568 --> 00:08:37,768
What's the problem?
223
00:08:37,769 --> 00:08:39,536
Not what.
224
00:08:39,537 --> 00:08:41,437
Who.
225
00:08:45,660 --> 00:08:50,464
corrected by chamallow35
Transcript by www.addic7ed.com
226
00:09:03,471 --> 00:09:06,473
So, there's good news and bad news.
227
00:09:06,474 --> 00:09:08,842
The good news...
228
00:09:08,843 --> 00:09:11,577
is people still love Ryan.
229
00:09:11,578 --> 00:09:13,512
As for Cate...
230
00:09:13,513 --> 00:09:16,314
three weeks ago, you were K-100's
single, sharp-tongued darling.
231
00:09:16,315 --> 00:09:18,049
Two weeks ago,
232
00:09:18,050 --> 00:09:20,751
you're an unwed mother of a rescue teen.
233
00:09:20,752 --> 00:09:23,653
Today, you are half of an engaged couple
234
00:09:23,654 --> 00:09:25,088
who won't pick a wedding date,
235
00:09:25,089 --> 00:09:26,589
who spends an inordinate amount of time
236
00:09:26,590 --> 00:09:28,490
talking about some guy named Blaze.
237
00:09:28,491 --> 00:09:30,459
Baze. Uh, his name... it's Baze.
238
00:09:30,460 --> 00:09:32,327
I don't care if his name is Brad Pitt,
239
00:09:32,328 --> 00:09:34,629
George Clooney, and the big
eyebrow dude from Twilight.
240
00:09:34,630 --> 00:09:36,164
Thanks to you,
241
00:09:36,165 --> 00:09:38,299
the audience is completely confused.
242
00:09:38,300 --> 00:09:39,500
Do you know what people
243
00:09:39,501 --> 00:09:42,302
who tune in do when they get confused?
244
00:09:42,303 --> 00:09:43,971
They tune out.
245
00:09:43,972 --> 00:09:45,638
We need to clear up this confusion.
246
00:09:45,639 --> 00:09:47,140
People need a Who's Who
247
00:09:47,141 --> 00:09:49,041
to understand the
manscape that is your life.
248
00:09:49,042 --> 00:09:52,210
If we don't, your partnership with Ryan,
249
00:09:52,211 --> 00:09:55,245
at least on air... is over.
250
00:10:11,326 --> 00:10:13,794
Hey, look, it's Slumdog.
251
00:10:16,664 --> 00:10:19,199
I can wait here while you talk to him.
252
00:10:19,200 --> 00:10:20,600
Or come back later.
253
00:10:20,601 --> 00:10:22,168
You can wait here.
254
00:10:22,169 --> 00:10:24,303
'Sup, Prison Break?
255
00:10:24,304 --> 00:10:25,637
Yeah, bite me, asshat!
256
00:10:25,638 --> 00:10:27,505
Or come back later.
257
00:10:39,850 --> 00:10:42,385
Great party last weekend, huh?
258
00:10:42,386 --> 00:10:45,686
You know, minus the whole car debacle.
259
00:10:46,921 --> 00:10:48,421
Debacle means...
260
00:10:48,422 --> 00:10:49,789
I know what it means.
261
00:10:49,790 --> 00:10:51,390
Mm.
262
00:10:51,391 --> 00:10:53,759
So I need to talk to you about something.
263
00:10:53,760 --> 00:10:55,127
Like a favor.
264
00:10:55,128 --> 00:10:58,763
The charges against Bug.
I... I need you to drop them.
265
00:10:58,764 --> 00:11:00,264
You're kidding, right?
266
00:11:00,265 --> 00:11:02,266
He's basically got a two-year sentence
267
00:11:02,267 --> 00:11:04,034
hanging over his head,
just for taking your car.
268
00:11:04,035 --> 00:11:05,035
Just?
269
00:11:05,036 --> 00:11:06,736
Look...
270
00:11:06,737 --> 00:11:08,738
I know that you don't know him,
271
00:11:08,739 --> 00:11:10,739
and you don't know me.
272
00:11:10,740 --> 00:11:13,542
And yeah, maybe he made
a mistake, a big one.
273
00:11:13,543 --> 00:11:15,476
But he doesn't deserve to go to jail
274
00:11:15,477 --> 00:11:18,645
or have a record follow him
around for the rest of his life.
275
00:11:18,646 --> 00:11:19,980
I'll do anything.
276
00:11:19,981 --> 00:11:21,248
I will wash your car
277
00:11:21,249 --> 00:11:24,084
for a year... anything.
278
00:11:24,085 --> 00:11:27,220
Just... let Bug off the hook.
279
00:11:28,255 --> 00:11:29,655
Okay.
280
00:11:29,656 --> 00:11:32,057
But he's got to pay for what he did.
281
00:11:33,459 --> 00:11:35,893
How about I take that bike?
282
00:11:35,894 --> 00:11:37,361
What bike?
283
00:11:37,362 --> 00:11:38,530
Bug's motorcycle.
284
00:11:38,531 --> 00:11:39,797
The Norton?
285
00:11:39,798 --> 00:11:41,265
My dad took my Jeep.
286
00:11:41,266 --> 00:11:42,599
Punishment for partying.
287
00:11:42,600 --> 00:11:46,268
I need wheels, and
Bug's got two good ones.
288
00:11:46,269 --> 00:11:47,935
He'd never give that bike up.
289
00:11:47,936 --> 00:11:49,836
His dad gave him that.
290
00:11:53,740 --> 00:11:59,743
I guess we'll see what
matters more: the bike or you.
291
00:12:03,816 --> 00:12:06,284
She had tables and graphs and everything.
292
00:12:06,285 --> 00:12:07,451
I mean, I have never...
293
00:12:07,452 --> 00:12:09,920
I've never had my likeability
put on a pie chart.
294
00:12:09,921 --> 00:12:11,121
I mean, she couldn't actually
295
00:12:11,122 --> 00:12:12,322
split us up, could she?
296
00:12:12,323 --> 00:12:14,490
- She could fire us.
- What would I do?
297
00:12:14,491 --> 00:12:16,091
Teach community college?
298
00:12:16,092 --> 00:12:18,126
I could do voice-overs for
feminine hygiene products.
299
00:12:18,127 --> 00:12:19,327
I mean,
300
00:12:19,328 --> 00:12:21,232
I have no transferable skills.
301
00:12:21,233 --> 00:12:22,500
Do you remember when she said
302
00:12:22,501 --> 00:12:24,001
that my voice gave her night blindness?
303
00:12:24,002 --> 00:12:25,537
Well, she's got a way with words.
304
00:12:25,538 --> 00:12:26,905
This makes
305
00:12:26,906 --> 00:12:28,073
walking in on Baze peeing this morning
306
00:12:28,074 --> 00:12:29,676
seem pretty harmless.
307
00:12:29,677 --> 00:12:33,345
Actually, this makes Baze peeing
where we live highly symbolic
308
00:12:33,346 --> 00:12:35,479
because you would rather talk about him
309
00:12:35,480 --> 00:12:37,514
than pick a wedding date.
310
00:12:37,515 --> 00:12:38,649
Are you serious right now?
311
00:12:38,650 --> 00:12:40,116
That you can't go two seconds without
312
00:12:40,117 --> 00:12:41,551
bringing up his name?
313
00:12:41,552 --> 00:12:43,186
It's not exactly less Baze, Cate.
314
00:12:43,187 --> 00:12:45,223
You guys,
315
00:12:45,224 --> 00:12:48,495
Trina wants to talk to us. Now.
316
00:12:58,039 --> 00:13:00,741
Hey, I... I'm looking for a, uh...
317
00:13:01,976 --> 00:13:04,678
Coffee lady?
318
00:13:04,679 --> 00:13:06,513
Bedhead troller?
319
00:13:07,482 --> 00:13:08,649
Wow.
320
00:13:08,650 --> 00:13:09,950
You clean up well.
321
00:13:09,951 --> 00:13:12,820
And apparently don't
take no for an answer?
322
00:13:14,022 --> 00:13:15,656
Hmm. I'm here to see a, uh...
323
00:13:15,657 --> 00:13:16,823
Trina Campbell.
324
00:13:16,824 --> 00:13:17,991
She just called me.
325
00:13:17,992 --> 00:13:20,261
Wait a second.
326
00:13:20,262 --> 00:13:22,797
You're who I just spoke to on the phone?
327
00:13:22,798 --> 00:13:23,998
I can't believe this.
328
00:13:23,999 --> 00:13:25,566
- You're Baze?
- No.
329
00:13:25,567 --> 00:13:26,867
No. This... this is not happening.
330
00:13:26,868 --> 00:13:28,135
This is not an option.
331
00:13:28,136 --> 00:13:29,971
Trina, you said so yourself, all right?
332
00:13:29,972 --> 00:13:31,138
We need less confusion.
333
00:13:31,139 --> 00:13:32,473
People want less of this guy, not more.
334
00:13:32,474 --> 00:13:34,475
Like I said, our audience needs
335
00:13:34,476 --> 00:13:37,111
to understand where Cate
stands with the men in her life.
336
00:13:37,112 --> 00:13:40,180
Cate, Ryan, meet your
cohost for tomorrow's show.
337
00:13:51,887 --> 00:13:53,287
Hi. I'm Cate.
338
00:13:54,922 --> 00:13:56,356
And this is Morning Madness...
339
00:13:57,626 --> 00:13:58,795
Whoops.
340
00:14:00,300 --> 00:14:02,567
Can't believe you get
up this early every day.
341
00:14:02,568 --> 00:14:03,701
I cannot believe that you're really
342
00:14:03,702 --> 00:14:04,869
going through with this.
343
00:14:04,870 --> 00:14:06,070
Well, believe it, lady.
344
00:14:06,071 --> 00:14:07,938
Trina's letting me
promote my bar on the air.
345
00:14:07,939 --> 00:14:09,105
She's scratching my back,
346
00:14:09,106 --> 00:14:10,774
and if I'm lucky, I'm gonna scratch hers.
347
00:14:10,775 --> 00:14:12,342
You disgust me.
348
00:14:14,481 --> 00:14:16,349
This what we're reading from?
349
00:14:16,350 --> 00:14:18,754
You two, just hit all the talking points
350
00:14:18,755 --> 00:14:20,423
and take caller questions.
351
00:14:20,424 --> 00:14:22,292
Baze, be yourself.
352
00:14:22,293 --> 00:14:24,528
Sound good?
353
00:14:24,529 --> 00:14:26,964
And you're on in five...
354
00:14:28,667 --> 00:14:31,174
Good morning, Portland.
355
00:14:31,175 --> 00:14:34,281
You're joining Morning
Madness with Cate and Ryan.
356
00:14:34,282 --> 00:14:36,350
Now, as most of you know, a lot of stuff
357
00:14:36,351 --> 00:14:39,585
has come out about us lately,
and by us, I mean mostly Cate.
358
00:14:39,586 --> 00:14:41,019
Ah, a teen pregnancy,
359
00:14:41,020 --> 00:14:43,121
estranged daughter, secret engagement.
360
00:14:43,122 --> 00:14:44,755
Just another day at the office.
361
00:14:44,756 --> 00:14:45,989
So to clear up the Days
362
00:14:45,990 --> 00:14:47,724
of Our Lives episode that is Cate's life,
363
00:14:47,725 --> 00:14:50,059
we have a very special guest.
364
00:14:50,060 --> 00:14:51,993
The source of much of this confusion,
365
00:14:51,994 --> 00:14:53,428
the mystery man
366
00:14:53,429 --> 00:14:55,229
- from the minivan...
- And, uh,
367
00:14:55,230 --> 00:14:56,497
proprietor of Open Bar,
368
00:14:56,498 --> 00:14:58,732
a hopping joint on Third and Clover.
369
00:14:58,733 --> 00:15:00,000
Mr. Nate Bazile.
370
00:15:00,001 --> 00:15:03,936
Or as the Portland P.D.
fondly refer to him, Baze.
371
00:15:03,937 --> 00:15:07,839
What up, Portland...!
372
00:15:07,840 --> 00:15:09,740
And.
373
00:15:22,353 --> 00:15:24,353
Thanks for taking me to school.
374
00:15:24,354 --> 00:15:26,355
Baze is...
375
00:15:26,356 --> 00:15:29,224
You'll never believe what Baze is doing.
376
00:15:29,225 --> 00:15:31,292
What happened with Jones?
377
00:15:33,061 --> 00:15:36,702
Well, he said he'd drop the charges...
378
00:15:36,703 --> 00:15:38,870
But?
379
00:15:38,871 --> 00:15:42,873
But you have to give him your bike.
380
00:15:42,874 --> 00:15:44,375
Screw that.
381
00:15:44,376 --> 00:15:45,642
We're talking about jail.
382
00:15:45,643 --> 00:15:47,210
- Yeah, I know, but...
- You told me
383
00:15:47,211 --> 00:15:49,879
to do this for us, and I did, so now what?
384
00:15:49,880 --> 00:15:51,046
I... I don't get it.
385
00:15:51,047 --> 00:15:52,947
Your bike is more important than us?
386
00:16:00,088 --> 00:16:02,722
You think Abercrombie
even knows how to ride?
387
00:16:08,861 --> 00:16:10,528
So Baze,
388
00:16:10,529 --> 00:16:12,196
you recently found out about e daughter
389
00:16:12,197 --> 00:16:13,397
you and Cate had together,
390
00:16:13,398 --> 00:16:15,533
and you reached out to Cate.
391
00:16:15,534 --> 00:16:17,501
What was that reunion like with her?
392
00:16:17,502 --> 00:16:19,135
Well, Ryan, my feelings were mixed.
393
00:16:19,136 --> 00:16:22,538
I mean, part of me felt like
I'd just been kicked in the gut.
394
00:16:22,539 --> 00:16:23,739
But at the same time,
395
00:16:23,740 --> 00:16:24,974
I sort of felt like
396
00:16:24,975 --> 00:16:26,543
I'd been punched in the face.
397
00:16:26,544 --> 00:16:29,045
I guess what I'm trying
to say is, she's mean.
398
00:16:29,046 --> 00:16:30,446
Okay, um,
399
00:16:30,447 --> 00:16:32,248
let's just remind everyone that you had
400
00:16:32,249 --> 00:16:34,283
just ambushed me on air.
401
00:16:34,284 --> 00:16:36,217
You had told the entire
greater Portland area
402
00:16:36,218 --> 00:16:37,919
that I was pregnant in high school.
403
00:16:37,920 --> 00:16:39,087
Oh, please.
404
00:16:39,088 --> 00:16:41,122
You're a human ambush.
405
00:16:41,123 --> 00:16:42,857
You ambush on autopilot like a ninja.
406
00:16:42,858 --> 00:16:44,358
Ryan, back a brother up.
407
00:16:44,359 --> 00:16:46,126
Ah, do you ever just listen to yourself?
408
00:16:46,127 --> 00:16:47,160
You don't even make any sense.
409
00:16:47,161 --> 00:16:48,428
You're not even saying anything.
410
00:16:48,429 --> 00:16:50,296
See? Mean.
411
00:16:51,932 --> 00:16:53,700
K-100 FM.
412
00:16:53,701 --> 00:16:55,901
Great. Can you hold, please?
413
00:16:59,905 --> 00:17:01,806
Heads up.
414
00:17:01,807 --> 00:17:03,207
Bike's out front.
415
00:17:03,208 --> 00:17:04,575
Now we're even.
416
00:17:04,576 --> 00:17:06,843
Okay, let's go to the phones.
417
00:17:06,844 --> 00:17:09,012
We have Jesse from Greenway on the line.
418
00:17:09,013 --> 00:17:10,782
Jesse, what is your question?
419
00:17:10,783 --> 00:17:12,450
I'd like to know how it started.
420
00:17:12,451 --> 00:17:14,252
Did you guys go out in high school?
421
00:17:14,253 --> 00:17:15,853
Oh, God, no. No.
422
00:17:15,854 --> 00:17:17,188
I was popular, athletic.
423
00:17:17,189 --> 00:17:18,455
Popular.
424
00:17:18,456 --> 00:17:20,089
Cate's best friend was a dictionary.
425
00:17:20,090 --> 00:17:21,957
She went to prom with a thesaurus.
426
00:17:21,958 --> 00:17:23,358
Really? And who'd you go with?
427
00:17:23,359 --> 00:17:24,693
Herpes simplex 2?
428
00:17:24,694 --> 00:17:26,394
No. What I'm saying is
429
00:17:26,395 --> 00:17:28,662
- she wasn't exactly my type.
- Yeah,
430
00:17:28,663 --> 00:17:30,497
because I had standards and a brain.
431
00:17:30,498 --> 00:17:31,665
You're right.
432
00:17:31,666 --> 00:17:33,902
Bookworm virgin with padded bras?
433
00:17:33,903 --> 00:17:35,803
Way hotter.
434
00:17:50,548 --> 00:17:53,384
I was going to cut the rest of classes.
435
00:17:53,385 --> 00:17:57,188
Help me start it, and
I'll give you a ride.
436
00:17:57,189 --> 00:17:59,323
With the guy who stole
my boyfriend's bike?
437
00:17:59,324 --> 00:18:01,325
Thanks, but no.
438
00:18:01,326 --> 00:18:04,361
I just called my dad.
439
00:18:04,362 --> 00:18:06,362
Told him I wasn't going to testify.
440
00:18:06,363 --> 00:18:07,730
Bug's off the hook.
441
00:18:07,731 --> 00:18:08,831
Okay? No jail.
442
00:18:08,832 --> 00:18:10,533
You're a real hero.
443
00:18:10,534 --> 00:18:13,068
Hey, I'm not the bad guy here.
444
00:18:13,069 --> 00:18:14,969
That's your boyfriend.
445
00:18:25,379 --> 00:18:28,280
Get on the back.
446
00:18:28,281 --> 00:18:30,282
What are you doing?
447
00:18:31,317 --> 00:18:33,317
I want to show you something.
448
00:18:43,027 --> 00:18:44,728
You know why we didn't hang
449
00:18:44,729 --> 00:18:46,563
in high school? 'Cause you were scared.
450
00:18:46,564 --> 00:18:48,698
- Scared of what?
- Okay, so Cate,
451
00:18:48,699 --> 00:18:50,666
- you have one kid, but now with Baze in your life...
- 'Cause I was
452
00:18:50,667 --> 00:18:52,467
the kind of girl that
could see right through you.
453
00:18:52,468 --> 00:18:54,135
... it's like you have two. The only thing
454
00:18:54,136 --> 00:18:56,237
- I was scared of was your corrective head gear.
- Oh, my God.
455
00:18:56,238 --> 00:18:58,439
Exhibit A: Any time a
real issue is brought up,
456
00:18:58,440 --> 00:18:59,673
you deflect with juvenile humor.
457
00:18:59,674 --> 00:19:00,941
Oh, yeah?
458
00:19:00,942 --> 00:19:02,476
Kate, you looked like
459
00:19:02,477 --> 00:19:04,144
you had a transistor radio
coming out of your mouth.
460
00:19:04,145 --> 00:19:06,212
It was gone by junior year!
461
00:19:06,213 --> 00:19:10,182
And we have an anonymous
caller for Baze again.
462
00:19:10,183 --> 00:19:12,184
I'd like to agree with Cate.
463
00:19:12,185 --> 00:19:13,318
Baze sounds like he's deflecting.
464
00:19:13,319 --> 00:19:14,686
Thank you.
465
00:19:14,687 --> 00:19:15,920
Almost like he's sexually frustrated.
466
00:19:15,921 --> 00:19:18,021
Jamie, is that you?
467
00:19:18,022 --> 00:19:19,389
We have got another caller.
468
00:19:19,390 --> 00:19:21,458
Lorena from Hillsboro.
469
00:19:21,459 --> 00:19:24,293
Hi. I just want to say, best show ever.
470
00:19:24,294 --> 00:19:25,662
I love the two of you.
471
00:19:25,663 --> 00:19:27,496
Oh, well, thank you. Thank you so much.
472
00:19:27,497 --> 00:19:29,331
Ryan and I... we... we aim to please.
473
00:19:29,332 --> 00:19:31,066
I meant you and Baze.
474
00:19:31,067 --> 00:19:33,235
You have crazy chemistry,
and it sure doesn't sound
475
00:19:33,236 --> 00:19:35,203
like things ended in high school.
476
00:19:35,204 --> 00:19:37,538
Has nothing really happened
between you guys since then?
477
00:19:40,209 --> 00:19:41,742
Oh, my God,
478
00:19:41,743 --> 00:19:43,211
- no way.
- Uh, just once.
479
00:19:43,212 --> 00:19:44,412
Once was more than anyone
480
00:19:44,413 --> 00:19:45,679
should ever have to go through.
481
00:19:45,680 --> 00:19:47,580
One time. Uno.
482
00:20:04,915 --> 00:20:07,949
Ryan? Please, just talk
to me for a second? Please.
483
00:20:07,950 --> 00:20:10,818
You know, all this time I
thought Baze was the moron.
484
00:20:10,819 --> 00:20:11,985
Turns out
485
00:20:11,986 --> 00:20:13,153
I'm the biggest idiot around.
486
00:20:13,154 --> 00:20:15,155
Okay, I get that you're mad. I get it.
487
00:20:15,156 --> 00:20:16,389
I've... I've been a nice guy, right?
488
00:20:16,390 --> 00:20:17,824
I've been a good guy?
489
00:20:17,825 --> 00:20:19,559
- Yeah, you are an amazing guy.
- I was patient
490
00:20:19,560 --> 00:20:20,826
and understanding when you treated
491
00:20:20,827 --> 00:20:22,361
my marriage proposal like a joke.
492
00:20:22,362 --> 00:20:24,396
When Lux moved in,
493
00:20:24,397 --> 00:20:27,833
when that-that... that dumb
ape, Baze, started messing
494
00:20:27,834 --> 00:20:29,234
with our personal and public lives,
495
00:20:29,235 --> 00:20:31,236
I took it like a freaking champ.
496
00:20:31,237 --> 00:20:33,672
Now, all I asked for
was a little less of him,
497
00:20:33,673 --> 00:20:35,673
and now, he's in my booth, in my station,
498
00:20:35,674 --> 00:20:36,874
screwing with my career...
499
00:20:36,875 --> 00:20:38,542
something I have worked at my entire life.
500
00:20:38,543 --> 00:20:39,710
Right. So have I.
501
00:20:39,711 --> 00:20:41,778
I did not want Baze on the show either.
502
00:20:41,779 --> 00:20:45,481
Kate, you're the reason he is.
503
00:20:45,482 --> 00:20:49,118
Thanks to your fixation over
him over the last few weeks,
504
00:20:49,119 --> 00:20:53,388
all of Portland is... is
confused about Cate and Ryan.
505
00:20:53,389 --> 00:20:55,523
And you know what?
506
00:20:55,524 --> 00:20:57,891
So am I.
507
00:20:57,892 --> 00:21:00,360
Whoa, what are we talking about?
508
00:21:00,361 --> 00:21:01,961
Do you have feelings for him, for Baze?
509
00:21:01,962 --> 00:21:03,529
- What?
- Come on, Cate.
510
00:21:03,530 --> 00:21:04,763
Come on, the night of that turtle thing,
511
00:21:04,764 --> 00:21:06,931
I saw, I saw the two of
you sitting at his bar.
512
00:21:06,932 --> 00:21:09,133
Okay, I saw how you were together.
513
00:21:09,134 --> 00:21:12,302
Are... are you kidding me?
514
00:21:12,303 --> 00:21:13,603
No, I'm not.
515
00:21:13,604 --> 00:21:15,237
And that look between you two just now
516
00:21:15,238 --> 00:21:16,938
when, when Lorena from Hillsboro called
517
00:21:16,939 --> 00:21:18,473
and asked you that question?
518
00:21:18,474 --> 00:21:19,940
Hmm?
519
00:21:19,941 --> 00:21:22,576
Has anything ever
happened between you guys
520
00:21:22,577 --> 00:21:24,577
since high school?
521
00:21:26,613 --> 00:21:30,681
Ryan, no, nothing has happened.
522
00:21:33,418 --> 00:21:35,485
I mean, you believe me, right?
523
00:21:35,486 --> 00:21:37,754
Honestly?
524
00:21:37,755 --> 00:21:41,123
Yeah.
525
00:21:41,124 --> 00:21:43,892
I don't know what I believe anymore.
526
00:22:10,488 --> 00:22:13,156
Not exactly Nob Hill, right?
527
00:22:13,157 --> 00:22:15,358
What are we doing here?
528
00:22:15,359 --> 00:22:16,826
This house...
529
00:22:16,827 --> 00:22:19,261
that's where Bug grew up.
530
00:22:19,262 --> 00:22:22,997
What? Am I supposed to feel sorry for him?
531
00:22:22,998 --> 00:22:24,998
Come on.
532
00:22:30,837 --> 00:22:35,442
Bug's dad's in jail...
dealer turned convict.
533
00:22:35,443 --> 00:22:38,813
I don't think we should be back here.
534
00:22:38,814 --> 00:22:42,016
When Bug was nine, his mom OD'd
535
00:22:42,017 --> 00:22:44,885
while he was playing
in the yard back here.
536
00:22:44,886 --> 00:22:48,020
She was okay eventually,
537
00:22:48,021 --> 00:22:49,922
but she checked out of his whole childhood
538
00:22:49,923 --> 00:22:51,991
and let his dad beat the crap out of him
539
00:22:51,992 --> 00:22:54,726
until Child Protective
Services took Bug away.
540
00:22:54,727 --> 00:22:56,795
So, then, why does he
want to keep that bike
541
00:22:56,796 --> 00:22:58,730
if it was his dad's?
542
00:23:00,766 --> 00:23:03,467
Listen.
543
00:23:03,468 --> 00:23:06,703
A while ago, I got
placed in this foster home
544
00:23:06,704 --> 00:23:08,805
out in Gresham.
545
00:23:08,806 --> 00:23:11,540
It was as bad as this place.
546
00:23:11,541 --> 00:23:16,111
This one Christmas, the
mom... she was... awful.
547
00:23:17,146 --> 00:23:19,814
But she gave me this locket.
548
00:23:19,815 --> 00:23:22,083
It was cheap costume jewelry
that someone had given her
549
00:23:22,084 --> 00:23:25,218
and she didn't want, but
I wore it until it broke
550
00:23:25,219 --> 00:23:28,588
and fell off my neck.
551
00:23:28,589 --> 00:23:30,823
I guess I held on to it because...
552
00:23:32,259 --> 00:23:34,092
I don't know. It's...
553
00:23:34,093 --> 00:23:37,529
it's better than having nothing.
554
00:23:37,530 --> 00:23:41,498
And that's what Bug has: nothing.
555
00:23:46,804 --> 00:23:48,937
He can have his bike back.
556
00:23:48,938 --> 00:23:49,938
Okay?
557
00:23:49,939 --> 00:23:50,938
He can have it.
558
00:23:50,939 --> 00:23:54,241
I don't even want it anymore.
559
00:23:54,242 --> 00:23:56,676
Really?
560
00:23:56,677 --> 00:23:59,244
You'd do that for Bug?
561
00:23:59,245 --> 00:24:02,380
It's not just for Bug,
562
00:24:02,381 --> 00:24:04,081
and, uh,
563
00:24:04,082 --> 00:24:07,819
you're wrong about one thing.
564
00:24:07,820 --> 00:24:09,821
He doesn't have nothing.
565
00:24:12,557 --> 00:24:15,192
He has you.
566
00:24:22,965 --> 00:24:24,966
- What are you doing?
- Sorry, I...
567
00:24:24,967 --> 00:24:26,366
I have a boyfriend.
568
00:24:26,367 --> 00:24:27,601
- No, I know.
- Bug and I are together.
569
00:24:27,602 --> 00:24:29,268
That was the whole point of all of this.
570
00:24:29,269 --> 00:24:31,537
No, I mean, I have a girlfriend, I know.
571
00:24:31,538 --> 00:24:32,538
You know what?
572
00:24:32,539 --> 00:24:33,772
Let's just get out of here.
573
00:24:33,773 --> 00:24:35,874
You can drive. I... I don't care.
574
00:24:35,875 --> 00:24:38,076
I just want to go home.
575
00:24:47,352 --> 00:24:50,053
You live above a bar?
576
00:24:50,054 --> 00:24:51,087
Of course you do.
577
00:24:51,088 --> 00:24:53,856
Not classy enough for you?
578
00:24:53,857 --> 00:24:55,057
Today's show,
579
00:24:55,058 --> 00:24:57,326
and day drinking,
580
00:24:57,327 --> 00:25:00,662
has opened my eyes to your unique appeal.
581
00:25:00,663 --> 00:25:03,997
Talking out of my butt
and drinking like a fish?
582
00:25:03,998 --> 00:25:06,066
Exactly.
583
00:25:06,067 --> 00:25:09,569
You are so wrong.
584
00:25:09,570 --> 00:25:11,971
You drive a truck, listen to Starship.
585
00:25:11,972 --> 00:25:13,272
How long was your longest relationship?
586
00:25:13,273 --> 00:25:16,708
Hmm, three weeks, maybe four.
587
00:25:18,744 --> 00:25:22,480
I bet you have a roommate.
588
00:25:22,481 --> 00:25:25,049
Two.
589
00:25:25,050 --> 00:25:27,418
Ooh.
590
00:25:34,155 --> 00:25:36,055
Mmm.
591
00:25:36,457 --> 00:25:38,491
Jamie, it's the beer guy!
592
00:25:38,492 --> 00:25:40,392
I'm busy.
593
00:25:52,839 --> 00:25:55,240
You okay?
594
00:25:55,241 --> 00:25:56,442
What?
595
00:25:56,443 --> 00:25:58,477
Yeah, no, sorry.
596
00:26:06,653 --> 00:26:08,621
Oh, my God.
597
00:26:12,792 --> 00:26:15,194
Cate.
598
00:26:15,195 --> 00:26:16,728
Wait.
599
00:26:19,563 --> 00:26:21,495
Wait. Cate, come on.
600
00:26:21,496 --> 00:26:22,795
Let me explain.
601
00:26:22,796 --> 00:26:25,830
Explain? I mean, I just walked
in on you on top of my boss.
602
00:26:25,831 --> 00:26:27,998
Oh, God, that image, I... I just...
603
00:26:27,999 --> 00:26:30,233
I feel assaulted.
604
00:26:30,234 --> 00:26:31,467
You essentially just raped my eyes.
605
00:26:31,468 --> 00:26:32,500
Would you just relax?
606
00:26:32,501 --> 00:26:34,067
It's not like it meant anything.
607
00:26:34,068 --> 00:26:37,370
Oh, that's reassuring.
608
00:26:37,371 --> 00:26:38,905
Hey, why, why do you even care?
609
00:26:38,906 --> 00:26:40,306
I don't.
610
00:26:40,307 --> 00:26:43,042
I just...
611
00:26:43,043 --> 00:26:45,043
I think that sex is
supposed to mean something,
612
00:26:45,044 --> 00:26:46,611
you know, ideally,
613
00:26:46,612 --> 00:26:49,147
and so if you're doing it with
Trina, it obviously doesn't.
614
00:26:49,148 --> 00:26:53,217
You said it yourself: when you
and I had sex, it meant nothing.
615
00:26:53,218 --> 00:26:55,352
So which is it,
616
00:26:55,353 --> 00:26:57,353
Cate?
617
00:26:57,354 --> 00:27:01,257
When you and I did it,
618
00:27:01,258 --> 00:27:03,358
did it mean something or not?
619
00:27:07,963 --> 00:27:10,831
Look.
620
00:27:10,832 --> 00:27:12,299
I'm with Ryan, okay?
621
00:27:12,300 --> 00:27:17,103
I am in love with Ryan, and...
622
00:27:17,104 --> 00:27:19,671
I just came here to ask you to back off.
623
00:27:19,672 --> 00:27:21,740
You know, he's pissed right
now 'cause he doesn't believe
624
00:27:21,741 --> 00:27:22,774
that nothing happened between us.
625
00:27:22,775 --> 00:27:25,543
Right, because something did.
626
00:27:25,544 --> 00:27:26,978
God, Cate, if you're that stressed out,
627
00:27:26,979 --> 00:27:28,412
grow a pair and tell him the truth.
628
00:27:28,413 --> 00:27:31,782
Why, because you, you're
such an honest, stand-up guy?
629
00:27:31,783 --> 00:27:34,250
You always go around
telling people the truth?
630
00:27:34,251 --> 00:27:37,453
I'm not the one with a fiancé
that I am lying to every day.
631
00:27:37,454 --> 00:27:39,088
Ryan wants less of you in our lives.
632
00:27:39,089 --> 00:27:40,989
That's what I came here to say.
633
00:27:43,225 --> 00:27:45,426
So do I.
634
00:28:02,508 --> 00:28:04,976
What the hell?
635
00:28:07,178 --> 00:28:09,145
You take my bike like a little bitch,
636
00:28:09,146 --> 00:28:11,080
- and now you're up on my girl?
- Bug, no.
637
00:28:11,081 --> 00:28:12,815
- Dude, relax.
- Don't tell me to relax, bro.
638
00:28:12,816 --> 00:28:16,651
Bug, leave it. He's
giving you your bike back.
639
00:28:16,652 --> 00:28:18,285
Yeah, you need to chill.
640
00:28:18,286 --> 00:28:21,391
You take one more step and
I will kick your face in.
641
00:28:21,392 --> 00:28:24,762
This is a freaking joke. You're
getting me to take this plea "for us,"
642
00:28:24,763 --> 00:28:26,797
to give my bike to
Abercrombie here "for us"?
643
00:28:26,798 --> 00:28:28,098
It was for us.
644
00:28:28,099 --> 00:28:30,166
You want to be with this guy, just say it.
645
00:28:30,167 --> 00:28:31,267
I don't.
646
00:28:31,268 --> 00:28:33,269
Stop lying. What happened with you?
647
00:28:33,270 --> 00:28:35,037
Nothing!
648
00:28:35,038 --> 00:28:37,239
- Where were you?
- Nowhere.
649
00:28:37,240 --> 00:28:39,607
We just drove around.
650
00:28:39,608 --> 00:28:42,843
Yeah? Were you as easy with
him as you were with me?
651
00:28:42,844 --> 00:28:45,212
You know what, dude? That is enough.
652
00:28:45,213 --> 00:28:46,614
Stop!
653
00:28:46,615 --> 00:28:48,382
I can't believe you.
654
00:28:48,383 --> 00:28:51,317
What, you think he likes
you? He's using you.
655
00:28:51,318 --> 00:28:52,785
He's not going to love you like I do.
656
00:28:52,786 --> 00:28:54,619
No one is.
657
00:28:54,620 --> 00:28:56,354
White Bread just wants
658
00:28:56,355 --> 00:28:58,655
to know what it feels like
to hook up with damaged goods.
659
00:29:00,791 --> 00:29:02,992
You okay? Yeah, I'm good.
660
00:29:04,259 --> 00:29:06,693
Lux, get in the house.
661
00:29:06,694 --> 00:29:10,699
You, get off my property,
or I will call the cops.
662
00:29:31,462 --> 00:29:33,296
Hey,
663
00:29:33,297 --> 00:29:36,065
so I, uh, I gave Jones a ride home.
664
00:29:36,066 --> 00:29:37,466
He's going to be all right.
665
00:29:37,467 --> 00:29:40,435
Thanks.
666
00:29:40,436 --> 00:29:42,137
Mm-hmm.
667
00:29:42,138 --> 00:29:44,306
Does he act like that a lot, Bug?
668
00:29:45,341 --> 00:29:47,876
Sometimes.
669
00:29:47,877 --> 00:29:50,579
He's not really good with
people not wanting him.
670
00:29:50,580 --> 00:29:52,948
Go figure.
671
00:29:52,949 --> 00:29:56,317
Imagine what he would have done if I
told him that Jones tried to kiss me.
672
00:29:56,318 --> 00:29:57,585
Wait. What?
673
00:29:57,586 --> 00:29:58,986
I... I pushed him away.
674
00:29:58,987 --> 00:30:00,686
It's nothing. It's stupid.
675
00:30:00,687 --> 00:30:03,381
I don't really want to talk about it.
676
00:30:03,382 --> 00:30:04,814
You don't have to feel bad
677
00:30:04,815 --> 00:30:07,150
for having feelings for
more than one person.
678
00:30:07,151 --> 00:30:09,852
I don't.
679
00:30:09,853 --> 00:30:13,221
It's not like you with Ryan and Baze.
680
00:30:15,290 --> 00:30:19,427
Um, well, there is no me and Baze.
681
00:30:19,428 --> 00:30:21,929
No, I... I know you're with Ryan,
682
00:30:21,930 --> 00:30:24,364
and he's who you want to be with, but...
683
00:30:24,365 --> 00:30:27,100
I don't know...
684
00:30:27,101 --> 00:30:29,336
You and Baze are...
685
00:30:29,337 --> 00:30:31,237
you and Baze.
686
00:30:32,173 --> 00:30:37,077
Okay, look, um, what Bug said to you..
687
00:30:37,078 --> 00:30:39,112
I know that must have hurt.
688
00:30:39,113 --> 00:30:43,248
You are not any more
damaged than anyone else.
689
00:30:43,249 --> 00:30:44,682
I know you.
690
00:30:44,683 --> 00:30:49,319
You may have been through more,
sure, but we are all damaged:
691
00:30:49,320 --> 00:30:52,988
me, you, Bug.
692
00:30:52,989 --> 00:30:54,489
I mean, if I wasn't,
693
00:30:54,490 --> 00:30:57,458
how could I have slept with
Baze behind Ryan's back?
694
00:30:57,459 --> 00:30:59,359
Why did you?
695
00:30:59,360 --> 00:31:01,827
'Cause when I'm around Baze,
696
00:31:01,828 --> 00:31:03,561
it's like I'm still in high school.
697
00:31:03,562 --> 00:31:05,296
I still feel like the girl
698
00:31:05,297 --> 00:31:07,965
in the head gear, you
know, dating her dictionary,
699
00:31:07,966 --> 00:31:09,866
wanting him to notice me.
700
00:31:11,335 --> 00:31:15,137
You know, it's like he taps
into this screwed-up part of me
701
00:31:15,138 --> 00:31:18,140
that wants him to...
702
00:31:18,141 --> 00:31:21,510
I don't know, um...
703
00:31:21,511 --> 00:31:24,012
think I'm good enough.
704
00:31:25,014 --> 00:31:27,314
It's pretty messed up, huh?
705
00:31:31,519 --> 00:31:34,788
Do you have feelings for him, for Baze?
706
00:31:34,789 --> 00:31:39,526
Do I have feelings for Baze? Yeah.
707
00:31:39,527 --> 00:31:41,561
Yeah, I have angry feelings.
708
00:31:41,562 --> 00:31:43,897
Rejected feelings.
709
00:31:43,898 --> 00:31:46,833
You know, deep down I'm sure
that I have good feelings.
710
00:31:46,834 --> 00:31:50,469
But what I feel for Baze,
711
00:31:50,470 --> 00:31:52,838
it's nothing like I feel for Ryan.
712
00:31:52,839 --> 00:31:54,840
And it's definitely not love.
713
00:31:54,841 --> 00:31:57,175
And the way that Bug
was to you down there,
714
00:31:57,176 --> 00:31:58,543
the way that he spoke to you...
715
00:31:58,544 --> 00:32:02,013
You know, that's not love, either.
716
00:32:02,014 --> 00:32:06,417
If I tell him the truth...
717
00:32:06,418 --> 00:32:11,288
If I tell him where I was
today or about Jones...
718
00:32:11,289 --> 00:32:13,290
he's gonna be so mad.
719
00:32:13,291 --> 00:32:14,625
He already is.
720
00:32:14,626 --> 00:32:17,361
You have to tell him that
you deserve better, Lux.
721
00:32:17,362 --> 00:32:19,063
What if he leaves me?
722
00:32:19,064 --> 00:32:21,832
So what, you can lie to
Bug about where you were
723
00:32:21,833 --> 00:32:23,634
and what happened with Jones
724
00:32:23,635 --> 00:32:25,669
and how you feel about the
way that he's treating you
725
00:32:25,670 --> 00:32:27,671
you know, just to hold onto him?
726
00:32:27,672 --> 00:32:30,941
But then your whole
relationship... it's not real.
727
00:32:30,942 --> 00:32:32,842
It's not honest.
728
00:32:36,181 --> 00:32:39,249
If I tell him the truth...
729
00:32:39,250 --> 00:32:41,752
I could lose him.
730
00:32:41,753 --> 00:32:43,954
What if I lose him?
731
00:32:46,156 --> 00:32:49,725
Maybe that's a risk you have to take.
732
00:33:00,936 --> 00:33:05,005
Lux, hey.
733
00:33:05,006 --> 00:33:06,906
Hey.
734
00:33:10,407 --> 00:33:11,974
- Hey.
- Hi.
735
00:33:11,975 --> 00:33:14,742
I wanted to talk to you.
736
00:33:14,743 --> 00:33:18,477
You, uh... wanna come in?
737
00:33:18,478 --> 00:33:21,246
I'm okay.
738
00:33:21,247 --> 00:33:23,147
This won't take long.
739
00:33:26,514 --> 00:33:28,378
When you asked me where I was today,
740
00:33:28,379 --> 00:33:30,341
I was with Jones.
741
00:33:30,342 --> 00:33:33,442
I was showing him where you grew
up so that he would understand.
742
00:33:33,443 --> 00:33:36,076
And when you asked me
743
00:33:36,077 --> 00:33:38,543
if anything had happened between us...
744
00:33:38,544 --> 00:33:41,079
I lied.
745
00:33:41,080 --> 00:33:42,580
About Baze.
746
00:33:42,581 --> 00:33:44,214
I was just scared to tell you.
747
00:33:44,215 --> 00:33:48,115
Um... something did happen.
748
00:33:48,116 --> 00:33:50,279
You know, that night that...
749
00:33:50,280 --> 00:33:53,047
that Lux took off...
750
00:33:53,048 --> 00:33:54,881
we drove around looking for her.
751
00:33:54,882 --> 00:33:56,315
I mean, it was after the hearing
752
00:33:56,316 --> 00:33:57,749
and we tried to call Social Services,
753
00:33:57,750 --> 00:34:01,121
We just really didn't know
where to go or what to do
754
00:34:01,122 --> 00:34:03,429
so...
755
00:34:03,430 --> 00:34:05,664
we ended up back at Baze's bar.
756
00:34:05,665 --> 00:34:07,566
You know, and we started
talking about high school
757
00:34:07,567 --> 00:34:09,100
and the winter formal
758
00:34:09,101 --> 00:34:12,803
and... you know, how we got together
759
00:34:12,804 --> 00:34:14,938
- in the first place.
- Just say it, Cate.
760
00:34:14,939 --> 00:34:16,773
He kissed me.
761
00:34:16,774 --> 00:34:18,774
Baze did.
762
00:34:18,775 --> 00:34:20,242
What else?
763
00:34:20,243 --> 00:34:22,244
Just say it, Cate. What else happened?
764
00:34:22,245 --> 00:34:24,145
Ryan...
765
00:34:28,149 --> 00:34:32,284
Did you sleep with him?
766
00:34:32,285 --> 00:34:34,586
Just don't even tell
me you slept with him.
767
00:34:38,424 --> 00:34:39,891
I did not sleep with him.
768
00:34:39,892 --> 00:34:42,094
Of course I didn't sleep with him.
769
00:34:42,095 --> 00:34:45,498
He kissed me.
770
00:34:45,499 --> 00:34:48,834
I pushed him away. That's all.
771
00:34:48,835 --> 00:34:50,936
I swear, I told him to stop.
772
00:34:50,937 --> 00:34:53,171
That I had a boyfriend
and to take me home.
773
00:34:53,172 --> 00:34:54,639
And I wanted to tell you.
774
00:34:54,640 --> 00:34:56,407
I would have.
775
00:34:56,408 --> 00:34:59,043
But when we pulled up,
you were already so mad.
776
00:34:59,044 --> 00:35:01,146
I never meant to lie to you.
777
00:35:01,147 --> 00:35:03,015
I mean, I wasn't even
thinking about it as lying.
778
00:35:03,016 --> 00:35:07,552
I just... I really didn't
want to make a big deal
779
00:35:07,553 --> 00:35:09,253
about something that meant nothing.
780
00:35:09,254 --> 00:35:12,389
You know, but if I'd just told
you right when it happened...
781
00:35:12,390 --> 00:35:14,858
I mean, what if I just told
you right when it happened?
782
00:35:14,859 --> 00:35:19,294
I would have tried to understand.
783
00:35:19,295 --> 00:35:21,329
I'm trying to understand now.
784
00:35:21,330 --> 00:35:24,865
I mean, that's what you
do when you love someone.
785
00:35:27,568 --> 00:35:29,369
And I do.
786
00:35:29,370 --> 00:35:31,337
I love you.
787
00:35:31,338 --> 00:35:35,507
Even if Baze tries to
kiss you, I love you.
788
00:35:37,543 --> 00:35:39,777
I just...
789
00:35:42,413 --> 00:35:45,115
I just wish you would
have told me the truth.
790
00:35:49,586 --> 00:35:51,253
So, us...
791
00:35:51,254 --> 00:35:54,722
what do we do?
792
00:35:56,758 --> 00:35:58,793
Well, first, I'm gonna
punch that guy's lights out.
793
00:36:00,862 --> 00:36:04,231
And then, um...
794
00:36:04,232 --> 00:36:06,132
I don't know.
795
00:36:08,001 --> 00:36:09,835
We get married, maybe?
796
00:36:21,679 --> 00:36:25,215
I don't deserve a guy like you.
797
00:36:25,216 --> 00:36:27,383
I deserve better than how you treated me
798
00:36:27,384 --> 00:36:29,550
in front of Cate and Jones today.
799
00:36:29,551 --> 00:36:31,585
You want better, go find better.
800
00:36:31,586 --> 00:36:33,486
No one's stopping you.
801
00:36:38,124 --> 00:36:39,290
What?
802
00:36:39,291 --> 00:36:41,791
What am I supposed to say?
803
00:36:41,792 --> 00:36:44,794
I don't know! Anything!
804
00:36:44,795 --> 00:36:46,762
"I'm sorry," maybe?
805
00:36:49,432 --> 00:36:50,998
I don't get this side of you.
806
00:36:50,999 --> 00:36:52,500
It's like you turn into your...
807
00:36:52,501 --> 00:36:54,201
Don't say it.
808
00:36:54,202 --> 00:36:56,503
It's true.
809
00:36:59,073 --> 00:37:01,640
You become your dad.
810
00:37:01,641 --> 00:37:04,777
You should go be with Abercrombie.
811
00:37:04,778 --> 00:37:06,713
That's not what I'm saying.
812
00:37:06,714 --> 00:37:11,218
No, you're right. You deserve better.
813
00:37:11,219 --> 00:37:12,686
I don't want to be my dad.
814
00:37:12,687 --> 00:37:14,155
I never wanna be that guy with you.
815
00:37:14,156 --> 00:37:18,059
No, Bug, that's not...
816
00:37:21,229 --> 00:37:23,129
You need to go.
817
00:37:24,500 --> 00:37:27,573
You shouldn't be with me.
818
00:37:34,889 --> 00:37:37,559
Go.
819
00:37:49,593 --> 00:37:51,924
Should I be worried
820
00:37:51,925 --> 00:37:54,393
that not a single person
is looking at me in the eye?
821
00:37:54,394 --> 00:37:55,727
Think positive.
822
00:37:55,728 --> 00:37:57,629
- I'm fired, for sure.
- That's the spirit.
823
00:38:04,802 --> 00:38:06,735
I would say that you make me sick
824
00:38:06,736 --> 00:38:09,071
except I wanna kiss both of you right now.
825
00:38:09,072 --> 00:38:12,407
Great news: Yesterday's
show went over huge!
826
00:38:12,408 --> 00:38:16,411
Even corporate was impressed.
827
00:38:16,412 --> 00:38:20,382
- Trina almost smiled.
- I don't believe it.
828
00:38:20,383 --> 00:38:21,783
After hearing you and Baze,
829
00:38:21,784 --> 00:38:23,384
our listeners, they feel like
830
00:38:23,385 --> 00:38:25,686
they know you better and
they wanna root for you,
831
00:38:25,687 --> 00:38:27,655
especially after hearing
how big a sad-sack
832
00:38:27,656 --> 00:38:29,757
you were in high school.
833
00:38:29,758 --> 00:38:31,525
I guess we have Baze to thank.
834
00:38:31,526 --> 00:38:33,960
Uh, I don't think so.
835
00:38:33,961 --> 00:38:37,630
And it's awkward.
836
00:38:37,631 --> 00:38:39,298
Oh, you're on in ten.
837
00:38:39,299 --> 00:38:40,799
Nine, eight...
838
00:38:40,800 --> 00:38:43,835
And now, live from beautiful
839
00:38:43,836 --> 00:38:45,570
downtown Portland, it's your hosts
840
00:38:45,571 --> 00:38:49,440
Kate Cassidy and Ryan Thomas on K-100...
841
00:38:50,775 --> 00:38:53,176
Hey, everybody, it's Hump Day.
842
00:38:53,177 --> 00:38:56,479
It's bright and early on a
Wednesday morning. June 26.
843
00:38:56,480 --> 00:38:59,081
Now, hold on there. It's not summer yet.
844
00:38:59,082 --> 00:39:01,150
No, June 26.
845
00:39:01,151 --> 00:39:02,985
It's a Saturday.
846
00:39:02,986 --> 00:39:05,854
It's also Flag Day in Romania.
847
00:39:05,855 --> 00:39:07,522
And it's the day that Ryan
848
00:39:07,523 --> 00:39:09,857
took me to his favorite
Italian restaurant.
849
00:39:09,858 --> 00:39:12,927
After watching me
annihilate four cannolis,
850
00:39:12,928 --> 00:39:14,828
he still wanted to make out.
851
00:39:16,331 --> 00:39:20,834
And it's the date that Ryan
and I will be getting married.
852
00:39:22,870 --> 00:39:25,205
Unless you have any objections.
853
00:39:25,206 --> 00:39:27,808
I like June 26.
854
00:39:27,809 --> 00:39:30,443
Some of you might remember
855
00:39:30,444 --> 00:39:32,779
a little rant I went
on a couple of days ago
856
00:39:32,780 --> 00:39:37,517
about how being married is
like being stuck in a box.
857
00:39:37,518 --> 00:39:41,721
The thing is, being stuck, it isn't so bad
858
00:39:41,722 --> 00:39:44,557
if you've got the right guy
to stick it out with you.
859
00:39:44,558 --> 00:39:47,694
Hey, rounding up some dudes
for some late-night poker.
860
00:39:47,695 --> 00:39:49,529
Or are you gonna be at Cate's?
861
00:39:49,530 --> 00:39:53,500
Actually, I'm gonna lay off
hanging at Cate's for a while.
862
00:39:53,501 --> 00:39:55,235
All right.
863
00:39:55,236 --> 00:39:57,136
You're in.
864
00:39:57,871 --> 00:39:59,305
So, June 26...
865
00:40:13,453 --> 00:40:16,254
Hey, are you okay?
866
00:40:16,255 --> 00:40:17,755
Why wouldn't I be?
867
00:40:17,756 --> 00:40:19,089
I was just worried, you and Bug...
868
00:40:19,090 --> 00:40:22,692
I said I'm fine, Jones. Thanks.
869
00:40:22,693 --> 00:40:24,993
It's just I got you
870
00:40:24,994 --> 00:40:27,428
this necklace.
871
00:40:27,429 --> 00:40:30,230
Hey, Gavin.
872
00:40:33,567 --> 00:40:37,104
You okay? What's wrong?
873
00:41:02,291 --> 00:41:04,425
What happened?
874
00:41:06,461 --> 00:41:08,361
Bug left.
875
00:41:08,362 --> 00:41:11,696
Gavin said he's gone.
876
00:41:11,697 --> 00:41:14,932
I did what you said. I told
him the truth, and he left.
877
00:41:21,673 --> 00:41:24,741
I mean, what should I have done?
878
00:41:24,742 --> 00:41:27,377
Lied so he'd stay?
879
00:41:27,378 --> 00:41:30,147
You did the right thing.
880
00:41:30,148 --> 00:41:32,048
You did.
881
00:41:33,314 --> 00:41:37,619
corrected by chamallow35
Transcript by www.addic7ed.com
882
00:41:37,669 --> 00:41:42,219
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.