All language subtitles for Le.Trip.A.Trois.2017
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,010 --> 00:00:55,638
THE THREESOME
2
00:01:56,199 --> 00:01:58,993
Yeah! Go!
3
00:02:12,841 --> 00:02:14,342
Dammit!
4
00:02:22,350 --> 00:02:24,269
One, two, three...
5
00:02:24,310 --> 00:02:27,897
Lily! Come here!
What did I tell you?
6
00:02:36,156 --> 00:02:37,907
No, don't come yet!
7
00:02:55,425 --> 00:02:56,551
Ow! Mom!
8
00:02:56,593 --> 00:02:58,845
I'm sorry, Lily,
but there's a knot.
9
00:02:58,887 --> 00:03:00,513
You know you'll get it.
10
00:03:00,555 --> 00:03:03,725
If anyone deserves a promotion,
it's you.
11
00:03:04,351 --> 00:03:06,394
Go brush your teeth, sweetie.
12
00:03:08,730 --> 00:03:10,440
I've had it with this mess!
13
00:03:14,319 --> 00:03:16,696
Darius! Good morning!
14
00:03:16,738 --> 00:03:17,781
Ma'am!
15
00:03:19,282 --> 00:03:21,326
What are you working on today?
16
00:03:21,368 --> 00:03:25,246
- The tile. It won't be easy.
- Yeah, you'll have to bend down.
17
00:03:26,289 --> 00:03:27,624
You'll get a sore back.
18
00:03:28,833 --> 00:03:31,002
I'll go slow. I promise.
19
00:03:49,646 --> 00:03:50,772
It's too risky.
20
00:03:50,814 --> 00:03:52,691
The barrel prices will kill Alberta
21
00:03:52,732 --> 00:03:55,735
and put pressure
on tax-shelter securities.
22
00:03:55,777 --> 00:03:57,070
I'll call you back.
23
00:03:57,487 --> 00:03:59,948
- Hi, Estelle!
- Michel!
24
00:03:59,989 --> 00:04:02,033
- How are you?
- Good. You?
25
00:04:02,075 --> 00:04:04,619
Good. Listen,
you're doing a great job.
26
00:04:04,661 --> 00:04:07,539
You know our clients' finances
better than they do.
27
00:04:07,580 --> 00:04:10,542
You're a sharp analyst.
You have what it takes.
28
00:04:10,583 --> 00:04:13,545
Thank you!
I've been working so hard to--
29
00:04:13,586 --> 00:04:16,047
That's why I want you to work
for Corine Boulay.
30
00:04:17,590 --> 00:04:18,633
Corine?
31
00:04:18,675 --> 00:04:21,594
You'll be on our top team.
Corine is the best.
32
00:04:23,138 --> 00:04:25,098
Charlyne! Charlyne!
33
00:04:26,099 --> 00:04:27,976
-
Business.
- Oh my God!
34
00:04:30,311 --> 00:04:31,771
But that's not a promotion.
35
00:04:31,813 --> 00:04:34,649
I never said "promotion."
I said "a new challenge."
36
00:04:34,691 --> 00:04:37,485
I have the experience.
I make good recommendations.
37
00:04:37,527 --> 00:04:41,448
You do! But with Corine,
you'll learn to build confidence.
38
00:04:41,489 --> 00:04:42,615
You know what I mean?
39
00:04:45,160 --> 00:04:47,245
CORINE BOULAY
A FLAIR FOR BUSINESS
40
00:04:50,081 --> 00:04:52,876
Estelle! We're going to be
working together!
41
00:04:53,752 --> 00:04:55,628
It's gonna be so...
42
00:04:56,338 --> 00:04:58,715
Yeah, Charlyne.
It's gonna be so...
43
00:05:06,264 --> 00:05:07,307
Esther!
44
00:05:07,349 --> 00:05:09,100
- Estelle.
- Estelle.
45
00:05:11,478 --> 00:05:12,479
Happy?
46
00:05:13,188 --> 00:05:14,564
Oh yeah. Super happy.
47
00:05:15,732 --> 00:05:16,983
I hope that's not true.
48
00:05:17,525 --> 00:05:19,861
Aim higher.
You could be a partner like me.
49
00:05:19,903 --> 00:05:21,529
- How old are you?
- 34.
50
00:05:21,571 --> 00:05:23,490
I'm 33. But don't feel bad.
51
00:05:36,878 --> 00:05:38,755
These are power poses.
52
00:05:38,797 --> 00:05:40,674
They project power.
53
00:05:41,174 --> 00:05:42,258
Work on that.
54
00:05:43,760 --> 00:05:44,928
No, at home.
55
00:05:45,762 --> 00:05:49,140
The secret is to listen
to that little voice in your head.
56
00:05:49,182 --> 00:05:50,725
Not the big one bossing you around.
57
00:05:50,767 --> 00:05:52,811
The little one
that knows what to do.
58
00:05:52,852 --> 00:05:54,854
The little voice.
Not the big voice.
59
00:05:54,896 --> 00:05:58,316
- We're going to be the A-team.
- I always aim for perfection.
60
00:05:59,776 --> 00:06:01,069
You think I'm perfect?
61
00:06:01,528 --> 00:06:05,031
The less you worry about perfection,
the more authentic you become.
62
00:06:05,073 --> 00:06:07,867
And that right there,
that's the stuff.
63
00:06:09,744 --> 00:06:10,912
Listen to that voice.
64
00:06:29,806 --> 00:06:31,474
- How's it going?
- Good.
65
00:06:31,516 --> 00:06:33,059
You eating at the canteen?
66
00:06:33,101 --> 00:06:35,270
I brought a lunch, but that's OK.
67
00:06:36,312 --> 00:06:40,191
- What time should I come tonight?
- 5:00. Don't be late.
68
00:06:51,036 --> 00:06:53,580
Again? I'm sorry.
69
00:06:54,372 --> 00:06:55,415
OK. Thanks.
70
00:06:55,457 --> 00:06:56,624
Hang up.
71
00:07:16,227 --> 00:07:18,605
This is ridiculous!
You have to do something.
72
00:07:18,646 --> 00:07:21,066
- Absolutely! Come on.
- I didn't do anything.
73
00:07:21,107 --> 00:07:23,318
- What happened?
- It wasn't my fault!
74
00:07:23,360 --> 00:07:26,404
I've had it! This is the last time
I come get you.
75
00:07:29,783 --> 00:07:32,243
You don't solve your problems
with violence.
76
00:07:32,285 --> 00:07:34,412
I didn't start it, he did!
I swear!
77
00:07:34,454 --> 00:07:36,373
So? You still shouldn't have done it.
78
00:07:36,414 --> 00:07:37,665
You're gonna get hurt!
79
00:07:37,707 --> 00:07:40,543
Aunt Marie-Jo said not to let people
walk all over me.
80
00:07:40,585 --> 00:07:41,878
What?
81
00:07:44,964 --> 00:07:48,259
Lily, don't listen to Aunt Marie-Jo.
She's a mess.
82
00:07:48,301 --> 00:07:49,969
She has no job,
no boyfriend, no kids.
83
00:07:50,011 --> 00:07:52,514
- She goes from guy to guy.
- Like a prostitute?
84
00:07:52,555 --> 00:07:54,307
Surprise!
85
00:07:55,558 --> 00:07:56,559
Jesus!
86
00:08:03,608 --> 00:08:06,152
- Happy birthday, sis!
- Thanks.
87
00:08:06,194 --> 00:08:08,571
That was nice,
what you said about me.
88
00:08:08,613 --> 00:08:11,908
I'm sorry.
You didn't have to do all this.
89
00:08:11,950 --> 00:08:14,494
- It wasn't my idea.
- I didn't think so.
90
00:08:15,662 --> 00:08:17,872
- Happy birthday, Estelle!
- Thanks!
91
00:08:17,914 --> 00:08:21,292
- I'm sorry about the mess.
- Don't worry about it.
92
00:08:21,334 --> 00:08:22,627
My birthday's not for a month.
93
00:08:22,669 --> 00:08:25,672
You're so organized,
I have to be early to surprise you.
94
00:08:25,714 --> 00:08:27,132
If you want to surprise us,
95
00:08:27,173 --> 00:08:29,467
why not pay back
the money we lent you?
96
00:08:29,509 --> 00:08:31,302
Let's not talk money today.
97
00:08:31,344 --> 00:08:32,929
Yeah, it hasn't even been five years yet!
98
00:08:34,556 --> 00:08:36,141
Happy birthday!
99
00:08:37,726 --> 00:08:41,396
It's gonna be a good year,
I can feel it. And you smell good.
100
00:08:41,438 --> 00:08:42,772
I'm all hot and sweaty.
101
00:08:42,814 --> 00:08:45,066
You always smell good.
Happy birthday!
102
00:08:46,192 --> 00:08:47,610
- Mathieu!
- Yes?
103
00:08:47,652 --> 00:08:49,279
She just took a dump.
104
00:08:53,825 --> 00:08:56,911
- Have you settled on a name?
- We're working on it.
105
00:08:56,953 --> 00:08:59,664
Émilie, you shouldn't drink
if you're breastfeeding.
106
00:08:59,706 --> 00:09:01,541
I have to or else she won't sleep.
107
00:09:01,583 --> 00:09:03,418
- Estelle?
- Yes?
108
00:09:04,711 --> 00:09:07,339
Where are your mom's
big serving platters?
109
00:09:07,380 --> 00:09:09,758
- They're downstairs. I'll get them.
- Thanks.
110
00:09:10,550 --> 00:09:13,553
- There's no meat?
- No, there's no meat.
111
00:09:14,054 --> 00:09:15,305
OK.
112
00:09:38,161 --> 00:09:39,788
Do you need help?
113
00:09:45,377 --> 00:09:49,089
- Is this a group gift?
- It's a vagina.
114
00:09:50,006 --> 00:09:52,884
It's not her vagina.
It's Simon's vagina.
115
00:09:52,926 --> 00:09:55,595
Yeah, I thought we said no presents.
116
00:09:56,513 --> 00:09:59,224
A DVD!
Asian Pussies.
117
00:09:59,766 --> 00:10:03,269
I didn't see that one coming.
He's cocky!
118
00:10:03,311 --> 00:10:06,106
That's not the word
I was going to use.
119
00:10:06,648 --> 00:10:09,150
I can't believe he puts it in this!
120
00:10:09,192 --> 00:10:11,361
You're lucky that's all it is.
121
00:10:11,403 --> 00:10:13,363
It's not like he's taking it to dinner.
122
00:10:13,822 --> 00:10:15,073
Yeah, but still!
123
00:10:15,115 --> 00:10:16,241
Don't freak out!
124
00:10:16,282 --> 00:10:18,993
All guys have a porn stash.
Mathieu has one.
125
00:10:19,035 --> 00:10:20,620
I gave it to him, but still.
126
00:10:20,662 --> 00:10:23,540
- You girls OK? Need any help?
- We're good!
127
00:10:24,207 --> 00:10:25,709
Fucking pervert!
128
00:10:26,876 --> 00:10:28,253
Why didn't he tell me?
129
00:10:28,294 --> 00:10:30,755
Relax! You don't talk about this stuff.
130
00:10:30,797 --> 00:10:33,425
It's like his secret garden.
131
00:10:33,466 --> 00:10:35,802
It's normal to have a secret garden.
132
00:10:35,844 --> 00:10:37,846
Everyone has a secret garden.
133
00:10:37,887 --> 00:10:40,890
I have a secret garden,
and it's beautiful.
134
00:10:40,932 --> 00:10:44,519
- I don't have a secret garden.
- Maybe you should.
135
00:10:46,813 --> 00:10:47,981
Am I boring?
136
00:10:54,362 --> 00:10:55,363
Am I boring?
137
00:10:57,490 --> 00:10:58,867
Oh my God, I'm boring!
138
00:10:58,908 --> 00:11:00,994
Of course you're not boring!
139
00:11:01,036 --> 00:11:03,079
- Yes, she is.
- No, she's not!
140
00:11:03,121 --> 00:11:04,581
She's boring!
141
00:11:04,622 --> 00:11:07,625
You always have been.
You've never taken a single risk.
142
00:11:07,667 --> 00:11:09,961
That's because I'm responsible,
not boring.
143
00:11:10,003 --> 00:11:14,132
"Honey, come to the bedroom!
I made you a spreadsheet." Boring.
144
00:11:15,008 --> 00:11:16,217
It's pretty practical.
145
00:11:19,763 --> 00:11:20,930
Happy birthday!
146
00:11:23,641 --> 00:11:24,851
Make a wish.
147
00:11:28,271 --> 00:11:30,523
Want me to help clean up?
148
00:11:30,565 --> 00:11:33,360
- No, that's OK.
- I don't have any plans tonight.
149
00:11:33,401 --> 00:11:35,028
Myriam, the taxi's here.
150
00:11:35,070 --> 00:11:37,655
Bye! I love you! Thanks.
151
00:11:37,697 --> 00:11:38,865
Bye! Thanks!
152
00:11:38,907 --> 00:11:41,576
- You sure?
- Yes, Myriam. Go!
153
00:11:55,256 --> 00:11:56,257
What was that?
154
00:11:58,343 --> 00:12:02,097
- We should play poker soon.
- Yeah. Let's set it up.
155
00:12:02,138 --> 00:12:05,725
Alex said she wants to play too.
We could make it strip poker!
156
00:12:06,768 --> 00:12:08,269
Very funny! Get out!
157
00:12:08,311 --> 00:12:09,813
What do you mean, "she"?
158
00:12:16,486 --> 00:12:19,280
Let's go. They're tired.
159
00:12:19,322 --> 00:12:21,533
Take this. I'm driving.
160
00:12:25,036 --> 00:12:26,246
Bye!
161
00:12:30,083 --> 00:12:32,293
Well, that was fun, huh?
162
00:12:32,335 --> 00:12:33,545
Yeah.
163
00:12:34,587 --> 00:12:36,673
You didn't mention Alex was a girl.
164
00:12:37,215 --> 00:12:38,717
It never came up.
165
00:12:38,758 --> 00:12:42,220
The Alex you've been giving rides to
and playing badminton with?
166
00:12:42,262 --> 00:12:44,806
Guy, girl...
What's the difference?
167
00:12:48,643 --> 00:12:50,020
Do you think I'm boring?
168
00:12:50,061 --> 00:12:53,273
What? Where's this coming from?
169
00:12:53,314 --> 00:12:56,651
I don't know. I spent the night
worried about the mess.
170
00:12:56,693 --> 00:12:58,611
And Marie-Pierre...
171
00:12:58,653 --> 00:13:02,449
- Not again! Are you serious?
- No. I don't know.
172
00:13:03,158 --> 00:13:04,826
That was three years ago.
173
00:13:04,868 --> 00:13:07,662
It was just a dumb office party thing.
174
00:13:07,704 --> 00:13:08,913
And nothing happened!
175
00:13:08,955 --> 00:13:11,499
If I was your type,
it wouldn't have happened.
176
00:13:11,541 --> 00:13:15,754
Stop it. We talked about it.
We went to counselling.
177
00:13:15,795 --> 00:13:19,257
It was good for you.
I mean, it was good for us.
178
00:13:20,508 --> 00:13:24,679
You know you're my type,
with your itty-bitty titties!
179
00:13:24,721 --> 00:13:26,306
They're not that small.
180
00:13:27,390 --> 00:13:29,392
One more than the other, I'd say.
181
00:13:30,977 --> 00:13:33,605
Wait. So, you're satisfied?
182
00:13:34,147 --> 00:13:35,940
I satisfy all your needs?
183
00:13:35,982 --> 00:13:39,152
Yes. Why are you asking me this?
184
00:13:39,194 --> 00:13:41,988
You don't have a single need
I haven't met?
185
00:13:42,030 --> 00:13:44,366
Stop. You're perfect.
186
00:13:44,407 --> 00:13:46,409
So, everything's perfect?
187
00:13:47,118 --> 00:13:50,038
You're funny.
I'm going to the basement.
188
00:14:07,347 --> 00:14:08,848
I'm so glad you're here.
189
00:14:09,891 --> 00:14:12,977
It'll reduce stress if we're two.
190
00:14:13,687 --> 00:14:15,689
I'm not great at reducing stress.
191
00:14:17,691 --> 00:14:22,821
We're so lucky!
Corine is something else.
192
00:14:23,697 --> 00:14:24,781
Yeah, we're lucky.
193
00:14:24,823 --> 00:14:26,282
It's your job to know!
194
00:14:26,324 --> 00:14:28,535
If it's in the paper,
then it's too late!
195
00:14:28,576 --> 00:14:30,578
What's your source,
Reader's Digest?
196
00:14:30,620 --> 00:14:34,541
Pack up your stuff and go back
to selling printers at Best Buy.
197
00:14:34,582 --> 00:14:35,750
Got it?
198
00:14:35,792 --> 00:14:37,877
What are you still doing here?
Get out!
199
00:14:43,883 --> 00:14:45,093
How's it going?
200
00:14:53,768 --> 00:14:57,522
My top three would be Charlyne,
201
00:14:57,564 --> 00:15:00,859
Caro and Corine, obviously.
202
00:15:00,900 --> 00:15:04,571
For me, it would be Maude
and the two Sophies, anytime.
203
00:15:04,612 --> 00:15:09,367
Corine, Laurence and Catherine.
204
00:15:09,409 --> 00:15:10,910
Really, Catherine?
205
00:15:10,952 --> 00:15:12,495
She does seem like she'd be kinky.
206
00:15:12,537 --> 00:15:14,039
Guys, meeting!
207
00:15:21,755 --> 00:15:25,675
- How are you, Estelle?
- Fine. Thanks, Catherine.
208
00:15:51,993 --> 00:15:53,203
It's coming along!
209
00:15:53,995 --> 00:15:55,538
I have my technique.
210
00:15:55,580 --> 00:15:57,165
What is it, erosion?
211
00:15:59,584 --> 00:16:03,129
- Where's Mom?
- She went out with her friends.
212
00:16:03,171 --> 00:16:04,964
What are you making for dinner?
213
00:16:11,388 --> 00:16:13,807
If you think
I don't know how to make
214
00:16:13,848 --> 00:16:18,061
Singapore noodle soup with chicken,
215
00:16:18,103 --> 00:16:20,188
then you don't know me at all.
216
00:16:20,230 --> 00:16:22,899
I'll have the same
with two spring rolls.
217
00:16:27,195 --> 00:16:30,156
- Anything else with that?
- No, that's good.
218
00:16:30,198 --> 00:16:31,366
That's good?
219
00:16:34,703 --> 00:16:38,331
- I'm invisible.
- Come on! You're gorgeous!
220
00:16:38,373 --> 00:16:40,792
It's just that you hide it.
And your hair...
221
00:16:40,834 --> 00:16:43,336
- You've got shy pheromones.
- What?
222
00:16:43,378 --> 00:16:45,797
You're hot,
but you don't have that sex smell.
223
00:16:45,839 --> 00:16:47,215
I don't want a sex smell!
224
00:16:52,887 --> 00:16:55,432
You just haven't
tapped into your fantasies.
225
00:16:55,473 --> 00:16:58,018
- I don't think I have fantasies.
- What?
226
00:16:58,601 --> 00:17:01,104
- You just don't know what they are.
- Come on!
227
00:17:01,146 --> 00:17:03,732
What do you think about
when you're having sex?
228
00:17:06,067 --> 00:17:08,862
- The kitchen cabinets, right?
- No!
229
00:17:12,032 --> 00:17:15,410
The way we express our sexuality
says a lot about us.
230
00:17:16,494 --> 00:17:19,664
- What do you know about it?
- I'm a therapist.
231
00:17:19,706 --> 00:17:22,792
Part time. You didn't even finish
your night classes.
232
00:17:22,834 --> 00:17:23,960
Look who's talking.
233
00:17:24,002 --> 00:17:27,505
Estelle, you have to think of
your pleasure as a conquest.
234
00:17:27,547 --> 00:17:29,924
Your Kilimanjaro is sexual.
235
00:17:30,842 --> 00:17:33,303
- My Kilimanjaro is sexual?
- Yes.
236
00:17:42,645 --> 00:17:44,898
It's true. You have to own your pussy.
237
00:17:44,939 --> 00:17:47,484
My boyfriend has no trouble
owning his dick.
238
00:17:47,525 --> 00:17:50,528
Stop. Guys would jerk off all day
if they could.
239
00:17:50,570 --> 00:17:52,739
Thanks, Émilie. That helps a lot.
240
00:17:52,781 --> 00:17:55,992
Mathieu once rubbed one out
between metro stations.
241
00:18:05,669 --> 00:18:06,670
So, what do I do?
242
00:18:07,087 --> 00:18:09,464
Get yourself a lover.
You'll learn something.
243
00:18:09,881 --> 00:18:13,301
No. I'm not like you, Marie-Jo.
There's a reason you're single.
244
00:18:13,343 --> 00:18:15,845
Just go to the Dominican
and bang a cabana boy.
245
00:18:16,846 --> 00:18:19,182
What would be
your biggest challenge?
246
00:18:19,891 --> 00:18:21,309
What do you mean?
247
00:18:21,893 --> 00:18:24,229
What would it take
to loosen you up
248
00:18:24,938 --> 00:18:27,691
and allow you to find your place
in the universe?
249
00:18:45,166 --> 00:18:47,669
Maybe I should have a threesome.
250
00:18:50,005 --> 00:18:52,507
I'm officially drunk.
I'm talking nonsense.
251
00:18:52,549 --> 00:18:54,384
It's never nonsense.
252
00:18:55,802 --> 00:18:59,014
- I'm hungry. Let's get poutine.
- Yeah!
253
00:19:08,648 --> 00:19:10,108
You know what?
254
00:19:11,317 --> 00:19:12,610
I'm gonna do it.
255
00:19:12,652 --> 00:19:16,364
- Estelle, I love you, but--
- No, Marie-Jo. No.
256
00:19:16,406 --> 00:19:20,785
I'm turning 35 and I feel so stuck.
257
00:19:20,827 --> 00:19:22,537
I'm sick of it.
258
00:19:23,288 --> 00:19:24,706
My job, the kitchen...
259
00:19:24,748 --> 00:19:27,584
My daughter keeps getting in fights.
I can't sleep.
260
00:19:27,625 --> 00:19:28,918
Don't touch me.
261
00:19:29,669 --> 00:19:32,005
My boyfriend jerks off,
like I don't exist.
262
00:19:32,047 --> 00:19:34,007
When does he even have time
to do that?
263
00:19:35,633 --> 00:19:38,470
If I don't do something,
I'm gonna explode.
264
00:19:40,472 --> 00:19:44,267
I'm gonna have
a goddamn threesome!
265
00:19:45,101 --> 00:19:46,394
Got it?
266
00:19:47,729 --> 00:19:50,357
Well, Simon will be happy.
267
00:19:51,775 --> 00:19:55,570
Not a word to Simon.
Émilie, don't tell Mathieu either.
268
00:19:55,612 --> 00:19:58,073
- Of course not.
- I'm not following.
269
00:19:58,114 --> 00:20:00,700
If Simon finds out,
he'll think I'm a...
270
00:20:00,742 --> 00:20:01,868
You know?
271
00:20:01,910 --> 00:20:06,081
I'll do it on my own to loosen up,
which will help the two of us.
272
00:20:07,207 --> 00:20:10,126
You're gonna have a threesome
without your boyfriend
273
00:20:10,168 --> 00:20:11,461
for your boyfriend.
274
00:20:11,503 --> 00:20:12,712
Exactly.
275
00:20:13,838 --> 00:20:16,257
Your logic is crap,
but it makes sense.
276
00:20:16,800 --> 00:20:18,385
I'll need you guys.
277
00:20:18,968 --> 00:20:21,096
I'll be there for you.
278
00:20:22,555 --> 00:20:24,140
It won't be easy at first.
279
00:20:24,766 --> 00:20:26,810
Like anal. Have you ever tried it?
280
00:20:29,145 --> 00:20:30,271
Yes and no.
281
00:20:36,236 --> 00:20:37,862
Mom?
282
00:20:44,077 --> 00:20:46,079
Mom, I don't want to be late!
283
00:20:48,081 --> 00:20:49,082
You can do it.
284
00:21:16,276 --> 00:21:17,736
This is exciting!
285
00:21:17,777 --> 00:21:18,903
What?
286
00:21:24,075 --> 00:21:25,326
Life!
287
00:21:25,368 --> 00:21:27,787
Life is beautiful?
What'd you do yesterday?
288
00:21:28,371 --> 00:21:31,124
- I had a drink wi--
- Not interested.
289
00:21:31,166 --> 00:21:32,500
Steel is down 2.6%.
290
00:21:32,542 --> 00:21:35,045
Get me the FTSE 100
and the STOXX index.
291
00:21:37,630 --> 00:21:38,757
Come on, Esther!
292
00:21:40,258 --> 00:21:41,801
That bitch!
293
00:21:54,314 --> 00:21:55,982
You're giving yourself a month?
294
00:21:56,024 --> 00:21:59,569
If I want to get laid, I can find
a guy on Tinder in 15 seconds.
295
00:21:59,611 --> 00:22:02,405
You might not want to sleep
with those guys, though.
296
00:22:02,447 --> 00:22:03,865
Exactly.
297
00:22:03,907 --> 00:22:07,911
You're beautiful. You won't have
a problem finding people.
298
00:22:07,952 --> 00:22:09,871
So, should we place an ad?
299
00:22:10,622 --> 00:22:11,664
Yeah!
300
00:22:12,665 --> 00:22:15,210
What did you have in mind?
301
00:22:16,002 --> 00:22:17,337
She doesn't know.
302
00:22:17,796 --> 00:22:21,132
You and two guys?
A guy and a girl? Two girls?
303
00:22:21,174 --> 00:22:23,259
Three women? Does that count?
304
00:22:23,301 --> 00:22:26,805
No. Imagine getting pounded
by two big studs.
305
00:22:26,846 --> 00:22:30,225
No, I don't see you with two guys.
Too much hair.
306
00:22:31,184 --> 00:22:32,227
Your baby's crying.
307
00:22:33,770 --> 00:22:35,355
You should do something.
308
00:22:35,772 --> 00:22:38,274
I don't even notice it anymore.
309
00:22:46,658 --> 00:22:50,662
The hardest thing is going to be
finding the woman, so...
310
00:22:51,955 --> 00:22:57,335
"Woman seeking woman to take lead
311
00:22:58,169 --> 00:23:02,882
in an erotic three-way adventure."
312
00:23:02,924 --> 00:23:04,801
- That's good!
- I know.
313
00:23:05,468 --> 00:23:06,511
Picture.
314
00:23:06,553 --> 00:23:09,347
- Should I take off my blazer?
- No, you're perfect.
315
00:23:10,515 --> 00:23:12,392
Three, two...
316
00:23:13,435 --> 00:23:15,311
- It's good!
- What?
317
00:23:16,271 --> 00:23:17,063
Look!
318
00:23:18,023 --> 00:23:21,067
That slightly scared look
will attract lots of people.
319
00:23:21,735 --> 00:23:25,488
- Really? Are you sure?
- You look beautiful.
320
00:23:25,530 --> 00:23:27,157
- Yeah?
- We're keeping it.
321
00:23:27,198 --> 00:23:30,744
I don't know why,
but I can't stop thinking about sex.
322
00:23:30,785 --> 00:23:32,537
I walk by people, and I'm like...
323
00:23:32,579 --> 00:23:35,081
That's normal. You turned
your libido back on.
324
00:23:35,123 --> 00:23:36,332
Use it!
325
00:23:36,833 --> 00:23:37,876
Use it?
326
00:23:38,668 --> 00:23:41,671
Use it with Simon.
Try some new things.
327
00:23:41,713 --> 00:23:43,298
Yeah, take it slow.
328
00:23:43,340 --> 00:23:47,010
Buy some handcuffs, a whip...
329
00:23:47,052 --> 00:23:49,471
I think I'd like handcuffs.
330
00:23:49,512 --> 00:23:53,308
Being tied up means agreeing
to give the other person control.
331
00:23:53,350 --> 00:23:54,642
That's your problem.
332
00:23:54,684 --> 00:23:56,102
It's a bit hardcore, huh?
333
00:23:57,812 --> 00:23:59,230
I've been peed on before.
334
00:24:04,152 --> 00:24:05,528
Fuck!
335
00:24:09,991 --> 00:24:12,619
- She's been peed on?
- Yeah.
336
00:24:12,660 --> 00:24:14,913
- You knew?
- Yeah.
337
00:24:15,997 --> 00:24:18,667
- When?
- At
Woodstock en Beauce.
338
00:24:19,501 --> 00:24:22,629
- Where's that?
- In Beauce.
339
00:24:29,969 --> 00:24:31,680
I could live down here, man!
340
00:24:33,640 --> 00:24:37,352
I'll rent you my couch.
341
00:24:37,394 --> 00:24:40,063
I can't sleep at home. It's hell!
342
00:24:40,105 --> 00:24:42,065
I'm always alone with the baby.
343
00:24:42,107 --> 00:24:45,276
Émilie's always out.
She's never home.
344
00:24:45,318 --> 00:24:46,569
Really?
345
00:24:51,408 --> 00:24:52,784
Sometimes...
346
00:24:54,452 --> 00:24:56,454
I'm scared of her.
347
00:24:56,496 --> 00:24:57,956
Buy yourself a gun.
348
00:24:58,540 --> 00:25:01,793
- You think?
- No! I'm messing with you!
349
00:25:04,045 --> 00:25:06,423
I woke up at one point last night,
350
00:25:06,464 --> 00:25:08,591
and she was sitting
straight up in bed.
351
00:25:08,633 --> 00:25:11,344
She was staring into space
and saying:
352
00:25:11,386 --> 00:25:12,929
"I'm gonna do it.
353
00:25:16,725 --> 00:25:18,643
I'm really gonna do it."
354
00:25:27,027 --> 00:25:29,279
This morning, she didn't remember it.
355
00:25:29,988 --> 00:25:33,408
Don't worry. She probably has
the same disease as my contractor.
356
00:25:33,450 --> 00:25:34,701
Oh yeah?
357
00:25:34,743 --> 00:25:37,704
He says he's gonna do it,
but he never does.
358
00:25:38,580 --> 00:25:40,248
I'm being serious!
359
00:25:41,041 --> 00:25:43,585
Mathieu! I'd go home if I were you!
360
00:25:43,626 --> 00:25:45,628
Émilie's really pissed off.
361
00:25:48,673 --> 00:25:49,924
She's going to kill me.
362
00:25:51,259 --> 00:25:52,677
See you soon!
363
00:25:55,096 --> 00:25:57,599
- In heaven!
- You're not funny!
364
00:26:18,161 --> 00:26:19,829
What's the occasion?
365
00:26:19,871 --> 00:26:23,291
Well, our love will soon turn 10.
366
00:26:26,336 --> 00:26:28,421
Get undressed.
I'll take care of you.
367
00:26:48,441 --> 00:26:49,943
Let yourself go.
368
00:26:54,447 --> 00:26:55,740
Relax!
369
00:26:57,867 --> 00:27:00,453
- Mom?
- Just ignore her!
370
00:27:04,874 --> 00:27:05,750
Mom?
371
00:27:09,838 --> 00:27:10,839
Don't move.
372
00:27:16,428 --> 00:27:19,514
In my dream, you had to find me
a new school,
373
00:27:19,556 --> 00:27:21,891
but no school wanted to take me.
374
00:27:21,933 --> 00:27:23,643
That wouldn't happen.
375
00:27:24,269 --> 00:27:27,063
Sometimes our minds
like to scare us, you know?
376
00:27:28,273 --> 00:27:30,316
Did something happen at school?
377
00:27:30,859 --> 00:27:32,986
I got into another fight.
378
00:27:34,029 --> 00:27:37,323
Lily, did you get violent?
What did you do?
379
00:27:37,365 --> 00:27:41,453
I just said what I thought,
and it turned into a fight.
380
00:27:41,494 --> 00:27:43,496
That's no reason to be violent.
381
00:27:43,538 --> 00:27:46,291
You can't always say what you think.
You'll lose friends.
382
00:27:56,176 --> 00:27:59,387
Ow! Shit! Fuck!
383
00:27:59,429 --> 00:28:01,848
- Is it red?
- I'm sorry!
384
00:28:01,890 --> 00:28:03,224
- Is it red?
- A little.
385
00:28:03,266 --> 00:28:06,311
It's hot! Christ!
386
00:28:08,855 --> 00:28:10,815
What's going on, Mom?
387
00:28:25,121 --> 00:28:26,498
Loïc, get in there.
388
00:28:28,166 --> 00:28:29,334
Not too badly burned, sweetie?
389
00:28:30,752 --> 00:28:32,545
Some people pay for that.
390
00:28:33,963 --> 00:28:36,174
It's all right.
I'm not perfect either.
391
00:28:36,216 --> 00:28:38,343
Do I ever do anything you don't like?
392
00:28:38,385 --> 00:28:40,136
No, it's all good.
393
00:28:45,308 --> 00:28:48,478
Well, I don't like it
when you put your tongue in my ear.
394
00:28:48,520 --> 00:28:49,854
You've never complained.
395
00:28:49,896 --> 00:28:52,440
No, but I've never liked it. Ever.
396
00:28:53,525 --> 00:28:55,985
Alex, get out there! Go get 'em!
397
00:29:01,366 --> 00:29:03,118
They're playing rough today.
398
00:29:03,159 --> 00:29:05,829
So, is there anything else?
399
00:29:07,580 --> 00:29:10,417
Sometimes, I'd like it
if you washed it before we...
400
00:29:11,042 --> 00:29:13,628
And we always do the same things
in the same order.
401
00:29:14,170 --> 00:29:15,588
My mind wanders sometimes.
402
00:29:15,630 --> 00:29:17,966
But otherwise, it's good.
It's amazing!
403
00:29:20,719 --> 00:29:22,053
That's great!
404
00:29:24,139 --> 00:29:25,390
Lily, go!
405
00:29:29,602 --> 00:29:31,521
Number 59 just gave me the finger.
406
00:29:31,563 --> 00:29:34,607
- He did?
- He has a problem with women.
407
00:29:35,275 --> 00:29:37,402
Lily, don't provoke him.
408
00:29:37,444 --> 00:29:39,904
You run and try to catch the ball.
That's it.
409
00:29:39,946 --> 00:29:41,031
What's wrong?
410
00:29:41,072 --> 00:29:43,324
- What's up?
- Mom doesn't want me to play.
411
00:29:43,366 --> 00:29:46,161
- What?
- I don't want you to get hurt.
412
00:29:46,202 --> 00:29:48,913
- You have to know your limits.
- Relax, Mom. It's a game!
413
00:29:48,955 --> 00:29:51,791
That's right! Let him have it! Go!
414
00:29:57,172 --> 00:30:00,175
You should take your Ritalin, fat-ass!
415
00:30:06,639 --> 00:30:09,476
Perfect! That was perfect!
416
00:30:09,517 --> 00:30:12,979
Penalty. Offside,
Vikings, 59, five yards.
417
00:30:13,021 --> 00:30:15,273
THREE BY 3
LOG IN
418
00:30:39,381 --> 00:30:42,717
PRINTER: MODEL 4450D (OFFICE)
419
00:30:45,095 --> 00:30:46,346
Fuck!
420
00:30:47,305 --> 00:30:49,974
- What's up?
- I have to go to the office.
421
00:30:50,016 --> 00:30:52,686
It's Sunday.
You're always working!
422
00:30:53,228 --> 00:30:56,231
At least you won't have
to have sex with me.
423
00:30:56,731 --> 00:31:00,110
I'm sorry about what I said
at football. It came out wrong.
424
00:31:00,151 --> 00:31:01,861
Corine is stressing me out.
425
00:31:23,591 --> 00:31:25,301
Did you print this?
426
00:31:25,343 --> 00:31:30,181
Yeah, it's for a friend
who doesn't have a colour printer.
427
00:31:30,223 --> 00:31:32,058
It's 175 pages.
428
00:31:34,060 --> 00:31:35,770
You work on Sunday nights?
429
00:31:36,938 --> 00:31:40,984
It's Monday morning in Tokyo.
The market opened 20 minutes ago.
430
00:31:41,443 --> 00:31:43,695
I like working at night. It's quiet.
431
00:31:43,737 --> 00:31:45,447
Your boyfriend doesn't mind?
432
00:31:47,365 --> 00:31:48,908
I'm sorry. I didn't mean to pry.
433
00:31:50,243 --> 00:31:52,704
There's a reason
I've gotten this far at my age.
434
00:31:53,163 --> 00:31:55,081
I've earned it.
435
00:31:55,123 --> 00:31:57,959
I'm worth over a million
and I have no debt.
436
00:31:58,001 --> 00:32:01,463
If you want to reach my level,
you'll have to put in the hours.
437
00:32:02,130 --> 00:32:03,798
Are you strong enough for that?
438
00:32:04,799 --> 00:32:06,551
Yes, absolutely.
439
00:32:18,480 --> 00:32:19,481
Get out!
440
00:32:33,787 --> 00:32:37,207
Ready? 173 replies!
441
00:32:38,375 --> 00:32:40,293
JOHANNE
26% POPULARITY
442
00:32:41,086 --> 00:32:44,130
- She's your first choice?
- She lives in Sainte-Julienne.
443
00:32:44,172 --> 00:32:46,049
- Where's that?
- I don't know.
444
00:32:46,675 --> 00:32:51,221
"I can't go out because of my edema.
Passion is my middle name." Pass!
445
00:32:51,262 --> 00:32:53,181
Capricorns are good people.
446
00:32:53,223 --> 00:32:56,059
There are good people
in the burn unit too.
447
00:32:59,813 --> 00:33:01,564
I don't want to be the ugly one!
448
00:33:01,606 --> 00:33:04,901
It's not about being pretty.
It's about being kinky.
449
00:33:04,943 --> 00:33:05,819
That's right.
450
00:33:06,778 --> 00:33:11,950
I'm not sure I'd actually be able
to touch another girl down there.
451
00:33:11,991 --> 00:33:13,785
You've never touched a pussy?
452
00:33:13,827 --> 00:33:16,663
Other than my own? No.
453
00:33:16,705 --> 00:33:19,791
- Does your pussy bother you?
- No.
454
00:33:19,833 --> 00:33:22,460
Yours is different?
You think it's better?
455
00:33:22,502 --> 00:33:24,421
A lot of women are ashamed
of their vaginas.
456
00:33:27,257 --> 00:33:29,634
I haven't trimmed since I gave birth.
457
00:33:29,676 --> 00:33:31,428
I literally have an afro.
458
00:33:31,886 --> 00:33:33,596
I'm not at my best.
459
00:33:33,638 --> 00:33:36,099
I did mine American style.
460
00:33:36,141 --> 00:33:38,852
What is that?
I don't know anything!
461
00:33:40,145 --> 00:33:41,604
What are you doing?
462
00:33:43,815 --> 00:33:46,234
Honestly, Marie-Jo! Come on!
463
00:33:46,276 --> 00:33:49,487
You need to learn some things.
I'm taking you out tonight.
464
00:33:49,529 --> 00:33:50,864
- Can I come?
- Sure!
465
00:33:50,905 --> 00:33:52,657
You need to buy a new dress.
466
00:33:52,699 --> 00:33:54,034
Why?
467
00:33:54,075 --> 00:33:56,119
Because you can't buy self-confidence.
468
00:33:59,539 --> 00:34:00,999
This feels like a costume.
469
00:34:01,041 --> 00:34:02,751
- It's hot!
- I feel vulnerable.
470
00:34:02,792 --> 00:34:05,545
Vulnerability isn't a weakness.
It's a strength.
471
00:34:05,587 --> 00:34:09,090
- What are you talking about?
- Caterpillars become butterflies.
472
00:34:09,132 --> 00:34:12,927
A baby giraffe
is both fragile and magnificent.
473
00:34:14,012 --> 00:34:18,224
Girls, I feel like making out
with someone!
474
00:34:18,266 --> 00:34:21,394
- With a girl?
- Anyone but my boyfriend.
475
00:34:21,436 --> 00:34:23,646
- But you love him?
- Like crazy!
476
00:34:24,272 --> 00:34:26,399
- Just not tonight.
- Gotcha!
477
00:34:34,657 --> 00:34:37,494
- This place is cool!
- It's a hot new club!
478
00:34:37,535 --> 00:34:38,995
How do you know about it?
479
00:34:39,037 --> 00:34:41,289
Let's just say tonight won't cost much.
480
00:34:53,885 --> 00:34:58,682
Estelle, you have to see women
as potential partners, as friends.
481
00:34:58,723 --> 00:35:00,934
- Get to know them.
- That's not it at all!
482
00:35:00,975 --> 00:35:04,396
You have to gauge women
based on their sexual potential.
483
00:35:04,437 --> 00:35:06,606
You're into stats.
Should be easy for you.
484
00:35:08,233 --> 00:35:10,819
- Watch my bag!
- Watch my coat!
485
00:35:10,860 --> 00:35:12,320
- And my drink.
- Yes.
486
00:35:12,362 --> 00:35:13,822
- Seriously!
- Yes.
487
00:35:23,623 --> 00:35:25,000
This is my song!
488
00:35:36,928 --> 00:35:39,097
- Where's my drink?
- Over there.
489
00:36:26,061 --> 00:36:29,689
Did you know that one of the most
common fantasies among women
490
00:36:29,731 --> 00:36:31,775
is making love to another woman?
491
00:36:31,816 --> 00:36:36,404
Did you know that talking
is a common way to avoid doing?
492
00:36:36,446 --> 00:36:38,990
I like to be informed.
I'm an analyst.
493
00:36:39,032 --> 00:36:42,160
Oh yeah? Analyze this!
494
00:36:42,202 --> 00:36:43,411
Come on!
495
00:36:44,162 --> 00:36:47,791
I'm sorry, she...
I have a boyfriend.
496
00:36:47,832 --> 00:36:50,669
- So?
- I mean, I'm not a lesbian.
497
00:36:50,710 --> 00:36:53,380
- Me neither.
- Really?
498
00:36:58,218 --> 00:36:59,886
These are my friends. They're cool.
499
00:36:59,928 --> 00:37:01,179
Hello!
500
00:37:01,221 --> 00:37:03,848
I'm Estelle. What's your name?
501
00:37:14,234 --> 00:37:15,694
THE CONVENT OF SIN
502
00:37:34,546 --> 00:37:37,048
My little sister broke the ice!
503
00:37:39,551 --> 00:37:41,136
Sis!
504
00:37:41,970 --> 00:37:43,763
I'm just gonna...
505
00:37:44,431 --> 00:37:46,599
What? Estelle!
506
00:37:47,017 --> 00:37:48,435
GOAL: HAVE A THREESOME
507
00:37:48,476 --> 00:37:50,437
1. FIND A WOMAN
2. FIND A MAN
508
00:37:50,478 --> 00:37:52,605
3. FIND A PLACE
4. HAVE A THREESOME
509
00:38:05,201 --> 00:38:08,455
YOUNG WOMAN SEEKING MALE PARTNER
FOR A THREESOME
510
00:38:11,583 --> 00:38:13,043
MESSAGE SENT
511
00:38:17,297 --> 00:38:18,840
HEY, GORGEOUS!
I'M UP FOR IT.
512
00:38:20,383 --> 00:38:21,718
DO YOU HAVE BIG TITS?
513
00:38:21,760 --> 00:38:23,011
SEND ME A PHOTO.
514
00:38:28,892 --> 00:38:30,226
What's the matter?
515
00:38:32,228 --> 00:38:35,106
I placed an ad online for a threesome.
516
00:38:37,776 --> 00:38:39,527
Stop kidding around!
517
00:38:40,236 --> 00:38:41,946
Yeah, I'm a real joker!
518
00:38:42,906 --> 00:38:44,407
I'm going away this weekend.
519
00:38:45,492 --> 00:38:48,453
- A romantic getaway?
- No, I'm going with Émilie.
520
00:38:49,662 --> 00:38:53,500
You guys are due for a sexy weekend.
It'll be good for you.
521
00:38:53,541 --> 00:38:54,918
We're not there yet.
522
00:38:54,959 --> 00:38:56,169
When she gave birth,
523
00:38:56,211 --> 00:38:58,505
she said we wouldn't have sex
for 18 months.
524
00:38:58,546 --> 00:39:02,342
18 months? Why not just wait
until your daughter starts college?
525
00:39:02,384 --> 00:39:05,553
You don't understand.
It's postpartum.
526
00:39:05,595 --> 00:39:07,305
Runs in the family.
527
00:39:07,347 --> 00:39:08,973
After her sister had twins...
528
00:39:09,557 --> 00:39:10,475
they had her committed.
529
00:39:11,976 --> 00:39:13,812
She just kept on screaming.
530
00:39:14,229 --> 00:39:16,439
So, you're lucky, then.
531
00:39:17,315 --> 00:39:19,401
You got the normal one.
532
00:39:22,862 --> 00:39:26,741
- Did you go out last night?
- Yeah. I kissed a girl.
533
00:39:26,783 --> 00:39:31,830
- Oh yeah? How was it?
- She was so freaking uptight!
534
00:39:31,871 --> 00:39:33,540
You know, cute but doesn't own it.
535
00:39:33,581 --> 00:39:35,291
A mom trying to find herself.
536
00:39:35,333 --> 00:39:37,168
She must be married to some moron.
537
00:39:37,210 --> 00:39:39,170
There's no shortage of idiots.
538
00:39:39,212 --> 00:39:42,507
No! Your girlfriend's
not like that, though.
539
00:39:42,549 --> 00:39:44,801
She swings that way, let me tell you.
540
00:39:47,387 --> 00:39:50,390
Yeah, we swing that way.
Right!
541
00:39:56,271 --> 00:39:59,524
If you were hard up,
would you sleep with me?
542
00:40:00,567 --> 00:40:01,693
No.
543
00:40:04,029 --> 00:40:06,072
- I was just joking!
- Sure.
544
00:40:07,907 --> 00:40:09,826
This came for you.
545
00:40:11,536 --> 00:40:14,831
- Is it from a secret admirer?
- I doubt it.
546
00:40:19,419 --> 00:40:20,462
What is it?
547
00:40:21,838 --> 00:40:22,881
Business cards.
548
00:40:22,922 --> 00:40:24,299
That's no fun.
549
00:40:52,660 --> 00:40:55,663
Yes, officer.
I've been very bad. Yes.
550
00:40:56,831 --> 00:40:58,083
Suck you off?
551
00:40:58,875 --> 00:41:00,251
Yes, I really--
552
00:41:00,293 --> 00:41:02,796
Estelle? What are you doing?
553
00:41:04,089 --> 00:41:05,131
Nothing!
554
00:41:05,674 --> 00:41:07,759
Hurry up.
I've been waiting for 10 minutes.
555
00:41:08,968 --> 00:41:10,470
I'm coming.
556
00:41:10,512 --> 00:41:12,972
Come on! We're gonna be late.
557
00:41:24,025 --> 00:41:25,819
Shit!
558
00:41:50,385 --> 00:41:53,096
- I'm sorry!
- You're such an idiot.
559
00:41:54,139 --> 00:41:57,892
- I've never been so humiliated.
- I'm sorry.
560
00:41:57,934 --> 00:42:01,563
You'll have to climb smaller hills
before you get to Kilimanjaro.
561
00:42:01,604 --> 00:42:03,898
Knock it off with that.
562
00:42:04,691 --> 00:42:08,194
So? Anyone good reply to your ad?
563
00:42:08,945 --> 00:42:10,405
They all look like killers!
564
00:42:10,447 --> 00:42:12,699
- So?
- Well...
565
00:42:12,741 --> 00:42:15,035
What about one of the guys at work?
566
00:42:15,744 --> 00:42:18,079
No, not someone
I have to see every day.
567
00:42:18,955 --> 00:42:21,416
Didn't your osteopath
just get separated?
568
00:42:21,458 --> 00:42:22,625
Thomas is cute.
569
00:42:22,667 --> 00:42:23,877
Yeah!
570
00:42:24,878 --> 00:42:26,338
How do I ask him?
571
00:42:26,379 --> 00:42:28,757
First, you call him
and make an appointment.
572
00:42:30,383 --> 00:42:33,053
"How would you like
to put that cock in my mouth?"
573
00:42:33,094 --> 00:42:35,972
Maybe you're not
the right people to ask.
574
00:42:36,014 --> 00:42:39,267
By the way, when you look at a man,
your eyes have to say:
575
00:42:39,309 --> 00:42:42,437
"I'm willing to go far. Really far."
576
00:42:42,479 --> 00:42:45,023
Don't make those sad puppy-dog eyes.
577
00:42:45,065 --> 00:42:46,358
Watch this.
578
00:42:47,692 --> 00:42:48,943
Him.
579
00:43:00,872 --> 00:43:04,918
You see that? He looked at my mouth.
He wants to sleep with me.
580
00:43:04,959 --> 00:43:08,963
- Only because he doesn't know you.
- Oh, he's gonna get to know me.
581
00:43:30,610 --> 00:43:32,821
Stay on top of your billable hours.
582
00:43:32,862 --> 00:43:36,741
Don't wait for the end of the month.
It needs to be done daily.
583
00:43:36,783 --> 00:43:39,994
Some people here are really diligent
about it, like Estelle.
584
00:43:40,036 --> 00:43:41,246
Estelle?
585
00:43:42,622 --> 00:43:43,873
I'm talking about you.
586
00:43:44,916 --> 00:43:46,584
You're a model of efficiency.
587
00:43:47,168 --> 00:43:48,628
Thank you.
588
00:43:48,670 --> 00:43:50,213
Project 3? What's that?
589
00:43:52,173 --> 00:43:55,510
It's a project to improve
performance, in threes.
590
00:43:55,927 --> 00:43:58,430
Three-person working groups
591
00:43:58,471 --> 00:44:01,266
where the third person
can settle debates
592
00:44:01,808 --> 00:44:05,061
and increase the chances
of making informed decisions.
593
00:44:05,645 --> 00:44:09,941
I like it! That shows there's
no room for improvisation here.
594
00:44:10,400 --> 00:44:12,861
In closing, I spoke to Dumais Ventures.
595
00:44:12,902 --> 00:44:15,572
They agreed to a trial
on the Asian market.
596
00:44:15,613 --> 00:44:18,408
If we hit our targets,
we get the whole portfolio.
597
00:44:18,450 --> 00:44:21,036
So, good luck, Corine Boulay.
598
00:44:22,245 --> 00:44:23,997
Have a great day, everyone!
599
00:44:31,671 --> 00:44:32,839
Excuse me.
600
00:44:38,553 --> 00:44:40,305
What is this?
601
00:44:42,307 --> 00:44:45,393
Pull up Dumais' financial profile.
The last 10 years.
602
00:44:45,435 --> 00:44:49,230
Analyze their diversification
and risk management.
603
00:44:49,272 --> 00:44:51,608
Unless you have
more important things to do.
604
00:44:52,108 --> 00:44:53,526
No, not at all.
605
00:44:55,904 --> 00:44:58,114
- Estelle?
- Yes?
606
00:44:58,656 --> 00:45:00,992
You seem a little...
607
00:45:01,034 --> 00:45:02,494
What?
608
00:45:02,535 --> 00:45:05,413
There's something
different about you.
609
00:45:07,290 --> 00:45:09,626
She's definitely not helping me shine.
610
00:45:09,668 --> 00:45:12,212
- She's tough on me, no?
- No.
611
00:45:12,253 --> 00:45:14,798
That's just her tone.
612
00:45:14,839 --> 00:45:17,258
She's a woman who knows
what she wants.
613
00:45:18,051 --> 00:45:19,219
And I don't?
614
00:45:20,512 --> 00:45:24,933
Project 3... brilliant.
I'd like to talk more about it.
615
00:45:24,974 --> 00:45:26,309
Really? Sure.
616
00:45:41,741 --> 00:45:45,370
- I have to go see someone.
- Go on. I'll cover for you.
617
00:45:54,671 --> 00:45:56,798
I'd like you to research Kongtech.
618
00:46:01,845 --> 00:46:02,887
Be discreet.
619
00:46:05,890 --> 00:46:09,102
She just left.
She had a doctor's appointment.
620
00:46:09,853 --> 00:46:12,605
- Again?
- Yeah.
621
00:46:14,274 --> 00:46:16,317
So, we're going to work on...
622
00:46:19,529 --> 00:46:20,822
Where does it hurt?
623
00:46:22,032 --> 00:46:24,451
L1, L2.
624
00:46:25,035 --> 00:46:27,037
That's it.
625
00:46:28,163 --> 00:46:31,499
Let's take a look.
Have a seat.
626
00:46:39,299 --> 00:46:40,300
So...
627
00:46:41,676 --> 00:46:44,095
- You OK?
- Yes.
628
00:46:50,810 --> 00:46:53,480
Oh yeah. You're very tense.
629
00:46:53,521 --> 00:46:58,193
Lie down on your side, facing me.
Stretch out your lower leg.
630
00:46:59,444 --> 00:47:03,031
Give me your arm.
OK, give me your arm.
631
00:47:08,203 --> 00:47:11,581
- You all right?
- Yeah.
632
00:47:11,623 --> 00:47:13,500
OK, here we go.
633
00:47:17,504 --> 00:47:20,298
- On three.
- Speaking of three...
634
00:47:22,133 --> 00:47:26,012
Do you... Never mind.
635
00:47:27,305 --> 00:47:30,183
One, two, three.
636
00:47:32,227 --> 00:47:33,770
- OK?
- Yes.
637
00:47:33,812 --> 00:47:35,772
- Better?
- Yes.
638
00:47:41,569 --> 00:47:43,988
- That's strange, though.
- What?
639
00:47:45,824 --> 00:47:49,327
Your sacrum is out of place.
I'll have to readjust it.
640
00:47:50,578 --> 00:47:53,623
- How do you do that?
- From the inside.
641
00:47:54,124 --> 00:47:55,291
The inside of what?
642
00:47:57,627 --> 00:47:59,838
The inside.
The natural passageway.
643
00:48:02,257 --> 00:48:04,426
You're going to put your...
in my...
644
00:48:04,467 --> 00:48:08,221
Yes, but it's a common practice.
Nothing to worry about.
645
00:48:10,432 --> 00:48:11,683
Hey, Mathieu!
646
00:48:13,018 --> 00:48:16,479
What did you mean
about Estelle and me?
647
00:48:16,521 --> 00:48:19,190
- You know. Don't rub it in.
- Stop.
648
00:48:19,232 --> 00:48:20,650
You don't know Estelle.
649
00:48:20,692 --> 00:48:22,861
You wouldn't guess
she was so into sex.
650
00:48:23,445 --> 00:48:25,321
We all have a kinky side, Mat.
651
00:48:25,363 --> 00:48:27,866
Still, a threesome isn't nothing.
652
00:48:29,868 --> 00:48:33,329
- You're playing it pretty cool!
- How do you know about it?
653
00:48:36,124 --> 00:48:39,169
She says that if she can do this,
she can do anything.
654
00:48:40,211 --> 00:48:43,006
- She's going to crash and burn!
- For sure!
655
00:48:43,048 --> 00:48:44,924
Don't tell anyone, OK?
656
00:48:45,633 --> 00:48:48,345
If you tell, I'll kill you
in your sleep.
657
00:48:48,386 --> 00:48:50,430
No, I won't tell.
658
00:48:51,723 --> 00:48:52,974
I swear.
659
00:48:57,312 --> 00:48:59,314
- You didn't know?
- I did!
660
00:48:59,856 --> 00:49:01,941
Seriously, don't tell her I told you.
661
00:49:01,983 --> 00:49:06,696
I'm just surprised she mentioned it.
I told her to be discreet.
662
00:49:07,739 --> 00:49:09,282
I have to go.
663
00:49:41,856 --> 00:49:44,818
Why didn't you tell me?
You didn't want to do it with me?
664
00:49:45,735 --> 00:49:48,154
Of course I did!
665
00:49:48,196 --> 00:49:49,406
It was a surprise.
666
00:49:50,198 --> 00:49:51,741
It was gonna be your present.
667
00:49:51,783 --> 00:49:54,035
My birthday's passed.
You got me a BBQ kit.
668
00:49:54,077 --> 00:49:57,580
No, I mean our tenth anniversary.
669
00:49:58,623 --> 00:50:01,835
- Wouldn't you like that?
- That's not the issue. It's not us.
670
00:50:02,252 --> 00:50:05,130
- Not us, how?
- It's not us to do kinky stuff.
671
00:50:05,171 --> 00:50:09,009
- Jesus! Who are you?
- Really? You're judging me?
672
00:50:15,098 --> 00:50:18,309
It's better to jack off
into a silicone vagina, right?
673
00:50:18,351 --> 00:50:20,937
Or watch this?
You like Asian girls?
674
00:50:20,979 --> 00:50:23,898
It's not what you think.
I found it.
675
00:50:23,940 --> 00:50:27,152
I mean, it was a contest.
I mean, a gift.
676
00:50:27,193 --> 00:50:28,737
It's complicated.
677
00:50:28,778 --> 00:50:31,614
Sure! You're no better than I am.
678
00:50:31,656 --> 00:50:34,617
I should've told you,
but I was afraid you'd judge me.
679
00:50:35,410 --> 00:50:36,995
Are you serious?
680
00:50:37,037 --> 00:50:39,039
You really want to do this?
681
00:50:40,749 --> 00:50:42,250
Yes.
682
00:50:43,001 --> 00:50:46,046
It's not that crazy.
I'm not asking you to rob a bank.
683
00:50:46,713 --> 00:50:48,423
We need to spice things up.
684
00:50:48,465 --> 00:50:51,051
But this is big.
Doesn't it scare you?
685
00:50:51,760 --> 00:50:52,677
Yes.
686
00:50:53,470 --> 00:50:55,347
I'm scared you'll fall in love
with someone else.
687
00:50:55,388 --> 00:50:57,474
I'm scared you'll fall in love too.
688
00:50:58,058 --> 00:51:01,478
Wait, are you a lesbian
and I just don't know it?
689
00:51:01,519 --> 00:51:04,272
If you tell me you're a lesbian...
690
00:51:05,482 --> 00:51:06,691
I'm gonna get turned on.
691
00:51:08,234 --> 00:51:10,403
- I don't think so.
- What do you mean?
692
00:51:10,445 --> 00:51:12,697
"I don't think so"
isn't super convincing.
693
00:51:12,739 --> 00:51:14,366
Well, I don't think so!
694
00:51:16,451 --> 00:51:20,121
If we do this, there's gonna be
a before and an after.
695
00:51:20,163 --> 00:51:22,374
At least we'll have an after.
696
00:51:24,668 --> 00:51:26,002
Think about it.
697
00:51:39,432 --> 00:51:40,600
You're up?
698
00:51:40,642 --> 00:51:44,354
So, I've been thinking
about your thing, your project.
699
00:51:44,396 --> 00:51:46,481
- Did you sleep?
- Not much.
700
00:51:46,523 --> 00:51:50,694
If you think it'd be good for us,
I'm willing to try it.
701
00:51:50,735 --> 00:51:52,487
- Are you sure?
- Yes.
702
00:51:52,529 --> 00:51:55,490
If it's important to you,
it's important to me.
703
00:51:55,532 --> 00:51:59,119
I'm prepared to sleep with you
and another girl, for you.
704
00:51:59,160 --> 00:52:00,954
- Just for me?
- Yes.
705
00:52:00,995 --> 00:52:02,247
And since I was awake,
706
00:52:02,288 --> 00:52:05,375
I thought I'd help out
by putting together a list of girls.
707
00:52:05,417 --> 00:52:07,377
- Women?
- Women, girls...
708
00:52:08,503 --> 00:52:10,088
Bianca, 24 years old.
709
00:52:14,092 --> 00:52:17,262
These are pictures of girls,
women, I found online,
710
00:52:17,303 --> 00:52:21,725
whose physical appearance
could guide us in our search.
711
00:52:21,766 --> 00:52:23,143
That's so nice!
712
00:52:23,768 --> 00:52:25,145
All blondes, huh?
713
00:52:25,562 --> 00:52:26,813
With big breasts.
714
00:52:26,855 --> 00:52:28,148
I hadn't noticed.
715
00:52:28,189 --> 00:52:31,151
Is that what you fantasize about
when you're with me?
716
00:52:31,192 --> 00:52:33,695
- Because I'm the opposite.
- Stop!
717
00:52:33,737 --> 00:52:37,073
- You're the one who wanted this.
- Yeah, I'm sorry.
718
00:52:37,115 --> 00:52:39,909
- I'm a bit uncomfortable, I guess.
- Me too.
719
00:52:40,785 --> 00:52:42,787
Maybe we should take it
step by step.
720
00:52:43,955 --> 00:52:46,207
BONDAGE KNOT #3
"THE SUBMISSIVE PRINCESS"
721
00:52:48,001 --> 00:52:50,211
- Looks about right.
- Yeah?
722
00:52:51,421 --> 00:52:53,340
I've never been that good at knots.
723
00:52:53,381 --> 00:52:55,383
- Is it too tight?
- No, it's fine.
724
00:52:55,425 --> 00:52:57,844
I wouldn't want you to get gangrene.
725
00:52:57,886 --> 00:52:59,346
What do we do now?
726
00:52:59,387 --> 00:53:03,308
Now, I want you to pretend
to be a German officer,
727
00:53:03,350 --> 00:53:04,851
trying to get me to talk.
728
00:53:04,893 --> 00:53:07,937
Do I have to be German?
I do a better Scottish accent.
729
00:53:07,979 --> 00:53:10,899
A sadistic Scottish officer? No.
730
00:53:11,649 --> 00:53:15,570
Watch yourself, lassie!
I'll smack your wee behind!
731
00:53:16,696 --> 00:53:18,156
That doesn't do it at all.
732
00:53:18,198 --> 00:53:20,784
Aye, I can be dangerous, bonnie!
733
00:53:20,825 --> 00:53:23,912
- OK, untie me. We're done.
- No.
734
00:53:24,412 --> 00:53:27,165
- Untie me!
- I'll untie you when I want!
735
00:53:27,207 --> 00:53:30,251
- I'm freaking out. This isn't fun!
- Yes, it is!
736
00:53:30,293 --> 00:53:32,837
We can't do a twosome,
let alone a threesome!
737
00:53:34,089 --> 00:53:35,840
What's a threesome?
738
00:53:39,928 --> 00:53:42,681
It's a piece of furniture from IKEA.
739
00:53:42,722 --> 00:53:44,974
And it's very difficult
to put together.
740
00:53:45,016 --> 00:53:47,227
- It's adult furniture.
- Yeah.
741
00:53:51,564 --> 00:53:54,943
Go get ready for football,
and I'll make you a nice breakfast.
742
00:53:56,111 --> 00:53:58,446
- Dad, why is Mom tied up?
- What?
743
00:53:58,488 --> 00:54:02,158
Simon? Simon?
744
00:54:05,245 --> 00:54:07,872
- Do you have any experience?
- A bit.
745
00:54:07,914 --> 00:54:11,876
I can show you everything:
deep throat, choking, snowballing,
746
00:54:11,918 --> 00:54:14,587
spit roasting, face sitting,
747
00:54:14,629 --> 00:54:17,465
golden showers, rimming,
bukkake, fist fucking...
748
00:54:18,174 --> 00:54:20,135
But I won't do anything with animals.
749
00:54:20,176 --> 00:54:21,845
It's disrespectful.
750
00:54:21,886 --> 00:54:24,139
- No animals?
- Right.
751
00:54:25,765 --> 00:54:27,684
This isn't gonna work.
752
00:54:27,726 --> 00:54:31,229
- Sorry, I really had to go!
- Sure!
753
00:54:32,105 --> 00:54:36,609
- That's not a problem for you?
- No. You're really my type.
754
00:54:36,651 --> 00:54:40,196
But I'm four centimetres dilated,
so we'd have to do it now.
755
00:54:41,406 --> 00:54:42,991
I'm really in the mood.
756
00:54:45,618 --> 00:54:48,329
- You're Tatiana?
- Yes.
757
00:54:48,371 --> 00:54:49,539
You have experience?
758
00:54:49,581 --> 00:54:54,085
$500 cash, US.
759
00:55:03,553 --> 00:55:07,140
She says you're very pretty
and that she won't tell anyone.
760
00:55:09,309 --> 00:55:12,604
But how would we...
Would you be there when...
761
00:55:12,645 --> 00:55:16,900
Yes, I go everywhere with her.
But I'll just watch, right?
762
00:55:24,115 --> 00:55:25,158
So?
763
00:55:25,200 --> 00:55:27,952
Nothing. I tried,
but did you see the candidates?
764
00:55:27,994 --> 00:55:29,662
Big surprise!
765
00:55:29,704 --> 00:55:33,583
You're bailing, the one time
you were doing something for you!
766
00:55:34,209 --> 00:55:37,921
Sorry I'm not a narcissist like you.
I put others before myself.
767
00:55:38,797 --> 00:55:42,550
Yeah, and then you never
get to yourself at all.
768
00:55:42,967 --> 00:55:45,428
- 1-0, Marie-Jo.
- You're just like Mom.
769
00:55:45,470 --> 00:55:48,682
Go back to the '50s
and bake a pie for your man.
770
00:55:48,723 --> 00:55:50,767
Where do you get off saying that?
771
00:55:51,351 --> 00:55:54,062
I'm always digging you
out of some hole.
772
00:55:54,104 --> 00:55:56,481
I'd rather have holes
than emptiness.
773
00:55:56,523 --> 00:55:59,484
- 2-0.
- You're heartless.
774
00:56:00,068 --> 00:56:02,904
How often did you visit Mom
in the hospital? Never.
775
00:56:02,946 --> 00:56:04,072
I was there.
776
00:56:04,114 --> 00:56:07,409
I always did your homework,
your chores. I had no life!
777
00:56:07,450 --> 00:56:09,494
- And you still don't!
- 3-0.
778
00:56:09,536 --> 00:56:10,954
- That's your fault!
- 3-1.
779
00:56:10,995 --> 00:56:16,292
For once, you were doing
something fun and unpredictable!
780
00:56:16,334 --> 00:56:19,671
But no, it's too tough! Wake up!
781
00:56:19,713 --> 00:56:21,464
Stop scrubbing your counters.
782
00:56:21,506 --> 00:56:24,801
Do your clit instead!
It'll loosen you up.
783
00:56:24,843 --> 00:56:27,053
- 4-1.
- Enough.
784
00:56:27,095 --> 00:56:29,764
And what has that philosophy
gotten you? Nothing!
785
00:56:29,806 --> 00:56:33,018
You're 36. You have no job,
no boyfriend and no future.
786
00:56:33,059 --> 00:56:35,270
You don't have a future either!
787
00:56:35,311 --> 00:56:38,815
You work 60-hour weeks at a shit job
to pay your shit mortgage,
788
00:56:38,857 --> 00:56:42,402
while your husband, Mr. Potato Head,
jacks off into a fake vagina!
789
00:56:42,444 --> 00:56:45,071
Well, you're... Mrs. Slut!
790
00:56:45,739 --> 00:56:47,741
I have a family. You have nothing!
791
00:56:47,782 --> 00:56:50,493
Your Kilimanjaro
is to become an adult
792
00:56:50,535 --> 00:56:52,871
and stop pissing off your sister!
793
00:56:56,958 --> 00:56:58,585
Feels good, right?
794
00:57:01,004 --> 00:57:03,465
You never would have spoken to me
that way 10 days ago.
795
00:57:07,177 --> 00:57:09,763
- Thank you, Dr. Slut.
- You're welcome.
796
00:57:11,097 --> 00:57:15,143
I wish I had a sister to insult.
If only she hadn't died...
797
00:57:15,685 --> 00:57:18,605
I'm joking!
798
00:57:18,646 --> 00:57:20,315
Is this good?
799
00:57:20,357 --> 00:57:23,735
No, you lose again!
You're really unlucky!
800
00:57:23,777 --> 00:57:24,986
What are you doing?
801
00:57:25,028 --> 00:57:28,531
Aunt Marie-Jo is teaching me poker.
She's really good.
802
00:57:28,573 --> 00:57:31,326
- Is that your money?
- Yeah.
803
00:57:31,368 --> 00:57:32,911
I'll give it back to her!
804
00:57:34,621 --> 00:57:36,831
- We're gonna go.
- Yes.
805
00:57:36,873 --> 00:57:38,708
- Bye, sweetie!
- Bye!
806
00:57:38,750 --> 00:57:40,418
- Have a good night!
- Thanks!
807
00:57:42,045 --> 00:57:44,923
- Should we keep playing?
- I'm out of money.
808
00:57:47,717 --> 00:57:52,722
This bar is the spot
to find girls who are willing.
809
00:57:54,641 --> 00:57:58,395
Are you serious?
I haven't smoked up since college.
810
00:58:02,023 --> 00:58:03,149
It's really mild.
811
00:58:03,566 --> 00:58:05,485
- You're sure it'll be OK?
- Yeah.
812
00:58:05,527 --> 00:58:07,570
It's called Tibetan Nightmare.
813
00:58:15,036 --> 00:58:16,037
Jesus!
814
00:58:27,549 --> 00:58:31,052
- Have you been here before?
- Once with Mathieu.
815
00:58:31,094 --> 00:58:34,180
Ma'am. Simon! Follow me.
816
00:58:34,222 --> 00:58:36,850
- He's got a good memory!
- I know!
817
00:58:43,857 --> 00:58:45,567
It's your Asian friend!
818
00:58:57,495 --> 00:59:00,081
She must be doing this
to pay for grad school.
819
00:59:00,123 --> 00:59:03,168
The Chinese are good at math.
I'll bet she's awesome.
820
00:59:04,085 --> 00:59:06,755
We should try to find someone.
821
00:59:09,507 --> 00:59:10,508
What about her?
822
00:59:12,969 --> 00:59:14,262
RoboCop?
823
00:59:16,431 --> 00:59:17,432
I'm down.
824
00:59:22,520 --> 00:59:24,898
- I'm kind of nervous!
- That's OK.
825
00:59:27,984 --> 00:59:29,235
Hi!
826
00:59:30,111 --> 00:59:32,989
- Hi! I'm Estelle!
- I'm $40.
827
00:59:34,699 --> 00:59:35,700
Here.
828
00:59:37,410 --> 00:59:40,914
- What's her problem?
- Nothing. She's just nervous.
829
00:59:43,708 --> 00:59:45,251
We have a question for you.
830
00:59:45,293 --> 00:59:46,544
What?
831
00:59:47,712 --> 00:59:52,258
Have you ever had a threesome
with regular people?
832
00:59:53,551 --> 00:59:56,137
Who do you think I am?
I have a family.
833
00:59:56,888 --> 00:59:59,849
So do I.
We have a 9-year-old girl.
834
00:59:59,891 --> 01:00:02,018
Really? My son's turning 6.
835
01:00:02,060 --> 01:00:04,479
- Do you have a picture?
- Of course!
836
01:00:07,107 --> 01:00:10,026
- That must have hurt!
- Yeah, I tore this much.
837
01:00:10,068 --> 01:00:11,736
No, I meant the tattoo.
838
01:00:13,780 --> 01:00:15,824
He's handsome. He looks smart.
839
01:00:15,865 --> 01:00:16,908
Check it out.
840
01:00:16,950 --> 01:00:21,329
When I squeeze my ass,
it looks like he's laughing.
841
01:00:21,830 --> 01:00:24,666
- It's true!
- He's giggling.
842
01:00:27,669 --> 01:00:30,296
He's a sweetheart.
He never says a word.
843
01:00:30,338 --> 01:00:33,133
He's so cute.
You should see his little feet!
844
01:00:33,174 --> 01:00:35,510
He could stand up at six months.
Six months!
845
01:00:36,344 --> 01:00:38,805
He's a champ. He's so strong!
846
01:00:38,847 --> 01:00:41,975
Well, we're not here
to talk about your son.
847
01:00:42,392 --> 01:00:45,937
What's his problem?
Can't I talk about my son sometimes?
848
01:00:45,979 --> 01:00:48,314
- Come on!
- Relax, baldy!
849
01:00:49,566 --> 01:00:51,026
Don't talk to him that way.
850
01:00:51,067 --> 01:00:54,320
I'll talk to him how I want.
Can't I get some respect at work?
851
01:00:54,362 --> 01:00:57,323
You ever heard of integrity?
How about respect?
852
01:00:57,365 --> 01:00:58,783
Respect, really?
853
01:00:58,825 --> 01:01:02,037
In five minutes, you'll be
waving your pussy around.
854
01:01:02,078 --> 01:01:04,914
Hey! Don't talk about
my cooch that way!
855
01:01:04,956 --> 01:01:08,835
I do CrossFit, I drink kombucha
and I've won waxing competitions,
856
01:01:08,877 --> 01:01:10,462
so don't lecture me!
857
01:01:11,713 --> 01:01:14,090
You don't deserve to see
my beautiful bongos.
858
01:01:16,259 --> 01:01:17,510
Out of my way!
859
01:01:18,803 --> 01:01:21,848
...for all the children
who go hungry.
860
01:01:22,682 --> 01:01:25,268
Thank you, Cassidy.
That's a nice gesture.
861
01:01:26,603 --> 01:01:28,229
Any other family projects?
862
01:01:37,739 --> 01:01:38,907
Lily?
863
01:01:45,747 --> 01:01:47,374
Hi! My name is Lily.
864
01:01:47,415 --> 01:01:50,543
At my house, my parents
are putting together a threesome.
865
01:01:51,211 --> 01:01:53,129
- A what?
- A threesome.
866
01:01:53,171 --> 01:01:55,006
It's for adults. You must know it.
867
01:01:55,590 --> 01:01:59,636
Threesomes are complicated.
I think they come from Sweden.
868
01:01:59,678 --> 01:02:02,889
- Adults get together to-
- OK. Have a seat, Lily.
869
01:02:02,931 --> 01:02:06,059
- But I'm not finished.
- That's enough.
870
01:02:06,101 --> 01:02:08,228
I have a drawing
that shows everything.
871
01:02:09,938 --> 01:02:11,439
I didn't do anything.
872
01:02:16,111 --> 01:02:17,445
Benjamin?
873
01:02:24,077 --> 01:02:26,371
Your daughter tried
to show the class
874
01:02:26,413 --> 01:02:28,206
how to put together a threesome.
875
01:02:29,624 --> 01:02:31,710
The things they see online, huh?
876
01:02:31,751 --> 01:02:34,295
This isn't the place
for that kind of thing.
877
01:02:35,213 --> 01:02:37,924
A threesome. Can you imagine?
878
01:02:37,966 --> 01:02:39,592
Our daughter is very avant-garde!
879
01:02:41,761 --> 01:02:45,598
I don't judge people for their habits.
880
01:02:46,474 --> 01:02:47,726
Quite the opposite.
881
01:02:48,518 --> 01:02:51,771
My approach to human relationships
is based on respect.
882
01:02:52,814 --> 01:02:55,859
Respect for everyone's boundaries.
883
01:02:57,902 --> 01:03:02,532
I like that approach.
884
01:03:03,283 --> 01:03:07,787
We also value openness and respect,
885
01:03:07,829 --> 01:03:09,247
like you said.
886
01:03:14,794 --> 01:03:15,962
What?
887
01:03:16,004 --> 01:03:17,464
Seriously?
888
01:03:18,923 --> 01:03:20,633
Do you ever engage in...
889
01:03:23,178 --> 01:03:25,388
extracurricular activities?
890
01:03:25,430 --> 01:03:28,141
- It's been known to happen.
- She's Lily's teacher!
891
01:03:28,183 --> 01:03:29,809
- So?
- Yeah. So?
892
01:03:31,144 --> 01:03:33,605
No. We're going.
We'll tell Lily to cool it.
893
01:03:33,646 --> 01:03:36,441
Thanks for everything.
Keep up the good work! Let's go.
894
01:03:37,442 --> 01:03:39,903
Apparently, we're leaving.
895
01:03:45,283 --> 01:03:47,452
- What's your problem?
- What?
896
01:03:50,538 --> 01:03:52,999
We're switching schools.
897
01:03:53,041 --> 01:03:54,959
I think she's quite competent.
898
01:03:55,001 --> 01:03:57,671
- You think she's pretty?
- I didn't notice.
899
01:03:58,838 --> 01:04:01,299
- That's a lot of money.
- Yep!
900
01:04:03,718 --> 01:04:04,886
It's almost even.
901
01:04:04,928 --> 01:04:07,764
- You think so?
- Yeah.
902
01:04:10,016 --> 01:04:13,019
- What's this?
- It's a pool for your threesome.
903
01:04:13,061 --> 01:04:14,938
I bet $25 that you won't do it.
904
01:04:14,979 --> 01:04:18,024
- So everyone here knows?
- Yeah!
905
01:04:18,066 --> 01:04:19,859
Forget it. I'm not doing it.
906
01:04:20,652 --> 01:04:21,861
SIMON'S THREESOME POOL
907
01:04:21,903 --> 01:04:23,822
- What?
- It's my business!
908
01:04:23,863 --> 01:04:26,074
No, you're doing it.
909
01:04:26,116 --> 01:04:29,577
Not for you. For me.
For everyone here.
910
01:04:29,619 --> 01:04:32,455
Look, a threesome
is more complicated than it sounds.
911
01:04:32,497 --> 01:04:34,791
It's hard to find
a girl who's willing.
912
01:04:34,833 --> 01:04:37,836
What? It's harder to find a girl
who hasn't done one.
913
01:04:37,877 --> 01:04:39,838
Oh yeah? You want to do it?
914
01:04:40,422 --> 01:04:42,590
No. I bet $25 that you wouldn't.
915
01:04:46,386 --> 01:04:48,096
I know who can help you.
916
01:04:56,604 --> 01:04:58,064
Bruno, Simon.
917
01:04:58,940 --> 01:05:00,150
Hi!
918
01:05:06,614 --> 01:05:07,949
The $20.
919
01:05:09,242 --> 01:05:10,952
This is so stupid!
920
01:05:19,169 --> 01:05:21,546
What I'm about to tell you is a secret.
921
01:05:26,426 --> 01:05:31,056
There's a place
that not many people know about.
922
01:05:31,598 --> 01:05:35,685
It's like a little castle
hidden in a bungalow.
923
01:05:36,311 --> 01:05:39,773
It doesn't look like much,
to avoid unwanted attention.
924
01:05:40,357 --> 01:05:43,985
But as soon as you walk in,
as soon as you open that door,
925
01:05:44,027 --> 01:05:46,237
you enter another world.
926
01:05:46,696 --> 01:05:49,908
On your left,
there's a white grand piano.
927
01:05:50,450 --> 01:05:54,788
And on that piano, Garou,
the singer, is just kicking back.
928
01:05:54,829 --> 01:05:57,082
What? Garou, man!
929
01:05:57,123 --> 01:05:59,501
- Yeah. He's always there!
- Really?
930
01:05:59,542 --> 01:06:01,753
He needs to move those fingers.
931
01:06:02,337 --> 01:06:07,092
I've never seen such sensual women.
932
01:06:09,678 --> 01:06:11,137
Marshmallow breasts...
933
01:06:12,889 --> 01:06:15,558
velvet ass cheeks...
934
01:06:18,186 --> 01:06:20,230
You're in for a beautiful night.
935
01:06:23,858 --> 01:06:28,029
- And Garou is always there.
- Maybe that's why his throat hurts!
936
01:06:28,071 --> 01:06:31,366
Everybody wears masks
so it's totally anonymous.
937
01:06:31,408 --> 01:06:34,035
So it might not be Garou,
but whatever!
938
01:06:36,204 --> 01:06:38,915
It's in a basement in Montreal North.
I hear it's very tasteful.
939
01:06:38,957 --> 01:06:41,209
"Basement in Montreal North"
and "tasteful"
940
01:06:41,251 --> 01:06:42,836
don't belong in the same sentence.
941
01:06:44,587 --> 01:06:46,589
It's OK. I trust you.
942
01:06:49,050 --> 01:06:51,678
Recalculating route.
943
01:06:52,095 --> 01:06:55,056
Turn right in 10 metres.
944
01:06:55,682 --> 01:06:58,184
Turn right.
945
01:06:59,436 --> 01:07:01,980
Recalculating route.
946
01:07:02,605 --> 01:07:06,401
- How are you feeling?
- A little nervous!
947
01:07:07,027 --> 01:07:09,279
Continue for one kilometre.
948
01:07:09,320 --> 01:07:11,281
What will you think of me after?
949
01:07:11,322 --> 01:07:13,908
That you're kinky,
but with good values.
950
01:07:13,950 --> 01:07:16,786
Turn left in 10 metres.
951
01:07:17,412 --> 01:07:20,081
- Turn left.
- You sure you can handle two women?
952
01:07:20,123 --> 01:07:23,335
-
Turn left...
- Shut up! Not you, her.
953
01:07:23,376 --> 01:07:27,255
Yeah, I think
I can handle two women.
954
01:07:28,757 --> 01:07:32,594
You have arrived.
Your destination is on the right.
955
01:07:37,557 --> 01:07:39,225
Quite the castle, huh?
956
01:07:39,267 --> 01:07:42,520
We go in, we find a woman,
we get her phone number and...
957
01:07:42,562 --> 01:07:43,980
...we get the hell out.
958
01:07:44,022 --> 01:07:45,648
15 minutes max.
959
01:07:46,983 --> 01:07:48,526
We're crazy, aren't we?
960
01:07:50,278 --> 01:07:52,489
- I have to pee!
- OK, let's go.
961
01:07:54,574 --> 01:07:56,618
Nice place!
962
01:07:59,079 --> 01:08:03,541
- You must be Estelle and Simon.
- Hello!
963
01:08:03,583 --> 01:08:07,212
Hello! Sophie, Garou.
964
01:08:09,631 --> 01:08:12,592
It's Grégoire, but everyone says
I look like Garou.
965
01:08:15,095 --> 01:08:16,596
See you downstairs?
966
01:08:17,972 --> 01:08:20,058
Here you go!
967
01:08:21,935 --> 01:08:23,603
Sorry, it's the only one left.
968
01:08:24,104 --> 01:08:25,772
- Oh yeah?
- Yeah.
969
01:08:28,316 --> 01:08:31,152
Shoes. We try to keep it clean.
970
01:08:31,194 --> 01:08:34,906
With all the people coming
and going, it's not easy.
971
01:08:36,074 --> 01:08:37,492
I put it on?
972
01:08:42,080 --> 01:08:43,998
Watch your head!
973
01:08:47,252 --> 01:08:49,671
- Nice!
- It really is!
974
01:08:52,382 --> 01:08:55,135
- Can I get you a drink?
- No, we're not thirsty.
975
01:08:55,176 --> 01:08:56,302
It'll help you relax.
976
01:08:56,803 --> 01:08:58,722
We're gonna have fun tonight!
977
01:08:59,139 --> 01:09:00,724
Two glasses, Sylvain.
978
01:09:02,017 --> 01:09:04,102
- Here.
- Thank you.
979
01:09:06,271 --> 01:09:07,897
That won't work!
980
01:09:07,939 --> 01:09:10,316
- It's got a kick!
- Yeah, a little.
981
01:09:10,900 --> 01:09:14,237
For this to work,
you have to mingle.
982
01:09:18,408 --> 01:09:20,535
Sorry, this was a bad idea.
Let's go.
983
01:09:20,577 --> 01:09:21,995
No. We said 15 minutes.
984
01:09:22,037 --> 01:09:23,371
- You sure?
- Yes.
985
01:09:23,413 --> 01:09:25,290
Sorry, Monique. Not tonight.
986
01:09:25,331 --> 01:09:28,043
Poor-man's Garou
is coming over.
987
01:09:30,378 --> 01:09:32,088
I feel like dancing.
988
01:09:32,756 --> 01:09:34,924
- You're so tense!
- Not really.
989
01:09:34,966 --> 01:09:37,302
- You must have nice little tits.
- No.
990
01:09:37,344 --> 01:09:38,928
I want you to kiss my husband!
991
01:09:39,346 --> 01:09:41,348
I can't wait to blow your boyfriend!
992
01:09:41,389 --> 01:09:43,141
- Come on, touch me!
- No!
993
01:09:43,183 --> 01:09:44,684
- Let's go!
- Come on!
994
01:09:45,518 --> 01:09:47,062
Jesus!
995
01:09:49,272 --> 01:09:52,359
It's like a '70s porno down there.
It's a prefab nightmare.
996
01:09:52,400 --> 01:09:53,818
Jesus Christ!
997
01:09:53,860 --> 01:09:56,905
- What are you doing?
- I really had to go.
998
01:09:57,697 --> 01:09:59,407
I feel like throwing up.
999
01:10:02,243 --> 01:10:05,622
What are we doing
in a basement in Montreal North?
1000
01:10:05,663 --> 01:10:08,375
Could we sink any lower?
We were fine before!
1001
01:10:08,416 --> 01:10:11,461
Don't you think our life is boring?
Or that I'm boring?
1002
01:10:11,503 --> 01:10:13,171
I like that you're boring!
1003
01:10:13,213 --> 01:10:15,131
What does that mean?
1004
01:10:15,173 --> 01:10:18,093
We've been so busy,
ever since Lily was born.
1005
01:10:20,136 --> 01:10:21,888
We never have time for us.
1006
01:10:22,597 --> 01:10:26,434
- I don't know. I'm tired.
- You're not tired. You're fed up.
1007
01:10:26,476 --> 01:10:29,646
Fed up with the routine:
lunches, garbage, recycling...
1008
01:10:29,688 --> 01:10:33,983
They don't even take cardboard boxes
if they're not in the bin anymore!
1009
01:10:35,610 --> 01:10:37,320
They're just regular people
1010
01:10:37,362 --> 01:10:39,406
who are brave enough
to shake things up.
1011
01:10:41,282 --> 01:10:42,575
What the...
1012
01:10:45,120 --> 01:10:47,706
- Suck him off!
- Those fuck-ups!
1013
01:10:47,747 --> 01:10:50,583
- Oh yeah!
- Fucking sickos! Come on!
1014
01:10:52,711 --> 01:10:55,380
- Are they following us?
- I don't know. Run!
1015
01:10:57,799 --> 01:11:01,428
Don't go. Be cool!
We were just getting warmed up.
1016
01:11:01,469 --> 01:11:03,054
- No!
- We're good!
1017
01:11:03,096 --> 01:11:06,016
- You forgot your shoes!
- That's OK!
1018
01:11:19,529 --> 01:11:22,699
- OK, Lily. We're here!
- Bye, Mom!
1019
01:11:36,129 --> 01:11:37,714
Hey, canteen!
1020
01:11:40,050 --> 01:11:41,843
Bruno, I'm talking to you!
1021
01:11:41,885 --> 01:11:46,264
Garou will be there, my ass!
Did Garou fall down on his face?
1022
01:11:46,306 --> 01:11:48,600
Did he get run over by a bulldozer?
1023
01:11:48,641 --> 01:11:51,019
I looked like a fucking idiot!
1024
01:11:53,229 --> 01:11:55,148
Dumb-ass!
1025
01:11:56,816 --> 01:12:00,612
Estelle, buy $25 million worth
of class A shares in Kongtech.
1026
01:12:00,653 --> 01:12:03,323
$25 million? Isn't that a lot?
1027
01:12:03,365 --> 01:12:05,367
I mean, Kongtech is speculative.
1028
01:12:05,408 --> 01:12:08,119
Change it, then.
Now it's a strong buy.
1029
01:12:08,536 --> 01:12:09,662
Based on what?
1030
01:12:11,081 --> 01:12:13,375
My little voice. Go on!
1031
01:12:17,045 --> 01:12:18,088
I'm not sure--
1032
01:12:18,129 --> 01:12:20,382
What? You can't write $25 million?
1033
01:12:20,423 --> 01:12:21,424
2-5...
1034
01:12:29,057 --> 01:12:32,394
Estelle? Do you think
she has insider information?
1035
01:12:32,435 --> 01:12:34,938
I don't know,
but it doesn't make sense.
1036
01:12:35,897 --> 01:12:38,191
- You know she hears a little voice?
- Yeah.
1037
01:12:38,233 --> 01:12:40,860
- She has a big and little voice.
- I know.
1038
01:12:40,902 --> 01:12:42,654
She might be schizophrenic.
1039
01:12:48,493 --> 01:12:50,453
What are you doing? Are you nuts?
1040
01:12:55,959 --> 01:12:57,377
Now's not the time.
1041
01:12:57,419 --> 01:13:01,923
Estelle, I'm at work, and I've found
the woman of your dreams!
1042
01:13:01,965 --> 01:13:04,092
I'm not sure I can do it now.
1043
01:13:04,134 --> 01:13:06,636
Sex isn't something you do.
1044
01:13:06,678 --> 01:13:09,097
It's a journey.
It's a destination.
1045
01:13:09,139 --> 01:13:11,141
What are you talking about?
1046
01:13:11,182 --> 01:13:12,600
She's from London.
1047
01:13:12,642 --> 01:13:16,896
She's just passing through,
and she's into it! Really into it!
1048
01:13:26,781 --> 01:13:28,033
TRANSACTION COMPLETED
1049
01:13:50,096 --> 01:13:52,432
Hi, Estelle!
1050
01:13:56,227 --> 01:13:57,687
Hi!
1051
01:14:01,149 --> 01:14:03,860
Scarlett and I met at a conference.
1052
01:14:03,902 --> 01:14:08,156
She studies sexual dysfunction,
specializing in the clitoris.
1053
01:14:09,199 --> 01:14:11,826
- That's narrow!
- Depends on the woman.
1054
01:14:12,452 --> 01:14:17,207
Scarlett doesn't speak much French
and doesn't understand it, either.
1055
01:14:27,342 --> 01:14:30,095
Are you comfortable with that?
Do you do this often?
1056
01:14:32,305 --> 01:14:36,351
I don't mean that it's your job,
that you're a prostitute-
1057
01:14:50,990 --> 01:14:52,617
I'm like a scared little puppy!
1058
01:15:03,837 --> 01:15:06,715
- So we have to do this now!
- Exactly.
1059
01:15:22,022 --> 01:15:23,440
Come on!
1060
01:15:38,580 --> 01:15:40,457
- That's my girlfriend.
- Really?
1061
01:15:42,167 --> 01:15:44,044
- What's she doing here?
- Beats me!
1062
01:15:47,797 --> 01:15:50,675
- What are you doing here?
- I have to talk to you.
1063
01:15:56,431 --> 01:15:57,849
Alex, Estelle.
1064
01:16:00,393 --> 01:16:01,603
Hi!
1065
01:16:03,271 --> 01:16:05,982
- What's up?
- Well...
1066
01:16:07,108 --> 01:16:08,318
I'll go.
1067
01:16:11,071 --> 01:16:12,781
This is it.
1068
01:16:12,822 --> 01:16:16,242
You're still on this?
I thought we were done with it.
1069
01:16:16,284 --> 01:16:18,078
Why? I never said that.
1070
01:16:18,119 --> 01:16:21,498
I found a woman who's willing.
She's perfect. She's waiting.
1071
01:16:21,539 --> 01:16:23,833
- Tonight's the night! Let's go!
- No.
1072
01:16:25,001 --> 01:16:27,045
- No, what?
- Not tonight.
1073
01:16:27,837 --> 01:16:30,340
- It's now or never.
- I don't think so.
1074
01:16:31,675 --> 01:16:33,051
You don't want to anymore?
1075
01:16:33,468 --> 01:16:35,929
To be honest, I was sure you'd bail.
1076
01:16:37,347 --> 01:16:39,307
I was into it at first, but not now.
1077
01:16:39,349 --> 01:16:41,142
It can't be good for us.
1078
01:16:42,185 --> 01:16:43,478
You're my husband.
1079
01:16:43,520 --> 01:16:45,605
You're supposed
to support my projects.
1080
01:16:45,647 --> 01:16:49,192
Redoing the kitchen is a project.
This is just messed up.
1081
01:16:49,609 --> 01:16:52,445
Look, I've always sacrificed myself
for others.
1082
01:16:52,487 --> 01:16:55,949
I'm finally doing something for me.
This is my challenge.
1083
01:16:55,990 --> 01:16:59,119
Your challenge? I thought it was
for our 10th anniversary.
1084
01:17:00,370 --> 01:17:03,998
Well, I'm doing it for me, and for us.
1085
01:17:04,040 --> 01:17:07,544
The thought of us and another woman
doesn't even turn me on!
1086
01:17:07,585 --> 01:17:09,796
Even in my dreams,
it goes badly and I get mad!
1087
01:17:10,922 --> 01:17:13,842
If you don't do it,
I'll do it with another man.
1088
01:17:18,805 --> 01:17:19,806
Go ahead.
1089
01:17:19,848 --> 01:17:22,434
I had my screw-up,
you have yours. We'll be even.
1090
01:17:23,059 --> 01:17:26,604
- No, this isn't about revenge.
- Stop.
1091
01:17:29,649 --> 01:17:31,109
Do it. Seriously.
1092
01:17:33,069 --> 01:17:35,613
But I never want to hear about it again, OK?
1093
01:17:35,655 --> 01:17:36,698
Never.
1094
01:17:39,701 --> 01:17:41,745
I hope that after it's done...
1095
01:17:42,746 --> 01:17:45,957
you'll be happy, with me.
1096
01:18:11,316 --> 01:18:16,321
Do you have an answer?
The interest expenses...
1097
01:18:33,463 --> 01:18:35,340
- Mom?
- Yes?
1098
01:18:35,382 --> 01:18:40,512
- Are you and Dad getting separated?
- No. Of course not!
1099
01:18:40,553 --> 01:18:45,266
- Darius, are you married?
- Yes, for 42 years.
1100
01:18:45,308 --> 01:18:48,228
- Where's your wife?
- In Bucharest.
1101
01:18:48,269 --> 01:18:50,355
That must help avoid fights.
1102
01:18:51,147 --> 01:18:53,858
- You think?
- Yes. Let's go.
1103
01:18:56,569 --> 01:18:58,738
COME TO THE OFFICE. NOW!
1104
01:19:01,866 --> 01:19:02,992
Car!
1105
01:19:04,828 --> 01:19:09,207
If you wanted to ruin
Dumais Ventures, then well done.
1106
01:19:09,249 --> 01:19:11,209
Let's not jump to conclusions.
1107
01:19:11,751 --> 01:19:15,046
The market will evolve
and it will allow us to...
1108
01:19:15,088 --> 01:19:16,715
Oh yeah?
1109
01:19:18,883 --> 01:19:23,346
The company is under trusteeship
and the funds are already blocked.
1110
01:19:23,388 --> 01:19:25,056
I lost $10 million in one day.
1111
01:19:25,098 --> 01:19:29,060
Tell me how, exactly,
this is all going to fix itself!
1112
01:19:32,105 --> 01:19:34,024
Is that your eighth sense?
1113
01:19:37,235 --> 01:19:41,573
- You think this is funny?
- No.
1114
01:19:42,115 --> 01:19:45,410
Are you working on something else?
Project 3, maybe?
1115
01:19:45,452 --> 01:19:48,079
Why don't you tell them about it?
1116
01:19:48,621 --> 01:19:51,666
Project 3 is a pilot project
that uses three-person groups
1117
01:19:51,708 --> 01:19:53,251
to make important decisions.
1118
01:19:53,293 --> 01:19:55,170
It didn't stop you from ruining us!
1119
01:19:55,211 --> 01:19:57,213
What do you think of Project 3?
1120
01:19:59,966 --> 01:20:02,761
You heard me.
What do you think?
1121
01:20:02,802 --> 01:20:05,180
- Is that your style?
- No.
1122
01:20:06,056 --> 01:20:08,141
Because I can get you out of this.
1123
01:20:13,438 --> 01:20:16,107
I'm asking you a favour.
You understand?
1124
01:20:17,817 --> 01:20:19,069
Go on. I'm in.
1125
01:20:20,695 --> 01:20:24,783
Charlyne, stay with us.
Right there is perfect. Yes.
1126
01:20:24,824 --> 01:20:28,036
Mr. Dumais,
Project 3 worked perfectly.
1127
01:20:28,495 --> 01:20:31,831
As you know, Corine wanted to invest
$25 million in Kongtech.
1128
01:20:32,248 --> 01:20:36,044
But her Project 3 committee,
made up of Charlyne and myself,
1129
01:20:36,086 --> 01:20:38,254
reversed that decision.
1130
01:20:38,797 --> 01:20:40,548
We invested $1.
1131
01:20:46,137 --> 01:20:47,681
To cover your losses.
1132
01:21:08,243 --> 01:21:09,452
I don't know.
1133
01:21:10,954 --> 01:21:13,832
I'd rather keep
our relationship professional.
1134
01:21:14,416 --> 01:21:18,920
Thomas, the day you put your finger
in my ass to adjust my sacrum,
1135
01:21:18,962 --> 01:21:20,839
I think we crossed that line.
1136
01:21:23,591 --> 01:21:28,596
If you swear there's no spark
between you and me, I'll back off.
1137
01:21:29,055 --> 01:21:32,225
- But you have to swear it.
- I swear.
1138
01:21:34,060 --> 01:21:35,562
Liar.
1139
01:21:44,738 --> 01:21:46,114
God...
1140
01:21:47,115 --> 01:21:49,701
I don't know what you're imagining,
but I'm not up to this.
1141
01:21:49,743 --> 01:21:52,620
- You'll be fine.
- No, I won't be fine.
1142
01:21:52,662 --> 01:21:54,330
Just breathe.
1143
01:21:54,372 --> 01:21:57,500
That's the thing.
I feel like I can't breathe.
1144
01:21:58,418 --> 01:22:01,588
- I'm going home.
- No, please stay.
1145
01:22:12,098 --> 01:22:13,850
I think I'm ready.
1146
01:22:21,441 --> 01:22:24,027
Thank you for agreeing
to take part in this.
1147
01:22:24,069 --> 01:22:27,197
It will surely be
an important event in my life.
1148
01:22:33,036 --> 01:22:34,871
I haven't had sex in two years!
1149
01:22:36,498 --> 01:22:38,917
Go ahead! I'll jump in.
1150
01:22:48,593 --> 01:22:51,346
Three, two, one... My turn!
1151
01:23:06,444 --> 01:23:08,905
- Esther?
- Estelle.
1152
01:23:08,947 --> 01:23:11,324
I know. Thank you.
1153
01:23:12,826 --> 01:23:14,953
Yeah, thanks.
1154
01:23:14,994 --> 01:23:16,705
You shut your mouth!
1155
01:24:28,193 --> 01:24:30,320
THREE BY 3
SIGN UP NOW
1156
01:24:52,342 --> 01:24:55,261
Stop arguing with me.
There are four!
1157
01:24:55,804 --> 01:24:57,555
You're right!
1158
01:24:59,057 --> 01:25:00,433
Mom!
1159
01:25:01,643 --> 01:25:04,813
- Hi, sweetie! How's it going?
- I love you!
1160
01:25:11,528 --> 01:25:13,029
Can we talk?
1161
01:25:25,667 --> 01:25:27,293
What are we doing up here?
1162
01:25:27,919 --> 01:25:31,131
- You don't remember?
- Remember what?
1163
01:25:32,215 --> 01:25:33,299
Babe!
1164
01:25:37,345 --> 01:25:40,348
- Your parents' roof?
- Yes.
1165
01:25:41,433 --> 01:25:44,019
The only place we could be alone.
1166
01:25:45,103 --> 01:25:47,147
- Our first time.
- Yeah.
1167
01:25:48,898 --> 01:25:50,483
Listen...
1168
01:25:52,986 --> 01:25:57,449
I know I didn't pay enough
attention to you. I let myself go.
1169
01:25:57,490 --> 01:25:59,617
But I'm gonna get back into shape.
1170
01:25:59,659 --> 01:26:01,327
It's not that! You're handsome.
1171
01:26:01,369 --> 01:26:03,872
I don't want you to change.
We're good together.
1172
01:26:03,913 --> 01:26:06,166
I wanted to prove
something to myself.
1173
01:26:07,417 --> 01:26:08,793
You're beautiful.
1174
01:26:08,835 --> 01:26:12,964
I miss you. I miss the two of us.
I miss the three of us.
1175
01:26:13,006 --> 01:26:15,050
I even miss Darius sometimes!
1176
01:26:16,885 --> 01:26:18,553
I love you so much.
1177
01:26:31,232 --> 01:26:33,026
You know it's been 10 years today?
1178
01:26:35,278 --> 01:26:36,654
You're right!
1179
01:26:42,786 --> 01:26:44,579
- I want you.
- Oh yeah?
1180
01:26:46,081 --> 01:26:47,957
Lie down.
1181
01:26:47,999 --> 01:26:49,125
- Are you nuts?
- No!
1182
01:26:49,167 --> 01:26:51,086
You want to do it here?
1183
01:26:51,127 --> 01:26:53,380
- You're crazy!
- I am not!
1184
01:27:03,431 --> 01:27:04,974
That's good!
1185
01:27:16,653 --> 01:27:19,447
Don't come yet!
86608