Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,813 --> 00:00:32,476
Devon: Once upon a time,
in a far off land,
2
00:00:33,575 --> 00:00:36,533
Lived a girl
and her mother and father.
3
00:00:38,096 --> 00:00:40,994
Their village was surrounded
by a high wall.
4
00:00:41,917 --> 00:00:44,024
Outside the wall
was the forest,
5
00:00:44,426 --> 00:00:46,833
home of Baba Yaga, the Witch.
6
00:00:47,597 --> 00:00:49,171
Baba Yaga had iron teeth
7
00:00:49,760 --> 00:00:51,183
that could bite through trees.
8
00:00:52,055 --> 00:00:54,656
His legs were like
chicken legs,
9
00:00:54,932 --> 00:00:57,136
and he ate little girls
for dinner.
10
00:00:57,720 --> 00:01:00,888
But inside the wall,
the girl was safe.
11
00:02:04,783 --> 00:02:06,364
Stick 'em up, Injun.
12
00:02:11,960 --> 00:02:14,032
Try the Madison house first.
13
00:02:14,170 --> 00:02:16,770
Then the Langers.
Skip the Cutcheners,
14
00:02:16,970 --> 00:02:19,010
they're in Rhode Island for the weekend.
15
00:02:19,010 --> 00:02:20,190
That's the Laughlins,
16
00:02:20,190 --> 00:02:21,636
the Cutcheners are in town.
17
00:02:21,636 --> 00:02:23,744
Don't forget to ring 3 or 4 times
with the Neils in Birchgrove Court.
18
00:02:24,068 --> 00:02:27,375
- The wife's almost deaf.
- And on the school board.
19
00:02:28,665 --> 00:02:30,886
Everyone will get a taste
of the Stockards. Yum yum.
20
00:02:33,897 --> 00:02:35,560
Devon: These are ready.
21
00:02:41,783 --> 00:02:43,462
Woman: Billy, snack time!
22
00:03:01,743 --> 00:03:03,818
Don't lose the money you get.
23
00:03:05,345 --> 00:03:07,441
Everyone loves that smile, remember.
24
00:03:07,467 --> 00:03:09,517
Your photo will be in the papers.
25
00:03:09,600 --> 00:03:11,102
- If she sells the most bags.
- Oh, she will.
26
00:03:11,549 --> 00:03:13,966
She's the perfect little saleswoman.
27
00:03:14,109 --> 00:03:15,627
Make a good impression, honey.
28
00:03:15,912 --> 00:03:17,999
We're still the new kids on the block.
Off to work we go.
29
00:03:19,159 --> 00:03:21,272
Don't fiddle with your socks,
they're just new.
30
00:03:21,524 --> 00:03:23,524
- Be careful on the roads.
- Watch for cars sweetie,
31
00:03:23,525 --> 00:03:26,232
- look left and right.
- Now get going.
32
00:03:30,459 --> 00:03:33,005
Whatever you do, don't go
outside the gate, sweetheart.
33
00:03:35,525 --> 00:03:36,896
Daddy loves you.
34
00:03:55,824 --> 00:03:58,936
Devon Stockard, now there's a girl
who is out to conquer the world.
35
00:03:59,089 --> 00:04:01,360
You want me to buy a
bag of those cookies from you?
36
00:04:01,548 --> 00:04:03,094
You're not on my list.
37
00:04:18,995 --> 00:04:21,942
- Man: Can I help you?
- Yeah. I finished your lawn, sir.
38
00:04:22,297 --> 00:04:24,770
- Already?
- I did a good job. Short back and sides.
39
00:04:24,997 --> 00:04:26,947
Got all the weeds, sir.
40
00:04:35,323 --> 00:04:37,262
Sorry, you think I could
use your bathroom facilities?
41
00:04:41,919 --> 00:04:43,332
Guess not.
42
00:05:46,891 --> 00:05:48,631
Can I give you some help, son?
43
00:05:50,059 --> 00:05:51,420
Oh, I can get it, thanks.
44
00:05:54,812 --> 00:05:56,085
Just tell me when.
45
00:05:57,459 --> 00:05:58,644
Just a minute.
46
00:06:10,055 --> 00:06:10,952
Ok.
47
00:06:13,479 --> 00:06:14,329
Nothing.
48
00:06:15,714 --> 00:06:17,295
Alright, try it again.
49
00:06:20,630 --> 00:06:21,480
Get in.
50
00:06:26,693 --> 00:06:28,196
Lots of lawns.
51
00:06:29,108 --> 00:06:30,660
Business must be good.
52
00:06:30,853 --> 00:06:33,528
- Well, I'm not complaining.
- You live close by here?
53
00:06:35,556 --> 00:06:36,971
Not that close by.
54
00:06:38,671 --> 00:06:39,900
Me either.
55
00:06:42,579 --> 00:06:44,774
What you got in that cooler?
56
00:06:45,117 --> 00:06:46,155
Oh. Soda pop.
57
00:06:46,613 --> 00:06:49,210
Shit, I was hoping
it was ice-cold beer.
58
00:06:49,447 --> 00:06:51,329
It's hotter than a
cat's crotch today, isn't it?
59
00:06:51,330 --> 00:06:53,805
Yeah, and I stink.
I need a shower.
60
00:07:08,029 --> 00:07:10,440
I used to mow lawns
when I was a kid.
61
00:07:11,723 --> 00:07:14,519
After a while it gets to be there's
nothing in the world but lawns.
62
00:07:15,186 --> 00:07:17,737
Green lawns. And the best
damn thing about lawns is,
63
00:07:18,776 --> 00:07:21,221
they always grow back.
64
00:07:23,112 --> 00:07:25,111
Let's not be in here past 5:00
65
00:07:25,176 --> 00:07:27,236
unless you clear it with me first.
66
00:10:02,778 --> 00:10:04,876
At the edge of a big, dark forest,
67
00:10:05,611 --> 00:10:08,175
lived a girl, and her
mother and father.
68
00:10:09,120 --> 00:10:11,058
One day, her mother said:
69
00:10:11,902 --> 00:10:13,458
"Girl, I shall make you a batch of cookies,
70
00:10:14,016 --> 00:10:16,361
and you must go and sell them in the forest."
71
00:10:16,395 --> 00:10:17,912
Now, the girl was not stupid.
72
00:10:18,574 --> 00:10:20,644
She knew they were trying to get rid of her.
73
00:10:20,937 --> 00:10:23,021
But her father said "Don't argue".
74
00:10:23,374 --> 00:10:24,689
So she went.
75
00:10:28,007 --> 00:10:31,146
The girl walked on, until she
came to a clearing in the forest.
76
00:11:04,778 --> 00:11:07,328
In the middle of the
clearing, there was a hut.
77
00:11:08,386 --> 00:11:10,151
And a very skinny dog.
78
00:11:17,019 --> 00:11:19,069
The dog was starving.
79
00:11:19,343 --> 00:11:21,452
The girl said to the dog
"You look hungry".
80
00:11:22,903 --> 00:11:24,364
So she fed it.
81
00:11:47,603 --> 00:11:49,539
Baba Yaga's house.
82
00:12:39,609 --> 00:12:42,527
Hello, I'm Devon Tompkin Stockard.
Young Ranger.
83
00:12:43,436 --> 00:12:45,756
I'm selling thumbprint cookies.
84
00:12:46,099 --> 00:12:49,070
All proceeds go to the
Pine Cone Charity House,
85
00:12:49,901 --> 00:12:51,174
of McCade County.
86
00:13:14,042 --> 00:13:15,597
Is it a '65 Ford?
87
00:13:16,411 --> 00:13:19,385
The '65 F-100 is the
best motor Ford ever made.
88
00:13:20,731 --> 00:13:21,822
Is it 3 on a tree?
89
00:13:22,511 --> 00:13:23,461
Yeah.
90
00:13:23,766 --> 00:13:26,216
My uncle had a truck like that.
91
00:13:26,902 --> 00:13:28,405
He was Russian, from Indiana.
92
00:13:29,833 --> 00:13:32,000
Born on the wrong
side of the train.
93
00:13:32,139 --> 00:13:34,317
Wrong side of the tracks.
94
00:13:34,693 --> 00:13:35,684
Right.
95
00:13:37,237 --> 00:13:39,929
He said the mounts were
going bad on the truck.
96
00:13:40,247 --> 00:13:43,080
So one night he
drove it into spoon river.
97
00:13:43,888 --> 00:13:46,596
- And never drove back out.
- What a shame!
98
00:13:47,644 --> 00:13:49,284
That's what my aunt said.
99
00:13:49,590 --> 00:13:51,528
You can rebuild
the mounts. I did.
100
00:13:51,935 --> 00:13:54,098
Can you take me
for a ride in it?
101
00:13:58,941 --> 00:14:01,294
I don't want to
buy any... cookies.
102
00:14:02,443 --> 00:14:04,470
This is private property.
103
00:14:05,325 --> 00:14:06,926
Go home.
104
00:14:30,249 --> 00:14:32,778
4 bags? Does that include
the 2 that we bought?
105
00:14:33,589 --> 00:14:34,948
You'll have to do
better than that.
106
00:14:35,216 --> 00:14:36,716
How far did you
get down the list?
107
00:14:36,870 --> 00:14:38,404
It all depends on
your face sweetheart.
108
00:14:38,688 --> 00:14:41,617
It's not what you got in the bags
they want to buy, it's your happy face.
109
00:14:42,233 --> 00:14:44,938
The ones that weren't
home today, try tomorrow.
110
00:14:45,163 --> 00:14:47,185
Don't forget to say
it's for the charity house.
111
00:14:47,350 --> 00:14:50,417
It'd be a shame if some other
little girl got her picture in the paper.
112
00:14:50,589 --> 00:14:53,531
- You'll do better tomorrow sweetheart.
- Give me a kiss.
113
00:14:57,052 --> 00:14:58,870
Goodnight, sweetheart.
114
00:14:59,869 --> 00:15:00,960
I'll be up in a little while.
115
00:15:02,431 --> 00:15:05,553
I changed your doctor's
appointment for the day after tomorrow,
116
00:15:06,096 --> 00:15:07,607
at 9:30 A.M.
117
00:15:31,417 --> 00:15:33,159
Morton: I'd like to see
her happy for a change.
118
00:15:33,677 --> 00:15:35,919
Clare: She's going through
a stage, it's her age.
119
00:15:36,294 --> 00:15:38,378
Yeah, but all we get
is mope and complain.
120
00:15:38,393 --> 00:15:40,335
Imagine what she'll
be like in a few years?
121
00:15:40,385 --> 00:15:41,712
She hardly complains.
122
00:15:42,158 --> 00:15:45,500
She could at least pretend to be happy.
I mean when I was a kid, that's what you did for you parents.
123
00:15:46,870 --> 00:15:48,707
We've only been settled
for a couple of months.
124
00:15:49,021 --> 00:15:51,171
Give it time. She's
met that one girl. Donna?
125
00:15:51,714 --> 00:15:54,286
Oh, I feel sorry for
that Donna kid's father.
126
00:15:54,803 --> 00:15:58,306
Imagine a-ow-
127
00:15:58,703 --> 00:16:00,247
daughter with a face
128
00:16:00,415 --> 00:16:01,830
like a possum.
129
00:16:05,270 --> 00:16:07,146
She's got a lovely voice.
130
00:16:07,356 --> 00:16:10,368
If I'm gonna have a voice at
all, we've gotta start pushing.
131
00:16:10,755 --> 00:16:13,143
Elections for the County Board are this fall.
- That will be 4 boards you're going after.
132
00:16:13,962 --> 00:16:17,321
You'll have to be careful
you don't lose your own voice.
133
00:16:17,599 --> 00:16:19,796
If I want a real
say in this county,
134
00:16:19,797 --> 00:16:22,215
in this suburb right
here where we live...
135
00:16:22,792 --> 00:16:24,766
then I've got to
become 'The Board Man'.
136
00:16:25,244 --> 00:16:27,598
The model of citizen involvement.
137
00:16:28,789 --> 00:16:31,008
Isn't that why
we moved back here?
138
00:17:32,242 --> 00:17:34,282
I want us all to
make a home here, Dev.
139
00:17:35,788 --> 00:17:38,472
I want you to find
lots of new friends.
140
00:17:40,841 --> 00:17:42,992
A popular girl's never bored...
141
00:17:43,424 --> 00:17:44,968
or boring.
142
00:17:48,734 --> 00:17:51,294
Look, honey... This is
the new Dev. Right here.
143
00:17:55,232 --> 00:17:58,732
You don't have to tell your new
friends anything about the old Dev,
144
00:17:58,734 --> 00:18:00,193
if you don't want to.
145
00:18:02,295 --> 00:18:04,994
And the new Devon, she's
raring to go, isn't she?
146
00:18:11,667 --> 00:18:13,170
I love you, honey.
147
00:18:19,886 --> 00:18:21,567
The world's at
your feet, sweetheart.
148
00:18:22,546 --> 00:18:23,905
Thanks, Dad.
149
00:18:38,974 --> 00:18:40,459
Aah! Halt squaw!
150
00:18:46,587 --> 00:18:49,197
You'd be doing the community a favour.
151
00:19:13,479 --> 00:19:15,183
Hello, Mrs. Stockard.
152
00:19:15,600 --> 00:19:16,871
Hello, Brett.
153
00:19:18,514 --> 00:19:21,155
You should call
Spray Green Lawn Service.
154
00:19:21,229 --> 00:19:23,432
They'll wipe those weeds
out in a couple of hours.
155
00:19:23,564 --> 00:19:25,408
I like to work up a little sweat.
156
00:19:25,574 --> 00:19:28,174
If you leave the root in,
it'll grow back.
157
00:19:28,303 --> 00:19:29,845
Just ripping the
heads off is more fun.
158
00:19:30,532 --> 00:19:32,044
Would you like to lend a hand?
159
00:19:32,130 --> 00:19:34,182
And do something
useful this summer?
160
00:19:34,392 --> 00:19:35,895
Sounds criminal to me.
161
00:19:36,477 --> 00:19:38,491
You should both have Summer jobs.
162
00:19:38,500 --> 00:19:39,857
Keeps your mind sharp.
163
00:19:39,873 --> 00:19:40,917
If we had jobs,
164
00:19:40,920 --> 00:19:43,338
who'd help you weed?
165
00:19:51,959 --> 00:19:53,667
I'll just let you
two finish up here, huh?
166
00:20:58,506 --> 00:21:00,171
Hey, isn't that my belt?
167
00:21:00,428 --> 00:21:02,150
Found it on the dresser.
168
00:21:02,665 --> 00:21:04,779
But how am I supposed
to keep my pants up?
169
00:21:05,204 --> 00:21:06,242
You'll think of something.
170
00:21:06,665 --> 00:21:09,237
Hey, uh, Patty. You sure
you don't want that ride?
171
00:21:09,904 --> 00:21:11,990
Country Club?
Tables, tennis courts?
172
00:21:12,090 --> 00:21:14,102
No thanks, I can make it.
173
00:21:14,662 --> 00:21:16,659
And it's Pam, Pam Gregory.
174
00:21:17,686 --> 00:21:19,807
See you, trailer man.
175
00:21:20,143 --> 00:21:22,682
Hey, I'm not always
gonna live in a soup can.
176
00:21:22,759 --> 00:21:25,665
Next year I'm gonna be
at the, uh... White House.
177
00:21:37,683 --> 00:21:41,070
Baba Yaga went inside and
put a huge kettle on to boil.
178
00:21:44,740 --> 00:21:46,813
The dog told the girl to run,
179
00:21:47,212 --> 00:21:49,659
'cause Baba Yaga was
going to cook her.
180
00:21:49,730 --> 00:21:52,575
But the girl knew she could
never outrun Baba Yaga Bony Legs.
181
00:21:56,484 --> 00:21:58,500
When they sent the
girl into the forest,
182
00:21:58,927 --> 00:22:01,463
she was kind to the
things she found.
183
00:22:01,730 --> 00:22:04,394
She found a tree and
dressed it up in ribbons.
184
00:22:04,917 --> 00:22:07,441
Trees don't give
a shit about people.
185
00:22:09,590 --> 00:22:11,312
Was that your girlfriend?
186
00:22:12,140 --> 00:22:14,914
Look, I got some lawns
to take care of, so...
187
00:22:15,094 --> 00:22:17,504
Can you climb a tree?
I'd climb it myself,
188
00:22:17,628 --> 00:22:19,146
but I'm not supposed to strain.
189
00:22:20,072 --> 00:22:21,610
I'm telling you to leave.
190
00:22:22,940 --> 00:22:24,522
Ok, I'll leave...
191
00:22:25,216 --> 00:22:28,804
but only if you help me
hang the rest of these ribbons.
192
00:22:29,129 --> 00:22:32,003
I don't like ribbons,
and I got me a hangover.
193
00:22:37,889 --> 00:22:40,753
You know I almost died? Twice.
194
00:22:42,449 --> 00:22:44,496
- Climbing a tree?
- No.
195
00:22:45,608 --> 00:22:48,126
- I almost died too.
- How?
196
00:22:48,256 --> 00:22:49,496
Shotgun. You?
197
00:22:51,124 --> 00:22:52,753
It's a lemon, my heart.
198
00:22:53,119 --> 00:22:55,638
You know how yours goes:
Dee-dum, dee-dum, dee-dum?
199
00:22:56,462 --> 00:22:57,212
Yeah.
200
00:22:57,585 --> 00:23:00,125
Well, mine goes:
Dee-dee-dum, dee-dee-dum, dee-dee-dum.
201
00:23:01,032 --> 00:23:03,068
So are you dying or what?
202
00:23:03,892 --> 00:23:06,564
Not anymore. They put in
an extra pumping station.
203
00:23:08,220 --> 00:23:09,358
Hmm, nice.
204
00:23:11,528 --> 00:23:13,042
Can I see your scar?
205
00:23:13,739 --> 00:23:15,657
- It's ugly.
- Cool.
206
00:23:17,629 --> 00:23:19,708
Don't you have any
friends your age?
207
00:23:20,063 --> 00:23:22,108
Kids you can hang
out with and stuff.
208
00:23:22,410 --> 00:23:23,730
I don't like kids.
209
00:23:24,053 --> 00:23:26,924
They smell like TV,
and they talk too fast.
210
00:23:30,463 --> 00:23:31,834
Higher. Go higher.
211
00:23:34,000 --> 00:23:34,944
Shit!
212
00:24:03,078 --> 00:24:04,704
Hey! I could be dying over here.
213
00:24:12,102 --> 00:24:13,767
Is your heart going:
Diddy-dum, diddy-dum, diddy-dum?
214
00:24:15,145 --> 00:24:17,538
Something like that.
Hey, come here.
215
00:24:19,316 --> 00:24:21,388
Get me a beer our of my truck.
216
00:24:21,716 --> 00:24:24,716
It's in the cooler, and the
cigarettes are on the dash.
217
00:25:25,472 --> 00:25:27,016
Where'd you get shot?
218
00:25:27,383 --> 00:25:28,886
In the gut.
219
00:25:29,425 --> 00:25:30,928
By a robber?
220
00:25:32,731 --> 00:25:34,801
Look, I have to do 3, maybe 4 lawns.
221
00:25:35,142 --> 00:25:38,289
- You're Camelot, right?
- Camelot Gardens, yup.
222
00:25:39,495 --> 00:25:41,547
Over the hills and far away.
223
00:25:46,532 --> 00:25:49,572
- It's better if I let you off here.
- Yeah I know.
224
00:26:23,558 --> 00:26:24,549
Tracker.
225
00:26:26,962 --> 00:26:28,127
Sean: Be careful Devon.
226
00:26:28,527 --> 00:26:30,593
My dog doesn't like kids.
227
00:26:31,975 --> 00:26:34,543
Claire! People are
getting hungry out here, dear.
228
00:26:35,184 --> 00:26:36,222
Tracker!
229
00:26:37,551 --> 00:26:38,542
Tracker!
230
00:26:39,037 --> 00:26:40,122
Leave the dog be, honey.
231
00:26:42,679 --> 00:26:45,432
Would you go tell her we're
about ready for the salad?
232
00:26:45,673 --> 00:26:46,711
Alright.
233
00:26:54,203 --> 00:26:55,789
They need the salad, Mrs. Stockard.
234
00:26:56,539 --> 00:26:57,648
Yes, well...
235
00:26:58,081 --> 00:27:00,125
I should think we
could have that ready
236
00:27:00,446 --> 00:27:02,536
in about 4 minutes.
What do you say?
237
00:27:21,038 --> 00:27:22,035
Yes!
238
00:27:44,231 --> 00:27:45,745
The salad has arrived.
239
00:28:21,722 --> 00:28:23,402
Hello, can I help you?
240
00:28:24,303 --> 00:28:26,303
I finished your lawn, sir.
I did the trimming as well and I blew the-
241
00:28:26,407 --> 00:28:28,367
- drive. Short back and sides.
- Oh yes.
242
00:28:28,374 --> 00:28:30,362
We heard you loud and clear.
243
00:28:33,057 --> 00:28:34,597
- Worked up an appetite, son?
- Oh.
244
00:28:35,886 --> 00:28:38,417
Devon, throw a couple of hot dogs
on the grill for this young man.
245
00:28:38,752 --> 00:28:41,307
Oh, no, thank you, sir, but I better...
I better go back to work.
246
00:28:41,769 --> 00:28:43,359
Nonsense, you go take
a seat over there.
247
00:29:02,120 --> 00:29:02,994
Hey, I heard a rumour...
248
00:29:03,372 --> 00:29:04,572
that Pamela Gregory
249
00:29:04,633 --> 00:29:06,913
screwed you last night.
250
00:29:07,101 --> 00:29:09,077
Now, tell me
that isn't true.
251
00:29:09,339 --> 00:29:12,030
What could you and her
possible have in common?
252
00:29:14,780 --> 00:29:15,630
Ah, Brett,
253
00:29:16,039 --> 00:29:18,523
putting your social
skills to work again.
254
00:29:18,698 --> 00:29:19,789
Yes, I am.
255
00:29:21,578 --> 00:29:23,664
So what you gonna be
when you grow up, huh?
256
00:29:23,811 --> 00:29:26,674
Landscape designer?
Conservationist?
257
00:29:28,781 --> 00:29:30,487
Hey, which colleges
you apply to, boy?
258
00:29:30,820 --> 00:29:32,542
Real charmer isn't he?
259
00:29:33,038 --> 00:29:34,796
What about computer design?
That's a solid choice.
260
00:29:35,034 --> 00:29:36,910
Everybody's going in
for that these days.
261
00:29:37,238 --> 00:29:39,288
Yes, let's talk
about exotic careers.
262
00:29:40,023 --> 00:29:42,079
High-diving, for instance.
263
00:29:42,423 --> 00:29:44,173
Say from... Bridges.
264
00:29:46,182 --> 00:29:48,170
Say single-lane bridges.
265
00:29:49,459 --> 00:29:51,033
Morton: Hot dogs coming up.
266
00:29:51,251 --> 00:29:52,495
- Plenty of ketchup for you, right?
- Trent: Yeah.
267
00:29:54,038 --> 00:29:55,095
- Oh, thank you, sir.
268
00:29:56,311 --> 00:29:57,910
You wouldn't happen to know
anything about all those lampshades
269
00:29:58,037 --> 00:30:00,065
keep disappearing
around here, would you?
270
00:30:05,616 --> 00:30:07,785
- Um... I can't help you sir.
- It's the funniest thing.
271
00:30:08,232 --> 00:30:10,257
I mean, what could a person
do with so many lampshades?
272
00:30:10,804 --> 00:30:11,889
Sell them.
273
00:30:21,497 --> 00:30:28,556
Sir... For your lawn?
- Oh. Yeah.
274
00:30:29,463 --> 00:30:33,292
Here we go. Here's 20.
275
00:30:34,917 --> 00:30:35,767
Here. Ahem.
276
00:30:38,097 --> 00:30:41,382
Uh, you're just $10 shy
here, Mr. Stockard.
277
00:30:42,668 --> 00:30:43,710
Yes, what are you saying?
278
00:30:43,761 --> 00:30:45,920
I'm saying you're $10 shy
of what we agreed on.
279
00:30:47,848 --> 00:30:50,353
I just gave you a couple
of hot dogs, didn't I?
280
00:30:55,701 --> 00:30:58,301
Just pulling your
leg there, son.
281
00:31:01,886 --> 00:31:03,159
Take that with you.
282
00:31:05,131 --> 00:31:08,632
Alright, meat's on!
- Major burn, man.
283
00:31:20,037 --> 00:31:24,859
Hey. K-County School.
284
00:31:26,782 --> 00:31:28,011
Sean Taurus.
285
00:31:29,468 --> 00:31:31,288
Third grade, remember?
286
00:31:33,741 --> 00:31:34,491
No.
287
00:31:35,678 --> 00:31:37,630
I was only there
a few months.
288
00:31:37,706 --> 00:31:40,377
My parents pulled me out and put me in private.
- Oh yeah... Yeah.
289
00:31:43,127 --> 00:31:45,594
Yeah, your Dad drove
that blue BMW.
290
00:31:46,872 --> 00:31:47,622
Did he?
291
00:31:48,727 --> 00:31:51,295
- I don't remember.
- I remember.
292
00:31:51,567 --> 00:31:54,279
It was the only new car in
the school parking lot that winter.
293
00:31:56,213 --> 00:31:57,339
We were friends, right?
294
00:31:57,549 --> 00:31:59,637
No, we was just
in the same class.
295
00:32:07,699 --> 00:32:09,419
You should know better
than to come to a party
296
00:32:09,478 --> 00:32:11,358
dressed like shit.
297
00:32:12,349 --> 00:32:14,446
In third grade, you had better taste.
298
00:32:19,042 --> 00:32:21,326
My bet is you could
have made a good surgeon.
299
00:32:22,798 --> 00:32:24,255
Like your Daddy?
300
00:32:24,682 --> 00:32:26,628
You've got the hands for it.
301
00:33:22,986 --> 00:33:25,440
Go ahead, make my day.
302
00:33:32,925 --> 00:33:34,510
Daddy's gun, huh?
303
00:33:37,833 --> 00:33:39,418
That's pretty dangerous.
304
00:33:46,199 --> 00:33:48,354
You ever wonder...
305
00:33:48,628 --> 00:33:51,008
what one of these
might feel like...
306
00:33:53,421 --> 00:33:54,938
going in?
307
00:33:56,801 --> 00:33:58,601
You smell like your mum.
308
00:34:02,630 --> 00:34:03,621
Get out!
309
00:34:16,783 --> 00:34:18,856
Mom, Tracy asked me
if I could spend the night.
310
00:34:20,135 --> 00:34:22,185
- Tracy who?
- Tracy Keller.
311
00:34:22,866 --> 00:34:24,051
You know,
312
00:34:24,279 --> 00:34:26,787
I met her at the
picnic last week.
313
00:34:26,985 --> 00:34:28,499
You liked her parents.
314
00:34:28,840 --> 00:34:31,395
Her Dad's with the
Federal Security Bank.
315
00:34:31,714 --> 00:34:32,564
Is he? Hmm.
316
00:34:34,688 --> 00:34:36,562
Alright, but later on.
317
00:34:36,614 --> 00:34:39,292
First you need to get the dolls out of
the bath and their arms out of the sink.
318
00:34:40,902 --> 00:34:41,799
Ok!
319
00:34:43,126 --> 00:34:45,451
See? What did I tell you?
She's made a friend already,
320
00:34:45,965 --> 00:34:47,879
just a matter of time.
321
00:34:58,763 --> 00:34:59,992
Don't wait!
322
00:35:00,906 --> 00:35:02,463
Can't I come in with you?
323
00:35:02,809 --> 00:35:05,225
No! I'll look like a kid, ok?
324
00:35:05,756 --> 00:35:06,941
Alright.
325
00:35:09,861 --> 00:35:11,447
I'll call you in a few hours.
326
00:35:11,679 --> 00:35:13,244
Try to have fun, sweetheart.
327
00:35:16,721 --> 00:35:18,302
Have a nice evening.
328
00:35:47,710 --> 00:35:50,274
I'd give you a ride home,
but my tank's on empty.
329
00:35:50,792 --> 00:35:53,011
I'm not surprised. I'd rather bike,
it's just up the road.
330
00:35:54,528 --> 00:35:57,106
Hey, Pam, when are you
gonna give me your number?
331
00:35:58,738 --> 00:36:01,178
What do you need my number for?
You haven't got a phone.
332
00:36:01,225 --> 00:36:03,710
No. But I got a quarter.
333
00:36:04,600 --> 00:36:06,454
Lucky man.
So I'll see you around?
334
00:36:07,257 --> 00:36:08,780
Right, sure.
Same time next week?
335
00:36:08,996 --> 00:36:11,670
Um, maybe.
My schedule's kind of wacky,
336
00:36:11,930 --> 00:36:13,519
but, um, I'll
drop by when I can.
337
00:36:13,981 --> 00:36:16,783
Hey, I want to be introduced
to your mother... and your father...
338
00:36:17,751 --> 00:36:20,131
Any dogs, cats, or canaries
you live with.
339
00:36:21,343 --> 00:36:22,965
Right, I'll see you around.
340
00:36:23,848 --> 00:36:25,706
I'm sure they'd love to meet me.
341
00:36:46,569 --> 00:36:47,419
Hi.
342
00:37:01,700 --> 00:37:04,272
What did it feel like
when you got shot?
343
00:37:05,444 --> 00:37:06,903
It was like getting shot.
344
00:37:07,332 --> 00:37:09,080
Could you feel
the bullet go in?
345
00:37:10,052 --> 00:37:11,511
Don't remember.
346
00:37:12,360 --> 00:37:15,086
I would have remembered
if it happened to me.
347
00:37:17,149 --> 00:37:18,093
Shit.
348
00:37:20,392 --> 00:37:21,395
Got any whiskey?
349
00:37:21,775 --> 00:37:24,127
It stings, bit it kills the germs.
- No.
350
00:37:31,505 --> 00:37:34,167
You're supposed to suck
the poison out, or you die.
351
00:37:34,972 --> 00:37:36,245
What poison?
352
00:37:37,607 --> 00:37:40,129
I read it in a book on snakes.
353
00:37:41,050 --> 00:37:42,708
A snake didn't bite me.
354
00:37:43,197 --> 00:37:45,411
Then the next time one does,
355
00:37:45,459 --> 00:37:46,822
you'll know what to do.
356
00:37:54,476 --> 00:37:57,305
I'm not afraid of blood.
Every time they opened me up,
357
00:37:57,850 --> 00:37:59,670
I lost a bathtubful.
358
00:38:00,295 --> 00:38:02,356
How much blood did you
lose when you got shot?
359
00:38:03,204 --> 00:38:04,201
I don't know.
360
00:38:06,253 --> 00:38:09,068
- Did you nearly die?
- Yeah, I guess I did.
361
00:38:14,660 --> 00:38:16,171
We was drinking
me and Jeff, and we...
362
00:38:17,491 --> 00:38:18,972
ran out of beer,
363
00:38:19,037 --> 00:38:21,104
pulled over at the 5 store,
364
00:38:22,021 --> 00:38:23,909
and there's these
3 J-town cops,
365
00:38:24,148 --> 00:38:26,213
slurping on doughnuts and coffee.
366
00:38:27,202 --> 00:38:29,364
I know them and,
they sure know me, so...
367
00:38:30,884 --> 00:38:32,436
I'm a-paying for my 12 of Bud,
368
00:38:32,953 --> 00:38:34,674
and I turn to the 3 of them,
369
00:38:36,617 --> 00:38:38,669
and I let out this killer burp.
370
00:38:40,378 --> 00:38:42,922
I mean, this son of a bitch
was loud as a shotgun.
371
00:38:43,744 --> 00:38:44,984
Kind of ruined their
snack, I guess.
372
00:38:46,218 --> 00:38:51,984
So 5 minutes later, they pull us over.
Jeff gets scared. He makes a run for it.
373
00:38:52,567 --> 00:38:55,561
So now they think we got something to hide.
And they're whacking me with their sticks,
374
00:38:55,920 --> 00:38:58,814
until finally I was able to punch
one of them, and I busted his nose,
375
00:38:59,197 --> 00:39:03,710
and his buddy aims
his shotgun at me.
376
00:39:04,554 --> 00:39:06,469
Bang bang. You're dead.
377
00:39:08,367 --> 00:39:09,738
Only I wasn't.
378
00:39:16,224 --> 00:39:18,124
What happened to Jeff?
379
00:39:20,372 --> 00:39:23,094
Mmm. Jeff was ok.
He got, uh...
380
00:39:24,614 --> 00:39:27,383
3 months. I got 6.
Boy I tell you.
381
00:39:28,038 --> 00:39:30,671
People say you're trash.
382
00:39:36,537 --> 00:39:38,621
Yeah, I guess they do.
383
00:39:39,328 --> 00:39:41,232
I wouldn't like that.
384
00:39:42,709 --> 00:39:44,703
Well, you get used to it.
385
00:39:45,464 --> 00:39:47,995
My father says if
everyone worked hard,
386
00:39:48,107 --> 00:39:51,427
there wouldn't be any poor people.
You're a poor person, aren't you?
387
00:39:54,209 --> 00:39:56,184
He says that anyone
who works hard,
388
00:39:56,229 --> 00:39:58,299
can be rich, just like him.
389
00:39:59,224 --> 00:40:01,698
Sounds like you
got a smart Daddy.
390
00:40:09,104 --> 00:40:12,059
Trash is something you put
a lid on 'cause it stinks.
391
00:40:12,686 --> 00:40:14,622
You don't smell that bad.
392
00:40:19,056 --> 00:40:20,856
That makes my day.
393
00:40:29,568 --> 00:40:31,928
The way I see it, you got
people who own lawns,
394
00:40:32,103 --> 00:40:35,472
and you got people who mow them.
And they're never the same people.
395
00:40:46,857 --> 00:40:48,889
Ok it's time for you
to get on home.
396
00:40:50,263 --> 00:40:53,263
I told my mom I'd spend
the night at Tracy Keller's.
397
00:40:53,543 --> 00:40:56,167
- Do you know Tracy Keller?
- No.
398
00:40:56,980 --> 00:40:58,509
Neither do I.
399
00:41:00,325 --> 00:41:02,703
- Wait a minute.
- So where do I sleep?
400
00:41:14,951 --> 00:41:17,220
- Go home.
- No.
401
00:41:20,039 --> 00:41:22,224
Get out of here.
Just go.
402
00:41:25,350 --> 00:41:27,500
What the hell you want from me?
403
00:41:27,915 --> 00:41:28,765
What?
404
00:41:29,303 --> 00:41:33,053
What? Huh? ...What?
405
00:41:35,505 --> 00:41:36,864
Is that what you want?
406
00:41:39,086 --> 00:41:40,089
You can have it.
407
00:41:40,414 --> 00:41:43,200
Anything you want here,
it's yours. Take it. Ok?
408
00:41:48,289 --> 00:41:49,904
What's with you?
409
00:41:50,817 --> 00:41:52,817
You curious?
You just curious?
410
00:41:53,567 --> 00:41:55,348
You got all that out there.
411
00:41:56,819 --> 00:41:58,741
Everything out there is yours.
412
00:42:00,026 --> 00:42:01,944
There's nothing here for you,
you understand?
413
00:42:04,399 --> 00:42:05,984
Go home.
414
00:42:08,164 --> 00:42:09,449
Go home.
415
00:43:04,186 --> 00:43:07,250
Know where we can find
two live chickens?
416
00:43:11,085 --> 00:43:12,933
Why don't we just drive
to the supermarket?
417
00:43:12,979 --> 00:43:15,248
They have to be fresh,
the ones at the supermarket...
418
00:43:15,336 --> 00:43:18,072
have been frozen for
years, maybe longer.
419
00:43:19,150 --> 00:43:22,454
You know, stealing livestock's
a criminal offence. We could go to jail.
420
00:43:23,055 --> 00:43:25,824
We won't be stealing them.
We'll just be borrowing them.
421
00:43:26,448 --> 00:43:27,871
And then we'll change our
minds and eat them.
422
00:43:30,569 --> 00:43:31,982
Trust me.
423
00:43:41,270 --> 00:43:42,814
Look, a chicken walk.
424
00:43:52,134 --> 00:43:53,537
Shh! They're trying to sleep.
425
00:44:22,314 --> 00:44:24,492
Trent! Trent, I caught one!
426
00:44:27,699 --> 00:44:29,586
Looks like your
luck's changed, buddy.
427
00:44:29,814 --> 00:44:32,354
Just a few more minutes 'til
the end of your life.
428
00:44:36,467 --> 00:44:39,706
Um, Tracy's fine.
We're having chicken for dinner.
429
00:44:41,285 --> 00:44:44,853
Well, um, her mum can't come
to the phone right now.
430
00:44:46,646 --> 00:44:49,720
She's having a bath.
Got to go, mum.
431
00:44:51,219 --> 00:44:53,021
Tracy's waving at me.
432
00:44:53,915 --> 00:44:55,330
See ya. Love you.
433
00:45:07,652 --> 00:45:10,342
Bye.
434
00:45:10,400 --> 00:45:13,286
Do you think if we'd met hundreds of years ago,
we'd still have ended up as friends?
435
00:45:13,525 --> 00:45:15,145
We're not friends.
436
00:45:16,004 --> 00:45:17,448
We're hunters.
437
00:45:20,527 --> 00:45:21,971
So who's gonna kill the meat?
438
00:45:22,838 --> 00:45:25,604
You do yours and
then I'll do mine.
439
00:45:27,740 --> 00:45:29,942
- Mmm. Do you know how?
- Not yet.
440
00:45:49,106 --> 00:45:51,645
If not promise never to
pull this one on me again,
441
00:45:53,016 --> 00:45:55,004
I'll let you sleep over.
442
00:45:56,662 --> 00:45:59,137
What do you think your
dad would do if he found out?
443
00:45:59,682 --> 00:46:01,520
He'd cut off my feet.
444
00:46:02,017 --> 00:46:02,861
That's right.
445
00:46:02,956 --> 00:46:05,955
And then he'd tie you to
a stake and burn you.
446
00:46:10,720 --> 00:46:13,232
Baba Yaga bony legs,
447
00:46:13,830 --> 00:46:16,140
his teeth made of steel,
448
00:46:16,648 --> 00:46:18,807
and he can bite through trees,
449
00:46:19,261 --> 00:46:21,931
and his legs are
like chicken legs.
450
00:46:22,259 --> 00:46:24,345
Hey, who is this Baba Yaga?
451
00:46:24,847 --> 00:46:27,391
A witch who lives in a forest.
452
00:46:27,482 --> 00:46:29,603
No, I mean what's
this monster stand for?
453
00:46:29,753 --> 00:46:31,070
The moral of the story?
454
00:46:31,409 --> 00:46:32,159
Yeah.
455
00:46:32,793 --> 00:46:34,912
For whatever's bad, I guess.
456
00:46:35,526 --> 00:46:37,850
Sometimes, when it's dark,
457
00:46:38,142 --> 00:46:40,192
Baba Yaga goes out
into the field,
458
00:46:41,279 --> 00:46:44,101
and a wild dog
comes to meet him.
459
00:46:45,176 --> 00:46:47,902
And then a big, scary wind
starts to blow and blow.
460
00:46:57,066 --> 00:47:00,061
Then Baba Yaga kills the dog
with his bare hands,
461
00:47:00,746 --> 00:47:03,653
and eats it. Then Baba Yaga
sings and dances,
462
00:47:04,934 --> 00:47:07,777
his belly all full
of dog meat and blood.
463
00:47:46,812 --> 00:47:49,878
Do you know how the girl
escapes from Baba Yaga?
464
00:47:50,144 --> 00:47:50,894
No.
465
00:47:51,943 --> 00:47:54,892
A starving dog she fed
gives her a magic comb
466
00:47:55,366 --> 00:47:58,597
and an embroidered towel,
and the girl runs away through the forest.
467
00:47:59,385 --> 00:48:01,925
And when Baba Yaga almost has her,
468
00:48:02,030 --> 00:48:04,048
the girl throws down the towel,
469
00:48:04,141 --> 00:48:06,218
and a great river springs up.
470
00:48:06,554 --> 00:48:08,271
And Baba Yaga can't cross
471
00:48:08,273 --> 00:48:10,813
'til he drives his cows
to drink up all the water.
472
00:48:11,435 --> 00:48:13,698
Look, I got to get up early, ok?
473
00:48:15,223 --> 00:48:17,543
When Baba Yaga's at her heels,
474
00:48:17,834 --> 00:48:20,910
the girl throws down the comb,
475
00:48:21,474 --> 00:48:24,181
- and a great forest springs up behind her.
- The end, ok?
476
00:48:38,864 --> 00:48:41,272
That's the third one they
got on your street this week.
477
00:48:41,362 --> 00:48:43,212
Someone is making fools of us.
478
00:48:43,235 --> 00:48:46,273
I've been watching the lamps in this
neighbourhood at all hours, all hours.
479
00:48:46,909 --> 00:48:49,262
I don't like it one bit.
We're insecure.
480
00:48:56,713 --> 00:49:01,117
Aah! Let's see some
blood on the sand!
481
00:49:01,894 --> 00:49:05,810
Go on, bring the
second squad! Go on!
482
00:49:07,421 --> 00:49:09,043
I've flown since
I was a young man!
483
00:49:09,521 --> 00:49:12,059
We've gotta flatten
Baghhad, by dawn!
484
00:49:26,035 --> 00:49:27,681
It won't take all day, will it?
485
00:49:27,690 --> 00:49:29,844
It'll take as long as it takes.
486
00:49:30,188 --> 00:49:32,271
Can I come? I can help you.
487
00:49:32,718 --> 00:49:34,656
I'll drop you off at the gates.
488
00:49:35,470 --> 00:49:37,288
I can pull weeds.
489
00:49:37,839 --> 00:49:39,960
No, but I'll make you a deal.
490
00:49:41,377 --> 00:49:44,206
We can be friends,
if you can keep it a secret.
491
00:49:44,679 --> 00:49:47,131
What's wrong with
you and me being friends?
492
00:49:47,424 --> 00:49:51,558
Well, for one thing,
I'm a country bumpkin, right?
493
00:49:52,715 --> 00:49:55,815
I was born suckin' on
a bottle of rotgut,
494
00:49:55,915 --> 00:49:59,868
And I'm a piss-poor
retarded son of a bitch,
495
00:49:59,959 --> 00:50:02,661
who'd do anything for a buck.
496
00:50:04,217 --> 00:50:06,861
I slobber, and I spit.
497
00:50:06,915 --> 00:50:12,618
And I [Snorts] Fart. Pfft!
- Hey! What are you doing?
Put me down.
498
00:50:13,275 --> 00:50:16,399
And I eat little princesses
like you for breakfast! Arrgh!
499
00:50:26,957 --> 00:50:28,461
I'm not a princess.
500
00:50:28,802 --> 00:50:32,144
No. Well, I'm still piss-poor.
501
00:50:33,365 --> 00:50:35,839
Do you want me to
feel sorry for you?
502
00:50:37,238 --> 00:50:40,374
- Oh. I don't know.
- Well, you can forget it.
503
00:50:43,919 --> 00:50:46,261
Polish my golden slipper.
504
00:50:49,092 --> 00:50:50,915
[Spits]
Yes, ma'am.
505
00:50:51,428 --> 00:50:54,873
I'll polish it so shiny,
I can see my face in it. Yeah!
506
00:51:02,240 --> 00:51:04,626
What you want to be
when you grow up?
507
00:51:05,938 --> 00:51:08,471
When I grow up? I don't know.
I don't think about it.
508
00:51:08,760 --> 00:51:10,204
Well, think about it.
509
00:51:13,680 --> 00:51:15,590
When I grow up...
Oh I don't know,
510
00:51:15,815 --> 00:51:18,757
I just want to be gone.
You know? Away from here.
511
00:51:20,027 --> 00:51:22,479
And one day I'm gonna save up
enough money to do that, too,
512
00:51:22,691 --> 00:51:25,576
and I'm gonna put on
a clean shirt,
513
00:51:25,587 --> 00:51:28,910
a new pair of socks, and I'm
just gonna walk out of this life.
514
00:51:30,844 --> 00:51:33,725
- I like how it sounds.
- How what sounds?
515
00:51:34,615 --> 00:51:38,208
Trent and Devon, Devon and Trent.
Trent and Devon, Devon and Trent.
516
00:51:39,168 --> 00:51:40,253
Bullshit.
517
00:52:04,856 --> 00:52:06,951
When I was a kid,
mum and my old man
518
00:52:07,051 --> 00:52:08,515
took me fishing here.
519
00:52:09,829 --> 00:52:13,403
In those days you could
catch 5 or 6 big catfish.
520
00:52:15,040 --> 00:52:17,734
Big as your arm.
Then one night,
521
00:52:18,488 --> 00:52:20,406
well, I just let
the 2 of them fish,
522
00:52:20,617 --> 00:52:23,767
and I walk a ways down the bank,
and I take my shorts off,
523
00:52:25,131 --> 00:52:28,424
and I plop myself down on the sand,
in my bare ass,
524
00:52:28,519 --> 00:52:29,890
and I piss.
- Yuck.
525
00:52:31,763 --> 00:52:35,314
No! No! There's nothing like
the day cooling all around you,
526
00:52:37,441 --> 00:52:39,523
and you're sittin' in warm piss
527
00:52:39,783 --> 00:52:41,758
- with the river floating by.
- Yuck again.
528
00:52:42,214 --> 00:52:45,815
Yuck again? I was a kid. Ok?
529
00:52:47,007 --> 00:52:49,677
What you piss in
is yours for life.
530
00:53:04,627 --> 00:53:05,765
Come on up here.
531
00:53:16,220 --> 00:53:18,998
This is my river!
You hear me?!
532
00:53:20,232 --> 00:53:23,010
This is my river!
You hear me?!
533
00:53:24,680 --> 00:53:27,310
- Damn kids.
- River rats.
534
00:53:54,290 --> 00:53:55,747
Sons of bitches.
535
00:54:09,367 --> 00:54:11,128
Well, that'll get the
fish biting for sure, Nash.
536
00:54:11,428 --> 00:54:14,573
- Lets get out of here. Come on.
- No, wait a minute! Come here.
537
00:54:16,258 --> 00:54:18,628
You know, I recognise that truck.
538
00:54:18,915 --> 00:54:19,715
It's that lawnmower kid.
539
00:54:20,842 --> 00:54:22,113
With one of his little tramps.
540
00:54:26,541 --> 00:54:27,770
Wait. What are they doing now?
541
00:54:30,929 --> 00:54:32,903
I'll be damned.
They're mooning us.
542
00:54:53,077 --> 00:54:56,112
You don't look like you
got much sleep at Tracy's.
543
00:54:56,157 --> 00:54:57,975
Did you have a good time, honey?
544
00:55:03,608 --> 00:55:06,136
Brett put his hand
up my shirt yesterday.
545
00:55:06,137 --> 00:55:08,233
- At the barbecue?
- What?
546
00:55:09,563 --> 00:55:11,629
You let him put his
hand up your shirt?
547
00:55:11,647 --> 00:55:13,328
No. He just did it.
548
00:55:14,421 --> 00:55:16,606
You mean he forced
his hand up your shirt?
549
00:55:20,001 --> 00:55:22,051
Hmm. Is that all?
Nothing else?
550
00:55:23,033 --> 00:55:25,279
- I ran away.
- Good for you.
551
00:55:25,753 --> 00:55:27,354
That's my girl.
552
00:55:30,838 --> 00:55:33,800
I had a good chat with
Brett's dad at the barbecue.
553
00:55:33,916 --> 00:55:36,409
He's Vice President of
Maxitel Kentucky.
554
00:55:36,410 --> 00:55:38,503
He told me he had a wild one
on his hands with that boy.
555
00:55:38,875 --> 00:55:40,869
He was just tickling me.
556
00:55:41,028 --> 00:55:43,909
Oh, honey, why didn't you
say so in the first place?
557
00:55:43,961 --> 00:55:45,234
He was just playing.
558
00:55:45,666 --> 00:55:47,544
Well, then he didn't
mean any harm, Dev.
559
00:55:49,380 --> 00:55:51,143
You gave us a scare.
560
00:56:05,524 --> 00:56:08,027
Can I be excused?
I don't feel well.
561
00:56:16,697 --> 00:56:19,381
Do you think Brett
really upset her?
562
00:56:20,045 --> 00:56:21,453
She's just growing up.
563
00:56:21,956 --> 00:56:24,497
Well, she has her last
doctor's appointment on Friday.
564
00:56:24,587 --> 00:56:27,131
I still think we should look into
some plastic surgery options.
565
00:56:27,133 --> 00:56:29,181
She doesn't want it,
at least, not for now.
566
00:56:29,219 --> 00:56:32,097
She'll want it when
she starts dating.
567
00:56:32,632 --> 00:56:35,521
In a few years, if a boy like
Brett feels that in the dark,
568
00:56:36,931 --> 00:56:39,653
- they won't be back for more.
- Morton!
569
00:56:44,716 --> 00:56:46,203
What a waste.
570
00:56:47,300 --> 00:56:49,926
The guy just keeps on mowing.
571
00:56:50,541 --> 00:56:54,442
Just mows and mows like...
it'll make a difference in the world.
572
00:56:55,406 --> 00:56:58,426
That man there isn't just
mowing lawns. He's got a plan.
573
00:56:59,628 --> 00:57:02,214
First our lawns, then our women.
574
00:57:02,338 --> 00:57:03,823
He's just waiting
to make his move.
575
00:57:05,187 --> 00:57:08,412
Jesus, Brett. That guy really
gets under your skin doesn't he?
576
00:57:09,842 --> 00:57:14,773
How about we go to the mall and pick up
some fresh sound? This stuff is stale.
577
00:57:21,814 --> 00:57:23,704
Oh, looks like we're
running over Mexico there.
578
00:58:06,145 --> 00:58:08,779
That was a smart move, kid.
579
00:58:09,907 --> 00:58:11,045
Your go.
580
00:58:14,561 --> 00:58:17,460
That move , my friend,
just cost you another arm and leg.
581
00:58:22,392 --> 00:58:23,891
Alright, one more.
582
00:58:24,972 --> 00:58:28,138
But you don't get
too smart, doll face.
583
00:58:29,058 --> 00:58:30,934
If you lose this time...
584
00:58:32,356 --> 00:58:34,196
It will cost you your head.
585
00:58:47,266 --> 00:58:49,738
Can I bring him a glass of water?
586
00:58:50,755 --> 00:58:51,893
Why would you do that?
587
00:58:52,537 --> 00:58:54,159
Because it's hot.
588
00:58:54,885 --> 00:58:57,172
Well, that would be considerate.
589
00:58:58,012 --> 00:59:00,212
Oh, not one of the
nice glasses, honey.
590
00:59:00,439 --> 00:59:02,751
There's a glass under the sink.
591
00:59:06,583 --> 00:59:07,856
It's perfectly clean.
592
00:59:24,962 --> 00:59:26,643
Hey, what's this?
You got something on your dress.
593
00:59:29,373 --> 00:59:30,317
Hey. Trent, trent.
594
00:59:33,707 --> 00:59:34,892
Hey, stop it.
595
00:59:38,036 --> 00:59:40,084
Come on. Stop it.
What are you doing?
596
00:59:41,004 --> 00:59:42,882
Come here. I want to
show you something.
597
00:59:55,375 --> 00:59:56,638
Where'd you get it?
598
00:59:56,639 --> 00:59:59,153
Almost ran over it with the mower.
Turtle spaghetti.
599
01:00:01,917 --> 01:00:03,621
He'll eat lettuce.
600
01:00:07,916 --> 01:00:08,860
Devon!
601
01:00:11,457 --> 01:00:12,642
Oh. I got to go.
- Ok.
602
01:00:14,224 --> 01:00:15,627
Bye. Thanks!
603
01:00:32,744 --> 01:00:34,203
Don't bite me.
604
01:01:10,410 --> 01:01:11,856
What the hell?
605
01:01:23,929 --> 01:01:25,651
That son of a bitch!
606
01:01:32,592 --> 01:01:33,583
607
01:01:33,732 --> 01:01:36,269
- What if he didn't take the CDs?
- He took 'em.
608
01:01:36,640 --> 01:01:38,640
Who do you think's been
taking the street lamps.
609
01:01:38,648 --> 01:01:41,518
- What if it's his only mower?
- They always got a spare.
610
01:01:44,292 --> 01:01:45,283
Come on, let's go.
611
01:01:48,920 --> 01:01:51,078
Devon: He just gave me a turtle, mum.
612
01:01:51,300 --> 01:01:53,493
People don't just
give away turtles.
613
01:01:54,437 --> 01:01:55,981
Has he spoken to you before?
614
01:01:57,980 --> 01:01:58,730
Yes.
615
01:01:59,300 --> 01:02:00,291
When?
616
01:02:05,116 --> 01:02:08,632
Listen to me, sweetheart. I'd rather
you didn't talk to him anymore.
617
01:02:08,772 --> 01:02:11,865
People don't just give you things
without wanting something in return.
618
01:02:11,870 --> 01:02:14,140
The next thing you know, he'll be
asking your father for a job.
619
01:02:14,146 --> 01:02:15,731
He's got a job.
620
01:02:22,328 --> 01:02:24,528
There's probably something
wrong with it.
621
01:02:59,278 --> 01:03:02,023
Looks like you got some
sugar in your gas tank.
622
01:03:02,132 --> 01:03:03,672
Now, how did you manage that?
623
01:03:07,517 --> 01:03:09,806
Sugar will ruin
a motor for sure.
624
01:03:12,690 --> 01:03:13,735
Just a minute there, son.
625
01:03:14,315 --> 01:03:16,319
I got a call from a woman
that lives around here.
626
01:03:16,677 --> 01:03:19,861
She said you gave
her daughter a turtle.
627
01:03:20,114 --> 01:03:21,343
Is that right?
628
01:03:22,502 --> 01:03:24,480
Yeah. I gave a kid a turtle.
629
01:03:25,616 --> 01:03:27,379
Now, why'd you go do
a thing like that?
630
01:03:30,008 --> 01:03:32,232
Look, I like turtles.
631
01:03:33,688 --> 01:03:36,294
I used to go hunting them back up
Harold's Creek when I was a kid, but...
632
01:03:38,066 --> 01:03:40,793
folks are nervous these days.
633
01:03:41,885 --> 01:03:44,720
It'd be best if you kept to yourself
when you're working around here.
634
01:04:03,421 --> 01:04:05,964
- How's it going?
- Mind if I get by here?
635
01:04:05,351 --> 01:04:08,795
Hey, I've been meaning to talk to you.
636
01:04:09,846 --> 01:04:11,862
It's about this lawn
my grandmother has.
637
01:04:11,869 --> 01:04:14,837
Only problem is
it's on her face.
638
01:04:14,914 --> 01:04:16,481
Think you can handle it?
639
01:04:20,221 --> 01:04:22,375
That's a nice mower.
How's that running for you?
640
01:04:23,206 --> 01:04:26,249
Ok, now, uh... Get that
car out of my way.
641
01:04:27,770 --> 01:04:30,785
What's the rush? We just got something
we need to work out is all.
642
01:04:33,685 --> 01:04:34,870
Boy, look at this.
643
01:04:37,172 --> 01:04:40,083
This is ancient. I'll bet you could sell
this for an antique, huh? Don't touch it.
644
01:04:41,017 --> 01:04:43,237
Brett, put it back.
645
01:04:43,661 --> 01:04:46,993
What's it feel like to play with a
4-foot-long vibrator all day, huh?
646
01:04:53,019 --> 01:04:55,073
Hey, Sean, let's trim some weeds.
647
01:04:58,479 --> 01:05:00,504
If you took the music,
just give it back.
648
01:05:00,857 --> 01:05:03,713
- There'll be no trouble.
- You owe us 4 CDs, river rat.
649
01:05:04,649 --> 01:05:07,269
- What'd you do? You sell them already?
- What the hell are you talking about?
650
01:05:07,469 --> 01:05:09,623
- This is bullshit! You want some of this?
- Brett!
651
01:05:10,186 --> 01:05:11,703
I'll cut you up, bitch!
652
01:05:20,461 --> 01:05:21,985
Goddamn it, Brett!
653
01:05:23,259 --> 01:05:24,530
What are you, crazy?
654
01:05:30,977 --> 01:05:32,421
You're bleeding.
655
01:05:33,499 --> 01:05:34,954
What do you want from me?
656
01:05:37,288 --> 01:05:39,440
Well, what have you got to offer?
657
01:05:50,096 --> 01:05:52,538
Get this fuckin' dog off of me!
658
01:06:05,865 --> 01:06:07,050
The punk bit me.
659
01:06:10,751 --> 01:06:13,698
-- Move my car.
- Huh?
-- Move it, damn it!
660
01:07:03,683 --> 01:07:06,363
Well... I could sell the truck,
661
01:07:08,571 --> 01:07:10,987
to get a new mower.
662
01:07:11,423 --> 01:07:13,807
But then how am I going
to get the mower around?
663
01:07:14,802 --> 01:07:17,282
I could sell the chainsaw...
664
01:07:17,676 --> 01:07:19,703
and that might bring me enough
to buy a half-assed mower,
665
01:07:20,426 --> 01:07:22,878
but then I'm going to be
mowing with a piece of shit,
666
01:07:23,288 --> 01:07:26,148
and I'm going to be out of
a chainsaw, to do tree work.
667
01:07:28,638 --> 01:07:31,680
So... You know what?
668
01:07:35,536 --> 01:07:40,121
Just fuck the whole thing. Fuck it.
669
01:08:40,779 --> 01:08:42,094
Where are we going?
670
01:08:44,836 --> 01:08:45,780
Trent?
671
01:09:04,709 --> 01:09:06,153
Want to come in?
672
01:09:08,160 --> 01:09:09,387
- Hey, mama.
- Hey.
673
01:09:12,528 --> 01:09:17,101
- Hey, give me some sugar.
- What happened to your face?
674
01:09:17,480 --> 01:09:19,091
- Oh, it's nothing, I just scraped myself.
- What's this?
675
01:09:19,535 --> 01:09:23,241
- Oh I cut myself with the weed eater.
- You want me to get you a new bandage?
676
01:09:23,415 --> 01:09:25,080
No, it's... Don't worry about it mum.
677
01:09:25,382 --> 01:09:29,010
- This is Devon, mama.
- Well, nice to meet you, Devon.
678
01:09:29,282 --> 01:09:30,237
You look tired.
679
01:09:31,167 --> 01:09:35,058
Well... Your daddy could keep the whole
county awake with his wheezing and kicking.
680
01:09:37,478 --> 01:09:39,137
- He's out back.
- Yeah?
681
01:09:41,053 --> 01:09:43,610
You two look hot.
You want some iced tea?
682
01:09:46,731 --> 01:09:48,144
Well, I do.
683
01:09:49,045 --> 01:09:51,768
Get us a couple of glasses
out of the cupboard there, honey.
684
01:09:57,866 --> 01:10:01,219
Get the nice ones, the horse ones,
for a change.
685
01:10:05,431 --> 01:10:07,585
I hope you like it sweet.
686
01:10:07,686 --> 01:10:09,328
Trent's daddy likes it real sweet.
687
01:10:20,780 --> 01:10:21,724
Well, now.
688
01:10:24,591 --> 01:10:26,213
How are you dad?
689
01:10:26,236 --> 01:10:27,817
Well, I'm still here.
690
01:10:31,715 --> 01:10:33,633
I lost a mower today.
691
01:10:34,711 --> 01:10:36,214
What, stolen?
692
01:10:36,621 --> 01:10:39,121
No, some kids put sugar in the motor.
693
01:10:39,328 --> 01:10:42,380
- Well, why would they do that?
- Because they like me.
694
01:10:46,711 --> 01:10:49,252
Well, if you're worried about us...
695
01:10:49,575 --> 01:10:51,160
Is that why you come here?
696
01:10:52,119 --> 01:10:54,033
Hey, you know we do
just fine on the pension.
697
01:10:56,261 --> 01:10:58,321
What you send us is a treat.
Something extra.
698
01:11:00,150 --> 01:11:01,735
So we'll do without the extras.
699
01:11:03,167 --> 01:11:06,871
- Hell, I can't bowl no more anyway.
- Sure, you can.
700
01:11:07,606 --> 01:11:10,021
- Now, listen...
- No. Don't worry about it.
701
01:11:18,176 --> 01:11:19,816
Hey, it's not so bad.
702
01:11:21,322 --> 01:11:22,366
No, no.
703
01:11:31,243 --> 01:11:36,895
Not exactly. It's more like yours goes:
Dee-dum, dee-dum, dee-dum.
704
01:11:37,340 --> 01:11:39,984
And mine goes:
Diddy-dum, diddy-dum, diddy-dum.
705
01:11:51,658 --> 01:11:54,202
I picked these up during
my years in Korea.
706
01:11:57,644 --> 01:12:00,551
Lots of guys would sleep with them
under their pillows at night.
707
01:12:02,433 --> 01:12:04,521
And when a guy didn't come back...
708
01:12:05,894 --> 01:12:08,083
Well, I got his flag.
709
01:12:13,821 --> 01:12:17,161
-- Take them.
- No, I don't want them.
-- I want you to have them.
710
01:12:18,835 --> 01:12:20,598
I don't want them.
I don't want them Dad.
711
01:12:21,560 --> 01:12:23,647
Goddman it, accept a gift!
712
01:12:25,327 --> 01:12:27,773
I don't want them
around the house no more.
713
01:12:30,152 --> 01:12:32,090
I can't bring myself
to throw them away.
714
01:12:34,382 --> 01:12:36,224
Just when are you going to die
and get it over with, Dad?
715
01:12:36,958 --> 01:12:39,101
You've been doing it for years now.
716
01:12:40,566 --> 01:12:42,018
It takes a while to die.
717
01:12:42,339 --> 01:12:43,833
You think I don't know that?
718
01:12:44,369 --> 01:12:48,519
You think I don't know?
You and your fucking flags!
719
01:12:50,929 --> 01:12:52,344
I don't want them. Ok?
720
01:12:52,872 --> 01:12:55,321
Send them to whatever bastards
send you your pension!
721
01:13:02,870 --> 01:13:05,154
This one was always
my favourite back then.
722
01:13:07,052 --> 01:13:07,902
Here.
723
01:13:08,918 --> 01:13:10,716
Feel how soft it is.
724
01:13:13,357 --> 01:13:14,942
Whose was this one?
725
01:13:17,429 --> 01:13:18,756
It was mine.
726
01:14:20,038 --> 01:14:22,106
Why is your father dying?
727
01:14:22,317 --> 01:14:24,472
Is it because of the Koreans?
Did they torture him?
728
01:14:25,079 --> 01:14:27,324
The Koreans didn't fuck up my old man.
729
01:14:28,257 --> 01:14:29,296
It was the canned cheese.
730
01:14:30,278 --> 01:14:31,926
Government rations the soldiers got.
731
01:14:32,027 --> 01:14:35,051
The cans had some sort of
bacteria in them, see?
732
01:14:35,211 --> 01:14:37,680
Of course the Government
still denies it.
733
01:14:39,152 --> 01:14:42,666
It gets inside you. It lives in your lungs.
It eats them up. Bit by bit.
734
01:14:44,745 --> 01:14:47,383
He had one lung cut out, some years back.
735
01:14:49,223 --> 01:14:51,473
He's got half of one left.
736
01:14:52,320 --> 01:14:55,074
You ever wonder how it'd be
to live on half a lung?
737
01:14:59,638 --> 01:15:00,723
Gross.
738
01:15:01,256 --> 01:15:02,617
Do you want a cigarette?
739
01:15:03,728 --> 01:15:05,187
Do you want some cola?
740
01:15:32,333 --> 01:15:34,153
So what do you want to show me?
741
01:15:34,709 --> 01:15:37,148
We're best friends, right?
742
01:15:37,433 --> 01:15:39,906
- I don't know.
- Yes, we are.
743
01:15:40,127 --> 01:15:41,769
I don't know as I ever
had a best friend. I had a-
744
01:15:42,381 --> 01:15:45,406
- You gave me a turtle.
- Yeah, I did.
745
01:15:46,123 --> 01:15:48,850
- Then I'll show you.
- Whoa. No, no, stop that. Aw, Jesus.
746
01:15:49,993 --> 01:15:53,226
- I want to.
- Well, I don't want you to.
747
01:15:53,603 --> 01:15:55,632
You're not old enough.
748
01:15:57,124 --> 01:16:00,281
It's not my tits I want
to show you, stupid.
749
01:16:05,965 --> 01:16:07,236
Ok, I'm ready.
750
01:16:09,280 --> 01:16:10,551
Come on, look.
751
01:16:14,051 --> 01:16:15,180
Goddamn.
752
01:16:18,030 --> 01:16:20,316
My dad can hardly look at it.
753
01:16:20,902 --> 01:16:23,122
He says it gives him
the cold shivers.
754
01:16:29,809 --> 01:16:31,878
- Touch it.
- No. No, thanks.
755
01:16:32,233 --> 01:16:33,130
Go on.
756
01:16:43,707 --> 01:16:44,507
See?
757
01:16:51,394 --> 01:16:52,623
That's cool.
758
01:16:56,858 --> 01:16:59,699
Now I get to see yours.
Fair is fair.
759
01:17:09,581 --> 01:17:11,521
- Mine's bigger.
- Yeah.
760
01:17:12,784 --> 01:17:14,187
Can I touch it?
761
01:17:27,497 --> 01:17:30,009
It's Tracker.
He's loose.
762
01:17:33,645 --> 01:17:34,818
Let's catch him.
763
01:17:46,303 --> 01:17:47,341
Tracker!
764
01:17:51,008 --> 01:17:52,591
Come here, boy!
765
01:18:03,576 --> 01:18:04,614
Devon: Tracker!
766
01:18:18,442 --> 01:18:21,404
- Stay in the car.
- But he's hurt.
767
01:18:22,985 --> 01:18:24,937
I said stay in the car.
768
01:18:30,723 --> 01:18:32,541
If he's hurt, we'll take care of him.
769
01:18:36,870 --> 01:18:40,407
- Is he alright?
- No... He's not. He's hurt bad.
770
01:18:42,680 --> 01:18:44,210
We'll take him to the vet.
771
01:18:44,676 --> 01:18:47,085
I want you to cover
your eyes, ok, buddy?
772
01:18:47,700 --> 01:18:48,438
Why?
773
01:18:48,641 --> 01:18:51,522
Goddamn it, I said cover your eyes.
774
01:19:33,936 --> 01:19:35,517
Devon? Devon, what happened?
775
01:19:36,348 --> 01:19:38,325
Devon, what is it? Devon?
776
01:19:39,240 --> 01:19:40,923
Oh my God!
777
01:19:50,487 --> 01:19:52,305
I said I don't know!
778
01:19:53,532 --> 01:19:55,172
Just come home.
779
01:20:07,664 --> 01:20:09,368
Did somebody hurt you, honey?
780
01:20:09,583 --> 01:20:13,174
- He didn't hurt me.
- Who didn't?
781
01:20:14,448 --> 01:20:16,439
- Trent.
- Oh, my God.
782
01:20:16,792 --> 01:20:18,136
Trent? The man who mows our lawns?
783
01:20:18,236 --> 01:20:20,868
The one who gave her the turtle.
784
01:20:22,028 --> 01:20:23,650
You tell me about Trent, honey.
785
01:20:25,112 --> 01:20:26,250
Did he touch you?
786
01:20:31,119 --> 01:20:33,144
No-one's going to blame you, sweetheart.
787
01:20:51,183 --> 01:20:52,684
I'll call Nash.
788
01:20:56,051 --> 01:20:57,268
Christ.
789
01:21:00,886 --> 01:21:02,911
Devon, this is important.
790
01:21:04,192 --> 01:21:05,693
Did Trent touch you in any way?
791
01:21:08,873 --> 01:21:11,610
- Yes, but it was only because...
- I'll kill the punk.
792
01:21:16,789 --> 01:21:18,701
Where did he touch you, honey?
Show me where.
793
01:21:19,683 --> 01:21:21,581
I let him see my...
794
01:21:24,966 --> 01:21:26,647
He touched my...
795
01:21:28,298 --> 01:21:31,039
Take your time, sweetheart,
we're listening.
796
01:21:33,221 --> 01:21:35,025
He touched my scar.
-Oh Christ.
797
01:21:36,670 --> 01:21:38,294
He thought it was cool.
798
01:21:40,150 --> 01:21:43,087
And I touched him too.
Where he was shot.
799
01:21:45,280 --> 01:21:48,533
We were friends.
800
01:21:49,778 --> 01:21:51,422
Secret friends.
801
01:21:52,075 --> 01:21:52,972
Oh, God.
802
01:21:55,497 --> 01:21:58,129
But then he killed the dog.
I hate him.
803
01:22:00,849 --> 01:22:02,727
- Was it yours?
- Yeah.
804
01:22:03,418 --> 01:22:06,236
- You know where he lives?
- I'll, by God, find out.
805
01:22:07,507 --> 01:22:10,391
- He's got to be just up the road.
- Alright, now you, better stay here with Mrs. Stockard.
806
01:22:11,643 --> 01:22:13,723
- You stay with me, sweetheart.
- Dad...
807
01:22:15,967 --> 01:22:17,648
I know where he lives.
808
01:22:38,906 --> 01:22:40,491
- We'll try further up.
- Right.
809
01:22:42,087 --> 01:22:44,061
Morton: That was a big help.
810
01:22:54,466 --> 01:22:56,227
Is this the road?
811
01:22:57,996 --> 01:22:58,940
Bingo.
812
01:23:27,176 --> 01:23:29,128
Stay in the car, Dev.
813
01:23:31,728 --> 01:23:34,708
- I warned you, Mr. Burns.
- This here's private property.
814
01:23:35,001 --> 01:23:36,204
No. This is state property,
815
01:23:36,580 --> 01:23:39,285
and you and that
tin can are trespassing.
816
01:23:40,070 --> 01:23:42,733
- What do you want?
- We're looking for a dog.
817
01:23:43,812 --> 01:23:44,950
You seen one?
818
01:23:45,424 --> 01:23:48,377
You ain't no real cop.
I don't have to talk to you.
819
01:23:48,559 --> 01:23:50,715
A big dog. Doberman.
820
01:23:51,828 --> 01:23:53,929
Wore a chain-link collar.
This here is his owner.
821
01:23:56,289 --> 01:23:58,705
I'll tell you what...
Why don't you all go to hell?
822
01:23:59,842 --> 01:24:01,867
He's got a sense of respect, doesn't he?
823
01:24:04,278 --> 01:24:05,857
I may not be a real cop anymore,
824
01:24:06,005 --> 01:24:08,055
but I can still act like one.
825
01:24:09,169 --> 01:24:12,677
- I loved that dog.
- You touch my daughter?
826
01:24:14,502 --> 01:24:17,260
- What? Huh?
- Is that the hand you used to touch her?
827
01:24:17,419 --> 01:24:19,797
She's 10 years old,
you piece of shit.
828
01:24:33,694 --> 01:24:36,390
A girl like Devon
will never belong to you.
829
01:24:48,133 --> 01:24:49,691
Nash: I think that's enough.
830
01:24:49,769 --> 01:24:52,486
Yeah? Just about. Here.
Take a crack at him.
831
01:24:54,956 --> 01:24:57,493
- Morton.
- Stay out of this, Nash.
832
01:24:57,762 --> 01:25:00,910
- This is a personal situation.
- I said that's enough!
833
01:25:07,786 --> 01:25:08,997
Morton: Do it. Hit him!
834
01:25:16,930 --> 01:25:17,827
Oh, Jesus.
835
01:25:24,183 --> 01:25:25,080
Trent.
836
01:25:30,132 --> 01:25:33,955
- Get up. You have to get up.
- Shit Devon. Jesus Christ, you shot him.
837
01:25:35,140 --> 01:25:36,976
Honey, give me the gun.
838
01:25:38,219 --> 01:25:40,691
- Stop!
- Trent: He's bleeding, Devon. He's bleeding bad.
839
01:25:41,604 --> 01:25:43,593
Nash: We got to get him to a
hospital, or he'll bleed to death.
840
01:25:43,594 --> 01:25:46,629
He won't die.
I lost bucketsful, and I didn't die.
841
01:25:47,218 --> 01:25:49,134
They're going to pin this on me, Devon.
842
01:25:50,432 --> 01:25:52,570
They're going... They're going to
pin this on me, you hear me?
843
01:25:52,979 --> 01:25:53,915
They won't.
844
01:25:54,315 --> 01:25:55,818
They're going to kill me, Devon.
You understand?
845
01:25:57,297 --> 01:26:00,042
Not if you go, Trent.
You have to get out from here now.
846
01:26:03,889 --> 01:26:05,892
Go... Go.
847
01:26:30,089 --> 01:26:31,033
Dev...
848
01:26:31,545 --> 01:26:32,728
Aw, Dev!
849
01:26:35,674 --> 01:26:39,225
Give me your wallet,
Dad, or I'll shoot you.
850
01:26:41,411 --> 01:26:44,622
Better do what she says, Mr. Stockard,
or I believe she will shoot you.
851
01:26:54,140 --> 01:26:56,340
-- Here.
- No.
-- Buy a new shirt,
852
01:26:56,540 --> 01:27:00,093
there's blood on yours.
Here, hold the gun.
853
01:27:05,202 --> 01:27:07,393
We've slowed the bleeding,
but we have to get him to a hospital.
854
01:27:08,431 --> 01:27:09,375
Morton?
855
01:27:33,340 --> 01:27:34,745
They're going to come after you.
856
01:27:35,471 --> 01:27:38,126
When they get close,
throw down this towel.
857
01:27:40,306 --> 01:27:43,261
If they're still gaining on you,
throw down this comb.
858
01:27:46,974 --> 01:27:49,614
Whatever happened at
the end of that story?
859
01:27:54,274 --> 01:27:55,996
The girl got away.
860
01:27:56,564 --> 01:27:58,976
She ran and she ran,
until she was home.
861
01:27:59,872 --> 01:28:03,627
Home. Yeah, tell me
where that is, Devon.
862
01:28:13,257 --> 01:28:15,507
Home is in my hands.
863
01:28:20,999 --> 01:28:23,002
Now drive fast. Fast.
864
01:29:06,770 --> 01:29:07,955
Dev, honey...
865
01:29:08,692 --> 01:29:10,644
Get on your knees, Dad.
866
01:29:11,044 --> 01:29:14,046
You're just scared, honey.
I'll tell them it was an accident.
867
01:29:14,313 --> 01:29:15,486
Kneel down.
868
01:29:26,052 --> 01:29:28,006
Stand up slowly.
869
01:29:43,770 --> 01:29:45,173
Walk straight.
870
01:29:52,047 --> 01:29:52,897
Stop,
871
01:30:15,238 --> 01:30:17,950
Yea, I need EMS for a gunshot victim.
872
01:30:18,910 --> 01:30:21,230
The wound is in the
lower right abdomen.
873
01:30:21,551 --> 01:30:24,765
Once upon a time, in the
middle of a big, dark forest,
874
01:30:26,584 --> 01:30:30,683
there lived a boy in
a house, all alone.
875
01:30:32,846 --> 01:30:34,762
And he took care of the trees.
876
01:30:35,160 --> 01:30:37,342
And fed a stray girl,
and was kind to her,
877
01:30:38,606 --> 01:30:40,446
and she loved him for it.
878
01:30:42,113 --> 01:30:45,187
But one day, Baba Yaga
entered the forest to eat the boy.
879
01:30:46,480 --> 01:30:48,284
The boy wanted to run,
880
01:30:48,633 --> 01:30:52,217
but he knew he could never
outrun Baba Yaga bony legs.
881
01:30:55,719 --> 01:30:57,301
The girl said to the boy:
882
01:30:57,743 --> 01:31:00,792
"Take this magic comb
and embroidered towel,"
883
01:31:00,818 --> 01:31:03,598
and run.
When Baba Yaga chases you,"
884
01:31:05,207 --> 01:31:08,137
throw down the towel,
and a great river will rise up behind you,"
885
01:31:09,463 --> 01:31:12,064
and cover your tracks."
886
01:31:41,613 --> 01:31:44,030
If Baba Yaga is still chasing you,"
887
01:31:44,949 --> 01:31:46,939
throw down the magic comb,"
888
01:31:47,509 --> 01:31:50,083
and a forest will
spring up behind you."
889
01:32:08,403 --> 01:32:10,790
And the boy drove on and on,
890
01:32:12,112 --> 01:32:13,615
never coming back.
891
01:32:14,844 --> 01:32:16,718
Safe at last.
892
01:33:31,459 --> 01:33:33,349
Subtitling by �Predasaurus�66195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.