All language subtitles for Kickin It s02e19 Friends.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:14,055 --> 00:00:15,398 Hey, guys. 3 00:00:15,399 --> 00:00:16,819 - Oh, hey, Jack. - Hey, Jack. 4 00:00:16,820 --> 00:00:21,080 - How was your family reunion? - Good. 5 00:00:27,046 --> 00:00:29,645 What's going on? 6 00:00:29,646 --> 00:00:32,886 [All chattering at once] 7 00:00:33,093 --> 00:00:35,551 Guys. Stop. Hey, stop! 8 00:00:35,552 --> 00:00:36,752 [Chatter ceases] 9 00:00:36,753 --> 00:00:38,612 Talk to me, Lincoln. 10 00:00:38,613 --> 00:00:40,653 Well... 11 00:00:40,657 --> 00:00:44,460 It all started when Jerry got his new locker. 12 00:00:44,461 --> 00:00:45,469 [Chuckling] 13 00:00:45,470 --> 00:00:47,866 Dude, I can't believe you got locker 138. 14 00:00:47,867 --> 00:00:50,400 This is where the prettiest girls in school have their lockers. 15 00:00:50,401 --> 00:00:53,221 I know, dude. Yo. 16 00:00:54,638 --> 00:00:57,214 Hello, neighbor. 17 00:00:57,215 --> 00:01:00,543 Care to step into club Jerry? 18 00:01:00,544 --> 00:01:03,544 [Salsa music playing] 19 00:01:10,654 --> 00:01:12,421 [Gasps] 20 00:01:12,422 --> 00:01:15,291 I've never been rejected by a girl that pretty. 21 00:01:15,292 --> 00:01:18,134 I have a feeling there's a lot more of that coming. 22 00:01:18,135 --> 00:01:22,931 Our school President, Frank, kicked me off the bus today so I had to walk to school. 23 00:01:22,932 --> 00:01:24,533 I got my first tardy. 24 00:01:24,534 --> 00:01:26,602 Oh, awesome. 25 00:01:26,603 --> 00:01:28,704 Tardy party after school. 26 00:01:28,705 --> 00:01:32,545 I'll probably be a little late. 27 00:01:35,034 --> 00:01:37,554 [Quietly] Huh? 28 00:01:38,284 --> 00:01:40,292 No, no, no! 29 00:01:40,293 --> 00:01:43,653 Frank just had his black dragon goons confiscate my locker. 30 00:01:43,654 --> 00:01:47,290 Well, apparently as President you can do whatever you want. 31 00:01:47,291 --> 00:01:50,520 If you don't like it, guys, the school election's in four days. Run against him. 32 00:01:50,521 --> 00:01:52,844 Gotta go. I'll see you guys when I get back from my trip. 33 00:01:52,845 --> 00:01:54,597 - All right, see you, Jack. - Have fun, man. 34 00:01:54,598 --> 00:01:55,731 Take it easy. 35 00:01:55,732 --> 00:01:59,152 Man, can you believe this? 36 00:02:01,471 --> 00:02:03,572 Just came to check out my new address. 37 00:02:03,573 --> 00:02:04,674 138. 38 00:02:04,675 --> 00:02:07,315 Best in school. 39 00:02:07,824 --> 00:02:10,105 [Salsa music playing] 40 00:02:10,106 --> 00:02:16,006 I don't know who that is, but there's some skinny dude dancing in my locker. 41 00:02:21,720 --> 00:02:23,658 [Rock music playing] 42 00:02:23,659 --> 00:02:24,663 - Don't... - Don't... 43 00:02:24,664 --> 00:02:25,644 - You... - You... 44 00:02:25,645 --> 00:02:26,903 Get all tough with me! 45 00:02:26,904 --> 00:02:27,650 I'm saying... 46 00:02:27,651 --> 00:02:28,659 - Won't... - Won't... 47 00:02:28,660 --> 00:02:29,586 - You... - You... 48 00:02:29,587 --> 00:02:31,007 Come kick it with me? 49 00:02:31,008 --> 00:02:33,276 And we could have a ball, run up the wall! 50 00:02:33,277 --> 00:02:35,178 That's just how we do. 51 00:02:35,179 --> 00:02:40,347 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 52 00:02:40,348 --> 00:02:42,372 Here we go, let's start the party! 53 00:02:42,373 --> 00:02:43,922 Chop it up like it's karate. 54 00:02:43,923 --> 00:02:45,291 Everybody! 55 00:02:45,292 --> 00:02:46,577 - Don't... - Don't... 56 00:02:46,578 --> 00:02:47,594 - You... - You... 57 00:02:47,595 --> 00:02:48,814 Get all tough with me! 58 00:02:48,815 --> 00:02:49,550 I'm saying... 59 00:02:49,551 --> 00:02:50,589 - Won't... - Won't... 60 00:02:50,590 --> 00:02:51,499 - You... - You... 61 00:02:51,500 --> 00:02:52,962 Come kick it with me? 62 00:02:52,963 --> 00:02:55,519 And we could have a ball, run up the wall! 63 00:02:55,520 --> 00:02:57,250 That's just how we do. 64 00:02:57,251 --> 00:03:03,151 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 65 00:03:05,220 --> 00:03:09,407 For too long we have lived in Frank's shadow of fear. 66 00:03:09,408 --> 00:03:12,528 I say we need change. 67 00:03:12,681 --> 00:03:16,751 That's why I'm running for President... because I'm not afraid. 68 00:03:16,752 --> 00:03:20,443 I'm also not afraid because Frank's at an orthodontist appointment. 69 00:03:20,444 --> 00:03:22,664 [Applause] 70 00:03:23,264 --> 00:03:27,001 I have some sweet number two pencils with my name on them. 71 00:03:27,002 --> 00:03:29,822 Come and get 'em. 72 00:03:30,101 --> 00:03:35,005 Oh, remain calm, people. There's one for everybody. 73 00:03:35,006 --> 00:03:37,469 - Nice. Free pencil. - Yeah. 74 00:03:37,470 --> 00:03:40,230 You got my vote. 75 00:03:41,079 --> 00:03:43,563 I'm Jerry. Running for President. 76 00:03:43,564 --> 00:03:45,904 Free pizza! 77 00:03:46,050 --> 00:03:48,270 Oh, whoa! 78 00:03:48,423 --> 00:03:50,283 Gah! 79 00:03:52,056 --> 00:03:54,493 Nice. Free pizza. 80 00:03:54,494 --> 00:03:57,254 You got my vote. 81 00:03:58,029 --> 00:04:01,776 Jerry, you can't run for President. I'm running for President. 82 00:04:01,777 --> 00:04:04,058 Ooh. This is awkward. 83 00:04:04,059 --> 00:04:05,919 See? 84 00:04:06,938 --> 00:04:09,940 Well, dude, how do you expect to win if your pencil's not even number one. 85 00:04:09,941 --> 00:04:11,141 [Chuckles] 86 00:04:11,142 --> 00:04:13,791 Surely the good citizens of Seaford High will not 87 00:04:13,792 --> 00:04:17,493 let their vote be swayed by a mere slice of pizza. 88 00:04:17,494 --> 00:04:19,729 Oh, no, no. It's not just pizza. 89 00:04:19,730 --> 00:04:22,032 I got fro-yo, too. 90 00:04:22,033 --> 00:04:23,953 Whoa! 91 00:04:24,518 --> 00:04:26,378 Gah! 92 00:04:28,505 --> 00:04:30,798 Pencils, pizza... 93 00:04:30,799 --> 00:04:32,181 Fro-yo? 94 00:04:32,182 --> 00:04:34,882 I love politics! 95 00:04:38,144 --> 00:04:40,591 You are looking at the man who's been asked to direct, 96 00:04:40,592 --> 00:04:44,022 "Romeo and Juliet" at the Seaford community theater. 97 00:04:44,023 --> 00:04:46,276 Kim, would you like to be my assistant Director? 98 00:04:46,277 --> 00:04:48,558 Absolutely! I love the theater. 99 00:04:48,559 --> 00:04:51,828 Excellent. Your duties will be important and vast. 100 00:04:51,829 --> 00:04:54,960 One day you might be picking up Brad Pitt from the airport. 101 00:04:54,961 --> 00:04:59,136 The next, you will be washing my socks. 102 00:04:59,137 --> 00:05:05,037 May I present the next President of Seaford High, Milton Krupnick! 103 00:05:05,576 --> 00:05:07,343 [Giggles] 104 00:05:07,344 --> 00:05:08,745 What's with the suit? 105 00:05:08,746 --> 00:05:13,291 As his campaign manager, I'm giving him a presidential makeover. 106 00:05:13,292 --> 00:05:15,283 Julie loaned me her grandfather's suit. 107 00:05:15,284 --> 00:05:17,820 Don't you think it makes me look like Abraham Lincoln? 108 00:05:17,821 --> 00:05:22,561 Yes, and smell like muscle rub and sardines. 109 00:05:23,594 --> 00:05:26,985 Well, Milton, I didn't plan on running against you, 110 00:05:26,986 --> 00:05:29,537 but I don't start something without finishing it. 111 00:05:29,538 --> 00:05:32,826 And I've got a campaign manager, too. 112 00:05:32,827 --> 00:05:34,107 Kim. 113 00:05:34,108 --> 00:05:36,362 I'm busy with the play. 114 00:05:36,363 --> 00:05:39,776 - Milton. - I'm running against you. 115 00:05:39,777 --> 00:05:43,677 - Oh, Rudy. - I'm 30 years old. 116 00:05:44,815 --> 00:05:46,795 Eddie. 117 00:05:46,850 --> 00:05:49,549 I did not see this coming. I'm in! 118 00:05:49,550 --> 00:05:55,173 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 119 00:05:55,174 --> 00:05:57,761 Is this where you're holding the auditions? 120 00:05:57,762 --> 00:06:01,282 Uh, I'm sorry, Ma'am. I don't think you're right for the part. 121 00:06:01,283 --> 00:06:04,643 Oh, no. Then how about... 122 00:06:05,306 --> 00:06:07,358 Me! [Laughs] 123 00:06:07,359 --> 00:06:08,638 I fooled you. 124 00:06:08,639 --> 00:06:09,806 [Chuckles] 125 00:06:09,807 --> 00:06:11,541 And do you know why? 126 00:06:11,542 --> 00:06:14,290 Because you're a rich, eccentric nutcase? 127 00:06:14,291 --> 00:06:16,634 Well, yes. But also because... 128 00:06:16,635 --> 00:06:19,635 I am a great actor! 129 00:06:20,988 --> 00:06:23,653 "What light through yonder window breaks? 130 00:06:23,654 --> 00:06:28,094 It is the east, and Juliet is the sun". 131 00:06:29,693 --> 00:06:31,427 Well... 132 00:06:31,428 --> 00:06:33,439 - I'm your boss. - You're in! 133 00:06:33,440 --> 00:06:35,480 Huzzah! 134 00:06:35,954 --> 00:06:37,948 All we need now is a Juliet. 135 00:06:37,949 --> 00:06:41,771 You parked your peacock in a loading zone. Again. 136 00:06:41,772 --> 00:06:45,461 - You ride a peacock? - It's giant. 137 00:06:45,462 --> 00:06:49,779 Every time you show up, you make a scene, and I'm getting pretty sick of it. 138 00:06:49,780 --> 00:06:51,748 Oh, good Lord. 139 00:06:51,749 --> 00:06:56,009 So real, so honest. So full of verve. 140 00:06:56,069 --> 00:06:59,549 Oh. I'm stupid with verve. 141 00:06:59,906 --> 00:07:03,078 You must be my leading lady. 142 00:07:03,079 --> 00:07:05,354 Whoa. Excuse me. 143 00:07:05,355 --> 00:07:09,565 I am the Director of this play and I will say who Juliet is. 144 00:07:09,566 --> 00:07:10,730 I'm your boss. 145 00:07:10,731 --> 00:07:12,832 We have found our Juliet! 146 00:07:12,833 --> 00:07:14,873 Huzzah! 147 00:07:16,744 --> 00:07:22,644 And in conclusion, this is what will happen if you don't vote for me. 148 00:07:26,450 --> 00:07:28,730 Thank you. 149 00:07:28,752 --> 00:07:30,672 Okay. 150 00:07:30,897 --> 00:07:34,824 And now for the candidate who I am in no way partial to. 151 00:07:34,825 --> 00:07:37,593 Milton, my cuddle bunny, Krupnick. 152 00:07:37,594 --> 00:07:39,754 [Giggles] 153 00:07:42,311 --> 00:07:43,666 Friends! 154 00:07:43,667 --> 00:07:47,804 The last time you voted for Frank, you did it so you wouldn't get beaten up. 155 00:07:47,805 --> 00:07:51,285 But he beat you up anyway. 156 00:07:53,397 --> 00:07:56,846 I say the dark days of fear are over! 157 00:07:56,847 --> 00:07:59,865 And the dawn of change is upon us. 158 00:07:59,866 --> 00:08:02,746 [Cheering, applause] 159 00:08:03,267 --> 00:08:04,654 You think I can do this? 160 00:08:04,655 --> 00:08:07,557 Yeah, just read the speech I wrote for you. 161 00:08:07,558 --> 00:08:09,403 Good job. 162 00:08:09,404 --> 00:08:11,680 Uh, thank you. 163 00:08:11,681 --> 00:08:16,194 Dude, this is your mother's shopping list. 164 00:08:16,195 --> 00:08:17,600 Just make it work. 165 00:08:17,601 --> 00:08:19,941 Oh... okay. 166 00:08:22,773 --> 00:08:25,053 Potatoes... 167 00:08:25,370 --> 00:08:29,450 Orange juice, light bulbs, and eggs. 168 00:08:30,547 --> 00:08:31,549 Uh... 169 00:08:31,550 --> 00:08:35,510 Cream cheese, low fat and whipped. 170 00:08:36,472 --> 00:08:37,577 Uh... 171 00:08:37,578 --> 00:08:41,838 And in conclusion, I'd like to say... 172 00:08:42,420 --> 00:08:44,594 Non-sheer pantyhose! 173 00:08:44,595 --> 00:08:48,375 Yeah! Woo! Good job! Yeah! Woo! 174 00:08:52,045 --> 00:08:53,836 Milton doesn't shower after gym class. 175 00:08:53,837 --> 00:08:56,117 [All gasp] 176 00:08:58,675 --> 00:09:00,543 We've got big problems. 177 00:09:00,544 --> 00:09:02,745 I read most of "Romeo and Juliet," 178 00:09:02,746 --> 00:09:05,965 and this Shakespeare guy is a hack. 179 00:09:05,966 --> 00:09:08,718 But if I make some changes I can save this show. 180 00:09:08,719 --> 00:09:11,436 Do you really want to change it? I mean, it's a classic. 181 00:09:11,437 --> 00:09:13,422 A classic snooze fest. 182 00:09:13,423 --> 00:09:18,074 Rudy, I was just at lunch and I heard that the theater critic from the Seaford Herald, 183 00:09:18,075 --> 00:09:20,922 Vic Deblaze, is coming to our play! 184 00:09:20,923 --> 00:09:22,598 Oh, no. He hates everything. 185 00:09:22,599 --> 00:09:25,066 Oh, Rudy, calm down. You're just panicking. 186 00:09:25,067 --> 00:09:26,222 No, I'm not. 187 00:09:26,223 --> 00:09:29,120 His last review of the ballet said the lead 188 00:09:29,121 --> 00:09:32,375 stumbled around the stage like a dying pelican. 189 00:09:32,376 --> 00:09:33,783 - Really? - Yeah! 190 00:09:33,784 --> 00:09:36,313 And that was his 8 year-old daughter. 191 00:09:36,314 --> 00:09:39,794 We got work to do, people! 192 00:09:47,387 --> 00:09:48,724 How could this happen? 193 00:09:48,725 --> 00:09:50,928 There was nothing I could do once Jerry told 194 00:09:50,929 --> 00:09:54,339 everyone that you don't shower after gym class. 195 00:09:54,340 --> 00:09:55,698 Don't Judge me. 196 00:09:55,699 --> 00:10:00,943 That water is ice cold, and there are boys in there. 197 00:10:00,944 --> 00:10:04,312 I can't believe Jerry's gonna win this thing. 198 00:10:04,313 --> 00:10:07,913 That backstabbing blabbermouth. 199 00:10:09,409 --> 00:10:13,246 You know how much trouble you're in if you win this thing? 200 00:10:13,247 --> 00:10:15,903 First of all, you're gonna need to... 201 00:10:15,904 --> 00:10:17,486 Speak to my campaign manager. 202 00:10:17,487 --> 00:10:19,355 [Winces, mutters] 203 00:10:19,356 --> 00:10:20,966 [Chuckles, sniffs] 204 00:10:20,967 --> 00:10:22,591 Ewe! 205 00:10:22,592 --> 00:10:24,645 What's that smell? 206 00:10:24,646 --> 00:10:26,185 [Chanting] Showerless, not powerless. 207 00:10:26,186 --> 00:10:27,830 Showerless, not powerless. 208 00:10:27,831 --> 00:10:30,633 Showerless, not powerless. Showerless, not powerless. 209 00:10:30,634 --> 00:10:33,502 Milton, look! It's the other kids who don't shower after gym. 210 00:10:33,503 --> 00:10:37,403 They're voting for you. [Dinging] 211 00:10:39,537 --> 00:10:40,940 I don't believe it. 212 00:10:40,941 --> 00:10:44,084 - [Buzzing] - Milton, the polls are closed. You won! 213 00:10:44,085 --> 00:10:45,726 - Ah! - [Laughing] 214 00:10:45,727 --> 00:10:49,729 Because of you, we have overcome locker room ridicule. 215 00:10:49,730 --> 00:10:53,440 Come to me, you unwashed masses. 216 00:10:53,441 --> 00:10:55,522 Whoa, whoa, whoa. Not so close. Back up. 217 00:10:55,523 --> 00:10:58,823 Kickin' it with you! 218 00:11:00,045 --> 00:11:04,089 Krupnick! When you step off the school grounds, you're gonna get it. 219 00:11:04,090 --> 00:11:05,502 Uh... 220 00:11:05,503 --> 00:11:07,542 You know... really? 221 00:11:07,543 --> 00:11:09,665 The thing is that, uh... 222 00:11:09,666 --> 00:11:11,632 This pen? 223 00:11:11,633 --> 00:11:14,012 It's a spy camera. 224 00:11:14,013 --> 00:11:15,208 Yeah. 225 00:11:15,209 --> 00:11:18,389 Jack's always watching. 226 00:11:18,955 --> 00:11:20,222 Hey, Jack. 227 00:11:20,223 --> 00:11:24,022 Just talking to Milton, our beloved new President. 228 00:11:24,023 --> 00:11:27,503 I hate pens that watch me. 229 00:11:30,111 --> 00:11:32,310 [Chuckles] There he is. 230 00:11:32,311 --> 00:11:34,312 El Presidente. 231 00:11:34,313 --> 00:11:37,215 Saw you kicked the Black Dragons out of locker 138. 232 00:11:37,216 --> 00:11:38,931 Come on, give me some. 233 00:11:38,932 --> 00:11:41,185 You're not getting the locker, Jerry. 234 00:11:41,186 --> 00:11:42,589 You betrayed me. 235 00:11:42,590 --> 00:11:46,681 Took my secret and used it to embarrass me in front of the whole school. 236 00:11:46,682 --> 00:11:48,136 We're done. 237 00:11:48,137 --> 00:11:51,161 What? Who's gonna move into 138? 238 00:11:51,162 --> 00:11:53,871 I'll give you a hint. 239 00:11:53,872 --> 00:11:57,472 ["Hail to the Chief" playing] 240 00:11:59,738 --> 00:12:01,589 You know, Rudy, do you really think you should 241 00:12:01,590 --> 00:12:04,008 have made all these changes to "Romeo and Juliet"? 242 00:12:04,009 --> 00:12:06,174 Trust me, if Shakespeare were alive today, 243 00:12:06,175 --> 00:12:09,387 these are exactly the kinds of changes he would have made. 244 00:12:09,388 --> 00:12:14,528 All right! Lower the old woman into the Cannon and wait for my command. 245 00:12:14,529 --> 00:12:17,495 And you. Put those Lemurs next to the Cougar. 246 00:12:17,496 --> 00:12:18,702 [Growling] 247 00:12:18,703 --> 00:12:20,453 [Screeching, squeaking] 248 00:12:20,454 --> 00:12:23,576 We're gonna need more Lemurs. 249 00:12:23,577 --> 00:12:26,943 All right! From the top, people. 250 00:12:26,944 --> 00:12:28,570 [Clears throat] 251 00:12:28,571 --> 00:12:33,371 "Romeo, oh, Romeo, wherefore art thou, Romeo?" 252 00:12:36,008 --> 00:12:39,644 I art saving the Universe, baby. 253 00:12:39,645 --> 00:12:42,405 Die, alien slime! 254 00:12:45,583 --> 00:12:46,884 [Groans] 255 00:12:46,885 --> 00:12:49,218 My space laser is jammed again. 256 00:12:49,219 --> 00:12:51,781 I can't work like this, Rudy. 257 00:12:51,782 --> 00:12:56,067 I'm sorry, I'm confused. Why is Romeo shooting me? 258 00:12:56,068 --> 00:12:59,840 Because you're an evil alien clone, duh. 259 00:12:59,841 --> 00:13:01,766 We've been over this, people. 260 00:13:01,767 --> 00:13:03,034 Fine. 261 00:13:03,035 --> 00:13:07,538 By the way, did you know that Bobby's name is above mine on the marquee? 262 00:13:07,539 --> 00:13:09,929 About that, did you know her name is on the marquee? 263 00:13:09,930 --> 00:13:11,251 [Gasps] 264 00:13:11,252 --> 00:13:14,192 [Overlapping arguing] 265 00:13:15,217 --> 00:13:16,437 Hey! 266 00:13:16,438 --> 00:13:19,678 You guys, knock it off! 267 00:13:20,579 --> 00:13:24,709 This isn't about marquees, or aliens and special effects. 268 00:13:24,710 --> 00:13:26,667 This is community theater. 269 00:13:26,668 --> 00:13:28,197 It's about community. 270 00:13:28,198 --> 00:13:32,997 I mean, we have to believe in each other and the material, Rudy. 271 00:13:32,998 --> 00:13:35,381 Maybe she's right. 272 00:13:35,382 --> 00:13:37,308 You know what I say? 273 00:13:37,309 --> 00:13:39,659 Forget Vic Deblaze. 274 00:13:39,660 --> 00:13:43,857 We will do this play the way it was meant to be done. 275 00:13:43,858 --> 00:13:47,594 We will use our raw talent to bring this show to life. 276 00:13:47,595 --> 00:13:50,830 And we will set the theatrical world on fire. 277 00:13:50,831 --> 00:13:52,056 On fire! 278 00:13:52,057 --> 00:13:55,289 - [Cannon exploding] - [Woman screaming] 279 00:13:55,290 --> 00:13:56,703 [Crashing] 280 00:13:56,704 --> 00:14:00,304 Okay, people. That's a five. 281 00:14:05,546 --> 00:14:09,007 Oh, great. You're stuck on cleaning detail, too? 282 00:14:09,008 --> 00:14:11,728 This is the worst form of detention. 283 00:14:11,729 --> 00:14:13,310 What'd you do? 284 00:14:13,311 --> 00:14:17,855 Got caught trying to get to first base with the CPR doll in the health office. 285 00:14:17,856 --> 00:14:19,644 Nice. 286 00:14:19,645 --> 00:14:20,687 How about you? 287 00:14:20,688 --> 00:14:22,423 Got caught trying to get to first base 288 00:14:22,424 --> 00:14:24,764 with the statue of Amelia Earhart in the library. 289 00:14:24,765 --> 00:14:26,685 Nice. 290 00:14:27,333 --> 00:14:29,123 Yeah, Milton ratted me out. 291 00:14:29,124 --> 00:14:32,345 Since he became President he thinks he's so much better than everyone else. 292 00:14:32,346 --> 00:14:35,993 He's even got VIP seating at the Seaford community theater for Rudy's play tonight. 293 00:14:35,994 --> 00:14:38,221 I saw "Man Of La Mancha" there. 294 00:14:38,222 --> 00:14:41,162 It was to die for. 295 00:14:41,816 --> 00:14:45,519 I guess if Milton's seeing it, Jack's seeing it, too. 296 00:14:45,520 --> 00:14:46,917 Wait, what are you talking about? 297 00:14:46,918 --> 00:14:49,496 Milton's got this James Bond pen in his front pocket. 298 00:14:49,497 --> 00:14:52,544 Jack's watching over him 24-7. 299 00:14:52,545 --> 00:14:54,765 [Laughing] 300 00:14:54,829 --> 00:14:56,355 What? 301 00:14:56,356 --> 00:14:58,218 Dude, he's got no spy pen. 302 00:14:58,219 --> 00:15:00,867 He just told you that so you'd think Jack's protecting him. 303 00:15:00,868 --> 00:15:04,838 No, Jack's at his family reunion in Colorado. 304 00:15:04,839 --> 00:15:07,640 So you're telling me Jack's five states away? 305 00:15:07,641 --> 00:15:11,197 And Milton's going to be off school grounds where I'm free to pummel him? 306 00:15:11,198 --> 00:15:13,055 Well, yeah. That's exactly what I'm say... 307 00:15:13,056 --> 00:15:16,416 Oh, really, Jerry? Really? 308 00:15:21,496 --> 00:15:25,179 Looks like I've got a play to catch. 309 00:15:25,180 --> 00:15:26,726 [Sobbing] 310 00:15:26,727 --> 00:15:28,477 Let me out! 311 00:15:28,478 --> 00:15:30,206 Somebody! 312 00:15:30,207 --> 00:15:32,399 [Sobbing continues] 313 00:15:32,400 --> 00:15:34,380 Jerry? 314 00:15:34,802 --> 00:15:40,358 I was in the music room when I heard what sounded like a little girl crying. 315 00:15:40,359 --> 00:15:43,760 It was probably because she was really, really scared. 316 00:15:43,761 --> 00:15:49,641 And didn't know if she was ever gonna see her mommy again. 317 00:15:53,082 --> 00:15:55,662 [Clears throat] 318 00:15:56,369 --> 00:15:59,729 But she's all right now. 319 00:16:00,394 --> 00:16:05,134 Come on, Eddie. We got a President to save. 320 00:16:11,439 --> 00:16:15,688 A night at the theater is exactly the flame that will kindle my spirits. 321 00:16:15,689 --> 00:16:17,289 Uh-huh. 322 00:16:17,290 --> 00:16:19,272 Good night! Good night! 323 00:16:19,273 --> 00:16:22,873 Parting is such sweet sorrow. 324 00:16:23,164 --> 00:16:28,144 That I shall say good night till it be morrow. 325 00:16:28,862 --> 00:16:30,873 [Snoring] 326 00:16:30,874 --> 00:16:33,034 [Snoring] 327 00:16:33,903 --> 00:16:36,311 Oh, thanks a lot, Kim. 328 00:16:36,312 --> 00:16:39,028 "Romeo doesn't need to be an alien hunter". 329 00:16:39,029 --> 00:16:40,800 Deblaze is out there in a coma. 330 00:16:40,801 --> 00:16:42,502 [Snoring continues] 331 00:16:42,503 --> 00:16:44,696 Well, he ain't the only one. 332 00:16:44,697 --> 00:16:46,857 [Snoring] 333 00:16:48,609 --> 00:16:50,350 Juliet. 334 00:16:50,351 --> 00:16:51,444 Juliet. 335 00:16:51,445 --> 00:16:53,446 [Snoring continues] 336 00:16:53,447 --> 00:16:55,487 Juliet! 337 00:16:56,031 --> 00:16:59,391 Poke her with your sword. 338 00:17:07,080 --> 00:17:10,680 There he is! Let's get him. 339 00:17:10,895 --> 00:17:13,055 [Snoring] 340 00:17:14,103 --> 00:17:15,468 [Sighs] 341 00:17:15,469 --> 00:17:18,301 Ow. Ow, stop poking me. 342 00:17:18,302 --> 00:17:20,989 You can't act when you're asleep. 343 00:17:20,990 --> 00:17:22,936 You can't act when you're awake. 344 00:17:22,937 --> 00:17:24,977 [Gasps] 345 00:17:25,307 --> 00:17:27,947 Oh, that's it. 346 00:17:30,439 --> 00:17:33,171 Juliet is also a security guard? 347 00:17:33,172 --> 00:17:35,838 I didn't see that coming. 348 00:17:35,839 --> 00:17:38,059 [Grunting] 349 00:17:40,250 --> 00:17:42,762 You love him. Stop trying to beat him senseless. 350 00:17:42,763 --> 00:17:44,794 Get this maniac off my face! 351 00:17:44,795 --> 00:17:46,012 I'm trying! 352 00:17:46,013 --> 00:17:48,010 Come on, Bobby. Let go of Joan! 353 00:17:48,011 --> 00:17:50,231 [Grunting] 354 00:17:50,279 --> 00:17:52,559 - What are you two doing here? - We gotta save Milton. 355 00:17:52,560 --> 00:17:54,447 Frank's on his way down here to beat him up. 356 00:17:54,448 --> 00:17:57,233 Oh, we might be too late! 357 00:17:57,234 --> 00:17:59,522 Holy Hannah! They're gonna get Lincoln! 358 00:17:59,523 --> 00:18:01,323 Oh! 359 00:18:03,450 --> 00:18:05,490 Ha ha! 360 00:18:05,653 --> 00:18:07,080 [Grunts] 361 00:18:07,081 --> 00:18:09,730 I probably shouldn't have done that. 362 00:18:09,731 --> 00:18:12,294 Quick. Get out of here. [Grunting] 363 00:18:12,295 --> 00:18:15,595 Mary Todd, save yourself! 364 00:18:18,300 --> 00:18:20,533 Whoa! Milton! 365 00:18:20,534 --> 00:18:21,768 - Aah! - [Screaming] 366 00:18:21,769 --> 00:18:23,503 Mary Todd! 367 00:18:23,504 --> 00:18:25,724 [Groaning] 368 00:18:25,979 --> 00:18:27,769 [Scenery thuds] 369 00:18:27,770 --> 00:18:30,677 Juliet, save thouself! 370 00:18:30,678 --> 00:18:34,614 I shan't leave you to die, Romeo. 371 00:18:34,615 --> 00:18:38,785 I don't think I'd die. Probably just pull a hammie, you know. 372 00:18:38,786 --> 00:18:41,006 [Laughing] 373 00:18:51,975 --> 00:18:53,895 Whoa! 374 00:19:00,802 --> 00:19:02,962 All: Oh! 375 00:19:05,613 --> 00:19:08,553 Oh, no, you don't. 376 00:19:21,755 --> 00:19:24,995 [Audience members scream] 377 00:19:37,949 --> 00:19:40,394 Bravo! Bravo! 378 00:19:40,395 --> 00:19:43,275 [Cheering, applause] 379 00:19:44,121 --> 00:19:46,753 Rudy! I loved it. 380 00:19:46,754 --> 00:19:50,062 In fact, I'm coming back to see it tomorrow. 381 00:19:50,063 --> 00:19:53,723 Don't change a thing. Ha ha! 382 00:19:53,794 --> 00:19:57,454 - You got it, Vic. - [Laughs] 383 00:19:58,413 --> 00:20:01,375 Okay, so now all this makes sense... 384 00:20:01,376 --> 00:20:04,653 Except for one thing. Eddie, why are you dressed like a mattress? 385 00:20:04,654 --> 00:20:06,630 Oh, I've got to get going. 386 00:20:06,631 --> 00:20:09,893 I've got a job handing out fliers for Ned's Beds. Later. 387 00:20:09,894 --> 00:20:11,192 - Bye, guys. - Bye. 388 00:20:11,193 --> 00:20:13,833 See you, Eddie. 389 00:20:16,088 --> 00:20:19,015 Look, man. I owe you an apology. 390 00:20:19,016 --> 00:20:22,092 I shouldn't have used your locker room secret against you. 391 00:20:22,093 --> 00:20:27,360 Well... what matters is that you were there when I was about to be attacked. 392 00:20:27,361 --> 00:20:29,401 Thanks. 393 00:20:30,397 --> 00:20:33,566 - What's this? - It's a presidential decree. 394 00:20:33,567 --> 00:20:37,269 Locker 138 will be yours till the day you graduate. 395 00:20:37,270 --> 00:20:38,604 [Gasps] 396 00:20:38,605 --> 00:20:41,583 Dude, these next 10 years are gonna be awesome! Woo! 397 00:20:41,584 --> 00:20:44,884 Kickin' it with you! 398 00:20:46,247 --> 00:20:49,967 All right, come on out, Bobby. 399 00:20:52,552 --> 00:20:56,309 Now, Bobby, I'm giving you a very big break by letting you be in this play. 400 00:20:56,310 --> 00:21:00,810 And I'm not gonna let you down, pilgrim. 401 00:21:02,171 --> 00:21:05,453 Now, don't think of yourself as a cowboy on a horse. 402 00:21:05,454 --> 00:21:08,329 Think of yourself as a cowboy on a horse... 403 00:21:08,330 --> 00:21:09,914 On a trampoline. 404 00:21:09,915 --> 00:21:12,028 Now bounce, Bobby, bounce! 405 00:21:12,029 --> 00:21:14,216 - Bobby: You got it, Rudy. - [Horse whinnies] 406 00:21:14,217 --> 00:21:16,192 Jump, Sapphire. Jump! 407 00:21:16,193 --> 00:21:18,472 [Trampoline squeaks, horse whinnies] 408 00:21:18,473 --> 00:21:21,031 - Higher. - [Trampoline squeaks, horse whinnies] 409 00:21:21,032 --> 00:21:23,468 - Higher. - [Trampoline squeaks, horse whinnies] 410 00:21:23,469 --> 00:21:25,454 Higher! 411 00:21:25,455 --> 00:21:28,035 [Loud crashing] 412 00:21:29,471 --> 00:21:31,691 Too high. 413 00:21:31,712 --> 00:21:34,661 Kim, could you get Bobby and the horse out of the ceiling? 414 00:21:34,662 --> 00:21:37,349 I have a lunch. 415 00:21:37,350 --> 00:21:43,250 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 416 00:21:43,300 --> 00:21:47,850 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.