Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:07,593 --> 00:00:10,141
Oh yeah. Check it out.
3
00:00:10,142 --> 00:00:13,442
I got this. I got this.
4
00:00:14,300 --> 00:00:17,600
I don't got this! Whoa!
5
00:00:20,870 --> 00:00:25,250
Dude, you just put a hole in the wall.
6
00:00:30,913 --> 00:00:36,553
You gotta help me out. This
wall is putting up a fight.
7
00:00:40,234 --> 00:00:41,599
[Chuckles]
8
00:00:41,600 --> 00:00:44,769
Rudy, that's exactly like
the Bo Staff we just lost...
9
00:00:44,770 --> 00:00:46,554
He did it!
10
00:00:46,555 --> 00:00:48,423
What is wrong with you two?
11
00:00:48,424 --> 00:00:52,039
We have the biggest tournament in
the history of this dojo tomorrow!
12
00:00:52,040 --> 00:00:54,880
That's right. Tomorrow
I get my orange belt.
13
00:00:54,881 --> 00:00:57,978
That is exact... wait,
that's this tournament?
14
00:00:57,979 --> 00:01:01,115
I mean, of course it is. Yes,
we're all very proud of you.
15
00:01:01,116 --> 00:01:03,340
Good work, son.
16
00:01:03,341 --> 00:01:06,572
Hey, where have you guys been?
Practice started a half-hour ago.
17
00:01:06,573 --> 00:01:09,166
Sorry, Rudy. It's Wednesday. We
volunteer at the nursing home.
18
00:01:09,167 --> 00:01:11,596
[Mocking] "We volunteer
at the nursing home".
19
00:01:11,597 --> 00:01:15,553
Get your priorities straight, people.
Tomorrow is the Champions Tournament!
20
00:01:15,554 --> 00:01:20,662
- Where I am getting my orange belt.
- I said we're proud of you, now zip it!
21
00:01:20,663 --> 00:01:24,073
Rudy, man, you're a little wound up,
but we are ready for the tournament.
22
00:01:24,074 --> 00:01:26,192
Kim's been helping me
with my spinning back-kick.
23
00:01:26,193 --> 00:01:29,253
Yeah, show him, Jack.
24
00:01:29,372 --> 00:01:31,352
Ready?
25
00:01:34,611 --> 00:01:36,068
That is perfect.
26
00:01:36,069 --> 00:01:38,073
You need to do exactly that tomorrow.
27
00:01:38,074 --> 00:01:40,322
You never know who's
going to be watching you.
28
00:01:40,323 --> 00:01:42,564
My whole family's coming to
watch me get my orange belt.
29
00:01:42,565 --> 00:01:43,754
Oh please...
30
00:01:43,755 --> 00:01:46,095
Let it go!
31
00:01:46,096 --> 00:01:47,853
[Rock music playing]
32
00:01:47,854 --> 00:01:48,858
-
Don't...
-
Don't...
33
00:01:48,859 --> 00:01:49,839
-
You...
-
You...
34
00:01:49,840 --> 00:01:51,098
Get all tough with me!
35
00:01:51,099 --> 00:01:51,845
I'm saying...
36
00:01:51,846 --> 00:01:52,854
-
Won't...
-
Won't...
37
00:01:52,855 --> 00:01:53,781
-
You...
-
You...
38
00:01:53,782 --> 00:01:55,202
Come kick it with me?
39
00:01:55,203 --> 00:01:57,471
And we could have a
ball, run up the wall!
40
00:01:57,472 --> 00:01:59,373
That's just how we do.
41
00:01:59,374 --> 00:02:04,542
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kickin' it with you.
42
00:02:04,543 --> 00:02:06,567
Here we go, let's start the party!
43
00:02:06,568 --> 00:02:08,117
Chop it up like it's karate.
44
00:02:08,118 --> 00:02:09,486
Everybody!
45
00:02:09,487 --> 00:02:10,772
-
Don't...
-
Don't...
46
00:02:10,773 --> 00:02:11,789
-
You...
-
You...
47
00:02:11,790 --> 00:02:13,009
Get all tough with me!
48
00:02:13,010 --> 00:02:13,745
I'm saying...
49
00:02:13,746 --> 00:02:14,784
-
Won't...
-
Won't...
50
00:02:14,785 --> 00:02:15,694
-
You...
-
You...
51
00:02:15,695 --> 00:02:17,157
Come kick it with me?
52
00:02:17,158 --> 00:02:19,714
And we could have a
ball, run up the wall!
53
00:02:19,715 --> 00:02:21,445
That's just how we do.
54
00:02:21,446 --> 00:02:27,346
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kickin' it with you.
55
00:02:29,590 --> 00:02:33,970
Yo, yo Karate Tournament tonight lady's.
56
00:02:35,745 --> 00:02:39,525
[Unison] Jack's gonna be there.
57
00:02:40,796 --> 00:02:44,298
Hey, tell Jack my friends and I will
be at the tournament to cheer him on.
58
00:02:44,299 --> 00:02:47,823
I'm competing also, so I guess
you'll be cheering me on too, right?
59
00:02:47,824 --> 00:02:51,733
- Jerry, you and I will never...
- Shh shh shh.
60
00:02:51,734 --> 00:02:54,479
Let's not rush this,
okay? Let it breathe.
61
00:02:54,480 --> 00:02:57,367
He put his finger on my lips
and it smelled like feet.
62
00:02:57,368 --> 00:02:59,168
Oh!
63
00:02:59,498 --> 00:03:01,418
What?
64
00:03:02,072 --> 00:03:04,268
Yo, there's that new kid.
65
00:03:04,269 --> 00:03:06,243
I heard he transferred
here from his other school
66
00:03:06,244 --> 00:03:08,010
because he stole his Principal's car.
67
00:03:08,011 --> 00:03:09,767
We don't know he did anything.
68
00:03:09,768 --> 00:03:11,881
I don't judge a book by its cover.
69
00:03:11,882 --> 00:03:13,569
- Let's go talk to him.
- Boys: What?
70
00:03:13,570 --> 00:03:15,718
- Milton, what are you doing?
- Hey there.
71
00:03:15,719 --> 00:03:17,953
My name is Milton. These are my friends.
72
00:03:17,954 --> 00:03:22,591
I hold out my arms to you as a welcoming
symbol of acceptance to our school.
73
00:03:22,592 --> 00:03:25,892
We're not hugging, dude.
74
00:03:26,133 --> 00:03:31,123
I high-five you as a welcoming
symbol of acceptance to our school.
75
00:03:31,124 --> 00:03:34,544
Come on, new kid. Nothing?
76
00:03:43,198 --> 00:03:46,738
- [Cheers]
- Woo, yay Eddie!
77
00:03:49,188 --> 00:03:52,008
Thank you, Sensei.
78
00:03:52,770 --> 00:03:55,925
Today, I have become a man.
79
00:03:55,926 --> 00:04:00,635
From this day forward, when
I pee, I will do it standing!
80
00:04:00,636 --> 00:04:02,898
Oh, he's here, he's here, he's here!
81
00:04:02,899 --> 00:04:04,721
Uh, who's here?
82
00:04:04,722 --> 00:04:10,622
Certainly not a mysterious stranger from
Japan who could change our lives forever.
83
00:04:13,977 --> 00:04:18,181
I'm kinda nervous. This guy I'm going
up against hasn't lost in two years.
84
00:04:18,182 --> 00:04:20,174
[Bones crack]
85
00:04:20,175 --> 00:04:22,685
Well, he's about to.
86
00:04:22,686 --> 00:04:24,853
He doesn't know who he's messing with...
87
00:04:24,854 --> 00:04:27,629
[Shouting] Bobby Wasabi's
best student right here!
88
00:04:27,630 --> 00:04:29,591
- You don't want any of this!
- Kim, stop.
89
00:04:29,592 --> 00:04:32,190
Because boom goes the dynamite! Boom!
90
00:04:32,191 --> 00:04:36,391
Kim, stop booming. People are looking.
91
00:05:01,825 --> 00:05:03,865
[Yells]
92
00:05:17,042 --> 00:05:19,202
Yes yes!
93
00:05:21,911 --> 00:05:24,572
So what'd you think about
Jack? Is he as good as I said?
94
00:05:24,573 --> 00:05:26,373
No.
95
00:05:26,732 --> 00:05:29,718
He's better. I'll meet with the boy.
96
00:05:29,719 --> 00:05:32,179
I am the greatest Sensei in the world!
97
00:05:32,180 --> 00:05:33,691
[Laughs]
98
00:05:33,692 --> 00:05:37,952
Jack, you did it. That was incredible.
99
00:05:52,544 --> 00:05:53,798
Woo...
100
00:05:53,799 --> 00:05:55,076
Woo...
101
00:05:55,077 --> 00:05:56,745
Whee.
102
00:05:56,746 --> 00:06:01,643
You're turning this dojo into
a Hungarian hothouse, missy.
103
00:06:01,644 --> 00:06:03,297
What are you talking about, Joan?
104
00:06:03,298 --> 00:06:08,883
I saw what was going on between you
and mister kicky-kicky-chop-chop.
105
00:06:08,884 --> 00:06:10,553
There's nothing going on between us.
106
00:06:10,554 --> 00:06:12,298
Oh ho ho, really?
107
00:06:12,299 --> 00:06:16,137
Let me take out my
old passion meter, huh?
108
00:06:16,138 --> 00:06:18,313
Boop boop boop.
109
00:06:18,314 --> 00:06:19,735
B-b-b-b-b-boop!
110
00:06:19,736 --> 00:06:24,198
Ooh, your first love is the
most important one of your life.
111
00:06:24,199 --> 00:06:27,834
You just pick up the old Joan phone
if you're ready to talk or, you know...
112
00:06:27,835 --> 00:06:31,795
Kick it. [Crashes] Oh, holy Hanna.
113
00:06:31,921 --> 00:06:37,360
Base, I'm going to need a
woman's right 81/2, stat.
114
00:06:37,361 --> 00:06:43,261
Welcome to the AV Club, or as
we call it, the cool kids club.
115
00:06:45,862 --> 00:06:48,630
Here is where we keep the laptops.
116
00:06:48,631 --> 00:06:52,329
Oh, and right here... number of days
since a club member has been wedgied.
117
00:06:52,330 --> 00:06:55,270
Wedgie free for 23.
118
00:07:00,342 --> 00:07:02,906
They got me right outside the library.
119
00:07:02,907 --> 00:07:06,087
I never saw it coming.
120
00:07:08,071 --> 00:07:10,485
Milton, can I talk to you in private?
121
00:07:10,486 --> 00:07:13,743
Whatever you would say to me, you can
say in front of my new friend Zane.
122
00:07:13,744 --> 00:07:15,081
Okay...
123
00:07:15,082 --> 00:07:18,802
Your new friend is a criminal.
124
00:07:19,462 --> 00:07:21,429
Shame on you.
125
00:07:21,430 --> 00:07:22,995
Shame, I say!
126
00:07:22,996 --> 00:07:26,921
This boy will not be an
outcast because of a mere rumor.
127
00:07:26,922 --> 00:07:31,103
Zane, I will not allow you to
wear the shackles of a reputation.
128
00:07:31,104 --> 00:07:35,799
Because of me, you will always
drink the purified waters of freedom.
129
00:07:35,800 --> 00:07:37,900
Freedom!
130
00:07:39,086 --> 00:07:41,793
Emmitt, I don't judge
a book by its cover...
131
00:07:41,794 --> 00:07:44,854
Dude, I'm locked in.
132
00:07:45,126 --> 00:07:47,106
Hello?
133
00:07:48,048 --> 00:07:50,840
Jack, you're just so awesome.
134
00:07:50,841 --> 00:07:54,273
I mean, that fly-kicky
thing you did was, like, wow!
135
00:07:54,274 --> 00:07:57,732
- I hope you like the balloon. [Giggling]
- Oh, thanks.
136
00:07:57,733 --> 00:08:00,313
See you, Jack.
137
00:08:00,670 --> 00:08:06,570
[Mocking] I mean that fly-kicky thing
you did was, like, wow! [Cackles]
138
00:08:07,710 --> 00:08:09,759
You really don't like her, do you?
139
00:08:09,760 --> 00:08:13,415
What makes you say that? Hey, look!
140
00:08:13,416 --> 00:08:16,596
Late to class. See ya.
141
00:08:24,293 --> 00:08:26,428
You dweebs just pantsed me?
142
00:08:26,429 --> 00:08:28,838
- They got caught in my locker.
- Here we go!
143
00:08:28,839 --> 00:08:32,534
Hey, you heard him. It was an accident.
144
00:08:32,535 --> 00:08:37,875
One day, he's not going
to be here to protect you.
145
00:08:39,859 --> 00:08:42,613
My training was in Tokyo.
146
00:08:42,614 --> 00:08:46,100
My first Sensei was old Master Lee.
147
00:08:46,101 --> 00:08:52,001
He was a blind monk whose dojo
was on the side of a mountain.
148
00:08:52,130 --> 00:08:55,549
My first Sensei was a guy named Carl.
149
00:08:55,550 --> 00:09:00,131
Um, he could braid his nose hairs and his
dojo was made out of refrigerator boxes.
150
00:09:00,132 --> 00:09:02,232
[Laughs]
151
00:09:02,664 --> 00:09:05,484
I wasn't kidding.
152
00:09:05,501 --> 00:09:07,083
Uh, Rudy, you wanted to see me.
153
00:09:07,084 --> 00:09:12,244
Jack, this is Master Tanaka
from the Otai Academy.
154
00:09:12,783 --> 00:09:15,697
Whoa! The Otai Academy?
155
00:09:15,698 --> 00:09:18,800
The greatest martial arts masters
in the world trained there.
156
00:09:18,801 --> 00:09:23,257
I guess I'm the exception
to that rule. Am I right?
157
00:09:23,258 --> 00:09:26,568
It's such an honor to
meet you, Master Tanaka.
158
00:09:26,569 --> 00:09:30,138
The heart and skill I witnessed at
the tournament have proven to me,
159
00:09:30,139 --> 00:09:33,059
that you have the makings of a champion.
160
00:09:33,060 --> 00:09:35,460
Let's talk.
161
00:09:37,066 --> 00:09:39,511
Next time you're in town, call me.
162
00:09:39,512 --> 00:09:42,481
It doesn't have to be
business, we can just hang.
163
00:09:42,482 --> 00:09:45,182
Do you foosball?
164
00:09:45,445 --> 00:09:46,978
All right, everybody, bring it in!
165
00:09:46,979 --> 00:09:49,764
Jack has an unbelievable
announcement to make.
166
00:09:49,765 --> 00:09:55,536
It's a little crazy, but I just got
offered a scholarship to the Otai Academy.
167
00:09:55,537 --> 00:09:58,262
So full of pride.
168
00:09:58,263 --> 00:09:59,575
What?
169
00:09:59,576 --> 00:10:02,150
But the Otai Academy is in Japan.
170
00:10:02,151 --> 00:10:04,888
Wait, what are you saying, Jack?
171
00:10:04,889 --> 00:10:06,579
I'm moving to Japan.
172
00:10:06,580 --> 00:10:07,949
What?
173
00:10:07,950 --> 00:10:09,917
Oh no. My legs are going.
174
00:10:09,918 --> 00:10:13,098
Mat me! Mat me, Jerry!
175
00:10:16,825 --> 00:10:20,725
Dude, you gotta be more specific.
176
00:10:20,911 --> 00:10:22,286
Kickin' it with you.
177
00:10:22,287 --> 00:10:25,183
I still can't believe
that I'm moving to Japan.
178
00:10:25,184 --> 00:10:26,684
I mean, I leave Friday.
179
00:10:26,685 --> 00:10:28,684
I was just reading
about the Otai Academy.
180
00:10:28,685 --> 00:10:31,241
This brochure says the
scholarship is for four years.
181
00:10:31,242 --> 00:10:34,114
When you come back, we'll be in college.
182
00:10:34,115 --> 00:10:36,634
Wow, you... you're right.
183
00:10:36,635 --> 00:10:38,652
Man, this place is unbelievable!
184
00:10:38,653 --> 00:10:42,119
State of the art training
center, outdoor dojo...
185
00:10:42,120 --> 00:10:47,503
And the cafeteria has got a "make
your own waffle" station! Shut up!
186
00:10:47,504 --> 00:10:50,213
Sounds like a great opportunity.
187
00:10:50,214 --> 00:10:53,809
I'll catch up with you guys later.
188
00:10:53,810 --> 00:10:58,159
Man, it's gonna be weird
not being here every day.
189
00:10:58,160 --> 00:11:01,015
Jack, you're such a
big part of this dojo.
190
00:11:01,016 --> 00:11:02,605
I bet Rudy isn't happy.
191
00:11:02,606 --> 00:11:06,687
I am the happiest I've
ever been in my life!
192
00:11:06,688 --> 00:11:10,232
I overnighted a bunch of
stuff from the Otai bookstore.
193
00:11:10,233 --> 00:11:12,252
Listen to this, it's
your school fight song.
194
00:11:12,253 --> 00:11:15,055
- It's super catchy.
- [Music playing]
195
00:11:15,056 --> 00:11:18,056
[Singing in japanese]
196
00:11:26,073 --> 00:11:28,173
Ah!
197
00:11:29,188 --> 00:11:32,615
Great. Now I'm not going to be
able to get that song of my head.
198
00:11:32,616 --> 00:11:35,616
[Singing in japanese]
199
00:11:36,753 --> 00:11:38,853
Ah!
200
00:11:44,963 --> 00:11:47,429
Hey, why so glum, soul sister?
201
00:11:47,430 --> 00:11:49,064
Remember when I was in the dojo,
202
00:11:49,065 --> 00:11:51,500
and I told you I didn't
have any feelings for Jack?
203
00:11:51,501 --> 00:11:54,118
- Mm hmm.
- I kinda do.
204
00:11:54,119 --> 00:11:57,230
But it doesn't really matter
now. He's moving to Japan.
205
00:11:57,231 --> 00:11:59,031
What?!
206
00:11:59,032 --> 00:12:01,156
Let me tell you something...
207
00:12:01,157 --> 00:12:04,610
Eighth grade, the first boy I ever
had feelings for, Brendan Harper,
208
00:12:04,611 --> 00:12:07,575
tells me he's moving to
Wisconsin. You know what I did?
209
00:12:07,576 --> 00:12:09,652
You were honest with him
and told him how you felt?
210
00:12:09,653 --> 00:12:13,402
No. I put chains around his legs
and locked him in our woodshed.
211
00:12:13,403 --> 00:12:18,023
If you love something,
don't set it free.
212
00:12:18,595 --> 00:12:22,075
You'll never see it again.
213
00:12:23,049 --> 00:12:25,401
Thanks, Joan.
214
00:12:25,402 --> 00:12:27,436
You really think we can replace Jack?
215
00:12:27,437 --> 00:12:31,507
We've gotta try. I mean without Jack,
not a single girl is gonna talk to us.
216
00:12:31,508 --> 00:12:35,428
Forget girls, we've got no
protection from Frank and his thugs.
217
00:12:35,429 --> 00:12:39,269
At least when Kim's not around.
218
00:12:39,291 --> 00:12:42,711
All right, let's do this.
219
00:12:45,133 --> 00:12:48,307
What makes you think
you can be the next Jack?
220
00:12:48,308 --> 00:12:52,791
First of all, I have
pretty awesome hair.
221
00:12:52,792 --> 00:12:56,127
And like Jack, I have two moles.
222
00:12:56,128 --> 00:12:57,987
One's on my neck and one's on my...
223
00:12:57,988 --> 00:12:59,908
Next!
224
00:13:04,305 --> 00:13:06,642
Close your eyes and picture a...
225
00:13:06,643 --> 00:13:08,563
Next!
226
00:13:12,893 --> 00:13:15,726
Wait, what is your
criminal friend doing here?
227
00:13:15,727 --> 00:13:17,787
He's not a criminal!
228
00:13:17,788 --> 00:13:22,976
I don't care what he is, he's
got gorgeous girls with him.
229
00:13:22,977 --> 00:13:25,427
Zane, are you here to audition?
230
00:13:25,428 --> 00:13:28,072
I came to bring the sweater
you left in the AV Club.
231
00:13:28,073 --> 00:13:30,653
Hey, you mind?
232
00:13:34,437 --> 00:13:36,237
Ha!
233
00:13:36,639 --> 00:13:39,045
Whoa. You know karate?
234
00:13:39,046 --> 00:13:41,566
A little bit.
235
00:13:42,062 --> 00:13:43,862
Ha!
236
00:13:44,783 --> 00:13:47,723
Holy Christmas nuts!
237
00:13:51,488 --> 00:13:54,690
Congratulations! You're our new Jack!
238
00:13:54,691 --> 00:13:57,459
- Woo!
- You did it, Zane.
239
00:13:57,460 --> 00:13:59,561
Kickin' it with you.
240
00:13:59,562 --> 00:14:03,599
Okay, let's try it one
more time. I think I got it.
241
00:14:03,600 --> 00:14:05,989
All: We swear by the
light of the dragon's eye,
242
00:14:05,990 --> 00:14:08,561
to be loyal and honest
and never say die.
243
00:14:08,562 --> 00:14:10,140
Wasabi!
244
00:14:10,141 --> 00:14:11,837
- Kim: You got it, Zane.
- Thanks.
245
00:14:11,838 --> 00:14:13,848
- Hey, guys.
- Oh hey, Jack.
246
00:14:13,849 --> 00:14:16,781
This is Zane. He's the new you.
247
00:14:16,782 --> 00:14:19,182
Awkward!
248
00:14:19,649 --> 00:14:22,388
- Oh, Jack, Zane's gonna need your locker.
- Yeah.
249
00:14:22,389 --> 00:14:24,319
Awkwarder.
250
00:14:24,320 --> 00:14:28,977
Yeah yeah, that's no problem. I
was coming to clean it out anyway.
251
00:14:28,978 --> 00:14:33,529
Uh, look, Jack, he's just
the new guy in the dojo.
252
00:14:33,530 --> 00:14:35,092
Nobody could replace you.
253
00:14:35,093 --> 00:14:37,332
We're going to Falafel Phil's
with Jack's replacement.
254
00:14:37,333 --> 00:14:39,433
See ya.
255
00:14:41,404 --> 00:14:43,140
Psst.
256
00:14:43,141 --> 00:14:47,906
Put chains around his legs
and throw him in the locker.
257
00:14:47,907 --> 00:14:49,974
Don't set him free.
258
00:14:49,975 --> 00:14:55,335
You'll never see him again.
You'll never see him again.
259
00:14:55,336 --> 00:14:57,037
Kim? Check these out.
260
00:14:57,038 --> 00:14:59,439
We took this at the photo booth
down at the pier, remember?
261
00:14:59,440 --> 00:15:02,539
Oh yeah. I can't believe
you still have those.
262
00:15:02,540 --> 00:15:05,296
There's four pictures here.
You take two and I'll take two?
263
00:15:05,297 --> 00:15:07,217
Yeah.
264
00:15:08,104 --> 00:15:11,209
Hey, I remember that one. That's
where I gave you a wet willy.
265
00:15:11,210 --> 00:15:17,110
Look at the next one. That's the
one where I gave you a black eye.
266
00:15:18,518 --> 00:15:21,432
Guys! There's something weird going on.
267
00:15:21,433 --> 00:15:23,858
I just discovered a laptop is missing.
268
00:15:23,859 --> 00:15:28,062
I went to talk to Emmitt about it,
no one has seen Emmitt in two days.
269
00:15:28,063 --> 00:15:30,195
And Zane was the last person to see him.
270
00:15:30,196 --> 00:15:33,131
- So what are you saying?
- I'm saying...
271
00:15:33,132 --> 00:15:36,192
[Dramatic music plays]
272
00:15:40,852 --> 00:15:42,870
- You guys didn't see anything, did you?
- Nope.
273
00:15:42,871 --> 00:15:47,551
- Absolutely not.
- The sun was in my eyes.
274
00:15:49,115 --> 00:15:53,590
Holy Christmas nuts! We've just
replaced Jack with a homicidal maniac!
275
00:15:53,591 --> 00:15:55,476
[Dramatic music plays]
276
00:15:55,477 --> 00:16:01,021
Francis, would it kill you
to practice in the band room?!
277
00:16:01,022 --> 00:16:03,685
Listen, I rethought
your whole situation.
278
00:16:03,686 --> 00:16:07,303
Before Jack leaves he has
to know what's in your heart.
279
00:16:07,304 --> 00:16:10,025
I tried, but the words
just don't come out.
280
00:16:10,026 --> 00:16:12,213
That's because the
heart doesn't speak...
281
00:16:12,214 --> 00:16:14,734
It sings!
282
00:16:16,399 --> 00:16:20,251
I've had feelings for
you from the very start.
283
00:16:20,252 --> 00:16:22,866
First you broke some boards...
284
00:16:22,867 --> 00:16:25,521
Then you broke...
285
00:16:25,522 --> 00:16:27,742
My...
286
00:16:27,930 --> 00:16:29,588
Heart!
287
00:16:29,589 --> 00:16:30,778
Aw...
288
00:16:30,779 --> 00:16:31,990
Aw...
289
00:16:31,991 --> 00:16:35,392
Snap boom, crack and snap.
290
00:16:35,393 --> 00:16:39,533
Chop chop, hyah, chop chop chop!
291
00:16:39,973 --> 00:16:43,393
Well, I'm not doing that.
292
00:16:43,592 --> 00:16:46,052
There he is.
293
00:16:46,239 --> 00:16:49,373
We know what you're
hiding in that locker.
294
00:16:49,374 --> 00:16:52,933
Zane stole a laptop and when he
realized Emmitt was on to him,
295
00:16:52,934 --> 00:16:58,094
he eliminated him and
stuffed him into his locker.
296
00:16:58,358 --> 00:16:59,860
[Gasps]
297
00:16:59,861 --> 00:17:02,441
No, I didn't.
298
00:17:02,774 --> 00:17:07,077
I saw the dojo equipment was pretty
beaten up, so I got this for you guys.
299
00:17:07,078 --> 00:17:08,878
Aw.
300
00:17:11,051 --> 00:17:15,371
You guys are freaks! I'm out of here.
301
00:17:18,820 --> 00:17:20,455
Oh, excuse me.
302
00:17:20,456 --> 00:17:25,201
I guess none of you people ever accused an
innocent boy of being a homicidal maniac.
303
00:17:25,202 --> 00:17:27,542
It happens!
304
00:17:31,071 --> 00:17:34,766
Hey, Frank, any interest
in being the new Jack?
305
00:17:34,767 --> 00:17:36,558
[Laughs]
306
00:17:36,559 --> 00:17:38,719
[Sobbing]
307
00:17:39,380 --> 00:17:41,281
Kickin' it with you.
308
00:17:41,282 --> 00:17:43,862
Guys, I keep texting Kim,
but she's not answering.
309
00:17:43,863 --> 00:17:45,489
- I'm sure she's gonna show up.
- Yeah.
310
00:17:45,490 --> 00:17:48,766
We're running out of time. My
dad's gonna be here any minute.
311
00:17:48,767 --> 00:17:51,368
Man, I'm going to miss you guys.
312
00:17:51,369 --> 00:17:55,295
You guys are literally the
best friends I'll ever have.
313
00:17:55,296 --> 00:17:58,090
And I love you guys. Promise me
you'll have each other's backs.
314
00:17:58,091 --> 00:18:00,905
- Yeah. Sure.
- Come on.
315
00:18:00,906 --> 00:18:05,526
- I'm gonna miss you.
- Have a good time.
316
00:18:06,686 --> 00:18:09,288
I never thought I'd say this...
317
00:18:09,289 --> 00:18:11,149
Bye.
318
00:18:13,038 --> 00:18:15,198
[Sobbing]
319
00:18:16,008 --> 00:18:20,448
I didn't want him to see me like this.
320
00:18:20,652 --> 00:18:23,571
- I almost forgot my stuff.
- Jack, what's up, bro?
321
00:18:23,572 --> 00:18:26,470
I'm just helping Eddie,
because he's not strong like me.
322
00:18:26,471 --> 00:18:30,491
You're overreacting. Shh, be quiet.
323
00:18:32,010 --> 00:18:35,670
- Eddie: Bye, Jack.
- See ya.
324
00:18:39,703 --> 00:18:41,787
So are you excited?
325
00:18:41,788 --> 00:18:44,824
Yeah yeah. Hey, can you do me a favor?
326
00:18:44,825 --> 00:18:48,445
Give this letter to Kim? I wrote down
some things that I wanted her to know.
327
00:18:48,446 --> 00:18:50,366
Sure.
328
00:18:51,147 --> 00:18:52,606
Ah...
329
00:18:52,607 --> 00:18:56,356
The adventure that
lies before ye.
330
00:18:56,357 --> 00:18:58,472
Foreign lands, grand masters...
331
00:18:58,473 --> 00:19:01,400
Don't even get me started
on that waffle bar.
332
00:19:01,401 --> 00:19:06,846
Yeah, it's a world-class facility,
but this dojo is always gonna be home.
333
00:19:06,847 --> 00:19:08,258
Of course it'll be but,
334
00:19:08,259 --> 00:19:12,388
this is an opportunity of a lifetime
and you're getting a free ride.
335
00:19:12,389 --> 00:19:15,749
I know it's free, but...
336
00:19:16,338 --> 00:19:20,051
I can't help think that it might
cost me everything that I care about.
337
00:19:20,052 --> 00:19:23,202
- What do you mean?
- I don't know.
338
00:19:23,203 --> 00:19:26,803
It's just by the time I get back...
339
00:19:26,804 --> 00:19:29,568
What we have in that dojo
won't be here anymore.
340
00:19:29,569 --> 00:19:31,489
It...
341
00:19:32,752 --> 00:19:35,990
Oh, I didn't even think of it like that.
342
00:19:35,991 --> 00:19:38,622
You're right. I was so excited
about what you were gaining,
343
00:19:38,623 --> 00:19:40,779
I didn't even think about
what you were losing.
344
00:19:40,780 --> 00:19:43,227
Don't get me wrong, the
waffle bar sounds pretty great.
345
00:19:43,228 --> 00:19:47,488
Oh yeah, no, the waffles are a given.
346
00:19:47,801 --> 00:19:51,470
Martial arts is really important to me.
347
00:19:51,471 --> 00:19:53,345
But so are my friends.
348
00:19:53,346 --> 00:19:56,085
If I leave, I'll have one of those.
349
00:19:56,086 --> 00:19:59,926
But if I stay, I'll have both.
350
00:20:02,305 --> 00:20:05,340
Sounds like you know
what you want to do.
351
00:20:05,341 --> 00:20:07,062
Yeah.
352
00:20:07,063 --> 00:20:09,463
Yeah, I do.
353
00:20:11,758 --> 00:20:13,736
I'm really glad you're staying.
354
00:20:13,737 --> 00:20:18,089
And I know this might sound a little
crazy, but I would really like to...
355
00:20:18,090 --> 00:20:21,615
Go to Otai and pretend that I'm you?
356
00:20:21,616 --> 00:20:25,157
All right, whatever. I'm gonna
go eat what's left of your face.
357
00:20:25,158 --> 00:20:27,795
Oh Kim, Jack put some of
his personal thoughts down in
358
00:20:27,796 --> 00:20:30,617
this letter and wanted me
to give it to you, so see ya.
359
00:20:30,618 --> 00:20:33,375
- Thanks.
- It's okay, Jack.
360
00:20:33,376 --> 00:20:38,640
I did the same thing. There's some
things that I wanted you to know.
361
00:20:38,641 --> 00:20:42,118
But promise me you'll wait to
read it till you're on the plane.
362
00:20:42,119 --> 00:20:44,504
I would but...
363
00:20:44,505 --> 00:20:46,188
I changed my mind.
364
00:20:46,189 --> 00:20:48,829
I'm not going.
365
00:20:48,927 --> 00:20:54,027
Well, in that case, I'm
just going to say it...
366
00:20:54,708 --> 00:20:58,811
- I want my letter back.
- And I want mine.
367
00:20:58,812 --> 00:21:02,859
So what made you change your
mind about going to Japan?
368
00:21:02,860 --> 00:21:05,450
Oh, I don't know.
369
00:21:05,451 --> 00:21:07,753
I thought it might cost too much.
370
00:21:07,754 --> 00:21:13,654
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kickin' it with you.
371
00:21:13,718 --> 00:21:17,337
This next song's going out
to a couple of great kids.
372
00:21:17,338 --> 00:21:20,295
And I don't want to embarrass
them by saying their names,
373
00:21:20,296 --> 00:21:23,347
but they rhyme with shmack and shmim.
374
00:21:23,348 --> 00:21:25,182
You know who you are. And it's called...
375
00:21:25,183 --> 00:21:28,632
"Crack, boom, snap and whap".
376
00:21:28,633 --> 00:21:31,754
Crack, boom, snap and whap.
377
00:21:31,755 --> 00:21:34,872
Whip, tap, dap dap, chop and bap.
378
00:21:34,873 --> 00:21:37,892
Sizzle sizzle sizzle
sizzle, hearts afire.
379
00:21:37,893 --> 00:21:43,793
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
380
00:21:43,843 --> 00:21:48,393
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.