All language subtitles for I Love You America s01e07 Susan Silverman.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,589 --> 00:00:04,217 - Tonight on the show, it's Thanksgiving, 2 00:00:04,218 --> 00:00:05,970 so all the Silverman sisters are in LA. 3 00:00:05,971 --> 00:00:08,183 Can you believe it? Sisters are the best thing 4 00:00:08,184 --> 00:00:11,231 because sisters are people that you can go like, uh, 5 00:00:11,232 --> 00:00:13,193 what is this? Is this something? 6 00:00:13,194 --> 00:00:16,324 Do I need to worry about this? - Looks fine to me. 7 00:00:16,325 --> 00:00:18,286 - I've had that before. - Really? 8 00:00:18,287 --> 00:00:20,332 - Yeah. It's normal. - I don't know. 9 00:00:20,333 --> 00:00:22,671 I-it looks like something. 10 00:00:22,672 --> 00:00:24,423 Yeah, no. You have it on the other side. 11 00:00:24,424 --> 00:00:26,637 Totally normal. 12 00:00:26,638 --> 00:00:29,894 - Phew! Doctor avoided. 13 00:00:38,119 --> 00:00:41,917 ? Shave it off, stay alive, open wide ? 14 00:00:41,918 --> 00:00:45,592 ? Show us how to conquer first and then divide ? 15 00:00:45,593 --> 00:00:49,140 ? Don't know if we're stayin' long, stayin' long ? 16 00:00:49,141 --> 00:00:50,685 ? Used to staying weak ? 17 00:00:50,686 --> 00:00:52,897 ? And now we're staying strong ? 18 00:00:52,898 --> 00:00:56,613 ? We don't wanna go where we do not belong ? 19 00:00:56,614 --> 00:00:59,786 ? Lonely as the day is long, day is long ? 20 00:01:02,042 --> 00:01:04,504 Hey, it's my buddy and yours, 21 00:01:04,505 --> 00:01:06,676 Sarah Silverman! 22 00:01:09,807 --> 00:01:11,392 - Hello, hello! 23 00:01:11,393 --> 00:01:13,313 Hi. 24 00:01:13,314 --> 00:01:15,192 Hi, everyone at home. 25 00:01:15,193 --> 00:01:17,697 You guys, it's officially Thanksgiving. 26 00:01:17,698 --> 00:01:19,492 Gobble, gobble. 27 00:01:19,493 --> 00:01:23,668 All jokes aside, I love Thanksgiving. 28 00:01:23,669 --> 00:01:27,216 I love Thanksgiving because it's about family. 29 00:01:27,217 --> 00:01:31,140 And, as we all know, it's also the annual holiday 30 00:01:31,141 --> 00:01:33,228 observed to celebrate the very first dinner 31 00:01:33,229 --> 00:01:35,440 between the Pilgrims and the Native Americans 32 00:01:35,441 --> 00:01:37,654 they fucked over. 33 00:01:37,655 --> 00:01:39,156 Which is actually what it was called 34 00:01:39,157 --> 00:01:40,702 before it was called Thanksgiving. 35 00:01:40,703 --> 00:01:43,749 It just became too much to say, like, 36 00:01:43,750 --> 00:01:45,586 "Happy very first dinner between the pilgrims 37 00:01:45,587 --> 00:01:47,507 and the Native Americans they fucked over." 38 00:01:47,508 --> 00:01:49,761 It was too wordy. 39 00:01:49,762 --> 00:01:51,723 So now we just call it Thanksgiving. 40 00:01:51,724 --> 00:01:53,686 I know we don't like to think about it, 41 00:01:53,687 --> 00:01:56,232 but the truth is that this is a nation 42 00:01:56,233 --> 00:01:58,111 built on genocide and racism. 43 00:01:58,112 --> 00:02:00,449 And dirt. Um... but, yeah. 44 00:02:00,450 --> 00:02:02,745 Mostly genocide and racism. 45 00:02:02,746 --> 00:02:05,125 And love. And freedom. 46 00:02:05,126 --> 00:02:09,133 But... but, yeah, mostly genocide and racism. 47 00:02:09,134 --> 00:02:11,179 I have good news, though. 48 00:02:11,180 --> 00:02:14,143 Our problematic history doesn't have to ruin Thanksgiving. 49 00:02:14,144 --> 00:02:16,147 You can still enjoy this day. 50 00:02:16,148 --> 00:02:18,026 Thanksgiving should be whatever you make it. 51 00:02:18,027 --> 00:02:20,656 You know, for me, it's, uh, it's about friendship 52 00:02:20,657 --> 00:02:24,371 and love and family and being together. 53 00:02:24,372 --> 00:02:26,250 For homeless people, 54 00:02:26,251 --> 00:02:30,217 Thanksgiving is the day rich people give them soup. 55 00:02:30,218 --> 00:02:33,097 Just a side note, uh... they have enough people 56 00:02:33,098 --> 00:02:34,893 volunteering over Thanksgiving and Christmas. 57 00:02:34,894 --> 00:02:38,442 They actually really need you any other day. 58 00:02:39,904 --> 00:02:41,698 I'm just saying let's be mindful 59 00:02:41,699 --> 00:02:43,702 of the roots of this Thanksgiving day, you know? 60 00:02:43,703 --> 00:02:45,455 And when I say mindful, 61 00:02:45,456 --> 00:02:48,587 I'm not just talking about yoga and meditation. 62 00:02:48,588 --> 00:02:52,929 I'm also talking about pilates and soul cycle. 63 00:02:52,930 --> 00:02:56,060 No, mindfulness just means being aware... 64 00:02:56,061 --> 00:02:58,106 being aware that other people exist 65 00:02:58,107 --> 00:03:00,443 and may not be coming from the same place as you 66 00:03:00,444 --> 00:03:03,449 and being considerate of that, you know. 67 00:03:03,450 --> 00:03:05,328 For people who are rolling their eyes right now 68 00:03:05,329 --> 00:03:08,586 because it's new and it sounds very liberal bubbly, 69 00:03:08,587 --> 00:03:11,633 all mindfulness is is like, uh, 70 00:03:11,634 --> 00:03:13,804 if someone pulled you aside at a party and said, 71 00:03:13,805 --> 00:03:17,394 "Hey, Nancy's son was killed in Afghanistan," 72 00:03:17,395 --> 00:03:19,733 then you'll know not to go up to Nancy and say, 73 00:03:19,734 --> 00:03:21,485 "Hey, Nancy! You know what I love? 74 00:03:21,486 --> 00:03:23,950 All my alive children." 75 00:03:33,511 --> 00:03:36,223 Even intended compliments can be shitty 76 00:03:36,224 --> 00:03:38,394 if they lack mindfulness, you know. 77 00:03:38,395 --> 00:03:40,858 "Sarah, I love that you don't care how you look," 78 00:03:40,859 --> 00:03:42,779 or, uh... 79 00:03:42,780 --> 00:03:44,658 I get that one a lot. 80 00:03:44,659 --> 00:03:48,540 Or, "Sarah, you're my favorite female comedian." 81 00:03:48,541 --> 00:03:53,092 or, "Nancy, your dead son looks so good in a suit." 82 00:03:55,221 --> 00:03:57,892 Too soon? Since the made-up story about Nancy 83 00:03:57,893 --> 00:04:02,234 doesn't exist? 84 00:04:02,235 --> 00:04:06,075 Look, I'm not the Queen of being mindful, obviously. 85 00:04:06,076 --> 00:04:09,164 I fuck that shit up daily. I, uh... 86 00:04:09,165 --> 00:04:11,712 Like I follow this guy Imraan Siddiqi on Twitter. 87 00:04:11,713 --> 00:04:13,799 He's great. And a few months ago, 88 00:04:13,800 --> 00:04:16,430 he retweeted this with the caption: 89 00:04:18,475 --> 00:04:20,478 He was talking about Whole Foods 90 00:04:20,479 --> 00:04:22,734 selling turmeric lattes for $15, 91 00:04:22,735 --> 00:04:24,487 and in response, I tweeted: 92 00:04:39,894 --> 00:04:43,358 Fortunately for me, someone immediately replied 93 00:04:50,414 --> 00:04:52,752 Right. Uh... 94 00:04:52,753 --> 00:04:54,964 I thought he was commenting on the price, 95 00:04:54,965 --> 00:04:57,302 but my latte-based math exercise 96 00:04:57,303 --> 00:05:00,308 totally missed the point. 97 00:05:00,309 --> 00:05:02,772 It was about cultural appropriation 98 00:05:02,773 --> 00:05:04,526 and a white repackaging 99 00:05:04,527 --> 00:05:06,655 of something that already exists. 100 00:05:06,656 --> 00:05:09,702 Also, Whole Foods should just stick to strictly Anglo foods 101 00:05:09,703 --> 00:05:12,333 like sriracha chicken and chipotle wasabi. 102 00:05:14,672 --> 00:05:18,386 I'm just saying, you know, if you're gonna wear braids, 103 00:05:18,387 --> 00:05:21,685 be mindful of where they come from culturally. 104 00:05:21,686 --> 00:05:23,731 Bo Derek from "10", right? 105 00:05:26,654 --> 00:05:30,118 So go ahead and appreciate the food and the braids 106 00:05:30,119 --> 00:05:31,872 and the music of a people, 107 00:05:31,873 --> 00:05:34,711 but while you're at it, appreciate the people. 108 00:05:34,712 --> 00:05:36,673 And when in doubt, you can ask for help. 109 00:05:36,674 --> 00:05:39,679 Just like when I ask Raj, our writer of Indian descent, 110 00:05:39,680 --> 00:05:42,058 if it's pronoun... Raj, is it... 111 00:05:42,059 --> 00:05:44,856 turmeric or "tumeric"... 112 00:05:44,857 --> 00:05:48,781 - Fuck if I know. You can look it up on Bing. 113 00:05:50,911 --> 00:05:54,249 - I will. I'll look it up on Bing. 114 00:05:54,250 --> 00:05:56,588 Uh... the search engine? 115 00:05:56,589 --> 00:05:59,259 - Yeah. One of the top two search engines in the world. 116 00:05:59,260 --> 00:06:01,096 - One of the top two? 117 00:06:01,097 --> 00:06:03,059 - Yeah. - That definitely makes it 118 00:06:03,060 --> 00:06:04,979 number two, right? 119 00:06:04,980 --> 00:06:07,735 - You can interpret it however you want. 120 00:06:07,736 --> 00:06:11,075 It's sort of like the Powerade of search engines. 121 00:06:11,076 --> 00:06:13,330 - Right. 122 00:06:17,798 --> 00:06:19,550 - I'm gonna keep all of this 123 00:06:19,551 --> 00:06:22,264 in mind. Thank you. 124 00:06:22,265 --> 00:06:25,981 Raj Desai... one of my favorite male writers. 125 00:06:29,530 --> 00:06:31,407 Okay, like I said earlier, 126 00:06:31,408 --> 00:06:34,747 Thanksgiving is about being with family and friends, 127 00:06:34,748 --> 00:06:37,335 and I'm missing one friend tonight. 128 00:06:37,336 --> 00:06:39,172 I don't know if you noticed, but Mather, 129 00:06:39,173 --> 00:06:40,634 our White Man At A Desk, 130 00:06:40,635 --> 00:06:42,847 hasn't been here the past few weeks. 131 00:06:42,848 --> 00:06:47,230 We had a falling out about... I was... 132 00:06:47,231 --> 00:06:49,026 He didn't... Ughh. 133 00:06:49,027 --> 00:06:51,071 I don't know how to download you on everything. 134 00:06:51,072 --> 00:06:53,117 Why don't we just... Can we have one of those 135 00:06:53,118 --> 00:06:55,163 "previously on" montages like they have on "Grey's Anatomy"? 136 00:06:55,164 --> 00:06:59,129 Like... Allan, can we do that? 137 00:06:59,130 --> 00:07:01,050 Previously on "Grey's Anatomy"... 138 00:07:01,051 --> 00:07:03,555 I mean, shit, fuck... "I Love You, America"... 139 00:07:03,556 --> 00:07:05,349 This is Mather. 140 00:07:05,350 --> 00:07:08,481 We go to Mather if this show gets to be a little much, 141 00:07:08,482 --> 00:07:10,569 and we need that reassuring comfort 142 00:07:10,570 --> 00:07:13,115 of a traditional late-night talk show host. 143 00:07:13,116 --> 00:07:14,869 - Uh... taxi! 144 00:07:14,870 --> 00:07:18,042 - It's like I never just said floppy pussy lips. 145 00:07:18,043 --> 00:07:19,545 - Check, please! Ha ha. 146 00:07:19,546 --> 00:07:22,175 - Oh, Mather, you're not too much. 147 00:07:22,176 --> 00:07:24,722 - Ahem! - Oh, my God, Mather! 148 00:07:24,723 --> 00:07:26,893 - I just feel like we haven't cut to me in a while... 149 00:07:26,894 --> 00:07:29,439 - No! You're right. I'm sorry! 150 00:07:29,440 --> 00:07:31,235 You were my training wheels, 151 00:07:31,236 --> 00:07:33,489 and I guess I've learned how to ride a bike. 152 00:07:33,490 --> 00:07:36,245 - I'm glad I could help you make me irrelevant. 153 00:07:36,246 --> 00:07:37,957 - I can't remember... Do training wheels look at you 154 00:07:37,958 --> 00:07:39,669 like you're a fucking asshole? 155 00:07:39,670 --> 00:07:41,589 - What do you want from me? - I want you to be 156 00:07:41,590 --> 00:07:43,342 the fun element to this show 157 00:07:43,343 --> 00:07:45,556 like you were intended. - Let's roll the clip. 158 00:07:45,557 --> 00:07:47,768 - That was really good. - Yeah. I'm a professional. 159 00:07:47,769 --> 00:07:49,187 - Mather, what do you got? 160 00:07:49,188 --> 00:07:51,316 - Ha ha. Well, I got a super-hard dick 161 00:07:51,317 --> 00:07:53,780 after listening to that monologue. 162 00:07:53,781 --> 00:07:55,784 - You should maybe take the rest of the day off. 163 00:07:55,785 --> 00:07:57,955 - Gladly. Coming up next, 164 00:07:57,956 --> 00:08:00,085 more of this dumb bitch! 165 00:08:01,505 --> 00:08:03,634 Um, so that just happened. 166 00:08:07,934 --> 00:08:09,937 So... 167 00:08:09,938 --> 00:08:12,651 so now we're all caught up and in the same place 168 00:08:12,652 --> 00:08:14,446 wondering where Mather is, 169 00:08:14,447 --> 00:08:16,826 but, you know, I mean, he's a white male. 170 00:08:16,827 --> 00:08:19,957 I'm sure he's doing fine. He's... he's... 171 00:08:19,958 --> 00:08:21,754 He's probably doing great. 172 00:08:32,734 --> 00:08:34,402 - Shit, dude. 173 00:08:34,403 --> 00:08:36,783 You look lost. 174 00:08:36,784 --> 00:08:39,914 You know, I used to have a female boss. 175 00:08:39,915 --> 00:08:42,796 You mind if I sit down? 176 00:08:45,635 --> 00:08:48,848 Look, it wasn't your fault, man... it was hers. 177 00:08:48,849 --> 00:08:51,854 That bitch is getting famous off of your blood and sweat. 178 00:08:51,855 --> 00:08:54,527 And what do you get? Marginalized? 179 00:08:54,528 --> 00:08:56,154 Disrespected? Judged? For what? 180 00:08:56,155 --> 00:08:59,119 For asserting yourself? 181 00:08:59,120 --> 00:09:01,749 That skank doesn't want you to succeed 182 00:09:01,750 --> 00:09:03,712 because she's threatened by you. 183 00:09:03,713 --> 00:09:05,256 - I don't know. 184 00:09:05,257 --> 00:09:07,427 It's probably both our faults. 185 00:09:07,428 --> 00:09:10,224 - That's exactly how she wants you to feel, man. 186 00:09:10,225 --> 00:09:12,312 I'm... 187 00:09:12,313 --> 00:09:16,361 I mean, I know it's basically illegal for me to say this now, 188 00:09:16,362 --> 00:09:20,244 but sometimes women can be wrong. 189 00:09:20,245 --> 00:09:22,541 Oh, no, don't arrest me! 190 00:09:22,542 --> 00:09:24,545 Don't call the gender crimes unit! 191 00:09:24,546 --> 00:09:28,260 You fucking made her, man! And how did she repay you? 192 00:09:28,261 --> 00:09:31,809 - Told me to take the day off and think about what I said. 193 00:09:31,810 --> 00:09:34,189 - You were the fucking nucleus 194 00:09:34,190 --> 00:09:36,276 of that show, man! 195 00:09:36,277 --> 00:09:38,782 If you wanna let that go unanswered, man, that's cool. 196 00:09:38,783 --> 00:09:42,330 If not, I'm meeting up with some friends tonight 197 00:09:42,331 --> 00:09:44,502 at the Panera Bread in Mission Hills. 198 00:09:44,503 --> 00:09:46,380 You should come. 199 00:09:46,381 --> 00:09:48,718 I think you'll like what they have to say. 200 00:09:48,719 --> 00:09:49,970 - Yeah. - Yeah. 201 00:09:49,971 --> 00:09:51,306 - Fuck, yeah! - Mm-hmm. 202 00:09:51,307 --> 00:09:52,308 - I'll be there. 203 00:09:52,309 --> 00:09:54,731 - Kiss me. 204 00:09:57,486 --> 00:09:59,990 - Hey, man. 205 00:09:59,991 --> 00:10:01,703 You okay? 206 00:10:01,704 --> 00:10:05,293 - Speak English, or go back to Mexico! 207 00:10:15,606 --> 00:10:19,237 - 50 years ago, my dad moved from India to Chicago 208 00:10:19,238 --> 00:10:21,158 to pursue the American dream. 209 00:10:21,159 --> 00:10:24,038 Fuck, shit... that's not me. That's my friend Ravi Patel. 210 00:10:24,039 --> 00:10:26,293 Yes. Ravi went back to Chicago 211 00:10:26,294 --> 00:10:28,088 to reflect on his family's journey to America. 212 00:10:28,089 --> 00:10:29,800 Take a look. 213 00:10:29,801 --> 00:10:31,721 - Hey, my name is Ravi Patel. 214 00:10:31,722 --> 00:10:34,350 I'm here with my best friend... Well, top three, maybe. 215 00:10:34,351 --> 00:10:36,438 I don't wanna give a commit to that. 216 00:10:36,439 --> 00:10:37,691 - This is Rishi. - Hey. 217 00:10:37,692 --> 00:10:39,235 - 50 years ago today, 218 00:10:39,236 --> 00:10:42,074 our dads landed in Chicago from India 219 00:10:42,075 --> 00:10:45,080 to start a new life, with very little money, 220 00:10:45,081 --> 00:10:46,709 chasing the American dream. 221 00:10:46,710 --> 00:10:48,170 And today we're gonna retrace the steps 222 00:10:48,171 --> 00:10:49,548 of their first days here. 223 00:10:49,549 --> 00:10:51,009 - And we're rolling. - It's on? 224 00:10:51,010 --> 00:10:52,345 - It's on, baby. - This is like a home video. 225 00:10:52,346 --> 00:10:54,517 - We wanna take a picture. 226 00:10:54,518 --> 00:10:56,478 We wanna take a picture. 227 00:10:56,479 --> 00:10:58,566 Taking a picture here, right? 228 00:10:58,567 --> 00:11:00,445 Oh, man, Ravi. Thank you. 229 00:11:02,157 --> 00:11:05,580 It's gonna be a good time, right? 230 00:11:05,581 --> 00:11:07,459 Okay, do you guys recognize this building? 231 00:11:12,469 --> 00:11:14,599 So you land at the Greyhound Bus Station. 232 00:11:27,959 --> 00:11:30,004 - Was this an Indian guy that just came up to you? 233 00:11:30,005 --> 00:11:31,757 - This was an Indian guy, yeah. - Why did you get in the car 234 00:11:31,758 --> 00:11:32,790 - with that strange person? - A stranger? 235 00:11:32,791 --> 00:11:33,791 - Yeah. 236 00:11:39,867 --> 00:11:40,874 - It was a comfort, yes. 237 00:11:52,466 --> 00:11:54,596 You know? 238 00:11:55,556 --> 00:11:56,836 - Wait, what was your first car? 239 00:11:58,646 --> 00:12:00,356 - Wait... is that the car that's in that picture? 240 00:12:00,357 --> 00:12:02,819 - It's a red car? - Oh, yeah, Firebird. 241 00:12:02,820 --> 00:12:04,322 - Yeah. - So you guys got, like, 242 00:12:04,323 --> 00:12:06,077 cool cars for your first cars. 243 00:12:08,122 --> 00:12:11,252 - Dude, hold on, the pictures I've seen of you, 244 00:12:11,253 --> 00:12:12,923 - Yeah. - You had a pipe, 245 00:12:12,924 --> 00:12:14,677 - sideburns... - Yeah, yeah, yeah. 246 00:12:14,678 --> 00:12:17,599 You knew what you were puttin' out there. 247 00:12:17,600 --> 00:12:21,022 You knew what you were doin', man. 248 00:12:21,023 --> 00:12:22,441 - You know where Ravi went? - No. 249 00:12:22,442 --> 00:12:23,903 Hey, guys... 250 00:12:23,904 --> 00:12:26,241 Oh... Oh, my God! 251 00:12:26,242 --> 00:12:28,161 How about that? That is a Firebird! 252 00:12:28,162 --> 00:12:30,374 - You guys need a ride? - Oh ho ho! 253 00:12:30,375 --> 00:12:32,755 - Thataboy. - Oh, my... 254 00:12:38,642 --> 00:12:39,642 What a surprise. 255 00:12:42,190 --> 00:12:43,693 - Oh, my God! - Whoo! 256 00:12:43,694 --> 00:12:45,320 What do you think? Surprised? 257 00:12:45,321 --> 00:12:47,159 Absolutely, yeah. - Ha ha ha ha ha! 258 00:12:52,127 --> 00:12:53,755 - Should we put the top... Let's put the top up. 259 00:12:53,756 --> 00:12:55,717 Oh, my God, it's freezing. 260 00:12:55,718 --> 00:12:57,512 Which way am I going? 261 00:12:57,513 --> 00:12:59,265 - I don't know. - Wait, where's Ontario? 262 00:12:59,266 --> 00:13:01,394 Should I go straight? - We are going straight. 263 00:13:01,395 --> 00:13:03,356 So our dads had another good friend named Rajni 264 00:13:03,357 --> 00:13:05,319 that they cruised around town with. 265 00:13:05,320 --> 00:13:08,033 He's since passed away, but we decided to surprise them 266 00:13:08,034 --> 00:13:11,957 by picking up his son BJ in the Little India of Chicago. 267 00:13:11,958 --> 00:13:13,043 Oh, my God! 268 00:13:13,044 --> 00:13:14,631 Hey, how are you? 269 00:13:16,467 --> 00:13:18,596 - Good to see you too. - Yeah. 270 00:13:18,597 --> 00:13:20,117 - We talked about your dad a lot today. 271 00:13:21,812 --> 00:13:22,812 What? 272 00:13:23,982 --> 00:13:25,903 - Wait... what? 273 00:13:29,536 --> 00:13:31,622 Your dad opened a porn bookstore? 274 00:13:31,623 --> 00:13:33,709 - I mean, I know that he was involved with this. 275 00:13:33,710 --> 00:13:35,797 He told me the story. - He said he wasn't involved. 276 00:13:35,798 --> 00:13:37,097 Wait... you guys owned it too? 277 00:13:38,511 --> 00:13:40,138 - He's lying! 278 00:13:40,139 --> 00:13:42,476 Bold-faced lying right now! 279 00:13:43,980 --> 00:13:46,693 - Look at us tearing up Brown Town 280 00:13:46,694 --> 00:13:48,321 like it's Bourbon Street. 281 00:13:50,521 --> 00:13:51,525 I'm on it, I'm on it. 282 00:13:51,526 --> 00:13:53,455 This thing drives like a boat, man. 283 00:13:53,456 --> 00:13:55,334 Yeah. Your dad sounded like 284 00:13:55,335 --> 00:13:57,131 the coolest leader of the pack. 285 00:14:00,680 --> 00:14:01,806 Thanks, man. 286 00:14:01,807 --> 00:14:04,394 Thanks. What the hell? 287 00:14:04,395 --> 00:14:06,816 Oh, my God! 288 00:14:06,817 --> 00:14:08,737 Wait, wait, wait. Are we at your old place? 289 00:14:08,738 --> 00:14:10,406 Yeah, right there, right there. 290 00:14:10,407 --> 00:14:12,494 - Which one? - This, this across here. 291 00:14:19,635 --> 00:14:22,640 "I barely recognized it!" 292 00:14:22,641 --> 00:14:24,728 Which one is it, Dad? 293 00:14:31,742 --> 00:14:33,620 Yeah, we get it. 294 00:14:33,621 --> 00:14:35,414 The fence is... RISHI: Let's go to 295 00:14:35,415 --> 00:14:37,043 apartment 2B. 296 00:14:37,044 --> 00:14:38,755 They were seeing their old apartment 297 00:14:38,756 --> 00:14:41,511 - for the first time in decades. - Yeah. 298 00:14:41,512 --> 00:14:43,055 I was seeing it for the first time ever, 299 00:14:43,056 --> 00:14:44,558 and it actually seemed kinda nice. 300 00:14:44,559 --> 00:14:45,936 - This is big. - I was thinking 301 00:14:45,937 --> 00:14:48,137 that you guys were, like, squatting in a one-room shack. 302 00:14:49,611 --> 00:14:51,906 - It's funny, because the way that stories were told 303 00:14:51,907 --> 00:14:54,035 don't always reflect the space. - The stories of, like, 304 00:14:54,036 --> 00:14:55,998 30 guys sleeping on top of each other. 305 00:14:55,999 --> 00:14:57,918 Yeah, it sounds as if there was 306 00:14:57,919 --> 00:14:59,964 - some more suffering involved. - Yeah. 307 00:14:59,965 --> 00:15:02,511 I'm starting to think that life wasn't nearly as hard 308 00:15:02,512 --> 00:15:04,472 as you guys actually made it out to be. 309 00:15:04,473 --> 00:15:06,435 - Dad, what's the most amount 310 00:15:06,436 --> 00:15:09,107 - of guys you put in the bathtub? - Yeah, look at this. 311 00:15:09,108 --> 00:15:10,944 - You guys all had to take baths together? 312 00:15:10,945 --> 00:15:13,145 - PRATHAB: That's right. 313 00:15:16,456 --> 00:15:17,456 Uh-huh. 314 00:15:18,669 --> 00:15:20,296 That's how it was growing up 315 00:15:20,297 --> 00:15:22,050 whenever we had more... 316 00:15:22,051 --> 00:15:23,888 At one time, how many people lived here? 317 00:15:25,767 --> 00:15:28,354 - "Legally three." - "Legally three." 318 00:15:31,444 --> 00:15:33,280 - There was another time that, apparently, 319 00:15:33,281 --> 00:15:35,117 there was a video being watched in this apartment? 320 00:15:35,118 --> 00:15:36,454 - Here. 321 00:15:37,835 --> 00:15:38,835 Here it comes. 322 00:15:55,535 --> 00:15:57,705 'Cause they had kids. - Yeah. 323 00:16:01,713 --> 00:16:03,633 - I think it's like such a beautiful story. 324 00:16:03,634 --> 00:16:06,429 I think all of you guys have incredible stories, 325 00:16:06,430 --> 00:16:08,601 you know, borrowing money, and Dad said 326 00:16:08,602 --> 00:16:10,898 when he left the village, you got a whole procession. 327 00:16:34,403 --> 00:16:36,657 - I think that's inherent in being an immigrant. 328 00:16:36,658 --> 00:16:38,870 You have to be a huge risk-taker 329 00:16:38,871 --> 00:16:41,166 to just be willing to move to a completely different country. 330 00:16:41,167 --> 00:16:44,048 - How do you define success today? 331 00:16:51,103 --> 00:16:52,254 - Yeah. 332 00:17:10,141 --> 00:17:12,144 One of my fears right now 333 00:17:12,145 --> 00:17:15,735 is that I feel like I'm not enjoying every day of my life 334 00:17:15,736 --> 00:17:18,408 because I'm so concerned with achieving things. 335 00:17:24,003 --> 00:17:26,483 - Do you guys have... Like, what's your biggest fear right now? 336 00:17:41,663 --> 00:17:42,699 - Yeah. - 'Cause... 337 00:18:07,548 --> 00:18:10,220 Back then, what did you guys do for fun? 338 00:18:23,733 --> 00:18:25,499 - This is beautiful. - This is beautiful. 339 00:18:25,500 --> 00:18:27,504 Huh? Oh... 340 00:18:27,505 --> 00:18:29,173 Just like the good old days! 341 00:18:29,174 --> 00:18:31,261 Clumsy! 342 00:18:31,262 --> 00:18:33,473 - Oh, yes! 343 00:18:33,474 --> 00:18:35,310 - Just, uh, pass one down. 344 00:18:35,311 --> 00:18:37,733 - Oh, ho! 345 00:18:37,734 --> 00:18:40,029 Oh, my God! Ha ha ha ha! 346 00:18:41,825 --> 00:18:43,786 Oh, look who's back. 347 00:18:43,787 --> 00:18:46,499 Still got it! 348 00:18:46,500 --> 00:18:48,171 Oh! 349 00:18:55,591 --> 00:18:56,729 - Okay. - Yep, yep, yep. 350 00:18:56,730 --> 00:18:58,729 - Cheers. - Cheers. 351 00:19:00,278 --> 00:19:02,157 - Oh, that's a good idea! 352 00:19:09,421 --> 00:19:11,091 This is so awesome. 353 00:19:25,078 --> 00:19:27,456 - My next guest is a rabbi, an author, 354 00:19:27,457 --> 00:19:30,254 a mom, and a big sister to me. 355 00:19:30,255 --> 00:19:33,469 Please welcome Rabbi Susan Silverman. 356 00:19:35,516 --> 00:19:37,727 - Hi, Susie. - Hi, sweetie. 357 00:19:37,728 --> 00:19:40,065 - This is how we always are. - I know. 358 00:19:40,066 --> 00:19:42,236 On a bed, snugglin', 359 00:19:42,237 --> 00:19:44,073 talkin', shootin' the shit 360 00:19:44,074 --> 00:19:46,369 in front of... millions 361 00:19:46,370 --> 00:19:49,167 or possibly hundreds of people. 362 00:19:50,629 --> 00:19:52,339 And here I am. I'm so happy that you're here. 363 00:19:52,340 --> 00:19:56,306 My third favorite sister, you guys. 364 00:19:56,307 --> 00:19:59,145 We grew up with no religion. 365 00:19:59,146 --> 00:20:01,190 I don't know if you'd say atheist. 366 00:20:01,191 --> 00:20:03,069 I would say agnostic. 367 00:20:03,070 --> 00:20:06,034 Or, I don't know... How would you say we were raised? 368 00:20:06,035 --> 00:20:08,413 - Well, Mom always said she was agnostic, 369 00:20:08,414 --> 00:20:10,501 like Who knows? The world is big. 370 00:20:10,502 --> 00:20:13,214 And Daddy said he's an atheist. I mean, his line was, 371 00:20:13,215 --> 00:20:15,052 "If there's a God, he's an asshole." 372 00:20:15,053 --> 00:20:18,016 So... it's like if anyone wants any tips 373 00:20:18,017 --> 00:20:19,771 on raising a rabbi. 374 00:20:22,192 --> 00:20:24,236 - You went to B.U. You went to Harvard. 375 00:20:24,237 --> 00:20:27,493 Lah-dee-dah. She's so embarrassed. 376 00:20:27,494 --> 00:20:29,455 Why are Harvard people always embarrassed 377 00:20:29,456 --> 00:20:31,417 they went to Harvard? I'd be like, 378 00:20:31,418 --> 00:20:36,136 "Anyway, at Harvard... I'll have two hot dogs, please." 379 00:20:37,682 --> 00:20:39,685 Um... and then you decided 380 00:20:39,686 --> 00:20:41,312 all of a sudden you were gonna be... 381 00:20:41,313 --> 00:20:43,233 You were gonna go to rabbinical school, 382 00:20:43,234 --> 00:20:45,613 - and Dad said what? - He said, 383 00:20:45,614 --> 00:20:47,951 "A rabbi? When we found out you were Jewish, 384 00:20:47,952 --> 00:20:49,204 we sat shiva!" 385 00:20:51,250 --> 00:20:53,587 - Google it if you don't understand that. 386 00:20:53,588 --> 00:20:56,885 But... I don't know what it is that ties me to Judaism 387 00:20:56,886 --> 00:20:59,432 other than I'm just Jewy? 388 00:20:59,433 --> 00:21:01,562 But, like, what is it for you? 389 00:21:01,563 --> 00:21:03,733 What is your version of religion? 390 00:21:03,734 --> 00:21:07,322 - So for me it's the... it's the repairing the world, 391 00:21:07,323 --> 00:21:10,120 being God's partner, not being God's... 392 00:21:10,121 --> 00:21:12,709 not being at God's whim or God's... 393 00:21:12,710 --> 00:21:14,713 you know, subservient to God, 394 00:21:14,714 --> 00:21:16,382 but actually being God's partner 395 00:21:16,383 --> 00:21:19,096 and saying, "The way the world is right now" 396 00:21:19,097 --> 00:21:21,309 is completely uncool, and I need to change it." 397 00:21:21,310 --> 00:21:23,522 Like, it's not acceptable, and it's not like, 398 00:21:23,523 --> 00:21:25,317 Oh, this is how God made it. 399 00:21:25,318 --> 00:21:27,404 It's like, no, maybe it is, but it's fucked up, 400 00:21:27,405 --> 00:21:28,783 and we gotta do something about it. 401 00:21:28,784 --> 00:21:30,828 - You talk about... In your book... 402 00:21:30,829 --> 00:21:33,291 about how you're allowed to be angry at God 403 00:21:33,292 --> 00:21:35,505 and you're allowed to get pissed at God 404 00:21:35,506 --> 00:21:38,134 and you're allowed to, you know, 405 00:21:38,135 --> 00:21:40,430 do that shit. 406 00:21:40,431 --> 00:21:43,103 You were arrested three years ago. 407 00:21:43,104 --> 00:21:44,856 Why don't you tell us about it? 408 00:21:44,857 --> 00:21:47,277 Why don't you explain yourself to this audience? 409 00:21:47,278 --> 00:21:49,825 - So, wait, you're talking about the most recent arrest? 410 00:21:49,826 --> 00:21:52,162 - The... yeah. Well, you've been arrested many, many times. 411 00:21:52,163 --> 00:21:54,208 I have been arrested with you. - You were. 412 00:21:54,209 --> 00:21:56,170 - You were like 16? - I was 17. 413 00:21:56,171 --> 00:21:58,299 - 17. - Okay, tell me about 414 00:21:58,300 --> 00:21:59,928 your most recent arrest 415 00:21:59,929 --> 00:22:02,391 in Jerusalem where you live. 416 00:22:02,392 --> 00:22:05,021 - Women of the Wall is 417 00:22:05,022 --> 00:22:07,610 women who go and they pray at the Western Wall, 418 00:22:07,611 --> 00:22:09,405 which is a holy site in Jerusalem. 419 00:22:09,406 --> 00:22:13,831 And the law was that women can't dress in 420 00:22:13,832 --> 00:22:15,501 what is traditionally men's garb, 421 00:22:15,502 --> 00:22:17,337 like a prayer shawl and tefillin, 422 00:22:17,338 --> 00:22:18,883 which is translated as phylacteries, 423 00:22:18,884 --> 00:22:20,636 but if you don't know what tefillin is, 424 00:22:20,637 --> 00:22:22,139 you probably don't know what phylacteries are. 425 00:22:22,140 --> 00:22:23,726 - I don't know what phylacteries are. 426 00:22:23,727 --> 00:22:25,605 - It's that box, like, on your head. 427 00:22:25,606 --> 00:22:28,319 - Oh, that's so stupid. I mean, I respect all religions. 428 00:22:30,156 --> 00:22:32,159 - So if you wore that stuff, you could be arrested, 429 00:22:32,160 --> 00:22:34,413 - and so... - You're a rabbi! 430 00:22:34,414 --> 00:22:36,209 - I know. That makes it worse. 431 00:22:36,210 --> 00:22:38,129 - But not in the eyes of... what? 432 00:22:38,130 --> 00:22:39,841 Israel? 433 00:22:39,842 --> 00:22:42,012 - No. In the eyes of Israel as a state, yes. 434 00:22:42,013 --> 00:22:45,811 But in the eyes of the ultra-orthodox rabbinate 435 00:22:45,812 --> 00:22:49,318 that runs the holy sites, no. 436 00:22:49,319 --> 00:22:52,157 And... - I guess... I was gonna say, 437 00:22:52,158 --> 00:22:53,953 well, why do they run the holy sites, 438 00:22:53,954 --> 00:22:55,706 but that's your whole point. - Exactly. 439 00:22:55,707 --> 00:22:57,292 - Why should that be a law, 440 00:22:57,293 --> 00:22:59,255 their version of Judaism? - That's right. 441 00:22:59,256 --> 00:23:01,425 So when you make any kind of religious interpretation 442 00:23:01,426 --> 00:23:04,098 the civil law, then it becomes... 443 00:23:04,099 --> 00:23:05,768 fascism, essentially. 444 00:23:05,769 --> 00:23:07,855 It becomes a religious fascism. 445 00:23:07,856 --> 00:23:09,943 - Since then... that was three years ago... 446 00:23:09,944 --> 00:23:11,404 what has changed? 447 00:23:11,405 --> 00:23:14,368 - So since then, the courts have been 448 00:23:14,369 --> 00:23:16,330 on our side, very much so, 449 00:23:16,331 --> 00:23:19,086 and now you can't be arrested for any of that. 450 00:23:19,087 --> 00:23:21,633 But there still... It's still a political game. 451 00:23:21,634 --> 00:23:24,848 I mean, the reality is that the ultra-orthodox rabbinate 452 00:23:24,849 --> 00:23:26,935 still runs all the holy sites, 453 00:23:26,936 --> 00:23:29,481 and it's in charge of life cycle events in Israel, 454 00:23:29,482 --> 00:23:31,778 and that's hugely, hugely problematic. 455 00:23:31,779 --> 00:23:34,241 It's anti-democratic, and I think it's anti-Jewish. 456 00:23:34,242 --> 00:23:35,911 - Right. 457 00:23:35,912 --> 00:23:37,790 I remember when I first went to Israel 458 00:23:37,791 --> 00:23:40,337 and people were like, "You're gonna feel so connected," 459 00:23:40,338 --> 00:23:42,341 and blabbity-blah... And it's like... 460 00:23:42,342 --> 00:23:44,386 And I know it's a special place for you, 461 00:23:44,387 --> 00:23:45,931 and I don't want to shit on that, 462 00:23:45,932 --> 00:23:47,560 but it is funny, because you walk around 463 00:23:47,561 --> 00:23:49,564 and you're like, "This is where Jesus... 464 00:23:49,565 --> 00:23:51,233 wiped his brow, and this is where," 465 00:23:51,234 --> 00:23:52,820 you know, blah, blah, and you're like, 466 00:23:52,821 --> 00:23:54,406 "Oh, my God!" but at the same time, 467 00:23:54,407 --> 00:23:56,661 there's, like, Doritos... empty Doritos bags 468 00:23:56,662 --> 00:23:59,542 like on the ground, like litter everywhere. 469 00:23:59,543 --> 00:24:01,170 And it's just like... It's so bizarre. 470 00:24:01,171 --> 00:24:02,757 And then when you go to the Western Wall, 471 00:24:02,758 --> 00:24:05,261 or the Wailing Wall, same thing, right? 472 00:24:05,262 --> 00:24:08,476 There's, like, this much space for men 473 00:24:08,477 --> 00:24:11,440 and this much space for women, and you just... 474 00:24:11,441 --> 00:24:13,821 Like, my reaction wasn't "This is amazing." 475 00:24:13,822 --> 00:24:15,783 It was, "Fuck you." 476 00:24:15,784 --> 00:24:17,870 And then you write a little message to put in the wall, 477 00:24:17,871 --> 00:24:20,333 and I put, "No more religion." 478 00:24:20,334 --> 00:24:22,630 I love you, though. 479 00:24:22,631 --> 00:24:24,759 - I love that. - Aw. 480 00:24:24,760 --> 00:24:26,680 I love you for loving that. 481 00:24:26,681 --> 00:24:28,349 Um... 482 00:24:28,350 --> 00:24:30,061 ever since I've known you, 483 00:24:30,062 --> 00:24:32,274 which is my entire life, 484 00:24:32,275 --> 00:24:34,571 since birth, 485 00:24:34,572 --> 00:24:36,323 you've always wanted a big family. 486 00:24:36,324 --> 00:24:38,244 You've always talked about having five kids. 487 00:24:38,245 --> 00:24:40,248 Five kids, five kids, five kids. 488 00:24:40,249 --> 00:24:42,377 And now... 489 00:24:42,378 --> 00:24:44,381 - you have five kids. - Mm-hmm. 490 00:24:44,382 --> 00:24:45,968 And now they're all old. 491 00:24:45,969 --> 00:24:47,597 They're not even cute anymore. 492 00:24:47,598 --> 00:24:49,308 I know. 493 00:24:49,309 --> 00:24:51,437 - But you always wanted a big family, 494 00:24:51,438 --> 00:24:53,357 and you always wanted to adopt. 495 00:24:53,358 --> 00:24:56,030 And it was like a childhood thing, 496 00:24:56,031 --> 00:24:58,367 but it became a very grownup thing. 497 00:24:58,368 --> 00:25:00,998 An adoption became a huge part of your life, 498 00:25:00,999 --> 00:25:03,504 obviously with Adar and Zamir, 499 00:25:03,505 --> 00:25:05,716 who are my nephews, her sons. 500 00:25:05,717 --> 00:25:09,389 But, um... why is adoption important to you? 501 00:25:09,390 --> 00:25:12,605 - There are 400,000 kids in the foster care system. 502 00:25:12,606 --> 00:25:14,358 There are between 8 and 12 million kids 503 00:25:14,359 --> 00:25:17,907 in institutions living outside parental care worldwide. 504 00:25:17,908 --> 00:25:20,078 There are tens of millions of kids on the street. 505 00:25:20,079 --> 00:25:22,207 For many, many of those kids, 506 00:25:22,208 --> 00:25:25,881 the best option for them to have a permanent, loving family 507 00:25:25,882 --> 00:25:28,261 is adoption. Not for all, but for many. 508 00:25:28,262 --> 00:25:30,181 - Kids who... - Could you say 509 00:25:30,182 --> 00:25:32,102 those numbers again? 510 00:25:32,103 --> 00:25:34,774 - Well, between 8 and 12 million kids in institutions, 511 00:25:34,775 --> 00:25:37,195 which is like... really? You don't fucking know 512 00:25:37,196 --> 00:25:38,740 how many kids are in institutions 513 00:25:38,741 --> 00:25:40,953 with technology? You don't fucking know? 514 00:25:40,954 --> 00:25:44,502 - Like a 4 million human child discrepancy. 515 00:25:44,503 --> 00:25:46,673 - Exactly. And we could know. 516 00:25:46,674 --> 00:25:49,177 We just... As a world, we don't care. 517 00:25:49,178 --> 00:25:51,766 We do not prioritize it because they're not voting, 518 00:25:51,767 --> 00:25:53,812 they're not giving money to our organizations. 519 00:25:53,813 --> 00:25:55,566 They're not... You know, screw them. 520 00:25:55,567 --> 00:25:59,448 And then kids who are... come from foster care, 521 00:25:59,449 --> 00:26:01,828 girls who, like, age out of foster care, 522 00:26:01,829 --> 00:26:04,584 they're 82% of sex traffic girls. 523 00:26:04,585 --> 00:26:06,420 Right? Of course. 524 00:26:06,421 --> 00:26:08,508 Because they don't have parents to go back to. 525 00:26:08,509 --> 00:26:10,303 There are literally pimps 526 00:26:10,304 --> 00:26:15,063 waiting outside of institutions on release days, 527 00:26:15,064 --> 00:26:17,150 waiting for the kids to come out. 528 00:26:17,151 --> 00:26:19,154 - When females age out of... 529 00:26:19,155 --> 00:26:21,826 - Or boys, to different kinds of trafficking. 530 00:26:21,827 --> 00:26:23,914 This is what happens, so if we care about homelessness, 531 00:26:23,915 --> 00:26:26,460 we care about poverty, we care about these issues, 532 00:26:26,461 --> 00:26:28,548 let's friggin' stop it. 533 00:26:28,549 --> 00:26:31,387 Let's give these kids permanent loving families 534 00:26:31,388 --> 00:26:33,308 before they age out of the system. 535 00:26:35,689 --> 00:26:37,315 - Don't spoil her. 536 00:26:37,316 --> 00:26:39,194 - - Susie, 537 00:26:39,195 --> 00:26:40,864 thank you so much. 538 00:26:40,865 --> 00:26:42,993 I love you so much. - You're my whole heart. 539 00:26:42,994 --> 00:26:44,706 - You're most of my heart. 540 00:26:44,707 --> 00:26:47,628 You're like 7% of my heart. 541 00:26:47,629 --> 00:26:50,509 - I love you the sky and the moon. 542 00:26:50,510 --> 00:26:52,110 I love you forever. - I love you forever. 543 00:26:56,689 --> 00:26:57,815 - Okay. 544 00:26:57,816 --> 00:26:59,819 Spoon me, Susie. 545 00:26:59,820 --> 00:27:02,533 What a fun show. 546 00:27:02,534 --> 00:27:05,456 Good night, America. I "lurve" you. 547 00:27:18,273 --> 00:27:21,111 - The birth of Susan. I can remember coming home, 548 00:27:21,112 --> 00:27:23,575 and your mother was at the hospital. 549 00:27:23,576 --> 00:27:25,954 And I was jumping up and down on the bed, 550 00:27:25,955 --> 00:27:27,875 so excited to have a daughter. 551 00:27:27,876 --> 00:27:30,590 Little did I know what a pain in the ass she would be. 552 00:27:32,426 --> 00:27:34,137 Yeah, of course I do. 553 00:27:34,138 --> 00:27:36,726 Beth Ann, one of the kids just shit in their pants. 554 00:27:36,727 --> 00:27:39,732 I have three wishes about dying. 555 00:27:39,733 --> 00:27:41,360 Wish number one is I have to die 556 00:27:41,361 --> 00:27:43,615 before any of my children or grandchildren. 557 00:27:43,616 --> 00:27:45,577 Number two, when I do die, 558 00:27:45,578 --> 00:27:48,583 I go, blurp! Dead. 559 00:27:48,584 --> 00:27:51,297 Number three, that'd be a long time from now. 560 00:27:52,676 --> 00:27:56,891 My daughter Laura convinced me to get a tattoo for Janice, 561 00:27:56,892 --> 00:27:59,939 and when I showed it to her I said, "Janice", 562 00:27:59,940 --> 00:28:03,153 "this is one gift that you have to say you love 563 00:28:03,154 --> 00:28:04,532 whether you love it or not." 564 00:28:04,533 --> 00:28:05,785 Can you see it? 565 00:28:08,541 --> 00:28:10,711 All right, if you want me to go on, I have to double my wages. 566 00:28:10,712 --> 00:28:11,713 What's 0 times 2? 567 00:28:13,801 --> 00:28:15,721 Listen, I don't want to just put down Christianity. 568 00:28:15,722 --> 00:28:18,225 There's the people that believe Allah is God. 569 00:28:18,226 --> 00:28:21,023 I always say to them, "Allah be praised." 570 00:28:21,024 --> 00:28:22,943 "Allah be merciful." 571 00:28:22,944 --> 00:28:26,366 I'lla be ? Down to get you in the taxi, honey ? 572 00:28:26,367 --> 00:28:28,997 ? Better be ready by half past eight ? 573 00:28:28,998 --> 00:28:31,168 ? Now, honey don't be late ? 574 00:28:31,169 --> 00:28:33,632 ? I wanna be there when the band starts playing ? 575 00:28:33,633 --> 00:28:36,721 ? Remember when... To do that two-step, honey ? 576 00:28:36,722 --> 00:28:38,725 ? Two-step, we're gonna have a ball ? 577 00:28:38,726 --> 00:28:40,854 ? Gonna dance off both our shoes ? 578 00:28:40,855 --> 00:28:43,067 ? When they play those jelly roll blues ? 579 00:28:43,068 --> 00:28:45,154 ? Tomorrow night at the darktown strutter's ? 580 00:28:45,155 --> 00:28:48,035 ? B-A-double-L ball ? 581 00:28:48,036 --> 00:28:50,624 ? Sung by the whorehouse quar-tet ? 582 00:28:50,625 --> 00:28:52,920 ? You got a big one, I bet ? 583 00:28:52,921 --> 00:28:54,965 - 584 00:28:54,966 --> 00:28:57,096 - Oh, my God! 585 00:28:57,146 --> 00:29:01,696 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.