Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,222 --> 00:00:01,644
Previously on Hit The Floor:
2
00:00:01,839 --> 00:00:04,968
I let you drown.
Not running after you when you left
3
00:00:05,289 --> 00:00:09,010
- was the strongest thing I did.
- You've done more than you know.
4
00:00:09,308 --> 00:00:13,484
You wouldn't have this stuff
if it weren't for me. I am so, so sorry.
5
00:00:13,807 --> 00:00:17,937
If I did kiss you on purpose, it's not
because I was going off of nothing.
6
00:00:22,018 --> 00:00:25,192
He's a murderer. Mia, remember her?
She did things for Oscar.
7
00:00:25,468 --> 00:00:27,470
He would have her wear a microphone.
8
00:00:27,696 --> 00:00:30,324
- A microphone?
- I didn't kill Olivia.
9
00:00:30,622 --> 00:00:32,716
- He did it.
- You talking about Oscar?
10
00:00:33,287 --> 00:00:36,336
German's my go-to because
he didn't throw coke in my purse.
11
00:00:36,605 --> 00:00:38,152
And he didn't put me in jail.
12
00:00:38,353 --> 00:00:41,232
- I haven't trusted you since.
- Now I don't trust you.
13
00:00:41,542 --> 00:00:44,512
You can go to German
all you want now. I'm done.
14
00:01:30,461 --> 00:01:32,805
- Hey.
- Hey.
15
00:01:35,352 --> 00:01:36,695
I got your text.
16
00:01:36,925 --> 00:01:40,429
This is everything you left
at my place.
17
00:01:41,161 --> 00:01:44,290
- Thanks.
- No problem.
18
00:01:49,329 --> 00:01:51,047
Take care.
19
00:01:53,129 --> 00:01:54,847
You too.
20
00:02:04,311 --> 00:02:06,154
No, no, no.
21
00:02:06,407 --> 00:02:08,125
Stay.
22
00:02:09,858 --> 00:02:11,610
We're in the playoffs.
23
00:02:11,867 --> 00:02:13,790
I have so much work to do.
24
00:02:14,051 --> 00:02:15,394
We both kind of do.
25
00:02:15,623 --> 00:02:18,593
I don't care.
I'm never letting you go again.
26
00:02:20,079 --> 00:02:21,672
Hey.
27
00:02:23,966 --> 00:02:26,014
It's different now.
28
00:02:26,281 --> 00:02:27,703
I'm not going anywhere.
29
00:02:37,156 --> 00:02:40,035
Got it. Thanks.
30
00:02:43,228 --> 00:02:45,902
- Everything okay?
- Yeah.
31
00:02:51,876 --> 00:02:53,423
No.
32
00:02:53,841 --> 00:02:56,970
I have an appointment in San Diego
with Joel Asako tomorrow.
33
00:02:57,248 --> 00:02:59,797
- The ortho doctor.
- The best.
34
00:03:00,087 --> 00:03:02,590
Can't even get five minutes
with this guy.
35
00:03:02,883 --> 00:03:05,887
- That's great.
- I don't wanna see him.
36
00:03:07,338 --> 00:03:09,340
Why wouldn't you meet with him?
37
00:03:09,609 --> 00:03:13,079
Because there's obviously
a serious problem.
38
00:03:13,366 --> 00:03:15,209
You know there's a serious problem.
39
00:03:15,811 --> 00:03:19,566
- He could have a solution.
- And I don't know if I wanna hear it.
40
00:03:25,420 --> 00:03:27,343
I'll go with you.
41
00:03:40,445 --> 00:03:43,415
You don't have to go through
this stuff now.
42
00:03:43,721 --> 00:03:47,476
You can shove it in a closet
and deal with it when you're ready.
43
00:03:47,827 --> 00:03:49,170
I knew he was wild.
44
00:03:50,360 --> 00:03:52,033
I just...
45
00:03:53,155 --> 00:03:55,408
I thought I was strong enough
to handle it.
46
00:03:55,688 --> 00:03:58,487
You were too strong to put up with it.
47
00:03:59,139 --> 00:04:02,484
A player's life
is filled with temptations.
48
00:04:02,809 --> 00:04:07,110
Temptations some are unwilling
or unable to ignore.
49
00:04:07,482 --> 00:04:10,782
Hangers-on, late nights, drugs.
50
00:04:12,941 --> 00:04:14,693
You knew?
51
00:04:17,048 --> 00:04:21,178
You knew and you didn't try to drag me
away from him kicking and screaming.
52
00:04:21,589 --> 00:04:24,809
Who are you, and what have you done
with my mother?
53
00:04:27,530 --> 00:04:29,282
People can change.
54
00:04:29,539 --> 00:04:31,212
I did.
55
00:04:32,072 --> 00:04:33,915
So did Pete.
56
00:04:36,397 --> 00:04:39,992
Ahsha, this may be the worst time
to tell you this.
57
00:04:40,327 --> 00:04:43,376
- You're hurting over Derek
- You and Pete hooked up.
58
00:04:44,258 --> 00:04:47,262
- Hooked up?
- Well, am I right? I'm right.
59
00:04:47,578 --> 00:04:50,377
We did not hook up.
We are trying again.
60
00:04:51,509 --> 00:04:54,763
- For real?
- For real.
61
00:04:56,445 --> 00:05:00,291
I'm happy for you,
and I'm happy for him too.
62
00:05:07,408 --> 00:05:10,002
"Derek Roman's girl."
63
00:05:12,081 --> 00:05:14,960
- You okay?
- it's not the picture. it's the caption.
64
00:05:15,837 --> 00:05:17,180
I don't even have a name.
65
00:05:17,366 --> 00:05:20,586
Well, now's your chance
to make one.
66
00:05:30,994 --> 00:05:34,874
Kyle. You have been a tricky girl
to get alone this week.
67
00:05:35,231 --> 00:05:38,952
Last on the floor, first off.
Every time I call, I get your voice mail.
68
00:05:39,249 --> 00:05:41,092
I got a lot going on. You know me.
69
00:05:41,301 --> 00:05:43,770
And the reception in my apartment
is atrocious.
70
00:05:44,009 --> 00:05:46,683
I'll have another job for you
in the next few days.
71
00:05:47,373 --> 00:05:50,627
You might wanna get in touch
with your cell phone company.
72
00:05:50,955 --> 00:05:53,083
This opportunity,
73
00:05:53,357 --> 00:05:55,860
you're not gonna want it
to go to voice mail.
74
00:06:16,326 --> 00:06:18,169
So that's it?
75
00:06:19,646 --> 00:06:21,774
You seemed pretty satisfied
a minute ago.
76
00:06:24,014 --> 00:06:26,016
What are we doing?
77
00:06:27,551 --> 00:06:30,054
- We're having a good time.
- You've done this?
78
00:06:31,090 --> 00:06:33,309
Had a good time with a guy before?
79
00:06:35,501 --> 00:06:36,969
I've been with men.
80
00:06:37,205 --> 00:06:40,209
And women. And men and women.
81
00:06:41,834 --> 00:06:43,256
It's not deep, Jude,
82
00:06:43,450 --> 00:06:45,578
because I don't make it deep.
83
00:06:45,853 --> 00:06:47,196
I don't do relationships.
84
00:06:48,910 --> 00:06:51,504
Funny because it seemed the minute
you met Jelena
85
00:06:51,705 --> 00:06:55,084
- you were trying to lock her down.
- That was part of the plan.
86
00:06:55,375 --> 00:06:59,255
Falling for her wasn't. It makes you
wonder if you're only here with me
87
00:06:59,611 --> 00:07:03,332
- because you can't be with her.
- That's why I don't do relationships.
88
00:07:03,629 --> 00:07:05,802
I can't deal with conversations
like this.
89
00:07:05,988 --> 00:07:09,993
Only thing that matters is busting open
the rift between Derek and Terrence.
90
00:07:10,312 --> 00:07:13,907
We can keep having fun or not.
Up to you.
91
00:07:21,755 --> 00:07:25,430
I had to tell Kyle. She needed to know
what she might be getting into.
92
00:07:25,731 --> 00:07:28,701
I wish you would've talked to me.
I know you are friends.
93
00:07:28,962 --> 00:07:31,806
- And no of fence to Kyle.
- None taken.
94
00:07:32,544 --> 00:07:33,921
Nice place, by the way.
95
00:07:34,597 --> 00:07:36,850
- Did you have to tell her everything?
- No.
96
00:07:37,087 --> 00:07:39,636
She tried not to,
but I can be pretty persuasive.
97
00:07:39,926 --> 00:07:43,396
Having a hard time believing
Oscar's done things y'all are saying.
98
00:07:43,682 --> 00:07:45,776
I can't do another thing till I know.
99
00:07:46,040 --> 00:07:49,340
We're looking for proof
Oscar paid off the medical examiner.
100
00:07:49,666 --> 00:07:52,169
- You won't find it.
- Why do you say that?
101
00:07:52,418 --> 00:07:55,012
The men Oscar does business with
don't need money.
102
00:07:55,257 --> 00:07:58,352
What they want, you can only buy
with nature's credit card.
103
00:07:59,319 --> 00:08:02,323
Mia said Oscar sent her to men.
104
00:08:03,162 --> 00:08:05,290
Maybe that's how the ME was paid.
105
00:08:06,045 --> 00:08:08,548
- How do you prove that?
- Easy.
106
00:08:08,840 --> 00:08:10,683
I go over and pay the ME a visit.
107
00:08:10,937 --> 00:08:12,814
No, there's too much we don't know.
108
00:08:13,033 --> 00:08:15,786
Too much that could go wrong.
We'll find another way.
109
00:08:23,997 --> 00:08:26,500
Pete. Come sit.
110
00:08:26,748 --> 00:08:30,298
We got tickets for the premiere.
Afterparty is supposed to be huge.
111
00:08:30,592 --> 00:08:32,219
Mixologist, champagne fountain.
112
00:08:32,470 --> 00:08:34,313
I'm not drinking anymore.
113
00:08:40,769 --> 00:08:43,693
I'm guessing you're here to drop off
the divorce papers.
114
00:08:44,176 --> 00:08:46,520
Your lawyer already has them.
115
00:08:46,797 --> 00:08:49,676
I just wanted to tell you in person.
116
00:08:50,290 --> 00:08:51,792
Right.
117
00:08:52,081 --> 00:08:55,255
Well, you didn't have to drive
all the way out here for that.
118
00:08:55,532 --> 00:08:57,205
I'm a big girl.
119
00:08:59,463 --> 00:09:02,842
I really have a lot to do
before the red carpet, so...
120
00:09:03,394 --> 00:09:06,193
- I don't mean to be rude.
- Hey, I just--
121
00:09:06,757 --> 00:09:08,600
I'll let you get to it.
122
00:09:10,775 --> 00:09:12,573
Bye, Lionel.
123
00:09:17,458 --> 00:09:19,176
Bye, Pete.
124
00:09:23,845 --> 00:09:27,065
Thanks. Go from there, right? Okay.
125
00:09:31,925 --> 00:09:34,178
I'm off the clock tomorrow.
126
00:09:38,521 --> 00:09:39,943
You're never off the clock.
127
00:09:41,011 --> 00:09:43,309
There's a first time for everything.
128
00:09:43,588 --> 00:09:48,014
That's unfortunate because, actually,
I have to move rehearsal to tomorrow.
129
00:09:49,878 --> 00:09:51,255
We never move rehearsal.
130
00:09:52,279 --> 00:09:54,998
There's a first time for everything.
131
00:09:57,041 --> 00:10:00,841
That dance may be the last
of the season. It needs to be epic.
132
00:10:03,200 --> 00:10:04,952
Oh, it will be.
133
00:10:08,178 --> 00:10:11,022
Sloane, I didn't know
you had this in you.
134
00:10:12,109 --> 00:10:15,864
Maybe if you spent less time
hunting photographs,
135
00:10:16,171 --> 00:10:17,673
you could learn a few things.
136
00:10:26,523 --> 00:10:29,572
I'm sorry I put you through all that,
Ahsha. What you did--
137
00:10:29,843 --> 00:10:31,186
It's what my mom did.
138
00:10:32,113 --> 00:10:34,286
I just brought you two together.
Again.
139
00:10:35,040 --> 00:10:36,383
And now, you're together.
140
00:10:36,612 --> 00:10:39,081
- Again.
- Yeah, well, it's different this time.
141
00:10:39,320 --> 00:10:41,493
We're not the old Pete and Sloane.
142
00:10:41,766 --> 00:10:43,860
We're the new and improved models.
143
00:10:44,038 --> 00:10:46,461
Derek and I, on the other hand,
malfunctioned.
144
00:10:46,702 --> 00:10:48,079
I heard.
145
00:10:48,275 --> 00:10:49,652
Look, he may be my starter
146
00:10:50,153 --> 00:10:52,030
but you are my daughter.
147
00:10:52,249 --> 00:10:53,922
So I'm Team Ahsha all the way.
148
00:10:54,171 --> 00:10:57,766
You don't have to worry about me.
I'm new and improved too.
149
00:10:58,320 --> 00:11:00,539
I've got plans.
150
00:11:05,178 --> 00:11:06,475
Care to partake?
151
00:11:06,706 --> 00:11:09,334
- I'm good.
- Oh, you can't turn these down.
152
00:11:09,589 --> 00:11:12,263
These aren't donuts, okay?
These are cronuts.
153
00:11:12,559 --> 00:11:15,563
Flaky croissant,
lightly deep-fried deliciousness.
154
00:11:16,184 --> 00:11:20,030
- Cut the bribery, cut to the chase.
- I want the scoop on the breakup.
155
00:11:20,333 --> 00:11:23,052
Want a quote about
my ex-girlfriend's ex-boyfriend?
156
00:11:23,347 --> 00:11:26,351
DerSha used to be GerSha.
157
00:11:26,667 --> 00:11:28,419
That's interesting.
158
00:11:28,677 --> 00:11:31,601
- Anything you care to share?
- Yeah.
159
00:11:32,389 --> 00:11:33,766
No comment.
160
00:11:33,961 --> 00:11:35,713
You're leaving me with no choice.
161
00:11:35,926 --> 00:11:38,179
I'm gonna have to pitch a segment
about you.
162
00:11:38,460 --> 00:11:43,341
Devils' dashing new assistant coach,
one-third of DerSha love triangle.
163
00:11:45,318 --> 00:11:47,912
- You wanna interview me?
- Does Pete Davenport
164
00:11:48,200 --> 00:11:49,543
like the triangle of fence?
165
00:11:51,913 --> 00:11:54,291
Fine. Tomorrow, after work.
166
00:11:54,533 --> 00:11:55,876
It's a date.
167
00:11:56,106 --> 00:11:59,326
Well, not a "date" date.
168
00:12:01,959 --> 00:12:03,757
Of course not.
169
00:12:05,060 --> 00:12:06,437
You know the deal.
170
00:12:06,676 --> 00:12:10,146
You'll dance a segment of a routine,
the rest of us will vote.
171
00:12:10,476 --> 00:12:14,777
This is a team decision as to who's
gonna cover choreography this week.
172
00:12:15,674 --> 00:12:17,347
Let's go.
173
00:12:20,390 --> 00:12:23,269
- Go, Christine.
- Go, Christine.
174
00:12:26,243 --> 00:12:27,586
Yeah!
175
00:12:31,005 --> 00:12:33,633
- Love it!
- Go, Ahsha!
176
00:12:36,639 --> 00:12:38,391
Yeah!
177
00:12:40,788 --> 00:12:42,711
- All right.
- Yeah! Come on.
178
00:13:02,627 --> 00:13:04,379
Yes!
179
00:13:06,733 --> 00:13:08,827
Good job, Ahsha.
180
00:13:09,091 --> 00:13:12,766
And with that,
I thought we could work wardrobe in.
181
00:13:13,109 --> 00:13:15,578
- Who wants to perform Ahsha's dance?
- Me.
182
00:13:22,762 --> 00:13:25,982
Looks like you're gonna be
choreographing a playoff game.
183
00:13:31,062 --> 00:13:33,406
I need a plus-one for my premiere.
You free?
184
00:13:34,293 --> 00:13:37,012
What's up with you and Pete?
He's already decked me.
185
00:13:37,263 --> 00:13:40,142
- I'm not looking to start drama.
- it's not a problem.
186
00:13:40,408 --> 00:13:42,627
Drama-free.
Unless you're seeing someone.
187
00:13:44,164 --> 00:13:45,586
I am seeing someone.
188
00:13:47,615 --> 00:13:50,585
They won't care. Don't seem
to be the possessive type.
189
00:13:52,987 --> 00:13:54,739
You said "they" twice.
190
00:13:54,997 --> 00:13:56,749
You're playing the pronoun game.
191
00:13:57,005 --> 00:13:58,803
My brother played
the pronoun game.
192
00:13:59,015 --> 00:14:01,939
Wound up married to a gay biker
in Providence.
193
00:14:02,727 --> 00:14:04,274
You're loving on a guy.
194
00:14:08,973 --> 00:14:10,520
Okay.
195
00:14:10,983 --> 00:14:14,863
He's not a biker in Providence,
but, yeah, it's a guy.
196
00:14:15,220 --> 00:14:17,518
Oh, you have to take me
to the premiere now.
197
00:14:17,709 --> 00:14:19,552
You're tolerable, you're handsome.
198
00:14:19,761 --> 00:14:22,685
You're not gonna try to get me
into bed. You're perfect.
199
00:14:29,546 --> 00:14:32,265
I can't meet tonight.
I have something I need to do.
200
00:14:32,515 --> 00:14:33,892
What's that?
201
00:14:34,044 --> 00:14:36,797
- Goto Olivia's.
- Police have been all through it.
202
00:14:37,058 --> 00:14:40,062
But they didn't have
the medical examiner's name. We do.
203
00:14:40,509 --> 00:14:42,603
Raquel,
the proof we've been looking for
204
00:14:42,823 --> 00:14:44,325
connecting Oscar to the ME,
205
00:14:44,571 --> 00:14:46,369
proof we haven't been able
to find,
206
00:14:46,624 --> 00:14:48,752
it could be
in Olivia's personal papers.
207
00:14:49,899 --> 00:14:53,369
- Be careful no one sees you.
- I'll go late, avoid neighbours.
208
00:15:00,411 --> 00:15:02,334
You need to have surgery
immediately.
209
00:15:02,552 --> 00:15:05,522
I need time. It could be
a couple of days, maybe a month.
210
00:15:05,784 --> 00:15:07,411
You don't have a month.
211
00:15:07,662 --> 00:15:11,462
Because you didn't have surgery,
you're not only risking your career
212
00:15:11,811 --> 00:15:15,065
you're risking life after your career.
Your ability to walk.
213
00:15:17,053 --> 00:15:21,229
Treatment plan I've created will have
you back on the court in six months.
214
00:15:21,552 --> 00:15:24,101
- Today's surgery--
- There won't be a surgery.
215
00:15:25,046 --> 00:15:28,391
We appreciate your time,
but his mind is made up.
216
00:15:30,461 --> 00:15:32,680
Look, you're the best ortho
in the country.
217
00:15:33,825 --> 00:15:37,625
Come up with a treatment plan that
will take him through the postseason.
218
00:15:37,887 --> 00:15:40,015
Once he's done, you can cutaway.
219
00:15:46,491 --> 00:15:49,495
I'll rework the treatment schedule.
220
00:15:49,986 --> 00:15:51,454
Give me a few minutes, okay?
221
00:16:00,555 --> 00:16:02,182
Thank you.
222
00:16:03,351 --> 00:16:07,572
When one of the girls gets injured,
we cover them in the routines.
223
00:16:07,937 --> 00:16:10,781
You need someone
who can cover you on the court.
224
00:16:12,961 --> 00:16:14,304
You need to tell Derek.
225
00:16:21,303 --> 00:16:22,976
Hello?
226
00:16:50,863 --> 00:16:52,615
Sloane.
227
00:16:54,488 --> 00:16:56,115
I wish you hadn't come.
228
00:17:04,000 --> 00:17:05,297
Chase.
229
00:17:05,529 --> 00:17:08,157
You're in prison.
What are you doing here?
230
00:17:08,368 --> 00:17:11,372
They screwed up the search warrant
on my car.
231
00:17:11,688 --> 00:17:15,158
That shovel that Oscar planted
was inadmissible.
232
00:17:16,187 --> 00:17:18,485
They don't have anything else,
can't hold me.
233
00:17:18,720 --> 00:17:20,518
Why isn't this on the news?
234
00:17:20,729 --> 00:17:22,697
They're embarrassed,
keeping it quiet.
235
00:17:23,830 --> 00:17:26,128
They're gonna still try to pin this
on me.
236
00:17:26,407 --> 00:17:28,159
I'm not going back in that cage.
237
00:17:30,469 --> 00:17:32,016
How did you know I was here?
238
00:17:34,575 --> 00:17:35,952
You're running.
239
00:17:36,191 --> 00:17:39,661
Be easy for you to call the cops,
let them know that I'm leaving.
240
00:17:39,947 --> 00:17:41,915
- Chase
- And if it was easy for me
241
00:17:42,131 --> 00:17:45,681
to push my own wife to her death,
pushing you would be no problem.
242
00:17:46,018 --> 00:17:48,066
I mean, I'd have to.
243
00:17:48,857 --> 00:17:50,985
But I'm not a murderer.
244
00:17:52,570 --> 00:17:54,618
Oscar is.
245
00:17:56,370 --> 00:17:58,122
I don't know about Olivia
246
00:17:58,379 --> 00:18:01,804
but I know he killed Mia.
I've been looking into her death.
247
00:18:02,136 --> 00:18:05,060
I know he's responsible,
and you could help me prove it.
248
00:18:05,324 --> 00:18:08,578
I need a connection between Oscar
and the medical examiner
249
00:18:08,906 --> 00:18:10,579
who handled Mia's death.
250
00:18:10,783 --> 00:18:12,785
Give that to me,
I could take him down.
251
00:18:13,841 --> 00:18:16,014
You'd like that, wouldn't you?
252
00:18:18,820 --> 00:18:21,949
I don't know anything
about a medical examiner.
253
00:18:26,594 --> 00:18:29,848
I have a storage unit
with a bunch of stuff from the arena.
254
00:18:30,133 --> 00:18:32,227
None of it looked like anything
to me.
255
00:18:34,676 --> 00:18:37,099
But it might mean something to you.
256
00:18:41,139 --> 00:18:42,732
The old Chase would've stayed
257
00:18:42,974 --> 00:18:45,727
and dragged Oscar
in front of every judge and jury.
258
00:18:46,032 --> 00:18:49,161
No one will listen to me, Sloane.
He'd make sure of that.
259
00:18:49,482 --> 00:18:52,452
How can he do that?
You're Chase Vincent.
260
00:18:54,068 --> 00:18:56,491
What does he have over you?
261
00:19:03,153 --> 00:19:04,496
I raped Mia.
262
00:19:06,428 --> 00:19:08,351
That night, I thought
263
00:19:09,705 --> 00:19:11,924
It didn't matter what I thought.
264
00:19:13,243 --> 00:19:15,462
That's what sent her running
to Oscar.
265
00:19:15,732 --> 00:19:18,076
And running from Oscar.
266
00:19:19,052 --> 00:19:22,522
Always looking over her shoulder.
Never stopping.
267
00:19:26,389 --> 00:19:28,517
Now, I'm gonna know
what that feels like.
268
00:19:47,755 --> 00:19:49,974
My leg's messed up.
269
00:19:52,646 --> 00:19:55,650
- How bad?
- Bad.
270
00:19:57,363 --> 00:19:59,240
Does coach know?
271
00:20:00,683 --> 00:20:02,310
No one knows.
272
00:20:05,051 --> 00:20:06,803
I got you.
273
00:20:28,811 --> 00:20:32,111
That was great.
Just be careful with the pop, and a pop.
274
00:20:32,437 --> 00:20:33,814
Make sure that's sharp.
275
00:20:34,052 --> 00:20:37,181
One more time, from the top.
Five, six, seven.
276
00:20:37,503 --> 00:20:39,050
The routine is set.
277
00:20:39,251 --> 00:20:41,174
So either you can get in line
278
00:20:41,390 --> 00:20:43,438
or you can sit this one out.
279
00:20:47,943 --> 00:20:49,320
Yes, good job, guys. Work.
280
00:20:49,820 --> 00:20:51,663
All right.
281
00:20:54,232 --> 00:20:58,078
Body double. You mean I didn't
have to do all that nudity myself?
282
00:20:59,037 --> 00:21:02,883
Now, I couldn't help but notice your
date tonight is not Pete Davenport.
283
00:21:04,321 --> 00:21:07,416
I never wear the same man
to a premiere twice.
284
00:21:08,514 --> 00:21:10,812
Chase Vincent's out?
285
00:21:11,091 --> 00:21:13,014
When? How?
286
00:21:13,844 --> 00:21:16,768
How does Pete feel
about you doing a movie like this?
287
00:21:17,031 --> 00:21:19,625
I'm my own woman.
That's what this movie's about.
288
00:21:19,914 --> 00:21:22,838
- Thank you so much.
- Thanks, Lionel, thank you.
289
00:21:29,654 --> 00:21:32,624
I'm gonna get my lunch money stolen,
aren't I?
290
00:21:33,236 --> 00:21:34,738
I went to high school here.
291
00:21:34,984 --> 00:21:36,327
Then I taught PE here
292
00:21:36,512 --> 00:21:40,312
so you can't pitch a piece on me
without including this place.
293
00:21:40,618 --> 00:21:43,167
Okay. Start there.
294
00:21:43,457 --> 00:21:45,960
How does a guy go
from gym teacher one day
295
00:21:46,252 --> 00:21:48,346
to pro ball coach the next?
296
00:21:48,611 --> 00:21:50,989
I just had a dream
and pushed to make it real.
297
00:21:51,275 --> 00:21:54,996
If you wanna feed me platitude,
buy me Chicken Soup for the Soul.
298
00:21:55,293 --> 00:21:57,295
I'm not into sharing
personal details.
299
00:21:57,565 --> 00:22:01,286
That's how this interview thing
works, but if you don't wanna do this,
300
00:22:01,627 --> 00:22:04,130
- that's cool.
- Okay. How about this?
301
00:22:08,353 --> 00:22:11,857
I'll give you a straight answer
for every basket you sink.
302
00:22:15,036 --> 00:22:16,504
Game on.
303
00:22:16,739 --> 00:22:18,412
All right.
304
00:22:24,689 --> 00:22:26,737
In heels.
305
00:22:27,615 --> 00:22:29,743
- Nice.
- That's right.
306
00:22:38,395 --> 00:22:40,523
It wasn't that bad.
Don't worry about it.
307
00:22:40,754 --> 00:22:44,099
- I didn't get that one part.
- I didn't get the whole movie.
308
00:22:46,913 --> 00:22:48,836
Honestly, I'm all out of questions.
309
00:22:49,096 --> 00:22:50,894
I might know everything about you.
310
00:22:51,106 --> 00:22:54,360
- I don't know anything about you.
- What do you wanna know?
311
00:22:56,172 --> 00:22:58,971
- Do you have a boyfriend?
- Not that I know of.
312
00:22:59,929 --> 00:23:02,808
Inside Sports Network
was never gonna do a story on me.
313
00:23:03,073 --> 00:23:06,998
So this had to be about gossip,
which I was never gonna give you.
314
00:23:07,353 --> 00:23:11,074
I knew you wouldn't. I could tell
you weren't that kind of guy.
315
00:23:12,464 --> 00:23:14,558
But this was never about gossip.
316
00:23:31,507 --> 00:23:32,975
Derek, Terrence, come here.
317
00:23:33,167 --> 00:23:35,841
You guys run that back! Run it again.
318
00:23:36,705 --> 00:23:39,675
- Something I should know about?
- What do you mean?
319
00:23:40,592 --> 00:23:42,560
It's dragging ass out there.
320
00:23:44,479 --> 00:23:47,358
My back's a little stiff.
I mean, it's nothing serious.
321
00:23:47,624 --> 00:23:49,592
- I was at my club.
- At your club?
322
00:23:49,765 --> 00:23:51,767
Sorry, coach.
323
00:23:53,870 --> 00:23:55,622
All right, that's it! We're done!
324
00:23:55,835 --> 00:23:57,303
- Showers.
- We're good.
325
00:23:57,495 --> 00:23:59,714
See the trainer. Get some treatment.
326
00:24:01,907 --> 00:24:04,205
Thanks for covering for me.
327
00:24:04,484 --> 00:24:07,283
I told you, I got you.
328
00:24:13,263 --> 00:24:15,607
It's a sold-out crowd here
at Devils Arena
329
00:24:15,883 --> 00:24:19,137
as Los Angeles hosts Phoenix
in the conference Hnals.
330
00:24:26,235 --> 00:24:27,828
You okay?
331
00:24:28,026 --> 00:24:29,778
Yeah. I choreographed this dance.
332
00:24:31,695 --> 00:24:35,666
Yeah. If the announcer doesn't call us
onto the floor in the next 30 seconds
333
00:24:35,975 --> 00:24:38,649
I'm gonna be throwing up
instead of dancing it.
334
00:24:39,120 --> 00:24:42,124
You got this way every time
you choreographed in college.
335
00:24:42,396 --> 00:24:45,240
The more nervous you were,
the better the dance was.
336
00:24:45,497 --> 00:24:48,216
Then, this should be the performance
of my lifetime.
337
00:24:48,467 --> 00:24:52,188
Ladies and gentlemen,
welcome to the conference Hnals.
338
00:24:52,878 --> 00:24:54,972
And now, Devils Nation,
339
00:24:55,194 --> 00:24:58,994
put your hands together
for your Los Angeles Devil Girls.
340
00:27:08,230 --> 00:27:12,827
Devils Nation, /et's hear it again
for your Los Angeles Devil Girls.
341
00:27:18,975 --> 00:27:21,103
What an exciting game here
tonight, folks.
342
00:27:21,333 --> 00:27:23,927
The Devils down by two
with time running out.
343
00:27:24,697 --> 00:27:27,416
Phoenix in-bounds the ball,
dribbles to half-court.
344
00:27:27,666 --> 00:27:30,385
- Watch the shooter!
- Looking for a man to pass to.
345
00:27:30,636 --> 00:27:35,312
Terrence \/Va/I Steals the ball. A break
down the lane with six seconds left.
346
00:27:35,660 --> 00:27:39,005
Terrence dishes to Derek.
Roman shoots a three, and it is--
347
00:27:40,202 --> 00:27:42,421
- Devils win! Devils win!
- Yes!
348
00:27:42,648 --> 00:27:45,197
- Yes!
- Devils are the conference champions.
349
00:27:45,487 --> 00:27:50,209
- What an end to an exciting game.
- How about that, huh?
350
00:27:50,597 --> 00:27:52,725
Our boys pulled it off this season.
351
00:27:52,912 --> 00:27:54,835
That closed up the show.
Champions!
352
00:27:55,052 --> 00:27:56,929
- Yeah, you did it!
- You did it.
353
00:27:59,944 --> 00:28:02,618
- You did it.
- We did it, as a team.
354
00:28:03,133 --> 00:28:06,888
Your advice may be the reason
the Devils are going to the finals.
355
00:28:07,195 --> 00:28:09,243
Devils! Devils! Devils!
356
00:28:10,426 --> 00:28:12,849
- More games, more dances.
- Something was off
357
00:28:13,092 --> 00:28:16,266
with tonight's dance. People loved it,
but you weren't in it.
358
00:28:16,542 --> 00:28:19,091
I didn't choreograph this.
I missed rehearsal.
359
00:28:20,429 --> 00:28:23,182
- Because you were in San Diego?
- Doesn't matter.
360
00:28:23,486 --> 00:28:26,535
The rest of the dances will be mine.
361
00:28:26,850 --> 00:28:28,693
Devils! Devils! Devils!
362
00:28:28,947 --> 00:28:30,494
Devils! Devils!
363
00:28:33,052 --> 00:28:36,147
Oscar, shouldn't you be celebrating
at the Playground?
364
00:28:36,808 --> 00:28:39,186
I'll celebrate when we win the title.
Sit.
365
00:28:41,263 --> 00:28:43,732
I wanna thank you for coming back
to the games,
366
00:28:43,971 --> 00:28:46,099
but I'm reassigning your seat.
367
00:28:46,373 --> 00:28:47,841
You can't get much closer.
368
00:28:48,514 --> 00:28:50,858
Unfortunately,
I have nothing closer for you.
369
00:28:54,978 --> 00:28:56,275
I've been at every game
370
00:28:56,507 --> 00:28:58,930
smiling at the cameras
where you wanted me.
371
00:29:00,437 --> 00:29:03,657
My movie opens this weekend.
I actually need to be there now.
372
00:29:03,932 --> 00:29:08,187
That seat isn't gonna save your movie.
I've heard the buzz. Smells like a bomb.
373
00:29:09,583 --> 00:29:12,052
You've been chasing me all year.
374
00:29:12,334 --> 00:29:15,178
- And now that I'm of no use to you
- Hold on.
375
00:29:15,478 --> 00:29:17,572
I never said that.
376
00:29:19,454 --> 00:29:23,504
You have a movie about to flop.
You're freshly divorced.
377
00:29:24,913 --> 00:29:28,338
- Pete told you?
- it's public knowledge.
378
00:29:28,844 --> 00:29:30,346
Unlike my recent divorce
379
00:29:30,548 --> 00:29:33,802
which I managed
to keep nice and quiet.
380
00:29:34,347 --> 00:29:36,645
But it doesn't mean
the pain's not real.
381
00:29:41,073 --> 00:29:43,747
You're hurting, I'm hurting.
382
00:29:44,918 --> 00:29:47,922
Maybe we can make each other
feel better.
383
00:29:48,237 --> 00:29:51,286
I haven't been Coy
about how attractive I find you.
384
00:29:52,212 --> 00:29:53,805
Pete's your friend.
385
00:29:54,046 --> 00:29:56,595
Exactly,
so we'd need to keep it private.
386
00:29:57,322 --> 00:29:58,869
You may be interested to know
387
00:30:00,554 --> 00:30:02,852
secrets turn me on.
388
00:30:09,551 --> 00:30:11,645
I'm not interested
in what turns you on.
389
00:30:14,531 --> 00:30:16,124
Or anything else about you.
390
00:30:20,646 --> 00:30:22,614
You'll be back.
391
00:30:23,092 --> 00:30:25,845
I tend to be right about these things.
392
00:30:53,891 --> 00:30:57,771
So just get the cheque to table number
five, and as soon as-- I'm sorry.
393
00:30:58,564 --> 00:31:01,568
- Hey, I can't really talk.
- You don't have to talk.
394
00:31:01,883 --> 00:31:05,433
I'm in Chase's storage unit,
and I found a list of routing numbers,
395
00:31:05,771 --> 00:31:07,193
dollar amounts and dates.
396
00:31:07,430 --> 00:31:10,559
The dates match every Devils game
last season.
397
00:31:10,837 --> 00:31:12,180
They're gambling winnings.
398
00:31:12,891 --> 00:31:15,861
- We have him for corruption.
- All the police have to do
399
00:31:16,122 --> 00:31:19,046
is trace each number
and they'll have Oscar's investors.
400
00:31:19,267 --> 00:31:21,895
From there,
it's one straight shot to the casinos.
401
00:31:22,674 --> 00:31:27,475
It's not Mia's murder,
but this will put Oscar behind bars.
402
00:31:28,134 --> 00:31:30,432
We got him. We need to meet.
403
00:31:30,711 --> 00:31:32,133
- Where's Kyle?
- No idea.
404
00:31:32,371 --> 00:31:35,215
I've been calling her.
Going straight to voice mail.
405
00:31:35,472 --> 00:31:38,351
I expected a medical examiner's office
to be creepier.
406
00:31:38,661 --> 00:31:42,507
Oh, if it's creepier you want,
I'll give you a tour of the morgue.
407
00:31:45,037 --> 00:31:48,587
I told you, you don't have to get me
drunk to take advantage of me.
408
00:31:48,880 --> 00:31:52,350
Honey, I would never do that.
409
00:32:00,411 --> 00:32:03,756
You're something. How come
Oscar's never sent you to me before?
410
00:32:04,037 --> 00:32:06,540
Well, obviously,
his last girl couldn't make it.
411
00:32:08,186 --> 00:32:11,235
- What do you know about her?
- She didn't know her place.
412
00:32:12,773 --> 00:32:15,868
Yeah.
It's a shame what happened to her.
413
00:32:16,179 --> 00:32:19,023
I don't make those calls.
I just clean up the messes.
414
00:32:19,280 --> 00:32:21,578
Mia, that was a big mess.
415
00:32:22,556 --> 00:32:25,685
Gotta give Oscar credit.
He knows his way around a blonde.
416
00:32:25,963 --> 00:32:28,341
I mean, Mia was a good one.
417
00:32:29,195 --> 00:32:30,538
But Olivia.
418
00:32:30,768 --> 00:32:32,770
Oh, back in the day.
419
00:32:33,825 --> 00:32:37,079
Back in the day, Olivia was the best.
420
00:33:23,480 --> 00:33:27,485
Can't believe it. You said you were
gonna take us to the finals. You did it.
421
00:33:27,805 --> 00:33:30,854
- I'm not finished yet.
- You bet your ass you're not.
422
00:33:34,094 --> 00:33:36,938
- I need to take this.
- You got it.
423
00:33:38,724 --> 00:33:41,978
- Hello?
- Hey. it's Zaskin.
424
00:33:42,261 --> 00:33:45,310
I wanted to call and thank you
for that girl you sent over.
425
00:33:45,581 --> 00:33:48,084
I ain't gonna lie.
She drank me under the table.
426
00:33:49,818 --> 00:33:51,616
What girl?
427
00:33:54,273 --> 00:33:57,493
I must have misheard.
She's just a random girl.
428
00:33:59,252 --> 00:34:02,051
You didn't say anything to someone
you shouldn't have?
429
00:34:02,309 --> 00:34:04,186
What? No.
430
00:34:04,450 --> 00:34:06,077
Never.
431
00:34:07,464 --> 00:34:10,684
Hey, look, I gotta run.
You have a great night.
432
00:34:25,896 --> 00:34:29,241
I called Michael. He's flying in.
Mia warned me Oscar had reach
433
00:34:29,520 --> 00:34:33,070
into the police. My goal, make sure
this gets into the right hands.
434
00:34:33,365 --> 00:34:34,833
There's more.
435
00:34:35,067 --> 00:34:37,616
That's the mike I wore
when I went to see the ME.
436
00:34:37,863 --> 00:34:40,207
- When you what?
- Before he passed out drunk
437
00:34:40,440 --> 00:34:42,659
the ME admitted
he covered up Mia's murder.
438
00:34:42,886 --> 00:34:45,935
He also acts nostalgic
about another one of Oscar's girls.
439
00:34:46,205 --> 00:34:50,631
Someone back when he was cutting
his baby teeth in the coroner's office.
440
00:34:51,272 --> 00:34:54,321
- Olivia.
- Olivia?
441
00:34:59,265 --> 00:35:02,986
I knew Olivia was ambitious,
but I never thought she'd go that far.
442
00:35:07,171 --> 00:35:10,141
Olivia knew Oscar had the ME
in his back pocket.
443
00:35:11,014 --> 00:35:14,268
That would've been a huge bomb
to drop at the groundbreaking.
444
00:35:14,553 --> 00:35:17,682
Kyle, if your voice is on here,
we'd be outing you to Oscar.
445
00:35:18,571 --> 00:35:20,494
That's why I edited myself out.
446
00:35:25,559 --> 00:35:28,108
Olivia used to be one of Oscar's girls.
447
00:35:29,315 --> 00:35:31,784
He had no problem killing Mia.
448
00:35:32,067 --> 00:35:34,411
Clearly,
Oscar could've killed Olivia too.
449
00:35:37,231 --> 00:35:40,201
I've got parties I could be at.
What's so important?
450
00:35:40,463 --> 00:35:42,557
Chase Vincent's out of jail.
451
00:35:42,778 --> 00:35:45,657
Police are working
on rebuilding their case against him
452
00:35:45,923 --> 00:35:47,675
which means new digging.
453
00:35:48,806 --> 00:35:52,777
- Think they might find out about us?
- Olivia was blackmailing both of us.
454
00:35:53,086 --> 00:35:57,466
The police will be double-checking
every napkin she ever scribbled on.
455
00:35:58,546 --> 00:36:02,176
I don't even have an alibi
for the night she died. Do you?
456
00:36:04,311 --> 00:36:06,609
No. I don't.
457
00:36:07,500 --> 00:36:10,094
Well,
maybe we can help each other out.
458
00:36:10,339 --> 00:36:12,433
I could be your alibi,
you can be mine.
459
00:36:13,876 --> 00:36:15,423
Cool.
460
00:36:20,735 --> 00:36:23,079
We'll figure out the details tomorrow.
461
00:36:23,747 --> 00:36:25,249
Have fun.
462
00:36:33,620 --> 00:36:36,544
- I didn't realise you were here.
- I was in the shower.
463
00:36:36,807 --> 00:36:38,354
- Did you just get in?
- Yeah.
464
00:36:38,511 --> 00:36:40,559
Yeah. I'm gonna jump in the shower.
465
00:36:40,825 --> 00:36:43,203
Then we can celebrate that win.
466
00:37:04,390 --> 00:37:06,859
- Who's bugging you so late?
- it's always work.
467
00:37:09,413 --> 00:37:11,507
Sorry. Gotta go.
468
00:37:27,190 --> 00:37:29,113
Oh, staying late.
469
00:37:29,286 --> 00:37:32,210
Right, you and Derek broke up.
You have no place to go.
470
00:37:33,043 --> 00:37:37,093
I'm right where I wanna be. Shouldn't
you be celebrating with Terrence?
471
00:37:37,411 --> 00:37:39,288
Don't worry. We will be.
472
00:37:39,507 --> 00:37:43,182
For a minute, thought someone
might have you putting in extra hours.
473
00:37:43,481 --> 00:37:46,781
One good routine
doesn't make you a choreographer.
474
00:37:47,063 --> 00:37:48,986
Though it makes you
a megalomaniac.
475
00:37:49,509 --> 00:37:51,102
The crowd loved the routine.
476
00:37:51,344 --> 00:37:53,142
And the girls love dancing it.
477
00:37:53,396 --> 00:37:55,774
There's a whole lot more
where that came from.
478
00:37:56,017 --> 00:37:58,145
I have a book of ideas
on my mom's desk.
479
00:38:00,036 --> 00:38:03,506
Do you want a new box
of crayons or do you have some left?
480
00:38:03,835 --> 00:38:05,257
Deep down, I always thought
481
00:38:05,495 --> 00:38:08,465
I could never do
what Jelena Howard does.
482
00:38:08,771 --> 00:38:11,445
I'm not so sure
I believe that anymore.
483
00:38:26,285 --> 00:38:29,084
Hey. What you got for me?
484
00:38:29,343 --> 00:38:31,971
I'm about to take your career
to a whole new level.
485
00:38:33,754 --> 00:38:35,756
There's trouble in Devils' paradise.
486
00:38:49,622 --> 00:38:52,751
Sloane. I'm glad you're still here.
487
00:38:53,072 --> 00:38:56,542
Do you have a minute? I wanted
to talk to you about something.
488
00:38:57,965 --> 00:39:00,434
Actually, I was just on my way out.
489
00:39:10,150 --> 00:39:12,152
What can I help you with?
490
00:39:12,422 --> 00:39:15,301
Do you happen to know
where Kyle went after the game?
491
00:39:15,697 --> 00:39:18,621
I do. She went celebrating
with some of the girls.
492
00:39:18,930 --> 00:39:21,934
- Why?
- No reason.
493
00:39:22,337 --> 00:39:24,431
It's been so crazy
gearing up for finals.
494
00:39:24,651 --> 00:39:29,282
Speaking of, I have some questions
about the upcoming performances.
495
00:39:29,332 --> 00:39:33,882
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.