Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,960
The last time ...
2
00:00:02,044 --> 00:00:05,923
You were an original Devil-girl.
Grease first job.
3
00:00:06,006 --> 00:00:08,342
- Do you know?
- I do not know.
4
00:00:08,425 --> 00:00:12,054
Do you think
that you can take one of our seats?
5
00:00:12,137 --> 00:00:15,474
Even you must realize
that you do not have what it takes.
6
00:00:15,557 --> 00:00:19,186
It was not joking,
that I was lucky to get away.
7
00:00:19,269 --> 00:00:22,981
You have talent.
That makes you a target.
8
00:00:23,065 --> 00:00:24,650
- Is Mia away?
- Yesterday.
9
00:00:24,733 --> 00:00:31,740
We have a new judge. Former Devil
and new coach: Pete Davenport!
10
00:00:31,823 --> 00:00:35,494
Did tr�neren no
about Devils and Devil Girls?
11
00:00:35,577 --> 00:00:39,790
- You're not a Devil-girl.
- My boyfriend does not care.
12
00:00:39,873 --> 00:00:42,668
Why must she
sleep with a player?
13
00:00:42,751 --> 00:00:45,295
Different rules.
14
00:00:45,379 --> 00:00:49,716
-'ll put you sue?
- He needs a man.
15
00:00:49,800 --> 00:00:53,762
Sloane? I can not believe
that you wanted her to this.
16
00:00:53,846 --> 00:00:58,141
- It was her choice.
- Do not come too late, Ahsha.
17
00:00:58,225 --> 00:01:02,229
- I'm sorry, Raquel.
- It was not my choice.
18
00:01:02,312 --> 00:01:04,481
- Ahsha was too good.
- You too Mia.
19
00:01:04,565 --> 00:01:10,237
I told you to call me?
You had gone to stay away.
20
00:01:10,320 --> 00:01:12,489
- Be careful.
- Yes.
21
00:01:12,573 --> 00:01:15,617
- The girls are not my responsibility.
- Wrong.
22
00:01:15,701 --> 00:01:20,539
Ahsha is your responsibility.
She's your daughter.
23
00:02:11,381 --> 00:02:16,970
- Package I too much?
- Maybe you should pack lommet�rkl�der.
24
00:02:17,054 --> 00:02:22,601
I have seen lots of girls,
which was destroyed by tr�ningslejren.
25
00:02:24,520 --> 00:02:27,564
I'm not saying that I want it.
26
00:02:27,648 --> 00:02:30,400
You do not have to worry.
27
00:02:32,736 --> 00:02:38,659
If I could, I packed you into
bubble wrap and put you in the basement.
28
00:02:38,742 --> 00:02:41,828
So it is good that we have no basement.
29
00:02:45,082 --> 00:02:49,169
- So!
- Have not you forgotten something?
30
00:02:50,629 --> 00:02:53,048
I thought them here.
31
00:02:58,428 --> 00:03:03,684
Remember to dance with outstretched foot.
Nobody likes a dead foot.
32
00:03:05,018 --> 00:03:07,271
Goodbye ...
33
00:03:14,611 --> 00:03:17,489
I have bubble plastic right here.
34
00:03:21,577 --> 00:03:25,247
- I waited until she went.
- Are you coming home to me?
35
00:03:25,330 --> 00:03:29,918
- Yes, you did not call back.
- You should not have come.
36
00:03:30,002 --> 00:03:33,046
You should not say it
and disappear.
37
00:03:33,130 --> 00:03:36,925
- I did not disappear.
- What do you call it?
38
00:03:38,010 --> 00:03:41,805
You're right.
It was all just ...
39
00:03:43,348 --> 00:03:48,812
I did not come to tell you,
but you would not help me.
40
00:03:51,857 --> 00:03:55,819
It was not fair.
Let's just forget it.
41
00:03:55,903 --> 00:04:00,699
- Forget it?
- Yes, nothing do to change.
42
00:04:00,782 --> 00:04:05,120
- She'll be fine.
??- We have a daughter, Sloane!
43
00:04:05,204 --> 00:04:07,372
I have a daughter.
44
00:04:09,124 --> 00:04:11,793
How could you not say anything?
45
00:04:11,877 --> 00:04:13,962
You know why.
46
00:04:18,175 --> 00:04:21,094
I'm gonna be late for work.
47
00:05:04,763 --> 00:05:07,015
Welcome to Devil-girls.
48
00:05:07,140 --> 00:05:10,477
Pr�verne it was clean water.
49
00:05:10,561 --> 00:05:16,567
There are 45 home games before playoffs,
and Devils are always in the playoffs.
50
00:05:16,650 --> 00:05:22,364
Put there dancing for charity,
so when the season is over ...
51
00:05:22,447 --> 00:05:25,200
... you will be very sore.
52
00:05:25,284 --> 00:05:28,787
Devil girls are artists
and athletes.
53
00:05:28,871 --> 00:05:33,709
We're also ambassadors
the organization d�gnet around.
54
00:05:33,792 --> 00:05:38,964
So no one's got to be together
with any of the players.
55
00:05:39,047 --> 00:05:44,970
Or someone on the front row. Someone
sladderbladsopf�rsel, and you're out.
56
00:05:46,555 --> 00:05:50,350
�bningskampen is in two days,
but I optr�der for one.
57
00:05:50,434 --> 00:05:52,811
When s�sonstartsfesten.
58
00:05:52,895 --> 00:05:58,817
Investors, politicians, famous ...
They come to Devil's Playground.
59
00:05:58,901 --> 00:06:01,695
- What is it?
- The private club.
60
00:06:01,778 --> 00:06:04,156
You must know Jesus or Oprah.
61
00:06:04,239 --> 00:06:08,869
They're coming to see the new players
and to see you.
62
00:06:10,245 --> 00:06:13,290
I gotta be perfect.
63
00:06:13,373 --> 00:06:16,001
I'll be perfect.
64
00:06:16,084 --> 00:06:18,295
From the outset.
65
00:06:29,806 --> 00:06:35,103
- I have a great group this year.
- They must train more.
66
00:06:35,187 --> 00:06:39,316
- Are you still mad?
- How did you know?
67
00:06:39,399 --> 00:06:42,903
So Ahsha is on the team.
There are 13 other girls.
68
00:06:42,986 --> 00:06:48,283
It's not about Ahsha but you
ignored a simple request.
69
00:06:48,367 --> 00:06:51,870
Sometimes you gotta walk on compromise.
70
00:06:52,913 --> 00:06:57,167
I should not beh�ve
compromising my team.
71
00:06:59,711 --> 00:07:05,342
I did not shake my ass
a million industry.
72
00:07:05,425 --> 00:07:09,346
As I am the face.
If you want to pull money ...
73
00:07:09,429 --> 00:07:13,559
I do not need money.
I am married to a Devil.
74
00:07:13,642 --> 00:07:18,897
I need a captain that
do not work against me.
75
00:07:18,981 --> 00:07:23,193
At some point
you gotta ask you satisfied with the team.
76
00:07:23,277 --> 00:07:27,030
So am sometime.
77
00:07:31,201 --> 00:07:34,913
We must optr�de public
so many times.
78
00:07:36,582 --> 00:07:38,876
What is it?
Did they give you that?
79
00:07:38,959 --> 00:07:42,462
No, this is my playbook.
80
00:07:45,257 --> 00:07:49,386
Mario Consalvi,
Colonial State Street Bank.
81
00:07:49,469 --> 00:07:52,556
43 million, box 133?
82
00:07:52,639 --> 00:07:57,895
VIP, industry, property, seat, in the arena.
83
00:07:59,104 --> 00:08:03,108
What is the cross bimbo?
Is it a magic wand?
84
00:08:04,318 --> 00:08:07,696
It's a whip.
I draw even fetish markets.
85
00:08:10,407 --> 00:08:14,244
- What do you do with it?
- I'm Devil-girl now.
86
00:08:14,328 --> 00:08:16,997
I never pay rent again.
87
00:08:26,632 --> 00:08:28,884
Jelena?
88
00:08:28,967 --> 00:08:35,182
I just want to say that I do not get
a problem. I dance only.
89
00:08:36,767 --> 00:08:40,229
It was banter.
Sorry.
90
00:08:40,312 --> 00:08:43,023
Devil girls gotta be tough.
91
00:08:43,106 --> 00:08:46,568
But now we are all Devil Girls.
92
00:08:46,652 --> 00:08:48,779
We're friends.
To?
93
00:08:50,739 --> 00:08:53,700
Yes, of course.
94
00:09:01,583 --> 00:09:05,712
Out with the old,
and in with the new.
95
00:09:31,280 --> 00:09:35,742
- Are not you sick of dancers?
- No, I ...
96
00:09:35,826 --> 00:09:39,621
I was there for pr�verne,
so I am interested.
97
00:09:39,705 --> 00:09:45,752
Coach Davenport? I would like to thank you
to pick me for the team.
98
00:09:45,836 --> 00:09:49,298
I promise never
be late again.
99
00:09:55,846 --> 00:09:59,016
It must have been weird.
100
00:09:59,099 --> 00:10:02,769
To see Sloane.
??I talked the other day.
101
00:10:02,853 --> 00:10:05,522
No, it was fine.
102
00:10:07,816 --> 00:10:11,361
- I'd better get to training.
- Yes.
103
00:10:24,082 --> 00:10:29,922
Terrence, Derek ... I have n�et
playoffs the last two years.
104
00:10:30,005 --> 00:10:32,508
What's up?
105
00:10:32,591 --> 00:10:36,261
Well That playoff was never
good enough for me.
106
00:10:36,345 --> 00:10:40,557
And it'd better not
be good enough for the two of you.
107
00:10:41,642 --> 00:10:45,854
Listen ... I have very
at stake in this season.
108
00:10:45,938 --> 00:10:49,191
And I know that you two too have it.
109
00:10:50,651 --> 00:10:53,904
Whatever's going on in our lives ...
110
00:10:53,987 --> 00:10:57,032
We leave that lie at the door.
111
00:10:57,115 --> 00:11:01,745
In this arena, we must focus 100%.
112
00:11:05,290 --> 00:11:07,417
I can.
113
00:11:07,501 --> 00:11:09,545
Can I?
114
00:11:09,628 --> 00:11:12,381
Yes, dammit.
115
00:11:12,464 --> 00:11:14,967
Absolutely.
116
00:11:15,050 --> 00:11:17,094
Good.
117
00:11:22,391 --> 00:11:30,107
Oscar'll buy new uniforms for you,
so I must submit all the old ones.
118
00:11:33,527 --> 00:11:36,029
Tighter is better.
119
00:11:36,113 --> 00:11:41,827
- How do we get tickets for the game?
- Who are you willing to fix?
120
00:11:42,911 --> 00:11:46,999
- It's for my boyfriend, so no.
- Do you have a boyfriend?
121
00:11:48,041 --> 00:11:50,210
- What?
- Tik, thank you, Teddy.
122
00:11:50,294 --> 00:11:54,381
boyfriends does not hold.
He's gone before the All-Star-game.
123
00:11:54,464 --> 00:11:59,136
- Why do you say that?
- I'll tell you just the facts.
124
00:11:59,219 --> 00:12:03,932
German and I were together in college,
and he is happy on my behalf.
125
00:12:04,016 --> 00:12:10,314
You're like something from a children's book.
I will not worry for you.
126
00:12:12,816 --> 00:12:15,360
It looks good, ladies.
127
00:12:19,406 --> 00:12:21,116
Do I make you shy?
128
00:12:22,367 --> 00:12:25,746
- No, I'm cold.
- Maybe get you the warmth of dance.
129
00:12:25,829 --> 00:12:27,664
Maybe, let's see.
130
00:12:27,748 --> 00:12:30,667
I dance like for you.
131
00:12:30,751 --> 00:12:35,005
- He might be able to get you a ticket.
- A ticket?
132
00:12:35,088 --> 00:12:40,219
- For your big spillerk�reste?
- Yes, my great spillerk�reste.
133
00:12:40,302 --> 00:12:43,805
Tell him
I'm watching you.
134
00:12:43,889 --> 00:12:47,142
FLR you are not too busy
to look at you?
135
00:12:47,226 --> 00:12:52,356
It's fyraftenstid,
so I got home to my husband.
136
00:12:56,401 --> 00:12:58,987
Have you driven men
crazy no?
137
00:12:59,071 --> 00:13:01,406
I never say no.
138
00:13:06,662 --> 00:13:09,331
Here comes Willard the other way.
139
00:13:10,499 --> 00:13:12,793
Pass the ball.
140
00:13:17,047 --> 00:13:21,426
I have bruises places
I did not know I had.
141
00:13:21,510 --> 00:13:24,221
And I think
my shoulder's been out of joint.
142
00:13:25,305 --> 00:13:28,809
Today ... was perfect.
143
00:13:28,892 --> 00:13:31,603
Was players there?
144
00:13:31,687 --> 00:13:33,897
They were there somewhere.
145
00:13:36,525 --> 00:13:38,318
I'm sorry.
146
00:13:38,402 --> 00:13:40,571
You're amazing, Ahsha.
147
00:13:41,655 --> 00:13:45,325
When I was selected,
I went unraveled.
148
00:13:45,409 --> 00:13:51,290
- But you do it.
- We'll do it.
149
00:13:51,373 --> 00:13:53,959
You and me.
We're in this together.
150
00:13:55,043 --> 00:13:58,130
I can not wait
to see you at the game.
151
00:13:58,213 --> 00:14:01,925
We do not get tickets
to �bningskampen.
152
00:14:02,009 --> 00:14:06,263
But I'll probably allowed
to come to the party?
153
00:14:08,140 --> 00:14:11,018
We'll not live at.
154
00:14:13,061 --> 00:14:18,942
- I got you at least now.
- It's not ...
155
00:14:19,026 --> 00:14:20,652
... everything you have.
156
00:14:23,488 --> 00:14:25,490
Is it for me?
157
00:14:26,533 --> 00:14:30,245
Yeah, baby.
Come here.
158
00:14:31,997 --> 00:14:36,710
- If you do not return it?
- I found it in the locker room.
159
00:14:36,793 --> 00:14:39,505
I thought we could use it.
160
00:14:39,588 --> 00:14:43,634
Yes ... You must never return it.
161
00:14:44,801 --> 00:14:46,762
You know that.
162
00:14:46,845 --> 00:14:50,224
- You're bad.
- Come here.
163
00:15:23,257 --> 00:15:25,592
Zoom in on that smile.
164
00:15:25,676 --> 00:15:27,761
A little bigger. Good.
165
00:15:38,146 --> 00:15:40,065
They're going on storsk�rmen.
166
00:15:40,148 --> 00:15:43,610
Do I have lipstick on my teeth?
167
00:15:43,694 --> 00:15:47,906
So, girls ...
Group picture. Are you ready?
168
00:15:47,990 --> 00:15:53,036
It comes on everything from magazines
to billboards and bus stops.
169
00:15:53,120 --> 00:15:56,081
And on all the merchandise we sell.
170
00:15:57,541 --> 00:16:00,002
Let's do it magically.
171
00:16:12,973 --> 00:16:15,058
New to rear.
172
00:16:56,975 --> 00:17:00,312
It's good to see you, Raquel.
173
00:17:03,065 --> 00:17:06,818
- How are you?
- Fine.
174
00:17:07,986 --> 00:17:11,490
I hear it
go worse with Jesse.
175
00:17:16,161 --> 00:17:21,416
- I want to help.
- Do you know where I can get work?
176
00:17:21,500 --> 00:17:24,127
- Maybe.
- I did not mean it.
177
00:17:24,211 --> 00:17:27,840
V�rtindejobbet
in Devil's Playground is available.
178
00:17:29,508 --> 00:17:34,096
- I could call ...
- Thank you, but I can handle it myself.
179
00:17:35,639 --> 00:17:38,475
I know.
180
00:17:40,269 --> 00:17:46,525
The manager there now,
if you got to go that way.
181
00:17:56,910 --> 00:18:00,956
Remove it.
Watch the hair that sits wrong.
182
00:18:03,125 --> 00:18:04,960
38 NEW COMMENTS
183
00:18:06,628 --> 00:18:11,842
So many new comments ...
Do people that I read them?
184
00:18:15,888 --> 00:18:19,349
You're too hot.
You are perfect.
185
00:18:22,186 --> 00:18:26,356
I'm not going anywhere. Mia.
186
00:18:28,942 --> 00:18:31,695
How do you do that?
187
00:18:31,778 --> 00:18:34,198
DELETE COMMENT?
188
00:18:45,292 --> 00:18:51,048
I've been to enough charity
to recognize someone who is bored.
189
00:18:51,131 --> 00:18:55,260
I am not bored.
I'm just distracted.
190
00:18:55,344 --> 00:18:58,263
What's bigger than tonight?
191
00:19:00,265 --> 00:19:03,852
Tomorrow is Day
and my first as coach.
192
00:19:03,936 --> 00:19:08,607
Your work starts tonight.
There are investors, politicians-
193
00:19:08,690 --> 00:19:12,528
- and what PR deputy director says
are known.
194
00:19:12,611 --> 00:19:15,447
Listen ... Everyone will get hold of you.
195
00:19:15,531 --> 00:19:20,702
Many handshake, big smile,
and you're excited about the new season.
196
00:19:20,786 --> 00:19:26,166
- I know the drill. I'm ready.
- You better be.
197
00:19:38,095 --> 00:19:45,644
Welcome to Devil's Playground.
Are you ready for s�sonens Devil girls?
198
00:19:48,188 --> 00:19:51,233
Show them how we do it, girls.
199
00:21:54,106 --> 00:21:57,651
Honey, the dance was ...
200
00:22:04,283 --> 00:22:07,911
It's page 13 of my book.
Teddy Reynolds.
201
00:22:07,995 --> 00:22:13,041
His father owns a film studio,
and his grandfather invented color TV.
202
00:22:13,125 --> 00:22:17,713
But he has not done anything
with his life ... yet.
203
00:22:17,796 --> 00:22:22,217
Terrence? Over here.
Terrence?
204
00:22:22,301 --> 00:22:26,889
- Are you a big fan?
- We've known each other long.
205
00:22:26,972 --> 00:22:33,687
I wanted a picture
to Twitter as he can retweet-
206
00:22:33,770 --> 00:22:41,320
- and then we like it
and see it on Tumblr and Myspace.
207
00:22:41,403 --> 00:22:44,823
Did you go past the medicine cabinet
on the way here?
208
00:22:44,907 --> 00:22:47,993
Can you get me close on a photo?
209
00:22:48,076 --> 00:22:51,997
You can get a picture
by Terrence Wall everywhere.
210
00:22:52,080 --> 00:22:58,170
How about a Devil-experience
you will tell your grandchildren about?
211
00:22:59,880 --> 00:23:02,174
It sounds interesting.
212
00:23:02,257 --> 00:23:05,052
Come with me.
213
00:23:15,729 --> 00:23:20,692
- Rickard!
- Ahsha ... Look at you.
214
00:23:20,776 --> 00:23:23,737
See you.
What are you doing here?
215
00:23:23,820 --> 00:23:28,951
I work here ... for now.
I'm the new hostess.
216
00:23:29,034 --> 00:23:32,621
So I'll get you to see all the time?
Great.
217
00:23:42,172 --> 00:23:44,341
Here we go again.
218
00:23:46,218 --> 00:23:50,347
I can not.
He comes with bitches and whores.
219
00:23:54,434 --> 00:23:56,186
Not tonight ...
220
00:23:57,271 --> 00:24:01,608
Oh, my God ... He is so mean.
What did you do to him?
221
00:24:01,692 --> 00:24:09,283
When he was cheating on me, I went
freaking out on his Lamborghini.
222
00:24:09,366 --> 00:24:15,455
- It does not sound like you.
- I was pregnant in the ninth month.
223
00:24:15,539 --> 00:24:17,791
I was a little sensitive.
224
00:24:20,169 --> 00:24:23,172
I'll be there ... Yes.
225
00:24:27,342 --> 00:24:30,762
My servitricedr�m
become a reality.
226
00:24:30,846 --> 00:24:34,474
Will she choke you,
until you pass out in your dream?
227
00:24:34,558 --> 00:24:36,935
Yeah, gotta she wants.
228
00:24:37,019 --> 00:24:41,732
I'm sorry, I'm not a waitress,
but the hostess.
229
00:24:41,815 --> 00:24:45,360
So you're not a whore,
but madam.
230
00:24:45,444 --> 00:24:48,947
Everything that keeps you
from a bar is fine.
231
00:24:49,031 --> 00:24:52,826
But you can not take
en fire�rig with here.
232
00:24:52,910 --> 00:24:56,788
- Well, I could help.
- Help?
233
00:24:56,872 --> 00:25:01,793
Is that what you call
to remove a small boy from his mother?
234
00:25:01,877 --> 00:25:07,341
You might be a great agent,
but you're a tiny little man.
235
00:25:07,424 --> 00:25:10,761
My client, Derek must have drinks.
236
00:25:10,844 --> 00:25:13,722
Why do not you dance them more?
237
00:25:31,156 --> 00:25:37,704
Holy shit. I sex
in Terrence Walls closet.
238
00:25:37,788 --> 00:25:43,377
Less talk and more moving. I
're close, and it's guards too.
239
00:25:51,593 --> 00:25:54,346
Derek ...
240
00:25:54,429 --> 00:25:57,015
Is that your sisters?
241
00:25:57,099 --> 00:25:59,184
You can not get too many.
242
00:26:02,729 --> 00:26:09,194
- go just past without a hug?
- You have shown your hands full.
243
00:26:15,284 --> 00:26:17,661
I saw her first, coach.
244
00:26:30,340 --> 00:26:33,385
- Hello?
- We need to talk.
245
00:26:33,468 --> 00:26:37,097
- I said ...
- Yes, I know, but I come.
246
00:26:37,181 --> 00:26:40,934
- You're not.
- I'm hanging on the edge here.
247
00:26:41,018 --> 00:26:46,857
- Call me tomorrow.
- No, I need to see you right now.
248
00:26:46,940 --> 00:26:51,570
Or should I go in and drink a little,
so I start to talk?
249
00:26:51,653 --> 00:26:55,115
- That's not funny.
- I'm serious.
250
00:27:03,957 --> 00:27:05,876
I get there.
251
00:27:18,223 --> 00:27:20,142
- Thank you.
- Ahsha ...
252
00:27:20,225 --> 00:27:24,897
- You were fantastic.
- Did you see me in the back?
253
00:27:24,980 --> 00:27:28,400
Well, then.
I started too behind.
254
00:27:28,483 --> 00:27:31,987
- Was my mother back?
- Your mother? No.
255
00:27:33,322 --> 00:27:36,366
No, your mother was always ahead.
256
00:27:36,450 --> 00:27:39,161
You have so much of her ...
257
00:27:39,244 --> 00:27:43,332
- Your eyes and bev�gelser ...
- You were friends.
258
00:27:44,416 --> 00:27:47,544
- Did she say that?
- No, I just guessed.
259
00:27:50,631 --> 00:27:52,466
Best friends.
260
00:28:00,516 --> 00:28:02,851
Raquel?
261
00:28:02,935 --> 00:28:04,645
Jelena.
262
00:28:07,147 --> 00:28:10,526
Good to see
that you landed on your feet.
263
00:28:10,609 --> 00:28:13,654
Devil girls gotta be tough,
right?
264
00:28:16,740 --> 00:28:20,452
It was sent here for you.
265
00:28:21,662 --> 00:28:24,498
- For Playground?
- Excuse me.
266
00:28:39,763 --> 00:28:42,724
- Are you all right?
- Of course.
267
00:28:44,685 --> 00:28:48,105
I have to fix my makeup.
I'll be here shortly.
268
00:28:57,114 --> 00:29:02,661
I have plans for the new arena.
Barclays Center will look like nothing.
269
00:29:02,744 --> 00:29:06,248
Hollywood is already too crowded.
270
00:29:06,331 --> 00:29:08,542
Let me worry about it.
271
00:29:14,131 --> 00:29:19,595
Good to see you. Bret Lockett,
the best safety player in the NFL.
272
00:29:22,097 --> 00:29:26,894
- do you care?
- Yes, as soon as Jelena coming back.
273
00:29:26,977 --> 00:29:30,898
- You probably should go, too.
- The party's just begun.
274
00:29:30,981 --> 00:29:34,067
partied you are not enough of last season?
275
00:29:35,110 --> 00:29:39,198
- Are you coach?
- I want a championship ring.
276
00:29:39,281 --> 00:29:43,285
I'd had one last year,
if you were not race dead.
277
00:29:43,368 --> 00:29:48,707
- Shall we compare stats?
- It's all about championships.
278
00:29:50,584 --> 00:29:53,670
Maybe you want one of them.
279
00:29:59,384 --> 00:30:04,765
I take exercise kickboxing.
He was great and he fumes in the floor.
280
00:30:04,848 --> 00:30:09,228
- How is all this?
- It's her, I told you about.
281
00:30:12,439 --> 00:30:16,527
- Do not you know what?
- I'll take care of many here.
282
00:30:16,610 --> 00:30:19,571
That's what I said.
283
00:30:24,910 --> 00:30:28,747
What the hell?
284
00:30:30,499 --> 00:30:34,461
- Are you crazy?
- I'm so sorry.
285
00:30:34,545 --> 00:30:38,006
It's a new suit.
286
00:30:41,176 --> 00:30:43,262
Well, is not this fun?
287
00:30:52,104 --> 00:30:56,817
Where are all your girlfriends?
Were they called the hospital?
288
00:31:01,864 --> 00:31:05,909
I do not know what to do.
You usually hitting on me-
289
00:31:05,993 --> 00:31:09,037
- and then spr�jter I water
at you and go.
290
00:31:10,497 --> 00:31:12,291
Are you dying?
291
00:31:12,374 --> 00:31:14,626
Terrence is after me.
292
00:31:19,673 --> 00:31:24,720
Jelena was after me,
but we're friends now. It goes about.
293
00:31:26,930 --> 00:31:32,978
- Do you believe it?
- If you were not such a fool ...
294
00:31:37,691 --> 00:31:40,319
By the way ...
295
00:31:41,612 --> 00:31:44,489
Call him.
He'll get you a ticket.
296
00:31:44,573 --> 00:31:46,992
A ticket to �bningskampen?
297
00:31:47,075 --> 00:31:51,163
- You're missing one, right?
- It's for my boyfriend.
298
00:31:51,246 --> 00:31:55,792
Do not tell anyone.
??I have an image to protect.
299
00:32:30,452 --> 00:32:33,914
Whatever you are considering
to do, do not.
300
00:32:56,478 --> 00:33:00,065
- Could not you come in?
- No, are you crazy?
301
00:33:00,148 --> 00:33:04,862
I can not udst� it.
My players'll put a pass at her.
302
00:33:04,945 --> 00:33:08,574
People think I'm a creep,
because I stare at her.
303
00:33:08,657 --> 00:33:11,493
She talked to me today, Sloane.
304
00:33:11,577 --> 00:33:13,704
I have to say it.
305
00:33:14,913 --> 00:33:18,917
Do not say anything.
Listen to me, Pete.
306
00:33:20,169 --> 00:33:23,672
Ahsha do not know this world
like you and me.
307
00:33:23,755 --> 00:33:26,884
It is not easy and you know it.
308
00:33:28,385 --> 00:33:33,974
If she hears about this, I lose
her now that she needs me.
309
00:33:34,057 --> 00:33:37,227
She BRR not lose control here.
310
00:33:37,311 --> 00:33:39,104
What should I do?
311
00:33:40,522 --> 00:33:44,776
Pretend she does not exist?
As if she's just a girl?
312
00:33:44,860 --> 00:33:48,447
No ... Not forever.
313
00:33:48,488 --> 00:33:52,242
Let her find a st�sted here.
Then we find out.
314
00:33:52,326 --> 00:33:55,204
Not now.
315
00:33:58,457 --> 00:34:01,043
You owe me, Pete.
316
00:34:03,962 --> 00:34:06,423
Yes ...
317
00:34:06,507 --> 00:34:08,800
We do it on your way.
318
00:34:08,884 --> 00:34:13,096
I'll tell not Ahsha,
that I am her father. For now.
319
00:34:15,265 --> 00:34:17,309
Thank you.
320
00:34:30,948 --> 00:34:34,910
About four hours I dance
in front of 20,000 people!
321
00:34:34,993 --> 00:34:42,084
- Do not forget them by television.
- I scream: "That's my girl!"
322
00:34:42,167 --> 00:34:46,421
Give me a sign out there, honey.
Something big deal to me?
323
00:34:46,547 --> 00:34:50,551
I can wiggle my ear
or knock on h�ndledet.
324
00:34:50,634 --> 00:34:54,429
Or I can pull in my ...
325
00:34:54,513 --> 00:34:57,432
Where is my card?
I'm not coming in without it.
326
00:34:57,516 --> 00:35:02,896
It was right here.
Do you want to check in my bedroom?
327
00:35:06,692 --> 00:35:12,739
Is that right? Have you got
a place at the course for me?
328
00:35:12,823 --> 00:35:16,368
- Where? How?
- I have contacts.
329
00:35:16,451 --> 00:35:19,580
- Come to do makeup before we driving?
- No.
330
00:35:20,998 --> 00:35:22,958
You are beautiful.
331
00:35:27,045 --> 00:35:29,506
Off you go.
332
00:35:33,302 --> 00:35:35,637
Be you!
333
00:36:33,028 --> 00:36:36,657
- Are you excited?
- Yes, I am.
334
00:36:42,621 --> 00:36:45,249
- Who is it?
- It's Kyle.
335
00:36:45,332 --> 00:36:49,419
- She's on the team.
- She hit us almost there.
336
00:36:49,503 --> 00:36:54,216
- When did you get a new car?
- Teddy Reynolds bought it for me.
337
00:37:20,617 --> 00:37:24,705
There's nothing
as America nacho-fingers on one.
338
00:37:30,210 --> 00:37:33,839
I saw Raquel in Devil's Playground.
339
00:37:34,923 --> 00:37:37,676
Yeah, she works there.
340
00:37:37,676 --> 00:37:41,930
I wonder if she got help
find back to the arena?
341
00:37:42,014 --> 00:37:46,059
- What's up?
- You could have talked to me.
342
00:37:50,189 --> 00:37:54,443
That's enough.
Who smoking out who is with ...
343
00:37:54,526 --> 00:37:57,905
I've heard on your positions
too long.
344
00:37:58,030 --> 00:38:00,949
- Do you?
- Yes, I have.
345
00:38:01,033 --> 00:38:06,163
You have to understand something.
I'm the boss here, and you are not.
346
00:38:06,246 --> 00:38:11,084
instructor, Captain.
Al confusion ends here.
347
00:38:12,169 --> 00:38:14,796
I'm afraid is the case it is not.
348
00:38:17,090 --> 00:38:22,304
Things are changing here. You just have to
live with the things you do not like.
349
00:38:22,387 --> 00:38:24,640
things? S�som?
350
00:38:27,142 --> 00:38:30,145
Ahsha dancing in front tonight.
351
00:38:31,230 --> 00:38:37,236
- That's do not.
- There is no "we" anymore.
352
00:38:43,992 --> 00:38:51,124
Ladies and gentlemen, welcome
Devils arena and �bningskampen!
353
00:39:11,186 --> 00:39:15,023
Devils, Devils!
354
00:39:22,072 --> 00:39:25,159
first game as coach.
Tis not my pants.
355
00:39:27,286 --> 00:39:29,913
Ahsha!
356
00:39:33,375 --> 00:39:36,879
I would give you a happiness brings.
357
00:39:36,962 --> 00:39:42,134
Go there, before someone steals
your place. I love you.
358
00:39:49,016 --> 00:39:52,519
I do not know how to
stay together yourself.
359
00:39:52,603 --> 00:39:56,690
- Jelena Howard can not be nervous.
- Not for me.
360
00:39:56,773 --> 00:39:58,984
For you.
361
00:39:59,067 --> 00:40:02,613
It's one thing to optr�de
in front of this audience ...
362
00:40:02,696 --> 00:40:05,616
But too in front of your father ...
363
00:40:05,699 --> 00:40:08,243
My ... my what?
364
00:40:10,078 --> 00:40:12,498
Pete Davenport. Your father.
365
00:40:13,832 --> 00:40:17,920
Your mother danced for him,
and now it's your turn.
366
00:40:19,004 --> 00:40:21,673
It's almost poetic.
367
00:40:24,593 --> 00:40:26,929
Come on.
Be good.
368
00:40:32,309 --> 00:40:34,353
Ahsha?
369
00:40:38,815 --> 00:40:40,734
Next time ...
370
00:40:40,817 --> 00:40:44,363
- I've been a bad girl.
- Very bad.
371
00:40:44,446 --> 00:40:46,490
- Did you know?
- When she?
372
00:40:48,158 --> 00:40:50,118
Party in the suite!
373
00:40:50,202 --> 00:40:52,830
- Yahtzee!
- Find a redhead girl!
374
00:40:52,913 --> 00:40:56,959
- I'm sick of your mess.
- I'll find out what happened.
375
00:40:57,042 --> 00:41:01,129
weird. An email from Mia
with a phone number.
376
00:41:02,422 --> 00:41:05,676
- What are you doing here?
- Is it true?
377
00:41:11,265 --> 00:41:13,725
Trine N�rgaard
www.broadcasttext.com
378
00:41:13,775 --> 00:41:18,325
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.