Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,670 --> 00:00:05,672
He is immortal.
2
00:00:05,672 --> 00:00:08,475
Born in the Highlands
of Scotland 400 years ago.
3
00:00:08,875 --> 00:00:13,279
He is not alone.
There are others like him.
4
00:00:13,279 --> 00:00:15,281
Some good,
some evil.
5
00:00:16,883 --> 00:00:19,686
For centuries, he has battled
the forces of darkness...
6
00:00:20,086 --> 00:00:22,889
with holy ground
his only refuge.
7
00:00:22,889 --> 00:00:28,094
He cannot die unless you take
his head and with it, his power.
8
00:00:28,094 --> 00:00:32,098
In the end,
there can be only one.
9
00:00:32,899 --> 00:00:36,903
He is Duncan MacLeod--
the Highlander.
10
00:00:39,706 --> 00:00:41,708
Here we are
11
00:00:41,708 --> 00:00:44,911
Born to be kings
12
00:00:44,911 --> 00:00:49,716
We're the princes
of the universe
13
00:01:05,732 --> 00:01:11,337
I am immortal, I have
inside me blood of kings
14
00:01:11,337 --> 00:01:16,142
I have no rival
No man can be my equal
15
00:01:16,543 --> 00:01:21,748
Take me to the future
of your world
16
00:02:40,860 --> 00:02:44,497
Looks like you went swimming
without your life preserver.
17
00:02:47,200 --> 00:02:51,304
You made a mistake, May-Ling.
18
00:02:52,505 --> 00:02:55,008
If you want to fight,
let me get my sword.
19
00:02:55,008 --> 00:02:59,812
Oh, no. I don't want to fight.
No, I want your head.
20
00:03:24,037 --> 00:03:27,240
It was flawless.
Exactly as I had planned.
21
00:03:27,640 --> 00:03:30,643
And you were superb.
22
00:03:32,645 --> 00:03:35,048
Although you could have been
a little quicker.
23
00:03:35,448 --> 00:03:37,450
She's dead, isn't she?
24
00:03:37,450 --> 00:03:39,852
I was perfect.
25
00:03:39,852 --> 00:03:44,257
You're good, Michael.
But you only get one mistake.
26
00:03:44,257 --> 00:03:47,477
Well, I won't make it.
27
00:03:47,477 --> 00:03:52,966
Unless you get careless,
or lazy, or you don't choose your targets carefully.
28
00:03:52,966 --> 00:03:56,569
Everything in the proper place
at the right time.
29
00:03:56,569 --> 00:04:00,173
And never move
unless you're ready.
30
00:04:00,173 --> 00:04:02,175
And always be ready.
31
00:04:08,498 --> 00:04:11,017
I'm ready.
32
00:04:25,765 --> 00:04:28,551
Excuse me?
33
00:04:28,551 --> 00:04:31,271
Get you something?
Glenmorangie, if you have it.
34
00:04:31,271 --> 00:04:33,389
Comin' up.
35
00:04:38,695 --> 00:04:41,197
Excuse me.
36
00:04:45,201 --> 00:04:48,705
Ian.
Oh, it's good to see you.
37
00:04:48,705 --> 00:04:51,207
How are you?
Mike Barrett!
38
00:04:51,207 --> 00:04:53,710
Ian Bancroft.
39
00:04:53,710 --> 00:04:58,214
It's a pleasure, Mr. Bancroft.
A real honor.
40
00:04:58,214 --> 00:05:00,717
The pleasure's mine.
I've heard good things about you.
41
00:05:01,968 --> 00:05:04,937
Okay. So. What do you
think of the joint?
42
00:05:04,937 --> 00:05:09,442
I give high marks to any club
that serves fine single malt.
43
00:05:09,442 --> 00:05:11,944
It suits you.
44
00:05:11,944 --> 00:05:14,113
Must be true, what they say.
45
00:05:14,113 --> 00:05:17,717
"You can take the boy out
of Chicago, but you can't take Chicago out of the boy."
46
00:05:18,117 --> 00:05:21,354
You know, you're still the only
person I know who gets away with calling me "boy".
47
00:05:24,223 --> 00:05:27,393
So.
Who needs reassignment?
48
00:05:28,995 --> 00:05:30,997
I do.
49
00:05:30,997 --> 00:05:35,401
- May-Ling?
- She's gone.
50
00:05:37,403 --> 00:05:40,206
I'll be damned.
51
00:05:41,808 --> 00:05:44,644
Here we go again,
ladies and gents. Five-card draw.
52
00:05:48,648 --> 00:05:51,651
Joe? I didn't know
we were having a party.
53
00:05:52,151 --> 00:05:57,090
Well, the more the merrier.
Grab a chair. You can make a contribution to my retirement.
54
00:05:57,090 --> 00:05:59,892
Oh, uh, Justin Russell,
Maureen Russell.
55
00:05:59,892 --> 00:06:01,894
Rita Luce.
Uh, no thanks.
56
00:06:02,295 --> 00:06:03,896
You know I don't like
to gamble.
57
00:06:04,297 --> 00:06:08,301
Well, Mike's off duty,
so it's serve yourself at the bar.
58
00:06:08,301 --> 00:06:11,904
Ian. I'm sorry
about May-Ling.
59
00:06:11,904 --> 00:06:15,908
Why?
I know how hard it is to lose one.
60
00:06:15,908 --> 00:06:18,711
When Casper got killed,
it was like losing family.
61
00:06:18,711 --> 00:06:22,315
Casper was your first
assignment. You didn't know any better.
62
00:06:22,315 --> 00:06:24,350
But you should
know better now.
63
00:06:25,551 --> 00:06:28,421
Your bet.
64
00:06:28,905 --> 00:06:30,990
Check.
65
00:06:32,291 --> 00:06:36,863
So it looks like Trent
is definitely moving to Boulder, Colorado.
66
00:06:36,863 --> 00:06:39,082
I'll open for five.
In this.
67
00:06:39,082 --> 00:06:42,935
Okay. So, are you
gonna go with him?
68
00:06:42,935 --> 00:06:44,720
We haven't decided yet.
Maureen's nervous...
69
00:06:44,720 --> 00:06:47,573
about moving
to a new city.
70
00:06:47,573 --> 00:06:52,378
- What's Trent like?
- Does it make a difference?
71
00:06:54,380 --> 00:06:55,982
Keeps to himself.
72
00:06:56,382 --> 00:06:59,185
Maureen thinks he's been
writing historical romances under a pseudonym.
73
00:06:59,185 --> 00:07:02,555
- He is.
- Raise you ten.
74
00:07:02,555 --> 00:07:05,525
I'll see that.
They any good?
75
00:07:06,025 --> 00:07:08,594
Lot of sword fighting.
76
00:07:09,061 --> 00:07:11,464
He must be basing them
on someone else's life.
77
00:07:11,864 --> 00:07:16,335
We've been watchin' the guy
for three years, and I don't think he used his sword once.
78
00:07:16,335 --> 00:07:19,555
- Call.
- Must be rusty as hell.
79
00:07:19,555 --> 00:07:23,976
Mm. Fold. What was that kid, uh,
remember? What was his name?
80
00:07:24,377 --> 00:07:26,779
Took out Richland.
Voyer. Uh, flush.
81
00:07:26,779 --> 00:07:30,149
- Nine high.
- Pair of queens.
82
00:07:30,650 --> 00:07:33,453
What was I doing
in this game?
83
00:07:33,453 --> 00:07:36,656
Full house,
kings and threes.
84
00:07:36,656 --> 00:07:40,693
Voyer, yeah.
Five-feet-two, and skinny as a rail.
85
00:07:40,693 --> 00:07:42,979
- Didn't think he'd last a year.
- He's still around?
86
00:07:43,479 --> 00:07:46,482
Last I heard.
It's like anything else. Never know until the last card.
87
00:07:46,983 --> 00:07:51,370
The one that surprised me was
Grayson. No one thought anybody would nail that son of a bitch.
88
00:07:51,370 --> 00:07:55,374
I only saw the beginning.
Looked like MacLeod was finished.
89
00:07:55,374 --> 00:07:57,577
I didn't want to stick around
and see it happen.
90
00:09:04,377 --> 00:09:06,596
Another century and
you might have beaten me!
91
00:09:34,740 --> 00:09:36,559
Let there be only one!
92
00:10:30,429 --> 00:10:32,932
There can be only one.
93
00:10:59,959 --> 00:11:02,361
I guess the lesson is,
never underestimate MacLeod.
94
00:11:02,762 --> 00:11:04,363
Yeah, he's surprised
a few people.
95
00:11:04,764 --> 00:11:06,766
The man doesn't seem
to have any weaknesses.
96
00:11:07,166 --> 00:11:08,768
No.
Not that I've noticed.
97
00:11:09,168 --> 00:11:13,172
To tell you the truth, Rita,
I'm surprised your guy Christian's still around.
98
00:11:13,172 --> 00:11:16,375
As young as he is,
I'd have thought he was easy pickings.
99
00:11:16,375 --> 00:11:19,578
Maybe he just works
harder than anybody else.
100
00:11:19,578 --> 00:11:22,782
You sound like
his manager. Why?
101
00:11:23,182 --> 00:11:25,584
Because I think
he's as good as anybody out there?
102
00:11:25,584 --> 00:11:28,387
Objectivity.
Objectivity.
103
00:11:28,387 --> 00:11:33,192
Oh, gimme a break.
You put two years of your life into May-Ling Shen,
104
00:11:33,192 --> 00:11:36,395
and when she's killed,
you just go off to a poker game as if nothing happened?
105
00:11:36,395 --> 00:11:38,798
Well I'm sorry.
106
00:11:38,798 --> 00:11:43,602
- I'm not like that.
- Then it sounds to me like you better find a new assignment.
107
00:11:43,602 --> 00:11:45,604
Don't even think about it.
108
00:11:46,005 --> 00:11:48,007
She's been with Christian
since the beginning.
109
00:11:48,007 --> 00:11:50,142
Perhaps that's the problem.
She's lost her perspective.
110
00:11:50,142 --> 00:11:52,545
- That's crap!
- Come on, Ian.
111
00:11:52,545 --> 00:11:54,780
Everyone tends to root
for their guy a little.
112
00:11:54,780 --> 00:12:00,052
- It's an occupational hazard.
- That doesn't make it right.
113
00:12:00,052 --> 00:12:03,322
- You're too close to him.
- Who are you to judge me?
114
00:12:03,322 --> 00:12:06,826
Is this all they are to you?
Cards in a game?
115
00:12:07,226 --> 00:12:10,146
Here's May-Ling.
The game is over, right?
116
00:12:10,146 --> 00:12:12,631
The game goes on without her.
117
00:12:12,631 --> 00:12:17,837
Here is Xavier.
And this one: here is Sarah.
118
00:12:17,837 --> 00:12:20,623
And here is Stanton,
and here is Darius!
119
00:12:20,623 --> 00:12:22,808
Rita! Rita!
Go on. Keep on playing.
120
00:12:22,808 --> 00:12:24,910
They're just cards!
121
00:12:29,782 --> 00:12:33,786
Perhaps we've, uh, played
enough poker for tonight.
122
00:12:41,961 --> 00:12:44,280
Hey, Dawson, what's up?
123
00:12:50,119 --> 00:12:52,121
Want some coffee?
124
00:13:00,880 --> 00:13:02,581
MacLeod.
125
00:13:02,982 --> 00:13:05,384
What is it?
126
00:13:05,384 --> 00:13:08,587
May-Ling Shen.
127
00:13:13,392 --> 00:13:15,394
When?
128
00:13:15,795 --> 00:13:17,396
Two days ago.
129
00:13:17,797 --> 00:13:20,599
In Hong Kong.
130
00:13:20,599 --> 00:13:23,803
Who was it?
Does it matter?
131
00:13:26,121 --> 00:13:28,624
Michael Christian.
132
00:13:30,626 --> 00:13:33,128
Never heard of him.
133
00:13:33,128 --> 00:13:35,631
He's quite young.
134
00:13:35,631 --> 00:13:38,133
Became immortal
about 20 years ago.
135
00:13:40,019 --> 00:13:43,422
Look, I--
136
00:13:43,422 --> 00:13:46,926
I did some digging,
and, well...
137
00:13:47,393 --> 00:13:49,795
I found this.
138
00:13:52,598 --> 00:13:56,602
-One of your Chronicles?
-May-Ling's.
139
00:13:56,602 --> 00:13:59,805
From the end
of the 18th century.
140
00:13:59,805 --> 00:14:04,226
We had a man in Mongolia.
I thought you might want to have a look at it.
141
00:15:05,537 --> 00:15:08,040
Our local champions.
142
00:15:08,040 --> 00:15:11,043
In five years, he has
not been defeated.
143
00:15:11,043 --> 00:15:14,046
Perhaps he needs
a stronger opponent?
144
00:15:14,046 --> 00:15:16,215
Would that be you?
145
00:15:16,615 --> 00:15:19,151
Some day.
146
00:15:23,872 --> 00:15:25,874
I have heard it said...
147
00:15:25,874 --> 00:15:29,028
that experience
is the best teacher.
148
00:15:31,180 --> 00:15:33,682
Nothing ventured,
nothing gained.
149
00:16:09,718 --> 00:16:13,722
Perhaps you wish
to learn how to do that.
150
00:16:13,722 --> 00:16:16,725
No. Maybe later.
151
00:16:16,725 --> 00:16:21,730
I seek a master, one who knows
the Way of the White Crane, not the Bull.
152
00:16:21,730 --> 00:16:25,617
- Do you know of him?
- Only one can teach you that.
153
00:16:28,053 --> 00:16:30,055
At the end
of the village...
154
00:16:30,055 --> 00:16:33,559
you will find
what you seek.
155
00:16:33,559 --> 00:16:36,061
Thank you.
156
00:17:06,358 --> 00:17:11,363
May-Ling Shen.
Duncan MacLeod, of the Clan MacLeod.
157
00:17:11,363 --> 00:17:14,366
I've not come
to fight you. Then why are you here?
158
00:17:14,366 --> 00:17:16,368
To learn.
159
00:17:16,869 --> 00:17:19,438
I was told I could
find a master here.
160
00:17:19,838 --> 00:17:23,509
Who told you that?
A man named Kiem Sun.
161
00:17:26,128 --> 00:17:29,631
A good man,
but a poor student.
162
00:17:29,631 --> 00:17:33,635
You were his teacher?
If you choose not to believe me, that is not my concern.
163
00:17:33,635 --> 00:17:35,637
No! No, forgive me.
164
00:17:35,637 --> 00:17:38,140
But you are a woman.
165
00:17:39,475 --> 00:17:41,977
Are you always
this observant?
166
00:17:45,297 --> 00:17:48,300
Body is not particular
about the hand that throws it.
167
00:17:48,300 --> 00:17:52,304
True. It must have
been hard for you to find a master who would take you on.
168
00:17:53,806 --> 00:17:57,810
Because women
are refused training? Oh, aye.
169
00:18:05,818 --> 00:18:09,288
I'm one who refused
to be refused.
170
00:18:09,288 --> 00:18:14,193
When one's life is
in danger, one is capable of doing extraordinary things.
171
00:18:17,696 --> 00:18:20,699
Great.
Twice in one day.
172
00:18:31,160 --> 00:18:33,662
You have to be
a reed in the wind.
173
00:18:33,662 --> 00:18:36,665
Neither opposing
nor giving way.
174
00:18:37,149 --> 00:18:39,968
Thought I would feel
the weight of the mountain.
175
00:18:39,968 --> 00:18:42,187
The weight of the mountain
must pass through you.
176
00:18:42,187 --> 00:18:44,590
Not anchor you.
177
00:18:53,932 --> 00:18:57,402
Sounds like you had
a samurai for a teacher.
178
00:18:58,737 --> 00:19:01,673
- Aye.
- One of us?
179
00:19:02,975 --> 00:19:04,793
No.
180
00:19:09,515 --> 00:19:12,317
Do you wish to rest
for a while?
181
00:19:12,818 --> 00:19:15,854
This must be
another Western custom.
182
00:19:15,854 --> 00:19:17,673
Shall I have a servant
bring you a pillow?
183
00:19:17,673 --> 00:19:21,176
I will let you know
when I have had enough.
184
00:19:21,176 --> 00:19:25,681
- I'd like to see you
try that one again. - As you wish, honorable guest.
185
00:19:34,907 --> 00:19:37,476
I think I have had enough.
186
00:19:37,476 --> 00:19:42,047
I thought I faced a gaijin
with the spirit of a samurai.
187
00:19:43,799 --> 00:19:47,102
What was that superior Western
art you wished to show me?
188
00:19:47,102 --> 00:19:51,323
Ah, yes. The manly art
of... "roxing"?
189
00:19:51,323 --> 00:19:54,593
That was boxing,
and you can forget it.
190
00:19:54,593 --> 00:19:59,381
Just show me what you do.
Whatever-- Whatever that was.
191
00:20:01,366 --> 00:20:04,203
Hideo was
obviously a master.
192
00:20:05,404 --> 00:20:07,806
Did you have a disagreement?
193
00:20:07,806 --> 00:20:12,211
No.
Then, why did you leave him?
194
00:20:13,812 --> 00:20:16,615
He died.
195
00:20:16,615 --> 00:20:20,219
It is as it must be.
196
00:20:20,219 --> 00:20:23,088
But not if our friendship
has cost you your life. That is not right.
197
00:20:23,088 --> 00:20:27,376
If my Lord chooses
to have me die,
198
00:20:27,376 --> 00:20:29,194
that is his right.
199
00:20:29,595 --> 00:20:31,196
And my duty.
200
00:20:31,597 --> 00:20:33,232
So, you're just going
to wait here until they come for you?
201
00:20:33,682 --> 00:20:37,286
My Lord has been generous.
They will come when it is done.
202
00:20:37,286 --> 00:20:41,523
- When what is done?
- When I have taken my own life.
203
00:20:46,445 --> 00:20:49,448
And it would be an honor
if you would assist me.
204
00:20:53,335 --> 00:20:55,587
I cannot do that!
205
00:20:56,805 --> 00:20:58,807
You are my friend.
206
00:21:00,309 --> 00:21:02,311
And that is why I ask.
207
00:21:02,311 --> 00:21:06,698
Because if I should falter,
you must keep me from shame.
208
00:21:07,899 --> 00:21:10,535
You must end my pain
with a pure stroke.
209
00:21:10,535 --> 00:21:12,437
But there must be
some other way.
210
00:21:12,437 --> 00:21:14,840
We can get a boat
and leave Japan.
211
00:21:15,240 --> 00:21:18,410
I could no more run
than I could fly.
212
00:21:18,410 --> 00:21:20,412
Koto is a noble
samurai name.
213
00:21:20,912 --> 00:21:22,748
A name I have been
honored to borrow.
214
00:21:23,148 --> 00:21:25,150
To dishonor it for
all who follow me...
215
00:21:25,550 --> 00:21:27,552
would be unthinkable.
216
00:22:27,612 --> 00:22:30,415
So why Trent? I thought
we were here for MacLeod.
217
00:22:30,415 --> 00:22:32,984
Patience.
218
00:22:32,984 --> 00:22:34,986
It's nice to have
a real kitchen,
219
00:22:34,986 --> 00:22:37,189
instead of a minibar
for once.
220
00:22:37,189 --> 00:22:39,191
Almost like
a real home.
221
00:22:41,693 --> 00:22:43,628
I suppose.
222
00:22:45,447 --> 00:22:48,300
At least it's better than
living out of a suitcase.
223
00:22:48,750 --> 00:22:51,253
Yeah, but I'm ready
for MacLeod. Why wait?
224
00:22:51,253 --> 00:22:54,256
Because...
225
00:22:54,256 --> 00:22:56,758
the timing
is not right.
226
00:22:56,758 --> 00:22:59,611
First, Trent.
227
00:23:00,011 --> 00:23:01,613
From what I hear,
he'll be easy.
228
00:23:02,013 --> 00:23:04,449
Chopping the head
off a librarian.
229
00:23:04,449 --> 00:23:07,853
What's the point?
230
00:23:07,853 --> 00:23:12,307
Because I said so.
231
00:23:12,307 --> 00:23:14,926
You'd be dead
without me.
232
00:23:14,926 --> 00:23:19,731
You want to stay alive?
You do as I say.
233
00:23:19,731 --> 00:23:22,534
Don't you think you were
a little hard on Rita?
234
00:23:22,534 --> 00:23:24,936
No. I meant what I said.
235
00:23:24,936 --> 00:23:28,540
She's getting too close
to Christian.
236
00:23:28,540 --> 00:23:30,542
Aw, so what if she's
projecting a little?
237
00:23:30,542 --> 00:23:34,946
After her son died,
Christian became much more important to her.
238
00:23:34,946 --> 00:23:36,948
We have rules.
239
00:23:36,948 --> 00:23:41,286
Come on, Ian. I mean,
getting attached-- it happens sometimes.
240
00:23:41,686 --> 00:23:43,288
It comes with the job.
You know that.
241
00:23:43,688 --> 00:23:46,091
At least, cut
the woman some slack.
242
00:23:46,091 --> 00:23:48,493
I don't like it.
243
00:23:50,962 --> 00:23:52,964
She was right about
Darius, wasn't she?
244
00:23:55,917 --> 00:23:59,938
- I don't know what you mean.
- Yes, you do.
245
00:23:59,938 --> 00:24:02,407
You spent 30 years
watching the man.
246
00:24:02,407 --> 00:24:06,144
You're gonna try to tell me
that you didn't feel something after he was killed?
247
00:24:08,663 --> 00:24:11,516
Darius was different.
248
00:24:11,516 --> 00:24:13,518
Would it please you
that much to destroy me?
249
00:24:13,518 --> 00:24:16,321
Immensely.
250
00:24:17,522 --> 00:24:19,291
You could have been...
251
00:24:19,291 --> 00:24:22,260
one of the greatest rulers
in the history of the world.
252
00:24:22,260 --> 00:24:25,864
Instead, you cower
on holy ground.
253
00:24:25,864 --> 00:24:28,667
That was 1,400 years ago.
254
00:24:28,667 --> 00:24:30,669
But for you,
the world hasn't changed.
255
00:24:30,669 --> 00:24:33,071
Look outside your cloister.
256
00:24:33,071 --> 00:24:37,476
What has changed?
The means of destruction only.
257
00:24:37,476 --> 00:24:40,278
You are a fool.
258
00:24:41,880 --> 00:24:44,583
I should have stopped him.
It's--
259
00:24:44,583 --> 00:24:47,385
Debraun was right.
People will die because of me.
260
00:24:47,385 --> 00:24:49,621
Not because of you,
because of him.
261
00:24:53,825 --> 00:24:58,029
Perhaps it's time that--
262
00:24:58,029 --> 00:25:01,399
Perhaps it's time that
I should leave my sanctuary.
263
00:25:29,327 --> 00:25:32,581
Darius!
264
00:25:36,968 --> 00:25:40,922
We killed him.
No, we didn't kill him.
265
00:25:40,922 --> 00:25:43,675
Horton did.
266
00:25:43,675 --> 00:25:47,679
No, what you felt for Darius,
she feels for Christian.
267
00:25:48,680 --> 00:25:52,384
Michael Christian
is no Darius.
268
00:25:52,384 --> 00:25:54,920
Maybe Rita thinks he is.
269
00:25:56,354 --> 00:25:58,356
Hey, Joe.
270
00:25:58,356 --> 00:26:02,861
MacLeod! Um, Ian Bancroft--
271
00:26:02,861 --> 00:26:05,964
Duncan MacLeod.
Nice to meet you.
272
00:26:08,833 --> 00:26:11,336
Um, I was leaving town
for a couple of days.
273
00:26:11,336 --> 00:26:13,338
I was wondering if
I could take this with me.
274
00:26:13,338 --> 00:26:15,774
Sure. Fine.
275
00:26:16,174 --> 00:26:18,760
Look, I'll, uh--
I'll see you later, okay, Mac?
276
00:26:19,761 --> 00:26:21,763
Sure.
277
00:26:23,265 --> 00:26:25,267
Nice to meet you.
278
00:26:30,455 --> 00:26:34,059
What the hell was that?
How long has this been going on?
279
00:26:34,059 --> 00:26:36,061
Easy, Ian.
280
00:26:36,061 --> 00:26:40,465
What did you think, Joe?
No one would ever find out?
281
00:26:40,465 --> 00:26:42,467
Was that why you were
defending Rita?
282
00:26:42,467 --> 00:26:44,869
I defended Rita because
I don't think she's wrong.
283
00:26:46,371 --> 00:26:49,374
Then you're as far gone
as she is.
284
00:26:49,374 --> 00:26:53,161
You gave an Immortal
one of our Chronicles. Are you out of your mind?
285
00:26:53,578 --> 00:26:55,580
You think I planned this?
286
00:26:55,580 --> 00:26:58,817
He found me.
What was I supposed to do?
287
00:26:58,817 --> 00:27:02,020
Drop a cyanide tablet
to keep our secret?
288
00:27:02,020 --> 00:27:04,422
You should have been
reassigned. Immediately.
289
00:27:04,422 --> 00:27:08,426
You should have left town.
There are rules, Joseph!
290
00:27:08,426 --> 00:27:11,096
You have your vow!
291
00:27:13,381 --> 00:27:18,570
Sometimes in life, you have
to do more than just watch.
292
00:27:25,076 --> 00:27:26,845
It's finished, James!
293
00:27:28,647 --> 00:27:32,000
Joseph.
We're family!
294
00:27:36,254 --> 00:27:38,657
I'll light you a candle.
295
00:27:46,831 --> 00:27:50,035
He always had a way out.
296
00:27:52,037 --> 00:27:54,039
I would have done it.
297
00:27:54,039 --> 00:27:55,790
No, MacLeod.
298
00:27:55,790 --> 00:27:59,794
We make mistakes,
we clean them up.
299
00:28:11,222 --> 00:28:13,224
Dawson.
300
00:28:16,494 --> 00:28:18,496
I'll see you around.
301
00:28:22,333 --> 00:28:24,335
There have been Watchers
for centuries.
302
00:28:24,335 --> 00:28:29,324
If we start ignoring the Code,
the whole thing falls apart.
303
00:28:29,324 --> 00:28:32,644
It's not always
black and white, Ian. This is.
304
00:28:32,644 --> 00:28:34,646
It has to be.
305
00:28:36,614 --> 00:28:39,617
Why do you think
Christian is in town?
306
00:28:39,617 --> 00:28:43,121
Perhaps MacLeod
is next on his list.
307
00:28:44,622 --> 00:28:47,192
What are you going
to do, Joe?
308
00:28:47,592 --> 00:28:49,994
MacLeod doesn't
need my help.
309
00:28:49,994 --> 00:28:52,797
Christian doesn't
stand a chance against him.
310
00:28:53,198 --> 00:28:56,851
He didn't have a chance
against May-Ling, either.
311
00:28:56,851 --> 00:28:59,571
I'm his friend,
I'm not his guardian angel.
312
00:28:59,571 --> 00:29:03,742
You know damn well
I'm not about to interfere in an Immortal battle.
313
00:29:04,142 --> 00:29:06,544
Don't think he's your friend.
314
00:29:06,544 --> 00:29:09,481
He's an Immortal.
You're a Watcher.
315
00:29:09,481 --> 00:29:13,485
He's not your friend.
He never will be.
316
00:29:20,625 --> 00:29:23,027
You must have had
a remarkable teacher. Yes.
317
00:29:24,629 --> 00:29:27,832
Although we did have
some minor differences. Differences?
318
00:29:27,832 --> 00:29:30,335
Yes.
319
00:29:30,835 --> 00:29:33,338
From the beginning,
he treated me as more than just a student.
320
00:29:35,340 --> 00:29:38,676
I'm not surprised. I could
see where a situation like that could be complicated.
321
00:29:41,079 --> 00:29:45,483
So the student was obliged
to teach the teacher a lesson.
322
00:29:45,483 --> 00:29:48,403
And what was that?
323
00:29:54,909 --> 00:30:00,415
Simple, eh? That one of
man's greatest assets can also be...
324
00:30:00,415 --> 00:30:04,419
his greatest liability.
Had to ask.
325
00:30:16,848 --> 00:30:19,651
I believe the teacher has
taught you all she can.
326
00:30:24,472 --> 00:30:27,976
It is time, then,
for the pupil to leave.
327
00:30:27,976 --> 00:30:30,812
Yes.
328
00:30:32,313 --> 00:30:35,316
But perhaps...
the man will remain.
329
00:30:39,470 --> 00:30:42,273
Are you regarding me
as more than a student?
330
00:30:44,092 --> 00:30:46,845
I'm inviting you to be.
331
00:30:52,867 --> 00:30:55,253
I may have to
teach you a lesson.
332
00:31:07,332 --> 00:31:10,201
Someone's coming.
Who is it?
333
00:31:10,702 --> 00:31:13,838
It's Ian. Better
get in the bedroom.
334
00:31:23,014 --> 00:31:26,517
I had a hell of a time
finding you. What do you want?
335
00:31:28,519 --> 00:31:30,521
Rita,
336
00:31:30,521 --> 00:31:35,026
I want you to come off
this assignment. Thanks for your concern.
337
00:31:35,026 --> 00:31:37,896
Christian seems to have piled up
an awful lot of victories...
338
00:31:37,896 --> 00:31:40,598
in his 20 years as
an Immortal, hasn't he?
339
00:31:40,598 --> 00:31:43,434
And a lot of them were
pretty damned unlikely.
340
00:31:43,434 --> 00:31:45,970
So he's good.
So what?
341
00:31:45,970 --> 00:31:50,141
Someone's been feeding him
inside information.
342
00:31:50,141 --> 00:31:53,344
Sort of information
only the Watchers have.
343
00:31:54,946 --> 00:31:57,932
Rita, why don't you
ask for reassignment?
344
00:31:57,932 --> 00:32:00,685
Get out of the field.
Take a break.
345
00:32:01,169 --> 00:32:05,156
Forget it. Christian
killed your Immortal,
346
00:32:05,156 --> 00:32:07,625
and nowyou're
taking it out on me.
347
00:32:07,625 --> 00:32:12,030
Well, get used to it.
He's gonna kill a lot more before he's done.
348
00:32:12,430 --> 00:32:18,186
Forget reassignment.
I'll see to it that you're out. For good.
349
00:32:18,186 --> 00:32:21,906
And we'll see how
your precious golden boy does without you.
350
00:32:35,703 --> 00:32:38,206
It's okay.
351
00:32:38,706 --> 00:32:42,710
Nothing. Nothing is
going to happen to you.
352
00:32:58,109 --> 00:33:00,111
Perfect.
353
00:33:21,232 --> 00:33:24,035
I'm sorry.
354
00:33:24,435 --> 00:33:26,037
It's never easy,
losing a friend.
355
00:33:28,740 --> 00:33:32,043
You know, coming here...
356
00:33:32,043 --> 00:33:34,445
is the last thing Ian
would have wanted me to do.
357
00:33:34,445 --> 00:33:36,447
Do you think he was right?
358
00:33:36,447 --> 00:33:40,451
The last thing we did before
he died was argue about it.
359
00:33:40,451 --> 00:33:45,256
Rule number one:
A Watcher and an Immortal can't be friends.
360
00:33:45,256 --> 00:33:49,894
Come on, Joe.
You don't have to choose.
361
00:33:49,894 --> 00:33:53,398
Don't I?
I took an oath.
362
00:33:53,398 --> 00:33:55,817
And I broke it.
363
00:33:55,817 --> 00:33:57,819
And the Watchers have been
around for a long time.
364
00:33:57,819 --> 00:34:01,873
What gives me the right
to say, "I'll do this my way"?
365
00:34:01,873 --> 00:34:05,109
Because you're a man.
And part of life is deciding.
366
00:34:05,510 --> 00:34:09,764
Making your own
judgment calls.
367
00:34:09,764 --> 00:34:11,582
And choosing
who your friends are.
368
00:34:19,857 --> 00:34:22,126
Do you regret
our friendship, Joe?
369
00:34:22,126 --> 00:34:24,929
No!
370
00:34:25,329 --> 00:34:27,331
I don't know.
371
00:34:30,001 --> 00:34:32,904
I should go.
372
00:34:38,876 --> 00:34:40,878
I'll see you out.
373
00:34:42,513 --> 00:34:45,516
Unfinished business
is always hard.
374
00:34:45,516 --> 00:34:47,585
If you didn't believe
Ian was right yesterday,
375
00:34:47,585 --> 00:34:50,154
dying doesn't make him
right today.
376
00:34:52,156 --> 00:34:55,359
Follow your instincts.
It's all you can do.
377
00:34:59,730 --> 00:35:01,732
What if you're wrong?
378
00:35:04,202 --> 00:35:05,870
Then you're wrong.
379
00:35:14,495 --> 00:35:20,084
You know, the life I live,
sometimes you fight and kill.
380
00:35:20,084 --> 00:35:23,287
It never leaves you untouched.
381
00:35:23,287 --> 00:35:26,491
I know.
382
00:35:26,491 --> 00:35:29,060
Thanks.
383
00:35:32,063 --> 00:35:34,565
I'll see you around, Joe.
384
00:35:41,572 --> 00:35:45,076
Hey! Just the two fellas
I was looking for. Check it out.
385
00:35:45,076 --> 00:35:49,580
Guy owed me a favor,
and boom! Courtside seats.
386
00:35:49,580 --> 00:35:53,084
I am telling you,
Jack Nicholson does not have a better view.
387
00:35:53,584 --> 00:35:55,086
You thought
we'd all go together?
388
00:35:55,586 --> 00:35:57,088
Well, I don't know.
Let me see, Joe.
389
00:35:57,588 --> 00:36:01,526
Uh, one, two, three--
390
00:36:01,526 --> 00:36:04,378
One, two, three!
Hey! Check that out!
391
00:36:04,378 --> 00:36:06,681
It's very nice of you,
Rich. Thanks. You're welcome, Mac.
392
00:36:06,681 --> 00:36:08,633
So what do you say, Joe?
Will you be there?
393
00:36:09,033 --> 00:36:11,435
No.
394
00:36:11,435 --> 00:36:14,188
No, I won't be there.
395
00:36:25,516 --> 00:36:27,518
Did I say something?
396
00:36:30,805 --> 00:36:33,307
I'm taking a little trip.
397
00:36:33,808 --> 00:36:37,311
Where to?
The island.
398
00:36:38,312 --> 00:36:42,316
Mac, is um...
everything okay?
399
00:36:43,317 --> 00:36:46,320
Everything's fine.
Just have some thinking to do.
400
00:36:47,321 --> 00:36:49,824
I'll be back tomorrow.
401
00:36:50,825 --> 00:36:54,312
Keep an eye on this for me.
402
00:36:54,312 --> 00:36:57,915
Mac, that's one of
the first things you taught me.
403
00:36:58,316 --> 00:37:01,552
Make it part of you.
Keep it with you.
404
00:37:01,552 --> 00:37:05,156
Yeah, I know.
It is part of me.
405
00:37:07,558 --> 00:37:11,162
But it's not my life.
406
00:37:11,162 --> 00:37:13,598
For 24 hours,
I'm walkin' away from it.
407
00:37:17,201 --> 00:37:19,003
Take it.
408
00:37:26,510 --> 00:37:29,513
Don't worry, Richie.
409
00:37:29,513 --> 00:37:31,515
It's holy ground.
410
00:37:40,508 --> 00:37:42,510
Joe?
Hello, Rita.
411
00:37:42,510 --> 00:37:45,513
I heard about Ian.
What a loss.
412
00:37:49,000 --> 00:37:53,037
Joe, I know we had words,
but that doesn't mean that we still weren't friends.
413
00:37:53,838 --> 00:37:57,041
No, it doesn't.
414
00:37:59,894 --> 00:38:05,066
Joe. Hey, ah, can I talk
to you for a second?
415
00:38:05,466 --> 00:38:07,652
Sure. Excuse us.
416
00:38:08,653 --> 00:38:11,656
What's up?
Um.
417
00:38:11,656 --> 00:38:15,493
Mac went off on
some kind of vision quest to the island.
418
00:38:15,493 --> 00:38:18,696
So?
So he didn't take his sword.
419
00:38:20,298 --> 00:38:23,100
Look, MacLeod's been
around a long time.
420
00:38:23,100 --> 00:38:27,104
He can take care
of himself. Yeah. Sure.
421
00:38:27,104 --> 00:38:29,223
He can take care
of himself.
422
00:38:45,673 --> 00:38:49,927
Hi.
Look what he done!
423
00:38:53,431 --> 00:38:55,499
What'd you do that for?
424
00:38:58,436 --> 00:39:00,438
You've got better
things to do.
425
00:39:04,375 --> 00:39:06,460
It's time.
426
00:39:09,780 --> 00:39:12,283
Time to take out MacLeod.
427
00:39:16,554 --> 00:39:18,556
Where is he?
428
00:39:20,157 --> 00:39:24,228
He's on an island. A place
the Indian shamans used.
429
00:39:26,630 --> 00:39:29,433
Rita, that's holy ground.
430
00:39:29,433 --> 00:39:32,002
He's got to come back,
doesn't he?
431
00:39:36,307 --> 00:39:38,309
Yes, he does.
432
00:40:00,264 --> 00:40:02,266
I want you to
do something for me.
433
00:40:03,067 --> 00:40:05,870
What do you need?
434
00:40:05,870 --> 00:40:08,672
You help me find
this son of a bitch!
435
00:40:16,497 --> 00:40:18,382
-I want your files.
-No chance.
436
00:40:18,382 --> 00:40:22,386
I need to know more
about him: where he's lived, his habits.
437
00:40:22,787 --> 00:40:24,488
What he's done.
We have rules.
438
00:40:24,488 --> 00:40:28,292
Then break 'em.
This is my business now, not yours.
439
00:40:28,292 --> 00:40:31,896
- Understood?
- Yeah.
440
00:40:38,319 --> 00:40:41,222
Why, thanks, MacLeod.
What is this? An act of friendship?
441
00:40:41,622 --> 00:40:43,641
This is so
we're not enemies.
442
00:40:46,444 --> 00:40:48,446
You're why
I'm here, MacLeod.
443
00:40:48,846 --> 00:40:51,649
I been tracking you
for 15 years.
444
00:40:51,649 --> 00:40:54,151
Should I be flattered?
445
00:41:00,558 --> 00:41:02,560
He's gotta be
stopped, MacLeod!
446
00:41:02,560 --> 00:41:04,962
Then why don't you stop him?
447
00:41:04,962 --> 00:41:06,964
I'm not a cop, Dawson.
448
00:42:06,056 --> 00:42:08,192
Knock, knock?
449
00:42:08,192 --> 00:42:11,795
Over here.
Are you pouring coffee, or am I too early?
450
00:42:11,795 --> 00:42:14,231
I'll put a pot on.
451
00:42:15,533 --> 00:42:18,035
So, how is Christian?
452
00:42:18,536 --> 00:42:21,539
Oh, nothing exciting
happening.
453
00:42:23,040 --> 00:42:25,042
Then you didn't hear,
did you?
454
00:42:25,042 --> 00:42:28,112
Hear what?
Justin called me last night.
455
00:42:28,512 --> 00:42:30,915
Christian took out Trent
yesterday.
456
00:42:34,118 --> 00:42:38,923
You set him up!
Just like you set up May-Ling!
457
00:42:40,190 --> 00:42:42,326
Where's Christian now?
It's too late to stop it.
458
00:42:42,326 --> 00:42:44,395
Maybe not.
459
00:42:47,848 --> 00:42:49,850
Dojo. This is Richie.
460
00:42:56,357 --> 00:42:59,877
- What have you done?
- I just leveled the playing field.
461
00:42:59,877 --> 00:43:01,662
No.
462
00:43:03,163 --> 00:43:07,318
Now, we do what we're
supposed to: we wait.
463
00:43:54,131 --> 00:43:57,635
Michael Christian.
464
00:43:57,635 --> 00:44:01,138
And you're not on
holy ground now, MacLeod.
465
00:44:01,639 --> 00:44:03,457
You're so right.
466
00:44:24,845 --> 00:44:28,165
You're good, MacLeod.
But you haven't got a chance.
467
00:46:00,157 --> 00:46:01,959
My God.
468
00:46:31,321 --> 00:46:33,540
Mac!
469
00:46:33,540 --> 00:46:35,542
Hey, Richie.
How ya doin'? I'm good.
470
00:46:36,043 --> 00:46:39,546
How are you?
Good.
471
00:46:40,547 --> 00:46:43,550
It's nice to see you.
472
00:46:44,051 --> 00:46:45,552
Nice to see you, too.
473
00:47:28,028 --> 00:47:30,831
Thanks.
474
00:47:34,067 --> 00:47:37,321
Thank you, Joseph.
475
00:47:40,324 --> 00:47:42,292
For everything.
476
00:47:44,878 --> 00:47:46,697
What are friends for?
477
00:47:54,238 --> 00:47:55,839
And here we are
478
00:47:56,240 --> 00:48:00,244
We're the princes
of the universe
479
00:48:00,244 --> 00:48:05,048
Here we belong
fighting for survival
480
00:48:05,449 --> 00:48:10,254
We've come to be the rulers
of your world
481
00:48:20,264 --> 00:48:22,666
I am immortal
482
00:48:22,666 --> 00:48:26,270
I have inside me
blood of kings Yeah!
483
00:48:26,270 --> 00:48:28,672
I have no rival
484
00:48:28,672 --> 00:48:31,875
No man can be my equal
485
00:48:31,875 --> 00:48:35,479
Take me to the future
of your world
486
00:48:35,479 --> 00:48:37,481
Closed-Captioned By
Captions, Inc. Los Angeles
487
00:48:37,531 --> 00:48:42,081
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.