All language subtitles for Famous in Love s02e10 Crazy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,751 Previously on "Famous In Love.." 2 00:00:01,752 --> 00:00:04,186 The indictment would be second-degree murder. 3 00:00:04,187 --> 00:00:06,322 'You should get your affairs in order.' 4 00:00:06,323 --> 00:00:07,523 We got our funding. 5 00:00:07,524 --> 00:00:09,724 We just work so well together. 6 00:00:11,395 --> 00:00:12,661 I'm, I'm so sorry. 7 00:00:12,662 --> 00:00:15,664 - I, I can't do this. - Why not? 8 00:00:15,665 --> 00:00:17,633 Because I have a boyfriend. 9 00:00:17,634 --> 00:00:20,336 The network loves your whole wild-child antics 10 00:00:20,337 --> 00:00:23,371 but the drugs and the booze have got to stop. 11 00:00:23,640 --> 00:00:25,506 [BOTH GRUNTING] 12 00:00:27,411 --> 00:00:28,544 [GLASS SHATTERING] 13 00:00:28,545 --> 00:00:30,279 Is everything okay? 14 00:00:30,280 --> 00:00:31,647 There's something I have to tell you. 15 00:00:31,648 --> 00:00:33,416 You cheated on me? 16 00:00:33,417 --> 00:00:35,251 - I'm sorry. - We're done. 17 00:00:35,252 --> 00:00:37,453 Jake, stop! 18 00:00:37,454 --> 00:00:39,522 Harper leaked to "Variety" that she's starring opposite me 19 00:00:39,523 --> 00:00:40,689 in "Redemption Ridge." 20 00:00:40,690 --> 00:00:42,658 She's just as manipulative as my mother. 21 00:00:42,659 --> 00:00:45,526 I can't deal with these manipulative people. 22 00:00:50,300 --> 00:00:53,468 [INSTRUMENTAL MUSIC] 23 00:01:10,320 --> 00:01:14,589 ? All the leaves are brown ? 24 00:01:15,492 --> 00:01:19,261 ? And the sky is grey ? 25 00:01:19,262 --> 00:01:21,597 (CINDY) I'll have to ask you to put your seat back for landing. 26 00:01:21,598 --> 00:01:23,199 Well, of course. 27 00:01:23,200 --> 00:01:25,534 And I'm sorry. I-I hope it's not a bother. 28 00:01:25,535 --> 00:01:27,369 - What's your name? - Cindy. 29 00:01:27,370 --> 00:01:30,405 ? ...winter's day ? 30 00:01:33,510 --> 00:01:35,710 - Thank you. - You're welcome. 31 00:01:37,347 --> 00:01:44,220 ? If I was in LA ? 32 00:01:44,221 --> 00:01:48,390 ? California dreamin' oh ? 33 00:01:48,391 --> 00:01:50,426 ? On such a winter's day ? 34 00:01:50,427 --> 00:01:52,860 - Ready, Ms. Townsen? - Let's do this. 35 00:01:54,564 --> 00:01:56,398 [INDISTINCT CHATTER] 36 00:01:56,399 --> 00:01:58,701 (FEMALE 1) 'Paige, did you and Jake break up?' 37 00:01:58,702 --> 00:02:02,304 Where is Rainer? Did you stay in New York? 38 00:02:02,305 --> 00:02:06,175 (MALE 1) 'Why didn't you go on "Kelly And Ryan?"' 39 00:02:06,176 --> 00:02:10,312 (FEMALE 1) 'Paige, did you suspect Shane was your stalker?' 40 00:02:10,313 --> 00:02:12,214 (MALE 2) 'Is this going to interfere with the movie?' 41 00:02:12,215 --> 00:02:14,283 (MALE 3) 'Paige, who are you dating right now?' 42 00:02:14,284 --> 00:02:17,752 (FEMALE 1) 'Paige, any comment about your personal life at this time?' 43 00:02:20,557 --> 00:02:22,558 ? California dreamin' ? 44 00:02:22,559 --> 00:02:24,493 (FEMALE 1) 'What is Jordan doing?' 45 00:02:24,494 --> 00:02:26,527 Welcome home, Ms. Townsen. 46 00:02:27,497 --> 00:02:29,365 Thanks, Jack. 47 00:02:29,366 --> 00:02:33,202 ? If I didn't tell her ? 48 00:02:33,203 --> 00:02:38,307 ? I could leave today yeah ? 49 00:02:38,308 --> 00:02:42,311 ? California dreamin' ? ? California dreamin' ? 50 00:02:42,312 --> 00:02:44,747 ? On such a winter's day ? 51 00:02:44,748 --> 00:02:50,947 52 00:02:51,321 --> 00:02:53,589 [MACHINE BEEPING] 53 00:02:53,590 --> 00:02:55,390 [DOOR CLOSES] 54 00:02:57,527 --> 00:02:58,727 [SWITCH CLICKS] 55 00:03:08,338 --> 00:03:09,438 [INSTRUMENTAL MUSIC] 56 00:03:09,439 --> 00:03:13,808 ? And this glass it breaks ? 57 00:03:15,512 --> 00:03:21,217 ? It's so delicate it shatters round my feet ? 58 00:03:21,218 --> 00:03:22,583 Hey. 59 00:03:23,486 --> 00:03:26,188 It's late. You okay? 60 00:03:26,189 --> 00:03:29,625 ? And my hands they bleed ? 61 00:03:29,626 --> 00:03:31,627 I know what you need. 62 00:03:31,628 --> 00:03:35,564 ? A stain I'll always remember ? 63 00:03:35,565 --> 00:03:39,600 ? A stain that stays with me ? 64 00:03:41,471 --> 00:03:45,673 ? But this changes you ? 65 00:03:47,444 --> 00:03:51,513 ? Mm it's harder now we're breaking ? 66 00:03:51,514 --> 00:03:54,483 You wouldn't think bourbon goes well with chocolate cake 67 00:03:54,484 --> 00:03:56,851 but you'd be wrong. 68 00:03:57,621 --> 00:04:02,523 ? I wanted this ? 69 00:04:03,593 --> 00:04:05,561 ? I know I can't ? 70 00:04:05,562 --> 00:04:11,367 ? But I can still recall ? 71 00:04:11,368 --> 00:04:13,502 I don't wanna waste your dad's money, Billy. 72 00:04:13,503 --> 00:04:15,638 We're not going to waste their money. 73 00:04:15,639 --> 00:04:18,440 We're gonna finish our fantastic film. 74 00:04:18,441 --> 00:04:21,610 I just wanna think about it, okay? 75 00:04:21,611 --> 00:04:24,812 I don't wanna keep bulldozing my way through Georgia. 76 00:04:26,516 --> 00:04:29,184 Well, maybe it's not the right thing for me. 77 00:04:29,185 --> 00:04:32,354 I keep trying to make something work 78 00:04:32,355 --> 00:04:34,755 but that maybe just isn't meant to be. 79 00:04:38,495 --> 00:04:40,429 ? You gave it all ? 80 00:04:40,430 --> 00:04:45,600 ? I waited by the other side my friend ? 81 00:04:47,337 --> 00:04:49,371 ? I've waited by the other side ? 82 00:04:49,372 --> 00:04:51,540 (HARPER ON VOICEMAIL) 'Rainer, it's me again.' 83 00:04:51,541 --> 00:04:53,309 'Please call me. You were supposed to be home hours ago.' 84 00:04:53,310 --> 00:04:55,476 'And I don't know where you are.' 85 00:05:08,591 --> 00:05:11,759 [INDISTINCT CHATTER] 86 00:05:25,175 --> 00:05:26,308 [CLEARS THROAT] 87 00:05:26,309 --> 00:05:30,379 ? Michael row your boat ashore ? 88 00:05:30,380 --> 00:05:32,247 ? Hallelujah ? 89 00:05:32,248 --> 00:05:34,516 Is that Alexis Glenn? 90 00:05:34,517 --> 00:05:38,520 ? Now some slut is taking my pic ? 91 00:05:38,521 --> 00:05:42,591 ? Hallelujah ? 92 00:05:42,592 --> 00:05:46,528 ? And her hair extensions look like shit ? 93 00:05:46,529 --> 00:05:50,466 ? Hallelujah ? 94 00:05:50,467 --> 00:05:54,370 ? Now she is gonna do the walk of shame tomorrow ? 95 00:05:54,371 --> 00:05:58,440 ? Hallelujah ? 96 00:05:58,441 --> 00:06:00,408 - 'Here you go.' - Thanks, bro. 97 00:06:01,177 --> 00:06:04,345 [CELL PHONE RINGING] 98 00:06:11,388 --> 00:06:13,355 (TANGEY ON PHONE) 'Hey, Jordan!' 99 00:06:13,356 --> 00:06:14,523 Hey, Tang. 100 00:06:14,524 --> 00:06:18,160 - 'Congratulations, Jay.' - For what? 101 00:06:18,161 --> 00:06:20,295 I'm down in the gym, right? 102 00:06:20,296 --> 00:06:23,365 And guess what comes on the morning news? 103 00:06:23,366 --> 00:06:26,435 The Oscar nominations! And you're one of them. 104 00:06:26,436 --> 00:06:27,569 [TANGEY GIGGLES] 105 00:06:27,570 --> 00:06:29,405 You so deserve it. 106 00:06:29,406 --> 00:06:31,240 Wow. Really? 107 00:06:31,241 --> 00:06:33,475 (TANGEY ON PHONE) 'Would I lie about that?' 108 00:06:33,476 --> 00:06:36,378 [SIGHS] Great. 109 00:06:36,379 --> 00:06:37,646 I could celebrate my win in prison. 110 00:06:37,647 --> 00:06:40,215 Wait. What are you talking about? 111 00:06:40,216 --> 00:06:41,450 Did you hear something? 112 00:06:41,451 --> 00:06:44,520 The judge decides today if they've got a case against me. 113 00:06:44,521 --> 00:06:47,289 - When? - Uh, this afternoon. 114 00:06:47,290 --> 00:06:48,557 I have to go to my lawyer's office. 115 00:06:48,558 --> 00:06:50,225 I'll come with you, okay? 116 00:06:50,226 --> 00:06:51,326 I was supposed to record with Pablo 117 00:06:51,327 --> 00:06:52,394 but I'm gonna reschedule. 118 00:06:52,395 --> 00:06:54,396 No, I don't want anyone around 119 00:06:54,397 --> 00:06:55,597 when I hear it. 120 00:06:55,598 --> 00:06:57,332 It's gonna be okay. 121 00:06:57,333 --> 00:06:58,600 God, I hope you're right. 122 00:06:58,601 --> 00:07:00,335 (TANGEY) 'Just call me when you're done, okay?' 123 00:07:00,336 --> 00:07:02,204 We'll get a drink at the bar tonight. 124 00:07:02,205 --> 00:07:04,273 Are you sure Pablo's alright with that? 125 00:07:04,274 --> 00:07:06,542 Just call me when you're done, Jay. 126 00:07:06,543 --> 00:07:09,310 - Congratulations. - 'Thank you.' 127 00:07:10,346 --> 00:07:11,646 [SIGHS] 128 00:07:18,154 --> 00:07:19,520 [EXHALES SHARPLY] 129 00:07:30,333 --> 00:07:31,699 [YAWNS] 130 00:07:39,209 --> 00:07:40,541 [SIGHS] 131 00:07:45,315 --> 00:07:46,781 Alexis? 132 00:07:59,295 --> 00:08:01,429 Shit. 133 00:08:05,568 --> 00:08:08,736 [CELL PHONE RINGING] 134 00:08:11,474 --> 00:08:13,474 What the hell? 135 00:08:14,377 --> 00:08:17,545 [CELL PHONE RINGING] 136 00:08:22,352 --> 00:08:24,785 [UPBEAT MUSIC ON SPEAKER] 137 00:08:26,589 --> 00:08:28,423 So you see that note there? 138 00:08:28,424 --> 00:08:29,625 Should it be higher, like.. 139 00:08:29,626 --> 00:08:33,529 ? Rolling down the road rolling down the road ? 140 00:08:33,530 --> 00:08:35,497 Or we could take it under the track. 141 00:08:35,498 --> 00:08:39,500 ? Rolling down the road rolling down the road ? 142 00:08:40,436 --> 00:08:41,570 'Pablo, what's wrong?' 143 00:08:41,571 --> 00:08:44,473 Your boy got the Oscar now. 144 00:08:44,474 --> 00:08:46,674 All the talk shows buzzin' about it. 145 00:08:47,644 --> 00:08:49,545 - You know about that? - Yeah. 146 00:08:49,546 --> 00:08:51,413 I heard about it this morning. 147 00:08:51,414 --> 00:08:53,482 'Must be a interesting time for Jordan.' 148 00:08:53,483 --> 00:08:56,451 I mean, the prospect of going to jail 149 00:08:56,452 --> 00:08:58,320 and winning a Oscar.. 150 00:08:58,321 --> 00:09:00,289 I know I'd be confused. 151 00:09:00,290 --> 00:09:02,124 'How does he feel about this?' 152 00:09:02,125 --> 00:09:05,460 Yeah. He is confused and worried. 153 00:09:05,461 --> 00:09:08,530 - So you talked to him? - I ran into him in the lobby. 154 00:09:08,531 --> 00:09:10,332 'Look, do you wanna talk about this' 155 00:09:10,333 --> 00:09:14,136 'cause, well, you seem angry at me. 156 00:09:14,137 --> 00:09:16,470 [CELL PHONE VIBRATING] 157 00:09:17,507 --> 00:09:20,407 You don't wanna see who's trying to call you? 158 00:09:21,477 --> 00:09:24,379 [CELL PHONE VIBRATING] 159 00:09:24,380 --> 00:09:26,313 It's my mom. 160 00:09:27,483 --> 00:09:29,351 'Hey, ma.' 161 00:09:29,352 --> 00:09:30,519 What? 162 00:09:30,520 --> 00:09:32,487 Oh, my God! Yeah. 163 00:09:32,488 --> 00:09:34,389 Of course, yeah. 164 00:09:34,390 --> 00:09:37,391 'Oh, just give me 30 minutes. Okay. Bye.' 165 00:09:39,329 --> 00:09:41,196 Look, I'm so sorry 166 00:09:41,197 --> 00:09:44,266 but I have to go. 167 00:09:44,267 --> 00:09:47,269 It's Alexis. She's missing or something. 168 00:09:47,270 --> 00:09:49,237 'My mom and Sloane need help finding her.' 169 00:09:49,238 --> 00:09:51,239 How about you let your mom and the police 170 00:09:51,240 --> 00:09:53,175 and whoever else go look for? 171 00:09:53,176 --> 00:09:56,577 You're always interrupting work with your drama. 172 00:09:57,580 --> 00:09:59,414 I'm done with it. 173 00:09:59,415 --> 00:10:01,516 You can't be serious right now. 174 00:10:01,517 --> 00:10:04,620 I'm dead serious. 175 00:10:04,621 --> 00:10:07,255 You walk out.. 176 00:10:07,256 --> 00:10:09,423 ...our partnership is over. 177 00:10:10,393 --> 00:10:14,262 [SIGHS] So you're just gonna drop the album 178 00:10:14,263 --> 00:10:17,199 abandon all the music we've been working on together? 179 00:10:17,200 --> 00:10:18,600 Nah. 180 00:10:18,601 --> 00:10:20,469 I'mma finish the album 181 00:10:20,470 --> 00:10:22,436 just without you. 182 00:10:23,539 --> 00:10:25,674 Threaten me all you want, Pablo 183 00:10:25,675 --> 00:10:28,375 but I've got more music in me. 184 00:10:29,646 --> 00:10:31,378 [DOOR OPENS] 185 00:10:32,348 --> 00:10:34,483 And get your stuff out of my suite, okay? 186 00:10:34,484 --> 00:10:36,551 Just leave your keys at the front desk 187 00:10:36,552 --> 00:10:39,386 'cause I'm done with your drama. 188 00:10:41,424 --> 00:10:42,756 [DOOR SLAMS] 189 00:10:57,343 --> 00:11:01,079 - 'Alright, can you get him..' - You ready? 190 00:11:01,080 --> 00:11:03,714 Well, was anyone ever really ready for the gallows, Alan? 191 00:11:05,318 --> 00:11:07,085 So how many critics are gonna be there? 192 00:11:07,086 --> 00:11:09,321 Usual trolls. Half a dozen. 193 00:11:09,322 --> 00:11:11,190 And, uh, board members? 194 00:11:11,191 --> 00:11:13,559 Oh, no one's missing this banquet, Nina. 195 00:11:13,560 --> 00:11:15,194 The knives are sharpened. 196 00:11:15,195 --> 00:11:16,462 This is my last shot, Alan. 197 00:11:16,463 --> 00:11:18,564 Well, my bacon's on the line, too. 198 00:11:18,565 --> 00:11:20,499 If they hate "Locked," I'll be carrying my cardboard box 199 00:11:20,500 --> 00:11:22,301 off the lot, same as you. 200 00:11:22,302 --> 00:11:23,701 Nice pep talk. 201 00:11:28,274 --> 00:11:31,443 Yes, I called Cedar's. Yes, I'll hold. 202 00:11:31,444 --> 00:11:33,512 - Alexis Glenn. - 'Ah, okay.' 203 00:11:33,513 --> 00:11:36,181 Yes. Please call me if you hear anything. 204 00:11:36,182 --> 00:11:37,182 - 'We will, ma'am.' - Thank you. 205 00:11:37,183 --> 00:11:39,283 - 'You're welcome.' - Ah. Hey. 206 00:11:40,487 --> 00:11:42,554 Hey. Did anyone find her yet? 207 00:11:42,555 --> 00:11:45,123 Okay, you have my number, so please call me 208 00:11:45,124 --> 00:11:47,426 as soon as you hear anything. Thank you. 209 00:11:47,427 --> 00:11:49,428 - What is that? - 'That's the note she left.' 210 00:11:49,429 --> 00:11:51,296 I'm trying to pinpoint her on social media. 211 00:11:51,297 --> 00:11:52,397 People are posting videos. 212 00:11:52,398 --> 00:11:54,333 So it's like a Snapchat. Where's Waldo? 213 00:11:54,334 --> 00:11:55,567 I was working last night 214 00:11:55,568 --> 00:11:57,436 so I didn't know any of this was happening. 215 00:11:57,437 --> 00:11:58,570 Why didn't you call me sooner? 216 00:11:58,571 --> 00:12:00,539 You guys weren't exactly friends lately, Tang. 217 00:12:00,540 --> 00:12:02,541 You let Pablo get her kicked out of the Bixby. 218 00:12:02,542 --> 00:12:05,244 I still care about her, Sloane. 219 00:12:05,245 --> 00:12:06,378 So after she chopped off all her hair 220 00:12:06,379 --> 00:12:08,113 why didn't someone stay with her? 221 00:12:08,114 --> 00:12:10,148 (IDA) 'Hey, excuse you. Someone did stay.' 222 00:12:10,149 --> 00:12:12,351 'I did, the whole night, but she snuck out.' 223 00:12:12,352 --> 00:12:13,485 The last time anyone saw her 224 00:12:13,486 --> 00:12:16,355 was runnin' across Ventura Boulevard this mornin'. 225 00:12:16,356 --> 00:12:19,424 The valley? I didn't even know she knew how to get there. 226 00:12:19,425 --> 00:12:21,326 - Yeah. - Oh, my God! 227 00:12:21,327 --> 00:12:25,197 - Poor Alex. - Hello? Yes. 228 00:12:25,198 --> 00:12:27,732 - Oh, God. Really? - What? Is she okay? 229 00:12:30,203 --> 00:12:31,336 Okay. Okay. 230 00:12:31,337 --> 00:12:34,206 Well, thank you, officer. 231 00:12:34,207 --> 00:12:36,141 - She's been arrested. - For what? 232 00:12:36,142 --> 00:12:38,210 They found her passed out in some kid's bunk bed. 233 00:12:38,211 --> 00:12:39,211 - What? - Yeah. 234 00:12:39,212 --> 00:12:41,146 The mom went to get her kids up for school 235 00:12:41,147 --> 00:12:42,548 found Alexis there instead. 236 00:12:42,549 --> 00:12:46,350 And Alexis' mugshot has already gone viral. 237 00:12:47,253 --> 00:12:48,453 Hey, mom, how much is the bail? 238 00:12:48,454 --> 00:12:50,422 No. They're not pressin' any charges. 239 00:12:50,423 --> 00:12:53,191 Apparently, the mom was a big fan of "Backsplash" 240 00:12:53,192 --> 00:12:55,193 but the police have put her under a 51-50. 241 00:12:55,194 --> 00:12:58,263 - A 51 what? - A psych hold, honey. 242 00:12:58,264 --> 00:12:59,431 They're taking her to the county hospital 243 00:12:59,432 --> 00:13:00,465 right now. Let's go. 244 00:13:00,466 --> 00:13:05,170 I just want to take a little time off. 245 00:13:05,171 --> 00:13:07,205 - How long? - A year. 246 00:13:07,206 --> 00:13:08,473 Guess how many films Jennifer Lawrence shot 247 00:13:08,474 --> 00:13:11,476 in the year after she made "Winter's Bone?" 248 00:13:11,477 --> 00:13:13,312 - I have no idea. - 'Five.' 249 00:13:13,313 --> 00:13:15,414 Including "X-Men," "The Hunger Games" 250 00:13:15,415 --> 00:13:18,250 and "Silver Linings Playbook" in which she won the Oscar. 251 00:13:18,251 --> 00:13:20,485 'Do you know who took a year off after her first hit?' 252 00:13:20,486 --> 00:13:22,354 - No. Who? - 'Neither do I.' 253 00:13:22,355 --> 00:13:24,156 Because she's not in the industry anymore. 254 00:13:24,157 --> 00:13:25,424 That's how this works. 255 00:13:25,425 --> 00:13:28,126 That happened less than three days ago. 256 00:13:28,127 --> 00:13:29,428 I'm calling a carpenter to fix that. 257 00:13:29,429 --> 00:13:31,163 And I'm having nightmares. 258 00:13:31,164 --> 00:13:32,531 I'll give you a list of good therapists. 259 00:13:32,532 --> 00:13:35,233 - Jake and I broke up. - Happens. 260 00:13:35,234 --> 00:13:37,469 Fame is gonna put you out of sync with some people. 261 00:13:37,470 --> 00:13:39,571 I don't know that I wanna do this anymore, Joanie. 262 00:13:39,572 --> 00:13:42,207 I mean, "Locked" hasn't even come out yet 263 00:13:42,208 --> 00:13:45,210 and people already think that they know me. 264 00:13:45,211 --> 00:13:47,145 They ask me personal questions. 265 00:13:47,146 --> 00:13:49,314 They take photos of me, they stalk me. 266 00:13:49,315 --> 00:13:52,150 - They... - Paige, s-stop. 267 00:13:52,151 --> 00:13:53,518 What are you gonna do with a year off? 268 00:13:53,519 --> 00:13:55,354 Finish college. 269 00:13:55,355 --> 00:13:57,222 Well, can't you do it online? 270 00:13:57,223 --> 00:13:58,423 It's not a degree thing. 271 00:13:58,424 --> 00:14:01,360 It's about figuring things out, you know? 272 00:14:01,361 --> 00:14:03,594 Trying new things and.. 273 00:14:05,098 --> 00:14:08,666 I could switch my major from econ to theater. 274 00:14:10,203 --> 00:14:11,470 When you were attacked, did you hit your head 275 00:14:11,471 --> 00:14:13,205 like, really hard? 276 00:14:13,206 --> 00:14:14,373 No, I'm serious. 277 00:14:14,374 --> 00:14:16,174 Why would you go to college to study something 278 00:14:16,175 --> 00:14:17,275 that you're already famous for? 279 00:14:17,276 --> 00:14:19,277 Because I'm not famous for acting, Joanie. 280 00:14:19,278 --> 00:14:21,579 I'm famous for being famous. 281 00:14:23,449 --> 00:14:25,316 [DOOR OPENS] 282 00:14:31,290 --> 00:14:33,358 Why didn't you answer my calls or text me? 283 00:14:33,359 --> 00:14:34,459 I've been worried. 284 00:14:34,460 --> 00:14:36,328 You know what this is about, Harper. 285 00:14:36,329 --> 00:14:38,363 You're acting like you found this project for me 286 00:14:38,364 --> 00:14:40,399 when all along it was about you. 287 00:14:40,400 --> 00:14:42,267 It's because of me that your mother 288 00:14:42,268 --> 00:14:43,402 is not producing "Redemption Ridge." 289 00:14:43,403 --> 00:14:46,138 - I did that for you. - Then prove it. 290 00:14:46,139 --> 00:14:50,108 - Sign over the rights to me. - Why? 291 00:14:50,109 --> 00:14:52,309 I had an epiphany in New York. 292 00:14:52,478 --> 00:14:54,246 I turned to alcohol 293 00:14:54,247 --> 00:14:56,481 when I feel like I've lost control of my life. 294 00:14:56,482 --> 00:14:58,383 That's why I want complete control, Harper. 295 00:14:58,384 --> 00:15:00,285 I wanna produce this movie. 296 00:15:00,286 --> 00:15:03,355 And if you really got "Redemption Ridge" for me 297 00:15:03,356 --> 00:15:05,357 you'll sign over the rights. 298 00:15:05,358 --> 00:15:06,358 I'll double whatever you paid. 299 00:15:06,359 --> 00:15:08,126 [SCOFFS] 300 00:15:08,127 --> 00:15:10,295 I optioned it for a dollar. 301 00:15:10,296 --> 00:15:13,230 [WHISTLES] Okay. 302 00:15:13,533 --> 00:15:16,134 Wh-what are you doing? 303 00:15:16,135 --> 00:15:17,369 Here's the test. 304 00:15:17,370 --> 00:15:21,106 If it's really for me, you'll give me the rights. 305 00:15:21,107 --> 00:15:22,539 You're being ridiculous. 306 00:15:24,143 --> 00:15:27,446 Rainer, we can produce this film and act in it together. 307 00:15:27,447 --> 00:15:30,514 Ray, come on. Look at me. 308 00:15:35,221 --> 00:15:37,521 Okay. Fine. 309 00:15:38,491 --> 00:15:41,226 You want proof, then.. 310 00:15:41,227 --> 00:15:42,561 ...I'll step off as producer 311 00:15:42,562 --> 00:15:45,696 and I'll audition for the lead just like everyone else. 312 00:15:47,567 --> 00:15:49,366 Deal? 313 00:15:51,471 --> 00:15:52,703 Deal. 314 00:15:55,408 --> 00:15:58,676 Now can we please stop fighting.. 315 00:15:59,545 --> 00:16:00,745 ...and make up? 316 00:16:03,216 --> 00:16:04,483 I'll have my lawyers send the contract 317 00:16:04,484 --> 00:16:06,517 over to your apartment. 318 00:16:12,091 --> 00:16:13,291 (CASSANDRA) Maybe you two can work it out. 319 00:16:13,292 --> 00:16:15,293 I don't even know if I want to. 320 00:16:15,294 --> 00:16:17,329 Yeah, I know. Jake can be pretty intense. 321 00:16:17,330 --> 00:16:20,499 And, yes. I cheated, okay? 322 00:16:20,500 --> 00:16:23,434 Which I feel horrible about. 323 00:16:24,437 --> 00:16:27,205 But he emotionally cheated. 324 00:16:27,206 --> 00:16:29,107 Yeah. I just don't get that, you know? 325 00:16:29,108 --> 00:16:30,275 Say whatever you want, but I don't think 326 00:16:30,276 --> 00:16:31,309 it's a thing with him. 327 00:16:31,310 --> 00:16:32,444 No, it's a thing. 328 00:16:32,445 --> 00:16:35,547 He transferred all his feelings from me to Billy 329 00:16:35,548 --> 00:16:37,549 when she started playing Georgia. 330 00:16:37,550 --> 00:16:39,084 It just makes me think that 331 00:16:39,085 --> 00:16:41,119 it wasn't even a real thing with us 332 00:16:41,120 --> 00:16:44,189 that I was just his muse. 333 00:16:44,190 --> 00:16:45,557 And now I'm not. 334 00:16:45,558 --> 00:16:47,624 [DOOR OPENS] 335 00:16:49,562 --> 00:16:52,097 - Hey. - Hey. 336 00:16:52,098 --> 00:16:55,200 Can I use your bathroom? The traffic was horrible on the 405. 337 00:16:55,201 --> 00:16:57,401 - Yeah. Totally. - Cool. Thanks. 338 00:17:00,206 --> 00:17:02,374 Can I, uh, sleep in your room, Cass? I'm exhausted. 339 00:17:02,375 --> 00:17:04,409 Yeah, sure. 340 00:17:04,410 --> 00:17:06,077 (PAIGE) 'You're not gonna just ignore me' 341 00:17:06,078 --> 00:17:08,180 like I'm not even here. 342 00:17:08,181 --> 00:17:10,048 We need to have a real conversation 343 00:17:10,049 --> 00:17:11,049 about what happened. 344 00:17:11,050 --> 00:17:13,084 What happened was.. 345 00:17:13,085 --> 00:17:14,452 ...you screwed some other guy. 346 00:17:14,453 --> 00:17:17,389 So you're not gonna take any responsibility 347 00:17:17,390 --> 00:17:19,224 for our relationship falling apart? 348 00:17:19,225 --> 00:17:21,059 No. 349 00:17:21,060 --> 00:17:23,328 I don't see how you cheating is my fault. 350 00:17:23,329 --> 00:17:25,230 'Cause nothing's ever your fault. 351 00:17:25,231 --> 00:17:27,299 Not waiting for me to finish "Georgia" 352 00:17:27,300 --> 00:17:31,369 not making me do shots the night before my Scorsese audition 353 00:17:31,370 --> 00:17:33,405 not defending me 354 00:17:33,406 --> 00:17:37,142 when some producer just tears me apart in front of you 355 00:17:37,143 --> 00:17:38,243 not moving in with me... 356 00:17:38,244 --> 00:17:41,313 You decided to buy that house, Paige, not me. 357 00:17:41,314 --> 00:17:44,382 And you're just never gonna stop reminding me of that. 358 00:17:44,383 --> 00:17:46,583 - Ah.. - Excuse me. Sorry. 359 00:17:52,158 --> 00:17:53,558 Why don't you just admit it? 360 00:17:53,559 --> 00:17:56,561 You've had feelings for her, probably, since the first night 361 00:17:56,562 --> 00:17:58,396 you guys met rewriting that script. 362 00:17:58,397 --> 00:18:01,199 Oh, wait. No. You can't do that, right? 363 00:18:01,200 --> 00:18:04,301 Because nothing's ever your fault. 364 00:18:11,077 --> 00:18:12,309 [DOOR SLAMS] 365 00:18:14,413 --> 00:18:15,613 [DOOR SLAMS] 366 00:18:18,968 --> 00:18:22,062 That's fine. Just leave them in the room. 367 00:18:24,772 --> 00:18:27,774 Congrats on the Oscar nom.. 368 00:18:27,775 --> 00:18:30,577 ...Mr. Michaels. 369 00:18:30,578 --> 00:18:32,445 It's Wilder. 370 00:18:32,446 --> 00:18:34,546 Yeah, whatever you say, man. 371 00:18:39,420 --> 00:18:40,686 [SIGHS] 372 00:18:43,558 --> 00:18:44,790 [SNIFFLES] 373 00:18:45,760 --> 00:18:47,827 This is my fault. 374 00:18:47,828 --> 00:18:50,630 No. It's not. 375 00:18:50,631 --> 00:18:53,700 No. It is, Sloane. It is. 376 00:18:53,701 --> 00:18:54,801 And my mom's.. 377 00:18:54,802 --> 00:18:57,404 God, all that pressure Ida put on her.. 378 00:18:57,405 --> 00:18:59,506 'I just ignored all her cries for help.' 379 00:18:59,507 --> 00:19:01,508 - 'God, Sloane... ' - Please, stop, Tang. 380 00:19:01,509 --> 00:19:03,410 This is not your fault. 381 00:19:03,411 --> 00:19:05,579 I need to talk to you about this Alexis.. 382 00:19:05,580 --> 00:19:07,414 Alright. 383 00:19:07,415 --> 00:19:09,783 - It's over. - Oh, thank God. 384 00:19:09,784 --> 00:19:12,686 - 'Are they really seeing her?' - No. 385 00:19:12,687 --> 00:19:15,589 "Alexalicious," season two. 386 00:19:15,590 --> 00:19:18,525 This is even too crazy for reality TV. 387 00:19:18,526 --> 00:19:21,628 Fans like the partyin', the mean-girl routine 388 00:19:21,629 --> 00:19:23,697 and even the shoplifting 389 00:19:23,698 --> 00:19:25,432 but the county psych ward 390 00:19:25,433 --> 00:19:27,534 is apparently where people draw the line. 391 00:19:27,535 --> 00:19:29,569 They cancelled "Alexalicious." 392 00:19:29,570 --> 00:19:33,440 Wow, mom, is that really all you care about? 393 00:19:33,441 --> 00:19:36,643 Look. Look, I was trying to salvage her career 394 00:19:36,644 --> 00:19:37,811 so that when she gets up out of here 395 00:19:37,812 --> 00:19:40,512 she has something to return to. 396 00:19:40,815 --> 00:19:42,681 I did my best. 397 00:19:44,485 --> 00:19:46,686 Wait. Mom. What, that's it? 398 00:19:46,687 --> 00:19:47,821 So there's no second season pick up 399 00:19:47,822 --> 00:19:49,422 so you're just gonna leave her? 400 00:19:49,423 --> 00:19:53,393 Honey, you two are here for Alexis. 401 00:19:53,394 --> 00:19:56,596 When she comes to, she's gonna wanna be with you, not me. 402 00:19:56,597 --> 00:19:58,764 I've done what I can do. 403 00:19:59,400 --> 00:20:00,666 [DOOR OPENS] 404 00:20:02,570 --> 00:20:05,737 [SOBBING] 405 00:20:11,846 --> 00:20:14,848 Tang. Hey, Tang. 406 00:20:14,849 --> 00:20:17,883 - 'What's going on?' - Okay, don't be mad. 407 00:20:19,387 --> 00:20:22,489 But I needed you to help me get out of my show. 408 00:20:22,490 --> 00:20:24,424 I knew that the only way Ida would believe 409 00:20:24,425 --> 00:20:26,426 that I was actually going insane 410 00:20:26,427 --> 00:20:30,397 is if you made her believe I was actually going insane. 411 00:20:30,398 --> 00:20:32,866 And clearly it worked. 412 00:20:32,867 --> 00:20:35,669 I got the idea from a Lifetime movie. 413 00:20:35,670 --> 00:20:37,771 And I could not have done it without Sloane. 414 00:20:37,772 --> 00:20:38,872 Don't be mad, Tang. 415 00:20:38,873 --> 00:20:40,740 (ALEXIS) Please, please, don't be mad. 416 00:20:40,741 --> 00:20:42,475 I have enough people mad at me right now 417 00:20:42,476 --> 00:20:43,843 to last an actual lifetime. 418 00:20:43,844 --> 00:20:45,879 I'm sorry. What.. 419 00:20:45,880 --> 00:20:47,746 I'm sorry. 420 00:20:49,784 --> 00:20:51,651 Ah. 421 00:20:51,652 --> 00:20:54,521 - So the drugs? - Tic Tacs. 422 00:20:54,522 --> 00:20:57,724 And you, you breaking into that family's home in Encino and... 423 00:20:57,725 --> 00:20:59,893 I actually used to babysit for them. 424 00:20:59,894 --> 00:21:01,661 Oh, my gosh. 425 00:21:01,662 --> 00:21:03,430 Wow, you are a much better actress 426 00:21:03,431 --> 00:21:04,731 than I ever gave you credit for. 427 00:21:04,732 --> 00:21:06,666 [LAUGHING] 428 00:21:06,667 --> 00:21:08,535 Thanks, Tang. 429 00:21:08,536 --> 00:21:10,437 - 'Thank you.' - Oh, my God! 430 00:21:10,438 --> 00:21:11,771 Oh, my God, but you.. 431 00:21:11,772 --> 00:21:15,607 - Your hair.. - Well, actually.. 432 00:21:16,544 --> 00:21:19,711 [LAUGHING] 433 00:21:21,382 --> 00:21:23,750 - Surprise. - You're insane! Come here. 434 00:21:23,751 --> 00:21:25,685 Hm. 435 00:21:25,686 --> 00:21:27,587 [CHUCKLES] 436 00:21:27,588 --> 00:21:29,856 - Mm. - Oh, guys, I'm sorry. 437 00:21:29,857 --> 00:21:31,391 (ALEXIS) I love you, guys. 438 00:21:31,392 --> 00:21:33,560 Please hold, we'll be right there. 439 00:21:33,561 --> 00:21:34,561 [KNOCKING ON DOOR] 440 00:21:34,562 --> 00:21:37,464 Come in. 441 00:21:37,465 --> 00:21:39,466 Hey, what are you doin' here? I thought you were in New York. 442 00:21:39,467 --> 00:21:40,734 I just got back. Tangey called me. 443 00:21:40,735 --> 00:21:42,635 Oh. 444 00:21:42,636 --> 00:21:43,803 Just wanted to be here for you. 445 00:21:43,804 --> 00:21:46,873 - Um, is that okay? - Yeah. Thanks, man. 446 00:21:46,874 --> 00:21:49,843 Um, this is my friend, Rainer. Is it okay if he joins us? 447 00:21:49,844 --> 00:21:52,611 Sure. Have a seat. 448 00:21:54,682 --> 00:21:55,682 Jordan, I have 449 00:21:55,683 --> 00:21:58,585 the Honorable Judge Sandra Cho calling. 450 00:21:58,586 --> 00:22:01,521 Apparently, she wants to give you her decision face to face. 451 00:22:01,522 --> 00:22:02,788 Um.. 452 00:22:04,725 --> 00:22:07,460 Hello, Your Honor. You have Jordan Michaels and myself here. 453 00:22:07,461 --> 00:22:09,462 Hello, Ms. Gurrea. Hello, Mr. Michaels. 454 00:22:09,463 --> 00:22:11,464 Thank you for being patient with us. 455 00:22:11,465 --> 00:22:12,732 We needed an extra day 456 00:22:12,733 --> 00:22:15,801 after receiving the phone call from Jordan's mother. 457 00:22:17,438 --> 00:22:18,638 'I just wanted you to hear from me' 458 00:22:18,639 --> 00:22:21,474 that there will be no trial. 459 00:22:21,475 --> 00:22:23,810 You clearly acted out of self defense. 460 00:22:23,811 --> 00:22:26,413 And you not only saved your own life 461 00:22:26,414 --> 00:22:28,448 'but that of your mother's.' 462 00:22:28,449 --> 00:22:30,450 'Jordan Michaels, the State of Illinois' 463 00:22:30,451 --> 00:22:32,884 'will not be pursuing a case against you.' 464 00:22:34,555 --> 00:22:35,822 Wait, wait. Does that.. Does this mean.. 465 00:22:35,823 --> 00:22:39,591 It's over, Jordan. You are a free man. 466 00:22:40,394 --> 00:22:41,594 [SIGHS] 467 00:22:41,595 --> 00:22:43,530 Oh, thank you, Judge Cho. 468 00:22:43,531 --> 00:22:45,931 - 'Thank you. Thank you.' - Good luck, Jordan. 469 00:22:48,502 --> 00:22:50,537 [JORDAN SIGHS] 470 00:22:50,538 --> 00:22:52,806 - We did it, Jordan. - Thank you, Vivian. 471 00:22:52,807 --> 00:22:54,573 You're welcome. 472 00:22:55,476 --> 00:22:58,511 Oh. Oh. 473 00:22:58,512 --> 00:23:02,649 ? Hush everybody we're gonna rock in my room.. ? 474 00:23:02,650 --> 00:23:04,417 - 'Jordan!' - 'Hey!' 475 00:23:04,418 --> 00:23:07,454 ? I'll see your body and I don't give a what ? 476 00:23:07,455 --> 00:23:09,789 ? You know you love it and you can't get enough ? 477 00:23:09,790 --> 00:23:11,758 This is your moment. 478 00:23:11,759 --> 00:23:13,827 Enjoy it. 479 00:23:13,828 --> 00:23:17,430 ? I got the feeling got the feeling ? 480 00:23:17,431 --> 00:23:18,565 ? I got more ? 481 00:23:18,566 --> 00:23:20,500 [CROWD CHEERING] 482 00:23:20,501 --> 00:23:21,634 - 'Jordan!' - 'Hey, Jordan!' 483 00:23:21,635 --> 00:23:22,769 [CHEERING] 484 00:23:22,770 --> 00:23:25,705 ? Quit leaving baby and you know that I'm staying ? 485 00:23:25,706 --> 00:23:29,709 ? But you're gonna like it when I'm doing okay ? 486 00:23:29,710 --> 00:23:31,576 Jordan! 487 00:23:31,745 --> 00:23:34,913 [CROWD CHEERING] 488 00:23:36,851 --> 00:23:38,518 ? I got it got it ? 489 00:23:38,519 --> 00:23:40,420 [APPLAUDING] 490 00:23:40,421 --> 00:23:41,454 ? I got it got it ? 491 00:23:41,455 --> 00:23:42,622 ? I got the feeling ? 492 00:23:42,623 --> 00:23:44,858 ? Got the feeling ? ? Whoo-hoo-hoo ? 493 00:23:44,859 --> 00:23:46,725 (JORDAN) 'Yo, what..' 494 00:23:53,634 --> 00:23:55,668 'What's going on?' 495 00:23:55,669 --> 00:23:57,703 Yo, I've been.. 496 00:23:58,639 --> 00:24:00,605 I've been robbed! 497 00:24:05,277 --> 00:24:06,597 They loved it. 498 00:24:06,598 --> 00:24:07,763 They loved you, both of you. 499 00:24:07,764 --> 00:24:09,631 (NINA) 'And the critics were over the moon.' 500 00:24:09,632 --> 00:24:12,367 Your chemistry is the stuff of movie legends. 501 00:24:12,368 --> 00:24:14,835 You two are like Bogart and Bacall. 502 00:24:15,638 --> 00:24:17,739 Gosling and Stone. 503 00:24:17,740 --> 00:24:20,442 Which is why we're so thrilled to have 504 00:24:20,443 --> 00:24:22,711 a three-picture deal in place with both of you. 505 00:24:22,712 --> 00:24:24,480 (ALAN) 'And as soon as we get the official green light' 506 00:24:24,481 --> 00:24:26,748 we'll move on to sequel right away. 507 00:24:26,749 --> 00:24:28,617 How, uh, fast would that be? 508 00:24:28,618 --> 00:24:31,353 Well, it could be as fast as a few months. 509 00:24:31,354 --> 00:24:33,789 You're good, Nina. Bravo. 510 00:24:33,790 --> 00:24:35,591 'I couldn't figure out why you called Paige' 511 00:24:35,592 --> 00:24:37,526 'in to a meeting that I asked for.' 512 00:24:37,527 --> 00:24:39,528 But I get it now. 513 00:24:39,529 --> 00:24:42,397 [CHUCKLING] You're an evil genius. 514 00:24:42,398 --> 00:24:43,632 (PAIGE) What's wrong? 515 00:24:43,633 --> 00:24:45,400 You see what she's doing? 516 00:24:45,401 --> 00:24:46,668 Remember what we talked about on the plane? 517 00:24:46,669 --> 00:24:49,605 - She's manipulating you. - Well, she's trying to. 518 00:24:49,606 --> 00:24:50,806 (PAIGE) 'But now you've recognize it' 519 00:24:50,807 --> 00:24:52,741 so you're not gonna let her do that to you. 520 00:24:52,742 --> 00:24:54,743 Hey, did you ever decide on that Western? 521 00:24:54,744 --> 00:24:56,445 Yeah. 522 00:24:56,446 --> 00:24:58,680 - I'm producing it. - That's awesome, Rainer. 523 00:24:58,681 --> 00:25:00,716 - Congrats. - Excuse me. 524 00:25:00,717 --> 00:25:02,384 - What is going on here? - Yeah? 525 00:25:02,385 --> 00:25:05,587 I'm doing "Redemption Ridge" next. 526 00:25:05,588 --> 00:25:07,356 I'd like to hold auditions here next week, Alan. 527 00:25:07,357 --> 00:25:09,558 (ALAN) 'Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold on there, Spartacus.' 528 00:25:09,559 --> 00:25:12,461 Gold Brothers didn't agree to greenlight that project. 529 00:25:12,462 --> 00:25:15,830 Oh, but they will. Every studio in town wants it. 530 00:25:16,766 --> 00:25:19,334 Right, Nina? 531 00:25:19,335 --> 00:25:22,538 Which is perfect because I have decided to take some time off. 532 00:25:22,539 --> 00:25:23,672 - What? - 'What?' 533 00:25:23,673 --> 00:25:25,374 - What? - Mm-hmm. Yeah. 534 00:25:25,375 --> 00:25:27,376 Uh, I may even decide 535 00:25:27,377 --> 00:25:28,777 not to come back to the business at all. 536 00:25:28,778 --> 00:25:32,314 But since this meeting was never intended for me 537 00:25:32,315 --> 00:25:34,515 we'll talk about all that later. 538 00:25:39,689 --> 00:25:41,390 [LINE RINGING] 539 00:25:41,391 --> 00:25:43,392 - 'Hello?' - Hey, Tang. 540 00:25:43,393 --> 00:25:45,394 Hey, I've been waiting for you to call. 541 00:25:45,395 --> 00:25:47,763 (TANGEY ON PHONE) 'I heard on the news that the DA dropped the case.' 542 00:25:47,764 --> 00:25:50,532 Oh, my God! We can celebrate for real now. 543 00:25:50,533 --> 00:25:52,467 Yeah, Rainer's throwing me a little thing here 544 00:25:52,468 --> 00:25:53,569 at the Bixby around 8 o'clock. 545 00:25:53,570 --> 00:25:54,703 (TANGEY) 'Perfect.' 546 00:25:54,704 --> 00:25:56,572 Jay.. 547 00:25:56,573 --> 00:26:00,375 Hey, for a man who just got nominated for an Oscar 548 00:26:00,376 --> 00:26:02,611 and isn't going to jail 549 00:26:02,612 --> 00:26:04,346 you sound awfully low. 550 00:26:04,347 --> 00:26:05,846 Come on. What's up? 551 00:26:06,516 --> 00:26:07,716 I got robbed. 552 00:26:07,717 --> 00:26:10,285 - What? - They took my iPad. 553 00:26:10,286 --> 00:26:13,355 Oh. Well, you can just get that replaced, right? 554 00:26:13,356 --> 00:26:14,623 No. I'm not worried about that. 555 00:26:14,624 --> 00:26:17,292 I'm worried about what was on it. 556 00:26:17,293 --> 00:26:20,629 Tangey, my photos, my videos, of us.. 557 00:26:20,630 --> 00:26:23,332 'Stuff I would never upload to the cloud.' 558 00:26:23,333 --> 00:26:24,632 Jordan.. 559 00:26:25,635 --> 00:26:27,535 ...you're not talking about.. 560 00:26:28,671 --> 00:26:30,472 Yeah. Those.. 561 00:26:30,473 --> 00:26:33,609 You told me that you've erased them. 562 00:26:33,610 --> 00:26:36,544 [SIGHS] I was going to.. 563 00:26:37,380 --> 00:26:38,913 ...but I couldn't do it. 564 00:26:40,416 --> 00:26:43,652 Please just tell me that it is password-protected. 565 00:26:43,653 --> 00:26:45,586 I'm sorry. 566 00:26:45,688 --> 00:26:47,522 Ah.. 567 00:26:47,523 --> 00:26:48,756 [SIGHS] 568 00:26:52,762 --> 00:26:54,628 [BICYCLE BELL RINGS] 569 00:26:56,666 --> 00:26:59,601 Oh. I didn't know you had a bike. 570 00:26:59,602 --> 00:27:01,703 I don't. 571 00:27:01,704 --> 00:27:04,640 No one locks up their bikes around here. 572 00:27:04,641 --> 00:27:07,474 I wanted to catch you before you left. 573 00:27:07,543 --> 00:27:08,677 Thank you. 574 00:27:08,678 --> 00:27:10,679 You really helped me back there. 575 00:27:10,680 --> 00:27:13,682 [SCOFFS] You didn't need my help. 576 00:27:13,683 --> 00:27:15,584 I think the spell is broken. 577 00:27:15,585 --> 00:27:19,388 I don't see Nina having control over you anymore. 578 00:27:19,389 --> 00:27:21,555 I don't want this to be goodbye. 579 00:27:22,558 --> 00:27:24,426 Audition for "Redemption Ridge." 580 00:27:24,427 --> 00:27:27,596 This role, you'd be perfect for it. If it were up to me, I'd... 581 00:27:27,597 --> 00:27:30,531 No, no. Of course, I'd audition. I just.. 582 00:27:31,768 --> 00:27:35,404 I have no idea what I'm doing next. 583 00:27:35,405 --> 00:27:37,506 But can I get back to you on that? 584 00:27:37,507 --> 00:27:38,573 Of course. 585 00:27:38,574 --> 00:27:41,743 Hey, um, would you audition my friend, Cassie? 586 00:27:41,744 --> 00:27:43,944 She's a really great actress. 587 00:27:45,314 --> 00:27:47,615 For you, anything. 588 00:27:48,351 --> 00:27:49,751 Thanks. 589 00:27:49,752 --> 00:27:52,721 That's why I fell for you in the first place. 590 00:27:52,722 --> 00:27:54,623 There's nothing fake about you, Paige. 591 00:27:54,624 --> 00:27:57,459 ? Trying to and break me down ? 592 00:27:57,460 --> 00:28:00,328 ? But I only get stronger ? 593 00:28:00,329 --> 00:28:02,364 ? 'Cause I was made for the wild ? 594 00:28:02,365 --> 00:28:05,532 [UPBEAT MUSIC] 595 00:28:14,744 --> 00:28:18,280 Promise me you won't regret that kiss. 596 00:28:18,281 --> 00:28:20,515 We deserved at least one without someone telling us to do it 597 00:28:20,516 --> 00:28:22,516 and a hundred people watching. 598 00:28:24,587 --> 00:28:26,453 You want a ride? 599 00:28:28,357 --> 00:28:30,457 Yes. Thank you. 600 00:28:31,594 --> 00:28:33,528 - Come on, let's.. - Oops. 601 00:28:33,529 --> 00:28:35,896 ? I was made for the wild ? 602 00:28:42,472 --> 00:28:44,774 ? I was made for the wild ? 603 00:28:46,309 --> 00:28:50,205 Thank you so much for bringing my clothes from home Sloane. 604 00:28:50,206 --> 00:28:51,306 Of course, Lex. 605 00:28:51,307 --> 00:28:54,209 I'm so ready to make my grand re-entrance. 606 00:28:54,210 --> 00:28:55,511 I literally can't wait. 607 00:28:55,512 --> 00:28:57,446 I asked the nurse to come down so you can sign out. 608 00:28:57,447 --> 00:28:59,415 Ugh. God, they take forever here. 609 00:28:59,416 --> 00:29:01,150 You know what, just don't worry about it. Just go. 610 00:29:01,151 --> 00:29:02,351 I'll sign myself out and I'll call a car 611 00:29:02,352 --> 00:29:03,352 and I'll meet you at the Bix. 612 00:29:03,353 --> 00:29:05,387 - Are you sure? - Sloane. 613 00:29:05,388 --> 00:29:08,190 You have gone above and beyond. Go home. 614 00:29:08,191 --> 00:29:09,391 [DOOR OPENS] 615 00:29:09,392 --> 00:29:12,194 - Visiting hours are over. - See, she's here. 616 00:29:12,195 --> 00:29:14,430 It's fine. It's just paperwork. You know how it is. 617 00:29:14,431 --> 00:29:17,566 Go home, get ready, and tonight we celebrate. 618 00:29:17,567 --> 00:29:18,634 I can't wait. 619 00:29:18,635 --> 00:29:20,768 - I'll see you later, okay? - Okay. 620 00:29:21,571 --> 00:29:23,337 Excuse me. 621 00:29:25,475 --> 00:29:26,575 Nice dress. 622 00:29:26,576 --> 00:29:28,444 But you can't wear those heels in here. 623 00:29:28,445 --> 00:29:29,611 It could be used as a weapon. 624 00:29:29,612 --> 00:29:31,580 Oh. Okay. 625 00:29:31,581 --> 00:29:33,347 Excuse.. Mm.. 626 00:29:34,250 --> 00:29:35,584 I'm not wearing them in here. 627 00:29:35,585 --> 00:29:38,353 I'm actually going to an Oscar party. 628 00:29:38,354 --> 00:29:40,355 So I'd like to sign out now, please. 629 00:29:40,356 --> 00:29:43,559 - You're on a 72-hour hold. - Which means? 630 00:29:43,560 --> 00:29:45,461 You don't even get seen by a doctor 631 00:29:45,462 --> 00:29:48,363 until it's been 72 hours. 632 00:29:48,364 --> 00:29:50,199 - That's three days. - Yeah. No, I.. 633 00:29:50,200 --> 00:29:52,668 [CHUCKLES] I know what 72 hours is. 634 00:29:52,669 --> 00:29:54,536 Um, that's ridiculous. 635 00:29:54,537 --> 00:29:57,239 So I'm here till, what, like, Monday? 636 00:29:57,240 --> 00:29:58,640 That's if they approve you. 637 00:29:58,641 --> 00:30:01,542 If not, you could be here for 30 days. 638 00:30:03,413 --> 00:30:05,314 That's a month. 639 00:30:05,315 --> 00:30:06,448 Wait, no! But this was just a joke. 640 00:30:06,449 --> 00:30:09,251 I have an Oscar party to get to! 641 00:30:09,252 --> 00:30:11,220 Hey, you can't leave me here! 642 00:30:11,221 --> 00:30:13,388 I'm not crazy! 643 00:30:13,389 --> 00:30:14,523 Let me out! 644 00:30:14,524 --> 00:30:17,692 [MELLOW MUSIC] 645 00:30:31,708 --> 00:30:34,443 ? There was truth ? 646 00:30:34,444 --> 00:30:39,448 ? There was consequence against you ? 647 00:30:39,449 --> 00:30:41,383 ? A weak defense ? 648 00:30:41,384 --> 00:30:43,652 ? Then there's me ? 649 00:30:43,653 --> 00:30:46,455 ? I'm seventeen ? 650 00:30:46,456 --> 00:30:50,392 ? Lookin' for a fight ? 651 00:30:50,393 --> 00:30:53,295 ? All my life ? 652 00:30:53,296 --> 00:30:54,663 ? I was never there ? 653 00:30:54,664 --> 00:30:58,300 ? I'm just a ghost ? 654 00:30:58,301 --> 00:30:59,668 ? Runnin' scared ? 655 00:30:59,669 --> 00:31:04,439 ? Here our dreams are made ? 656 00:31:04,440 --> 00:31:06,508 ? The one ? 657 00:31:06,509 --> 00:31:08,510 Missed you so much, Adam. 658 00:31:08,511 --> 00:31:12,281 Okay, now, what do I need for Iceland, seriously? 659 00:31:12,282 --> 00:31:16,285 ? Down in the comfort of strangers ? 660 00:31:16,286 --> 00:31:18,353 ? I ? 661 00:31:18,354 --> 00:31:22,491 ? Found myself in the fire burnt hills ? 662 00:31:22,492 --> 00:31:26,228 ? In the land of a billion lights ? 663 00:31:26,229 --> 00:31:29,463 ? Land of a billion lights ? 664 00:31:31,467 --> 00:31:34,469 ? Bought my fate ? 665 00:31:34,470 --> 00:31:36,371 ? Straight from hell ? 666 00:31:36,372 --> 00:31:38,707 ? A second sight ? 667 00:31:38,708 --> 00:31:40,709 ? Is paid off well ? 668 00:31:40,710 --> 00:31:43,445 ? For a mother ? 669 00:31:43,446 --> 00:31:47,549 ? A brother and me ? 670 00:31:47,550 --> 00:31:50,485 ? Me me ? 671 00:31:50,486 --> 00:31:54,723 ? The silver of the lake at night ? 672 00:31:54,724 --> 00:31:56,458 ? The hills of Hollywood ? 673 00:31:56,459 --> 00:31:58,560 Hey! Hey, let me out of here! 674 00:31:58,561 --> 00:32:00,295 [THUDDING] 675 00:32:00,296 --> 00:32:01,563 Hey! 676 00:32:01,564 --> 00:32:04,299 ? ...of hope and dreams ? 677 00:32:04,300 --> 00:32:07,202 ? Streets made of desire ? 678 00:32:07,203 --> 00:32:11,373 ? Lost in the city of angels ? 679 00:32:11,374 --> 00:32:15,577 ? Down in the comfort of strangers ? 680 00:32:15,578 --> 00:32:17,613 ? I ? 681 00:32:17,614 --> 00:32:21,683 ? Found myself in the fire burnt hills ? 682 00:32:21,684 --> 00:32:26,555 ? In the land of a billion lights ? 683 00:32:26,556 --> 00:32:31,393 ? I found myself in the fire burnt hills ? 684 00:32:31,394 --> 00:32:36,231 ? In the land of a billion lights ? 685 00:32:36,232 --> 00:32:41,535 ? In the land of a billion billion lights ? 686 00:32:42,272 --> 00:32:45,539 ? Angels ? 687 00:32:51,714 --> 00:32:56,450 ? The city of angels ? 688 00:33:07,139 --> 00:33:09,274 [KNOCKING ON DOOR] 689 00:33:09,275 --> 00:33:11,409 Wow, you look great. Where you goin'? 690 00:33:11,410 --> 00:33:13,311 I'm meeting Paige at the Bixby. 691 00:33:13,312 --> 00:33:16,381 There is a party celebrating Jordan's Oscar nomination. 692 00:33:16,382 --> 00:33:19,351 Um, do you bring luggage to Oscar parties? 693 00:33:19,352 --> 00:33:21,186 No. 694 00:33:21,187 --> 00:33:23,255 I'm gonna go visit Adam in Iceland. 695 00:33:23,256 --> 00:33:26,258 - Really? For how long? - 'I-I don't know.' 696 00:33:26,259 --> 00:33:28,193 Maybe for the rest of the time that he's there. 697 00:33:28,194 --> 00:33:29,461 'I leave tomorrow.' 698 00:33:29,462 --> 00:33:31,463 Well, Cass, are you sure that's a good idea? 699 00:33:31,464 --> 00:33:33,331 I mean, your career's taking off now. 700 00:33:33,332 --> 00:33:35,300 I don't think that itchy vag girl 701 00:33:35,301 --> 00:33:39,304 or that girl number six is worth losing.. 702 00:33:39,305 --> 00:33:41,705 ...the love of my life over. 703 00:33:43,509 --> 00:33:44,542 Yeah. 704 00:33:44,543 --> 00:33:47,178 Was stealing Georgia worth losing Paige over? 705 00:33:47,179 --> 00:33:49,381 - I didn't cheat. - You emotionally cheated. 706 00:33:49,382 --> 00:33:51,416 Will you two please stop with that? 707 00:33:51,417 --> 00:33:53,318 Jake, I was in your movie. 708 00:33:53,319 --> 00:33:55,353 I saw the way that you two are together. 709 00:33:55,354 --> 00:33:56,621 So you're either in love with your work 710 00:33:56,622 --> 00:33:58,323 and whoever is your leading lady 711 00:33:58,324 --> 00:34:01,358 or you actually have feelings for Billy. 712 00:34:04,163 --> 00:34:06,330 I gotta go. Bye. 713 00:34:16,409 --> 00:34:18,610 ? Let's get busy yeah who's with me ? 714 00:34:18,611 --> 00:34:21,179 ? All these lights and they oh so pretty ? 715 00:34:21,180 --> 00:34:22,580 - 'Sure, yeah.' - Yeah. 716 00:34:22,581 --> 00:34:25,749 [ALL CHEERING] 717 00:34:27,586 --> 00:34:30,255 - Thanks for throwing this, Ray. - Of course. 718 00:34:30,256 --> 00:34:32,322 And for bein' there for me today. 719 00:34:33,392 --> 00:34:37,427 - 'Whoo!' - Jordan, congratulations. 720 00:34:38,297 --> 00:34:40,165 - I'm so happy for you. - Thank you. 721 00:34:40,166 --> 00:34:42,634 Rainer, I got a call from my agent earlier. 722 00:34:42,635 --> 00:34:44,202 Oh, good. 723 00:34:44,203 --> 00:34:45,203 Thank you for considering me 724 00:34:45,204 --> 00:34:46,338 for "Redemption Ridge." 725 00:34:46,339 --> 00:34:48,173 I have no idea how you got a hold of it 726 00:34:48,174 --> 00:34:51,409 since, last I heard, my dad was producing it. 727 00:34:51,410 --> 00:34:53,378 But I'm sure you'll tell me about that later. 728 00:34:53,379 --> 00:34:55,513 Auditioning you was the least I could do. 729 00:34:55,514 --> 00:34:57,182 I know you're really talented. 730 00:34:57,183 --> 00:34:58,448 Thanks. 731 00:35:01,120 --> 00:35:02,553 [KNOCKING ON DOOR] 732 00:35:08,461 --> 00:35:11,196 [SIGHS] Hey, sorry it's taken me so long. 733 00:35:11,197 --> 00:35:12,397 Friday nights are busiest night 734 00:35:12,398 --> 00:35:15,332 and I don't know if the post maintenance are worth me keepi... 735 00:35:21,340 --> 00:35:24,508 [UPBEAT MUSIC] 736 00:35:25,544 --> 00:35:27,278 - Jordan! - Hey, Paige, you made it. 737 00:35:27,279 --> 00:35:30,181 Oh. Congrats. This is amazing! 738 00:35:30,182 --> 00:35:31,583 It has been an intense day. 739 00:35:31,584 --> 00:35:35,253 - Have you seen Tangey? - Uh.. 740 00:35:35,254 --> 00:35:38,223 N-no, not yet, but I've only been here 15 minutes. 741 00:35:38,224 --> 00:35:39,491 Hm. Will you excuse me? 742 00:35:39,492 --> 00:35:42,492 [MUSIC CONTINUES] 743 00:35:43,262 --> 00:35:45,330 - 'Oh, man!' - 'Whoo!' 744 00:35:45,331 --> 00:35:46,498 (MALE 4) 'Whoo!' 745 00:35:46,499 --> 00:35:48,533 [INDISTINCT CHATTER] 746 00:35:48,534 --> 00:35:50,335 - 'Hello?' - Hey, Tangey? 747 00:35:50,336 --> 00:35:52,270 (JORDAN ON PHONE) 'Look, I-I hope you're not blowin' off my party' 748 00:35:52,271 --> 00:35:54,172 'because of the pictures because I... ' 749 00:35:54,173 --> 00:35:56,341 No, Jay, I'm mad, don't get me wrong 750 00:35:56,342 --> 00:35:59,409 but tonight I'm putting that aside. 751 00:36:00,179 --> 00:36:01,579 Okay. Good. 752 00:36:01,580 --> 00:36:04,482 Okay. Now can you let a girl finish and get ready? 753 00:36:04,483 --> 00:36:06,251 You know I don't like to be rushed. 754 00:36:06,252 --> 00:36:08,752 Oh, I know that. Bye. 755 00:36:09,588 --> 00:36:12,190 Ooh! Thank you. 756 00:36:12,191 --> 00:36:13,491 - This party's pretty lit. - I know. 757 00:36:13,492 --> 00:36:15,527 I'm so happy for Jordan. 758 00:36:15,528 --> 00:36:17,529 I have something to tell you. 759 00:36:17,530 --> 00:36:20,565 Really, because I have something to tell you. 760 00:36:20,566 --> 00:36:23,268 - You go first. - Okay. 761 00:36:23,269 --> 00:36:24,502 So it might just be for two weeks 762 00:36:24,503 --> 00:36:26,337 or for the rest of the year 763 00:36:26,338 --> 00:36:29,274 but I'm going to Iceland tomorrow. 764 00:36:29,275 --> 00:36:31,242 What? 765 00:36:31,243 --> 00:36:35,146 Wow! What about the Toby Drake movie? 766 00:36:35,147 --> 00:36:37,282 Ah, you know, who knows if that's even gonna happen? 767 00:36:37,283 --> 00:36:38,283 Mm. 768 00:36:38,284 --> 00:36:40,351 [CROWD CHEERING] 769 00:36:40,352 --> 00:36:43,488 And, um, did your agents 770 00:36:43,489 --> 00:36:45,290 call you about something? 771 00:36:45,291 --> 00:36:47,292 About "Redemption Ridge?" 772 00:36:47,293 --> 00:36:49,427 Paige, did you have something to do with that? 773 00:36:49,428 --> 00:36:51,496 Why should I audition for that? 774 00:36:51,497 --> 00:36:53,364 - You're totally gonna get it. - No. 775 00:36:53,365 --> 00:36:55,600 I'm not gonna get it 'cause I'm not auditioning for it. 776 00:36:55,601 --> 00:36:57,202 What? 777 00:36:57,203 --> 00:36:59,237 I'm enrolling at the University of Oregon 778 00:36:59,238 --> 00:37:00,438 as a theater major. 779 00:37:00,439 --> 00:37:01,539 Seriously? 780 00:37:01,540 --> 00:37:03,441 Going back home. 781 00:37:03,442 --> 00:37:05,477 - Have you lost your marbles? - I think I have. 782 00:37:05,478 --> 00:37:07,212 That's why I have to do this. 783 00:37:07,213 --> 00:37:09,214 Are you sure that's the best thing? 784 00:37:09,215 --> 00:37:11,182 If Hollywood is meant to be 785 00:37:11,183 --> 00:37:13,351 then it'll be there when I finish college. 786 00:37:13,352 --> 00:37:16,586 Well, I'm excited for you and sad. 787 00:37:19,158 --> 00:37:21,226 Excuse me. Can I get your picture? 788 00:37:21,227 --> 00:37:22,293 Beautiful. A little closer together. 789 00:37:22,294 --> 00:37:26,131 ? Part of me is deep as an ocean ? 790 00:37:26,132 --> 00:37:29,366 ? Caught up in the miles of emotions ? 791 00:37:32,571 --> 00:37:34,338 [SIGHS] 792 00:37:37,610 --> 00:37:39,611 Where are you goin' all dressed up? 793 00:37:39,612 --> 00:37:42,412 I thought I told you to leave your key at the desk. 794 00:37:45,251 --> 00:37:48,553 So you're goin' to your little boyfriend's party, huh? 795 00:37:48,554 --> 00:37:51,256 I've told you Jordan is not my boyfriend. 796 00:37:51,257 --> 00:37:52,290 Really? 797 00:37:52,291 --> 00:37:55,426 [SCOFFS] Well, why did Jordan have 798 00:37:55,427 --> 00:37:59,430 so many dirty little pics and videos of you two? 799 00:37:59,431 --> 00:38:01,331 So you took it. 800 00:38:02,434 --> 00:38:05,170 - Why? - Why? 801 00:38:05,171 --> 00:38:07,272 Why do you think, Tang? 802 00:38:07,273 --> 00:38:11,142 So I could catch you cheatin' on me. 803 00:38:11,143 --> 00:38:12,143 And I was right. 804 00:38:12,144 --> 00:38:15,213 - No. - This is proof, okay? 805 00:38:15,214 --> 00:38:16,514 You lied to me, Tang. 806 00:38:16,515 --> 00:38:19,551 No. No! Those photos were taken a long time ago. 807 00:38:19,552 --> 00:38:22,153 - Before I even met you. - No, no, no. Shh. 808 00:38:22,154 --> 00:38:24,389 Listen, okay? It's not just that. 809 00:38:24,390 --> 00:38:27,425 It's the, the e-mails, the texts, a lot.. 810 00:38:27,426 --> 00:38:29,394 He is my friend. 811 00:38:29,395 --> 00:38:31,162 You never texted me like that. 812 00:38:31,163 --> 00:38:33,198 Always worried about him 813 00:38:33,199 --> 00:38:35,466 checkin' up on him.. 814 00:38:35,467 --> 00:38:37,402 It was never done. 815 00:38:37,403 --> 00:38:40,238 You were just startin' back up. 816 00:38:40,239 --> 00:38:42,406 Why tag me along? 817 00:38:49,215 --> 00:38:51,482 Was he over here drinkin' with you today? 818 00:38:51,483 --> 00:38:54,185 Listen to yourself, Pablo. 819 00:38:54,186 --> 00:38:56,187 This is from last night. We were drinking together. 820 00:38:56,188 --> 00:38:58,256 Was he drinkin' with you today? 821 00:38:58,257 --> 00:39:00,124 - No! - I don't believe that! 822 00:39:00,125 --> 00:39:01,426 [BOTTLE SHATTERS] 823 00:39:01,427 --> 00:39:04,594 [DRAMATIC MUSIC] 824 00:39:06,465 --> 00:39:08,265 'No!' 825 00:39:09,435 --> 00:39:12,170 Tang, open up, I need to talk to you. 826 00:39:12,171 --> 00:39:14,172 [SOBBING] Calm down, Pablo, okay? 827 00:39:14,173 --> 00:39:16,107 I'll talk to you once you calm down. 828 00:39:16,108 --> 00:39:19,276 [INDISTINCT CHATTER] 829 00:39:21,447 --> 00:39:24,382 Like that.. 830 00:39:24,383 --> 00:39:27,385 [CELL PHONE VIBRATING] 831 00:39:27,386 --> 00:39:29,487 (PABLO) 'Just come out so we could talk.' 832 00:39:29,488 --> 00:39:33,291 Open the door, Tang. 833 00:39:33,292 --> 00:39:35,326 'This door is made of nothing but plywood.' 834 00:39:35,327 --> 00:39:38,429 Now, either you come out or I'mma kick it down! 835 00:39:38,430 --> 00:39:39,497 [GRUNTS] 836 00:39:39,498 --> 00:39:41,299 (TANGEY) 'Stop, Pablo. Stop!' 837 00:39:41,300 --> 00:39:43,301 [SOBBING] 838 00:39:43,302 --> 00:39:45,270 (WOMAN ON PHONE) '911. What's your emergency?' 839 00:39:45,271 --> 00:39:48,273 This is Tangey Turner. I'm at the Bixby, suite 431. 840 00:39:48,274 --> 00:39:49,607 And my boyfriend is trying to attack me. 841 00:39:49,608 --> 00:39:52,343 Tang, who are you callin'? 842 00:39:52,344 --> 00:39:55,179 [THUDDING] 843 00:39:55,180 --> 00:39:57,614 [UPBEAT MUSIC] 844 00:39:58,584 --> 00:40:00,383 [CELL PHONE VIBRATING] 845 00:40:01,186 --> 00:40:02,220 [BANGING ON DOOR] 846 00:40:02,221 --> 00:40:03,488 [SOBBING] 847 00:40:03,489 --> 00:40:05,423 [CELL PHONE VIBRATING] 848 00:40:05,424 --> 00:40:06,524 [INDISTINCT] 849 00:40:06,525 --> 00:40:08,293 I can't hear you. 850 00:40:08,294 --> 00:40:10,395 What? Tangey, I can't hear you. 851 00:40:10,396 --> 00:40:12,263 [DOORKNOB RATTLING] 852 00:40:12,264 --> 00:40:14,464 (TANGEY ON PHONE) 'It's Pablo, he's trying to..' 853 00:40:17,303 --> 00:40:19,170 (JORDAN ON PHONE) 'Where is he, Tangey?' 854 00:40:19,171 --> 00:40:20,338 [TANGEY SCREAMS] 855 00:40:20,339 --> 00:40:21,705 I'm comin' up. 856 00:40:23,375 --> 00:40:24,674 Damn it! 857 00:40:25,511 --> 00:40:27,444 Come on, come on, come on! 858 00:40:27,613 --> 00:40:29,480 Stay with me, Tangey. 859 00:40:29,481 --> 00:40:31,416 - I'm comin' up. - He's tryin' to kick the door. 860 00:40:31,417 --> 00:40:33,418 - And please hurry up. - I'll be right there, Tang. 861 00:40:33,419 --> 00:40:35,286 Stay with me. 862 00:40:35,287 --> 00:40:36,586 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 863 00:40:39,591 --> 00:40:41,459 Pablo, open up. It's me, Jordan. 864 00:40:41,460 --> 00:40:43,527 Jordan, be careful. 865 00:40:47,599 --> 00:40:49,399 Let Tangey go. 866 00:40:50,202 --> 00:40:53,370 [GRUNTING] 867 00:40:59,511 --> 00:41:02,313 [TANGEY SCREAMS] 868 00:41:02,314 --> 00:41:03,614 Stop! 869 00:41:03,615 --> 00:41:05,450 [TANGEY SCREAMS] 870 00:41:05,451 --> 00:41:08,618 [UPBEAT MUSIC] 871 00:41:15,260 --> 00:41:17,161 What's happening? 872 00:41:17,162 --> 00:41:18,229 [INDISTINCT CHATTER] 873 00:41:18,230 --> 00:41:19,763 Suite 431. 874 00:41:21,433 --> 00:41:24,401 - 431? Wait, I-isn't that... - Tangey. 875 00:41:25,504 --> 00:41:27,704 And I saw Jordan run upstairs. 876 00:41:32,857 --> 00:41:39,227 877 00:41:39,390 --> 00:41:42,558 [THEME MUSIC] 878 00:41:42,608 --> 00:41:47,158 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.