Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,632 --> 00:00:30,592
- Friends of the bride.
- Yes, sir. Right on up the road.
2
00:01:01,668 --> 00:01:05,661
Where's your mother?
Isn't she coming down for lunch?
3
00:01:05,772 --> 00:01:08,673
Uh-uh. She says
she's not hungry.
4
00:01:08,775 --> 00:01:11,005
Oh.
5
00:01:11,110 --> 00:01:14,341
Must be my cookin'.
6
00:01:14,447 --> 00:01:18,247
You wanna move
some of that paper, honey?
7
00:01:21,287 --> 00:01:25,849
Did you see this?
Mr. Carrington is getting married today.
8
00:01:25,958 --> 00:01:27,858
Yeah. I know.
9
00:01:27,960 --> 00:01:29,860
How come
we're not invited?
10
00:01:29,962 --> 00:01:34,399
I'm sure he's only having
close friends of the family.
11
00:01:35,468 --> 00:01:38,869
Give me your plate,
dear, would you?
12
00:01:38,971 --> 00:01:41,531
Here's a picture of the lady
he's marrying.
13
00:01:41,641 --> 00:01:43,541
"The soon-to-be
Mrs. Blake Carrington...
14
00:01:43,643 --> 00:01:46,043
KrystleJennings,
formerly of Dayton, Ohio. "
15
00:01:46,145 --> 00:01:48,204
No bacon for me, please.
16
00:01:48,314 --> 00:01:51,215
She is pretty.
17
00:01:51,317 --> 00:01:54,013
Yeah, she is.
18
00:01:54,120 --> 00:01:56,884
Do you know her?
19
00:01:56,989 --> 00:02:00,049
We've, uh- We've met.
20
00:02:00,159 --> 00:02:02,821
Is she as pretty
in person?
21
00:02:02,929 --> 00:02:05,727
Will you put that paper down
and eat your lunch before it gets cold?
22
00:02:05,832 --> 00:02:07,891
I guess if you're as rich
as Mr. Carrington...
23
00:02:08,000 --> 00:02:09,900
you can marry
anybody you want.
24
00:02:10,002 --> 00:02:14,098
- Yeah. I guess you can.
- Hey!
25
00:02:15,608 --> 00:02:17,667
I said I don't eat bacon.
26
00:02:17,777 --> 00:02:21,235
Why not?
You need a good lunch so's you'll grow.
27
00:02:21,347 --> 00:02:23,508
I think it's gross-
28
00:02:23,616 --> 00:02:28,053
murdering a living animal
so you can cut it up and eat its body.
29
00:02:30,957 --> 00:02:33,118
What are you,
some kind of vegetarian?
30
00:02:33,226 --> 00:02:35,091
I'm thinking about it.
31
00:02:35,194 --> 00:02:37,424
Grandma tell you
all that stuff?
32
00:02:37,530 --> 00:02:41,022
She never made me eat
anything I didn't want to eat.
33
00:02:41,134 --> 00:02:45,264
Yes, sir, I do believe I plucked
you out of there just in time.
34
00:02:47,306 --> 00:02:49,274
Can I have
my paper back, please?
35
00:02:49,375 --> 00:02:51,309
Daddy?
36
00:03:30,450 --> 00:03:33,248
I'm sorry I didn't
come down for lunch.
37
00:03:36,456 --> 00:03:38,856
Well...
38
00:03:38,958 --> 00:03:40,858
that's okay.
39
00:03:40,960 --> 00:03:44,691
It's Sunday morning. Lindsay and I
thought we'd let you sleep in.
40
00:03:44,797 --> 00:03:48,028
I wasn't sleeping.
41
00:03:48,134 --> 00:03:52,127
I was just lying here
hoping you'd come back to bed.
42
00:04:01,981 --> 00:04:06,179
Hogamus, higamus
man is polygamous. "
43
00:04:06,285 --> 00:04:08,276
What the hell is that?
44
00:04:08,387 --> 00:04:11,322
It's a poem.
I remembered it from school.
45
00:04:11,424 --> 00:04:13,858
It's been running
through my head all morning.
46
00:04:15,595 --> 00:04:17,495
Shakespeare?
47
00:04:17,597 --> 00:04:20,395
Dorothy Parrer,
I thinr.
48
00:04:20,500 --> 00:04:24,163
( Sighs )
49
00:04:24,270 --> 00:04:26,636
Men are really different
from women, aren't they?
50
00:04:28,774 --> 00:04:32,369
Don't seem to be a whole lot of people
complaining about that.
51
00:04:34,113 --> 00:04:38,482
What I mean is, I was away from you
for 18 months...
52
00:04:38,584 --> 00:04:41,052
and, uh...
53
00:04:42,622 --> 00:04:45,523
men being what they are-
54
00:04:45,625 --> 00:04:50,688
I don't know if it's what society
expects of a man or what-
55
00:04:50,796 --> 00:04:54,323
what he thinks
he has to prove to himself.
56
00:04:54,433 --> 00:04:57,027
Did I sleep
with another woman?
57
00:04:57,136 --> 00:04:59,570
Is- Is that
what you're asking?
58
00:05:02,475 --> 00:05:05,535
I don't know
what I'm asking.
59
00:05:08,414 --> 00:05:10,439
I'm not sure
I even want to know.
60
00:05:12,919 --> 00:05:16,082
Well, where I was
in the Middle East...
61
00:05:16,188 --> 00:05:18,713
rnow what they do
to a guy...
62
00:05:18,824 --> 00:05:22,385
that messes around
with a woman that isn't his?
63
00:05:25,097 --> 00:05:29,557
It isn't
a very pretty sight.
64
00:05:31,771 --> 00:05:34,672
What do they do to a guy
that's caught...
65
00:05:34,774 --> 00:05:38,870
messing around with a woman
that is his?
66
00:05:38,978 --> 00:05:42,004
That's expected of him.
That's his duty.
67
00:05:42,114 --> 00:05:44,241
Is that what you want
from me?
68
00:05:51,624 --> 00:05:54,525
When I was in the hospital-
69
00:05:54,627 --> 00:05:59,326
when I wasn't so drugged
that I couldn't think-
70
00:06:02,134 --> 00:06:05,262
What I'm trying to say is,
Matthew...
71
00:06:08,407 --> 00:06:11,934
women have sexual fantasies,
just like men.
72
00:06:15,581 --> 00:06:18,607
Except mine were always
about you, Matthew.
73
00:06:20,419 --> 00:06:25,618
Sometimes, late at night,
I'd miss you so much...
74
00:06:27,426 --> 00:06:29,326
I'd, uh-
75
00:06:29,428 --> 00:06:33,524
I'd just try and hold my breath
till I passed out.
76
00:06:33,633 --> 00:06:37,091
I couldn't thinr
of anything else to do.
77
00:06:40,106 --> 00:06:44,338
You see,
I need to know, Matthew.
78
00:06:44,443 --> 00:06:49,847
Is it ever gonna be good
between us again?
79
00:06:58,624 --> 00:07:01,218
It's fine between us,
Claudia...
80
00:07:01,327 --> 00:07:03,295
just like it always was.
81
00:07:03,396 --> 00:07:06,957
Oh, Matthew!
82
00:07:07,066 --> 00:07:09,296
If that's what you think...
83
00:07:09,402 --> 00:07:12,462
then you're the one
that should have been locked up.
84
00:07:14,073 --> 00:07:16,166
It's lousy, Matthew.!
85
00:07:16,275 --> 00:07:20,837
It's got all the flash and fire
of two snails mating.
86
00:07:20,946 --> 00:07:24,507
Snails are hermaphroditic.
They mate by themselves.
87
00:07:24,617 --> 00:07:29,077
I'm beginning
to understand why.
88
00:07:30,256 --> 00:07:35,319
All right.
I'll tell you what.
89
00:07:35,428 --> 00:07:41,333
You move over,
and I'll go lock the door.
90
00:07:41,434 --> 00:07:46,428
Damn it, Matthew.
I'm not a charity case.
91
00:07:56,282 --> 00:08:01,652
I can't hardly win
with you, can I, Claudia?
92
00:08:14,900 --> 00:08:16,925
Oh.
93
00:08:21,907 --> 00:08:25,968
I just want for it
to be so good between us.
94
00:08:26,078 --> 00:08:28,478
I know.
I know.
95
00:08:28,581 --> 00:08:32,142
So do I.
96
00:08:32,251 --> 00:08:35,482
It's just that...
97
00:08:35,588 --> 00:08:38,989
I just got a lot of stuff
on my mind today.
98
00:08:45,431 --> 00:08:47,399
Hey.
99
00:08:51,604 --> 00:08:53,572
Rain check?
100
00:09:02,281 --> 00:09:05,444
( Whispering )
Rain check.
101
00:09:12,057 --> 00:09:15,294
** ( Classical )
102
00:09:16,929 --> 00:09:20,990
( Crowd Murmuring )
103
00:09:25,471 --> 00:09:27,439
( Continues )
104
00:10:31,971 --> 00:10:34,201
""Dearly beloved...
105
00:10:34,306 --> 00:10:37,332
""we are gathered together here
in the sight of God...
106
00:10:37,443 --> 00:10:39,877
""and in the face
of this company...
107
00:10:39,979 --> 00:10:44,211
""to join together this man
and this woman in holy matrimony.
108
00:10:44,316 --> 00:10:48,719
"Into this holy estate,
these two persons present...
109
00:10:48,821 --> 00:10:52,382
"come now to bejoined.
110
00:10:52,491 --> 00:10:57,724
"If any man can showjust cause why they
may not lawfully bejoined together...
111
00:10:57,830 --> 00:10:59,889
"let him now spear...
112
00:10:59,999 --> 00:11:04,800
or else, hereafter,
forever hold his peace. '"
113
00:11:04,904 --> 00:11:10,137
Blake Carrington, wilt thou have
this woman to thy wedded wife;
114
00:11:10,242 --> 00:11:12,642
to live together
after God's ordinance...
115
00:11:12,745 --> 00:11:14,713
in the holy estate
of matrimony?
116
00:11:16,282 --> 00:11:20,013
Wilt thou love her,
comfort her...
117
00:11:20,119 --> 00:11:22,986
honor and reep her
in sicrness and in health...
118
00:11:23,088 --> 00:11:26,114
and forsaring all others...
119
00:11:26,225 --> 00:11:29,661
reep thee only unto her...
120
00:11:29,762 --> 00:11:32,492
so long as ye both
shall live?
121
00:11:32,598 --> 00:11:34,498
I will.
122
00:11:35,801 --> 00:11:38,201
( Minister )
KrystleJennings...
123
00:11:38,304 --> 00:11:41,535
wilt thou have this man
to thy wedded husband...
124
00:11:41,640 --> 00:11:43,938
to live together
after God's ordinance...
125
00:11:44,043 --> 00:11:46,978
in the holy estate
of matrimony?
126
00:11:47,079 --> 00:11:50,879
Wilt thou love him,
comfort him...
127
00:11:50,983 --> 00:11:53,850
honor and reep him
in sicrness and in health...
128
00:11:53,953 --> 00:11:57,286
and forsaring all others...
129
00:11:57,389 --> 00:12:01,723
reep thee only
unto him...
130
00:12:01,827 --> 00:12:04,352
so long as ye both
shall live?
131
00:12:06,398 --> 00:12:08,696
I will.
132
00:12:19,878 --> 00:12:23,507
With this ring,
I thee wed.
133
00:12:41,100 --> 00:12:43,068
** ( Classical )
134
00:13:07,793 --> 00:13:10,819
- Wasn't it a nice wedding? I'm so glad you came.
- Oh, yes.
135
00:13:10,929 --> 00:13:13,227
- This is Krystle.
- Hello.
136
00:13:13,332 --> 00:13:15,323
This is Nancy,
an old, dear friend.
137
00:13:15,434 --> 00:13:17,698
- Hello. How are you?
- It was lovely.
138
00:13:17,803 --> 00:13:23,605
( People Chattering )
139
00:13:23,709 --> 00:13:26,177
- Blake, darling.
- This is my wife, Krystle.
140
00:13:26,278 --> 00:13:28,178
- This is Louise.
- Hello.
141
00:13:28,280 --> 00:13:30,180
They are lovely--
142
00:13:30,282 --> 00:13:35,117
but you must take care not to wear them
at the supermarket.
143
00:13:35,220 --> 00:13:38,246
Why not, Louise?
They're just a starter set.
144
00:13:38,357 --> 00:13:41,292
( Chuckling )
145
00:13:47,032 --> 00:13:48,932
- Darling?
- Yes?
146
00:13:49,034 --> 00:13:50,934
- See that man over there?
- Mm-hmm.
147
00:13:51,036 --> 00:13:53,027
- Haven't I see him on television?
-Jerry Henderson?
148
00:13:53,138 --> 00:13:57,131
Of course you have.
Best congressman money can buy.
149
00:13:57,242 --> 00:13:59,210
Hello, Elizabeth.
150
00:14:07,820 --> 00:14:11,756
- You look so beautiful, Krystle.
- We're so happy for you.
151
00:14:19,098 --> 00:14:22,829
Um, this is my, uh--
Mr. Carrington's daughter, Fallon.
152
00:14:22,935 --> 00:14:24,835
This is Charlotte,
and this is Margaret.
153
00:14:24,937 --> 00:14:27,337
They both worked with me
at the refinery.
154
00:14:27,439 --> 00:14:29,339
And this is Bob and Frank.
155
00:14:29,441 --> 00:14:33,172
- I'm Steven.
- And that's Steven.
156
00:14:33,278 --> 00:14:35,678
- Thank you for coming.
- Nice to meet you.
157
00:14:35,781 --> 00:14:39,512
- Brad, old fellow, good to see you.
- Well, Blake, you--
158
00:14:39,618 --> 00:14:44,612
This one's Bradley Milburn.
He killed his wife three years ago.
159
00:14:44,723 --> 00:14:47,191
He strangled her
with her own panty hose.
160
00:14:47,292 --> 00:14:50,693
Cost him half a million
to get him off.
161
00:14:50,796 --> 00:14:52,696
( Blare )
This is my wife, Krystle.
162
00:14:52,798 --> 00:14:57,963
- Hello.
- Well, aren't you a beauty? Brad Milburn.
163
00:14:58,070 --> 00:15:00,163
Friend of Blake's
for 20 years...
164
00:15:00,272 --> 00:15:03,139
and I'm gonna kiss the bride
whether he likes it or not.
165
00:15:03,242 --> 00:15:05,210
Come here.
166
00:15:07,079 --> 00:15:09,047
( Chuckling )
167
00:15:12,084 --> 00:15:14,518
Andrew Laird
you already know.
168
00:15:14,653 --> 00:15:16,985
He's the attorney
who got Milburn off.
169
00:15:17,089 --> 00:15:20,149
- The best of everything to you, Mrs. Carrington.
- Thank you.
170
00:15:20,259 --> 00:15:22,489
And may we have that
in writing, Andy?
171
00:15:22,594 --> 00:15:24,653
( Chuckles )
172
00:15:24,763 --> 00:15:27,891
That's not funny, Fallon.
173
00:15:28,000 --> 00:15:29,900
( No Audible Dialogue )
174
00:15:30,002 --> 00:15:32,994
You've done very well so far. You really have,
you guys. I'm very proud of you.
175
00:15:33,105 --> 00:15:35,505
That's the backfield
of Daddy's football team.
176
00:15:35,607 --> 00:15:40,670
Got the quarterback, halfback,
mattress-back.
177
00:15:40,779 --> 00:15:43,577
Fallon!
178
00:15:43,682 --> 00:15:47,345
- Say, I'll see you soon, okay?
- Okay.
179
00:15:47,452 --> 00:15:50,683
- Fallon, how you doing?
- Oh. Mmm.
180
00:15:50,789 --> 00:15:52,689
- I hope to see you.
- You too.
181
00:15:52,791 --> 00:15:56,192
- I'll give you a call.
- ( Laughs )
182
00:15:56,295 --> 00:15:59,696
- Fallon.
- Hey. Mmm!
183
00:15:59,798 --> 00:16:03,199
- How are you?
- ( Blare ) Oh, Krystle?
184
00:16:03,368 --> 00:16:05,962
- Krystle? Krystle?
- Oh.
185
00:16:06,071 --> 00:16:08,301
I want you to meet
an old and dear friend, Cecil Colby.
186
00:16:08,407 --> 00:16:10,307
- Hello. Hi.
- Krystle.
187
00:16:10,409 --> 00:16:12,775
- I wish you all happiness.
- This is his nephew,Jeff.
188
00:16:12,878 --> 00:16:15,972
And Fallon--
May I say congratulations to you?
189
00:16:16,081 --> 00:16:18,311
- You certainly may.
- Congratulations.
190
00:16:18,417 --> 00:16:21,250
Fallon! It's really good
to see you again.
191
00:16:23,322 --> 00:16:26,189
I mean, I've really been looking forward
to seeing you again.
192
00:16:26,291 --> 00:16:29,488
So, I--
193
00:16:29,595 --> 00:16:32,086
I understand you're
in the media relations end of it now.
194
00:16:32,197 --> 00:16:36,293
- How's that going?
- I'm glad you asked.
195
00:16:36,401 --> 00:16:39,893
- ( Laughing )
- Excuse me. Come on.
196
00:16:40,005 --> 00:16:41,973
He's terrible, right?
197
00:16:48,614 --> 00:16:51,845
Actually, I think my campaign
is going to be kind of effective.
198
00:16:51,950 --> 00:16:54,680
The layout where we used
Brer Rabbit and the Tar Baby--
199
00:16:54,786 --> 00:16:58,517
that's really directed
at America's dependence on foreign oil.
200
00:16:58,624 --> 00:17:00,649
You see, that tar baby
symbolizes the--
201
00:17:00,759 --> 00:17:03,125
Yes, I know
what that symbolizes,Jeff.
202
00:17:03,228 --> 00:17:06,220
Oh, yes, of course you do.
I didn't mean to imply--
203
00:17:06,331 --> 00:17:08,492
Actually, I find it all
a bit precious.
204
00:17:08,600 --> 00:17:12,127
- My campaign?
- The whole simpering attitude.
205
00:17:12,237 --> 00:17:15,468
I mean, Lord save me from cute little
tar babies and cute little rabbits...
206
00:17:15,574 --> 00:17:18,737
and cute little
oil company apologists.
207
00:17:18,844 --> 00:17:20,812
It's easy for you
to be so cavalier.
208
00:17:20,912 --> 00:17:24,905
You've been out of the country while
the rest of us have been taking the heat.
209
00:17:25,017 --> 00:17:27,986
- There is such a thing as public opinion, Fallon.
- Yeah, so?
210
00:17:28,086 --> 00:17:29,986
And what have we got
to be ashamed of?
211
00:17:30,088 --> 00:17:32,420
That we've worked hard
and we've helped build this country...
212
00:17:32,524 --> 00:17:34,424
and made an honest dollar
in the process?
213
00:17:34,526 --> 00:17:36,357
Some people would say
a dollar and a half.
214
00:17:36,461 --> 00:17:38,361
Some people would also say
this country...
215
00:17:38,463 --> 00:17:41,330
should be divided into collective farms
and run by a politburo.
216
00:17:41,433 --> 00:17:45,665
Come on,Jeff.Are the oil companies
the biggest profiit tarers?
217
00:17:45,771 --> 00:17:48,103
- Of course not, but--
- You bet your sweet assets they're not.
218
00:17:48,206 --> 00:17:52,165
Aerospace takes a higher
percentage return on capital and equity.
219
00:17:52,277 --> 00:17:55,508
So do television networks.
So do drugs and electronics.
220
00:17:55,614 --> 00:17:57,775
Now why is that
such a flaming big secret?
221
00:17:57,883 --> 00:17:59,783
That argument is specious
and irrelevant.
222
00:17:59,885 --> 00:18:02,513
Figures can be made to say anything
you want them to, and you know it.
223
00:18:05,624 --> 00:18:08,115
- Would you like to take a walk?
- You're not even listening to me.
224
00:18:08,226 --> 00:18:10,285
You wanna make this country
energy independent?
225
00:18:10,395 --> 00:18:13,831
Who's gonna pay for it? The government's
gonna do the exploration?
226
00:18:13,932 --> 00:18:15,991
Has the Department of Energy
ever sunk a single well?
227
00:18:16,101 --> 00:18:19,628
I've heard this speech. Your father
delivered it at the Petroleum Club.
228
00:18:19,738 --> 00:18:23,606
There ought to be dancing and singing
in Washington over oil company profits.
229
00:18:23,709 --> 00:18:26,143
The president ought to throw a party
on the White House lawn...
230
00:18:26,244 --> 00:18:28,610
and invite all the members
of Congress to celebrate.
231
00:18:28,714 --> 00:18:31,649
And their wives.
And their mistresses.
232
00:18:31,750 --> 00:18:35,015
( Clapping )
233
00:18:35,120 --> 00:18:39,181
Hmm. I'm going to get myself
a glass of hemlock.
234
00:18:39,291 --> 00:18:41,759
Can I bring you
some champagne?
235
00:18:41,860 --> 00:18:43,487
Yes, thank you.
236
00:18:43,595 --> 00:18:45,893
Excuse me.
237
00:19:02,714 --> 00:19:04,614
Fascist.
238
00:19:04,716 --> 00:19:06,684
Bolshevik.
239
00:19:11,590 --> 00:19:16,527
I suppose I should apologize.
I guess I got a little spiky out there.
240
00:19:20,732 --> 00:19:25,567
Don't worry aboutJeff.
He doesn't have the sense to be insulted.
241
00:19:26,905 --> 00:19:28,805
If that boy had any
less imagination...
242
00:19:28,907 --> 00:19:33,139
I'd have to promote him
to my board of directors.
243
00:19:36,748 --> 00:19:38,978
That's not your problem
though, is it?
244
00:19:39,084 --> 00:19:42,986
I expect, bright as you are, you'll end up
running your father's company.
245
00:19:43,088 --> 00:19:47,422
Not likely. See, there's an unwritten law
at Denver Carrington--
246
00:19:47,526 --> 00:19:51,986
at the upper management level
there are no blacks, noJews...
247
00:19:52,097 --> 00:19:55,430
no Eskimos, and...
248
00:19:55,534 --> 00:19:57,627
no women.
249
00:20:00,272 --> 00:20:02,172
Maybe I should give you
a company to run.
250
00:20:02,274 --> 00:20:04,242
I'm sure I've got
a couple small ones lying around.
251
00:20:04,342 --> 00:20:08,506
- Don't tell me you're a feminist.
- No, I'm not a feminist.
252
00:20:08,613 --> 00:20:10,843
I'm not a masculinist.
253
00:20:10,949 --> 00:20:15,750
I don't care if a person buttons his fly
on the right or the left.
254
00:20:15,854 --> 00:20:19,517
But ifhe's smart, ifhe puts
a dollar's profiit in my pocret--
255
00:20:19,624 --> 00:20:21,854
Or a dollar and a half?
256
00:20:21,960 --> 00:20:25,521
That's right.
I'll hire him-- or her.
257
00:20:26,965 --> 00:20:29,160
What would you like
to get into?
258
00:20:29,267 --> 00:20:31,167
Electronics? Cosmetics?
259
00:20:31,269 --> 00:20:34,466
Sorry. I don't take anything
for nothing.
260
00:20:39,978 --> 00:20:42,003
( Cue Sticr Strires Ball )
261
00:20:43,215 --> 00:20:45,775
You don't give away
anything either, do you?
262
00:20:45,884 --> 00:20:49,877
You don't even miss a shot occasionally
to make an old man feel good.
263
00:20:49,988 --> 00:20:52,218
- You're not an old man.
- ( Chuckles ) No?
264
00:20:52,324 --> 00:20:54,690
Your nephew's
an old man.
265
00:20:54,793 --> 00:20:56,954
You, they're gonna have
to nail your coffin shut...
266
00:20:57,062 --> 00:20:59,030
to keep you from kicking
the lid off.
267
00:20:59,130 --> 00:21:01,997
- ( Laughs )
- But you're right.
268
00:21:02,100 --> 00:21:04,500
Feeling good's
not something I give away.
269
00:21:04,603 --> 00:21:09,540
Not unless I can see some way
to get some back.
270
00:21:09,641 --> 00:21:12,735
How would you like
to take a ride with me?
271
00:21:12,844 --> 00:21:17,872
Why? Have you got another nephew
locked in the boardroom at ColbyCo Oil?
272
00:21:18,950 --> 00:21:24,547
No. I'm fresh out
of nephews.
273
00:21:24,656 --> 00:21:29,889
Well, how do you suppose
Jeff's going to get home?
274
00:21:31,129 --> 00:21:33,529
I don't know.
275
00:21:33,632 --> 00:21:37,568
He could walk or, uh,
he could call a cab.
276
00:21:46,211 --> 00:21:49,908
We'll take my car. I'll go change,
and I'll meet you in five minutes.
277
00:21:59,157 --> 00:22:03,116
( String Quartet )
278
00:22:09,200 --> 00:22:11,168
Excuse me.
Have you seen Fallon?
279
00:22:11,269 --> 00:22:13,737
- Am I my sister's keeper?
- Hey, sorry.
280
00:22:13,838 --> 00:22:17,171
Didn't mean
to intrude.
281
00:22:17,275 --> 00:22:19,402
Jeff, wait up.
282
00:22:19,511 --> 00:22:21,536
Um, you didn't deserve that.
283
00:22:21,646 --> 00:22:23,546
Wasn't meant for you
anyhow.
284
00:22:23,648 --> 00:22:26,583
Just a little
free-floating aggression.
285
00:22:26,685 --> 00:22:29,745
Yeah, I know
what you mean.
286
00:22:33,458 --> 00:22:38,157
I remember the day
my mother remarried.
287
00:22:38,263 --> 00:22:41,198
Here. You might as well
have this.
288
00:22:41,299 --> 00:22:43,961
Fallon seems to have
slipped away someplace.
289
00:22:45,804 --> 00:22:47,999
My mother's wedding--
290
00:22:48,106 --> 00:22:50,199
All I wanted to do was shove
that guy's face into the punch bowl...
291
00:22:50,308 --> 00:22:53,641
and hold him there until the orange
sherbet started running out of his ears.
292
00:22:53,745 --> 00:22:57,010
Then I remembered poor,
dumb Oedipus Rex.
293
00:22:57,115 --> 00:22:59,879
Killed his father,
married his mother.
294
00:22:59,985 --> 00:23:03,284
Ended up stabbing his own eyes out
with her sorority pin.
295
00:23:03,388 --> 00:23:05,982
I think it was her brooch.
296
00:23:06,124 --> 00:23:08,149
Anyhow, I got to thinking.
297
00:23:08,259 --> 00:23:12,958
There has to be a better way than that
of dealing with infantile aggression.
298
00:23:13,064 --> 00:23:16,659
So what can I tell you?
I get along with the guy.
299
00:23:16,768 --> 00:23:18,668
Besides, the new
Mrs. Carrington...
300
00:23:18,770 --> 00:23:20,670
is a whole lot prettier
than my stepfather.
301
00:23:20,772 --> 00:23:23,400
That's gotta count
for something.
302
00:23:25,610 --> 00:23:29,341
You want me to shut up?
303
00:23:29,447 --> 00:23:31,415
No.
304
00:23:36,454 --> 00:23:39,514
I guess now that you're back, you're going
to be going to work for Denver Carrington.
305
00:23:39,624 --> 00:23:42,388
Yeah, I guess.
306
00:23:42,494 --> 00:23:44,519
You don't seem altogether
thrilled about it.
307
00:23:44,629 --> 00:23:47,860
Well, you know what
Oscar Wilde said--
308
00:23:47,966 --> 00:23:51,060
""Work is the curse
of the drinking classes.''
309
00:23:51,169 --> 00:23:54,696
Clever man, Oscar Wilde.
310
00:23:54,806 --> 00:23:56,797
Shame he was a homosexual.
311
00:23:58,743 --> 00:24:00,711
Yeah, I know what you mean.
312
00:24:00,812 --> 00:24:02,780
Kind of makes you long
for the good old days...
313
00:24:02,881 --> 00:24:04,849
when we used to burn them
at the stake.
314
00:24:06,918 --> 00:24:08,818
You know, I think that's, uh--
315
00:24:08,920 --> 00:24:10,945
that's a little rough,
Steven, isn't it?
316
00:24:11,056 --> 00:24:13,354
I mean, even for a joke.
317
00:24:13,458 --> 00:24:18,987
Oh? You mean, ""Gay is okay''?
""Give a cheer for a queer''?
318
00:24:19,097 --> 00:24:21,361
I mean I believe in different strokes
for different folks.
319
00:24:21,466 --> 00:24:23,559
But you wouldn't want
your brother to marry one.
320
00:24:23,668 --> 00:24:25,659
Certainly not a poor one.
321
00:24:27,205 --> 00:24:30,504
( Laughs )
322
00:24:30,608 --> 00:24:32,508
You know what I think,Jeff?
323
00:24:32,610 --> 00:24:36,910
I think probably you're not such
a bad guy... for a Republican.
324
00:24:37,015 --> 00:24:39,245
How do you know
I'm a Republican?
325
00:24:39,350 --> 00:24:44,344
Well, because we were all
brought up...
326
00:24:44,456 --> 00:24:47,687
to believe
in the one-party system.
327
00:24:47,792 --> 00:24:52,126
You see, I was 1 8 years old
before somebody...
328
00:24:52,230 --> 00:24:54,926
told me that Franklin Roosevelt
wasn't president of Bulgaria.
329
00:24:55,033 --> 00:24:58,002
Okay, then tell me this.
330
00:25:00,805 --> 00:25:03,933
How would you feel about having
a Republican for a brother-in-law?
331
00:25:05,009 --> 00:25:06,909
You're not serious.
332
00:25:07,011 --> 00:25:09,809
Well, liberal Republican.
333
00:25:09,914 --> 00:25:13,577
I mean, I know that Roosevelt was
actually president of Czechoslovakia.
334
00:25:13,685 --> 00:25:18,054
Jeff, you haven't seen Fallon since we were kids
in camp. You don't know anything about her.
335
00:25:18,156 --> 00:25:22,490
Sure I do. She's smart,
and she's pretty, and...
336
00:25:22,594 --> 00:25:25,791
she can climb a tree
like a monkey.
337
00:25:25,897 --> 00:25:29,298
And you may have also noticed
that she has a tongue like a buggy whip.
338
00:25:29,400 --> 00:25:32,631
You really love her,
don't you?
339
00:25:33,772 --> 00:25:36,070
Of course I do.
340
00:25:40,278 --> 00:25:42,246
Yeah, I really do.
341
00:25:42,347 --> 00:25:45,145
Then why shouldn't I?
342
00:25:59,364 --> 00:26:02,356
( Cheers, Applause )
343
00:26:08,773 --> 00:26:10,968
( Doorbell Rings )
344
00:26:11,075 --> 00:26:14,636
Lindsay, get that,
will you?
345
00:26:14,746 --> 00:26:18,477
- ( Doorbell Rings )
- Lindsay?
346
00:26:18,583 --> 00:26:20,983
( Doorbell Rings )
347
00:26:21,085 --> 00:26:24,111
Lindsay!
348
00:26:28,393 --> 00:26:30,588
( Ringing Continues )
349
00:26:36,234 --> 00:26:38,134
You want to give that phone
a rest, honey?
350
00:26:38,236 --> 00:26:40,136
Daddy may be trying
to call.
351
00:26:40,238 --> 00:26:42,138
I'll call you later.
352
00:26:42,240 --> 00:26:43,673
Good afternoon.
353
00:26:43,775 --> 00:26:46,403
Do you know where
you'll be spending eternity?
354
00:26:46,511 --> 00:26:48,308
I'm sorry.
I don't have the time right now.
355
00:26:48,413 --> 00:26:50,506
How do you know
you won't be going to hell?
356
00:26:50,615 --> 00:26:54,984
Because I've already been there.
Excuse me.
357
00:27:09,567 --> 00:27:11,797
I told you
I'd do that.
358
00:27:11,903 --> 00:27:14,030
That was more
than an hour ago.
359
00:27:14,138 --> 00:27:17,904
Yes, ma'am.
Would you like me to do it now?
360
00:27:18,009 --> 00:27:22,708
Lindsay, look. You don't have to walk
on tiptoe around me.
361
00:27:22,814 --> 00:27:25,510
I'm not made of porcelain.
I'm not gonna shatter.
362
00:27:25,617 --> 00:27:29,348
Just because I've been away for a while,
it doesn't mean we can't be close.
363
00:27:33,791 --> 00:27:36,851
Oh, no!
364
00:27:36,961 --> 00:27:39,691
( Groans )
365
00:27:48,239 --> 00:27:51,731
Don't you think it would have been
better to make two trips?
366
00:27:51,843 --> 00:27:54,141
Yes, ma'am.
367
00:27:54,245 --> 00:27:57,544
Will you stop
calling me ma'am!
368
00:27:58,750 --> 00:28:01,742
I am your mother,
for God's sake.
369
00:28:15,566 --> 00:28:17,534
( Sobbing )
370
00:28:26,244 --> 00:28:28,212
( Sobbing Continues )
371
00:28:36,754 --> 00:28:39,655
Lindsay, it's Mommy.
372
00:28:39,757 --> 00:28:42,157
I'm sorry that I yelled
at you before.
373
00:28:42,260 --> 00:28:44,888
I-- I didn't mean it.
374
00:28:53,771 --> 00:28:57,673
I'm trying, Lindsay.
375
00:28:57,775 --> 00:29:00,335
I'm really trying.
376
00:29:08,486 --> 00:29:10,386
( String Quartet )
377
00:29:38,916 --> 00:29:40,907
( Pop )
378
00:29:58,436 --> 00:30:00,495
Don't just stand there.
Come on in.
379
00:30:04,942 --> 00:30:09,606
No, no.
I mean, uh, come on in here.
380
00:30:17,288 --> 00:30:21,281
See, I figured about now
you'd be wanting to see me.
381
00:30:21,392 --> 00:30:24,361
I'm going out now, Michael.
Don't be here when I get back.
382
00:30:24,462 --> 00:30:28,193
I don't suppose your daddy
would be too pleased to hear what, uh...
383
00:30:28,299 --> 00:30:30,631
good friends we've become.
384
00:30:32,136 --> 00:30:34,434
That's ugly, Michael.
385
00:30:34,539 --> 00:30:38,873
I mean, I'm not asking you
to marry me or anything like that.
386
00:30:38,976 --> 00:30:41,342
But driving some rich guy
around all day...
387
00:30:41,446 --> 00:30:44,438
is not the most interesting way
of making a living...
388
00:30:44,549 --> 00:30:48,212
especially if you got
the brains to do better--
389
00:30:48,319 --> 00:30:51,914
which I believe I do.
390
00:31:16,280 --> 00:31:19,511
And you were just
kind of thinking...
391
00:31:19,617 --> 00:31:21,517
that since I have
a few dollars of my own...
392
00:31:21,619 --> 00:31:26,079
I might want to put you
on a special housekeeping allowance?
393
00:31:28,626 --> 00:31:31,356
How did you know that?
394
00:31:32,797 --> 00:31:36,528
I just had a feeling.
395
00:31:36,634 --> 00:31:39,626
And if I were to say no,
you'd what?
396
00:31:39,737 --> 00:31:42,638
Go to my father?
397
00:31:42,740 --> 00:31:44,708
Send an anonymous letter?
398
00:31:46,310 --> 00:31:50,872
Well, I guess
I wouldn't have any choice.
399
00:31:54,886 --> 00:31:57,855
( Muffled Shouting )
400
00:32:00,458 --> 00:32:02,426
( Gasping )
401
00:32:05,163 --> 00:32:09,497
You mess with me again, Michael,
and I'll tell my father myself.
402
00:32:09,600 --> 00:32:12,398
And he really will
kill you.
403
00:32:13,838 --> 00:32:16,636
( Coughs )
404
00:32:16,741 --> 00:32:19,642
Now be a love
and bring my car around.
405
00:32:35,426 --> 00:32:38,224
( Indistinct Murmuring )
406
00:32:38,329 --> 00:32:40,991
Krystle, throw the bouquet!
407
00:32:41,098 --> 00:32:43,566
( People Clamoring )
408
00:32:47,138 --> 00:32:50,539
- ( Woman ) Toss it.!
- Go ahead.
409
00:32:55,046 --> 00:32:58,277
( Laughter)
410
00:33:07,558 --> 00:33:09,822
Well, it's time.
411
00:33:09,927 --> 00:33:11,827
Daddy.
412
00:33:11,929 --> 00:33:13,829
- Bye, darling.
- Bye, Daddy.
413
00:33:13,931 --> 00:33:15,956
Krystle.
414
00:33:22,673 --> 00:33:25,608
( Horn Honks )
415
00:33:32,016 --> 00:33:35,213
Okay, we'll stop him.
416
00:33:56,807 --> 00:34:00,004
I need to talk
to you, Carrington.
417
00:34:00,111 --> 00:34:02,807
It's business.
418
00:34:02,913 --> 00:34:05,677
Fred?
419
00:34:05,783 --> 00:34:07,944
All right.
420
00:34:14,592 --> 00:34:18,756
What the hell are you doing, coming in here,
interrupting my wife's wedding?
421
00:34:18,863 --> 00:34:22,924
Get yourself back in that thing and get on
out of here, Walter, while you're still able.
422
00:34:23,034 --> 00:34:26,003
You tricked up my rig
and sent the driller to the hospital.
423
00:34:26,103 --> 00:34:29,197
Things like that have to be discussed
now, and you can take your wedding...
424
00:34:29,307 --> 00:34:32,799
and shove it
in a dry hole.
425
00:34:32,910 --> 00:34:36,641
You're a fool, Walter.
Why would I want to sabotage your rig?
426
00:34:36,747 --> 00:34:39,648
Hoping I'd go busted so you can
move in and pick up the leases.
427
00:34:39,750 --> 00:34:42,310
What are you babbling about? I've got
enough to last me three lifetimes.
428
00:34:42,420 --> 00:34:44,513
I don't need your leases.
429
00:34:44,622 --> 00:34:46,522
Since when have you ever
had enough, Carrington?
430
00:34:46,624 --> 00:34:48,922
You got a fever,
just like the rest of us.
431
00:34:49,026 --> 00:34:50,994
It's not even the money
anymore now.
432
00:34:51,095 --> 00:34:53,063
It's the bringing in.
It's the owning.
433
00:34:53,164 --> 00:34:55,826
You'll never be satisfied
till you're as big as Colby--
434
00:34:55,933 --> 00:34:58,629
and he's not gonna be satisfied
till he's as big as God.
435
00:34:58,736 --> 00:35:01,705
Well, I'm gonna be bigger
than all three of you...
436
00:35:01,806 --> 00:35:05,640
because I'm sitting right on top
of 5,000 acres of 48-gravity crude.
437
00:35:05,743 --> 00:35:08,041
And you're not gonna
stick your spoon into it...
438
00:35:08,145 --> 00:35:10,978
regardless ofhow many of my people
you put in the hospital.
439
00:35:11,082 --> 00:35:13,812
I think my friends are getting
a little bored with this conversation.
440
00:35:13,918 --> 00:35:16,648
If you want to talk, come inside.
We'll talk.
441
00:35:16,754 --> 00:35:20,713
No. What I've got to say
I can say out here.
442
00:35:20,825 --> 00:35:23,157
I'll repeat it
one last time.
443
00:35:23,260 --> 00:35:26,195
If you or any of your people come near me
or any of my people or that rig...
444
00:35:26,297 --> 00:35:28,390
- or those leases, then I'm gonna--
- ( Growling )
445
00:35:28,499 --> 00:35:30,558
( Dogs Barring, Snarling )
446
00:35:50,221 --> 00:35:52,519
Back! Back!
447
00:35:52,623 --> 00:35:54,591
Down.
448
00:36:01,465 --> 00:36:04,764
Old Walter never was an easy man
to do business with.
449
00:36:04,869 --> 00:36:07,463
Say, what is this anyway,
a wedding or a wake?
450
00:36:07,571 --> 00:36:09,596
Joseph! I haven't heard
the musicians playing...
451
00:36:09,707 --> 00:36:12,471
and I'm sure we all need
some champagne.
452
00:36:12,576 --> 00:36:14,874
(Joseph ) I'll have more brought out
right away, Mr. Carrington.
453
00:36:14,979 --> 00:36:17,539
( Blare ) Good. Come on, folrs.
Let's go bacr inside, shall we? Michael--
454
00:36:20,017 --> 00:36:23,214
- Bring that lunatic someplace
where I can talk to him. - Yes, sir.
455
00:36:23,320 --> 00:36:25,584
( Blare )
Come on. Let's go bacr in.
456
00:36:49,580 --> 00:36:51,548
( Dialing )
457
00:37:01,225 --> 00:37:03,125
( Phone Ringing )
458
00:37:15,539 --> 00:37:17,632
( Ringing Continues )
459
00:37:19,910 --> 00:37:22,970
- Hello?
- ( Muffled Voice )
460
00:37:23,080 --> 00:37:25,810
No. No, he's not here.
He's gone out to do some errands.
461
00:37:25,916 --> 00:37:28,077
He should be back soon.
462
00:37:28,185 --> 00:37:30,517
- ( Muffled Voice )
- ( Car Approaches )
463
00:37:30,621 --> 00:37:32,987
I'll tell him it's import--
Hang-Hang on a minute.
464
00:37:33,090 --> 00:37:36,116
That may be him.
Just a minute.
465
00:37:39,096 --> 00:37:41,826
Matthew?
It's Steven Carrington...
466
00:37:41,932 --> 00:37:44,059
on the phone.
467
00:38:06,857 --> 00:38:08,757
Yes, Steven.
468
00:38:08,859 --> 00:38:12,488
You did me a favor once. I don't know
if I'm doing you one or not, Matthew.
469
00:38:12,596 --> 00:38:15,497
( Muffled Voice )
470
00:38:17,568 --> 00:38:20,503
What is it, Matthew?
471
00:38:20,604 --> 00:38:22,504
You can tell me.
472
00:38:22,606 --> 00:38:25,507
Hold on.
473
00:38:25,609 --> 00:38:30,012
Uh, Walter's gone up
to Blake Carrington's with a gun.
474
00:38:30,114 --> 00:38:33,208
Accused Carrington of causing
an accident at his drilling rig.
475
00:38:33,317 --> 00:38:36,184
Steven's afraid someone will get hurt
if I don't go up...
476
00:38:36,287 --> 00:38:39,051
- and get him out of there.
- You better go.
477
00:38:46,263 --> 00:38:48,993
You'd think after a month
working in a restaurant...
478
00:38:49,099 --> 00:38:53,832
I'd learn how to carry a stack of dishes
without dropping them.
479
00:38:53,938 --> 00:38:58,102
Matthew, I'm all right--
truly.
480
00:38:59,777 --> 00:39:02,575
Go on.
Go do what you have to do.
481
00:39:04,715 --> 00:39:07,707
I'll be right there.
482
00:39:07,818 --> 00:39:10,412
Go on.
483
00:39:19,730 --> 00:39:21,698
Claudia--
484
00:39:53,864 --> 00:39:57,425
( String Quartet )
485
00:40:11,615 --> 00:40:14,584
( No Audible Dialogue )
486
00:40:32,002 --> 00:40:34,163
Joseph, is--
487
00:40:37,608 --> 00:40:39,576
( Thuds, Groans )
488
00:41:04,768 --> 00:41:06,736
( Sharp Groan )
489
00:41:15,646 --> 00:41:17,614
( Tires Squeal )
490
00:41:21,618 --> 00:41:24,849
You stay out of it, Steven.
Get on back to the house.
491
00:41:26,390 --> 00:41:28,290
( Thuds, Walter Groans )
492
00:41:40,471 --> 00:41:43,440
All right, hold it!
493
00:41:43,540 --> 00:41:46,976
You back off or I'm gonna knock
your damn heads in, and I mean it!
494
00:41:49,146 --> 00:41:52,047
All right, that's enough.
Hold it.
495
00:41:59,990 --> 00:42:05,053
I said hold it!
496
00:42:12,770 --> 00:42:14,897
What are you doing here, Matthew?
497
00:42:19,443 --> 00:42:21,809
What were they
beating on him for?
498
00:42:23,280 --> 00:42:26,306
He wouldn't hold still,
Mr. Carrington.
499
00:42:26,416 --> 00:42:29,078
And he had this.
500
00:42:35,025 --> 00:42:40,520
You come to my house--
on my wedding day-- with a gun?
501
00:42:40,631 --> 00:42:42,826
That is bad form, Walter.
502
00:42:44,134 --> 00:42:48,969
However, because this is
a special day for me...
503
00:42:49,072 --> 00:42:53,372
and because I'm infused
with a certain generosity of spirit...
504
00:42:53,477 --> 00:42:57,208
I'm prepared to overlook
your little faux pas.
505
00:42:57,314 --> 00:43:01,216
We'll discuss this
lire the businessmen we both are.
506
00:43:01,318 --> 00:43:03,786
I'm listening.
507
00:43:03,887 --> 00:43:07,152
I made you a very generous
offer for those leases, Walter.
508
00:43:07,257 --> 00:43:11,489
I'm going to up it-- 3 20,000...
509
00:43:11,595 --> 00:43:13,495
plus two percent
carried interest...
510
00:43:13,597 --> 00:43:16,998
to the casing point of everything
those leases produce--
511
00:43:17,100 --> 00:43:21,799
which probably won't be anything
but swamp gas and dirty water anyhow.
512
00:43:28,212 --> 00:43:30,646
All right.
I'll take it.
513
00:43:30,747 --> 00:43:33,409
What do you mean,
you'll take it?
514
00:43:33,517 --> 00:43:36,509
I mean I'm twisted off,
and he knows it.
515
00:43:36,620 --> 00:43:39,748
Got a ragtag crew out there
that couldn't find oil in a barrel...
516
00:43:39,857 --> 00:43:43,349
and, well,
with my rig busted up...
517
00:43:43,460 --> 00:43:46,861
I'll just take his money
and pay off some debts.
518
00:43:46,964 --> 00:43:50,422
Mr. Laird, write the man a check.
519
00:43:52,102 --> 00:43:56,698
Hold it.
You can't sell that property now.
520
00:43:56,807 --> 00:43:59,776
It could be worth
a hundred times what he's offering you.
521
00:43:59,877 --> 00:44:02,368
This is your shot, Walter...
522
00:44:02,479 --> 00:44:05,710
what you been scratching
and scrambling for your whole life.
523
00:44:05,816 --> 00:44:08,512
What's it to you, Matthew?
524
00:44:08,619 --> 00:44:10,519
You're a company man.
525
00:44:10,621 --> 00:44:13,920
Your responsibilities
belong to Mr. Carrington here.
526
00:44:14,024 --> 00:44:17,926
He's not wrong about that. Who are you
working for anyway, Matthew?
527
00:44:21,632 --> 00:44:23,759
Did you wreck his rig?
528
00:44:25,102 --> 00:44:27,866
If I did or I didn't...
529
00:44:27,971 --> 00:44:31,134
that's none
of your business.
530
00:44:31,241 --> 00:44:34,836
Your job is to dig
where I tell you to dig...
531
00:44:34,945 --> 00:44:36,970
and that's all.
532
00:44:37,080 --> 00:44:41,107
Well, then maybe you oughta
take that job and stuff it.
533
00:44:43,153 --> 00:44:45,849
Come on, Walter.
534
00:44:45,956 --> 00:44:48,925
We weren't invited
to this party.
535
00:45:04,207 --> 00:45:07,108
Hope you have
a happy life, Krys.
536
00:45:07,210 --> 00:45:10,509
Don't you worry.
I'll see to that.
537
00:45:10,559 --> 00:45:15,109
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.