Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,130 --> 00:00:01,875
Meanwhile, on Con Man...
2
00:00:01,885 --> 00:00:04,185
- Die, human! - Jerry!
3
00:00:05,076 --> 00:00:06,178
Hey, buddy!
4
00:00:06,188 --> 00:00:08,119
I have an audition for Clint Eastwood!
5
00:00:08,129 --> 00:00:09,942
Maybe put in a good word for me?
6
00:00:09,952 --> 00:00:12,687
All famous people don't know all other famous people, Wray.
7
00:00:12,697 --> 00:00:13,942
But yeah, I know him. He uh...
8
00:00:13,952 --> 00:00:15,669
Borrowed my lawnmower. He owes me a favor.
9
00:00:15,679 --> 00:00:17,620
Are you guys going to make a...
10
00:00:17,630 --> 00:00:18,895
"Spectrum" movie?
11
00:00:18,905 --> 00:00:20,074
God, I hope not.
12
00:00:20,084 --> 00:00:22,550
- You don't like sci-fi? - I hate sci-fi.
13
00:00:23,011 --> 00:00:25,023
Everybody on the dance floor!
14
00:00:26,601 --> 00:00:27,905
They...
15
00:00:28,179 --> 00:00:29,752
Are retarded... art.
16
00:00:30,093 --> 00:00:32,513
Retarding it all up.
17
00:00:32,784 --> 00:00:35,578
Con Man - Episode 4 - "Retarding It All Up"
18
00:00:35,588 --> 00:00:37,726
sync and corrections by sadako415 www.addic7ed.com
19
00:00:54,261 --> 00:00:55,674
Seriously?
20
00:01:27,145 --> 00:01:28,188
What?
21
00:01:29,304 --> 00:01:30,414
What...
22
00:01:32,019 --> 00:01:33,019
Come on!
23
00:01:37,136 --> 00:01:38,247
Come on!
24
00:01:38,467 --> 00:01:39,717
Come on!
25
00:01:54,995 --> 00:01:56,845
Is one of those coffees for me?
26
00:01:57,497 --> 00:01:58,647
Yes.
27
00:02:00,113 --> 00:02:01,206
Come in.
28
00:02:03,795 --> 00:02:06,018
Did I record my audition last night?
29
00:02:06,404 --> 00:02:08,737
I got an e-mail from the casting director.
30
00:02:09,062 --> 00:02:12,503
"Thank you, great choices, I'll definitely send this on to Clint."
31
00:02:12,513 --> 00:02:14,408
I don't know. I went to bed!
32
00:02:14,418 --> 00:02:16,600
My memory stops at the platinum party.
33
00:02:16,610 --> 00:02:18,460
What the hell happened last night?
34
00:02:18,978 --> 00:02:20,828
I got laid.
35
00:02:21,109 --> 00:02:22,244
Oh, my god...
36
00:02:22,254 --> 00:02:23,746
Oh, no! No!
37
00:02:23,756 --> 00:02:25,291
Do you want a towel?
38
00:02:25,301 --> 00:02:26,097
No.
39
00:02:26,107 --> 00:02:27,662
You leave your towel on.
40
00:02:28,511 --> 00:02:30,502
Did I... did we...
41
00:02:30,512 --> 00:02:31,734
Did I...
42
00:02:32,099 --> 00:02:33,249
I did.
43
00:02:33,878 --> 00:02:35,433
That is disgusting.
44
00:02:36,806 --> 00:02:38,492
Thank god, that's disgusting.
45
00:02:38,502 --> 00:02:41,202
Thank god, that is disgusting!
46
00:02:42,838 --> 00:02:44,938
Did we record my audition last night?
47
00:02:46,092 --> 00:02:48,237
- Mmh, ah, yeah. - Think we did that. Yeah.
48
00:02:48,247 --> 00:02:49,247
Please...
49
00:02:49,511 --> 00:02:50,961
Tell me it was good.
50
00:02:52,194 --> 00:02:53,794
I... don't remember.
51
00:02:54,700 --> 00:02:56,800
Oh, my god. It works! Holy shit!
52
00:02:57,913 --> 00:02:59,627
After you passed out...
53
00:02:59,637 --> 00:03:01,224
Burnsie and I recorded some...
54
00:03:01,234 --> 00:03:02,344
Other things.
55
00:03:04,025 --> 00:03:07,196
- Yeah, ooh! - Benefits of a strong core, right there.
56
00:03:07,206 --> 00:03:09,162
Prepared for you true humans..
57
00:03:09,172 --> 00:03:11,872
Yeahhhhhh...
58
00:03:14,083 --> 00:03:15,354
Okay, well...
59
00:03:15,364 --> 00:03:17,189
I have a panel. Burnsie...
60
00:03:17,959 --> 00:03:19,359
It was magical.
61
00:03:20,080 --> 00:03:21,830
Don't get clingy.
62
00:03:22,976 --> 00:03:24,976
Yeah... I got it, I got it.
63
00:03:27,709 --> 00:03:29,859
- Oh, your panel is right after his, so... - Yeah.
64
00:03:30,176 --> 00:03:33,276
Yeah, why don't I meet you backstage in about an hour, okay?
65
00:03:33,666 --> 00:03:35,066
Oh! You can keep my underwear.
66
00:03:36,330 --> 00:03:37,680
Oh, no...
67
00:03:43,898 --> 00:03:45,085
No, no, no.
68
00:03:45,095 --> 00:03:47,353
Andy Serkis and I are very, very different
69
00:03:47,363 --> 00:03:49,113
perf cap actors, you see.
70
00:03:49,880 --> 00:03:51,861
In the "Watchmen", for instance...
71
00:03:51,871 --> 00:03:53,545
I performed...
72
00:03:53,555 --> 00:03:55,725
As Dr. Manhattan's penis.
73
00:03:55,735 --> 00:03:57,311
Without me, it was just a...
74
00:03:57,321 --> 00:04:00,792
Dangling blue distraction, right? Right.
75
00:04:00,802 --> 00:04:02,768
I breathed life into that penis.
76
00:04:02,778 --> 00:04:05,450
I gave it mood, expression...
77
00:04:05,460 --> 00:04:06,460
Foreskin.
78
00:04:06,837 --> 00:04:08,627
My father's nipples...
79
00:04:08,637 --> 00:04:10,137
- Was a... - Jack.
80
00:04:11,023 --> 00:04:13,303
Hey, buddy, could you give me a call
81
00:04:13,313 --> 00:04:16,686
whenever you get this message? It's about that Clint Eastwood thing.
82
00:04:17,066 --> 00:04:18,066
Also...
83
00:04:19,290 --> 00:04:21,020
Jerry fucked Bobbie.
84
00:04:21,040 --> 00:04:22,317
Oh, my god.
85
00:04:22,327 --> 00:04:23,327
Call me.
86
00:04:23,618 --> 00:04:24,618
Note the right side...
87
00:04:25,351 --> 00:04:26,874
It was his right nipple would... would
88
00:04:26,884 --> 00:04:28,188
harden.
89
00:04:28,198 --> 00:04:30,057
And he drank so profusely
90
00:04:30,067 --> 00:04:33,177
that... that nipple you could hang a wet leather jacket on it.
91
00:04:33,187 --> 00:04:35,807
It was always out, like for about 3 inches.
92
00:04:39,408 --> 00:04:40,658
How do you feel?
93
00:04:44,775 --> 00:04:45,997
How did you...
94
00:04:49,653 --> 00:04:51,053
I feel shitty.
95
00:04:51,960 --> 00:04:53,530
That Eastwood audition...
96
00:04:54,267 --> 00:04:55,517
It matters.
97
00:04:56,482 --> 00:04:57,900
Okay, well...
98
00:04:57,910 --> 00:04:59,452
The fans matter.
99
00:04:59,462 --> 00:05:00,704
And they love you.
100
00:05:00,714 --> 00:05:02,827
That is a perfect cure for a hangover.
101
00:05:05,979 --> 00:05:07,325
I'm 43.
102
00:05:08,073 --> 00:05:09,973
I mean I know I don't look it, but uh...
103
00:05:11,089 --> 00:05:12,689
Every missed chance...
104
00:05:14,079 --> 00:05:15,779
Feels like a last chance.
105
00:05:17,341 --> 00:05:18,120
Alright?
106
00:05:18,130 --> 00:05:20,413
You know what doesn't matter? Is sci-fi acting.
107
00:05:20,423 --> 00:05:23,913
Sci-fi acting doesn't matter. You're never gonna win an award for it.
108
00:05:24,354 --> 00:05:26,104
No idea as to matter how good you are.
109
00:05:26,812 --> 00:05:28,276
Even Spectrum...
110
00:05:28,286 --> 00:05:30,004
Lasted half a season.
111
00:05:32,389 --> 00:05:34,189
It doesn't have worth.
112
00:05:36,099 --> 00:05:37,588
Who likes Jesus?
113
00:05:37,598 --> 00:05:39,099
I have a theory that...
114
00:05:39,109 --> 00:05:40,834
He wasn't crucified, I think...
115
00:05:40,844 --> 00:05:44,036
- Vikings killed Jesus Christ. - Thank you. Thank you very much.
116
00:05:44,046 --> 00:05:47,191
Now, ladies and gentlemen, Mr. Jerry Lansing!
117
00:05:47,201 --> 00:05:49,497
- Thank you! - Yes, the best mocap man
118
00:05:49,507 --> 00:05:51,327
you'll never see in the movies.
119
00:05:51,337 --> 00:05:54,092
And next we have for you
120
00:05:54,102 --> 00:05:55,354
Your favorite and mine...
121
00:05:55,364 --> 00:05:57,228
- Good crowd. - "Spectrum" bone,
122
00:05:57,238 --> 00:05:59,138
Wray Nerely!
123
00:06:04,699 --> 00:06:05,659
Thank you.
124
00:06:05,669 --> 00:06:08,569
Sounds like some of you are as hung over as me.
125
00:06:10,000 --> 00:06:10,916
Okay, can we...
126
00:06:10,926 --> 00:06:12,028
Can... Can we...
127
00:06:12,038 --> 00:06:13,738
Little bit more, come on!
128
00:06:15,229 --> 00:06:16,879
Come on, come on. Let's...
129
00:06:26,561 --> 00:06:27,561
Thank you.
130
00:06:27,785 --> 00:06:29,385
That's actually...
131
00:06:30,402 --> 00:06:32,624
Very rejuvenating.
132
00:06:33,751 --> 00:06:37,158
Who would of thought, 10 years later, we'd still be talking about Spectrum? Not me.
133
00:06:38,990 --> 00:06:40,235
But right now,
134
00:06:40,245 --> 00:06:44,699
I'm really glad that we are. That was really nice. Thank you, that was worth something to me.
135
00:06:44,709 --> 00:06:46,638
Thank you. I actually feel better.
136
00:06:46,648 --> 00:06:48,846
Um okay, so I'm gonna play a clip here
137
00:06:48,856 --> 00:06:50,609
that you've seen a thousand times
138
00:06:50,619 --> 00:06:53,952
and then I'll comment on it, which you've heard a thousand times.
139
00:06:54,986 --> 00:06:56,867
Whoa, there's a lot of questions!
140
00:06:56,877 --> 00:06:59,559
Alright, pause that, I think maybe we can, umm...
141
00:06:59,569 --> 00:07:00,808
Land, now.
142
00:07:00,818 --> 00:07:03,432
Okay, thanks. I guess we'll go to questions...
143
00:07:03,442 --> 00:07:04,767
First.
144
00:07:06,179 --> 00:07:08,512
Why did you say you hate sci-fi?
145
00:07:08,522 --> 00:07:10,083
- Yeah! - Seriously?
146
00:07:10,093 --> 00:07:11,426
I...
147
00:07:12,502 --> 00:07:13,835
I said that.
148
00:07:14,248 --> 00:07:15,803
I mean, I said that?!
149
00:07:16,319 --> 00:07:17,357
No...
150
00:07:17,367 --> 00:07:19,649
Who loves sci-fi...
151
00:07:19,659 --> 00:07:21,369
Here? You do, I saw.
152
00:07:21,379 --> 00:07:24,312
And you, and you. Okay, you do?
153
00:07:24,322 --> 00:07:26,401
Okay, yes! Oh, god...
154
00:07:26,411 --> 00:07:29,744
Okay, next question, next question, next question...
155
00:07:30,586 --> 00:07:33,480
When are you shooting the Clint Eastwood movie?
156
00:07:33,490 --> 00:07:36,045
Hush your mouth! Hush it down! Hush it down!
157
00:07:39,447 --> 00:07:42,780
I didn't even know that Clint Eastwood was making a western!
158
00:07:43,366 --> 00:07:46,952
- For the record, if it's a western. - You wouldn't shut up about it at the party!
159
00:07:46,962 --> 00:07:48,411
- You know! - Yeah!
160
00:07:48,421 --> 00:07:51,521
I don't even know! I don't even know...
161
00:07:53,065 --> 00:07:57,895
If you had to choose between the Clint Eastwood movie and the Spectrum movie...
162
00:07:57,905 --> 00:08:00,596
- Which would you choose? - Good question.
163
00:08:00,606 --> 00:08:03,286
Why don't you move on from her? She's got lots of quest...
164
00:08:03,296 --> 00:08:05,354
Some other...
165
00:08:05,623 --> 00:08:07,178
Thank you for that.
166
00:08:07,755 --> 00:08:09,924
I really want to be honest here, so I'm gonna be...
167
00:08:09,934 --> 00:08:11,884
I'm gonna be honest with you, guys.
168
00:08:15,864 --> 00:08:17,584
Spectrum!
169
00:08:21,520 --> 00:08:23,870
Spectrum!
170
00:08:24,347 --> 00:08:25,597
Spectrum!
171
00:08:26,831 --> 00:08:28,981
Spectrum!
172
00:08:30,870 --> 00:08:33,370
Okay, this is a little much, you're retarding me.
173
00:08:33,796 --> 00:08:34,796
What?!
174
00:08:35,648 --> 00:08:37,298
You're re... tard...
175
00:08:38,864 --> 00:08:39,864
I mean...
176
00:08:40,207 --> 00:08:41,213
Yeah, I mean,
177
00:08:41,223 --> 00:08:43,223
you're retarding...
178
00:08:43,620 --> 00:08:46,160
Ya'll heard it, retarding. Me... I'm...
179
00:08:46,170 --> 00:08:47,870
I'm the one who's retarded.
180
00:08:48,259 --> 00:08:49,804
My ego's retarded.
181
00:08:49,814 --> 00:08:50,982
Watch your mouth!
182
00:08:50,992 --> 00:08:53,631
- You're all retarded. - You leave Miranda alone!
183
00:08:53,641 --> 00:08:55,197
Wow. Okay, I'm not...
184
00:08:55,207 --> 00:08:57,487
I'm not not leaving her alone, I'm just saying...
185
00:08:57,497 --> 00:08:58,912
Look, to retard...
186
00:08:58,922 --> 00:09:00,681
The actual definition
187
00:09:00,691 --> 00:09:02,691
is "to limit".
188
00:09:03,340 --> 00:09:05,340
Okay? To...
189
00:09:06,277 --> 00:09:07,732
Mangle.
190
00:09:07,742 --> 00:09:09,455
Not the second, not...
191
00:09:09,465 --> 00:09:10,965
That's not it.
192
00:09:11,527 --> 00:09:14,723
I give to charities. I give to... Just this morning I gave...
193
00:09:14,733 --> 00:09:16,655
Something to help...
194
00:09:17,123 --> 00:09:18,873
Spastic Seasonal...
195
00:09:19,354 --> 00:09:21,511
Praclaning... (mumbles).
196
00:09:21,521 --> 00:09:23,521
- That's not a thing. - Shit.
197
00:09:23,763 --> 00:09:24,951
You're an asshole,
198
00:09:24,961 --> 00:09:27,710
- you better watch it, dude! - This son of a bitch,
199
00:09:27,720 --> 00:09:29,513
stole my lucky pen,
200
00:09:29,523 --> 00:09:31,894
and he refuses to give it back. You're a thief,
201
00:09:31,904 --> 00:09:34,390
- Nerely. You're a thief. - You're an asshole.
202
00:09:34,400 --> 00:09:37,161
I didn't know I took your pen accidentally.
203
00:09:37,171 --> 00:09:40,310
"Stole", that's a pretty harsh word. Right, guys?
204
00:09:40,764 --> 00:09:41,723
Easy mistake.
205
00:09:41,733 --> 00:09:43,783
Here. Take your pen.
206
00:09:50,235 --> 00:09:52,405
- Jerry and Boobie had sex? - Yes.
207
00:09:52,415 --> 00:09:54,065
Isn't that disgusting? Thank god.
208
00:09:55,909 --> 00:09:57,329
What's going on?
209
00:09:57,635 --> 00:10:01,494
Poker til the sun came up. And then somehow it turned into a quinceanera.
210
00:10:02,531 --> 00:10:04,054
I like your life so much better than mine.
211
00:10:04,064 --> 00:10:07,167
Le debes mil d�lares, Mr. Moore.
212
00:10:08,540 --> 00:10:11,260
I let him win. When he bluffs, he touches his nose.
213
00:10:11,270 --> 00:10:13,636
Listen, I need you to focus up for me, buddy.
214
00:10:13,646 --> 00:10:14,868
Focus up!
215
00:10:15,830 --> 00:10:17,030
Go with this.
216
00:10:17,301 --> 00:10:19,375
Hello? Everybody, ladies and gentlemen,
217
00:10:19,385 --> 00:10:20,964
your favorite captain...
218
00:10:20,974 --> 00:10:22,374
Mr. Jack...
219
00:10:22,732 --> 00:10:24,433
Moore!
220
00:10:24,443 --> 00:10:26,363
How you doing?
221
00:10:30,778 --> 00:10:32,501
- I see you! - Hey, Nerely!
222
00:10:32,511 --> 00:10:34,961
- Oh, no. - We got to talk to you!
223
00:10:38,759 --> 00:10:40,127
Come on, we're going.
224
00:10:40,137 --> 00:10:41,887
We are going. Bobbie, get my phone!
225
00:10:41,897 --> 00:10:44,925
- Get my phone! - You can run, but you can't hide!
226
00:10:47,666 --> 00:10:49,592
Hey, I can walk.
227
00:10:49,602 --> 00:10:50,592
What?
228
00:10:50,602 --> 00:10:52,955
Yeah, my shoes just makes my feet look ick.
229
00:10:52,965 --> 00:10:54,924
- Bitch! - I am also
230
00:10:54,934 --> 00:10:56,364
angry at you!
231
00:10:56,374 --> 00:10:58,299
Okay, okay. The green room is uh...
232
00:10:59,537 --> 00:11:01,135
I don't know. I think we're lost.
233
00:11:01,145 --> 00:11:02,942
- Hurry up or we're gonna lose him. - You actually can walk?
234
00:11:02,952 --> 00:11:05,165
- I'm handi-capable. - Come on!
235
00:11:05,175 --> 00:11:06,375
Move it!
236
00:11:07,185 --> 00:11:09,244
Hey, shove over, stick boy.
237
00:11:09,254 --> 00:11:10,705
Hey, guys! He's over there!
238
00:11:10,715 --> 00:11:11,805
Hey!
239
00:11:11,815 --> 00:11:13,275
Hold my bag.
240
00:11:13,285 --> 00:11:15,494
I've been practicing my impression of you.
241
00:11:15,504 --> 00:11:16,704
I've got this.
242
00:11:17,872 --> 00:11:19,558
Retarding! Retarding! I, uh...
243
00:11:19,568 --> 00:11:20,578
I hate
244
00:11:20,588 --> 00:11:22,774
science fiction fans. I don't appreciate
245
00:11:22,784 --> 00:11:25,070
what I've got. Trophies and awards are the only
246
00:11:25,080 --> 00:11:27,794
sense of self worth that I have. I, uh...
247
00:11:28,502 --> 00:11:29,484
I don't see
248
00:11:29,494 --> 00:11:31,137
what I have because my head
249
00:11:31,147 --> 00:11:33,491
is stuck so far up my own ass!
250
00:11:36,559 --> 00:11:37,912
I have a drinking problem.
251
00:11:37,922 --> 00:11:39,822
- That's him! - What?
252
00:11:40,384 --> 00:11:41,606
I love you.
253
00:11:43,049 --> 00:11:44,449
How is that me?
254
00:12:02,043 --> 00:12:03,343
Hey, man.
255
00:12:03,767 --> 00:12:05,160
Off stage already, huh?
256
00:12:05,170 --> 00:12:07,170
Sorry to hear about the Clint Eastwood movie, man.
257
00:12:07,672 --> 00:12:08,672
Thank you.
258
00:12:09,263 --> 00:12:11,498
Wait, sor... what? What?
259
00:12:11,508 --> 00:12:12,508
What?
260
00:12:13,016 --> 00:12:15,570
All the fans posted a video of you talking about it last night.
261
00:12:15,580 --> 00:12:18,717
Apparently "Deadline" got Clint coming out of a restaurant...
262
00:12:18,727 --> 00:12:21,327
- Said you're a dickhead. - Hush it down!
263
00:12:22,934 --> 00:12:24,715
A fan's love...
264
00:12:24,725 --> 00:12:26,425
Love that retards, am I right?
265
00:12:33,578 --> 00:12:34,578
Hey, Sean...
266
00:12:35,273 --> 00:12:37,134
Do you like bourbon balls?
267
00:12:37,144 --> 00:12:38,144
Yeah.
268
00:12:39,408 --> 00:12:41,408
Yeah, right on.
269
00:12:47,189 --> 00:12:49,289
Nerely, I will see you in hell.
270
00:12:50,044 --> 00:12:51,182
Excuse me...
271
00:12:51,192 --> 00:12:53,592
Are you Sean Astin, the actor?
272
00:12:54,330 --> 00:12:57,150
- Not at the moment. - I am such a huge fan.
273
00:12:57,668 --> 00:12:58,814
That's sweet.
274
00:12:58,824 --> 00:12:59,935
Thank you.
275
00:12:59,985 --> 00:13:04,535
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.