All language subtitles for Chicago.Fire.S07E11.iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,964 --> 00:00:09,487 Here. 2 00:00:09,531 --> 00:00:11,683 Go to my place, that's your new home as long as you need it. 3 00:00:11,707 --> 00:00:13,796 You and Kyle would be great together, 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,406 you should call him. 5 00:00:15,450 --> 00:00:17,756 I was just wondering if you want to have dinner with me. 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,584 Absolutely. 7 00:00:19,628 --> 00:00:22,065 You've been pushing me away ever since your dad died 8 00:00:22,109 --> 00:00:25,329 and I've done everything I can to try and make this work. 9 00:00:25,373 --> 00:00:29,116 I love you, but I can't be with you anymore. 10 00:00:29,159 --> 00:00:30,682 Hey, Bradley Boyd. 11 00:00:30,726 --> 00:00:33,163 I'm hoping we can have the boat seaworthy by summer. 12 00:00:33,207 --> 00:00:35,861 I realize it'll take up a lot of your time. 13 00:00:35,905 --> 00:00:37,950 You know what? I'm in. 14 00:00:37,994 --> 00:00:40,562 Looking for your dad? He's out with his girlfriend. 15 00:00:40,605 --> 00:00:41,737 Grab a scraper. 16 00:00:43,521 --> 00:00:45,306 All right, bud, so what are we looking for? 17 00:00:45,349 --> 00:00:47,873 A two-part poly... 18 00:00:47,917 --> 00:00:49,614 whatever-it's-called varnish. 19 00:00:49,658 --> 00:00:50,659 Polyurethane. 20 00:00:50,702 --> 00:00:53,705 I was listening. I always listen. 21 00:00:53,749 --> 00:00:55,055 Yeah, you do. 22 00:01:00,364 --> 00:01:02,366 So where do you go to school? 23 00:01:02,410 --> 00:01:04,890 Tramble Academy up in Highland Park. 24 00:01:04,934 --> 00:01:06,109 How's that? 25 00:01:06,153 --> 00:01:07,391 Most of the kids live near it, 26 00:01:07,415 --> 00:01:09,373 so they get together all the time. 27 00:01:09,417 --> 00:01:12,724 I just see them at school. It's all right. 28 00:01:12,768 --> 00:01:15,379 You know, I went to a school I could ride my back to. 29 00:01:15,423 --> 00:01:17,903 I didn't get a choice. 30 00:01:17,947 --> 00:01:19,209 Is this it? 31 00:01:19,253 --> 00:01:20,906 It says "two part" on it. 32 00:01:20,950 --> 00:01:22,908 - That's the one. - All right. 33 00:01:31,743 --> 00:01:33,397 I'm getting pretty good at this. 34 00:01:33,441 --> 00:01:35,791 My secret plan is for you to get so good at it, 35 00:01:35,834 --> 00:01:38,533 you hire me to work on your gigantic yacht someday. 36 00:01:38,576 --> 00:01:39,621 Deal. 37 00:01:41,013 --> 00:01:43,103 The last thing I expected was to be looking 38 00:01:43,146 --> 00:01:44,887 for a new place to live. 39 00:01:44,930 --> 00:01:46,367 Ooh! Can I help? 40 00:01:46,410 --> 00:01:48,171 I've watched so many episodes of "House Hunters," 41 00:01:48,195 --> 00:01:49,935 I'm basically a qualified realtor. 42 00:01:49,979 --> 00:01:51,241 I'll take all I can get. 43 00:01:51,285 --> 00:01:53,374 Yes! Thank you, I live for this stuff. 44 00:01:53,417 --> 00:01:54,817 Kyle's like, "Can we go see a movie? 45 00:01:54,853 --> 00:01:57,117 And I'm like, "'Flip or Flop' is about to start." 46 00:01:57,160 --> 00:01:59,031 How's that going with the chaplain? 47 00:01:59,075 --> 00:02:00,946 Incredible. We click. 48 00:02:00,990 --> 00:02:02,818 Hey. 49 00:02:19,704 --> 00:02:21,358 Pretty sure this is why there's a rule 50 00:02:21,402 --> 00:02:22,838 about not dating in the firehouse. 51 00:02:22,881 --> 00:02:24,709 The thing about rules is they don't work 52 00:02:24,753 --> 00:02:26,015 unless you enforce them. 53 00:02:26,058 --> 00:02:27,625 Severide's been in some mood, man. 54 00:02:27,669 --> 00:02:31,281 He has? Try riding in the back of truck next to her. 55 00:02:36,156 --> 00:02:37,331 What? 56 00:02:38,332 --> 00:02:40,856 Nothing. 57 00:02:40,899 --> 00:02:41,987 No, what'd you say? 58 00:02:43,859 --> 00:02:47,210 I was just commenting on how... 59 00:02:47,254 --> 00:02:49,952 Whenwhen did you start wearing your hair 60 00:02:49,995 --> 00:02:51,040 pulled back like that? 61 00:02:54,261 --> 00:02:55,827 Okay, you know what? 62 00:02:55,871 --> 00:02:57,481 Let's just get this out in the open. 63 00:02:57,525 --> 00:02:59,657 Yeah, Severide and I broke up. 64 00:02:59,701 --> 00:03:03,226 No, it will not affect our ability to work together. 65 00:03:03,270 --> 00:03:05,228 We're both adults, we're moving on. 66 00:03:05,272 --> 00:03:07,187 End of discussion. 67 00:03:07,230 --> 00:03:08,666 - Copy. - Right. 68 00:03:08,710 --> 00:03:09,885 - Well stated. - For sure. 69 00:03:09,928 --> 00:03:12,061 All right? 70 00:03:12,104 --> 00:03:13,454 What is this? 71 00:03:14,585 --> 00:03:16,892 "Fire safety dog competition"? 72 00:03:19,199 --> 00:03:20,635 We should enter Tuesday! 73 00:03:20,678 --> 00:03:22,419 No, I'm not sure... 74 00:03:22,463 --> 00:03:24,639 She can win this thing. 75 00:03:24,682 --> 00:03:25,857 Trust me, 76 00:03:25,901 --> 00:03:28,599 that dog is a superstar in the making. 77 00:03:28,643 --> 00:03:30,514 Right, but I-I-I'm just not sure... 78 00:03:30,558 --> 00:03:31,883 Traveling around to different schools, 79 00:03:31,907 --> 00:03:33,517 teaching kids stop, drop, and roll. 80 00:03:33,561 --> 00:03:35,171 Are you kidding me? 81 00:03:35,215 --> 00:03:36,738 Okay, still. 82 00:03:36,781 --> 00:03:39,306 - Engine 51, Squad 3. - Yeah, this is happening. 83 00:03:39,349 --> 00:03:40,872 Vehicle accident. 84 00:03:40,916 --> 00:03:42,744 Intersection of North State and Madison. 85 00:03:58,412 --> 00:04:00,109 My God! I saw the entire thing! 86 00:04:00,152 --> 00:04:02,546 It just flew straight into the shelter at full speed! 87 00:04:02,590 --> 00:04:04,374 Didn't slow down or nothing. 88 00:04:04,418 --> 00:04:07,247 Help! Help, please! 89 00:04:07,290 --> 00:04:08,398 We have a victim underneath! 90 00:04:08,422 --> 00:04:10,032 Will you back off, ma'am? 91 00:04:10,075 --> 00:04:11,381 Casey, take the driver. 92 00:04:11,425 --> 00:04:12,948 - Severide! - Yeah! 93 00:04:12,991 --> 00:04:14,558 Capp, Cruz, Tony, let's get cribbing 94 00:04:14,602 --> 00:04:15,951 and air bags under this bus. 95 00:04:15,994 --> 00:04:17,363 Let's lift the undercarriage off the curb. 96 00:04:17,387 --> 00:04:18,432 - Copy that. - Got it. 97 00:04:18,475 --> 00:04:19,694 Anyone with minor injuries, 98 00:04:19,737 --> 00:04:21,478 sit over there and we'll get to you! 99 00:04:21,522 --> 00:04:25,047 Okay, 61 to Main. Let's get an EMS Plan One. 100 00:04:25,090 --> 00:04:26,527 Set up the staging area 101 00:04:26,570 --> 00:04:29,312 at the intersection of Congress and Michigan. 102 00:04:29,356 --> 00:04:32,750 Ma'am hold on. We're gonna get you out! 103 00:04:34,317 --> 00:04:35,971 I can't move. 104 00:04:36,014 --> 00:04:37,277 What's your name? 105 00:04:37,320 --> 00:04:38,384 - Brandon. - All right, Brandon. 106 00:04:38,408 --> 00:04:39,583 Just stay focused on me. 107 00:04:39,627 --> 00:04:40,821 We're gonna get you out of here. 108 00:04:40,845 --> 00:04:41,890 All right. 109 00:04:41,933 --> 00:04:43,259 Hey, Cruz, where are those airbags? 110 00:04:43,283 --> 00:04:44,849 Landing now! 111 00:04:47,765 --> 00:04:50,594 Brett, the driver's having a seizure. 112 00:04:50,638 --> 00:04:52,596 You gotta get her out of there. 113 00:04:52,640 --> 00:04:54,357 Can't extract until Squad has the cribbing secured. 114 00:04:54,381 --> 00:04:55,425 - Cruz? - Two minutes. 115 00:04:57,906 --> 00:04:59,516 - What does she need? - Versed. 116 00:04:59,560 --> 00:05:01,997 Prep her for it. Otis, grab me the grinder. 117 00:05:02,040 --> 00:05:04,391 Copy. 118 00:05:04,434 --> 00:05:06,001 - Set! - Go. 119 00:05:09,787 --> 00:05:11,746 All right, almost there. 120 00:05:13,878 --> 00:05:15,967 - Good to go. - Hey, Tony or Cruz. 121 00:05:16,011 --> 00:05:17,795 One of you guys, get on the other side. 122 00:05:17,839 --> 00:05:18,970 Yeah. 123 00:05:23,845 --> 00:05:24,889 Hold on! 124 00:05:24,933 --> 00:05:26,500 Hey, kid! 125 00:05:26,543 --> 00:05:28,023 Can you get under here for Severide? 126 00:05:28,066 --> 00:05:29,459 Yeah! 127 00:05:30,939 --> 00:05:33,985 - Grinder coming in. - Come on, come on! 128 00:05:36,858 --> 00:05:39,295 Hey, help me slide this backboard underneath. 129 00:05:39,339 --> 00:05:41,123 Yeah. 130 00:05:53,222 --> 00:05:55,485 Ma'am, can you hear me? 131 00:05:55,529 --> 00:05:57,531 I'm gonna give you 5 milligrams of Versed. 132 00:06:02,884 --> 00:06:04,244 - Let it go, Brandon. - You got it? 133 00:06:08,803 --> 00:06:10,326 Okay. 134 00:06:18,465 --> 00:06:20,684 Hey, Casey, we're all clear! 135 00:06:20,728 --> 00:06:23,252 Okay, Truck, let's get the driver out of here! 136 00:06:23,295 --> 00:06:24,949 Take him out. 137 00:06:29,345 --> 00:06:30,912 Easy. 138 00:06:32,653 --> 00:06:33,958 Slide her, pull her arm. 139 00:06:34,002 --> 00:06:35,917 - Okay. - Watch your head. 140 00:06:37,484 --> 00:06:38,702 She seems stable. 141 00:06:38,746 --> 00:06:40,051 Let's get her to Lakeshore. 142 00:06:52,629 --> 00:06:54,892 Hey, thanks for helping me under there. 143 00:06:54,936 --> 00:06:56,241 Anytime. 144 00:07:12,344 --> 00:07:14,390 You see, "International House Hunters" 145 00:07:14,434 --> 00:07:15,889 is the fancier version of House Hunters. 146 00:07:15,913 --> 00:07:17,151 Those are the only two in the franchise so far, 147 00:07:17,175 --> 00:07:18,370 but I think they should do another one. 148 00:07:18,394 --> 00:07:20,135 Check it out Farm Hunters. 149 00:07:20,178 --> 00:07:22,050 People never talk about it on TV, 150 00:07:22,093 --> 00:07:24,879 but agriculture makes up over 40% of the land in the USA. 151 00:07:24,922 --> 00:07:27,359 I thinkwhat's that? 152 00:07:29,274 --> 00:07:31,712 The bus driver's tag said "Anita" on it. 153 00:07:31,755 --> 00:07:34,062 She was taking almost a dozen prescriptions. 154 00:07:34,105 --> 00:07:35,648 That's probably why she made the card. 155 00:07:35,672 --> 00:07:37,282 In case she was incapacitated, 156 00:07:37,326 --> 00:07:38,695 she wanted us to know what she's on so we don't push... 157 00:07:38,719 --> 00:07:40,547 Blood pressure meds, arthritis meds, 158 00:07:40,590 --> 00:07:42,070 multiple antidepressant meds, 159 00:07:42,113 --> 00:07:44,028 and not one seizure medication. 160 00:07:44,072 --> 00:07:45,987 No, thisthis doesn't add up. 161 00:07:46,030 --> 00:07:47,430 She's got the doctor's name on it. 162 00:07:49,381 --> 00:07:52,123 Excuse me, we just found a medical card 163 00:07:52,167 --> 00:07:53,579 that belongs to the woman we just brought in. 164 00:07:53,603 --> 00:07:54,822 Great, I'll get it to... 165 00:07:54,865 --> 00:07:57,041 I don't know who this Dr. Shaw is, 166 00:07:57,085 --> 00:07:59,653 but clearly he isn't paying attention to his patients. 167 00:07:59,696 --> 00:08:01,350 This list is dangerous 168 00:08:01,393 --> 00:08:03,328 without any anti-seizure medication to balance her out. 169 00:08:03,352 --> 00:08:05,006 She just drove into a bus shelter today 170 00:08:05,049 --> 00:08:07,661 and has a great case for medical negligence. 171 00:08:07,704 --> 00:08:09,401 Maybe you should alert him. 172 00:08:10,751 --> 00:08:12,404 What? 173 00:08:17,497 --> 00:08:19,213 So according to the competition's website, 174 00:08:19,237 --> 00:08:21,718 there are two components to this The presentation... 175 00:08:21,762 --> 00:08:23,546 Well, no problem there. 176 00:08:23,590 --> 00:08:26,157 Tuesday's the cutest thing to ever hit the CFD. 177 00:08:26,201 --> 00:08:28,420 And then there's the performance portion. 178 00:08:28,464 --> 00:08:29,944 Commands, tricks, 179 00:08:29,987 --> 00:08:33,208 things to amuse and enhance fire safety demonstrations. 180 00:08:33,251 --> 00:08:36,298 This is what I've been trying to tell Kidd. 181 00:08:36,341 --> 00:08:37,952 She isn't exactly the best listener. 182 00:08:37,995 --> 00:08:39,954 It's all under control. 183 00:08:39,997 --> 00:08:44,088 One of Trudy's best friends, Denise, is a dog trainer. 184 00:08:44,132 --> 00:08:47,701 Wait a minute, doesn't Denise hate you? 185 00:08:47,744 --> 00:08:50,225 We see the world differently. 186 00:08:50,268 --> 00:08:52,706 However, this is right up her alley 187 00:08:52,749 --> 00:08:55,622 and if it makes me look good in Trudy's eyes to hire her, 188 00:08:55,665 --> 00:08:57,667 well, two birds, one stone. 189 00:08:57,711 --> 00:09:00,322 Don't you think you ought to run this by Kidd first? 190 00:09:00,365 --> 00:09:03,499 I think Kidd is gonna be happy we took the initiative. 191 00:09:28,132 --> 00:09:30,874 This is tougher than I thought it was gonna be. 192 00:09:38,229 --> 00:09:40,536 We are never gonna be able to work together 193 00:09:40,580 --> 00:09:43,495 if we cannot put this behind us, Kelly. 194 00:09:48,675 --> 00:09:50,938 Yeah, I agree. 195 00:10:04,952 --> 00:10:06,693 So I've been throwing something together. 196 00:10:06,736 --> 00:10:09,739 A little spreadsheet action on some places around your area. 197 00:10:09,783 --> 00:10:11,436 Wow, you're not messing around. 198 00:10:11,480 --> 00:10:14,135 Now what you're gonna wanna look for is a big backyard 199 00:10:14,178 --> 00:10:17,268 for grilling/entertaining, hardwood floors, 200 00:10:17,312 --> 00:10:19,488 two bedroom plus a home office, maybe? 201 00:10:19,531 --> 00:10:21,055 Brett. 202 00:10:21,098 --> 00:10:22,815 You really know how to pick a partner, don't you? 203 00:10:22,839 --> 00:10:24,667 I don't... 204 00:10:24,711 --> 00:10:26,974 Get Emily Foster and meet me in the briefing room now. 205 00:10:32,588 --> 00:10:34,372 I-I don't blame him for filing a complaint. 206 00:10:34,416 --> 00:10:36,374 Jim Shaw is a respected doctor at Lakeshore 207 00:10:36,418 --> 00:10:38,812 and you accuse him of medical negligence to a duty nurse? 208 00:10:38,855 --> 00:10:41,249 Chief Hatcher, in my defense, I know exactly what... 209 00:10:41,292 --> 00:10:44,078 I know all about your medical background, it's irrelevant. 210 00:10:44,121 --> 00:10:47,255 It gives you no right to disparage actual doctors. 211 00:10:47,298 --> 00:10:50,084 The CFD won't stand for this so let me be clear, 212 00:10:50,127 --> 00:10:53,174 if this happens again, you won't be a paramedic. 213 00:10:53,217 --> 00:10:55,567 Not here, not anywhere. 214 00:10:56,830 --> 00:11:00,224 Chief, it took me months to find the right fit for 61. 215 00:11:00,268 --> 00:11:01,922 Foster's a talented paramedic. She's... 216 00:11:01,965 --> 00:11:04,794 You're supposed to be the leader here. 217 00:11:11,366 --> 00:11:13,455 - I'm sorry. - No, I'm used to it. 218 00:11:13,498 --> 00:11:14,978 My old partner used to lock horns 219 00:11:15,022 --> 00:11:16,197 with Hatcher all the time. 220 00:11:16,240 --> 00:11:17,938 You could set your watch by it. 221 00:11:17,981 --> 00:11:19,417 How'd that work out? 222 00:11:21,202 --> 00:11:22,420 He, he invited her 223 00:11:22,464 --> 00:11:24,858 to lead a task force in Puerto Rico. 224 00:11:28,426 --> 00:11:30,167 Okay. 225 00:11:30,211 --> 00:11:32,909 How would you describe your relationship with your dog? 226 00:11:32,953 --> 00:11:34,563 Friendly. 227 00:11:34,606 --> 00:11:36,521 - Really terrific. - Yeah, she's a sweetheart. 228 00:11:36,565 --> 00:11:37,914 Wrong! 229 00:11:37,958 --> 00:11:39,936 Dogs aren't your friends, they aren't your children, 230 00:11:39,960 --> 00:11:41,483 they aren't your sweethearts. 231 00:11:41,526 --> 00:11:43,354 They are animals, 232 00:11:43,398 --> 00:11:46,923 and they are looking for any sign of weakness 233 00:11:46,967 --> 00:11:48,751 in your voice, in your demeanor, 234 00:11:48,795 --> 00:11:52,842 in your body language to take advantage of. 235 00:11:52,886 --> 00:11:55,149 Dominance is the key. 236 00:11:55,192 --> 00:11:57,064 Firm leash corrections, 237 00:11:57,107 --> 00:11:59,849 bitter apple spray, you know it. 238 00:11:59,893 --> 00:12:02,069 Negative reinforcement. 239 00:12:02,112 --> 00:12:03,940 They are not supposed to... Excuse me. 240 00:12:05,072 --> 00:12:07,422 Kidd, this is Denise, 241 00:12:07,465 --> 00:12:09,076 she's the professional dog trainer 242 00:12:09,119 --> 00:12:10,120 I was telling you about. 243 00:12:10,164 --> 00:12:12,296 Very close friends with Trudy. 244 00:12:12,340 --> 00:12:14,342 Yeah. Nice to meet you, Denise. 245 00:12:14,385 --> 00:12:17,171 Exactly how firm of a tug 246 00:12:17,214 --> 00:12:19,521 are we talking about with this leash correction thing? 247 00:12:19,564 --> 00:12:22,393 - Boy. - Well, here. I'll show you. 248 00:12:25,396 --> 00:12:27,659 Here we go. 249 00:12:28,835 --> 00:12:30,271 Okay? 250 00:12:31,794 --> 00:12:33,143 Thank you for stopping by, 251 00:12:33,187 --> 00:12:36,059 I think we got it from here, Denise. 252 00:12:36,103 --> 00:12:37,713 - Excuse me? - You're fired. 253 00:12:37,757 --> 00:12:39,497 Let's not be rash. 254 00:12:39,541 --> 00:12:41,848 We're beyond rash. Get out of here, Denise. 255 00:12:48,071 --> 00:12:49,464 Hey, don't worry, girl. 256 00:12:49,507 --> 00:12:51,224 She's not gonna scare you like that again, okay? 257 00:12:51,248 --> 00:12:53,120 Look, see II had... 258 00:12:53,163 --> 00:12:56,253 I will be training this sweet animal from now on 259 00:12:56,297 --> 00:12:58,212 and if see negative reinforcement again, 260 00:12:58,255 --> 00:13:01,650 you will be riding to calls on the outsides of your rigs. 261 00:13:01,693 --> 00:13:04,479 That sounds like negative reinforcement. 262 00:13:08,091 --> 00:13:09,963 Hey Brett, thanks for this. 263 00:13:10,006 --> 00:13:11,529 Happy to do it. 264 00:13:13,096 --> 00:13:14,489 What was that about? 265 00:13:14,532 --> 00:13:16,839 She's gonna help me find a new place. 266 00:13:16,883 --> 00:13:18,232 There's no rush to move out. 267 00:13:18,275 --> 00:13:19,668 Fish and houseguests. 268 00:13:19,711 --> 00:13:21,017 No, it's fine. 269 00:13:21,061 --> 00:13:22,690 Seriously, it's been nice having you around. 270 00:13:22,714 --> 00:13:24,020 You're barely there. 271 00:13:24,064 --> 00:13:25,979 You go from shift to the boat and back to shift. 272 00:13:26,022 --> 00:13:28,111 Idle hands. 273 00:13:29,547 --> 00:13:31,288 Well, look, if you want a cigar 274 00:13:31,332 --> 00:13:34,901 and chat about anything, I'm there. 275 00:13:34,944 --> 00:13:37,991 Okay, maybe. 276 00:13:38,034 --> 00:13:39,775 We'll see. 277 00:13:39,819 --> 00:13:42,996 Okay, Riley, next we're gonna do what's called wet sanding. 278 00:13:43,039 --> 00:13:44,824 Have you heard of that? 279 00:13:44,867 --> 00:13:46,042 No. 280 00:13:46,086 --> 00:13:48,001 All right, this is a hand sander. 281 00:13:48,044 --> 00:13:49,044 See the bucket? 282 00:13:50,699 --> 00:13:52,005 We pre-soak the paper 283 00:13:52,048 --> 00:13:55,269 because we got to keep the hull wet while we work. 284 00:13:55,312 --> 00:13:57,010 Okay, grab that sponge. 285 00:13:57,053 --> 00:13:58,576 We'll wipe off the excess water. 286 00:14:03,233 --> 00:14:04,713 Can I ask you a question? 287 00:14:04,756 --> 00:14:06,193 Yup. 288 00:14:07,716 --> 00:14:09,152 Do you like my dad? 289 00:14:10,414 --> 00:14:12,199 Why? 290 00:14:13,896 --> 00:14:15,637 He's never here. 291 00:14:17,639 --> 00:14:20,076 Yeah, well, I'm sure he's busy. 292 00:14:20,120 --> 00:14:21,773 With Mandy. 293 00:14:23,384 --> 00:14:26,387 Where's your mom? 294 00:14:26,430 --> 00:14:28,824 I don't remember her. 295 00:14:31,131 --> 00:14:32,654 Kid, I don't know what to tell you. 296 00:14:32,697 --> 00:14:35,048 You got some pretty tough cards dealt your way. 297 00:14:35,091 --> 00:14:37,964 I know exactly how that feels. 298 00:14:38,007 --> 00:14:40,096 What do you do about it? 299 00:14:43,099 --> 00:14:45,145 I'm still figuring that out 300 00:14:45,188 --> 00:14:46,798 but I'll let you know when I do. 301 00:14:49,410 --> 00:14:52,152 Riley, driver's here. Grab your book bag and let's go. 302 00:15:01,944 --> 00:15:05,252 You think it's okay to talk to my son that way? 303 00:15:05,295 --> 00:15:06,383 Excuse me? 304 00:15:06,427 --> 00:15:08,820 I hired you to restore a boat. 305 00:15:08,864 --> 00:15:09,972 If I needed a child counselor, 306 00:15:09,996 --> 00:15:12,085 I'd have a damn professional do it. 307 00:15:12,128 --> 00:15:13,956 Okay? 308 00:15:14,000 --> 00:15:16,089 Dad! 309 00:15:16,132 --> 00:15:18,091 Terrell says he needs money. 310 00:15:31,931 --> 00:15:33,323 Latte with skim milk, please. 311 00:15:33,367 --> 00:15:34,542 Two of those. 312 00:15:34,585 --> 00:15:36,022 Okay, I have one for you. 313 00:15:36,065 --> 00:15:37,825 If you could have dinner with anyone in the world, 314 00:15:37,849 --> 00:15:40,330 living or dead, who would it be? 315 00:15:40,374 --> 00:15:41,679 St. Paul. 316 00:15:41,723 --> 00:15:44,334 Right. I guess that... 317 00:15:44,378 --> 00:15:46,597 No, I'm totally kidding. 318 00:15:46,641 --> 00:15:48,425 No, Stephen King. 319 00:15:48,469 --> 00:15:49,992 What, really? 320 00:15:50,036 --> 00:15:52,734 Yeah, my dad used to leave Stephen King books 321 00:15:52,777 --> 00:15:54,127 lying around the house. 322 00:15:54,170 --> 00:15:56,520 Picked up my first one when I was 12, 323 00:15:56,564 --> 00:15:59,654 "Pet Sematary," and I have been addicted ever since. 324 00:15:59,697 --> 00:16:01,177 I would not have guessed that. 325 00:16:01,221 --> 00:16:04,354 Well, stick around and you'll find out so much more. 326 00:16:08,097 --> 00:16:11,405 - Hey, I have an idea. - Yeah? 327 00:16:11,448 --> 00:16:12,928 You up for a detour? 328 00:16:16,410 --> 00:16:18,629 - Hello. - Hi. 329 00:16:18,673 --> 00:16:20,240 - Welcome. - We're just looking. 330 00:16:20,283 --> 00:16:22,503 Of course, make yourself at home. 331 00:16:22,546 --> 00:16:23,547 Have a cookie. 332 00:16:23,591 --> 00:16:25,158 And, um... 333 00:16:25,201 --> 00:16:27,377 there's a gym in the building for your husband. 334 00:16:27,421 --> 00:16:29,858 - No, we're not... - Yeah, we're just... 335 00:16:29,901 --> 00:16:31,729 Okay, I'll let you guys look around. 336 00:16:31,773 --> 00:16:34,167 Okay. 337 00:16:34,210 --> 00:16:35,385 Wow. 338 00:16:36,778 --> 00:16:40,434 Wow, this is an amazing view. 339 00:16:40,477 --> 00:16:42,479 So what do you think? 340 00:16:42,523 --> 00:16:43,915 Countertops are nice, 341 00:16:43,959 --> 00:16:45,917 I'd change those fixtures, though. 342 00:16:45,961 --> 00:16:49,051 Great lighting, beautiful hardwood floors, 343 00:16:49,095 --> 00:16:51,749 good storage but for the asking price, 344 00:16:51,793 --> 00:16:54,013 this feels like a steal. 345 00:16:59,583 --> 00:17:01,063 What was that for? 346 00:17:01,107 --> 00:17:03,587 You just looked all cute there house hunting. 347 00:17:03,631 --> 00:17:05,024 It's for Casey. 348 00:17:05,067 --> 00:17:08,070 I know, but the live version 349 00:17:08,114 --> 00:17:11,291 is just way better than watching it on HGTV. 350 00:17:12,683 --> 00:17:14,685 Well, if there's a walk-in closet in the master, 351 00:17:14,729 --> 00:17:17,010 you're gonna see a side of me that might get embarrassing. 352 00:17:18,124 --> 00:17:20,169 How are you guys doing? 353 00:17:21,257 --> 00:17:22,867 Great. 354 00:17:27,002 --> 00:17:28,482 Excuse me, nurse? 355 00:17:28,525 --> 00:17:32,181 Hi, can you tell me where I can find Doctor Jim Shaw? 356 00:17:32,225 --> 00:17:35,619 Sorry. He isn't on call today. 357 00:17:35,663 --> 00:17:37,839 Got it, thank you. 358 00:17:41,495 --> 00:17:44,498 What about the room of a patient named Anita Grant? 359 00:17:48,067 --> 00:17:51,287 That's so sweet. You didn't have to do that. 360 00:17:51,331 --> 00:17:53,159 Just wanted to get you a little something 361 00:17:53,202 --> 00:17:56,118 and check on you and see how you've been since the accident. 362 00:17:56,162 --> 00:17:58,468 I still don't remember much. 363 00:17:58,512 --> 00:18:00,340 One second I was looking in my side view 364 00:18:00,383 --> 00:18:04,692 because some lady in a pickup was crowding me and... 365 00:18:04,735 --> 00:18:06,476 then I felt weird, 366 00:18:06,520 --> 00:18:11,133 like I was having goosebumps up and down my side. 367 00:18:11,177 --> 00:18:13,135 Next thing I know, I'm looking at you guys. 368 00:18:13,179 --> 00:18:15,224 You look a lot better now, let me tell you. 369 00:18:15,268 --> 00:18:17,008 How were the people at the bus stop? 370 00:18:17,052 --> 00:18:19,402 I-I feel terrible. 371 00:18:19,446 --> 00:18:23,319 All on the mend, not one permanent injury. 372 00:18:23,363 --> 00:18:26,540 Thank the good Lord for that. 373 00:18:29,282 --> 00:18:31,414 Anita, can I ask you something? 374 00:18:31,458 --> 00:18:34,504 Your doctor, did he talk to you about your medication? 375 00:18:36,158 --> 00:18:38,508 No, I don't think so. 376 00:18:41,511 --> 00:18:43,687 Um... 377 00:18:43,731 --> 00:18:45,211 I saw your medical card. 378 00:18:45,254 --> 00:18:47,038 Good, that's exactly why I made it. 379 00:18:47,082 --> 00:18:48,953 Yes, but... 380 00:18:50,564 --> 00:18:53,219 Look, I don't mean to alarm you, 381 00:18:53,262 --> 00:18:55,830 but if your doctor is prescribing 382 00:18:55,873 --> 00:18:57,788 all those medicines together, 383 00:18:57,832 --> 00:19:00,095 my opinion is... 384 00:19:01,357 --> 00:19:03,968 My opinion is you need to find a new doctor. 385 00:19:20,550 --> 00:19:22,204 Hey! 386 00:19:23,249 --> 00:19:25,599 Took a look at the boat this morning. 387 00:19:25,642 --> 00:19:27,427 Yeah? 388 00:19:27,470 --> 00:19:29,690 Let's just say I'm not happy with the work. 389 00:19:31,257 --> 00:19:33,084 - Okay. - Yeah. 390 00:19:33,128 --> 00:19:35,043 Not sure what you were doing. 391 00:19:35,086 --> 00:19:36,740 The sanding's uneven, 392 00:19:36,784 --> 00:19:38,240 the varnish looks like it was thrown up there 393 00:19:38,264 --> 00:19:39,787 with a spray can. 394 00:19:39,830 --> 00:19:41,832 Yeah, maybe you're just not used to high-end jobs. 395 00:19:41,876 --> 00:19:45,793 I get it, you work down-market. It'sit's my mistake. 396 00:19:45,836 --> 00:19:47,577 All I can say is, um, 397 00:19:47,621 --> 00:19:49,033 I hope you're better at fighting fires 398 00:19:49,057 --> 00:19:50,101 than restoring boats. 399 00:19:50,145 --> 00:19:51,407 - Watch yourself. - Dad! 400 00:19:51,451 --> 00:19:54,280 No, Riley, it's good you see this. 401 00:19:54,323 --> 00:19:56,630 This is how you handle business. 402 00:19:56,673 --> 00:19:59,067 Recognize a bad hire, 403 00:19:59,110 --> 00:20:01,243 make a change as soon as you can. 404 00:20:01,287 --> 00:20:03,114 You can keep the deposit. 405 00:20:03,158 --> 00:20:04,638 Anything more, I'm not paying. 406 00:20:06,596 --> 00:20:08,859 You know what? 407 00:20:08,903 --> 00:20:10,296 I don't want your money. 408 00:20:26,790 --> 00:20:28,966 Sorry about cluttering up your place 409 00:20:29,010 --> 00:20:30,664 with all this smoke-filled junk. 410 00:20:30,707 --> 00:20:34,972 Yeah, I was gonna say there needs to be some rules. 411 00:20:37,061 --> 00:20:39,063 Ha-ha. 412 00:20:39,107 --> 00:20:40,215 You got a to-go mug in there? 413 00:20:40,239 --> 00:20:42,415 - No. - All right. 414 00:20:44,112 --> 00:20:48,682 Then... you get the one that Shay gave me. 415 00:20:53,643 --> 00:20:55,819 Hey, after shift, what say you and me drive to Detroit 416 00:20:55,863 --> 00:20:58,169 and catch the Hawks-Red Wings? 417 00:20:58,213 --> 00:21:00,171 - Yeah? - Yeah. 418 00:21:00,215 --> 00:21:02,261 What about the boat? 419 00:21:02,304 --> 00:21:04,567 Owner turned into a jackass. 420 00:21:04,611 --> 00:21:07,701 Went right into the "life's too short" column. 421 00:21:07,744 --> 00:21:09,877 Anyway, kind of glad to be done with it. 422 00:21:09,920 --> 00:21:11,661 Frees me up for more hang time. 423 00:21:15,012 --> 00:21:16,405 Great. 424 00:21:16,449 --> 00:21:19,103 - Sexy pants. - Thanks. 425 00:21:22,498 --> 00:21:24,718 It's open! 426 00:21:24,761 --> 00:21:28,722 Hey, Cindy made a batch of these muffins you rave about. 427 00:21:28,765 --> 00:21:31,638 I told her, you know, I'd look at them and, 428 00:21:31,681 --> 00:21:34,293 they'd all be gone, so. 429 00:21:34,336 --> 00:21:37,165 She make them on her own or you ask her to make them? 430 00:21:37,208 --> 00:21:40,081 Nah, she justyou... 431 00:21:41,778 --> 00:21:43,737 I mean, I-I... I might've suggested. 432 00:21:43,780 --> 00:21:48,307 Herrmann, will you please stop fussing over me? 433 00:21:48,350 --> 00:21:51,092 Okay? Seriously, I'm fine. 434 00:21:52,354 --> 00:21:54,095 Hey whoa-whoa-whoa-whoa-whoa! 435 00:21:54,138 --> 00:21:57,011 Hey, hey, about face, you can leave the muffins. 436 00:21:59,405 --> 00:22:01,232 Thank you. 437 00:22:03,452 --> 00:22:05,802 Hey, what's this? 438 00:22:06,629 --> 00:22:08,283 A dog training bible. 439 00:22:08,327 --> 00:22:10,894 That has got all the secrets on how to transform Tuesday 440 00:22:10,938 --> 00:22:12,766 into the perfect show dog. 441 00:22:12,809 --> 00:22:15,595 You're really taking this competition seriously? 442 00:22:15,638 --> 00:22:18,467 Well, fire safety is serious business. 443 00:22:18,511 --> 00:22:21,383 Or you might say that you're throwing yourself into this 444 00:22:21,427 --> 00:22:24,343 because you don't wanna deal with the Severide of it all. 445 00:22:28,825 --> 00:22:31,350 All right, um, eat your muffins. 446 00:22:31,393 --> 00:22:34,091 I'm gonna go knock the ice off the windshield 447 00:22:34,135 --> 00:22:35,658 and meet you in the truck. 448 00:22:35,702 --> 00:22:37,007 Gimme ten minutes. 449 00:22:37,051 --> 00:22:38,966 All right. 450 00:22:41,447 --> 00:22:43,144 Yeah. 451 00:22:52,545 --> 00:22:53,850 Just the guy I was looking for. 452 00:22:53,894 --> 00:22:55,480 Wait till you see the selects I came up with 453 00:22:55,504 --> 00:22:56,679 while we were off shift. 454 00:22:56,723 --> 00:22:58,083 All right, this one's in Hyde Park. 455 00:22:58,115 --> 00:23:00,640 Three bedroom, top floor, parking's included. 456 00:23:00,683 --> 00:23:02,163 I may have popped over there 457 00:23:02,206 --> 00:23:04,406 and it's not ready to move in yet, but it's pretty nice. 458 00:23:05,079 --> 00:23:07,908 I'm not really a fan of big windows. 459 00:23:07,951 --> 00:23:10,476 Yeah, no, totally get it. 460 00:23:10,519 --> 00:23:12,608 Um, this one used to be a school 461 00:23:12,652 --> 00:23:14,828 that was converted into residential condos. 462 00:23:14,871 --> 00:23:16,458 And again, I might've done a little drive-by 463 00:23:16,482 --> 00:23:17,570 and it is nice! 464 00:23:17,613 --> 00:23:20,268 Shower's a little small. 465 00:23:20,311 --> 00:23:22,096 Right? 466 00:23:22,139 --> 00:23:25,229 I mean, I guess... I guess it's average. 467 00:23:25,273 --> 00:23:26,709 I didn't really... 468 00:23:26,753 --> 00:23:28,102 Okay, how about this one? 469 00:23:28,145 --> 00:23:30,713 It has a fireplace and it's in Millennium Park. 470 00:23:33,368 --> 00:23:35,979 - Maybe. - Yeah? 471 00:23:36,023 --> 00:23:39,200 Yeah, yeah, send me the details and I'll fly by. 472 00:23:39,243 --> 00:23:41,768 Absolutely. Thanks. 473 00:23:41,811 --> 00:23:43,465 - Whoops. - Hey, Captain. 474 00:23:43,509 --> 00:23:45,902 I must've left half a dozen messages for Doctor Shaw 475 00:23:45,946 --> 00:23:47,469 and I still haven't heard back. 476 00:23:47,513 --> 00:23:48,731 I'm sure it's just... 477 00:23:48,775 --> 00:23:50,472 Could we maybe swing by Lakeshore? 478 00:23:50,516 --> 00:23:52,581 If he's not taking my calls, then I need to get in his face 479 00:23:52,605 --> 00:23:54,694 and make him see where I'm coming from. 480 00:23:55,738 --> 00:23:57,218 Um, respectfully, of course. 481 00:23:57,261 --> 00:24:00,787 I'll just explain, not accuse. Thanks for this. 482 00:24:00,830 --> 00:24:03,267 It'll work out, you'll see. 483 00:24:05,922 --> 00:24:09,404 No, no, no, no, no. Here. Come over here. 484 00:24:12,451 --> 00:24:13,756 Tuesday, come. 485 00:24:13,800 --> 00:24:16,367 Good girl, and sit? 486 00:24:20,241 --> 00:24:22,896 Sit. 487 00:24:22,939 --> 00:24:24,506 Sit. 488 00:24:24,550 --> 00:24:26,073 Will you sit, please? 489 00:24:29,729 --> 00:24:32,079 Want to walk with me and inspect the rigs? 490 00:24:34,777 --> 00:24:36,257 Yeah, sure. 491 00:24:39,390 --> 00:24:42,393 Hey, hey, hey. 492 00:24:42,437 --> 00:24:44,613 Now we're gonna try drop. 493 00:24:44,657 --> 00:24:46,528 Okay, Tuesday? 494 00:24:46,572 --> 00:24:47,921 Hey, come here. 495 00:24:47,964 --> 00:24:51,664 Okay, can you drop for me? Drop! 496 00:24:51,707 --> 00:24:55,276 Drop? No, Tuesday. Drop down. 497 00:24:55,319 --> 00:24:56,949 What are the odds of getting Denise back? 498 00:24:56,973 --> 00:24:59,019 Drop for me, Tuesday! 499 00:24:59,062 --> 00:25:01,151 Come on, Tu... 500 00:25:02,936 --> 00:25:05,286 You know, maybe it's the treats that I'm giving her. 501 00:25:05,329 --> 00:25:08,028 You know, the "Dog Bible" says that they should be high value. 502 00:25:08,071 --> 00:25:09,333 Maybe these aren't cutting it. 503 00:25:09,377 --> 00:25:12,293 What's high value mean? She's a dog. 504 00:25:12,336 --> 00:25:13,642 She'll eat anything. 505 00:25:13,686 --> 00:25:15,514 Yeah, but when I try to give her medication, 506 00:25:15,557 --> 00:25:18,647 she wouldn't take it unless I slather it in peanut butter. 507 00:25:19,779 --> 00:25:21,258 Promising. 508 00:25:21,302 --> 00:25:22,651 No, I'm telling you. 509 00:25:22,695 --> 00:25:24,673 Like, she'd eat a rock if I put peanut butter on it. 510 00:25:24,697 --> 00:25:26,133 Won't you? 511 00:25:26,176 --> 00:25:28,614 - Madame. - Why thank you. 512 00:25:28,657 --> 00:25:30,529 All right. 513 00:25:30,572 --> 00:25:32,574 Tuesday. 514 00:25:32,618 --> 00:25:33,923 Stop. 515 00:25:36,622 --> 00:25:38,014 Drop! 516 00:25:39,538 --> 00:25:40,974 And roll! 517 00:25:41,017 --> 00:25:43,411 Unbelievable! 518 00:25:45,500 --> 00:25:46,632 What'd I tell ya? 519 00:25:46,675 --> 00:25:48,547 We might actually win this thing. 520 00:25:48,590 --> 00:25:50,723 That work on kids too? 521 00:25:51,898 --> 00:25:54,117 Way to go, kid. 522 00:25:54,161 --> 00:25:55,423 Good job. 523 00:25:57,425 --> 00:25:58,600 Foster? 524 00:25:58,644 --> 00:26:00,210 I know, I'm just here to explain. 525 00:26:02,212 --> 00:26:04,432 Doctor Shaw? You're looking at him. 526 00:26:04,475 --> 00:26:05,781 I'm Emily Foster, 527 00:26:05,825 --> 00:26:08,218 the paramedic you snitched out to my chief. 528 00:26:08,262 --> 00:26:09,524 Excuse me? 529 00:26:09,568 --> 00:26:12,048 Anita Grant, bus driver, does that ring a bell? 530 00:26:12,092 --> 00:26:13,572 I have no idea what you're talking... 531 00:26:13,615 --> 00:26:15,835 Your patient was dangerously overmedicated. 532 00:26:15,878 --> 00:26:18,272 That woman trusts you, you were her doctor. 533 00:26:18,315 --> 00:26:19,641 You were supposed to put her health 534 00:26:19,665 --> 00:26:21,014 and her care first and foremost. 535 00:26:21,057 --> 00:26:22,363 Not pump her so full of drugs 536 00:26:22,406 --> 00:26:23,930 that she has a seizure while driving. 537 00:26:23,973 --> 00:26:25,845 She deserves better and that's on you. 538 00:26:27,586 --> 00:26:30,371 Ambulance 61, Truck 81, Engine 51, Squad 3... 539 00:26:30,414 --> 00:26:31,894 Report me again, I don't care. 540 00:26:31,938 --> 00:26:33,548 What you're doing is not right. 541 00:26:33,592 --> 00:26:37,639 Structure fire at 3386 North Tahoma Avenue. 542 00:26:38,727 --> 00:26:40,511 Hey, that's Boyd's place! 543 00:26:40,555 --> 00:26:42,862 - Who? - The boat I've been restoring. 544 00:26:42,905 --> 00:26:45,255 That's his address. 545 00:27:01,750 --> 00:27:04,057 Severide, how many live here? 546 00:27:04,100 --> 00:27:06,799 Father and son, son's ten. They have a boat in the garage. 547 00:27:06,842 --> 00:27:09,018 Get in there and do a primary search. 548 00:27:09,062 --> 00:27:10,890 - Copy that. - Hurry, get a line in there! 549 00:27:10,933 --> 00:27:12,587 Copy that, Chief! 550 00:27:12,631 --> 00:27:13,893 - Casey! - Yup. 551 00:27:13,936 --> 00:27:15,982 - Clear the house. - 81, let's go. 552 00:27:18,593 --> 00:27:20,595 Check every square inch! 553 00:27:20,639 --> 00:27:21,988 Copy! 554 00:27:23,685 --> 00:27:24,947 Riley! 555 00:27:29,822 --> 00:27:32,259 Riley! 556 00:27:32,302 --> 00:27:34,261 Anyone here? 557 00:27:39,222 --> 00:27:40,876 Riley! 558 00:27:43,792 --> 00:27:44,880 Get down! 559 00:27:56,762 --> 00:28:00,504 Let's keep looking. Come on. 560 00:28:08,425 --> 00:28:09,862 The house is clear. 561 00:28:09,905 --> 00:28:11,559 - What is this? - My God. 562 00:28:11,602 --> 00:28:12,865 You the homeowner? 563 00:28:12,908 --> 00:28:14,562 - Yeah. - You know where your son is? 564 00:28:14,605 --> 00:28:16,607 Yeah, he's at school. Howhow did this happen? 565 00:28:16,651 --> 00:28:18,740 All occupants accounted for. 566 00:28:18,784 --> 00:28:20,524 Severide, Cruz, evacuate. 567 00:28:20,568 --> 00:28:21,743 Copy that. 568 00:28:21,787 --> 00:28:23,179 Herrmann, let's get this fire out. 569 00:28:23,223 --> 00:28:27,314 Severide. Did you... Did you say Kelly Severide? 570 00:28:27,357 --> 00:28:28,576 - You did this! - Hey, hey! 571 00:28:28,619 --> 00:28:29,795 - You did this! - Hey! 572 00:28:29,838 --> 00:28:31,579 This son of a bitch lit up my boat! 573 00:28:31,622 --> 00:28:33,755 He did this! You're going to jail, asshole. 574 00:28:33,799 --> 00:28:35,167 Look, I don't know what you're trying to pull. 575 00:28:35,191 --> 00:28:36,453 Back the hell up. 576 00:28:36,497 --> 00:28:39,239 Enough! Casey, get him out of here. 577 00:28:39,282 --> 00:28:42,068 Come on, back up. 578 00:28:42,111 --> 00:28:45,071 You, over there until I tell you otherwise. 579 00:28:48,814 --> 00:28:49,902 Fire's out, Chief. 580 00:28:49,945 --> 00:28:51,730 Copy that. 581 00:28:51,773 --> 00:28:53,166 Good, the cops are here. 582 00:28:53,209 --> 00:28:56,125 Hey, I'm the homeowner. I know who did this. 583 00:28:56,169 --> 00:28:57,431 He's right there. 584 00:28:57,474 --> 00:28:59,259 He started the fire! 585 00:28:59,302 --> 00:29:00,564 That man right there. 586 00:29:06,222 --> 00:29:09,617 How long are they gonna keep grilling me, Chief? 587 00:29:09,660 --> 00:29:11,856 There's a third detective here asking me more questions. 588 00:29:11,880 --> 00:29:14,927 The truth is on your side, Kelly, don't forget that. 589 00:29:14,970 --> 00:29:17,059 Doesn't matter how many people you have to tell. 590 00:29:17,103 --> 00:29:18,234 You know what I think? 591 00:29:18,278 --> 00:29:19,821 I think the boy lit his own boat on fire. 592 00:29:19,845 --> 00:29:21,324 I think he wanted this reaction. 593 00:29:24,066 --> 00:29:26,286 He's already come after me in front of his son, 594 00:29:26,329 --> 00:29:27,940 made a show of it. That's not enough? 595 00:29:27,983 --> 00:29:29,680 Kelly. 596 00:29:33,423 --> 00:29:35,948 Come on. 597 00:29:49,744 --> 00:29:51,964 This is beyond. 598 00:29:52,007 --> 00:29:55,576 So you weren't upset with Boyd for firing you? 599 00:29:55,619 --> 00:29:57,273 That's a lot of money. 600 00:29:57,317 --> 00:29:58,468 Like I told the first officer, 601 00:29:58,492 --> 00:30:00,146 the second, and now you, 602 00:30:00,189 --> 00:30:01,669 I've been on shift all day. 603 00:30:01,712 --> 00:30:03,366 Ask 30 people here who've seen me. 604 00:30:05,934 --> 00:30:09,111 - Boss. - Tom, thanks for coming. 605 00:30:09,155 --> 00:30:11,853 I'm Captain Van Meter, Office of Fire Investigation. 606 00:30:11,897 --> 00:30:13,594 Detective Johnson, Major Crimes. 607 00:30:13,637 --> 00:30:15,291 Did you find evidence of arson? 608 00:30:15,335 --> 00:30:17,424 The source of the fire was a pile of rags 609 00:30:17,467 --> 00:30:18,991 soaked in oil-based wood stain 610 00:30:19,034 --> 00:30:22,298 which makes a perfect setup for spontaneous combustion. 611 00:30:22,342 --> 00:30:23,517 Meaning? 612 00:30:23,560 --> 00:30:24,910 The oil stain cures 613 00:30:24,953 --> 00:30:26,999 and has nowhere to off gas within the pile of rags, 614 00:30:27,042 --> 00:30:30,524 so it generates its own heat and fwoom. 615 00:30:30,567 --> 00:30:31,917 How long would it take 616 00:30:31,960 --> 00:30:33,701 for this spontaneous combustion to occur? 617 00:30:33,744 --> 00:30:36,617 Anywhere from a few minutes to a few hours. 618 00:30:36,660 --> 00:30:38,227 So theoretically, 619 00:30:38,271 --> 00:30:39,988 someone could have planted the pile of rags in the morning, 620 00:30:40,012 --> 00:30:42,928 headed off to shift, and waited for the inevitable. 621 00:30:48,934 --> 00:30:51,197 I didn't leave any rags out. 622 00:30:59,945 --> 00:31:01,381 - You all right? - Yeah. 623 00:31:01,424 --> 00:31:02,686 What happened? 624 00:31:02,730 --> 00:31:04,514 They told me to get a lawyer. 625 00:31:04,558 --> 00:31:05,559 That's unacceptable. 626 00:31:05,602 --> 00:31:07,604 You want me to call someone? 627 00:31:07,648 --> 00:31:10,129 I'm thinking it won't be necessary. 628 00:31:21,053 --> 00:31:24,317 Well, nice working with you, Brett. 629 00:31:25,840 --> 00:31:28,321 I just heard from Doctor Shaw. 630 00:31:28,364 --> 00:31:29,844 About that... 631 00:31:29,888 --> 00:31:31,387 Informed me that you caught a prescription error 632 00:31:31,411 --> 00:31:34,414 that the hospital made with one of his patients. 633 00:31:34,457 --> 00:31:36,285 May well have saved her life. 634 00:31:36,329 --> 00:31:38,809 No one else caught the fact that she was overmedicated. 635 00:31:41,073 --> 00:31:44,076 I take a hard line, but I can admit when I made a mistake 636 00:31:44,119 --> 00:31:46,295 and clearly I owe you an apology. 637 00:31:47,906 --> 00:31:49,559 I don't... I mean, you don't have... 638 00:31:49,603 --> 00:31:51,779 No, I do, and I'm sorry. 639 00:31:56,001 --> 00:31:57,785 Brett. 640 00:32:00,440 --> 00:32:02,311 What just happened? 641 00:32:02,355 --> 00:32:05,140 You kicked ass, that's what happened. 642 00:32:06,925 --> 00:32:09,144 Excuse me, um... 643 00:32:10,319 --> 00:32:11,755 Is Kelly here? 644 00:32:25,595 --> 00:32:27,946 I started the fire. 645 00:32:30,078 --> 00:32:31,862 I know. 646 00:32:44,571 --> 00:32:46,790 How did you know? 647 00:32:46,834 --> 00:32:49,489 I've told you a dozen times how dangerous it is 648 00:32:49,532 --> 00:32:51,882 to leave oily rags lying around, 649 00:32:51,926 --> 00:32:53,580 how flammable they are, 650 00:32:53,623 --> 00:32:56,626 and I've never once seen you leave them out. 651 00:33:02,284 --> 00:33:04,547 I hate him. 652 00:33:16,429 --> 00:33:19,214 Here, let's grab a seat. 653 00:33:33,228 --> 00:33:36,579 The way he acts towards you, 654 00:33:36,623 --> 00:33:39,408 towards everyone, that's his problem. 655 00:33:39,452 --> 00:33:41,323 It's not your problem. 656 00:33:42,629 --> 00:33:45,458 What is your problem is how you respond to it. 657 00:33:47,199 --> 00:33:48,461 And like I told you before, 658 00:33:48,504 --> 00:33:50,593 I didn't have that part figured out. 659 00:33:50,637 --> 00:33:52,117 I don't. 660 00:33:53,118 --> 00:33:55,337 But I do know this isn't the way 661 00:33:55,381 --> 00:33:56,991 and I know it's not you. 662 00:34:00,386 --> 00:34:02,866 The good news is no one got hurt. 663 00:34:04,129 --> 00:34:05,869 Hey, we got lucky. 664 00:34:07,480 --> 00:34:09,960 Gosh. 665 00:34:10,004 --> 00:34:12,789 Riley, look at me. 666 00:34:12,833 --> 00:34:15,140 We got lucky, 667 00:34:15,183 --> 00:34:17,185 but going forward isn't about luck. 668 00:34:17,229 --> 00:34:21,711 It isn't about your old man or how he acts, it's about you. 669 00:34:21,755 --> 00:34:24,453 It's how about you decide to respond. 670 00:34:26,412 --> 00:34:28,544 Choose to be better than him. 671 00:34:30,155 --> 00:34:32,809 Okay. 672 00:34:32,853 --> 00:34:34,637 Good man. 673 00:34:37,858 --> 00:34:40,165 Now we have something really hard we have to do. 674 00:34:41,775 --> 00:34:43,211 I did. 675 00:34:44,734 --> 00:34:46,127 I told my dad. 676 00:34:58,748 --> 00:35:00,750 We're gonna get him counseling. 677 00:35:00,794 --> 00:35:02,143 I assure you. 678 00:35:06,278 --> 00:35:07,888 You choose. 679 00:35:18,246 --> 00:35:19,943 Riley, get in the car. 680 00:35:21,858 --> 00:35:23,817 Riley! 681 00:35:44,054 --> 00:35:45,404 You coming out tonight? 682 00:35:45,447 --> 00:35:46,990 First, I think I need to swing by Lakeshore, 683 00:35:47,014 --> 00:35:49,843 toss a couple of "my bads" at the doctor I lit up. 684 00:35:49,886 --> 00:35:51,366 Smart. 685 00:35:58,330 --> 00:36:01,855 - Could we try this again? - Yeah. 686 00:36:01,898 --> 00:36:05,772 - Emily Foster. - Jim Shaw, pleasure. 687 00:36:07,252 --> 00:36:10,298 You know, just so you know, I do care about my patients. 688 00:36:10,342 --> 00:36:11,995 I'm confused, 689 00:36:12,039 --> 00:36:14,737 why did you rat me out to the chief in the first place? 690 00:36:14,781 --> 00:36:16,565 I didn't, my ER nurse made the call 691 00:36:16,609 --> 00:36:18,567 after you gave her Anita's medical card. 692 00:36:18,611 --> 00:36:20,110 Apparently, you had some pretty choice words to say 693 00:36:20,134 --> 00:36:23,311 about me after you thought I was her primary caregiver. 694 00:36:23,355 --> 00:36:24,791 Me? No. I mean, okay, guilty. 695 00:36:24,834 --> 00:36:27,141 Okay, not a big deal. 696 00:36:27,185 --> 00:36:29,796 No, nurses get protective. 697 00:36:29,839 --> 00:36:32,015 You know, Anita Grant had seen five different doctors 698 00:36:32,059 --> 00:36:33,408 in the last eight months. 699 00:36:33,452 --> 00:36:35,256 Clearly, none of them bothered to look at her card, 700 00:36:35,280 --> 00:36:36,846 but the reason my name was there 701 00:36:36,890 --> 00:36:39,719 was that I was the first physician she saw. 702 00:36:39,762 --> 00:36:41,938 I would never prescribe someone that many medications. 703 00:36:43,940 --> 00:36:45,420 I... 704 00:36:45,464 --> 00:36:48,336 Honestly, I'ml'm grateful that you caught the mistake. 705 00:36:49,990 --> 00:36:51,774 And a little impressed. 706 00:36:51,818 --> 00:36:53,428 There are not a whole lot of paramedics 707 00:36:53,472 --> 00:36:55,430 that pay that much attention. 708 00:36:55,474 --> 00:36:57,519 That's kind of my thing. 709 00:36:57,563 --> 00:36:59,608 I can see that. 710 00:36:59,652 --> 00:37:03,656 Anyway, I apologize for coming at you. 711 00:37:04,831 --> 00:37:07,312 I will check first before I bring both barrels. 712 00:37:07,355 --> 00:37:09,444 Not a problem, I understand. 713 00:37:11,185 --> 00:37:13,535 Hey wait, um, 714 00:37:13,579 --> 00:37:15,407 I got a question for ya, um... 715 00:37:19,019 --> 00:37:23,850 All right... would you like to get dinner sometime? 716 00:37:29,856 --> 00:37:32,989 And what do we do when we hear this howl? 717 00:37:33,033 --> 00:37:35,122 All Get out of the house! 718 00:37:36,863 --> 00:37:39,953 All right, next up we have Tuesday the Dalmatian 719 00:37:39,996 --> 00:37:42,303 from Firehouse 51. 720 00:37:44,131 --> 00:37:45,872 Okay, you're with me. 721 00:37:51,399 --> 00:37:52,661 All right. 722 00:37:54,533 --> 00:37:56,839 Okay, all right. 723 00:37:56,883 --> 00:37:58,058 Stay. 724 00:37:59,799 --> 00:38:01,409 Stop! 725 00:38:01,453 --> 00:38:03,281 Good girl. Drop. 726 00:38:05,370 --> 00:38:06,371 Drop. 727 00:38:08,895 --> 00:38:10,636 Go, down. 728 00:38:10,679 --> 00:38:13,378 Okay, justcome on. 729 00:38:18,470 --> 00:38:19,862 Tuesday, Tuesday! 730 00:38:19,906 --> 00:38:21,037 No! No! 731 00:38:21,081 --> 00:38:22,387 My God! No! 732 00:38:27,566 --> 00:38:29,394 That dog is mauling the girl! 733 00:38:31,918 --> 00:38:33,354 No, no, no! 734 00:38:33,398 --> 00:38:35,182 The dog is not... The dog is not 735 00:38:35,225 --> 00:38:37,445 mauling the girl. 736 00:38:37,489 --> 00:38:39,882 Tuesday! 737 00:38:45,627 --> 00:38:48,456 - Tomorrow night... - Let me guess. 738 00:38:48,500 --> 00:38:50,328 "Property Brothers" marathon. 739 00:38:50,371 --> 00:38:51,372 Ha-ha. No. 740 00:38:53,592 --> 00:38:55,071 What's this? 741 00:38:55,115 --> 00:38:57,117 Stephen King is speaking at Northwestern. 742 00:38:57,160 --> 00:38:58,684 No way. 743 00:38:58,727 --> 00:39:00,599 If you bring a book, he will sign it. 744 00:39:01,948 --> 00:39:04,864 Marry me. 745 00:39:04,907 --> 00:39:06,431 I didn't mean... thatthat was... 746 00:39:06,474 --> 00:39:07,606 That was... 747 00:39:07,649 --> 00:39:09,390 No, I know. 748 00:39:09,434 --> 00:39:11,479 I'm gonna go get you another bottle. 749 00:39:17,529 --> 00:39:22,142 Brett, that house in Millennium Park... 750 00:39:22,185 --> 00:39:23,491 What? 751 00:39:23,535 --> 00:39:25,058 The house you sent me to look at. 752 00:39:25,101 --> 00:39:27,103 I don't think it's going to work out. 753 00:39:27,147 --> 00:39:29,497 Really? I thought it had everything you wanted. 754 00:39:29,541 --> 00:39:30,977 Itit's not the house, 755 00:39:31,020 --> 00:39:35,634 I think I'm gonna stay with Severide for a while. 756 00:39:35,677 --> 00:39:36,939 He'd never admit it, but he... 757 00:39:36,983 --> 00:39:38,724 He needs someone looking after him. 758 00:39:46,819 --> 00:39:48,255 As a fellow parent, 759 00:39:48,298 --> 00:39:49,735 if I saw some strange dog 760 00:39:49,778 --> 00:39:52,825 trying to lick my kid's face off, 761 00:39:52,868 --> 00:39:54,914 I'd be a little pissed too. 762 00:39:54,957 --> 00:39:58,004 Yeah, yeah, I might've gotten a little too into that. 763 00:39:59,266 --> 00:40:02,356 Hey, you know you keep telling me that 764 00:40:02,400 --> 00:40:03,879 you're fine and I hear ya. 765 00:40:03,923 --> 00:40:06,360 Everybody deals with breakups differently 766 00:40:06,404 --> 00:40:09,102 but if you're not totally fine 767 00:40:09,145 --> 00:40:12,453 and you're just trying to find your way through it, 768 00:40:12,497 --> 00:40:14,368 hey... 769 00:40:14,412 --> 00:40:15,891 it's okay too. 770 00:40:17,632 --> 00:40:20,592 Doesn't make you any less badass. 771 00:40:24,030 --> 00:40:29,818 Okay. So maybe I'm not completely over it. 772 00:40:29,862 --> 00:40:31,864 Yet. 773 00:40:33,518 --> 00:40:35,476 But I will be. 774 00:40:35,520 --> 00:40:39,001 Yeah.54205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.