Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,602
Get them to cut it out of me, Rob.
2
00:00:01,634 --> 00:00:04,114
Caesarean me, please. It's not too late.
3
00:00:04,131 --> 00:00:07,331
- It's too late. You're crowning.
- Push it back in and cut it out.
4
00:00:07,331 --> 00:00:09,068
Three people who live in
this house wear nappies.
5
00:00:09,074 --> 00:00:11,544
- I'm one of them.
- You haven't bonded with the baby?
6
00:00:11,563 --> 00:00:13,149
- No.
- Do you think you might have a little
7
00:00:13,162 --> 00:00:14,409
postnatal depression?
8
00:00:14,433 --> 00:00:16,582
Rob, do you think it's about
time for me to pop to IKEA?
9
00:00:19,645 --> 00:00:22,312
So you are finding your
current circumstances difficult?
10
00:00:22,432 --> 00:00:23,689
Yeah.
11
00:00:23,720 --> 00:00:25,035
No.
12
00:00:25,072 --> 00:00:26,010
I mean, they're not,
13
00:00:26,066 --> 00:00:28,029
they're not difficult on paper.
14
00:00:28,149 --> 00:00:30,671
I hate them but there are
people all over the world
15
00:00:30,701 --> 00:00:33,139
who have it tougher than
me. You know, like...
16
00:00:33,934 --> 00:00:35,886
I mean, I can't think of anyone now but,
17
00:00:35,925 --> 00:00:37,632
I don't know, Greek people.
18
00:00:38,088 --> 00:00:40,989
And your husband? Are you
able to tell him how you feel?
19
00:00:41,109 --> 00:00:44,686
Yeah, well, you know, I,
I, I tell him but he's,
20
00:00:44,701 --> 00:00:45,797
he's tired.
21
00:00:45,836 --> 00:00:49,447
He works a lot and we've got
two kids under the age of three.
22
00:00:49,693 --> 00:00:51,669
I'd say he thinks about
23
00:00:51,924 --> 00:00:54,949
the kids, then work, then sleep.
24
00:00:55,396 --> 00:00:57,202
And then me or taking a shit.
25
00:00:57,322 --> 00:00:59,672
I probably feature in his
thoughts right after the toilet
26
00:00:59,672 --> 00:01:01,285
and just before a book about Hitler.
27
00:01:01,740 --> 00:01:04,403
Oh, he likes to read about World War II.
28
00:01:04,523 --> 00:01:06,502
He's not a bad person. He's...
29
00:01:06,525 --> 00:01:08,623
Just imagine a nice
enough guy taking a shit
30
00:01:08,647 --> 00:01:10,321
and reading about Hitler
and that's my husband.
31
00:01:10,614 --> 00:01:11,649
OK.
32
00:01:11,769 --> 00:01:14,234
And you said there's no suicidal ideation?
33
00:01:14,273 --> 00:01:15,292
No.
34
00:01:15,412 --> 00:01:18,162
I mean, I do think about dying but in
35
00:01:18,282 --> 00:01:19,636
a kind of abstract way.
36
00:01:19,667 --> 00:01:21,774
You know, like, sometimes
I imagine a meteor
37
00:01:21,782 --> 00:01:23,935
hitting the house and
killing me and the kids.
38
00:01:23,973 --> 00:01:25,571
What about your husband?
39
00:01:26,088 --> 00:01:27,731
I don't know. If he's home.
40
00:01:27,851 --> 00:01:29,205
I don't care.
41
00:01:31,428 --> 00:01:33,604
So, I thought maybe some pills?
42
00:01:40,735 --> 00:01:42,811
- Hey, how was that?
- It was good.
43
00:01:42,931 --> 00:01:44,092
It was fine.
44
00:01:44,300 --> 00:01:45,990
It was good that you didn't
come in with me, though,
45
00:01:46,020 --> 00:01:47,680
cos I was really able to rip into you.
46
00:01:47,800 --> 00:01:49,084
Well, that's great, honey.
47
00:01:49,123 --> 00:01:51,346
Did you get it all out or
will I still get to listen
48
00:01:51,384 --> 00:01:53,985
to your nightly screed at 11.15pm?
49
00:01:54,171 --> 00:01:55,969
Well, that depends on you, cowboy.
50
00:01:56,089 --> 00:01:59,303
Oh, did she prescribe
that you let me fuck you
51
00:01:59,303 --> 00:02:00,954
for the first time since February?
52
00:02:01,008 --> 00:02:02,760
No, but she prescribed me some pills
53
00:02:02,783 --> 00:02:05,561
that she said could make
me more receptive to sex but
54
00:02:05,615 --> 00:02:07,382
less able to enjoy it.
55
00:02:07,629 --> 00:02:09,258
Was that a riddle?
56
00:02:19,878 --> 00:02:23,242
Are you really just pissing?
Because I can smell McDonald's.
57
00:02:27,603 --> 00:02:30,721
One taxi driver-sized dump all changed.
58
00:02:30,752 --> 00:02:32,712
- What time are you back?
- Six or seven.
59
00:02:32,832 --> 00:02:35,636
- Probably seven. How are you feeling?
- Yeah, pretty good.
60
00:02:35,674 --> 00:02:36,925
You know, kind of even.
61
00:02:36,963 --> 00:02:39,409
Like borderline nothing but in a good way.
62
00:02:39,410 --> 00:02:42,019
- What are you doing today?
- Baby drums and then Mummy and Me.
63
00:02:42,034 --> 00:02:42,983
God, I hate them saying that.
64
00:02:43,007 --> 00:02:45,399
And then probably go and
get a coffee with Sam.
65
00:02:45,430 --> 00:02:46,942
Talk about the other mums in the group.
66
00:02:46,988 --> 00:02:48,524
Sam calls them "mombies".
67
00:02:48,531 --> 00:02:50,584
You know, like, zombies?
68
00:02:50,862 --> 00:02:52,946
- That's great, honey.
- I know.
69
00:02:53,632 --> 00:02:56,395
Incy wincy spider
70
00:02:56,403 --> 00:02:59,336
Climbed up the waterspout.
71
00:03:00,316 --> 00:03:02,715
Trying not to travel around with
my little haemorrhoid cushion
72
00:03:02,723 --> 00:03:05,054
but sitting on this
cold floor is like, "Ow."
73
00:03:05,100 --> 00:03:08,009
- I had a C section.
- Oh, cool.
74
00:03:09,977 --> 00:03:12,770
Have you seen the mum with
the big brown eyes? Sam?
75
00:03:12,793 --> 00:03:15,819
- She usually sits with me. Samantha... ?
- No, sorry.
76
00:03:16,691 --> 00:03:19,469
Maybe she quit because she got
tired of looking at her camel toe.
77
00:03:19,492 --> 00:03:22,656
Incy wincy spider
climbed up the water spout
78
00:03:22,926 --> 00:03:28,181
Down came the rain and
washed the spider out.
79
00:03:30,744 --> 00:03:32,357
I hate myself.
80
00:03:33,460 --> 00:03:36,840
INAUDIBLE CHAT
81
00:03:37,087 --> 00:03:39,719
Want to come and see these mums? No.
82
00:03:42,273 --> 00:03:44,433
What's going on with you crazy bitches?
83
00:03:47,682 --> 00:03:49,125
We were just seeing if we could get
84
00:03:49,148 --> 00:03:52,628
- a group together to see Paloma Faith.
- Ah, Paloma Faith.
85
00:03:52,748 --> 00:03:54,356
I'm more of a Taylor Swift girl.
86
00:03:54,357 --> 00:03:56,579
- I love Taylor Swift.
- I'm kidding. She makes me barf.
87
00:03:58,770 --> 00:04:00,368
My husband likes Paloma Faith.
88
00:04:00,488 --> 00:04:02,605
- Ah.
- He thinks she looks dirty.
89
00:04:02,636 --> 00:04:04,449
Not dirty, like, she doesn't wash.
90
00:04:04,457 --> 00:04:06,170
He just thinks she looks
like she'd be up for,
91
00:04:06,194 --> 00:04:07,806
you know, whatever?
92
00:04:08,246 --> 00:04:10,022
SHARON LAUGHS
93
00:04:10,142 --> 00:04:12,846
Where's Sam? She's
normally hear on a Tuesday.
94
00:04:12,892 --> 00:04:16,350
- Was she here last week?
- Samantha? She's gone back to work, I think.
95
00:04:16,582 --> 00:04:18,380
- She what?
- I think she said, last week,
96
00:04:18,396 --> 00:04:19,376
she was going back to work.
97
00:04:19,383 --> 00:04:21,722
Well, you think or she said? Which is it?
98
00:04:22,309 --> 00:04:24,114
I'm pretty sure she said.
99
00:04:24,346 --> 00:04:27,209
Right. Right.
100
00:04:28,112 --> 00:04:29,925
Paloma Faith.
101
00:04:30,045 --> 00:04:32,256
Be funny to say that after someone sneezes.
102
00:04:32,376 --> 00:04:34,602
Achoo. Paloma Faith.
103
00:04:34,626 --> 00:04:35,876
"Thank you."
104
00:04:35,996 --> 00:04:37,744
We should start that.
105
00:04:38,115 --> 00:04:41,093
PHONE RINGS
106
00:04:41,762 --> 00:04:43,441
856965.
107
00:04:43,442 --> 00:04:45,121
Hey, is Mallandra there?
108
00:04:45,122 --> 00:04:46,958
- Who?
- Mallandra. Your wife.
109
00:04:46,989 --> 00:04:49,282
Yeah, I know who she is. Why the
fuck do you want to talk to her?
110
00:04:49,296 --> 00:04:51,418
- I want to talk to a mother.
- Talk to me. I'm your brother.
111
00:04:51,441 --> 00:04:54,458
I want to talk to a woman who's
been afflicted with child by a man.
112
00:04:54,481 --> 00:04:56,828
No. I don't want you getting her all
worked up. She's happy with her lot.
113
00:04:56,890 --> 00:04:59,533
What are you? Her fucking
gatekeeper? Put on the phone.
114
00:04:59,570 --> 00:05:01,403
- She's not here.
- Oh, you are so annoying.
115
00:05:01,416 --> 00:05:02,280
Listen, while I have you,
116
00:05:02,298 --> 00:05:03,959
we need to talk about what
you're going to do about Dad
117
00:05:03,965 --> 00:05:07,150
- because I don't have time this month.
- Boooooop.
118
00:05:07,163 --> 00:05:08,336
Fuck off.
119
00:05:10,882 --> 00:05:12,281
Dickhead.
120
00:05:12,282 --> 00:05:14,559
- Hi.
- Hey, Fran. Sorry, I...
121
00:05:14,584 --> 00:05:16,547
Can't talk now. Chris is leaving.
122
00:05:16,584 --> 00:05:18,521
- He what?
- It's fine. It's just temporary.
123
00:05:18,522 --> 00:05:20,349
- It's not temporary.
- Let's catch up soon.
124
00:05:20,349 --> 00:05:21,922
Well, erm, OK.
125
00:05:22,042 --> 00:05:23,868
DOOR SLAMS
126
00:05:26,824 --> 00:05:28,681
- No, we're renaming it...
- KNOCK ON DOOR
127
00:05:28,682 --> 00:05:31,449
..and it's going to be an
oval pill instead of round
128
00:05:31,569 --> 00:05:33,103
and it's a completely different package
129
00:05:33,122 --> 00:05:35,561
so now we can market it to cancer people.
130
00:05:35,562 --> 00:05:36,654
Patients.
131
00:05:36,839 --> 00:05:39,442
What? No. I don't golf.
132
00:05:39,562 --> 00:05:41,659
All right. Take it easy, Ken.
133
00:05:41,722 --> 00:05:44,474
Jesus! Do women get asked
to golf all the time?
134
00:05:44,505 --> 00:05:46,716
We get asked to mentor Indian
guys' daughters a lot...
135
00:05:46,722 --> 00:05:49,469
- At least that makes sense...
- Which is interesting because I'm Iranian.
136
00:05:49,475 --> 00:05:51,321
Right. Of course.
137
00:05:51,322 --> 00:05:54,142
Rob, I wanted to introduce Olivia Vasseur.
138
00:05:54,191 --> 00:05:57,365
Olivia has been in our Paris
office but is moving to London
139
00:05:57,377 --> 00:06:00,241
and will be running international
research initiatives for us.
140
00:06:00,242 --> 00:06:02,041
- Hello.
- Rob Norris.
141
00:06:02,042 --> 00:06:05,841
- I try to make people buy drugs.
- He's being falsely modest.
142
00:06:05,842 --> 00:06:08,224
I hired Rob to clean up
a PR mess a few years ago
143
00:06:08,236 --> 00:06:10,781
and I've yet to meet a drug
since that he can't sell.
144
00:06:10,818 --> 00:06:12,361
Heroin, maybe?
145
00:06:12,362 --> 00:06:14,324
- You'll have to carry a gun.
- Yeah.
146
00:06:14,373 --> 00:06:15,681
I don't want to carry a gun.
147
00:06:15,682 --> 00:06:18,115
They're really heavy and I travel light.
148
00:06:19,522 --> 00:06:21,171
You ever fired a gun?
149
00:06:21,922 --> 00:06:23,681
I don't know why I'm asking you that.
150
00:06:23,682 --> 00:06:27,081
Yes, I'm good at selling drugs
and I'm glad you work here now.
151
00:06:27,082 --> 00:06:28,301
Me, too.
152
00:06:36,602 --> 00:06:38,481
I haven't seen you wear
that shirt to work before.
153
00:06:38,601 --> 00:06:40,283
- This shirt?
- Huh.
154
00:06:40,642 --> 00:06:42,085
Isn't it more of an evening shirt?
155
00:06:42,122 --> 00:06:44,252
I guess it's a little dangerous.
156
00:06:44,682 --> 00:06:47,001
- Does it look stupid?
- No, it's cute.
157
00:06:47,002 --> 00:06:48,321
And, you know, if you fancy it,
158
00:06:48,322 --> 00:06:51,587
you can always nip out and play
a little snooker at lunchtime.
159
00:06:53,002 --> 00:06:54,801
SHARON SIGHS
160
00:06:54,802 --> 00:06:57,353
- I think I'm going to stop producing milk.
- Why?
161
00:06:58,202 --> 00:06:59,321
Because.
162
00:06:59,322 --> 00:07:01,641
- I can't smoke pot any more.
- You don't smoke pot.
163
00:07:01,642 --> 00:07:02,921
Well, I want to start.
164
00:07:02,921 --> 00:07:05,161
I've been thinking about it
and I want to start smoking pot.
165
00:07:05,202 --> 00:07:06,433
I think it will help me chill out.
166
00:07:06,477 --> 00:07:09,026
- Just meditate or something.
- Fuck off.
167
00:07:09,205 --> 00:07:10,711
OK. Maybe you should smoke pot.
168
00:07:10,730 --> 00:07:13,107
I would like the option of
being more than 15 feet away
169
00:07:13,156 --> 00:07:15,483
from Muireann for more than 15 minutes.
170
00:07:15,668 --> 00:07:17,383
Have you seen the way she looks at me now?
171
00:07:17,602 --> 00:07:19,401
I'm just a giant tit to her.
172
00:07:19,402 --> 00:07:21,199
Also, have you seen my nipples recently?
173
00:07:21,236 --> 00:07:24,001
They're not pink any
more. They're not even red.
174
00:07:24,002 --> 00:07:26,081
- They're black.
- They aren't black.
175
00:07:26,082 --> 00:07:27,321
OK, they're brown.
176
00:07:27,322 --> 00:07:28,268
Who cares?
177
00:07:28,317 --> 00:07:30,058
The baby still wants to suck them.
178
00:07:30,122 --> 00:07:31,721
I still want to suck them.
179
00:07:31,722 --> 00:07:34,201
- We don't care what colour they are.
- I care.
180
00:07:34,202 --> 00:07:36,921
Hey. Have you seen my balls lately?
181
00:07:36,922 --> 00:07:39,368
- I don't look at them.
- You shouldn't have to.
182
00:07:41,242 --> 00:07:42,401
May I?
183
00:07:42,579 --> 00:07:43,783
Go for it.
184
00:07:44,493 --> 00:07:46,321
I just, I want to have a little look
185
00:07:46,322 --> 00:07:48,944
and then in a platonic, medical way
186
00:07:48,969 --> 00:07:50,161
see what they taste like.
187
00:07:50,162 --> 00:07:51,834
- I haven't had a wash.
- Good.
188
00:07:51,864 --> 00:07:53,389
You smell like onions.
189
00:07:53,762 --> 00:07:57,525
OK. I guess I'll go suck
some tits on the bus, then.
190
00:07:58,922 --> 00:08:00,569
Russian ones.
191
00:08:00,962 --> 00:08:02,563
Bye(!).
192
00:08:16,642 --> 00:08:18,676
Sam. Sam.
193
00:08:18,922 --> 00:08:20,831
- Hi.
- Hello.
194
00:08:20,868 --> 00:08:24,239
- Sorry, it fell on... How are you?
- I'm good.
195
00:08:24,282 --> 00:08:27,387
I'm great. What's going on?
I heard you're back at work.
196
00:08:27,402 --> 00:08:29,241
Yeah, yeah, I went back to work this week.
197
00:08:29,242 --> 00:08:30,944
The company have a nursery on site.
198
00:08:30,956 --> 00:08:33,161
They actually encourage
you to bring your babies.
199
00:08:33,162 --> 00:08:34,889
Oh, that's nice for you.
200
00:08:34,922 --> 00:08:37,241
- Yeah.
- God, is it good to see you?
201
00:08:37,272 --> 00:08:39,961
I was at Mummy and Me and
I was like, "Where is she?
202
00:08:39,962 --> 00:08:41,841
"Where is my Mummy and Me besty?"
203
00:08:41,842 --> 00:08:43,587
I had to hang out with the mombies.
204
00:08:43,630 --> 00:08:45,761
Oh, no. Not the mombies.
205
00:08:45,762 --> 00:08:48,241
God. I couldn't go back there.
206
00:08:48,242 --> 00:08:50,193
I think maybe I didn't fit in
cos I haven't had a lobotomy.
207
00:08:50,205 --> 00:08:53,416
Yeah, no. I haven't either. Had a lobotomy.
208
00:08:53,536 --> 00:08:55,447
You were the only normal one there.
209
00:08:56,042 --> 00:08:57,762
Thank you.
210
00:08:58,016 --> 00:09:00,936
I remembered you saying that used
to work in Spitalfields, so...
211
00:09:00,962 --> 00:09:02,942
I mean not that that's why I, you know...
212
00:09:03,565 --> 00:09:05,899
I was shopping. I bought a book.
213
00:09:06,162 --> 00:09:08,281
Ah, yes. I've heard this
is supposed to be great.
214
00:09:08,282 --> 00:09:10,985
- I should read this.
- Yeah, just have it. Just take it.
215
00:09:11,738 --> 00:09:15,091
You're funny. I should
be getting back but, here,
216
00:09:15,332 --> 00:09:17,647
- give me your number. I'll give you a call.
- OK. Great.
217
00:09:17,660 --> 00:09:19,647
No, I was going to say
that we should do that.
218
00:09:19,684 --> 00:09:22,228
We should just go for
a beer or some wine or,
219
00:09:22,348 --> 00:09:24,648
- you know, a cocktail something.
- Yeah, no, definitely.
220
00:09:24,660 --> 00:09:27,801
I don't seem to have the same
support network I had when,
221
00:09:27,802 --> 00:09:30,784
you know, when I had Frankie.
A lot of the mums I met then,
222
00:09:30,904 --> 00:09:32,080
they went back to work.
223
00:09:32,105 --> 00:09:34,457
We immediately got me pregnant again since
224
00:09:34,501 --> 00:09:36,137
all we do is get me pregnant.
225
00:09:36,322 --> 00:09:37,921
What are we, farmers?
226
00:09:37,953 --> 00:09:39,725
What were we thinking?
227
00:09:40,855 --> 00:09:43,034
God, it's good to talk.
228
00:09:43,154 --> 00:09:45,554
- Well, look, I'll give you a call.
- Yeah, call me now.
229
00:09:45,579 --> 00:09:47,912
- So your number comes up.
- Yeah, OK.
230
00:09:49,562 --> 00:09:50,758
- PHONE RINGS
- There we go.
231
00:09:50,789 --> 00:09:52,401
What are you doing tomorrow night?
232
00:09:53,722 --> 00:09:55,032
What are you doing?
233
00:10:04,922 --> 00:10:06,194
Hello, Rob.
234
00:10:07,602 --> 00:10:09,201
It's a good sandwich?
235
00:10:09,202 --> 00:10:10,681
Yeah. Sort of...
236
00:10:10,682 --> 00:10:13,521
And another sandwich for when
you finish your first sandwich.
237
00:10:13,522 --> 00:10:15,695
- Yup.
- You're a growing boy.
238
00:10:16,912 --> 00:10:18,449
See you later, Peppa.
239
00:10:18,511 --> 00:10:19,802
Pepper?
240
00:10:19,922 --> 00:10:22,437
- The children's pig.
- Oh.
241
00:10:27,802 --> 00:10:29,819
Wow, your dick feels
really good against my back
242
00:10:29,842 --> 00:10:31,684
because the tip of it's wet.
243
00:10:32,462 --> 00:10:35,172
- Is the tip of your pussy wet?
- No.
244
00:10:35,442 --> 00:10:37,201
Well, I don't even have to put it in.
245
00:10:37,202 --> 00:10:38,956
I can just pop it between your thighs
246
00:10:38,987 --> 00:10:42,111
- and then if you get turned on, then...
- I'm not gonna get turned on?
247
00:10:42,450 --> 00:10:44,801
You can't predict the future.
248
00:10:44,802 --> 00:10:46,841
Why do you even want to have sex with me?
249
00:10:46,842 --> 00:10:48,896
I wouldn't want to have
sex with me. I'm just a
250
00:10:49,155 --> 00:10:50,995
cow in a dressing down.
251
00:10:51,882 --> 00:10:53,996
You're so much hotter than a cow.
252
00:10:56,077 --> 00:10:58,089
Oh, God. OK, you can
253
00:10:58,145 --> 00:11:00,021
do it between my thighs but just
254
00:11:00,065 --> 00:11:01,596
come on your own stomach.
255
00:11:02,287 --> 00:11:04,081
You drive a hard bargain,
256
00:11:04,082 --> 00:11:06,052
but I agree to your terms.
257
00:11:15,065 --> 00:11:16,313
Damn, Jordan.
258
00:11:16,350 --> 00:11:18,665
- I'm passionate about sports.
- Me, too.
259
00:11:22,402 --> 00:11:23,961
Maybe we should cycle
260
00:11:23,962 --> 00:11:25,521
or power lift together.
261
00:11:25,522 --> 00:11:26,601
Yeah.
262
00:11:26,602 --> 00:11:27,519
Erm,
263
00:11:28,136 --> 00:11:31,575
- how's it going here? Are you settling in OK?
- Yeah.
264
00:11:31,762 --> 00:11:32,961
Whatever.
265
00:11:32,962 --> 00:11:35,402
Although a lot of people
who work here are idiots.
266
00:11:35,722 --> 00:11:36,841
Yeah.
267
00:11:36,842 --> 00:11:38,847
I mean, I'm an idiot but
268
00:11:38,884 --> 00:11:40,964
I kind of wound up working here by mistake.
269
00:11:41,002 --> 00:11:42,360
But some mistakes are happy.
270
00:11:42,480 --> 00:11:45,497
_
271
00:11:46,410 --> 00:11:47,675
That's so sweet.
272
00:11:47,719 --> 00:11:50,305
You speak French like a little German boy.
273
00:11:51,410 --> 00:11:53,401
Well, I'm going to go be
an idiot back in my office.
274
00:11:53,402 --> 00:11:55,441
- I'll see you later.
- OK.
275
00:11:55,442 --> 00:11:56,997
Ciao, idiot.
276
00:12:00,202 --> 00:12:02,146
Hey, Giles.
277
00:12:04,035 --> 00:12:05,282
ZIPPER UNZIPS
278
00:12:06,242 --> 00:12:08,171
Fucking Christ.
279
00:12:13,604 --> 00:12:16,482
Cos I don't know if
you are going to see.
280
00:12:16,888 --> 00:12:19,777
I think being a stay-at-home is not for me.
281
00:12:19,839 --> 00:12:21,802
You know, I just... I feel like a prisoner.
282
00:12:21,922 --> 00:12:24,926
I'm seeing a therapist now, so
it'll be fine... I've got pills!
283
00:12:24,981 --> 00:12:27,321
But... I feel numb now! But in a good way.
284
00:12:27,364 --> 00:12:29,166
- Sounds nice.
- Mmm.
285
00:12:29,487 --> 00:12:31,753
And I'm more open to
the idea of sex with Rob.
286
00:12:31,873 --> 00:12:34,191
Remember we were talking
about that? And baby drums?
287
00:12:34,202 --> 00:12:37,312
- Oh, my God! Baby drums, kill me!
- Yeah!
288
00:12:37,314 --> 00:12:39,352
What about you and your husband?
289
00:12:39,383 --> 00:12:40,833
- What, you mean sex?
- Yeah.
290
00:12:40,852 --> 00:12:41,882
Um...
291
00:12:42,438 --> 00:12:45,476
- It's just back to how it was.
- Back to how it was before?
292
00:12:45,802 --> 00:12:47,081
SHE SNORTS
293
00:12:47,082 --> 00:12:48,897
Because in the beginning,
Rob and I were like...
294
00:12:48,946 --> 00:12:50,798
We were like teenagers.
295
00:12:50,918 --> 00:12:54,299
We did stuff I haven't even seen online
and then it was like a lesbian deathbed.
296
00:12:54,362 --> 00:12:56,367
We had sex the other night
for the first time in...
297
00:12:56,843 --> 00:12:59,325
two-and-a-half months.
It wasn't even full sex,
298
00:12:59,343 --> 00:13:01,991
it was more like sort of...
frottage... Do you want another drink?
299
00:13:02,002 --> 00:13:03,534
Do you know what, I should probably...
300
00:13:03,546 --> 00:13:05,367
- I've got meet my cousin.
- Aw!
301
00:13:05,386 --> 00:13:08,189
OK, well, look, do you want to
get something proper in the diary?
302
00:13:08,232 --> 00:13:09,521
My husband's company have...
303
00:13:09,522 --> 00:13:12,035
Well, the employees
have access to this villa
304
00:13:12,155 --> 00:13:15,696
in Cornwall and they have a
Jacuzzi and a kitchen garden.
305
00:13:15,816 --> 00:13:17,129
- There's a Jacuzzi!
- THEY LAUGH
306
00:13:17,172 --> 00:13:20,117
So maybe get our families together
and have a long weekend there?
307
00:13:20,123 --> 00:13:23,599
- Maybe Easter weekend?
- Well, I'd need to check with Alan first, but...
308
00:13:23,643 --> 00:13:25,013
Yeah. Let me get my drink.
309
00:13:25,038 --> 00:13:27,098
No, don't be silly! I'll
get it. You get the next one.
310
00:13:27,100 --> 00:13:28,861
In Cornwall! Check with Alan.
311
00:13:28,886 --> 00:13:31,688
- Let me know what he says.
- OK. All right.
312
00:13:33,047 --> 00:13:35,321
You fucking pervert!
313
00:13:35,869 --> 00:13:39,702
Always acting all holier-than-thou
and now you're a toilet fucker!
314
00:13:39,721 --> 00:13:41,505
I am not, I don't fuck the toilet.
315
00:13:41,536 --> 00:13:44,629
- Would you come INTO the toilet?
- Yeah.
316
00:13:44,749 --> 00:13:46,012
You're a toilet fucker!
317
00:13:46,043 --> 00:13:48,450
OK, well then, you can
see why I need a meeting.
318
00:13:48,475 --> 00:13:51,327
Well, I go every day, so just
let me know, I'll go with you.
319
00:13:51,447 --> 00:13:53,631
You know, meetings can
really offer a framework...
320
00:13:53,643 --> 00:13:56,181
Don't fucking "offer a framework" me!
321
00:13:56,218 --> 00:13:57,941
You've been sober for half an hour!
322
00:13:57,978 --> 00:13:59,817
Dude, I've been sober for three months,
323
00:13:59,848 --> 00:14:01,422
for the first time since I was 12.
324
00:14:01,459 --> 00:14:04,342
- No, I'm sorry. That's great...
- Plus, I've had the good luck
325
00:14:04,367 --> 00:14:06,416
to scoop up a tasty piece of ass
326
00:14:06,441 --> 00:14:08,527
that belongs to a lovely sober lady
327
00:14:08,545 --> 00:14:10,694
that I may be falling in love with.
328
00:14:10,743 --> 00:14:12,213
- What?
- Catherine.
329
00:14:12,213 --> 00:14:15,114
She is like a beacon
of health and recovery.
330
00:14:15,234 --> 00:14:18,521
Plus she did a lot of disgusting
things before she got sober.
331
00:14:18,641 --> 00:14:21,841
OK, well... She owns a fucking
hedge fund, but eight years ago,
332
00:14:22,150 --> 00:14:24,873
she was a hooker in Marrakech.
333
00:14:24,993 --> 00:14:26,639
How fucking great is that?
334
00:14:26,759 --> 00:14:28,849
I mean, not for her, then, it was terrible,
335
00:14:28,969 --> 00:14:31,429
- but for me, now!
- Dave, listen...
336
00:14:31,460 --> 00:14:34,547
You are like a delicate flower right now...
337
00:14:34,667 --> 00:14:37,145
- Aw, thanks man!
- ... and you need to be in a
338
00:14:37,176 --> 00:14:39,380
greenhouse where you can
get your shit together
339
00:14:39,404 --> 00:14:41,654
for a little while before
you jump into anything.
340
00:14:41,657 --> 00:14:44,015
OK, well, I'll take that on board.
341
00:14:44,923 --> 00:14:47,577
Toilet fucker! HE LAUGHS
342
00:15:05,648 --> 00:15:08,358
HE GASPS
343
00:15:16,606 --> 00:15:18,441
MOBILE PHONE RINGS
344
00:15:18,442 --> 00:15:20,282
(SHE SIGHS) Hiya!
345
00:15:20,318 --> 00:15:21,811
Hey! Are you...
346
00:15:21,861 --> 00:15:23,985
- Didn't we say 1pm?
- PHONE: Oh, God.
347
00:15:24,009 --> 00:15:25,769
Sorry, I thought it
was a loose arrangement,
348
00:15:25,781 --> 00:15:27,300
- I had lunch here.
- Oh!
349
00:15:27,560 --> 00:15:28,844
OK. Well...
350
00:15:28,905 --> 00:15:31,313
Should I pop over anyway?
I mean I'm in Spitalfields.
351
00:15:31,338 --> 00:15:33,653
Oh, no, no. Sorry, I have a tonne of work.
352
00:15:33,678 --> 00:15:36,530
- Sorry, I feel bad.
- No, don't worry. I'll just...
353
00:15:36,650 --> 00:15:38,282
Are you still on for that
dance thing tomorrow night?
354
00:15:38,302 --> 00:15:40,777
Yeah. Er, Let me check with
Alan, but it should be fine.
355
00:15:40,839 --> 00:15:43,087
OK, great. Well, I'll
see you then, my friend.
356
00:15:43,207 --> 00:15:45,575
A... actually, hang on, wait.
357
00:15:46,217 --> 00:15:48,641
I'm... I'm not going to
make it tomorrow night.
358
00:15:48,642 --> 00:15:49,804
OK, well...
359
00:15:50,156 --> 00:15:53,595
- Do you want me to try for Friday?
- No, I'm not going to make it any night, really.
360
00:15:55,786 --> 00:15:56,595
OK.
361
00:15:56,608 --> 00:15:59,529
Look, to be honest, I
just have too much going on
362
00:15:59,584 --> 00:16:02,338
and I don't have time for
people in my life who...
363
00:16:02,591 --> 00:16:03,770
Who what?
364
00:16:04,541 --> 00:16:07,221
Who need things.
365
00:16:08,017 --> 00:16:09,993
- Is this about the smell?
- What?
366
00:16:10,221 --> 00:16:12,826
- It doesn't matter...
- You said you're in therapy.
367
00:16:12,839 --> 00:16:14,086
Keep going to that.
368
00:16:14,206 --> 00:16:15,852
Go back to Mummy And Me.
369
00:16:15,901 --> 00:16:18,370
Those mums really aren't as
bad as you make them out to be,
370
00:16:18,382 --> 00:16:21,340
they're just... mums! Like you!
371
00:16:21,735 --> 00:16:23,309
But not like you?
372
00:16:26,100 --> 00:16:27,656
Oh, OK. Um...
373
00:16:28,514 --> 00:16:31,027
- Fine, well, thanks for the advice.
- You are so welcome.
374
00:16:31,052 --> 00:16:32,935
Oh, did you ask Alan about Cornwall?
375
00:16:33,055 --> 00:16:35,528
- What?
- I'm kidding, fuck off!
376
00:16:43,912 --> 00:16:45,281
KNOCKING ON DOOR
377
00:16:45,715 --> 00:16:49,210
I have a question about the
patents on the new synthetic.
378
00:16:49,522 --> 00:16:53,451
Ooh, er... I have no idea,
that's not really my, er...
379
00:16:53,698 --> 00:16:55,685
- You know, I think...
- I'm just fucking with you.
380
00:16:56,432 --> 00:16:58,630
Oh! Right.
381
00:16:58,698 --> 00:17:00,383
I just thought it would be funny to pretend
382
00:17:00,414 --> 00:17:01,908
I came here to talk about work.
383
00:17:02,217 --> 00:17:04,681
Er... Um, OK.
384
00:17:04,682 --> 00:17:06,962
W... why did you come in... here?
385
00:17:07,803 --> 00:17:10,281
I notice you look at me sometimes.
386
00:17:10,717 --> 00:17:13,341
Oh... W... Yes... I...
387
00:17:13,575 --> 00:17:15,366
I have looked at you, um, but...
388
00:17:15,397 --> 00:17:18,804
I was curious if you'd like
to look at me someplace else?
389
00:17:20,138 --> 00:17:21,291
Like my flat.
390
00:17:21,588 --> 00:17:23,242
Or maybe a hotel room?
391
00:17:24,082 --> 00:17:27,416
- O... oh, you mean like... ?
- Yeah, I mean like... ?
392
00:17:28,467 --> 00:17:32,885
Well... Listen, I mean,
you know I'm married, right?
393
00:17:33,005 --> 00:17:35,150
I know you know I'm married
and you know I have kids
394
00:17:35,169 --> 00:17:36,601
with the woman I'm married to?
395
00:17:36,602 --> 00:17:38,577
I don't want to interfere
with your marriage!
396
00:17:39,151 --> 00:17:40,454
I just thought...
397
00:17:40,898 --> 00:17:44,120
Well, I saw you switch the big
bottle in the water cooler yesterday
398
00:17:44,240 --> 00:17:46,761
and it might as well have been a
pillow, you make it look so light.
399
00:17:46,762 --> 00:17:48,881
And I thought to myself,
400
00:17:49,110 --> 00:17:51,764
"I would like to suck his
cock until he passes out."
401
00:17:52,919 --> 00:17:54,610
If that's OK with you?
402
00:17:55,562 --> 00:17:57,012
Um...
403
00:17:58,364 --> 00:17:59,913
I can't work here any more.
404
00:18:00,033 --> 00:18:02,302
Lisa, can you step out, please?
405
00:18:02,957 --> 00:18:05,705
I... I'm quitting. I mean, it isn't safe.
406
00:18:05,742 --> 00:18:09,365
I'm a human being! I mean, I can't
have a beautiful woman... I mean,
407
00:18:09,485 --> 00:18:11,112
what the fuck is she? A model?
408
00:18:11,137 --> 00:18:12,575
I mean she's like better
looking than a model,
409
00:18:12,602 --> 00:18:16,032
she's got curves and... Anyway!
Fuck this nonsense. I'm out of here.
410
00:18:16,057 --> 00:18:19,489
Thank you for all that you've done for
me, but I'd like to hand in my notice.
411
00:18:20,267 --> 00:18:21,947
I don't accept your resignation.
412
00:18:21,984 --> 00:18:23,410
Well, you don't have
to accept it, because...
413
00:18:23,429 --> 00:18:25,292
I asked Lisa to step
out when it seemed like
414
00:18:25,298 --> 00:18:27,015
you were going to say something stupid.
415
00:18:27,058 --> 00:18:30,064
So, right now, only you and I
know you're having some kind of
416
00:18:30,108 --> 00:18:32,361
sexual meltdown? Let's keep it that way.
417
00:18:32,379 --> 00:18:34,204
You do good work here, I want you to stay.
418
00:18:34,206 --> 00:18:36,447
- We'll just pay you more.
- Yeah, I don't want more money.
419
00:18:36,471 --> 00:18:39,039
I can do 18,000 more a year.
420
00:18:40,014 --> 00:18:41,088
Are you serious?
421
00:18:41,101 --> 00:18:43,842
I don't think I have a
reputation as the office comedian.
422
00:18:58,869 --> 00:19:00,801
BABY GURGLES HAPPILY
423
00:19:09,735 --> 00:19:11,561
I bonded with Muireann today.
424
00:19:12,210 --> 00:19:14,143
I was so relieved, I opened
up the bottle of champagne,
425
00:19:14,199 --> 00:19:16,481
- that was at the back of the tins cupboard.
- That's great.
426
00:19:16,663 --> 00:19:20,071
Oh, my God, she's so
fucking smart, that baby.
427
00:19:20,095 --> 00:19:22,041
I mean Frankie's smart, but he's not...
428
00:19:22,275 --> 00:19:23,961
You know, he's not Muireann-Smart.
429
00:19:24,379 --> 00:19:26,645
I feel so bad that I thought for
a second that I didn't love her.
430
00:19:26,765 --> 00:19:29,090
And now I'm like, percolating for her!
431
00:19:29,713 --> 00:19:30,954
Ha!
432
00:19:31,973 --> 00:19:34,566
- What's the matter with you?
- Er, nothing.
433
00:19:35,412 --> 00:19:36,573
I got a raise.
434
00:19:36,980 --> 00:19:38,443
That's amazing!
435
00:19:38,474 --> 00:19:40,196
Oh, did you have to blow Harita?
436
00:19:41,474 --> 00:19:43,006
I got dumped today.
437
00:19:43,333 --> 00:19:45,710
By my mum friend, Samantha.
438
00:19:45,778 --> 00:19:47,630
She doesn't want to see me any more.
439
00:19:48,582 --> 00:19:50,409
I couldn't even hang on to a "mum friend".
440
00:19:50,529 --> 00:19:53,489
And it's not like she's all
THAT, it's not like she's Beyonce.
441
00:19:53,538 --> 00:19:56,641
She said I should go and hang out with the
"mombies" and you know what, she's right.
442
00:19:56,853 --> 00:19:59,881
Every single one of those mums is
probably more interesting than me.
443
00:19:59,882 --> 00:20:01,520
SOUND FROM TELEVISION
444
00:20:01,640 --> 00:20:03,481
- Rob.
- What?
445
00:20:04,039 --> 00:20:05,904
What I just said!
446
00:20:05,935 --> 00:20:07,676
Are you not going to say
anything, do you not care?
447
00:20:09,176 --> 00:20:12,164
Right now, I don't know that I do care.
448
00:20:12,176 --> 00:20:14,041
About that. I mean...
449
00:20:14,041 --> 00:20:16,010
we've got two kids under the age of three.
450
00:20:16,060 --> 00:20:17,943
My job is a nightmare
451
00:20:18,063 --> 00:20:20,535
and those things use up all my... daily
452
00:20:20,573 --> 00:20:22,412
care units.
453
00:20:22,696 --> 00:20:25,858
So sometimes, when you need
attention at the end of the day,
454
00:20:25,889 --> 00:20:27,281
I've got nothing left for you!
455
00:20:27,463 --> 00:20:30,921
And I know that's not
fair, but what do I do?
456
00:20:30,922 --> 00:20:34,561
You dig deep and you
scrounge something up for me!
457
00:20:34,623 --> 00:20:36,821
- Don't be lazy.
- What do you want me to say?
458
00:20:36,833 --> 00:20:39,908
- Say she sounds like a bitch!
- She does sound like a bitch!
459
00:20:39,914 --> 00:20:42,766
I'll kill her for you! Do you
know how happy THAT would make me?
460
00:20:42,791 --> 00:20:44,939
- I've got plenty of hate units left!
- SHE LAUGHS
461
00:20:45,458 --> 00:20:47,254
You can't kill her, she's got kids.
462
00:20:47,284 --> 00:20:50,020
I'll kill them too! Are
you upset with her or not?
463
00:20:50,050 --> 00:20:51,125
Don't you know how to feud?
464
00:20:51,137 --> 00:20:53,588
You're supposed to wipe out the bloodline!
465
00:21:00,694 --> 00:21:02,241
How're you going to kill her?
466
00:21:02,242 --> 00:21:03,299
Well...
467
00:21:03,762 --> 00:21:06,577
First, I will hit her with my car.
468
00:21:09,657 --> 00:21:11,521
And then if that doesn't work,
469
00:21:11,966 --> 00:21:14,047
I'll fucking strangle her.
470
00:21:17,540 --> 00:21:18,658
Would that turn her on?
471
00:21:18,778 --> 00:21:21,270
Ow, ow, ow,
472
00:21:21,733 --> 00:21:23,517
ow, ow,
473
00:21:23,696 --> 00:21:25,462
- ow...
- Can you not...
474
00:21:25,511 --> 00:21:27,166
Do you have to say "ow" every time?
475
00:21:27,444 --> 00:21:28,666
Yeah, it hurts.
476
00:21:28,696 --> 00:21:31,048
- I say "ow" when things hurt.
- Do you want me to stop?
477
00:21:31,061 --> 00:21:31,765
No.
478
00:21:32,197 --> 00:21:33,123
OK.
479
00:21:34,728 --> 00:21:37,355
- Is that better?
- Yeah, that side's fine.
480
00:21:37,475 --> 00:21:38,761
Just hit the left side.
481
00:21:38,762 --> 00:21:41,210
Ow, the left side. My left!
482
00:21:41,266 --> 00:21:44,612
- HE MOANS
- My left! Ow...
483
00:21:44,732 --> 00:21:46,922
BABY CRIES
484
00:21:49,149 --> 00:21:50,087
I know what you're thinking,
485
00:21:50,118 --> 00:21:52,285
but it's just better for everybody
if I just finish this off.
486
00:21:54,409 --> 00:21:57,082
BABY CONTINUES CRYING
487
00:22:02,741 --> 00:22:04,660
Oh. Oh, God.
488
00:22:04,661 --> 00:22:06,724
That's Sam up there in the queue.
489
00:22:06,971 --> 00:22:08,558
- You serious?
- Yeah.
490
00:22:08,904 --> 00:22:11,034
- I don't want her to see me.
- Why?
491
00:22:11,466 --> 00:22:14,140
- Because I'm embarrassed.
- You're embarrassed?
492
00:22:14,141 --> 00:22:16,300
She's the one who should be embarrassed.
493
00:22:16,301 --> 00:22:17,460
Wait, what are you doing?
494
00:22:17,478 --> 00:22:20,707
- I'm going to go tell her what I think of her.
- No, don't do that!
495
00:22:20,981 --> 00:22:22,509
OK, do.
496
00:22:24,478 --> 00:22:25,383
Hi.
497
00:22:25,503 --> 00:22:28,540
I'm Rob Norris, Sharon Morris's husband.
498
00:22:28,541 --> 00:22:29,720
What's your address?
499
00:22:29,732 --> 00:22:31,701
- Sorry?
- Home or office, I don't care.
500
00:22:31,707 --> 00:22:33,844
- Sorry, why do you want to know?
- I'm not going to come around.
501
00:22:33,964 --> 00:22:36,541
I want to mail you an
etiquette book, you cold sore.
502
00:22:36,554 --> 00:22:38,684
Why wouldn't you want
to hang out with my wife?
503
00:22:38,740 --> 00:22:40,300
Do you know how funny she is?
504
00:22:40,301 --> 00:22:42,020
Do you know how smart she is?
505
00:22:42,021 --> 00:22:44,728
She's going to have to explain
this movie to me after we see it.
506
00:22:44,778 --> 00:22:47,061
I won't get it. She's a teacher.
507
00:22:47,181 --> 00:22:48,235
What do you do?
508
00:22:48,355 --> 00:22:52,372
- Why do you even care?
- She told me you work at an organic dog food company.
509
00:22:52,433 --> 00:22:53,470
- Nice!
- Seriously...
510
00:22:53,488 --> 00:22:55,007
What about you? What are you, a...
511
00:22:55,127 --> 00:22:56,550
chiropractor?
512
00:22:56,841 --> 00:22:58,864
- A financial guy?
- I'm an architect.
513
00:22:58,914 --> 00:23:00,075
I bet you are.
514
00:23:00,865 --> 00:23:03,580
- What movie are you queueing for?
- The Winter Song.
515
00:23:03,700 --> 00:23:07,021
Jake Gyllenhaal gets hit by a
bus and winds up in a wheelchair.
516
00:23:07,021 --> 00:23:09,701
Rosamund Pike leaves him for
his brother and he kills himself.
517
00:23:09,738 --> 00:23:11,324
Boom. Fuck you.
518
00:23:11,337 --> 00:23:14,141
That's ?30 plus baby-sitter
money in the trash.
519
00:23:14,424 --> 00:23:15,720
For fuck's sake.
520
00:23:16,023 --> 00:23:17,109
Sorry.
521
00:23:32,148 --> 00:23:37,297
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
522
00:23:37,347 --> 00:23:41,897
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.