All language subtitles for Call Me Fitz s04e09 A Very Special Fitzmas 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,375 --> 00:00:18,943 Previously on Call Me Fitz. 2 00:00:18,945 --> 00:00:21,979 Ken's not my real father? 3 00:00:21,981 --> 00:00:24,048 Just because he donated some ball paste 4 00:00:24,050 --> 00:00:25,082 doesn't make him my old man. 5 00:00:25,084 --> 00:00:26,416 But he did offer you a job and you 6 00:00:26,418 --> 00:00:27,718 have accepted. 7 00:00:27,720 --> 00:00:28,652 I'm getting tingles. 8 00:00:28,654 --> 00:00:29,386 Brother and sister. 9 00:00:29,388 --> 00:00:30,320 Father and son. 10 00:00:30,322 --> 00:00:31,788 Mr. Fitzpatrick. 11 00:00:31,790 --> 00:00:33,223 Let's stick with Fitz. 12 00:00:33,225 --> 00:00:34,625 The family united. 13 00:00:34,627 --> 00:00:36,293 The circle of life. 14 00:00:36,295 --> 00:00:38,562 This is not Fitzpatrick Motors. 15 00:00:38,564 --> 00:00:40,631 Maybe not, but it will be. 16 00:00:40,633 --> 00:00:42,999 A feast for your eyeballs. 17 00:00:43,001 --> 00:00:45,369 (gasps) 18 00:00:45,371 --> 00:00:46,669 There is nothing you could do to 19 00:00:46,671 --> 00:00:47,570 make me fire you son. 20 00:00:47,572 --> 00:00:48,972 Nothing. 21 00:00:48,974 --> 00:00:51,307 You have a chance to make billions. 22 00:00:51,309 --> 00:00:53,442 To do something really special. 23 00:00:53,444 --> 00:00:56,112 You need to face the music sober. 24 00:00:56,114 --> 00:00:59,182 Who's the man of the hour? 25 00:00:59,184 --> 00:01:00,449 I've been trying to turn the heads of 26 00:01:00,451 --> 00:01:02,518 the Kobyashi Investment group for months. 27 00:01:02,520 --> 00:01:04,420 Guess who contacted the Omo? 28 00:01:04,422 --> 00:01:06,589 Father! 29 00:01:06,591 --> 00:01:07,956 They're flying in tomorrow and Richard is 30 00:01:07,958 --> 00:01:10,426 going to get them on board. 31 00:01:10,428 --> 00:01:11,694 (laughs) 32 00:01:11,696 --> 00:01:14,730 Father is not who you think he is. 33 00:01:14,732 --> 00:01:17,300 Every bad thing that has ever happened to 34 00:01:17,302 --> 00:01:18,601 the Fitzpatricks. 35 00:01:20,270 --> 00:01:22,204 All Father. 36 00:01:22,206 --> 00:01:25,207 These came in for you, son. 37 00:01:25,209 --> 00:01:32,547 ( ) 38 00:01:36,084 --> 00:01:40,188 ( Nutcracker ) 39 00:01:40,190 --> 00:01:41,456 Merry Christmas! 40 00:01:41,458 --> 00:01:42,691 Shut the fuck up! 41 00:01:44,092 --> 00:01:47,696 'Twas the night before, the night before Fitzmas, 42 00:01:47,698 --> 00:01:49,897 and all through the house 43 00:01:49,899 --> 00:01:53,301 A secret unearthed by a doctor named Klaus. 44 00:01:53,303 --> 00:01:57,338 Revealed Richard's father was not who he knew, 45 00:01:57,340 --> 00:02:01,943 which is why Ken engaged in a tipple or two. 46 00:02:01,945 --> 00:02:04,946 And now this poor father had only one heir. 47 00:02:04,948 --> 00:02:06,080 and the one that remained... 48 00:02:06,082 --> 00:02:07,514 Uh uh uh! 49 00:02:07,516 --> 00:02:10,451 was not quite all there. 50 00:02:10,453 --> 00:02:14,054 Compounding Ken's pain was his not so young wife, 51 00:02:14,056 --> 00:02:15,723 who declared it was time 52 00:02:15,725 --> 00:02:16,790 So long fuckers. 53 00:02:16,792 --> 00:02:19,426 to get on with her life. 54 00:02:19,428 --> 00:02:22,095 And even the fixer had left Ken alone. 55 00:02:22,097 --> 00:02:25,832 being too busy finding a fix of his own. 56 00:02:25,834 --> 00:02:28,835 But one truth above all had made Ken's heart sink, 57 00:02:28,837 --> 00:02:33,907 for the son he once knew had abandoned the drink. 58 00:02:33,909 --> 00:02:37,143 And so sat young Richard, all snug in his bed, 59 00:02:37,145 --> 00:02:42,114 as visions of O-Mo danced in his head. 60 00:02:42,116 --> 00:02:45,150 At last Ken's boy took on the life I had dreamed, 61 00:02:45,152 --> 00:02:48,388 but suddenly all was not quite as it seemed. 62 00:02:48,390 --> 00:02:51,524 For somewhere inside of me, vibrant and strong 63 00:02:51,526 --> 00:02:53,926 was a horrible feeling. 64 00:02:53,928 --> 00:02:56,929 Could I have been wrong? 65 00:02:56,931 --> 00:03:02,167 ( ) 66 00:03:02,169 --> 00:03:08,307 Without you I'd find my smile 67 00:03:08,309 --> 00:03:13,512 Without you I'd'a won by a mile 68 00:03:13,514 --> 00:03:19,317 Without you Oh life would be so grand 69 00:03:19,319 --> 00:03:24,255 Without you I'm half a man 70 00:03:24,257 --> 00:03:35,216 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 71 00:03:42,641 --> 00:03:44,608 Ho ho ho motherfuckers. 72 00:03:44,610 --> 00:03:46,844 Kwanzika came early for Joshy this year. 73 00:03:48,413 --> 00:03:51,449 How the frankincense can I fail auto shop? 74 00:03:51,451 --> 00:03:53,216 I've made a horrible discovery. 75 00:03:53,218 --> 00:03:54,318 We must remain calm. 76 00:03:54,320 --> 00:03:55,185 Zip it. 77 00:03:55,187 --> 00:03:56,119 Both of you. 78 00:03:56,121 --> 00:03:57,455 I'm going over my Christmas list. 79 00:03:57,457 --> 00:03:59,022 FYI, you're getting me a pony, 80 00:03:59,024 --> 00:04:01,124 but I didn't hear that! 81 00:04:01,126 --> 00:04:03,293 I am a wolf in sheep's clothing. 82 00:04:03,295 --> 00:04:04,794 In trying to make Richard good, 83 00:04:04,796 --> 00:04:07,197 I have driven him into the clutches of evil. 84 00:04:07,199 --> 00:04:09,232 Oh oh, speaking of evil, which one of you inbreds 85 00:04:09,234 --> 00:04:10,133 is going to babysit Justin? 86 00:04:10,135 --> 00:04:11,435 Not it! 87 00:04:11,437 --> 00:04:13,270 You're abandoning your son on Christmas? 88 00:04:13,272 --> 00:04:15,605 Family tradition, Lar. 89 00:04:15,607 --> 00:04:16,974 Mama's gonna get all nogged up and 90 00:04:16,976 --> 00:04:18,675 make some mistakes. 91 00:04:18,677 --> 00:04:19,909 But what about Richard? 92 00:04:19,911 --> 00:04:21,444 We need to save him from the evil clutches 93 00:04:21,446 --> 00:04:22,645 of Pat Childs! 94 00:04:22,647 --> 00:04:24,080 Relax, Lar. 95 00:04:24,082 --> 00:04:26,483 Every Christmas Fitz and I get high, watch Scarface, 96 00:04:26,485 --> 00:04:29,586 and then pig out on House of Chan. 97 00:04:29,588 --> 00:04:31,120 Hey, bestie! 98 00:04:31,122 --> 00:04:33,756 Time to blaze in some Christmas cheer. 99 00:04:33,758 --> 00:04:35,257 Mandatory drug testing at the O. 100 00:04:35,259 --> 00:04:37,126 I can't risk my sweet payday. 101 00:04:37,128 --> 00:04:38,627 You. 102 00:04:38,629 --> 00:04:39,661 Sober. 103 00:04:39,663 --> 00:04:40,796 That's hilarious. 104 00:04:40,798 --> 00:04:42,231 Ever wonder if there's a reason you can't 105 00:04:42,233 --> 00:04:44,166 graduate, Josh? 106 00:04:44,168 --> 00:04:45,368 Every day dude. 107 00:04:45,370 --> 00:04:46,568 Richard. 108 00:04:46,570 --> 00:04:47,736 You can't leave your family on Christmas. 109 00:04:47,738 --> 00:04:48,770 I'm not. 110 00:04:48,772 --> 00:04:50,473 In fact I'm headed over there right now. 111 00:04:50,475 --> 00:04:51,940 We need to address your psychological --. 112 00:04:51,942 --> 00:04:53,509 Whatever it is, I'm on it. 113 00:04:53,511 --> 00:04:55,677 No Richard - you are? 114 00:04:56,946 --> 00:04:59,447 I shoulda made these changes a long time ago. 115 00:04:59,449 --> 00:05:02,718 You were right, cock pup - Larry. 116 00:05:02,720 --> 00:05:05,954 ( ) 117 00:05:05,956 --> 00:05:08,456 (sighs) 118 00:05:08,458 --> 00:05:23,905 ( Oh Christmas Tree instrumental ) 119 00:05:23,907 --> 00:05:25,640 Seriously? 120 00:05:25,642 --> 00:05:27,307 You paid the guy from the Leb food joint 121 00:05:27,309 --> 00:05:30,377 to say you were dead? 122 00:05:30,379 --> 00:05:31,445 Well, you got me here. 123 00:05:31,447 --> 00:05:33,113 What's the fucking emergency? 124 00:05:35,150 --> 00:05:37,552 Lainey, oh sweet Lainey. 125 00:05:38,654 --> 00:05:41,121 I can see it all so clearly now. 126 00:05:41,123 --> 00:05:42,957 Smells like you're seeing it in double. 127 00:05:42,959 --> 00:05:44,891 I never shoulda used our wedding to 128 00:05:44,893 --> 00:05:46,093 show up my brother. 129 00:05:46,095 --> 00:05:47,794 You got me to come here to tell me 130 00:05:47,796 --> 00:05:49,496 shit I already know? 131 00:05:49,498 --> 00:05:52,332 I want to start again. 132 00:05:52,334 --> 00:05:54,000 I'm gonna turn this joint into the 133 00:05:54,002 --> 00:05:56,437 class-A shithole it deserves to be. 134 00:05:56,439 --> 00:05:58,072 Jesus, it's like a things-I-don't-give- 135 00:05:58,074 --> 00:06:01,041 a-flying-fuck- about-a-thon. 136 00:06:01,043 --> 00:06:03,009 It's that no good bastard son. 137 00:06:03,011 --> 00:06:05,045 That's what was fucking up our lives. 138 00:06:05,047 --> 00:06:08,314 Now that he's gone, we got a clean slate. 139 00:06:08,316 --> 00:06:09,049 We? 140 00:06:09,051 --> 00:06:09,883 You'n me. 141 00:06:11,052 --> 00:06:13,086 Like back in the day. 142 00:06:13,088 --> 00:06:14,420 You think I'd want to go back in 143 00:06:14,422 --> 00:06:16,489 business with you? 144 00:06:16,491 --> 00:06:18,324 Why the fuck not?! 145 00:06:18,326 --> 00:06:21,160 I said I'm -- whatever the fuck it is you say 146 00:06:21,162 --> 00:06:24,863 when you're not going to do it again. 147 00:06:28,034 --> 00:06:29,668 You want to know what's really been 148 00:06:29,670 --> 00:06:32,271 fucking up all our miserable lives? 149 00:06:32,273 --> 00:06:34,073 Not just our son. 150 00:06:34,075 --> 00:06:36,174 Go look in the mirror. 151 00:06:36,176 --> 00:06:38,711 If it looks like a Fitzpatrick, 152 00:06:38,713 --> 00:06:40,679 you got your answer. 153 00:06:58,831 --> 00:06:59,897 Fuck. 154 00:07:03,936 --> 00:07:06,537 We are on the cusp, Richard. 155 00:07:06,539 --> 00:07:08,205 The culmination of decades worth of 156 00:07:08,207 --> 00:07:10,041 research and development. 157 00:07:10,043 --> 00:07:11,275 A car wash? 158 00:07:11,277 --> 00:07:13,377 The O-cinerator. 159 00:07:13,379 --> 00:07:16,147 It doesn't just destroy used cars. 160 00:07:16,149 --> 00:07:18,783 It repurposes them into low-carbon emitting fuel 161 00:07:18,785 --> 00:07:21,418 for the O-mobiles. 162 00:07:21,420 --> 00:07:24,155 This is your ticket to ride the money train? 163 00:07:24,157 --> 00:07:25,556 Just the icing on the 164 00:07:25,558 --> 00:07:28,692 proverbial oatcake, Son. 165 00:07:28,694 --> 00:07:31,762 Ok, I have no idea what you're talking about. 166 00:07:31,764 --> 00:07:33,631 We're taking the company public. 167 00:07:33,633 --> 00:07:35,366 I plan to announce our initial public offering 168 00:07:35,368 --> 00:07:37,134 on Christmas day. 169 00:07:37,136 --> 00:07:38,469 An IPO. 170 00:07:38,471 --> 00:07:40,303 A license to print money for yourself. 171 00:07:40,305 --> 00:07:42,605 You mean, ourselves. 172 00:07:42,607 --> 00:07:44,675 I'll be introducing you as our new VP, 173 00:07:44,677 --> 00:07:45,976 Richard Childs. 174 00:07:45,978 --> 00:07:47,844 What's the catch? 175 00:07:47,846 --> 00:07:48,979 Do you consider being the new face of 176 00:07:48,981 --> 00:07:50,280 O-Mo a catch? 177 00:07:50,282 --> 00:07:54,685 You'll be a rock star by New Year, Richard. 178 00:07:54,687 --> 00:07:57,587 Let me show you how it works. 179 00:07:59,923 --> 00:08:01,591 You don't happen to have something 180 00:08:01,593 --> 00:08:02,758 metal handy? 181 00:08:07,731 --> 00:08:08,731 Ah. 182 00:08:13,636 --> 00:08:15,838 (zap) 183 00:08:15,840 --> 00:08:17,873 What the fuck? 184 00:08:17,875 --> 00:08:20,609 You don't need that anymore. 185 00:08:27,483 --> 00:08:28,650 Ali? 186 00:08:28,652 --> 00:08:29,984 You know what I'm looking at? 187 00:08:29,986 --> 00:08:33,154 Me. Fitz. 188 00:08:34,390 --> 00:08:36,291 I'm finally hitting the big time. 189 00:08:36,293 --> 00:08:38,594 All legit and shit. 190 00:08:38,596 --> 00:08:39,961 Hell, if this works out, our kid's gonna be 191 00:08:39,963 --> 00:08:41,430 wearing gold diapers. 192 00:08:41,432 --> 00:08:43,064 Please leave a message. 193 00:08:43,066 --> 00:08:44,032 (beep) 194 00:08:45,300 --> 00:08:46,300 Fuck. 195 00:08:47,803 --> 00:08:49,403 It's me, Fitz. 196 00:08:49,405 --> 00:08:50,739 Call me back. 197 00:08:55,978 --> 00:08:57,045 No booze... 198 00:08:57,047 --> 00:08:58,412 I can do this. 199 00:09:07,522 --> 00:09:17,765 ( Dance of the Sugar Plum Fairy ) 200 00:09:17,767 --> 00:09:32,512 (ethereal moans and groans) 201 00:09:32,514 --> 00:09:36,015 I am your ghostly guide through this 202 00:09:36,017 --> 00:09:38,718 yuletide afterlife. 203 00:09:38,720 --> 00:09:39,919 Josh? 204 00:09:39,921 --> 00:09:42,522 A fucking ghost? 205 00:09:44,024 --> 00:09:45,525 When the fuck did you die? 206 00:09:45,527 --> 00:09:48,295 I didn't, I'm just super-baked. 207 00:09:48,297 --> 00:09:49,796 Smoked the rest of your Christmas bowl, 208 00:09:49,798 --> 00:09:51,563 things got loco. 209 00:09:51,565 --> 00:09:55,401 Anyways, here, yes, ok. 210 00:09:57,971 --> 00:10:03,109 You will be visited by three goats. 211 00:10:03,111 --> 00:10:04,844 And a horny dude. 212 00:10:06,947 --> 00:10:08,314 That's not right. 213 00:10:09,649 --> 00:10:11,249 Whatever, just listen for the horn dude. 214 00:10:11,251 --> 00:10:13,786 (loud old fashioned horn) 215 00:10:14,854 --> 00:10:18,824 Oooh, ye shit be going down. 216 00:10:18,826 --> 00:10:20,526 It's on. 217 00:10:20,528 --> 00:10:25,430 (poofing sound and ethereal groaning) 218 00:10:28,201 --> 00:10:30,969 You're still here. 219 00:10:30,971 --> 00:10:34,039 Or am I? 220 00:10:34,041 --> 00:10:40,878 (laughs and moans) 221 00:10:40,880 --> 00:10:42,213 (horse neigh) 222 00:10:54,159 --> 00:10:55,626 Hey, Mr. Fitz. 223 00:10:55,628 --> 00:10:57,194 Sonja? 224 00:11:00,465 --> 00:11:04,668 I always loved you in that apron. 225 00:11:04,670 --> 00:11:06,703 I'm the ghost of Christmas past. 226 00:11:06,705 --> 00:11:07,637 You're dead? 227 00:11:07,639 --> 00:11:09,439 Milking accident. 228 00:11:09,441 --> 00:11:10,540 Don't ask. 229 00:11:10,542 --> 00:11:13,543 Well I never had sex with a ghost before. 230 00:11:15,980 --> 00:11:18,782 Just showing you who's boss. 231 00:11:22,420 --> 00:11:23,553 Fuck me. 232 00:11:23,555 --> 00:11:25,622 Maybe, but first a little journey. 233 00:11:25,624 --> 00:11:27,724 Middle school, 1982. 234 00:11:27,726 --> 00:11:29,659 Little Tommy Shitsack. 235 00:11:29,661 --> 00:11:31,127 I remember that kid. 236 00:11:31,129 --> 00:11:33,029 His mom was my teacher. 237 00:11:33,031 --> 00:11:35,464 She gave me an F that one time. 238 00:11:35,466 --> 00:11:38,034 And you decided to beat him up because of it. 239 00:11:40,670 --> 00:11:41,371 So? 240 00:11:41,373 --> 00:11:42,772 I was a dick. 241 00:11:42,774 --> 00:11:44,173 I've been a dick my whole life. 242 00:11:44,175 --> 00:11:45,574 Repent, repent, repent. 243 00:11:45,576 --> 00:11:46,609 Don't worry about it. 244 00:11:46,611 --> 00:11:48,911 I've already changed. 245 00:11:48,913 --> 00:11:51,280 Actually, he deserved it. 246 00:11:51,282 --> 00:11:53,682 He was a d-bag. 247 00:11:53,684 --> 00:11:55,250 But because of you beating him up, 248 00:11:55,252 --> 00:12:00,088 he became a good, ambitious person. 249 00:12:00,090 --> 00:12:01,390 Grew up to be President. 250 00:12:01,392 --> 00:12:02,625 You're shitting me. 251 00:12:02,627 --> 00:12:06,461 Of Bob's Big House of Futons, but still. 252 00:12:06,463 --> 00:12:10,399 Your badness, Mr. Fitz, resulted in 253 00:12:10,401 --> 00:12:11,934 something good. 254 00:12:13,869 --> 00:12:15,637 Now, watch this -- 255 00:12:18,207 --> 00:12:19,141 Hey, that's us. 256 00:12:19,143 --> 00:12:20,642 Christmas inventory two years ago. 257 00:12:20,644 --> 00:12:21,910 Shh. Pay attention. 258 00:12:21,912 --> 00:12:25,447 Mr, Fitz, I am not sleeping with you 259 00:12:25,449 --> 00:12:26,981 in order to get that promotion. 260 00:12:26,983 --> 00:12:28,049 What's the lesson here? 261 00:12:28,051 --> 00:12:30,217 Sexual harassment is bad? 262 00:12:30,219 --> 00:12:32,987 Fitzy's open to negotiation. 263 00:12:32,989 --> 00:12:35,590 Nope, I just remembered it was a really great 264 00:12:35,592 --> 00:12:37,224 hair day -- 265 00:12:37,226 --> 00:12:39,860 And, it was also the day you taught me 266 00:12:39,862 --> 00:12:42,330 how to be a businesswoman. 267 00:12:42,332 --> 00:12:49,803 ( Joy to the World ) 268 00:12:49,805 --> 00:12:52,073 That's not all I taught you that day. 269 00:12:52,075 --> 00:12:57,544 ( ) 270 00:12:57,546 --> 00:12:59,245 You know, Fitzy may have laid off the sauce, 271 00:12:59,247 --> 00:13:02,683 but he'll never say no to the cherry. 272 00:13:02,685 --> 00:13:04,351 Not so fast. 273 00:13:04,353 --> 00:13:06,920 There's one last thing I need you to see. 274 00:13:06,922 --> 00:13:08,589 It's up to you Fitz. 275 00:13:08,591 --> 00:13:12,125 Get a life or take it someplace else. 276 00:13:12,127 --> 00:13:13,626 Turn it off. 277 00:13:13,628 --> 00:13:14,927 I don't need the re-run. 278 00:13:14,929 --> 00:13:15,895 I caught it the first time. 279 00:13:15,897 --> 00:13:17,397 Shhh. 280 00:13:17,399 --> 00:13:19,065 You're going to ruin it. 281 00:13:19,067 --> 00:13:23,569 Wait for it, wait for it. 282 00:13:23,571 --> 00:13:26,639 And there! 283 00:13:26,641 --> 00:13:27,840 You see that? 284 00:13:27,842 --> 00:13:29,509 That's the face of someone who is about to 285 00:13:29,511 --> 00:13:33,112 change their life for the better. 286 00:13:33,114 --> 00:13:34,914 Everybody needs an a-hole to 287 00:13:34,916 --> 00:13:36,682 set them straight. 288 00:13:39,553 --> 00:13:41,554 She may not be able to be with you right now, 289 00:13:41,556 --> 00:13:45,624 but she is grateful for what you gave her. 290 00:13:47,494 --> 00:13:49,194 (sighs) 291 00:13:49,196 --> 00:13:51,363 Now that is true love. 292 00:13:52,698 --> 00:13:54,400 Why do I get the feeling this isn't going to 293 00:13:54,402 --> 00:13:55,567 lead to sex? 294 00:13:57,270 --> 00:13:58,437 (bell ding) 295 00:14:06,211 --> 00:14:07,579 Fuck sobriety. 296 00:14:12,018 --> 00:14:15,686 You gonna pack it in just like that, asswipe? 297 00:14:16,755 --> 00:14:20,691 Once a pussy, always a pussy. 298 00:14:20,693 --> 00:14:28,332 ( ) 299 00:14:32,537 --> 00:14:41,478 ( Good King Wenceslas ) 300 00:14:41,480 --> 00:14:42,646 Another Berry Breezer. 301 00:14:42,648 --> 00:14:44,381 But this time, give it a shot 302 00:14:44,383 --> 00:14:46,784 of bourbon. 303 00:14:46,786 --> 00:14:48,185 Paula! 304 00:14:48,187 --> 00:14:49,786 The only one who will understand my plight. 305 00:14:49,788 --> 00:14:51,688 S'up, Lar-bear? 306 00:14:51,690 --> 00:14:54,724 Paula, have you ever done the right thing 307 00:14:54,726 --> 00:14:58,061 only to find out it's the wrong thing? 308 00:14:58,063 --> 00:15:02,566 No, but I have recently done the wrong thing 309 00:15:02,568 --> 00:15:04,667 and it felt really, really right. 310 00:15:04,669 --> 00:15:09,973 Oh... well I, Larry, believe I may have 311 00:15:09,975 --> 00:15:11,440 been wrong. 312 00:15:11,442 --> 00:15:13,743 Instead of helping Richard all these years, 313 00:15:13,745 --> 00:15:15,778 I've been hurting him. 314 00:15:15,780 --> 00:15:17,747 Luring him to the light side, 315 00:15:17,749 --> 00:15:19,281 when really its the dark side, 316 00:15:19,283 --> 00:15:21,383 where your father lurks. 317 00:15:21,385 --> 00:15:23,085 Light side, dark side. 318 00:15:23,087 --> 00:15:25,053 It's just like Christmas. 319 00:15:25,055 --> 00:15:26,555 Bullshit. 320 00:15:26,557 --> 00:15:28,924 Paula, you need to help me help 321 00:15:28,926 --> 00:15:30,426 your brother. 322 00:15:30,428 --> 00:15:32,894 Give me the keys to your father's evil lair. 323 00:15:32,896 --> 00:15:34,130 I will show Richard the truth. 324 00:15:34,132 --> 00:15:35,531 You've got to get up pretty early 325 00:15:35,533 --> 00:15:38,967 in the morning to get ol' Paula... 326 00:15:38,969 --> 00:15:41,569 something -- bird -- worm. 327 00:15:43,339 --> 00:15:45,140 I gotta pee. 328 00:15:45,142 --> 00:15:54,249 ( Good King Wenceslas ) 329 00:15:54,251 --> 00:15:55,383 Oh, tampon! 330 00:16:02,158 --> 00:16:03,324 Sorry Paula. 331 00:16:09,198 --> 00:16:10,798 Let's do this. 332 00:16:10,800 --> 00:16:12,767 Good man. 333 00:16:12,769 --> 00:16:15,703 Now let's make sure the shoe is shiny when you 334 00:16:15,705 --> 00:16:17,204 put your best foot forward. 335 00:16:17,206 --> 00:16:19,606 Off to your hair and make-up consult to 336 00:16:19,608 --> 00:16:21,742 let your inner Childs glow. 337 00:16:21,744 --> 00:16:23,510 Wait! 338 00:16:23,512 --> 00:16:24,745 Easy, friend. 339 00:16:24,747 --> 00:16:26,513 What's the trouble? 340 00:16:26,515 --> 00:16:27,714 You! 341 00:16:27,716 --> 00:16:29,483 You were wrong Richard, about me being right. 342 00:16:29,485 --> 00:16:30,350 And he. 343 00:16:30,352 --> 00:16:31,652 He is not right. 344 00:16:31,654 --> 00:16:32,519 He is wrong. 345 00:16:32,521 --> 00:16:34,087 Very, very wrong. 346 00:16:34,089 --> 00:16:37,224 Pat Childs has been secretly plotting to usurp your family 347 00:16:37,226 --> 00:16:41,895 for years and years and years and I have proof. 348 00:16:41,897 --> 00:16:44,430 (cackles) 349 00:16:44,432 --> 00:16:46,933 Come on come on come on. 350 00:16:46,935 --> 00:16:48,868 To the secret lair! 351 00:16:50,771 --> 00:16:51,671 Behold! 352 00:16:51,673 --> 00:16:54,340 Larry, this is not a sage idea. 353 00:16:54,342 --> 00:16:56,342 You bet your bippy it's not a sage idea. 354 00:16:56,344 --> 00:16:59,579 Enough of your holiday hoodwinkery, good sir! 355 00:16:59,581 --> 00:17:00,113 Look... 356 00:17:00,115 --> 00:17:00,946 Upon... 357 00:17:00,948 --> 00:17:02,047 The... 358 00:17:02,049 --> 00:17:04,684 Evil! 359 00:17:04,686 --> 00:17:06,151 What the? 360 00:17:06,153 --> 00:17:07,520 I don't understand. 361 00:17:07,522 --> 00:17:11,657 Is this the evil that you're looking for Larry? 362 00:17:11,659 --> 00:17:13,792 I had everyone at O-MO working around the clock 363 00:17:13,794 --> 00:17:15,695 making festive ornaments. 364 00:17:15,697 --> 00:17:16,862 For the disabled. 365 00:17:16,864 --> 00:17:18,330 The homeless. 366 00:17:18,332 --> 00:17:19,531 The orphaned. 367 00:17:19,533 --> 00:17:22,367 You happy, Saint Dick-olas? 368 00:17:22,369 --> 00:17:25,170 It never ends with this guy. 369 00:17:31,177 --> 00:17:33,745 I know what you're doing here, mister. 370 00:17:33,747 --> 00:17:35,380 I'm doing what's best for my son. 371 00:17:35,382 --> 00:17:37,815 Well some say teaching people to better themselves 372 00:17:37,817 --> 00:17:41,453 is more important than telling them what to do. 373 00:17:41,455 --> 00:17:42,820 True. 374 00:17:42,822 --> 00:17:44,989 But I always remember what a tribal elder told me 375 00:17:44,991 --> 00:17:47,492 after I had saved his entire village from the ravages 376 00:17:47,494 --> 00:17:49,427 of Hurricane Ian. 377 00:17:49,429 --> 00:17:50,394 Have you ever done that, Larry? 378 00:17:50,396 --> 00:17:52,463 That's not the point. 379 00:17:52,465 --> 00:17:53,597 He told me that the fool spends his days 380 00:17:53,599 --> 00:17:55,532 changing others. 381 00:17:55,534 --> 00:18:00,171 The wise man changes himself. 382 00:18:00,173 --> 00:18:03,507 Are you calling me a fool? 383 00:18:03,509 --> 00:18:04,842 You can't beat me, Larry. 384 00:18:04,844 --> 00:18:06,777 It's unpossible. 385 00:18:06,779 --> 00:18:08,945 That's not even a word. 386 00:18:08,947 --> 00:18:10,714 Exactly. 387 00:18:10,716 --> 00:18:11,715 Security. 388 00:18:12,817 --> 00:18:15,185 Could you assist this gentleman? 389 00:18:15,187 --> 00:18:18,155 He's looking to see something in an exit door. 390 00:18:18,157 --> 00:18:19,657 Oh, Pat Childs! 391 00:18:29,533 --> 00:18:32,869 Your T-zone needs damage control. 392 00:18:32,871 --> 00:18:33,937 Get you're fucking hands off the goods 393 00:18:33,939 --> 00:18:35,338 Stephen Hawking. 394 00:18:35,340 --> 00:18:37,040 Fine. 395 00:18:37,042 --> 00:18:41,844 Look like a dehydrated alcoholic. 396 00:18:41,846 --> 00:18:44,647 Mmmmm, I'm in a wheelchair. 397 00:18:44,649 --> 00:18:45,381 That guy. 398 00:18:45,383 --> 00:18:47,116 Oooh, huffers! 399 00:18:47,118 --> 00:18:48,851 Stop fucking around. 400 00:18:48,853 --> 00:18:51,153 Right, ok, back to business. 401 00:18:51,155 --> 00:18:54,557 You'll now be visited by your second goat. 402 00:18:54,559 --> 00:18:57,326 Who will come bearing presents. 403 00:18:57,328 --> 00:19:00,996 Or does he want a present. 404 00:19:00,998 --> 00:19:04,399 Dammit now I have to write a letter to Santy Claus. 405 00:19:04,401 --> 00:19:08,437 ( applause and cheering ) 406 00:19:08,439 --> 00:19:09,205 What the fuck?! 407 00:19:13,676 --> 00:19:15,109 Hey everybody welcome to The Gray Zone, 408 00:19:15,111 --> 00:19:17,412 this is Melody Gray, Ghost of Christmas Present. 409 00:19:17,414 --> 00:19:19,314 Have we ever got a treat for you today, 410 00:19:19,316 --> 00:19:21,616 we have got an exclusive interview with 411 00:19:21,618 --> 00:19:23,785 everybody's favourite dead beat dad, 412 00:19:23,787 --> 00:19:25,420 Richard Fitzpatrick. 413 00:19:25,422 --> 00:19:29,357 (crowd cheering) 414 00:19:29,359 --> 00:19:30,524 Richard and I have quite the past. 415 00:19:30,526 --> 00:19:31,625 I didn't fuck him while I was alive, 416 00:19:31,627 --> 00:19:33,694 so I'm really gonna fuck him now. 417 00:19:33,696 --> 00:19:35,864 (crowd laughter) 418 00:19:35,866 --> 00:19:37,298 Now you're talking. 419 00:19:37,300 --> 00:19:38,666 Cause I could get stiff for a stiff 420 00:19:38,668 --> 00:19:39,633 that looked like you. 421 00:19:39,635 --> 00:19:41,602 (crowd oohs) 422 00:19:41,604 --> 00:19:42,603 No no, lookit everybody 423 00:19:42,605 --> 00:19:44,805 Richard is about to find out 424 00:19:44,807 --> 00:19:45,906 what a fuckup he really is, 425 00:19:45,908 --> 00:19:47,307 and I'm about to score myself 426 00:19:47,309 --> 00:19:49,276 a Daytime Emmy. 427 00:19:49,278 --> 00:19:50,644 Roll the clip. 428 00:19:56,885 --> 00:19:58,586 Will this gas tank withstand the 429 00:19:58,588 --> 00:20:00,888 tarsecs necessary for the Goron run? 430 00:20:00,890 --> 00:20:02,689 For two bucks it will. 431 00:20:02,691 --> 00:20:04,958 We're standing outside Fitzpatrick Motors 432 00:20:04,960 --> 00:20:06,526 where family patriarch, Ken Fitzpatrick 433 00:20:06,528 --> 00:20:10,931 attempts to erase all traces he ever had a son. 434 00:20:10,933 --> 00:20:13,633 That fucksack is selling all my stuff. 435 00:20:13,635 --> 00:20:14,534 My Dexter Lane records! 436 00:20:14,536 --> 00:20:15,502 My Hugo Boss! 437 00:20:15,504 --> 00:20:17,371 My panty ball! 438 00:20:17,373 --> 00:20:19,005 Without hate, Ken has no identity. 439 00:20:19,007 --> 00:20:21,073 He's changing, and so is Elaine. 440 00:20:21,075 --> 00:20:22,975 The only thing those two cancer-prunes are changing 441 00:20:22,977 --> 00:20:25,044 are their diapers. 442 00:20:25,046 --> 00:20:27,947 We take you live to the scene. 443 00:20:29,216 --> 00:20:32,552 Thank you so much for watching the baby. 444 00:20:32,554 --> 00:20:33,620 I had to get out. 445 00:20:33,622 --> 00:20:34,654 You know what it's like. 446 00:20:34,656 --> 00:20:39,392 We certainly do. 447 00:20:39,394 --> 00:20:41,027 Since when does Elaine give a shit about 448 00:20:41,029 --> 00:20:43,396 baby what's-his-nuts? 449 00:20:43,398 --> 00:20:45,998 Fitz has bigger problems on the horizon. 450 00:20:46,000 --> 00:20:49,168 Without him there to inspire Elaine's nefarious scams, 451 00:20:49,170 --> 00:20:52,137 she is forced to look elsewhere. 452 00:20:52,139 --> 00:20:55,373 So she finds herself a new business partner. 453 00:20:55,375 --> 00:20:56,809 Who's up for champers? 454 00:20:56,811 --> 00:20:58,777 Ooh. A little bubbly to seal the deal. 455 00:20:58,779 --> 00:20:59,945 That's right ladies. 456 00:20:59,947 --> 00:21:02,047 My mother and Foxley?! 457 00:21:03,850 --> 00:21:04,817 Oh fuck. 458 00:21:08,354 --> 00:21:09,821 Forgive me. 459 00:21:09,823 --> 00:21:11,222 It didn't work anyway. 460 00:21:11,224 --> 00:21:13,658 Tis the season to be a fucking failure. 461 00:21:13,660 --> 00:21:15,026 Take it from me. 462 00:21:15,028 --> 00:21:17,628 The solution to all of your problems is in 463 00:21:17,630 --> 00:21:19,864 the bottom of a shot glass. 464 00:21:19,866 --> 00:21:22,467 You wanna understand a Fitzpatrick, 465 00:21:22,469 --> 00:21:25,770 you gotta become a Fitzpatrick. 466 00:21:25,772 --> 00:21:28,606 But, but I am a Fitzpatrick. 467 00:21:28,608 --> 00:21:29,941 - ish. 468 00:21:29,943 --> 00:21:35,446 Then tuck in your lady balls and embrace your roots --. 469 00:21:37,850 --> 00:21:41,118 And enter the belly of the beast. 470 00:21:47,225 --> 00:21:50,560 What I do now, I do for you, 471 00:21:50,562 --> 00:21:52,363 Richard Fitzpatrick. 472 00:21:52,365 --> 00:21:56,300 In order to save you, I must become you. 473 00:21:58,569 --> 00:22:02,706 Ok, one does not simply suckle the she-wolfs teet 474 00:22:02,708 --> 00:22:06,376 without tasting the sting of her sickly sweet cream. 475 00:22:06,378 --> 00:22:08,177 May whatever crucified hobo you worship 476 00:22:08,179 --> 00:22:10,514 have mercy on your soul. 477 00:22:17,954 --> 00:22:18,954 Cheers. 478 00:22:20,124 --> 00:22:22,025 Hey! AHH! 479 00:22:22,027 --> 00:22:23,926 Another round. 480 00:22:23,928 --> 00:22:25,661 Drunk Larry. 481 00:22:25,663 --> 00:22:26,629 And he's putting it on your tab. 482 00:22:26,631 --> 00:22:28,364 That's a big oopsie, fuck head. 483 00:22:28,366 --> 00:22:29,499 You're sobriety has turned your conscience 484 00:22:29,501 --> 00:22:30,866 into a drunk. 485 00:22:31,968 --> 00:22:33,702 Care to comment? 486 00:22:39,042 --> 00:22:41,076 Don't be alarmed. 487 00:22:41,078 --> 00:22:44,446 I was just staring at you while you slept. 488 00:22:44,448 --> 00:22:47,049 They say the eyes are the windows to the soul, 489 00:22:47,051 --> 00:22:52,421 but the eyelids are the curtains to those windows. 490 00:22:52,423 --> 00:22:53,821 Good news, sleepy head. 491 00:22:53,823 --> 00:22:56,991 We've just had an offer to expand the O-Mo into Asia 492 00:22:56,993 --> 00:22:58,893 for the launch tomorrow. 493 00:22:58,895 --> 00:23:00,262 What? 494 00:23:00,264 --> 00:23:04,198 Oh, right, ya, giddy up. 495 00:23:04,200 --> 00:23:07,301 Your face will be beamed live on five continents. 496 00:23:07,303 --> 00:23:08,736 But I need your help. 497 00:23:08,738 --> 00:23:10,872 Taking our campaign international 498 00:23:10,874 --> 00:23:12,774 is a huge risk. 499 00:23:12,776 --> 00:23:14,308 We need to make a statement. 500 00:23:14,310 --> 00:23:19,047 Burn the past to blaze a trail into the future. 501 00:23:23,385 --> 00:23:24,518 I got this. 502 00:23:27,355 --> 00:23:29,756 I had Grandma Alice's car towed in. 503 00:23:29,758 --> 00:23:31,758 Betsy. 504 00:23:31,760 --> 00:23:36,297 My memories of this old clunker are far from fond, 505 00:23:36,299 --> 00:23:37,831 but they are the very things that set me 506 00:23:37,833 --> 00:23:40,467 on a course to change the world. 507 00:23:40,469 --> 00:23:44,037 That's why we're going to destroy it. 508 00:23:44,039 --> 00:23:48,341 All this time you've been selling the sizzle, 509 00:23:48,343 --> 00:23:50,777 you need to give them the steak. 510 00:23:50,779 --> 00:23:52,545 People don't want a concept of the future. 511 00:23:52,547 --> 00:23:55,748 They want to see it in action. 512 00:23:55,750 --> 00:23:57,783 Something they can sink their teeth into. 513 00:23:57,785 --> 00:23:59,586 Leave some bread crumbs, Richard, 514 00:23:59,588 --> 00:24:02,255 for I have a hard time following. 515 00:24:02,257 --> 00:24:04,790 Take a one of a kind vintage classic, 516 00:24:04,792 --> 00:24:08,495 and stick it in your incinerator thing 517 00:24:08,497 --> 00:24:11,030 and show the world what the O-Mo is all about. 518 00:24:11,032 --> 00:24:16,002 Trading in your shitty past for a top shelf future. 519 00:24:18,605 --> 00:24:19,972 That's my boy. 520 00:24:26,746 --> 00:24:28,380 Hello, house. 521 00:24:28,382 --> 00:24:30,949 Hey, anybody home? 522 00:24:30,951 --> 00:24:32,351 Suck it. 523 00:24:32,353 --> 00:24:34,886 Hi lampy. 524 00:24:34,888 --> 00:24:37,356 Hi arm chair. 525 00:24:37,358 --> 00:24:38,190 Hello... dildo. 526 00:24:39,526 --> 00:24:41,527 Oh so soft. 527 00:24:41,529 --> 00:24:43,995 You have all betrayed me. 528 00:24:43,997 --> 00:24:45,030 Especially you. 529 00:24:45,032 --> 00:24:48,466 With your puppy dog eye. 530 00:24:48,468 --> 00:24:49,634 Box. 531 00:24:52,271 --> 00:24:54,806 You are the only one who never betrayed me. 532 00:24:54,808 --> 00:24:58,109 The only one that who really tried to help me. 533 00:24:58,111 --> 00:25:00,878 I can become a real Fitzpatrick. 534 00:25:00,880 --> 00:25:03,181 Oh look, more alcohol. 535 00:25:03,183 --> 00:25:04,982 What's that Boxie? 536 00:25:04,984 --> 00:25:09,387 When your best friend whose psyche you've manifested from, 537 00:25:09,389 --> 00:25:13,591 abandons you, there's only one thing you can do? 538 00:25:13,593 --> 00:25:17,728 Watch your grandma's porno film. 539 00:25:17,730 --> 00:25:19,629 Belly of the beast. 540 00:25:21,365 --> 00:25:25,302 Ok boxie, here we go. 541 00:25:25,304 --> 00:25:29,807 Whatever it takes. 542 00:25:29,809 --> 00:25:32,409 Spread em or I'll shoot. 543 00:25:32,411 --> 00:25:37,046 Oh I'll spread em, but you better call 544 00:25:37,048 --> 00:25:42,985 for back up, cause this is a three man job. 545 00:25:46,090 --> 00:25:51,660 (fast forward moaning) 546 00:25:51,662 --> 00:26:26,894 ( Carol of the Bells ) 547 00:26:26,896 --> 00:26:32,967 ( Oh Christmas Tree ) 548 00:26:32,969 --> 00:26:34,335 Grandma Alice? 549 00:26:38,006 --> 00:26:40,975 Welcome my dear Fitzpatrick Family, 550 00:26:40,977 --> 00:26:42,743 to my last will and testament. 551 00:26:42,745 --> 00:26:48,348 Ding Donggggggg 552 00:26:48,973 --> 00:26:59,303 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 553 00:26:59,353 --> 00:27:03,903 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.