All language subtitles for Call Me Fitz s04e08 Brotherly Love.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,993 --> 00:00:07,992 Previously on Call Me Fitz. 2 00:00:08,034 --> 00:00:10,201 I think with time, you and your new cousin 3 00:00:10,203 --> 00:00:12,103 could become quite close. 4 00:00:12,105 --> 00:00:13,972 Sounds like your father is embracing the 5 00:00:13,974 --> 00:00:16,340 idea of bringing the family together again. 6 00:00:16,342 --> 00:00:17,541 You should too. 7 00:00:17,543 --> 00:00:18,643 Embrace Richard? 8 00:00:18,645 --> 00:00:20,645 Get to know him. 9 00:00:20,647 --> 00:00:22,046 Oh ya. 10 00:00:22,048 --> 00:00:23,314 It's like we're one. 11 00:00:23,316 --> 00:00:26,083 Ya, it's like I'm fucking myself. 12 00:00:26,085 --> 00:00:29,320 I think it's time we told everyone the truth. 13 00:00:29,322 --> 00:00:31,188 I am your real father. 14 00:00:31,190 --> 00:00:32,656 Paula is... 15 00:00:32,658 --> 00:00:33,624 My sister. 16 00:00:35,660 --> 00:00:37,328 Face it, the dealership's done. 17 00:00:37,330 --> 00:00:39,796 Everything this family touches breaks. 18 00:00:39,798 --> 00:00:42,065 There's nothing good about the Fitzpatricks. 19 00:00:42,067 --> 00:00:43,366 Fuck. 20 00:00:43,368 --> 00:00:45,301 You're nothing without Fitzpatrick Motors. 21 00:00:45,303 --> 00:00:47,203 We're nothing without Fitzpatrick Motors. 22 00:00:47,205 --> 00:00:48,939 This family wouldn't exist without 23 00:00:48,941 --> 00:00:51,574 Fitzpatrick fucking Motors. 24 00:00:51,576 --> 00:00:53,710 Our father would like to offer you a job. 25 00:00:53,712 --> 00:00:56,179 It would give us a chance to work together 26 00:00:56,181 --> 00:00:57,447 as brother and sister. 27 00:00:57,449 --> 00:00:59,782 Get off my property. 28 00:00:59,784 --> 00:01:01,151 Maggie Murphy. 29 00:01:02,553 --> 00:01:03,953 Let's run away together Maggie. 30 00:01:05,822 --> 00:01:07,490 Start over. 31 00:01:07,492 --> 00:01:08,691 Fuck my family. 32 00:01:08,693 --> 00:01:10,560 But first you. 33 00:01:10,562 --> 00:01:12,028 You didn't leave me for Elaine. 34 00:01:12,030 --> 00:01:14,563 You left me for your family. 35 00:01:14,565 --> 00:01:16,598 For your son. 36 00:01:16,600 --> 00:01:18,901 Hey Childs, it's Fitz. 37 00:01:18,903 --> 00:01:20,936 Listen about that job offer. 38 00:01:20,938 --> 00:01:22,872 We should talk. 39 00:01:26,143 --> 00:01:30,379 In the pre-owned auto industry, we tin slingers have a saying: 40 00:01:30,381 --> 00:01:33,114 when life hands you a lemon. 41 00:01:33,116 --> 00:01:36,552 You give that baby a fresh coat of paint and dump it on 42 00:01:36,554 --> 00:01:38,019 the nearest sucker. 43 00:01:38,021 --> 00:01:40,189 Thanks so much Mr. Fitzpatrick! 44 00:01:43,826 --> 00:01:46,328 Same rule applies to people. 45 00:01:46,330 --> 00:01:48,429 Put on the right coat of paint. 46 00:01:48,431 --> 00:01:50,899 Find yourself the nearest sucker. 47 00:01:50,901 --> 00:01:52,533 I'm Pat Childs. 48 00:01:52,535 --> 00:01:54,235 And you're good to go. 49 00:01:54,237 --> 00:01:56,337 Trust Fitzy on this one: 50 00:01:56,339 --> 00:02:00,374 It's not what's inside, but what's outside that counts. 51 00:02:00,376 --> 00:02:02,811 Now remember Richard, don't be nervous. 52 00:02:02,813 --> 00:02:04,579 This is going to be just as awkward 53 00:02:04,581 --> 00:02:05,580 for your father. 54 00:02:05,582 --> 00:02:07,014 He's not my father, dipshit. 55 00:02:07,016 --> 00:02:08,882 Just 'cause he donated some ball 56 00:02:08,884 --> 00:02:10,751 paste doesn't make him my old man. 57 00:02:10,753 --> 00:02:12,152 But he did offer you a job, 58 00:02:12,154 --> 00:02:13,521 and you have accepted. 59 00:02:13,523 --> 00:02:16,890 Let's see what's on the table for Fitzy first. 60 00:02:22,831 --> 00:02:24,564 Just walking through that door is a 61 00:02:24,566 --> 00:02:25,866 step in the right direction. 62 00:02:25,868 --> 00:02:28,368 Oh Richard, my heart is beating so quickly. 63 00:02:28,370 --> 00:02:29,803 You're going to fit right in! 64 00:02:29,805 --> 00:02:33,406 Oh, sorry sir. 65 00:02:33,408 --> 00:02:36,443 My eye! 66 00:02:36,445 --> 00:02:37,844 Eventually. 67 00:03:24,223 --> 00:03:26,243 - synced and corrected by chamalllow - - www.addic7ed.com - 68 00:03:26,558 --> 00:03:28,359 This is exciting, I'm getting tingles. 69 00:03:28,361 --> 00:03:29,560 Brother and sister. 70 00:03:29,562 --> 00:03:32,764 Father and son... Mr. Fitzpatrick, Richard. 71 00:03:32,766 --> 00:03:34,032 No, Rick. 72 00:03:34,034 --> 00:03:35,433 Let's stick with Fitz. 73 00:03:35,435 --> 00:03:36,768 The family united. 74 00:03:36,770 --> 00:03:38,136 The circle of life. 75 00:03:38,138 --> 00:03:41,006 Circle. O. 76 00:03:41,008 --> 00:03:42,707 It's kismet, Ricky. 77 00:03:42,709 --> 00:03:44,041 Fitz. 78 00:03:44,043 --> 00:03:45,510 I want you and your sister to work as a pair. 79 00:03:45,512 --> 00:03:47,211 I want a fluid exchange. 80 00:03:47,213 --> 00:03:49,647 Get inside each other. 81 00:03:49,649 --> 00:03:50,948 Way ahead of you pops. 82 00:03:50,950 --> 00:03:53,083 You see Ricky, we're taking the 83 00:03:53,085 --> 00:03:55,586 "car" out of car bon emission, 84 00:03:55,588 --> 00:03:57,522 which leaves us with "bon", 85 00:03:57,524 --> 00:03:58,889 or French for "good". 86 00:03:58,891 --> 00:04:01,425 Now I want you two to deliver that good 87 00:04:01,427 --> 00:04:03,493 to our next O-Mobile focus group. 88 00:04:03,495 --> 00:04:06,230 Together, great. 89 00:04:06,232 --> 00:04:10,767 Oh, and here's a little light reading. 90 00:04:12,603 --> 00:04:14,038 Welcome aboard, son. 91 00:04:14,040 --> 00:04:19,075 You start tomorrow, nine sharp. 92 00:04:19,077 --> 00:04:20,477 A.M.? 93 00:04:24,415 --> 00:04:26,082 Our accountant has given us one week 94 00:04:26,084 --> 00:04:27,684 to turn our finances around or the 95 00:04:27,686 --> 00:04:29,353 consequences will be dire. 96 00:04:29,355 --> 00:04:30,420 The Lady? 97 00:04:30,422 --> 00:04:31,788 What does she know? 98 00:04:31,790 --> 00:04:32,722 She does not have a penis 99 00:04:32,724 --> 00:04:34,891 with which to think, hmmm. 100 00:04:34,893 --> 00:04:38,127 Hey! Who do I have to blow to around 101 00:04:38,129 --> 00:04:40,563 here to get another drink? 102 00:04:40,565 --> 00:04:41,464 It is his fault. 103 00:04:41,466 --> 00:04:42,665 The Aged One has not paid us 104 00:04:42,667 --> 00:04:44,419 one single rupee. 105 00:04:52,609 --> 00:04:55,210 What? I wan' a bottle, a glass, 106 00:04:55,212 --> 00:04:56,612 and you two to fuck off. 107 00:04:56,614 --> 00:04:57,847 Your tab, first. 108 00:04:57,849 --> 00:04:59,114 All four thousand, two hundred and 109 00:04:59,116 --> 00:05:01,917 thirty dollars and eighty four cents, now. 110 00:05:01,919 --> 00:05:03,118 Okay, please. 111 00:05:03,120 --> 00:05:04,119 What's the point? 112 00:05:04,121 --> 00:05:05,520 You two cactus crammers will only 113 00:05:05,522 --> 00:05:07,655 lose it in this dump. 114 00:05:07,657 --> 00:05:09,391 You got no beer nuts, your menu's 115 00:05:09,393 --> 00:05:12,327 garbage and look at these pussy drinks. 116 00:05:12,329 --> 00:05:14,529 Pink Lady? 117 00:05:14,531 --> 00:05:16,965 Appletini? 118 00:05:16,967 --> 00:05:18,600 Gin? 119 00:05:18,602 --> 00:05:20,068 We are attempting to increase our 120 00:05:20,070 --> 00:05:21,636 factor of hipness. 121 00:05:21,638 --> 00:05:23,070 Fuck hipness. 122 00:05:23,072 --> 00:05:24,138 You want to make some real money? 123 00:05:24,140 --> 00:05:25,373 Get some real men in here. 124 00:05:25,375 --> 00:05:28,710 Cousin, the wrinkled man's breath may be 125 00:05:28,712 --> 00:05:33,481 foul but his words are sweet. 126 00:05:33,483 --> 00:05:35,383 So? Where does one find these "real men" 127 00:05:35,385 --> 00:05:37,485 of which you speak? 128 00:05:39,754 --> 00:05:41,289 Tell you what I'm gonna do. 129 00:05:41,291 --> 00:05:42,856 I'll get you two clowns back into 130 00:05:42,858 --> 00:05:45,793 black if you tear up my bar tab, 131 00:05:45,795 --> 00:05:47,295 and let me drink for free. 132 00:05:52,969 --> 00:05:56,069 So, when we last met you were having 133 00:05:56,071 --> 00:05:57,805 conflicted sexual feelings 134 00:05:57,807 --> 00:05:59,005 about your cousin. 135 00:05:59,007 --> 00:06:00,206 How's that going? 136 00:06:00,208 --> 00:06:02,910 Well, I tried your coping mechanisms... 137 00:06:02,912 --> 00:06:05,211 Oh good, nice. 138 00:06:05,213 --> 00:06:08,549 And we slept together. 139 00:06:08,551 --> 00:06:10,517 Well good news is first cousins are 140 00:06:10,519 --> 00:06:12,852 legally allowed to marry. 141 00:06:12,854 --> 00:06:14,154 He's not my cousin. 142 00:06:14,156 --> 00:06:17,824 Thank God, because that would be, you know. 143 00:06:17,826 --> 00:06:19,326 He's my brother. 144 00:06:23,431 --> 00:06:24,564 Listen, toots. 145 00:06:24,566 --> 00:06:27,400 You need to reprogram your intimacy response. 146 00:06:27,466 --> 00:06:29,198 Next time these feelings come on, 147 00:06:29,200 --> 00:06:31,501 try to think of something unpleasant. 148 00:06:31,503 --> 00:06:32,903 Do you have any phobias? 149 00:06:32,905 --> 00:06:34,604 I do have a strong 150 00:06:34,606 --> 00:06:37,240 aversion to meat and meat by-products. 151 00:06:37,242 --> 00:06:38,942 My father and I are vegans. 152 00:06:38,944 --> 00:06:42,045 Well we'll tackle your father another time. 153 00:06:42,047 --> 00:06:44,513 Actually, don't tackle your father. 154 00:06:44,515 --> 00:06:46,950 In fact, all physical contact 155 00:06:46,952 --> 00:06:52,188 with relatives is, you know, out. 156 00:06:58,329 --> 00:07:00,263 Larry, gimme two ham on whites. 157 00:07:00,265 --> 00:07:02,030 Ooh, and some of that zing sauce. 158 00:07:02,032 --> 00:07:03,065 This is so exciting; 159 00:07:03,067 --> 00:07:04,567 Richard's first day on the job, 160 00:07:04,569 --> 00:07:05,701 Josh's work placement. 161 00:07:05,703 --> 00:07:06,902 The entire Fitzpatrick clan 162 00:07:06,904 --> 00:07:08,704 is finally finding their life's purpose. 163 00:07:08,706 --> 00:07:10,138 Don't forget about me, lunch lady. 164 00:07:10,140 --> 00:07:11,574 I get a break from this stupid ankle 165 00:07:11,576 --> 00:07:13,075 thingy to look for a job. 166 00:07:13,077 --> 00:07:14,810 Then you too shall be the beneficiary 167 00:07:14,812 --> 00:07:16,178 of a nutritious lunch. 168 00:07:17,314 --> 00:07:18,546 I got all three food groups represented 169 00:07:18,548 --> 00:07:20,148 right here, ass mallet. 170 00:07:20,150 --> 00:07:21,950 Actually, there are four food groups and 171 00:07:21,952 --> 00:07:23,585 not one of them involve alcohol. 172 00:07:23,587 --> 00:07:25,587 In fact, drinking is frowned upon in the 173 00:07:25,589 --> 00:07:26,788 corporate establishment. 174 00:07:26,790 --> 00:07:27,889 That's fucking retarded. 175 00:07:27,891 --> 00:07:29,824 Nor can you say words like F-ing, 176 00:07:29,826 --> 00:07:32,560 S-ing, or anything in the 'tard family. 177 00:07:32,562 --> 00:07:34,128 I think I know how to handle a bunch of 178 00:07:34,130 --> 00:07:35,329 mooks in slacks. 179 00:07:35,331 --> 00:07:36,865 No, they play by their own rulebook. 180 00:07:36,867 --> 00:07:39,133 This is not Fitzpatrick Motors. 181 00:07:39,135 --> 00:07:41,603 Maybe not, but it will be. 182 00:07:44,339 --> 00:07:45,339 Welcome. 183 00:07:45,341 --> 00:07:46,608 So, where's my corner office? 184 00:07:46,610 --> 00:07:49,577 Ah! You'll notice we have no rooms 185 00:07:49,579 --> 00:07:51,945 here at O-mo; we're all family. 186 00:07:51,947 --> 00:07:52,946 Mr. C., 187 00:07:52,948 --> 00:07:53,981 still riding the nectar? 188 00:07:53,983 --> 00:07:55,116 I sure am, friend. 189 00:07:55,118 --> 00:07:56,083 Alright. 190 00:07:56,085 --> 00:07:57,251 I have no idea who that was. 191 00:07:57,253 --> 00:07:59,320 So I just sit in a brown beanbag in 192 00:07:59,322 --> 00:08:00,521 the middle of the fucking room? 193 00:08:00,523 --> 00:08:01,889 No, I do. 194 00:08:01,891 --> 00:08:03,857 The ball and mat are yours. 195 00:08:03,859 --> 00:08:04,958 For what? 196 00:08:04,960 --> 00:08:07,828 To change the world, Ricky. 197 00:08:07,830 --> 00:08:09,997 It's Fitz. 198 00:08:09,999 --> 00:08:12,198 Shall we? 199 00:08:16,538 --> 00:08:18,204 And this is our test room. 200 00:08:18,206 --> 00:08:19,606 Each month, we introduce a new 201 00:08:19,608 --> 00:08:21,775 component of the O-mo to a select audience, 202 00:08:21,777 --> 00:08:24,411 with hopes of growing a viral campaign. 203 00:08:24,413 --> 00:08:26,046 This month we're previewing the 204 00:08:26,048 --> 00:08:27,647 Ergonomic Posture Cockpit, 205 00:08:27,649 --> 00:08:28,648 which comes fully integrated with 206 00:08:28,650 --> 00:08:30,716 social networking capability. 207 00:08:30,718 --> 00:08:32,118 For a little downtown action 208 00:08:32,120 --> 00:08:33,386 I hear you. 209 00:08:37,824 --> 00:08:39,225 Your somewhere you fear. 210 00:08:39,227 --> 00:08:40,359 A butcher shop, 211 00:08:40,361 --> 00:08:42,595 surrounded by ribs, and ground beef, and tripe... 212 00:08:42,597 --> 00:08:45,064 What the fuck are you doing? 213 00:08:45,066 --> 00:08:47,567 Sausages. 214 00:08:47,569 --> 00:08:50,469 Huge uncircumcised sausages. 215 00:08:50,471 --> 00:08:52,371 Hold on there, sister. 216 00:08:52,373 --> 00:08:54,506 That sibling action was a one shot deal. 217 00:08:54,508 --> 00:08:57,008 Well okay, three shots. 218 00:08:57,510 --> 00:09:00,112 Who am I kidding. 219 00:09:00,114 --> 00:09:01,213 Let's do it. 220 00:09:01,215 --> 00:09:02,314 Woah, woah, woah; I think we need to 221 00:09:02,316 --> 00:09:03,882 lay some ground rules. 222 00:09:03,884 --> 00:09:06,552 Cousin is one thing, but banging my own sister... 223 00:09:06,619 --> 00:09:08,786 that hurts the Fitzy brand. 224 00:09:15,327 --> 00:09:17,428 Our new manly look is sure to attract 225 00:09:17,430 --> 00:09:19,330 clientele of the burliest nature. 226 00:09:19,332 --> 00:09:20,932 Finished our new drink menu. 227 00:09:20,934 --> 00:09:21,933 Bourbon. 228 00:09:21,935 --> 00:09:22,934 Exactly. 229 00:09:22,936 --> 00:09:24,135 What else have you got? 230 00:09:24,137 --> 00:09:26,504 Oh, the bounty was rich, Aged One, come. 231 00:09:26,506 --> 00:09:30,508 Giant rusty anchors from the days of yore. 232 00:09:30,510 --> 00:09:33,010 Eye patch, 233 00:09:33,012 --> 00:09:34,979 chains, 234 00:09:34,981 --> 00:09:37,248 leather bullfighter vests. 235 00:09:37,250 --> 00:09:42,820 And this saber, sheathed in an 236 00:09:42,822 --> 00:09:45,055 authentic Mongolian yak scabbard. 237 00:09:45,057 --> 00:09:46,423 And let us not forget our 238 00:09:46,425 --> 00:09:48,325 piece de resistance, 239 00:09:48,327 --> 00:09:53,097 our manliest find yet. 240 00:09:53,099 --> 00:09:55,666 The Great Grizzly of the high north. 241 00:09:55,668 --> 00:09:58,468 The most feared animal of all. 242 00:09:58,470 --> 00:09:59,670 How's does this fit in with the 243 00:09:59,672 --> 00:10:00,270 nautical theme? 244 00:10:20,158 --> 00:10:21,090 Wait! 245 00:10:28,431 --> 00:10:32,902 And the legend of the Sea Bear begins. 246 00:10:36,273 --> 00:10:37,773 Well lookie lookie lookie here, 247 00:10:37,775 --> 00:10:40,409 if it isn't my fellow O-lympians. 248 00:10:40,411 --> 00:10:41,843 Good work out there today, boys. 249 00:10:41,845 --> 00:10:43,245 And girl... haven't forgotten about you. 250 00:10:43,247 --> 00:10:45,113 Alright, see ya later. 251 00:10:46,183 --> 00:10:46,582 What up Lar? 252 00:10:46,584 --> 00:10:47,650 I dunno. 253 00:10:47,652 --> 00:10:48,950 So, how's the first day going 254 00:10:48,952 --> 00:10:50,052 Mr. Professional? 255 00:10:50,054 --> 00:10:51,520 This is horseshit. 256 00:10:51,522 --> 00:10:53,055 Where's the fun, where's the thrill 257 00:10:53,057 --> 00:10:54,556 of slinging tin to some dope? 258 00:10:54,558 --> 00:10:55,891 All I've got are blue balls, 259 00:10:55,893 --> 00:10:57,292 and a bunch of shapes on a page. 260 00:10:57,294 --> 00:10:59,161 Well here are some more shapes. 261 00:10:59,163 --> 00:11:01,596 And a few words. 262 00:11:01,598 --> 00:11:02,931 It's the unabridged version. 263 00:11:02,933 --> 00:11:04,465 Yeah it's full of work place tidbits... 264 00:11:04,467 --> 00:11:05,633 like the history of the O's Waste 265 00:11:05,635 --> 00:11:07,335 Management program, and the rules you 266 00:11:07,337 --> 00:11:08,670 need to follow so as not to activate 267 00:11:08,672 --> 00:11:10,371 your firing clause. 268 00:11:10,373 --> 00:11:11,606 What firing clause? 269 00:11:11,608 --> 00:11:12,873 Well contractually you need to follow a 270 00:11:12,875 --> 00:11:14,809 set of rules or you can be expelled with 271 00:11:14,811 --> 00:11:16,744 a full severance package. 272 00:11:16,746 --> 00:11:18,279 Are you saying I get a sweet payday 273 00:11:18,281 --> 00:11:19,581 if I get my ass fired? 274 00:11:19,583 --> 00:11:22,383 Which means you would miss out on your future! 275 00:11:22,385 --> 00:11:26,087 So let's review the O-mo rule book, shall we? 276 00:11:26,089 --> 00:11:27,521 Rule number one; absolutely no 277 00:11:27,523 --> 00:11:29,456 alcohol on the premises. 278 00:11:29,458 --> 00:11:30,925 Rule number two; employees are 279 00:11:30,927 --> 00:11:32,226 responsible for the comfort 280 00:11:32,228 --> 00:11:34,995 of their adopted greenery. 281 00:11:34,997 --> 00:11:36,030 Rule number three; 282 00:11:36,032 --> 00:11:37,431 sexual harassment will not be 283 00:11:37,433 --> 00:11:40,534 tolerated under any circumstances. 284 00:11:40,536 --> 00:11:42,168 Richard? 285 00:11:42,170 --> 00:11:44,170 A word. 286 00:11:44,172 --> 00:11:45,739 You gonna severance me, pops? 287 00:11:45,741 --> 00:11:47,474 The only firing going on is the fire 288 00:11:47,476 --> 00:11:50,009 you've ignited in me to get you help. 289 00:11:50,011 --> 00:11:51,845 What're you saying? 290 00:11:51,847 --> 00:11:54,948 Let me make it perfectly clear. 291 00:11:54,950 --> 00:11:57,551 Does the stone lay on the earth, 292 00:11:57,553 --> 00:12:00,053 or does the earth cradle the stone? 293 00:12:00,055 --> 00:12:01,988 There is nothing you could do to make 294 00:12:01,990 --> 00:12:04,523 me fire you, son. 295 00:12:04,525 --> 00:12:06,559 Nothing. 296 00:12:27,749 --> 00:12:29,548 What are you doing here? 297 00:12:29,550 --> 00:12:30,516 And where's Richard, 298 00:12:30,518 --> 00:12:31,750 he should have been here by now? 299 00:12:31,752 --> 00:12:32,818 What does it look like I'm doing, dipshit. 300 00:12:32,820 --> 00:12:34,686 I found a job. 301 00:12:34,688 --> 00:12:36,655 This is just a test audience. 302 00:12:36,657 --> 00:12:38,190 All you get are cookies. 303 00:12:38,192 --> 00:12:40,192 And how many cookies did you earn today, Larry? 304 00:12:40,194 --> 00:12:42,294 Oh, zero maybe. 305 00:12:42,296 --> 00:12:43,328 Uuuh! 306 00:12:43,330 --> 00:12:44,429 Oh excuse me, pardon me. 307 00:12:44,431 --> 00:12:46,131 Welcome to the O-mo focus testing everyone. 308 00:12:46,133 --> 00:12:48,132 Please find a seat. 309 00:12:48,134 --> 00:12:50,234 Everybody, if you would just please 310 00:12:50,236 --> 00:12:51,235 take a seat! 311 00:12:51,237 --> 00:12:51,770 Front row! Front row! 312 00:12:51,772 --> 00:12:52,203 Take a seat! 313 00:12:52,205 --> 00:12:53,104 Ok ok ok. 314 00:12:53,106 --> 00:12:55,139 Well, um, ladies and gentlemen, 315 00:12:55,141 --> 00:12:56,741 it seems like our esteemed host who 316 00:12:56,743 --> 00:12:58,343 is normally quite prompt is running 317 00:12:58,345 --> 00:13:01,012 a little behind, so let's get this 318 00:13:01,014 --> 00:13:02,079 show on the road. 319 00:13:02,081 --> 00:13:03,381 Woooo! 320 00:13:03,383 --> 00:13:08,119 Behind this curtain, a feast for your eyeballs! 321 00:13:10,823 --> 00:13:11,789 Tah dah! 322 00:13:16,528 --> 00:13:17,929 Dinner and a show. 323 00:13:17,931 --> 00:13:21,097 Right? Right? 324 00:13:21,099 --> 00:13:24,000 Is that what the O is for? 325 00:13:24,002 --> 00:13:25,469 It's one thing to have carnal 326 00:13:25,471 --> 00:13:27,838 relations with your first cousin, 327 00:13:27,840 --> 00:13:29,206 but with your sister? 328 00:13:29,208 --> 00:13:31,041 Half-sister. 329 00:13:31,043 --> 00:13:32,309 She's also a Virgo, 330 00:13:32,311 --> 00:13:33,844 my most bang-able sign. 331 00:13:33,846 --> 00:13:34,845 What happened to 332 00:13:34,847 --> 00:13:36,279 "hurting the Fitzy brand?" 333 00:13:36,281 --> 00:13:38,481 You can't even abide by your own rules! 334 00:13:38,483 --> 00:13:40,317 Yeah, well rule number one: 335 00:13:40,319 --> 00:13:42,185 I get enough of the brown happy sauce in me, 336 00:13:42,187 --> 00:13:45,088 and rules no longer apply. 337 00:13:45,090 --> 00:13:47,657 She's your sister! 338 00:13:47,659 --> 00:13:48,992 Listen, I fucked my way into this problem, 339 00:13:48,994 --> 00:13:50,727 and I can fuck my way out. 340 00:13:50,729 --> 00:13:52,229 And because of this, guess who's about 341 00:13:52,231 --> 00:13:54,797 to get sacked with a nice golden handshake. 342 00:13:54,799 --> 00:13:58,167 Pat Childs is a good, kind, 343 00:13:58,169 --> 00:14:00,403 and decent man, who also happens 344 00:14:00,405 --> 00:14:02,805 to be your father. 345 00:14:02,807 --> 00:14:06,876 I hope you can stomach the pain in his eyes. 346 00:14:15,853 --> 00:14:19,288 Who's the man of the hour! 347 00:14:19,290 --> 00:14:21,723 You! 348 00:14:21,725 --> 00:14:23,926 Did you not see what happened? 349 00:14:23,928 --> 00:14:25,261 I didn't have to! 350 00:14:25,263 --> 00:14:28,897 But I do know you two banged this one home! 351 00:14:28,899 --> 00:14:30,365 This is what it's all about. 352 00:14:30,367 --> 00:14:31,767 Getting to that next level. 353 00:14:31,769 --> 00:14:33,034 Nice and deep. 354 00:14:33,036 --> 00:14:34,770 What the fuck you talking about? 355 00:14:34,772 --> 00:14:36,170 Exactly, Richard. 356 00:14:36,172 --> 00:14:37,305 Did we just open a door, 357 00:14:37,307 --> 00:14:39,007 or did the door open us? 358 00:14:39,009 --> 00:14:41,676 Eighteen months of consumer tests and 359 00:14:41,678 --> 00:14:43,711 we've never had such positive feedback. 360 00:14:43,713 --> 00:14:45,079 Just listen to this! 361 00:14:45,081 --> 00:14:47,548 "Gave me a massive woody." 362 00:14:47,550 --> 00:14:50,251 "I came in my pants." 363 00:14:50,253 --> 00:14:52,954 "Fast, messy, sick!" 364 00:14:52,956 --> 00:14:54,555 Wasn't that fast. 365 00:14:54,557 --> 00:14:55,589 I don't know what you two did up 366 00:14:55,591 --> 00:14:56,991 there, but I've never seen feedback 367 00:14:56,993 --> 00:14:58,192 like this before. 368 00:14:58,194 --> 00:15:02,195 "I could hear the banjo playing." 369 00:15:02,197 --> 00:15:03,664 Okay, that one's a bit confusing, 370 00:15:03,666 --> 00:15:06,467 but overall these are off the hook. 371 00:15:06,469 --> 00:15:07,468 Wow. 372 00:15:07,470 --> 00:15:08,669 I've been trying to turn the heads 373 00:15:08,671 --> 00:15:10,070 of the Kobayashi investment group 374 00:15:10,072 --> 00:15:11,204 for months. 375 00:15:11,206 --> 00:15:12,473 Guess who contacted the O-mo after 376 00:15:12,475 --> 00:15:13,674 reading these comments? 377 00:15:13,676 --> 00:15:15,476 If we get these gentlemen to climb 378 00:15:15,478 --> 00:15:17,577 on the O-mo train, we'll have the last 379 00:15:17,579 --> 00:15:19,313 piece of our financial puzzle. 380 00:15:19,315 --> 00:15:21,514 Oh, Father! 381 00:15:21,516 --> 00:15:22,882 They're flying in tomorrow, and 382 00:15:22,884 --> 00:15:25,085 Richard is going to get them on board. 383 00:15:25,087 --> 00:15:27,988 Wait, why would Richard be getting 384 00:15:27,990 --> 00:15:29,256 them on board? 385 00:15:29,258 --> 00:15:30,324 Because, tiger lily, 386 00:15:30,326 --> 00:15:31,959 he's our ace in the hole. 387 00:15:31,961 --> 00:15:33,927 All these months we we've had the vision, 388 00:15:33,929 --> 00:15:35,061 we've had the team, 389 00:15:35,063 --> 00:15:37,464 but we were lacking edge. 390 00:15:37,466 --> 00:15:40,232 With Richard, we finally have that. 391 00:15:42,636 --> 00:15:44,504 Wait, my chair, what are you doing? 392 00:15:44,506 --> 00:15:47,907 Giving my newest prot�g� a throne, 393 00:15:47,909 --> 00:15:49,241 honeysuckle. 394 00:15:49,243 --> 00:15:50,843 You always loved your bouncy ball, 395 00:15:50,845 --> 00:15:55,314 didn't you my little milk thistle? 396 00:15:55,316 --> 00:15:57,850 Giddyup. 397 00:16:04,757 --> 00:16:06,057 Who else do I have to fuck around here 398 00:16:06,059 --> 00:16:08,627 to get my research? 399 00:16:11,130 --> 00:16:14,032 Here you go, Mr. Fitzpatrick. 400 00:16:14,034 --> 00:16:16,101 Just like our father ordered. 401 00:16:16,103 --> 00:16:18,003 Easy there, sister. 402 00:16:18,005 --> 00:16:20,906 Wait am I sensing a little 'tude? 403 00:16:20,908 --> 00:16:23,341 Nonsense, brother dearest. 404 00:16:23,343 --> 00:16:24,575 In fact, I spoke to father 405 00:16:24,577 --> 00:16:26,011 and told him that you were the one 406 00:16:26,013 --> 00:16:27,178 behind our "focus group." 407 00:16:27,180 --> 00:16:28,279 You told our father I took you from 408 00:16:28,281 --> 00:16:31,082 behind in the focus group? 409 00:16:31,084 --> 00:16:32,083 Listen, 'Fitz.' 410 00:16:32,085 --> 00:16:33,084 I'm an Oxford graduate who 411 00:16:33,086 --> 00:16:34,419 doesn't touch alcohol. 412 00:16:34,421 --> 00:16:35,653 I speak four languages, 413 00:16:35,655 --> 00:16:37,522 and have a double M.B.A. with honours. 414 00:16:37,524 --> 00:16:42,426 You, on the other hand, are a drunk. 415 00:16:42,428 --> 00:16:47,798 You say that like it's a bad thing. 416 00:16:47,800 --> 00:16:49,466 I have not worked my entire life to have 417 00:16:49,468 --> 00:16:51,736 my legacy stolen by a degenerate inbred 418 00:16:51,738 --> 00:16:54,438 who takes advantage of his own sister. 419 00:16:54,440 --> 00:16:55,639 If that isn't the pot calling the 420 00:16:55,641 --> 00:16:57,508 kettle a hypocrite. 421 00:16:57,510 --> 00:16:59,143 Long as I've got my research, 422 00:16:59,145 --> 00:17:00,977 Fizzy'll get er done. 423 00:17:00,979 --> 00:17:02,012 Good. 424 00:17:02,014 --> 00:17:03,280 Because you're on your own. 425 00:17:03,282 --> 00:17:05,249 Bro. 426 00:17:24,035 --> 00:17:25,769 Well played Wise One. 427 00:17:25,771 --> 00:17:27,403 It looks as if your plan might work. 428 00:17:27,405 --> 00:17:28,404 What'd I tell you? 429 00:17:28,406 --> 00:17:29,539 Not a pussy in sight. 430 00:17:36,780 --> 00:17:37,780 When did this place turn into 431 00:17:37,782 --> 00:17:39,148 a queer palace? 432 00:17:42,086 --> 00:17:46,655 We don't need his kind here. 433 00:17:49,125 --> 00:17:50,325 What the hell does she know, 434 00:17:50,327 --> 00:17:52,427 calling me a drunk. 435 00:17:59,002 --> 00:18:01,136 Oh, Hi! 436 00:18:03,872 --> 00:18:05,039 What the fuck's up your ass? 437 00:18:05,041 --> 00:18:06,074 Oh what? 438 00:18:06,076 --> 00:18:07,041 Nothing. 439 00:18:07,043 --> 00:18:08,243 Just hanging out. 440 00:18:08,245 --> 00:18:09,677 Oh sandwiches, look. 441 00:18:09,679 --> 00:18:12,680 Ooops! Dropped something. 442 00:18:12,682 --> 00:18:14,749 Are you trying to make me toss my cookies? 443 00:18:14,751 --> 00:18:15,917 What? 444 00:18:15,919 --> 00:18:17,385 No, I'm trying to sleep my way to 445 00:18:17,387 --> 00:18:19,320 the top, asshole. 446 00:18:19,322 --> 00:18:21,555 I need you to put in a good word for me 447 00:18:21,557 --> 00:18:22,991 with Pat Childs. 448 00:18:22,993 --> 00:18:25,994 I'll make it worth your while. 449 00:18:25,996 --> 00:18:28,763 Ugh! You're his sister! 450 00:18:28,765 --> 00:18:30,464 Half-sister, dick-cheese! 451 00:18:30,466 --> 00:18:31,799 Just like what's- her-tits! 452 00:18:31,801 --> 00:18:33,668 What's good for the goose is good for 453 00:18:33,670 --> 00:18:35,402 the other goose. 454 00:18:35,404 --> 00:18:38,405 It's the mother - fucking principal. 455 00:18:42,777 --> 00:18:45,246 You know, Richard you're not angry 456 00:18:45,248 --> 00:18:48,249 at Paula, or Meghan, or me. 457 00:18:48,251 --> 00:18:50,518 You are angry at yourself. 458 00:18:50,520 --> 00:18:51,785 Yeah, 459 00:18:51,787 --> 00:18:53,720 for letting you in my fucking house. 460 00:18:53,722 --> 00:18:55,756 Look, the O-mo has quarterly profit 461 00:18:55,758 --> 00:18:57,524 projections in the millions. 462 00:18:57,526 --> 00:18:59,126 And you, Richard Fitzpatrick, 463 00:18:59,128 --> 00:19:01,161 are not giving it your all. 464 00:19:01,163 --> 00:19:03,329 She knows that place from the inside out. 465 00:19:03,331 --> 00:19:05,298 What the fuck am I supposed to do? 466 00:19:05,300 --> 00:19:06,967 You Stop drinking! 467 00:19:06,969 --> 00:19:08,734 Hey! Hey! Hey! 468 00:19:08,736 --> 00:19:09,869 Booze has gotten me through 469 00:19:09,871 --> 00:19:10,936 some pretty hard times. 470 00:19:10,938 --> 00:19:11,937 Booze. 471 00:19:11,939 --> 00:19:12,938 Hard times. 472 00:19:12,940 --> 00:19:15,441 Did you even see the connection? 473 00:19:15,443 --> 00:19:18,578 You have a chance to make billions, 474 00:19:18,580 --> 00:19:20,713 to do something really special. 475 00:19:20,715 --> 00:19:21,681 Look, you want to make good on this 476 00:19:21,683 --> 00:19:23,449 presentation, Mr.? 477 00:19:23,451 --> 00:19:25,951 You need to face the music sober. 478 00:19:25,953 --> 00:19:28,187 Even if I do lay off the sauce 479 00:19:28,189 --> 00:19:30,056 for a few hours, how am I gonna pull 480 00:19:30,058 --> 00:19:32,024 a fast-one on those won-ton investors? 481 00:19:32,026 --> 00:19:33,358 Neither one of us know 482 00:19:33,360 --> 00:19:35,460 a God-damned thing about the O. 483 00:19:35,462 --> 00:19:36,461 No. 484 00:19:36,463 --> 00:19:40,432 But we know someone who does. 485 00:19:40,434 --> 00:19:41,933 The O-Mobile. 486 00:19:41,935 --> 00:19:43,935 The O-Mobile is based on a unique 487 00:19:43,937 --> 00:19:46,271 heliocentric design that enables a full 488 00:19:46,273 --> 00:19:49,140 range of dynamic motion. 489 00:19:49,142 --> 00:19:53,312 Can we say poly-gyrational gimbles? 490 00:19:53,314 --> 00:19:54,313 No. 491 00:19:54,315 --> 00:19:57,682 Oh, but yes we can. 492 00:19:57,684 --> 00:20:00,085 Now... hey, pay attention. 493 00:20:00,087 --> 00:20:01,419 I worked hard. 494 00:20:01,421 --> 00:20:03,321 Now if you will flip to Figure 30 495 00:20:03,323 --> 00:20:04,889 in Appendix C, we will take a quick 496 00:20:04,891 --> 00:20:05,990 look at the O's 497 00:20:05,992 --> 00:20:07,759 patented wheel tread construction. 498 00:20:07,761 --> 00:20:10,061 Which of course mimics the foot pads 499 00:20:10,063 --> 00:20:12,697 of the Amazonian tree lizard. 500 00:20:12,699 --> 00:20:15,899 Oh My God! Oh his right... 501 00:20:19,104 --> 00:20:20,738 Well played, cousin. 502 00:20:20,740 --> 00:20:22,273 You have honored our makeover with flags 503 00:20:22,275 --> 00:20:24,742 of the two manliest nations on earth. 504 00:20:24,744 --> 00:20:25,843 Guinea. 505 00:20:25,845 --> 00:20:27,077 Who trade women like cattle. 506 00:20:27,079 --> 00:20:28,246 And Chad. 507 00:20:28,248 --> 00:20:29,513 Who have wisely kept the vaginal ones 508 00:20:29,515 --> 00:20:31,681 from accessing its education system. 509 00:20:31,683 --> 00:20:32,783 Cousin, is it just me, 510 00:20:32,785 --> 00:20:33,717 or does our bastion of manliness 511 00:20:33,719 --> 00:20:35,652 seem too cluttered? 512 00:20:35,654 --> 00:20:37,420 Your instincts are sound, cousin. 513 00:20:37,422 --> 00:20:39,990 We must unite these stripes of honour 514 00:20:39,992 --> 00:20:42,292 into a single flag that we can 515 00:20:42,294 --> 00:20:45,462 call our own. 516 00:21:03,014 --> 00:21:04,013 At last, cousin. 517 00:21:04,015 --> 00:21:05,815 The natural order has returned. 518 00:21:05,817 --> 00:21:07,183 Not a single woman in sight. 519 00:21:07,185 --> 00:21:09,351 Their feminine agenda cowers in the 520 00:21:09,353 --> 00:21:11,654 face of our stout-hearted virility. 521 00:21:11,656 --> 00:21:13,389 This is no longer a bar, Cousin, 522 00:21:13,391 --> 00:21:14,657 it is a cave. 523 00:21:14,659 --> 00:21:16,425 Are you thinking what I'm thinking? 524 00:21:16,427 --> 00:21:18,995 Yes! We will rename our bar "The Cave." 525 00:21:18,997 --> 00:21:22,230 Oh, I will go you one further. 526 00:21:22,232 --> 00:21:24,800 The Bear Cave! 527 00:21:24,802 --> 00:21:25,301 Yes! 528 00:21:27,671 --> 00:21:29,104 It's a full range of dynamic motion 529 00:21:29,106 --> 00:21:32,874 thanks to it's patented gy... 530 00:21:32,876 --> 00:21:34,410 It's a full range of dynamic motion 531 00:21:34,412 --> 00:21:37,745 thanks to it's patented poly... 532 00:21:37,747 --> 00:21:39,380 Richard, the mountain before you steep. 533 00:21:39,382 --> 00:21:41,316 You can still return to base camp. 534 00:21:41,318 --> 00:21:42,350 Back off, pan-flute. 535 00:21:42,352 --> 00:21:44,719 I've got this. 536 00:21:44,721 --> 00:21:47,055 I know that. 537 00:21:47,057 --> 00:21:49,357 You're my son. 538 00:21:49,359 --> 00:21:53,093 I have complete faith in you. 539 00:22:01,069 --> 00:22:03,671 Ah. Konnichiwa please come in. 540 00:22:05,574 --> 00:22:08,876 Konnichiwa, thank you, please have a seat. 541 00:22:08,878 --> 00:22:09,844 Konnichiwa 542 00:22:11,146 --> 00:22:12,412 Whatever the case, Richard. 543 00:22:12,414 --> 00:22:14,215 I'm your ballast. 544 00:22:14,217 --> 00:22:17,417 Your bastion of calm. 545 00:22:17,419 --> 00:22:19,053 Please. 546 00:22:25,260 --> 00:22:29,062 Ring-a-ding ding, baby. 547 00:22:29,064 --> 00:22:30,397 Good afternoon. 548 00:22:30,399 --> 00:22:32,332 My name is Richard Fitzpatrick, 549 00:22:32,334 --> 00:22:34,267 and I'm here to tell you about 550 00:22:34,269 --> 00:22:36,837 O-Mobile Incorporated. 551 00:22:46,013 --> 00:22:50,449 What's the matter, Larry? 552 00:22:50,451 --> 00:22:52,986 You don't like the horror show? 553 00:22:52,988 --> 00:22:56,622 Shouldn't you be with your father? 554 00:22:56,624 --> 00:23:01,293 Don't you mean Fitz' father? 555 00:23:01,295 --> 00:23:04,697 I thought you didn't drink. 556 00:23:04,699 --> 00:23:08,467 All these years of herbal tea this and 557 00:23:08,469 --> 00:23:09,602 hormone-free that. 558 00:23:09,604 --> 00:23:10,636 What's the point? The world is going 559 00:23:10,638 --> 00:23:14,006 to hell in a hand basket anyway. 560 00:23:14,008 --> 00:23:16,074 But your father will save it. 561 00:23:19,913 --> 00:23:26,818 Father's not who you think he is. 562 00:23:26,820 --> 00:23:28,887 You wanna see something, Larry? 563 00:23:28,889 --> 00:23:30,188 Uh-uh. 564 00:23:46,339 --> 00:23:52,243 Okay, the O-mo, inspired by paleolithic engineers, 565 00:23:52,245 --> 00:23:53,945 is based on a unique heliocentric, 566 00:23:53,947 --> 00:23:57,881 single track design, enjoying a full 567 00:23:57,883 --> 00:24:02,353 range of poly-gyrational gimbles. 568 00:24:02,355 --> 00:24:06,089 The O-mo is impact absorbent, 569 00:24:06,091 --> 00:24:08,592 and of course, fully-integrated 570 00:24:08,594 --> 00:24:11,929 with social networking capability. 571 00:24:15,199 --> 00:24:17,167 Introducing a revolutionary new 572 00:24:17,169 --> 00:24:19,570 phase in personal transit for the 573 00:24:19,572 --> 00:24:21,371 modern urbanist. 574 00:24:21,373 --> 00:24:23,306 The O-mo, designed for the 575 00:24:23,308 --> 00:24:25,875 world of tomorrow. 576 00:24:28,245 --> 00:24:32,048 Oh My! 577 00:24:32,050 --> 00:24:36,686 Elaine? 578 00:24:36,688 --> 00:24:41,323 The sniper! 579 00:24:41,325 --> 00:24:43,092 The fire! 580 00:24:43,094 --> 00:24:45,528 Every bad thing that has ever happened to 581 00:24:45,530 --> 00:24:48,163 the Fitzpatricks. 582 00:24:48,165 --> 00:24:50,867 All father. 583 00:24:52,636 --> 00:24:56,238 And in conclusion, the O is infinite. 584 00:24:56,240 --> 00:24:59,174 The O is eternal. 585 00:24:59,176 --> 00:25:02,944 The O is the Future. 586 00:25:02,946 --> 00:25:05,180 Thank you. 587 00:25:15,424 --> 00:25:17,058 These came in for you. 588 00:25:17,060 --> 00:25:18,927 Son. 589 00:25:48,357 --> 00:25:50,090 Who needs women! 590 00:25:52,227 --> 00:25:53,661 Oh, the Pasty, Aged One has 591 00:25:53,663 --> 00:25:55,362 delivered his end of the bargain. 592 00:25:55,364 --> 00:25:58,498 And so, cousin, shall we. 593 00:26:45,712 --> 00:26:47,480 "You are a drunk." 594 00:26:50,917 --> 00:26:55,754 "You need to face the music sober" 595 00:27:25,284 --> 00:27:27,284 "You're my son, 596 00:27:27,286 --> 00:27:30,587 I have complete faith in you" 597 00:28:03,254 --> 00:28:04,220 Oh no! 598 00:28:09,923 --> 00:28:19,221 - synced and corrected by chamalllow - - www.addic7ed.com - 599 00:28:19,271 --> 00:28:23,821 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.