Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,978 --> 00:00:11,970
Hey, you guys are up early.
2
00:00:12,046 --> 00:00:15,744
Well, we didn't have any choice.
Someone was running the shower at 4am,
3
00:00:15,817 --> 00:00:18,514
singing "Heigh-ho, heigh-ho."
4
00:00:18,586 --> 00:00:20,612
That's 'cause it's off to work I go.
5
00:00:20,688 --> 00:00:23,351
So now they want you
at the TV station before school?
6
00:00:23,424 --> 00:00:25,825
Yeah. If I get there early enough
I get to help Jimmy Jellybean
7
00:00:25,894 --> 00:00:27,362
lace up his floppy feet.
8
00:00:27,428 --> 00:00:30,523
We all know how much the kids
love their floppy feet, right, Morgan?
9
00:00:30,598 --> 00:00:32,294
Uh...
10
00:00:32,367 --> 00:00:34,529
I thought you were just
interning for the news.
11
00:00:34,602 --> 00:00:39,165
I am. When Jimmy Jellybean takes off
his nose, he's Arnie Cohen with sports.
12
00:00:39,240 --> 00:00:42,369
Wait, I learned about potty training
from a sportscaster?
13
00:00:42,443 --> 00:00:44,105
Oh, that's just wrong.
14
00:00:44,178 --> 00:00:47,546
Eric, wait. Whoa. Hey. You're
giving Cory a ride to school, remember?
15
00:00:47,615 --> 00:00:51,347
Dad, you know how much I love driving
Miss Cory, but I can't be late for work.
16
00:00:51,419 --> 00:00:53,684
You know, if you were
this devoted to your schoolwork,
17
00:00:53,755 --> 00:00:56,486
you wouldn't need
this internship to pass journalism.
18
00:00:56,558 --> 00:01:00,086
OK, now, first of all, I wasn't failing
journalism because of lack of devotion.
19
00:01:00,194 --> 00:01:04,222
I was failing because I was lazy
and didn't do the work. See the difference?
20
00:01:04,299 --> 00:01:08,930
I don't need a new toy chest.
I can store all my toys in his head.
21
00:01:09,737 --> 00:01:12,434
Besides, this internship
is the single most important thing
22
00:01:12,507 --> 00:01:15,841
I've ever done in my entire life.
I mean, come on, little bro.
23
00:01:15,910 --> 00:01:18,641
- You can walk, can't you?
- In this blizzard? Oh, sure.
24
00:01:18,713 --> 00:01:21,410
I'll just trudge all the way to school,
freeze my butt off,
25
00:01:21,482 --> 00:01:24,111
and walk through life buttless.
26
00:01:25,119 --> 00:01:27,782
Good deal.
27
00:01:29,524 --> 00:01:31,686
- He used to listen to us, didn't he?
- (door closes)
28
00:01:31,759 --> 00:01:34,456
Did you listen to your parents
when you were 18?
29
00:01:34,529 --> 00:01:36,521
Well, he's not 18 yet.
30
00:01:36,598 --> 00:01:39,693
By law I can still
tell him what to do for two more days.
31
00:01:39,767 --> 00:01:42,168
Cor, if you wait I'll give you a ride.
32
00:01:42,236 --> 00:01:44,102
Nah, that's OK, Mom.
I'm a big boy now.
33
00:01:44,172 --> 00:01:48,371
I think I'm man enough
to handle a couple of little snowflakes.
34
00:01:51,713 --> 00:01:54,478
It's the end of the world!
35
00:01:59,821 --> 00:02:04,919
So, Lincoln freed the slaves for political,
as well as moral, reasons,
36
00:02:04,993 --> 00:02:10,091
demonstrating again that this war
was far less civil than its name implies.
37
00:02:10,164 --> 00:02:11,496
(bell rings)
38
00:02:11,566 --> 00:02:14,058
But far more civil than I will be
39
00:02:14,135 --> 00:02:18,334
if I don't see your papers
on my desk by tomorrow.
40
00:02:19,340 --> 00:02:21,036
Mr. Matthews.
41
00:02:21,109 --> 00:02:23,078
- Thanks for dropping by.
- Hey.
42
00:02:23,144 --> 00:02:25,511
Great class, Mr. Feeny.
Two thumbs up.
43
00:02:25,580 --> 00:02:27,481
Eric.
44
00:02:28,049 --> 00:02:31,918
This internship
was supposed to earn you credits,
45
00:02:31,986 --> 00:02:34,148
- not keep you from graduating.
- Oh, oh, oh, oh, oh.
46
00:02:34,222 --> 00:02:36,555
Mr. Feeny, I'm here now,
and once I'm in your school
47
00:02:36,624 --> 00:02:38,252
I give you no less than a hundred percent.
48
00:02:38,326 --> 00:02:41,057
- (pager beeps)
- Gotta go.
49
00:02:41,129 --> 00:02:44,463
Yeah, picking up
the weekend anchor's toupee at the airport.
50
00:02:44,532 --> 00:02:46,592
It's real panda hair from China.
51
00:02:46,668 --> 00:02:50,605
It's all black,
with a little bit of white right about here.
52
00:02:50,672 --> 00:02:52,538
- But you didn't hear that from me.
- Mr. Matthews.
53
00:02:52,607 --> 00:02:53,802
Yeah.
54
00:02:53,875 --> 00:02:56,709
Do your paper, or don't graduate.
55
00:02:56,778 --> 00:02:59,509
But you didn't hear that from me.
56
00:03:02,583 --> 00:03:06,145
You know, Dana, having a girlfriend
has been such a good influence on me.
57
00:03:06,220 --> 00:03:10,123
I mean, look at us.
We're just hanging out here, studying.
58
00:03:10,191 --> 00:03:12,456
We sure are.
59
00:03:13,728 --> 00:03:14,889
- Are you reading?
- No, are you?
60
00:03:14,962 --> 00:03:16,692
No.
61
00:03:20,301 --> 00:03:24,466
Uh, I thought you said
Dana was coming over to do homework.
62
00:03:24,539 --> 00:03:28,032
Look, I'm sorry. But, you know,
you're supposed to be at school.
63
00:03:28,109 --> 00:03:30,442
Dana's mom's about to pick her up,
and, you know, John,
64
00:03:30,511 --> 00:03:31,945
it'd be nice to have a little privacy.
65
00:03:32,013 --> 00:03:35,814
And we were doing homework, Mr. Turner.
Besides, I kissed him first.
66
00:03:35,883 --> 00:03:38,546
I mean, look at this face.
67
00:03:39,454 --> 00:03:41,218
You know,
it actually looks better when you do that.
68
00:03:41,289 --> 00:03:43,087
(door bell)
69
00:03:43,157 --> 00:03:45,752
Oh, that must be my mom.
70
00:03:48,296 --> 00:03:50,492
- Hi.
- Hi.
71
00:03:51,332 --> 00:03:55,235
- Uh, I'm here for Dana.
- Oh, uh, she's right here. Come on in.
72
00:03:55,303 --> 00:03:56,669
- Thanks. Hi.
- Hey, Mrs. Maguire.
73
00:03:56,738 --> 00:03:57,433
Hi.
74
00:03:57,505 --> 00:03:59,235
Maguire?
I thought your last name was Pruitt.
75
00:03:59,307 --> 00:04:02,573
- It is. Her father and I are divorced.
- Oh, I'm sorry.
76
00:04:02,643 --> 00:04:05,408
No, it's been a long time.
77
00:04:06,214 --> 00:04:10,049
- Really?
- Mom, this is Mr. Turner.
78
00:04:10,118 --> 00:04:13,213
- This is Old Man Turner?
- (Jonathan laughs)
79
00:04:13,287 --> 00:04:16,451
Yeah, my walker's in the shop.
80
00:04:17,992 --> 00:04:19,551
John...
81
00:04:20,394 --> 00:04:22,386
Oh, Dana. We should get going.
82
00:04:22,463 --> 00:04:25,627
- It was nice to meet you, Mr. Turner.
- Oh, gosh. Call me John.
83
00:04:25,700 --> 00:04:28,636
- Call me Susan.
- I just may do that.
84
00:04:28,703 --> 00:04:32,697
OK, OK. Let's go.
Goodbye. Get out. Keep moving.
85
00:04:33,708 --> 00:04:35,904
What kind of disgusting display was that?
86
00:04:35,977 --> 00:04:38,276
- What? I was just being friendly.
- You were all over her.
87
00:04:38,346 --> 00:04:40,679
Oh, I was not.
88
00:04:40,748 --> 00:04:42,876
And, you know, just for safety reasons,
89
00:04:42,950 --> 00:04:46,352
if you're ever over there
and I need to get ahold of you...
90
00:04:46,420 --> 00:04:47,945
...what's her number?
91
00:04:48,022 --> 00:04:50,014
1-800 take a cold shower.
92
00:04:50,758 --> 00:04:53,421
Shawn, I'm not gonna ask her out.
93
00:04:53,494 --> 00:04:57,192
- Why can't I ask her out?
- Because she's my girlfriend's mother.
94
00:04:57,265 --> 00:05:00,758
And, frankly, there's something
just sick about this whole situation.
95
00:05:00,835 --> 00:05:03,031
Shawn, relax. I'm not gonna call her.
96
00:05:03,104 --> 00:05:05,096
(phone rings)
97
00:05:06,808 --> 00:05:08,504
Hello?
98
00:05:08,576 --> 00:05:10,875
Susan.
99
00:05:10,945 --> 00:05:13,176
It's Dana's mom.
100
00:05:13,247 --> 00:05:15,239
From the car.
101
00:05:19,053 --> 00:05:23,684
So, while you're bundling up
and hiding from bad old Mr. Blizzard,
102
00:05:23,758 --> 00:05:28,219
your pal Cal is gonna be soaking up the
sun and the sand on a Caribbean vacation.
103
00:05:28,296 --> 00:05:30,731
So until then,
Philadelphia, this is Cal Kilbride,
104
00:05:30,798 --> 00:05:35,668
saying the sun doesn't always shine,
but, boy, I sure do!
105
00:05:36,404 --> 00:05:40,205
- The man's a genius.
- And we're out.
106
00:05:40,274 --> 00:05:42,743
Great, Cal.
107
00:05:42,810 --> 00:05:45,780
- Eric, I need that stock footage.
- On your desk.
108
00:05:45,847 --> 00:05:49,375
- And I need the overnight ratings.
- On your desk.
109
00:05:49,450 --> 00:05:51,783
And, uh... and my dog?
110
00:05:51,853 --> 00:05:54,220
Being neutered as we speak.
111
00:05:54,288 --> 00:05:57,281
- I said just a shampoo.
- What?
112
00:05:58,526 --> 00:05:59,892
Joke!
113
00:05:59,961 --> 00:06:01,953
Laugh!
114
00:06:03,097 --> 00:06:05,532
- You're doing great, Eric.
- Hey...
115
00:06:05,600 --> 00:06:08,331
Look, Pat, just between you and me.
116
00:06:08,402 --> 00:06:11,167
Do you ever get nervous hanging around
a big star like Cal Kilbride?
117
00:06:11,239 --> 00:06:13,174
- Big fan, huh?
- Oh, are you kidding?
118
00:06:13,241 --> 00:06:16,507
Ever since I first saw Cal,
all I ever wanted to be was a weatherman.
119
00:06:16,577 --> 00:06:18,705
The power of it,
affecting millions of people.
120
00:06:18,779 --> 00:06:23,114
What do they wear? Do they wear a
sweater, sunscreen, gloves, snow tires?
121
00:06:23,184 --> 00:06:25,153
Yes, no, what do they do?
122
00:06:25,219 --> 00:06:28,348
Well, then, say hi.
Eric, you're part of the team.
123
00:06:28,422 --> 00:06:30,982
Cal - he's a regular guy.
He's like everybody else.
124
00:06:31,058 --> 00:06:34,859
Just make sure
you approach him from his left.
125
00:06:34,929 --> 00:06:38,627
- He's got a thing about his other side.
- OK.
126
00:06:39,667 --> 00:06:41,465
Uh, excuse me, Mr. Kilbride?
127
00:06:41,535 --> 00:06:43,527
Hi, I'm Eric Matthews. I'm the new intern.
128
00:06:43,604 --> 00:06:47,063
Thank you very much.
129
00:06:47,141 --> 00:06:51,602
Look, I just want to say what an honor it is
to be working here with a man like you,
130
00:06:51,679 --> 00:06:55,047
and if there's anything
that you need to have done,
131
00:06:55,116 --> 00:06:58,109
you know, you can just call me anytime, no
matter how small or personal it might be.
132
00:06:58,185 --> 00:07:00,814
Oh, no, no, no, no, no, no, no, boy.
133
00:07:00,888 --> 00:07:03,255
I don't believe in
that pecking-order garbage around here.
134
00:07:03,324 --> 00:07:06,658
Come on,
we're all equals on this ship, huh?
135
00:07:06,727 --> 00:07:10,164
From me on top, all the way down to you.
136
00:07:10,231 --> 00:07:13,395
Oh, by the way,
could I get my pants hemmed?
137
00:07:14,001 --> 00:07:16,971
- I'd be honored.
- Great.
138
00:07:20,041 --> 00:07:22,033
Thank you, Eric.
139
00:07:23,444 --> 00:07:26,346
Do a good job on the pants, who knows?
140
00:07:33,521 --> 00:07:36,980
Hey, hey, Matthews. Nice to see you
finally showing up around here.
141
00:07:37,058 --> 00:07:38,617
That looks like Johnny Higgins,
the weekend anchor.
142
00:07:38,693 --> 00:07:42,562
Yeah. It's his hair. You didn't hear that
from me, though, all right?
143
00:07:42,630 --> 00:07:45,623
Matthews, this internship
doesn't excuse you from the classwork.
144
00:07:45,700 --> 00:07:47,191
You know, Mr. Williams,
I would love to stay and chat,
145
00:07:47,268 --> 00:07:49,134
- but if this doesn't go on, he doesn't go on.
- Hey, Matthews, wait...
146
00:07:49,203 --> 00:07:52,605
Hey, thanks a lot
for helping me get that internship.
147
00:08:02,383 --> 00:08:05,353
Man, that is some blizzard out there, huh?
148
00:08:05,419 --> 00:08:07,820
Yeah, so blizzardy
you came to the wrong place.
149
00:08:07,888 --> 00:08:10,153
You overshot the school
by about six miles.
150
00:08:10,224 --> 00:08:12,022
So did you.
151
00:08:12,093 --> 00:08:13,789
Come on, Mr. Williams.
I had to come in.
152
00:08:13,861 --> 00:08:15,625
I mean, with the weather
they had a lot of no-shows.
153
00:08:15,696 --> 00:08:17,221
And I've had one. You.
154
00:08:17,298 --> 00:08:20,268
Now look, man. I'm on your side,
but you are not a strong enough student
155
00:08:20,334 --> 00:08:23,236
to keep up your grades
and spend all your time here.
156
00:08:23,304 --> 00:08:25,034
Where's Rich Herrera?
157
00:08:25,106 --> 00:08:27,803
I'm on the air in two minutes
and I don't have a backup weatherman.
158
00:08:27,875 --> 00:08:29,901
- Eli, shut up.
- Hey.
159
00:08:29,977 --> 00:08:32,105
You're gloating
'cause you don't work for me anymore.
160
00:08:32,179 --> 00:08:35,206
Pat, all the time we spent together,
you think that I would gloat?
161
00:08:35,282 --> 00:08:36,580
A minute 45.
162
00:08:36,650 --> 00:08:39,711
Hey, hey, Pat, this isn't a problem.
Just have Arnie Cohen do it after sports.
163
00:08:39,787 --> 00:08:41,119
Arnie?
164
00:08:43,391 --> 00:08:45,451
The man's half-clown.
165
00:08:45,526 --> 00:08:48,394
Come on, Pat. I mean, anybody
can do this. Look, you walk over here,
166
00:08:48,462 --> 00:08:51,432
you find your mark,
you pick up the clicker, hm?
167
00:08:51,499 --> 00:08:54,731
Watch the monitor,
point to the map, big smile...
168
00:08:54,802 --> 00:08:57,636
And now back to you, Connie.
169
00:08:57,705 --> 00:09:00,732
- Where'd you learn to do that?
- I've been studying Cal.
170
00:09:00,808 --> 00:09:02,333
35 seconds.
171
00:09:02,410 --> 00:09:04,641
- Eric, why don't you do it?
- Do what?
172
00:09:04,712 --> 00:09:06,271
- The weather.
- Me?
173
00:09:06,347 --> 00:09:09,840
You do a good job, we both look good.
You screw up...
174
00:09:09,917 --> 00:09:13,354
Don't.
Now get in there and have some fun.
175
00:09:13,421 --> 00:09:17,449
Oh, I'm filling in for Cal Kilbride.
I think I'm gonna cry.
176
00:09:17,525 --> 00:09:22,623
There's no time. No time.
Here we go. In five, four, three, two...
177
00:09:23,431 --> 00:09:27,198
(man) And now,
the WIXB five o'clock report.
178
00:09:27,268 --> 00:09:30,636
With Connie Yamaguchi,
Arnie Cohen, sports,
179
00:09:30,704 --> 00:09:33,731
and, filling in
for vacationing Cal Kilbride,
180
00:09:33,808 --> 00:09:35,777
Eric Matthews, weather.
181
00:09:35,843 --> 00:09:37,835
That's me!
182
00:09:39,313 --> 00:09:40,747
So, huh? Did you see me?
183
00:09:40,815 --> 00:09:44,582
You were so good,
and you were so handsome.
184
00:09:44,652 --> 00:09:46,644
- Way to go, pal.
- Bravo, Eric.
185
00:09:46,720 --> 00:09:49,656
- Oh, thank you, Mr. Feeny.
- You know, when you were three years old
186
00:09:49,723 --> 00:09:51,783
and you told us
you wanted to be a weatherman,
187
00:09:51,859 --> 00:09:55,421
we shouldn't have
taken you to that doctor.
188
00:09:55,496 --> 00:09:58,489
OK, now, Mr. Feeny, I can ask you this
'cause you don't love me as much as them.
189
00:09:58,566 --> 00:10:00,728
Did you like me better
on the five or ten o'clock edition?
190
00:10:00,801 --> 00:10:05,296
I'm actually here to talk about your history
paper and the classes you've missed.
191
00:10:05,372 --> 00:10:10,140
Eric, Mr. Feeny says that
you're in serious danger of not graduating.
192
00:10:10,211 --> 00:10:14,512
But you are very lucky because
he's gonna allow you to make up the work.
193
00:10:14,582 --> 00:10:16,141
Great. What do I have to do?
194
00:10:16,217 --> 00:10:20,052
A 2,000-word essay
on reconstructionism after the Civil War.
195
00:10:20,121 --> 00:10:24,525
- Fine. Done. When do you need it?
- On my desk by three o'clock, Friday.
196
00:10:24,592 --> 00:10:28,359
Ooh. Not in my five-day forecast.
I'm on call all week.
197
00:10:28,429 --> 00:10:31,695
Well, put it in your forecast, pal.
You're doing that essay.
198
00:10:31,765 --> 00:10:35,497
Dad, I can't possibly do both, and... You
can't be asking me to give up the station.
199
00:10:35,569 --> 00:10:37,265
I mean,
I finally found something I'm good at.
200
00:10:37,338 --> 00:10:41,673
- This isn't a discussion.
- Eric, think about this.
201
00:10:41,742 --> 00:10:45,144
I have. And I'm going back to the station.
I mean, that is where I belong.
202
00:10:45,212 --> 00:10:47,875
I don't belong in the back
of some classroom pretending to listen.
203
00:10:47,948 --> 00:10:49,780
No offense, Mr. Feeny.
204
00:10:49,850 --> 00:10:52,581
Eric, you see, that is your problem.
You don't listen.
205
00:10:52,653 --> 00:10:56,215
Dad, look, I'm gonna be 18 tomorrow,
in... like, less than an hour.
206
00:10:56,290 --> 00:10:58,885
- I think I can make my own decisions.
- Eric,
207
00:10:58,959 --> 00:11:01,952
I urge you to reconsider.
208
00:11:02,029 --> 00:11:04,328
- There's nothing more to think about.
- Eric,
209
00:11:04,398 --> 00:11:08,130
are you, or are you not,
going to go to school tomorrow?
210
00:11:09,537 --> 00:11:11,802
I'm not going.
211
00:11:22,149 --> 00:11:24,846
I can't believe I'm related to a dropout.
212
00:11:24,919 --> 00:11:27,218
He's not a dropout. Yet.
213
00:11:27,288 --> 00:11:30,019
No, he's just taking
a leave of absence, right?
214
00:11:30,090 --> 00:11:31,820
You know,
like the guy with the tinfoil hat
215
00:11:31,892 --> 00:11:36,592
who pushes the baby carriage
filled with empty tuna-fish cans.
216
00:11:37,064 --> 00:11:41,468
Looks like I'm gonna be
the first Matthews to graduate from college.
217
00:11:41,535 --> 00:11:44,004
- What about me?
- Yeah, right.
218
00:11:49,243 --> 00:11:50,643
Morning.
219
00:11:50,711 --> 00:11:52,373
- Morning.
- Morning.
220
00:11:52,446 --> 00:11:53,675
- Oh, Eric...
- Look, Cor,
221
00:11:53,747 --> 00:11:56,945
I'm really not in the mood right now,
all right?
222
00:11:57,017 --> 00:12:00,112
OK. I was just gonna
wish you a happy birthday.
223
00:12:00,187 --> 00:12:01,815
Hey.
224
00:12:01,889 --> 00:12:04,484
Take a hat.
Another storm front's coming in.
225
00:12:04,558 --> 00:12:07,551
- You know, you're pretty good at that stuff.
- Cory, school.
226
00:12:07,628 --> 00:12:10,393
Oh, I'm there.
"Cory Matthews?" "Here."
227
00:12:13,867 --> 00:12:17,360
So, I hope we had a good night's rest.
228
00:12:18,138 --> 00:12:21,006
- Slept like a baby.
- 'Cause you are one.
229
00:12:21,075 --> 00:12:23,408
Alan, we agreed.
230
00:12:23,477 --> 00:12:27,312
We'll cool down, clear our heads, and
have a logical discussion in the morning.
231
00:12:27,381 --> 00:12:29,282
Right.
232
00:12:29,350 --> 00:12:31,182
Eric,
233
00:12:31,252 --> 00:12:34,381
honey, I know that last night
was like a dream come true to you.
234
00:12:34,455 --> 00:12:37,584
Look, Mom, I know where this is going,
and I know what I'm doing.
235
00:12:37,658 --> 00:12:39,320
I'm going back to the station.
236
00:12:39,393 --> 00:12:41,919
- And I'm going to yell.
- Alan, it is not going to help.
237
00:12:41,996 --> 00:12:46,957
No. I am not gonna remain quiet while my
son makes the biggest mistake of his life.
238
00:12:47,034 --> 00:12:49,526
Now, you may be
some big-shot weatherman
239
00:12:49,603 --> 00:12:51,094
down at channel whatever it is,
240
00:12:51,171 --> 00:12:54,903
but here you're still my son,
living in my house.
241
00:12:54,975 --> 00:12:56,534
Yeah, but I'm 18 today.
242
00:12:56,610 --> 00:12:59,079
Fine. You wanna play adult?
Then let's play.
243
00:12:59,146 --> 00:13:02,116
You want to continue sleeping in
that room of yours upstairs, you pay rent.
244
00:13:02,182 --> 00:13:06,278
Car insurance. You pay that too.
Groceries. Are you starting to get the idea?
245
00:13:06,353 --> 00:13:11,223
Yeah. Yeah, I get it. I get that you two don't
realize how important this job is to me.
246
00:13:11,292 --> 00:13:13,420
And you know something?
If paying rent is my birthday present,
247
00:13:13,494 --> 00:13:16,726
well, then, happy birthday to me.
Here. You want your rent? Here.
248
00:13:16,797 --> 00:13:18,663
Here is your rent.
249
00:13:18,732 --> 00:13:21,224
Well... breakfast, anyway.
250
00:13:23,070 --> 00:13:25,198
- Eric.
- What?!
251
00:13:25,739 --> 00:13:27,901
Happy birthday.
252
00:13:28,876 --> 00:13:30,868
Thanks, Mom.
253
00:13:32,513 --> 00:13:34,539
Alan...
254
00:13:46,327 --> 00:13:50,355
Where are they? Where are they? I mean,
what kind of date goes past nine o'clock?
255
00:13:50,431 --> 00:13:52,457
Shawn, will you stop?
Your pacing is making me nervous.
256
00:13:52,533 --> 00:13:54,866
Oh, and your nagging,
like that's helping me?
257
00:13:54,935 --> 00:13:57,564
See what their going out is doing to us?
258
00:13:57,638 --> 00:14:00,665
You're right.
You're right, Dana. We shouldn't fight.
259
00:14:00,741 --> 00:14:04,906
- We still have our relationship.
- Which is going quite well.
260
00:14:04,978 --> 00:14:06,241
Wait!
261
00:14:06,313 --> 00:14:09,875
What if they really like each other,
and get married?
262
00:14:11,618 --> 00:14:13,018
- I'm gonna call the restaurant.
- Yeah, good.
263
00:14:13,087 --> 00:14:14,919
- Where'd they go?
- Some Italian restaurant.
264
00:14:14,988 --> 00:14:17,856
OK. OK. Italian, Italian.
265
00:14:18,892 --> 00:14:21,225
There's more than one!
266
00:14:23,397 --> 00:14:25,263
- Hi, guys.
- Stay out of trouble?
267
00:14:25,332 --> 00:14:28,564
We should be asking you the same thing.
268
00:14:29,002 --> 00:14:30,937
- What are you staring at?
- OK, OK.
269
00:14:31,004 --> 00:14:33,371
I'm just checking
to see if she left any lip prints.
270
00:14:33,440 --> 00:14:35,807
Who are you calling "she"?
She happens to be my mother.
271
00:14:35,876 --> 00:14:37,572
She happens to be seducing
my buddy over here.
272
00:14:37,644 --> 00:14:39,670
- Guys...
- Mom, I think we've been insulted enough.
273
00:14:39,747 --> 00:14:41,909
- Let's go.
- No, no, no. Nobody's going anywhere.
274
00:14:41,982 --> 00:14:44,076
We have something to tell you. Sit.
275
00:14:44,151 --> 00:14:46,643
- Oh, no.
- We're sisters.
276
00:14:47,654 --> 00:14:51,989
Hold it, hold it, hold it.
Nobody's nobody's sister.
277
00:14:52,059 --> 00:14:56,087
- Look, we had a great time tonight.
- Oh, no.
278
00:14:56,163 --> 00:14:59,759
But we decided
that it would be too awkward for you guys,
279
00:14:59,833 --> 00:15:02,962
so we're not gonna
see each other anymore.
280
00:15:03,036 --> 00:15:05,471
What?
My mother isn't good enough for you?
281
00:15:05,539 --> 00:15:07,599
You just never gave him a chance.
282
00:15:07,674 --> 00:15:09,165
Dana?
283
00:15:09,243 --> 00:15:11,235
- Dana?
- (door slams)
284
00:15:11,912 --> 00:15:17,078
And as Blizzard Watch '96 continues,
schools tomorrow are once again closed.
285
00:15:17,151 --> 00:15:20,087
Oh, that takes me back.
We're gonna...
286
00:15:20,154 --> 00:15:22,180
This just in.
287
00:15:22,256 --> 00:15:26,057
"We just received a call
from Principal George Feeny,
288
00:15:26,126 --> 00:15:28,789
who said it's gonna take
more than 32 inches of snow
289
00:15:28,862 --> 00:15:31,058
to close down John Adams High."
290
00:15:31,131 --> 00:15:34,465
"And, Eric, your report is still due."
291
00:15:34,535 --> 00:15:36,834
Happy hundredth birthday, Mr. Feeny.
292
00:15:36,904 --> 00:15:39,499
Let's take one last look at the big map,
shall we?
293
00:15:39,573 --> 00:15:41,735
- (all) Happy birthday!
- Oh!
294
00:15:41,809 --> 00:15:43,801
Oh, guys.
295
00:15:44,745 --> 00:15:46,805
That is so nice. Who told you?
296
00:15:46,880 --> 00:15:49,782
- You did.
- Oh, well, uh, I guess I did.
297
00:15:49,850 --> 00:15:51,375
I'd just like to say thank you.
298
00:15:51,452 --> 00:15:55,082
These last couple of days
have been like a dream come true to me.
299
00:15:55,155 --> 00:15:57,283
I'll see you tomorrow, Philadelphia.
300
00:15:57,357 --> 00:15:59,053
And we're out.
301
00:15:59,126 --> 00:16:01,459
Guys, thank you so much.
What a nice thought.
302
00:16:01,528 --> 00:16:03,827
Hey, I'm cutting the cake.
303
00:16:04,698 --> 00:16:06,963
Oh. Pat, Pat.
304
00:16:07,034 --> 00:16:10,664
The birthday wishes, the balloons,
the cake, but especially the job -
305
00:16:10,737 --> 00:16:14,174
this is the nicest thing
anybody's ever done for me.
306
00:16:14,608 --> 00:16:19,171
Look, there's not a nice way to tell you this,
and I really appreciate you helping me out,
307
00:16:19,246 --> 00:16:22,774
but I... I got a real weatherman
coming down from Boston.
308
00:16:23,750 --> 00:16:25,844
I'm sorry?
309
00:16:25,919 --> 00:16:27,717
You did great, Eric.
310
00:16:27,788 --> 00:16:29,814
Then how come you're firing me?
311
00:16:29,890 --> 00:16:32,018
Come on, you're a kid.
312
00:16:32,092 --> 00:16:35,859
You didn't expect me
just to hand you the job full time?
313
00:16:36,897 --> 00:16:40,800
No, no. I was just having a lot of fun,
you know, but...
314
00:16:41,802 --> 00:16:43,668
Yeah, I guess it was too good to be true.
315
00:16:43,737 --> 00:16:47,697
Hey, you know, I love being an intern here,
so I'll see you tomorrow. Bright and early?
316
00:16:47,774 --> 00:16:51,802
Hey, now, after being on the air, you really
think you can go back to being a gofer?
317
00:16:51,879 --> 00:16:55,611
I gotta do something.
I mean, I'm not in school anymore.
318
00:16:56,450 --> 00:16:59,249
- What do you mean?
- Well, I kinda dropped out.
319
00:16:59,319 --> 00:17:00,947
You know, to give you guys
a hundred percent.
320
00:17:01,021 --> 00:17:04,549
Oh, Eric. We got a problem here.
321
00:17:04,625 --> 00:17:08,027
You do know
the internship's only open to students?
322
00:17:08,462 --> 00:17:10,260
No. No, no, no, no.
323
00:17:10,330 --> 00:17:13,391
Pat, don't do this to me. I mean, you can't
take this away from me. This is all I have.
324
00:17:13,467 --> 00:17:17,404
I got noplace else to go.
This whole thing, it's not fair.
325
00:17:17,471 --> 00:17:19,497
Look, Eric, I...
326
00:17:19,573 --> 00:17:21,439
I tell you what,
327
00:17:21,508 --> 00:17:24,603
after college, you give me a call,
I'll be happy to give you a job.
328
00:17:24,678 --> 00:17:27,443
You're a good man.
329
00:17:27,514 --> 00:17:30,109
Your parents should be real proud.
330
00:17:49,169 --> 00:17:51,161
Cardboard. Figures.
331
00:17:52,839 --> 00:17:55,502
Oh, Eric. There you are.
332
00:17:55,576 --> 00:17:57,977
- Dad?
- Yeah.
333
00:17:58,045 --> 00:17:59,946
Look, Dad, if you came down here
to fight some more,
334
00:18:00,013 --> 00:18:01,242
- I really don't have the strength, all right?
- No.
335
00:18:01,315 --> 00:18:03,875
No, no. I just came down
to see how you're doing.
336
00:18:03,951 --> 00:18:06,477
See where you work.
337
00:18:08,889 --> 00:18:10,357
Well, you know,
338
00:18:10,424 --> 00:18:14,225
this place looks a lot bigger on TV,
doesn't it?
339
00:18:14,294 --> 00:18:19,597
- Dad, what are you doing here?
- Uh, well, I came down here 'cause...
340
00:18:20,434 --> 00:18:25,873
Well, I really blew it this morning
and I really need to tell you something.
341
00:18:25,939 --> 00:18:27,271
What?
342
00:18:27,341 --> 00:18:31,506
You know, after high school I never
went to college. I went right into the navy.
343
00:18:31,578 --> 00:18:32,671
- I know that.
- Yeah, well,
344
00:18:32,746 --> 00:18:37,275
what you don't know
is how angry my dad was.
345
00:18:38,118 --> 00:18:41,919
Angry enough
not to wish you a happy birthday?
346
00:18:42,823 --> 00:18:44,951
I deserve that.
347
00:18:45,025 --> 00:18:48,223
Well, he took out all his frustrations on me,
the way I did on you,
348
00:18:48,295 --> 00:18:53,233
and things were never the same
between me and him after that.
349
00:18:54,067 --> 00:18:56,298
Look, I don't have to agree
with what you did, I mean,
350
00:18:56,370 --> 00:19:01,206
dropping out of school
made life a lot harder for me, but...
351
00:19:01,274 --> 00:19:04,267
...that gives me no right
to turn my back on you.
352
00:19:04,344 --> 00:19:07,246
You're my son. Always.
353
00:19:09,383 --> 00:19:11,079
I know that.
354
00:19:11,151 --> 00:19:14,849
And I don't want to make
the same mistake my father did.
355
00:19:17,224 --> 00:19:19,887
Neither do I.
356
00:19:19,960 --> 00:19:22,486
Happy birthday, son.
357
00:19:22,562 --> 00:19:25,327
Happy birthday, Dad.
358
00:19:25,399 --> 00:19:28,130
You know what I mean.
359
00:19:34,574 --> 00:19:36,634
(clears throat)
360
00:19:36,710 --> 00:19:38,702
Mr. Matthews.
361
00:19:39,546 --> 00:19:42,607
You're pretty early
for someone who's no longer a student.
362
00:19:42,683 --> 00:19:43,912
Uh...
363
00:19:43,984 --> 00:19:50,185
Yeah, I thought about that. I thought about
it all night, actually, while I was writing this.
364
00:19:50,257 --> 00:19:53,318
- Your history paper.
- Yep. It's just what you wanted.
365
00:19:53,393 --> 00:19:56,261
20,000 words on the Civil War.
366
00:19:56,329 --> 00:19:58,389
I said 2,000.
367
00:20:00,000 --> 00:20:01,696
Whoa! Uh...
368
00:20:03,203 --> 00:20:05,399
That should do.
369
00:20:06,473 --> 00:20:08,704
Just like that, hm?
370
00:20:08,775 --> 00:20:12,473
It can be that easy? You walk in here,
371
00:20:12,546 --> 00:20:15,744
turn in your paper, and all is forgotten.
372
00:20:15,816 --> 00:20:20,117
Mr. Feeny, please. I just had
my butt kicked out there in the real world.
373
00:20:20,187 --> 00:20:23,851
They fired me, and I really need
somebody to cut me some slack.
374
00:20:23,924 --> 00:20:26,621
Why should I cut you some slack?
375
00:20:26,693 --> 00:20:29,390
You got a job, you lost a job,
376
00:20:29,463 --> 00:20:31,432
so go and find another one.
377
00:20:31,498 --> 00:20:33,694
Without a high-school diploma?
378
00:20:33,767 --> 00:20:35,668
You know, Mr. Feeny,
I don't know if you know this or not,
379
00:20:35,736 --> 00:20:38,228
but it's really tough out there.
380
00:20:39,573 --> 00:20:42,372
- Is it really?
- Yeah.
381
00:20:42,442 --> 00:20:48,348
Well, then, perhaps you did
learn something from that internship.
382
00:20:49,182 --> 00:20:51,378
Welcome back.
383
00:20:51,451 --> 00:20:53,511
- Thank you, Mr. Feeny. I...
- Don't hug me.
384
00:20:53,587 --> 00:20:55,283
(bell rings)
385
00:21:02,763 --> 00:21:06,564
Um, you know,
I think there's one open in back.
386
00:21:15,408 --> 00:21:18,242
I would like to shift gears slightly,
387
00:21:18,678 --> 00:21:24,675
and discuss those traveling entrepreneurs
called the carpetbaggers.
388
00:21:34,461 --> 00:21:36,987
It's good to be like this again, isn't it?
389
00:21:37,063 --> 00:21:40,591
Yeah. Back at each other's lips
instead of each other's throats.
390
00:21:40,667 --> 00:21:43,535
And so what if your mom
wanted to date Mr. Turner.
391
00:21:43,603 --> 00:21:45,629
You know, it probably
shouldn't have affected us.
392
00:21:45,705 --> 00:21:47,970
I think we kinda acted a little immature.
393
00:21:48,041 --> 00:21:50,010
Two people should be free
to date whoever they want.
394
00:21:50,076 --> 00:21:51,738
I totally agree.
395
00:21:51,812 --> 00:21:54,407
We should just put this thing
in the past and move on.
396
00:21:54,481 --> 00:21:57,246
- I know my mom has.
- Yeah, so has Mr. Turner.
397
00:21:57,317 --> 00:22:00,344
I mean, he's supposed to meet
a date here tonight, at Chubbie's.
398
00:22:00,420 --> 00:22:03,083
Isn't that great, Dana?
399
00:22:03,156 --> 00:22:05,682
Dana? Dana?
400
00:22:07,427 --> 00:22:11,091
Oh, my God!
Mr. Turner's hitting on my aunt.
401
00:22:11,932 --> 00:22:14,458
We're gonna be cousins.
402
00:22:14,534 --> 00:22:16,526
(both scream)
403
00:22:16,576 --> 00:22:21,126
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.