Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,366 --> 00:00:01,531
Dre: The Internet.
2
00:00:01,633 --> 00:00:03,266
Hands down, the world's
greatest invention.
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,279
I guess I could also
give it up for vaccines,
4
00:00:06,347 --> 00:00:09,515
drop-top Bentleys, Yeezys,
brioche French toast,
5
00:00:09,617 --> 00:00:12,318
the L.L. Bean guaranteed return policy,
6
00:00:12,387 --> 00:00:15,121
self-starting briquettes,
and the Great Wall of China.
7
00:00:16,216 --> 00:00:17,515
But you know what?
8
00:00:17,617 --> 00:00:20,418
They all take a backseat to the Internet
9
00:00:20,553 --> 00:00:22,487
because thanks to the Internet,
10
00:00:22,589 --> 00:00:25,323
in two keystrokes, we can hear any song,
11
00:00:25,425 --> 00:00:27,758
order any pair of limited sneakers,
12
00:00:27,827 --> 00:00:30,828
put together a consistently
losing fantasy team,
13
00:00:30,930 --> 00:00:33,464
order authentic deepdish Chicago pizza,
14
00:00:33,533 --> 00:00:37,034
and like photos of our
ex-girlfriend's trip to Cabo.
15
00:00:37,070 --> 00:00:40,204
Not that anyone cares
what Shawna's been up to
16
00:00:40,273 --> 00:00:42,106
or how she has a six-pack now.
17
00:00:42,175 --> 00:00:44,876
Sure, the Internet
has rendered encyclopedias,
18
00:00:44,919 --> 00:00:47,487
Yellow Pages, newspapers, record shops,
19
00:00:47,489 --> 00:00:48,421
and book stores obsolete.
20
00:00:48,490 --> 00:00:49,956
[Doorbell rings]
21
00:00:50,025 --> 00:00:53,293
But it's been incredibly
convenient for me. Whoo!
22
00:00:53,395 --> 00:00:55,428
Yup, the Internet puts everything
23
00:00:55,530 --> 00:00:56,896
right at our fingertips.
24
00:00:56,998 --> 00:00:58,498
Oh, yeah.
25
00:00:58,600 --> 00:00:59,599
Mm, new.
26
00:01:01,102 --> 00:01:03,403
Unfortunately, some of those fingertips
27
00:01:03,471 --> 00:01:04,704
belong to our children.
28
00:01:04,806 --> 00:01:05,972
Diane!
29
00:01:06,041 --> 00:01:07,106
Uh...
30
00:01:13,890 --> 00:01:15,157
Hey. Hey, hey, hey, hey.
31
00:01:15,158 --> 00:01:16,491
We need to talk.
32
00:01:16,492 --> 00:01:17,658
Please don't be pregnant.
33
00:01:17,659 --> 00:01:18,891
I'm not ready to be a father!
34
00:01:18,892 --> 00:01:19,924
What?
35
00:01:19,925 --> 00:01:21,057
Jokes.
36
00:01:21,058 --> 00:01:22,657
I'm all in on this one.
37
00:01:22,658 --> 00:01:24,158
Although five is a lot.
38
00:01:24,204 --> 00:01:25,270
I', serious. Come here.
39
00:01:25,271 --> 00:01:26,804
What? Okay, okay, baby. I'm right here.
40
00:01:26,807 --> 00:01:27,973
I came home from work today,
41
00:01:28,041 --> 00:01:33,512
and I caught Diane on her
laptop watching this.
42
00:01:34,715 --> 00:01:36,181
Ohh.
43
00:01:36,283 --> 00:01:37,782
Ohh!
44
00:01:37,884 --> 00:01:40,318
- Diane saw this?
- Uh-huh.
45
00:01:40,420 --> 00:01:42,120
Oh, this is dirty.
46
00:01:42,222 --> 00:01:44,489
Like, "German exchange
student arrives in Tokyo",
47
00:01:44,591 --> 00:01:46,591
"orders pizza, and can't
pay for it" dirty.
48
00:01:46,693 --> 00:01:47,726
What?
49
00:01:48,695 --> 00:01:49,894
Y-You work weird hours,
50
00:01:49,963 --> 00:01:52,063
and sometimes, I have to occupy my time.
51
00:01:52,165 --> 00:01:54,232
Uh-huh. Okay. Ye... Dre? Dre.
52
00:01:54,334 --> 00:01:56,034
Our baby saw that.
53
00:01:56,136 --> 00:01:57,435
She... What'd you do?
54
00:01:57,537 --> 00:01:58,970
What'd you say to her?
55
00:01:59,072 --> 00:02:01,373
Wha... I think I handled it
pretty great.
56
00:02:01,475 --> 00:02:03,041
No! Bad!
57
00:02:03,143 --> 00:02:04,876
58
00:02:04,978 --> 00:02:07,412
- Mommy!
- Oh!
59
00:02:07,514 --> 00:02:10,415
You scolded her like a
dog and ran out on her?!
60
00:02:10,517 --> 00:02:11,549
You know what?
61
00:02:11,618 --> 00:02:12,951
Next time, just squirt
her with a spray bottle.
62
00:02:13,053 --> 00:02:14,619
Dre, I didn't know what to say, okay?
63
00:02:14,688 --> 00:02:15,720
Besides, I didn't think
64
00:02:15,822 --> 00:02:17,555
I should talk to her
about it without you.
65
00:02:17,657 --> 00:02:18,990
No. No, mnh-mnh, mnh-mnh, mnh-mnh, no.
66
00:02:19,092 --> 00:02:20,091
I would just clutter it up.
67
00:02:20,193 --> 00:02:21,426
Okay, we've got to streamline this.
68
00:02:21,528 --> 00:02:23,094
Clear message... Yours.
69
00:02:23,196 --> 00:02:24,262
Wha...
70
00:02:24,364 --> 00:02:26,064
- You got this, Bow.
- Huh?
71
00:02:26,166 --> 00:02:27,098
72
00:02:27,200 --> 00:02:29,100
Hey, baby.
73
00:02:29,202 --> 00:02:30,935
Hi.
74
00:02:31,038 --> 00:02:32,404
So, your dad and I...
75
00:02:32,506 --> 00:02:34,005
Wait. You told Dad?
76
00:02:34,107 --> 00:02:36,074
See? Told you. It wasn't
none of my business.
77
00:02:36,176 --> 00:02:37,475
No. We... we wanted to talk to you
78
00:02:37,577 --> 00:02:38,977
about what you were looking at before.
79
00:02:39,079 --> 00:02:41,046
I'm so sorry, but girls at my school
80
00:02:41,148 --> 00:02:42,313
were talking about sex,
81
00:02:42,416 --> 00:02:44,916
- so I looked up the definition online.
- Mm.
82
00:02:45,018 --> 00:02:46,785
I was still confused,
83
00:02:46,887 --> 00:02:49,954
so I clicked "video,"
and that popped up.
84
00:02:50,057 --> 00:02:51,656
[Basketball thuds]
I know I shouldn't have kept looking,
85
00:02:51,758 --> 00:02:54,426
but I just... froze.
86
00:02:54,528 --> 00:02:55,794
[Easel clatters] Wow.
87
00:02:55,896 --> 00:02:57,996
Is this, uh, maple? Mm.
88
00:02:58,098 --> 00:02:59,864
Am I a pervert now?
89
00:02:59,966 --> 00:03:01,800
No, honey. No, of course not.
90
00:03:01,902 --> 00:03:03,068
Well...
91
00:03:03,170 --> 00:03:05,737
And it is totally fine for
you to be curious, all right?
92
00:03:05,839 --> 00:03:08,373
But what you saw
is inappropriate for kids.
93
00:03:08,475 --> 00:03:09,707
I know. It was scary.
94
00:03:09,810 --> 00:03:11,943
I didn't even know
what I was looking at.
95
00:03:12,079 --> 00:03:14,145
That's why we don't want you
looking at that stuff anymore.
96
00:03:14,247 --> 00:03:16,714
Don't worry. I don't want to.
97
00:03:16,817 --> 00:03:17,816
Good.
98
00:03:17,918 --> 00:03:21,119
And just so you know,
that video wasn't real.
99
00:03:21,221 --> 00:03:22,720
It has nothing to do
with sex between two people
100
00:03:22,823 --> 00:03:24,122
that love each other.
101
00:03:24,224 --> 00:03:26,057
Yeah, especially after you've
been together a few years.
102
00:03:26,159 --> 00:03:27,158
It's like...
103
00:03:27,160 --> 00:03:29,661
Uh. Mm.
104
00:03:29,763 --> 00:03:31,496
Those are just actors.
105
00:03:31,598 --> 00:03:33,832
- More like, uh, stuntmen.
- Dre!
106
00:03:33,934 --> 00:03:34,833
- Hmm?
- Seriously.
107
00:03:34,935 --> 00:03:36,201
We just want you to know
108
00:03:36,303 --> 00:03:37,969
that you didn't do anything wrong.
109
00:03:38,071 --> 00:03:40,171
- Okay?
- So you're not mad.
110
00:03:40,273 --> 00:03:42,474
No, sweetheart. Not at all.
111
00:03:42,576 --> 00:03:45,777
But, so, in the future,
if you get confused
112
00:03:45,912 --> 00:03:48,813
or curious about something,
just don't go online, all right?
113
00:03:48,915 --> 00:03:50,148
Just come talk to us.
114
00:03:50,217 --> 00:03:51,349
Come to me and your daddy.
115
00:03:51,451 --> 00:03:52,884
- Right, Dad...
- No, no, no. Not me.
116
00:03:52,986 --> 00:03:53,952
- Daddy?
- Huh?
117
00:03:54,054 --> 00:03:55,053
Yeah. Da...
118
00:03:55,055 --> 00:03:56,454
Yeah, we're... we're your parents,
119
00:03:56,556 --> 00:03:58,523
and, uh, she will always
be there for you.
120
00:03:58,625 --> 00:04:00,024
Yeah, okay.
121
00:04:00,127 --> 00:04:02,060
You... It's all good, sweetheart.
122
00:04:02,162 --> 00:04:04,295
Oh.
123
00:04:05,565 --> 00:04:08,299
What were Mom and Dad
talking to you about?
124
00:04:08,401 --> 00:04:09,467
Nothing.
125
00:04:09,536 --> 00:04:10,602
Tell me!
126
00:04:10,704 --> 00:04:11,903
[Scoffs] You're too young to know.
127
00:04:11,972 --> 00:04:13,738
You're only four minutes older than me.
128
00:04:13,807 --> 00:04:16,608
Trust me, I'm looking out
for your best interests.
129
00:04:16,710 --> 00:04:18,576
I wish someone did that for me.
130
00:04:18,645 --> 00:04:19,711
What is sex?
131
00:04:19,813 --> 00:04:21,446
Google it. Google it.
132
00:04:21,548 --> 00:04:22,480
Okay.
133
00:04:22,549 --> 00:04:25,116
Cherish your innocence, friend.
134
00:04:25,218 --> 00:04:27,619
It's gone before you know it.
135
00:04:27,721 --> 00:04:29,487
136
00:04:29,589 --> 00:04:32,790
I couldn't stop thinking about
the filth my baby girl saw,
137
00:04:32,859 --> 00:04:34,292
so I brought it to the experts.
138
00:04:34,361 --> 00:04:36,027
They didn't know much about kids,
139
00:04:36,129 --> 00:04:38,563
but they knew all about filth.
140
00:04:38,665 --> 00:04:40,698
Didn't have to log in,
didn't have to pay,
141
00:04:40,800 --> 00:04:42,066
just one click,
142
00:04:42,135 --> 00:04:44,335
and the most disgusting smut
you can imagine just pops up.
143
00:04:44,437 --> 00:04:46,037
That is awful.
144
00:04:46,106 --> 00:04:48,640
They... should be... monetizing that.
145
00:04:48,742 --> 00:04:51,009
Stevens: I'm telling you,
it's just too damn accessible.
146
00:04:51,077 --> 00:04:53,211
Back in my day, if we wanted skin mags,
147
00:04:53,280 --> 00:04:55,747
you had to tramp
all the way down to the river,
148
00:04:55,849 --> 00:04:57,015
steal 'em from a hobo.
149
00:04:57,083 --> 00:04:58,516
I'm telling you,
it was just a simpler time.
150
00:04:58,585 --> 00:05:00,785
All I had access to
was a Sears catalogue.
151
00:05:00,854 --> 00:05:02,520
That's why fuller coverage bras
152
00:05:02,622 --> 00:05:04,189
and work boots get me going.
153
00:05:04,257 --> 00:05:06,090
Connor: Me and my brother used to
sneak into the neighbor's yard
154
00:05:06,159 --> 00:05:07,192
and watch the dogs doing it.
155
00:05:07,294 --> 00:05:08,693
And then when they were about to finish,
156
00:05:08,795 --> 00:05:10,028
we would, uh, throw a cat at them.
157
00:05:10,130 --> 00:05:11,029
[Laughs]
158
00:05:11,064 --> 00:05:13,932
[Laughs] Boys will be boys.
159
00:05:14,000 --> 00:05:14,933
Charlie: White boys.
160
00:05:15,035 --> 00:05:16,201
Wow.
161
00:05:16,236 --> 00:05:18,203
Now I understand why
the board asked me to come in.
162
00:05:18,305 --> 00:05:20,872
You don't even pretend
to talk about business.
163
00:05:20,941 --> 00:05:22,440
I'm... I'm sorry. Who are you?
164
00:05:22,542 --> 00:05:24,042
Oh, hey, Dre, a little respect
165
00:05:24,110 --> 00:05:25,610
for your new colleague, Lucy.
166
00:05:25,645 --> 00:05:28,079
- Rachel.
- Right. Lucy was the old one.
167
00:05:28,148 --> 00:05:30,582
You fired her to make room
for you creepy son.
168
00:05:30,684 --> 00:05:32,750
- Connor. Hi.
- Hi.
169
00:05:32,919 --> 00:05:34,719
Stevens: Anyway, let's, uh,
let's make her feel welcome.
170
00:05:34,788 --> 00:05:36,588
Then, when she takes
her first to bathroom break,
171
00:05:36,656 --> 00:05:39,390
we can honestly and
fairly assess her looks.
172
00:05:39,459 --> 00:05:42,594
Something on her face is too high.
173
00:05:42,662 --> 00:05:44,796
Not... Not... Not yet,
sweetheart. We... We wait.
174
00:05:44,898 --> 00:05:46,130
Wow. HR was right.
175
00:05:46,199 --> 00:05:47,832
This place is a ticking time bomb.
176
00:05:47,901 --> 00:05:50,535
Uh, is this about the toxic racism?
177
00:05:50,637 --> 00:05:52,537
That was not mentioned at all.
178
00:05:52,606 --> 00:05:54,439
Are you mentioning it now?
179
00:05:56,810 --> 00:05:59,010
Uh...
180
00:05:59,112 --> 00:06:00,144
No.
181
00:06:00,247 --> 00:06:02,847
Look, you've got to nip this in the bud
182
00:06:02,916 --> 00:06:05,016
before she goes off
to college next year.
183
00:06:05,118 --> 00:06:06,251
College?
184
00:06:06,353 --> 00:06:08,353
I'm not talking about Zoey.
185
00:06:09,256 --> 00:06:10,288
I'm talking about Diane.
186
00:06:10,757 --> 00:06:11,841
The 10-year-old?!
187
00:06:11,842 --> 00:06:13,433
Wait. We're talking about a 10-year-old?
188
00:06:13,434 --> 00:06:15,400
Oh, to hell with work.
Let's get into this.
189
00:06:15,401 --> 00:06:16,967
Maybe we can save that poor baby.
190
00:06:16,968 --> 00:06:18,101
No, it is too late.
191
00:06:18,102 --> 00:06:20,436
Your daughter is irretrievably damaged.
192
00:06:20,437 --> 00:06:22,404
- What?
- So it's Diane who has the Internet?
193
00:06:22,405 --> 00:06:24,538
That evil child wants me dead.
194
00:06:24,638 --> 00:06:27,472
So, now she can just
buy weapons and poison
195
00:06:27,540 --> 00:06:28,639
and... bitcoins.
196
00:06:28,642 --> 00:06:31,476
And travel unencumbered
down the Silk Road.
197
00:06:31,544 --> 00:06:33,845
I got to get out of here.
198
00:06:33,947 --> 00:06:36,180
But I have nowhere to go.
199
00:06:36,283 --> 00:06:38,616
[Voice breaking] And she knows it.
200
00:06:38,718 --> 00:06:41,319
She knows it.
201
00:06:41,421 --> 00:06:42,787
- [Rachel sighs]
- You white.
202
00:06:42,856 --> 00:06:44,722
You got a guest house. Can I stay there?
203
00:06:44,824 --> 00:06:47,292
I still can't believe my baby saw that.
204
00:06:47,394 --> 00:06:49,193
Oh, my God. She's only 10!
205
00:06:49,296 --> 00:06:50,528
That's actually pretty typical.
206
00:06:50,530 --> 00:06:51,596
Huh?
207
00:06:51,665 --> 00:06:53,364
Yeah, I read the number of kids
Diane's age
208
00:06:53,466 --> 00:06:56,200
who are addicted to online porn
is off the charts.
209
00:06:56,303 --> 00:06:57,902
Pam, she's not addicted!
210
00:06:57,971 --> 00:07:00,738
She saw one thing one time,
and she regrets it.
211
00:07:00,807 --> 00:07:03,875
[Groggily] I feel air on my liver.
212
00:07:03,943 --> 00:07:05,376
I forgot to regulate. Oh, God.
213
00:07:05,478 --> 00:07:07,512
Shh! This is all a dream.
214
00:07:07,614 --> 00:07:09,414
This is all dream.
215
00:07:09,482 --> 00:07:11,182
Slowly, slowly...
216
00:07:11,284 --> 00:07:12,483
[Monitor beeping steadily]
217
00:07:12,585 --> 00:07:13,751
My life is a nightmare.
218
00:07:13,853 --> 00:07:15,320
Sweetie, you need to relax.
219
00:07:15,422 --> 00:07:17,588
I'm talking statistics, not Diane.
220
00:07:17,657 --> 00:07:19,524
[Sighs] She's probably
going to be fine.
221
00:07:19,626 --> 00:07:20,792
Possibly going to be fine.
222
00:07:20,860 --> 00:07:21,893
- What?
- I'd be worried.
223
00:07:21,995 --> 00:07:23,428
[Groans] She's the weird one, right?
224
00:07:24,464 --> 00:07:26,230
Yeah.
225
00:07:26,299 --> 00:07:27,832
Hey, are you okay?
226
00:07:27,901 --> 00:07:30,168
You sounded so upset on the phone,
I was worried about you driving.
227
00:07:30,270 --> 00:07:32,203
Don' worry. I calmed down first.
228
00:07:32,272 --> 00:07:35,239
[Tires squeal, horns honking]
229
00:07:35,342 --> 00:07:37,375
Shut up! My baby's broken!
230
00:07:37,444 --> 00:07:38,876
[Tires squeal, horn honks]
231
00:07:38,978 --> 00:07:41,279
Good 'cause getting
stressed out about this
232
00:07:41,381 --> 00:07:42,513
doesn't help anything.
233
00:07:42,615 --> 00:07:43,848
[Horn honks]
234
00:07:43,950 --> 00:07:45,616
Move, fools! My child's diseased!
235
00:07:45,685 --> 00:07:46,584
[Horn honks]
236
00:07:46,686 --> 00:07:48,286
Dre, I'm still freaking out.
237
00:07:48,388 --> 00:07:52,190
Pam said that kids looking
at online porn is an epidemic.
238
00:07:52,258 --> 00:07:53,191
Like Cross Colours?
239
00:07:53,293 --> 00:07:54,759
'Cause that got to everyone.
240
00:07:54,861 --> 00:07:58,363
[Camera shutter clicking]
241
00:07:58,431 --> 00:08:00,031
Dre, what if it's not just Diane?
242
00:08:00,166 --> 00:08:01,366
What if it's all of them?
243
00:08:01,468 --> 00:08:03,034
Who knows what they've been exposed to?
244
00:08:03,103 --> 00:08:05,169
- You should talk to them.
- Dre!
245
00:08:05,271 --> 00:08:07,605
I can't just ask them what
they've been doing online.
246
00:08:07,707 --> 00:08:09,674
The only reason that
Diane told us the truth
247
00:08:09,776 --> 00:08:11,008
is 'cause she was caught.
248
00:08:11,077 --> 00:08:13,811
- Yeah.
- We cannot trust any of them.
249
00:08:13,913 --> 00:08:16,614
Nope. We got to be sneaky, Dre.
250
00:08:16,716 --> 00:08:18,716
[Hall & Oates' "Private Eyes" plays]
Sneaky.
251
00:08:18,818 --> 00:08:20,852
I like this in you.
252
00:08:20,954 --> 00:08:23,254
So, to see if my beloved Internet
253
00:08:23,356 --> 00:08:27,058
had really damaged all my kids,
we started spying on them,
254
00:08:27,160 --> 00:08:28,926
and we did not like what we saw.
255
00:08:28,995 --> 00:08:31,529
-
... your every move
- [Camera shutter clicking]
256
00:08:31,631 --> 00:08:33,831
-
Private eyes
- Sexy selfies...
257
00:08:33,933 --> 00:08:35,533
-
They're watching you
- [ Screaming, chainsaw buzzing]
258
00:08:35,635 --> 00:08:37,001
Private eyes
259
00:08:37,103 --> 00:08:38,269
- [Thud]
-
They're watching you
260
00:08:38,371 --> 00:08:42,073
... extreme violence,
insane YouTube gamers...
261
00:08:42,175 --> 00:08:43,307
Go PewDiePie!
262
00:08:43,376 --> 00:08:45,576
Beat him! Go, go get him!
263
00:08:45,678 --> 00:08:46,944
... and whatever this was.
264
00:08:47,046 --> 00:08:48,279
Hello, Davis.
265
00:08:48,381 --> 00:08:52,517
Honey, I am so sorry to hear
about your grandmother.
266
00:08:52,619 --> 00:08:54,285
-
Private eyes
- [Gags]
267
00:08:54,387 --> 00:08:55,953
Watching you
268
00:08:56,055 --> 00:08:56,988
Private eyes
269
00:08:57,056 --> 00:08:58,089
Watching you
270
00:08:58,191 --> 00:08:59,323
Yeah
271
00:08:59,392 --> 00:09:00,958
They see your every move
272
00:09:01,060 --> 00:09:02,593
- Dre.
- Huh?
273
00:09:02,695 --> 00:09:04,629
It's not just Diane, and
it's not just porn.
274
00:09:04,731 --> 00:09:06,397
You are going to have a heart attack
275
00:09:06,499 --> 00:09:08,699
when you find out what
Zoey's posting on Instagram.
276
00:09:08,802 --> 00:09:10,935
Junior is watching beheadings.
277
00:09:11,037 --> 00:09:12,703
- What?
- Wasn't it just last week
278
00:09:12,806 --> 00:09:14,806
that he was playing
video games with Jack?
279
00:09:14,908 --> 00:09:16,374
Jack doesn't play
video games anymore.
280
00:09:16,476 --> 00:09:18,609
He watches some foulmouthed
fish-n-chip-eating Swedish guy
281
00:09:18,711 --> 00:09:19,710
play video games.
282
00:09:19,813 --> 00:09:20,978
- Why?
- I don't know!
283
00:09:21,080 --> 00:09:22,847
I don't know anything anymore!
284
00:09:22,949 --> 00:09:23,915
[Sighs]
285
00:09:24,017 --> 00:09:25,650
What is happening with our children?
286
00:09:25,752 --> 00:09:27,685
At least we don't have
to worry about Diane.
287
00:09:27,787 --> 00:09:30,254
She's busy doing homework
with my old World Books.
288
00:09:30,356 --> 00:09:31,422
Aw, that's very sweet. [Laughs]
289
00:09:31,524 --> 00:09:32,523
[Chuckles]
290
00:09:32,525 --> 00:09:34,158
Wait a minute.
291
00:09:34,260 --> 00:09:35,526
Hmm?
292
00:09:35,595 --> 00:09:38,329
Diane is the healthiest
child in our house?
293
00:09:38,398 --> 00:09:40,865
- We're in trouble.
- We're in trouble.
294
00:09:42,248 --> 00:09:43,300
Zoey in a towel.
295
00:09:43,810 --> 00:09:45,489
Zoey in a bathing suit.
296
00:09:46,858 --> 00:09:49,358
- Zoey naked in the bathtub.
- What?!
297
00:09:49,359 --> 00:09:51,393
Well, it's just a baby pic for
Throwback Thursday, but still.
298
00:09:51,394 --> 00:09:53,527
- How does she think that this is okay?
- I don't know.
299
00:09:53,606 --> 00:09:55,706
Maybe from her giant
hypocrite of a father.
300
00:09:55,808 --> 00:09:56,974
How am I a hypocrite?!
301
00:09:57,009 --> 00:09:58,442
I know what you like on Instagram, Dre.
302
00:09:58,511 --> 00:10:00,377
Oh. Yeah. You don't want your daughter
303
00:10:00,446 --> 00:10:02,046
posting sexy pictures on Instagram,
304
00:10:02,114 --> 00:10:04,515
and you're addicted to liking
sexy pictures on Instagram.
305
00:10:04,583 --> 00:10:06,884
Just because I don't want
my daughter doing what I do,
306
00:10:06,986 --> 00:10:08,185
that makes me a hypocrite?
307
00:10:08,287 --> 00:10:10,888
- Literally the definition.
- Oh.
308
00:10:10,956 --> 00:10:13,123
Like you're not addicted to your phone.
309
00:10:13,325 --> 00:10:15,292
I need my phone for work, Dre.
310
00:10:15,368 --> 00:10:16,434
Do you now?
311
00:10:16,503 --> 00:10:17,869
- Ahhh.
- Man on P.A.: Paging Dr. Johnson.
312
00:10:17,871 --> 00:10:19,170
- Ahhh. [Laughs]
- Dr. Rainbow Johnson.
313
00:10:19,172 --> 00:10:21,139
- Ooh. Ooh.
- Man: He's coding!
314
00:10:21,208 --> 00:10:23,942
Oh, wow. How did I get so vain?
315
00:10:24,010 --> 00:10:25,710
Hey, baby, you're not vain just because
316
00:10:25,812 --> 00:10:27,979
you want to spend every
waking moment looking your best.
317
00:10:28,081 --> 00:10:29,814
Again, exact definition.
318
00:10:29,883 --> 00:10:31,916
Damn it. I've got to learn more words.
319
00:10:32,018 --> 00:10:32,951
- Dre.
- Hmm?
320
00:10:33,019 --> 00:10:35,253
We're addicted. This needs to stop!
321
00:10:35,322 --> 00:10:36,788
Yeah, you're right. You know what?
322
00:10:36,823 --> 00:10:40,558
From now on, this family
is offline, all right?
323
00:10:40,660 --> 00:10:41,993
Us included.
324
00:10:42,095 --> 00:10:42,620
Okay.
325
00:10:42,645 --> 00:10:44,219
All right. It'll be a
good little experiment.
326
00:10:44,264 --> 00:10:45,697
- Okay.
- All right.
327
00:10:45,799 --> 00:10:47,265
[Cellphone chimes]
328
00:10:47,334 --> 00:10:48,433
329
00:10:48,535 --> 00:10:49,701
[Cellphone chimes]
330
00:10:49,803 --> 00:10:50,835
Don't.
331
00:10:50,937 --> 00:10:52,070
- [Cellphone chimes]
- Wha...
332
00:10:52,138 --> 00:10:53,838
- Experiment over. We tried our best.
- Oh.
333
00:10:53,974 --> 00:10:55,273
So, I was a lost cause,
334
00:10:55,375 --> 00:10:57,509
but Bow wasn't giving up
on our family so easily.
335
00:10:57,577 --> 00:10:58,710
Dre.
336
00:10:58,812 --> 00:10:59,744
- Dre: Hmm?
- Rainbow: It's called Net-Sitter.
337
00:10:59,846 --> 00:11:00,745
Okay.
338
00:11:00,847 --> 00:11:02,981
- See... Dre?
- Yeah?
339
00:11:03,083 --> 00:11:04,182
It's called Net-Sitter.
340
00:11:04,284 --> 00:11:05,650
- Mm-hmm.
- Right?
341
00:11:05,719 --> 00:11:08,853
If anyone in our network looks
up something inappropriate,
342
00:11:08,922 --> 00:11:10,054
the screen just freezes,
343
00:11:10,156 --> 00:11:12,023
and then you need a code to unlock it.
344
00:11:12,125 --> 00:11:13,191
Oh.
345
00:11:13,293 --> 00:11:15,226
Make the enemy work for us.
346
00:11:15,328 --> 00:11:16,227
Exactly.
347
00:11:16,329 --> 00:11:17,495
And to make it easy,
348
00:11:17,597 --> 00:11:19,764
I thought we would just
make the code my birthday.
349
00:11:21,835 --> 00:11:23,134
Which you do know.
350
00:11:23,236 --> 00:11:25,003
- Of course.
- Mm-hmm.
351
00:11:25,972 --> 00:11:27,171
But so does everybody else,
352
00:11:27,307 --> 00:11:29,040
which is probably
why we shouldn't use it.
353
00:11:29,142 --> 00:11:32,310
- Okay. That was really quick.
- Yeah.
354
00:11:32,412 --> 00:11:35,547
So, we gave Net-Sitter a try.
355
00:11:35,649 --> 00:11:37,148
Junior: Dad!
356
00:11:37,217 --> 00:11:38,516
All right!
357
00:11:38,618 --> 00:11:40,251
What's the code?
358
00:11:40,353 --> 00:11:41,686
What are you looking up
where you need the code?
359
00:11:41,755 --> 00:11:42,654
Nothing.
360
00:11:42,756 --> 00:11:44,422
I was doing research
on bonsai trees,
361
00:11:44,524 --> 00:11:47,158
but as soon as I typed in
"tiny trimmed Asian"...
362
00:11:47,260 --> 00:11:48,626
Okay, say no more. Say no more.
363
00:11:48,695 --> 00:11:50,328
Zoey: Dad!
364
00:11:50,430 --> 00:11:51,930
[Sighs]
365
00:11:52,032 --> 00:11:54,232
Doh.
366
00:11:54,334 --> 00:11:56,768
Jack: Dad!
367
00:11:57,771 --> 00:11:59,637
- [Grunts] There you go.
- Thank you.
368
00:11:59,739 --> 00:12:01,406
- Diane: Dad.
- Yeah.
369
00:12:01,474 --> 00:12:03,107
Who is Ronald Reagan,
370
00:12:03,209 --> 00:12:04,742
and why does it say he's President?
371
00:12:04,878 --> 00:12:06,377
He's not. He's dead.
372
00:12:06,513 --> 00:12:07,645
373
00:12:07,714 --> 00:12:08,813
Ruby: Dre!
374
00:12:08,915 --> 00:12:09,948
[Sighs]
375
00:12:10,016 --> 00:12:11,716
- Dre! Dre, Dre.
- Yeah.
376
00:12:11,785 --> 00:12:13,017
Fix this, baby.
377
00:12:13,119 --> 00:12:15,653
Fix this.
378
00:12:16,890 --> 00:12:20,091
I am not unlocking that.
379
00:12:20,193 --> 00:12:21,626
380
00:12:21,728 --> 00:12:23,795
A good son would let his mama
381
00:12:23,863 --> 00:12:25,863
watch her nighttime stories!
382
00:12:25,932 --> 00:12:26,965
Who was I kidding?
383
00:12:27,067 --> 00:12:28,366
I wasn't going to save my family
384
00:12:28,435 --> 00:12:30,401
with a program that couldn't
tell the difference
385
00:12:30,503 --> 00:12:33,671
between porn and homework.
386
00:12:33,773 --> 00:12:35,139
[Sighs]
387
00:12:35,241 --> 00:12:37,609
Man, I'm just so disconnected
388
00:12:37,677 --> 00:12:40,311
Yeah, make room,
make a way, make my day
389
00:12:40,413 --> 00:12:41,646
I was feeling hopeless.
390
00:12:41,748 --> 00:12:43,848
How could I cure my kids
of a disease
391
00:12:43,950 --> 00:12:45,416
the whole world had caught?
392
00:12:45,452 --> 00:12:47,785
Man, I'm just so disconnected
393
00:12:47,887 --> 00:12:50,455
Yeah, ace to the deuce,
though, mucho gusto
394
00:12:50,557 --> 00:12:53,024
You so spacey, acey dey uno
395
00:12:53,126 --> 00:12:54,325
Flow like sumo, Robinson Caruso
396
00:12:54,427 --> 00:12:55,460
[Horn honks]
Hey!
397
00:12:55,562 --> 00:12:57,996
Man, I'm just so disconnected
398
00:12:59,065 --> 00:13:00,999
We were becoming screen people.
399
00:13:01,101 --> 00:13:03,768
If aliens landed here, they would think
400
00:13:03,870 --> 00:13:07,305
some other brainwashing
overlords got to us first.
401
00:13:07,440 --> 00:13:10,408
Hey, morning everybody.
402
00:13:10,510 --> 00:13:12,210
- All right.
- Dre.
403
00:13:12,312 --> 00:13:13,378
Oh, Charlie!
404
00:13:13,446 --> 00:13:15,346
Hey, look, man, let's
talk, connect, hug.
405
00:13:15,415 --> 00:13:16,881
You know, I was starting
to feel like nobody...
406
00:13:16,950 --> 00:13:20,785
Touch my charger one more time, Dre!
407
00:13:20,854 --> 00:13:22,153
I dare you.
408
00:13:22,255 --> 00:13:23,254
What?
409
00:13:24,357 --> 00:13:26,724
So devices had taken over the world,
410
00:13:26,826 --> 00:13:29,627
but they weren't going to
take over my home.
411
00:13:29,729 --> 00:13:30,695
- Okay.
- Okay.
412
00:13:30,797 --> 00:13:32,397
I'm going to need all of your devices.
413
00:13:32,465 --> 00:13:33,631
All of them.
414
00:13:33,700 --> 00:13:38,036
Laptops, iPads, iPhones,
Surfaces, Kindles, Kindle Fires,
415
00:13:38,104 --> 00:13:40,638
Echos, Wiis, Xboxes, Galaxies,
416
00:13:40,707 --> 00:13:43,708
and your weird old flip phone.
417
00:13:43,777 --> 00:13:45,176
You will be allowed to check them out
418
00:13:45,245 --> 00:13:47,979
on an as-needed basis
submitted in writing
419
00:13:48,081 --> 00:13:50,948
for two hours of weekly supervised use.
420
00:13:51,017 --> 00:13:52,884
Mnh-mnh. Mnh-mnh-mnh-mnh.
421
00:13:52,986 --> 00:13:55,019
I'm grown. Can't control me!
422
00:13:55,121 --> 00:13:58,623
But Tobuscus and PewDiePie are
going head-to-head in Minecraft.
423
00:13:58,725 --> 00:14:00,491
Listen to what you're saying.
424
00:14:00,593 --> 00:14:02,627
Go outside, make real fires,
425
00:14:02,729 --> 00:14:04,595
collect real eggs, kill real pigs.
426
00:14:04,698 --> 00:14:06,431
- Kill pi... What?
- That's what they do.
427
00:14:06,533 --> 00:14:07,565
Seriously?
428
00:14:07,667 --> 00:14:09,967
You're just going to
give up that easily?
429
00:14:10,070 --> 00:14:11,836
I've made it alive this long
by listening to her.
430
00:14:11,938 --> 00:14:12,837
Mm-hmm.
431
00:14:12,939 --> 00:14:14,205
Come on, Jack.
432
00:14:14,274 --> 00:14:16,507
Let's go find our old
Speak and Spell and turn it in.
433
00:14:16,609 --> 00:14:17,842
Oh, no, honey, you can keep that.
434
00:14:17,944 --> 00:14:18,843
I better not.
435
00:14:18,945 --> 00:14:20,945
Who knows what I might spell?
436
00:14:21,047 --> 00:14:22,180
Mm.
437
00:14:22,282 --> 00:14:24,048
What's going on?
438
00:14:24,150 --> 00:14:26,217
Why have you two gone so crazy?
439
00:14:26,319 --> 00:14:28,219
Since when did you stop trusting us?
440
00:14:28,288 --> 00:14:29,687
It's not that we don't trust you.
441
00:14:29,789 --> 00:14:31,322
- I don't trust you.
- I don't, either.
442
00:14:31,391 --> 00:14:34,659
And how can I if we catch
you watching beheadings?
443
00:14:34,761 --> 00:14:36,461
What kind of depraved site
444
00:14:36,563 --> 00:14:38,830
do you even go to to see that?
445
00:14:38,965 --> 00:14:40,531
- Seriously.
- CNN.
446
00:14:40,667 --> 00:14:41,966
It's the news, Dad.
447
00:14:42,068 --> 00:14:43,868
It's what's going on in the world.
448
00:14:43,970 --> 00:14:45,236
Just because it's happening
449
00:14:45,305 --> 00:14:47,038
doesn't mean you should be watching it.
450
00:14:47,173 --> 00:14:49,807
And you shouldn't be posting
half-naked pictures!
451
00:14:49,909 --> 00:14:51,375
I'm in a bathing suit.
452
00:14:51,478 --> 00:14:53,044
- In your bedroom.
- Yeah.
453
00:14:53,146 --> 00:14:56,047
- Making duck lips for no reason.
- No reason.
454
00:14:56,149 --> 00:14:57,415
I have a reason.
455
00:14:57,484 --> 00:15:00,084
Marco broke up with me
because he said I had no booty,
456
00:15:00,186 --> 00:15:02,153
- so I wanted to rub it in his face.
- Oh, my God.
457
00:15:02,255 --> 00:15:03,321
Sad.
458
00:15:03,356 --> 00:15:06,090
Letting yourself be
affected by a stupid boy.
459
00:15:06,159 --> 00:15:07,458
Come on, Mom.
460
00:15:07,560 --> 00:15:10,495
It's the same thing as you
wanting to make an ex jealous
461
00:15:10,597 --> 00:15:13,264
by showing up to Studio 54
in your glitter shorts.
462
00:15:13,333 --> 00:15:14,265
Studio 5... How...
463
00:15:14,367 --> 00:15:15,933
How old do you think I am?!
464
00:15:16,035 --> 00:15:17,902
Instagram is the club now.
465
00:15:18,004 --> 00:15:21,372
Every like I get that
I know Marco sees is empowering.
466
00:15:21,508 --> 00:15:22,607
What?
467
00:15:22,709 --> 00:15:24,575
Or would you prefer
I let him body-shame me?
468
00:15:24,611 --> 00:15:25,543
No, no, no, okay?
469
00:15:25,645 --> 00:15:27,345
Every part of this
conversation is just...
470
00:15:27,413 --> 00:15:29,180
You... you talk to her. You talk to her.
471
00:15:29,249 --> 00:15:31,349
- Put on more clothes!
- Yes!
472
00:15:31,417 --> 00:15:32,784
And who the hell is Marco?
473
00:15:32,852 --> 00:15:34,685
Junior: Zoey's right.
474
00:15:34,788 --> 00:15:36,220
Everything happens on the Internet,
475
00:15:36,322 --> 00:15:38,289
and it's not like it's all dangerous.
476
00:15:38,458 --> 00:15:40,091
In some ways, it's even safer.
477
00:15:40,160 --> 00:15:41,759
Fan sites are the only place
478
00:15:41,828 --> 00:15:45,229
that I can talk about elves
and orcs and anime
479
00:15:45,331 --> 00:15:46,497
without being mocked for it.
480
00:15:46,599 --> 00:15:47,999
Not now, nerd.
481
00:15:48,101 --> 00:15:50,268
See? That's why we need the Internet.
482
00:15:50,336 --> 00:15:52,970
It gives a voice to
everyone that doesn't have one.
483
00:15:53,072 --> 00:15:55,373
It's how we do everything...
Homework, research.
484
00:15:55,475 --> 00:15:57,408
It's where we get all our information.
485
00:15:57,510 --> 00:15:58,442
Yeah, Dad.
486
00:15:58,511 --> 00:15:59,911
Whoa, whoa, whoa!
487
00:16:00,013 --> 00:16:01,579
And half of that information is wrong.
488
00:16:01,681 --> 00:16:02,747
Exactly.
489
00:16:02,816 --> 00:16:04,849
The other day, I looked up
Tom Selleck's net worth,
490
00:16:04,951 --> 00:16:07,351
and it said $4 billion.
491
00:16:07,453 --> 00:16:08,452
What?
492
00:16:08,555 --> 00:16:11,155
Billion, with a "B"... Tom Selleck!
493
00:16:11,224 --> 00:16:12,456
That could be right.
494
00:16:12,559 --> 00:16:15,626
I mean, he could have family
money or an art collection.
495
00:16:15,695 --> 00:16:16,661
You don't know.
496
00:16:16,663 --> 00:16:18,029
I don't care!
497
00:16:18,131 --> 00:16:20,437
I... don't... care!
498
00:16:20,499 --> 00:16:22,487
The Internet is rotting your brain
499
00:16:22,502 --> 00:16:25,303
- and destroying your wonderful souls!
- Mm-hmm.
500
00:16:25,335 --> 00:16:27,835
Seems like you're having
a parenting crisis.
501
00:16:27,937 --> 00:16:29,584
- What?!
- If only there was a resource
502
00:16:29,593 --> 00:16:31,829
you could use to get
helpful information.
503
00:16:32,008 --> 00:16:33,040
Oh, I know.
504
00:16:33,109 --> 00:16:36,377
Get out your White Pages,
find your local library,
505
00:16:36,479 --> 00:16:37,912
fight through some bums,
506
00:16:37,981 --> 00:16:40,815
and get a book from the '50s
that tells you to beat us.
507
00:16:40,917 --> 00:16:42,884
I don't need a book to tell me
508
00:16:42,986 --> 00:16:44,552
to beat your Orcen ass.
509
00:16:44,654 --> 00:16:47,455
Even you take our Internet away,
we can get online anywhere.
510
00:16:47,557 --> 00:16:49,457
You're just going to have to trust us.
511
00:16:49,559 --> 00:16:52,393
- Okay, okay.
- N...
512
00:16:52,495 --> 00:16:53,995
Oh, God.
513
00:16:54,097 --> 00:16:55,997
- All right.
- We're too late, Dre.
514
00:16:56,099 --> 00:16:57,732
It's over.
515
00:16:57,800 --> 00:16:58,833
Yeah.
516
00:16:58,935 --> 00:17:01,669
We've lost them to porn
and Pee-Dee-Wee-Dee-Pie.
517
00:17:01,771 --> 00:17:02,770
Oh, God.
518
00:17:03,172 --> 00:17:04,838
- Babe?
- Hmm?
519
00:17:06,441 --> 00:17:09,644
Why were you looking up
Tom Selleck's net worth?
520
00:17:10,246 --> 00:17:14,648
Oh. I was ranking the wealth
of mustachioed heartthrobs.
521
00:17:14,750 --> 00:17:17,718
- Mm.
- But it seems unimportant now.
522
00:17:21,614 --> 00:17:24,915
- I can't sleep.
- Mm, me either.
523
00:17:25,017 --> 00:17:27,484
[Sighs] Can I have a bite, babe?
524
00:17:27,487 --> 00:17:29,420
- What?
- I know how this ends,
525
00:17:29,522 --> 00:17:31,989
so I'm just gonna give
you half right now.
526
00:17:31,990 --> 00:17:34,224
Oh, you're a good man.
Even get the chips.
527
00:17:34,225 --> 00:17:35,891
- I hate the world.
- [Sighs]
528
00:17:35,892 --> 00:17:37,225
And it's only getting worse.
529
00:17:37,239 --> 00:17:38,238
Mm.
530
00:17:38,405 --> 00:17:39,605
I mean, if Diane is
looking at online porn
531
00:17:39,707 --> 00:17:42,074
at 10 years old, what...
532
00:17:42,142 --> 00:17:44,076
What is this little one
going to be looking at
533
00:17:44,178 --> 00:17:45,410
- 10 years from now?
- Mnh-mnh.
534
00:17:45,479 --> 00:17:47,713
By then, porn will
automatically be uploaded
535
00:17:47,815 --> 00:17:48,847
into the kid's brain.
536
00:17:48,949 --> 00:17:52,384
Wah-wah-wah-wah-wah-wah.
537
00:17:52,394 --> 00:17:54,260
Knock it off with all
the doom and gloom.
538
00:17:54,262 --> 00:17:55,862
You think any of this is new?
539
00:17:55,864 --> 00:17:57,364
I went through the same thing with you.
540
00:17:57,466 --> 00:17:59,232
Oh, me so horny
541
00:17:59,334 --> 00:18:00,734
Oh-oh, so horny
542
00:18:00,802 --> 00:18:01,868
Ah!
543
00:18:01,970 --> 00:18:04,004
Save us, Black Jesus!
544
00:18:04,072 --> 00:18:05,305
Oooooh!
545
00:18:05,407 --> 00:18:07,641
There's always gonna be
something coming into your house
546
00:18:07,743 --> 00:18:08,675
that you can't control.
547
00:18:08,744 --> 00:18:09,876
[Groans] I know.
548
00:18:10,048 --> 00:18:12,282
Kids will never stop being curious.
549
00:18:12,350 --> 00:18:14,918
You just need to understand
why they're looking at
550
00:18:14,986 --> 00:18:16,186
whatever the hell they're looking at.
551
00:18:16,288 --> 00:18:18,488
My Dre was looking at that video
552
00:18:18,590 --> 00:18:20,123
'cause he wanted to know about sex.
553
00:18:20,225 --> 00:18:21,291
I already knew about sex.
554
00:18:21,393 --> 00:18:22,792
I just liked looking at wet butts.
555
00:18:22,894 --> 00:18:24,394
Don't fight the future, baby.
556
00:18:24,496 --> 00:18:25,562
[Smooches]
557
00:18:25,664 --> 00:18:28,231
It just makes you look old.
558
00:18:28,300 --> 00:18:29,799
- And you...
- What?
559
00:18:29,868 --> 00:18:31,735
... you must be fighting it a lot.
560
00:18:31,837 --> 00:18:33,570
[Chuckles] Yeah.
561
00:18:33,672 --> 00:18:36,172
That was my burger.
562
00:18:36,274 --> 00:18:37,440
I hate when she's sane.
563
00:18:37,542 --> 00:18:39,209
Makes me question everything I know.
564
00:18:39,311 --> 00:18:40,944
What you really need
to be worried about...
565
00:18:41,046 --> 00:18:42,612
Oh, my God.
566
00:18:42,714 --> 00:18:48,318
... is vaccines, Guatemalans,
and first contact
567
00:18:48,386 --> 00:18:52,255
with the long-fingered aliens
coming to the Earth.
568
00:18:52,324 --> 00:18:53,356
Yeah.
569
00:18:53,458 --> 00:18:57,093
And she's back.
570
00:18:57,195 --> 00:18:58,962
571
00:18:58,997 --> 00:19:01,397
Dre: Ah, hey, baby girl.
572
00:19:01,500 --> 00:19:02,766
- Hey.
- Hey.
573
00:19:02,868 --> 00:19:04,367
How come nobody's talking about
574
00:19:04,436 --> 00:19:05,835
how messed up East Germany is?
575
00:19:05,904 --> 00:19:07,337
Ah, okay. [Chuckles] I think...
576
00:19:07,405 --> 00:19:09,539
I think these books are
setting you back a little bit.
577
00:19:09,641 --> 00:19:12,375
So, we're sorry.
578
00:19:12,444 --> 00:19:14,944
We were just so worried
about what you saw
579
00:19:14,955 --> 00:19:18,290
that we weren't paying attention
to your actual question.
580
00:19:18,291 --> 00:19:20,759
So, you want to know about sex?
581
00:19:20,760 --> 00:19:23,128
Let's talk about sex, okay?
582
00:19:23,164 --> 00:19:24,963
Okay. Your dad and I are here for you.
583
00:19:24,965 --> 00:19:26,732
Dre... uh...
584
00:19:26,767 --> 00:19:27,967
Okay.
585
00:19:28,069 --> 00:19:30,269
So, Bow and I had a
great talk with Diane.
586
00:19:30,438 --> 00:19:32,705
I mean, I did most of the heavy lifting.
587
00:19:33,040 --> 00:19:34,239
Bow was a mess.
588
00:19:34,240 --> 00:19:35,372
And what makes it...
589
00:19:35,443 --> 00:19:36,475
[Laughter]
590
00:19:36,544 --> 00:19:38,343
And that's when we decided
591
00:19:38,346 --> 00:19:41,246
that instead of letting
technology isolate us,
592
00:19:41,249 --> 00:19:42,548
we'd use it to bring us together.
593
00:19:42,650 --> 00:19:44,083
Hold... Hold on! This way!
594
00:19:44,185 --> 00:19:47,351
But sometimes the best way
to bring your family together
595
00:19:47,459 --> 00:19:50,944
- is to leave technology behind.
- [Cellphone chimes]
596
00:19:53,746 --> 00:19:54,912
[Chatter]
597
00:19:57,307 --> 00:19:59,774
Oh, like you're perfect?
598
00:20:01,180 --> 00:20:02,980
I thought you were
scared off the Internet.
599
00:20:03,082 --> 00:20:06,450
Well, I was, but Mommy and I
had a good talk.
600
00:20:06,455 --> 00:20:08,626
Now I'm back to using it
for its intended purpose...
601
00:20:08,694 --> 00:20:12,963
- Cyberbullying Charlie.
- [Keyboard clacking]
602
00:20:13,065 --> 00:20:15,099
[Cellphone chimes]
603
00:20:15,201 --> 00:20:17,668
Hey, what's going on, man?
604
00:20:17,770 --> 00:20:20,838
I just got another tweet
from CharlieTelphysBigFatButt.
605
00:20:21,100 --> 00:20:23,167
Someone's tweeting as my butt, Dre.
606
00:20:23,269 --> 00:20:24,701
It's hurtful.
607
00:20:24,770 --> 00:20:27,504
- I guess it's back to Spanx.
- Okay.
608
00:20:29,206 --> 00:20:30,449
Don't act like you don't wear 'em.
609
00:20:30,499 --> 00:20:35,049
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.