Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,847 --> 00:00:03,724
Dre: The word "nepotism"
is defined as...
2
00:00:03,734 --> 00:00:06,803
_
3
00:00:06,909 --> 00:00:09,130
_
4
00:00:09,140 --> 00:00:12,265
The term originated when
Catholic popes and bishops
5
00:00:12,275 --> 00:00:13,541
used to give their nephews
6
00:00:13,643 --> 00:00:15,543
important positions in the church.
7
00:00:15,645 --> 00:00:18,512
Get it... "nephew", "nepotism"?
8
00:00:18,614 --> 00:00:19,580
[Ding!]
9
00:00:19,682 --> 00:00:20,814
Nepotism is what
10
00:00:20,883 --> 00:00:22,516
this country was built on...
11
00:00:22,618 --> 00:00:25,953
In politics, sports, entertainment,
12
00:00:26,088 --> 00:00:28,822
and even the manufacturing
of affordable duck calls.
13
00:00:28,925 --> 00:00:29,947
[Duck quacks]
14
00:00:29,957 --> 00:00:32,426
But if you're not lucky enough
to be hooked up like that,
15
00:00:32,528 --> 00:00:34,628
you have to do it all on your own,
16
00:00:34,730 --> 00:00:36,263
which can be tough.
17
00:00:37,233 --> 00:00:39,133
So I learned to work twice as hard
18
00:00:39,235 --> 00:00:41,168
to get what some of
those nepotized people
19
00:00:41,270 --> 00:00:42,670
had given to them.
20
00:00:43,253 --> 00:00:47,341
And eventually,
the hard work I did paid off.
21
00:00:47,443 --> 00:00:49,743
So I appreciate everything I got
22
00:00:49,845 --> 00:00:52,479
because I know I earned it.
23
00:00:52,548 --> 00:00:56,817
It built my character,
and I want that for my kids,
24
00:00:56,919 --> 00:01:00,321
which is why they won't
be using my connections
25
00:01:00,389 --> 00:01:01,889
to get any shortcuts in life.
26
00:01:01,991 --> 00:01:03,691
- Oh! Dre, thank God you're here.
- Mm-hmm?
27
00:01:03,793 --> 00:01:05,492
If Zoey is ever gonna get into college,
28
00:01:05,561 --> 00:01:07,461
she is gonna need you
to use your connections
29
00:01:07,563 --> 00:01:09,396
to hook her up with an internship.
30
00:01:09,498 --> 00:01:10,598
What?
31
00:01:10,666 --> 00:01:15,138
Synced and corrected by
johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~
32
00:01:15,705 --> 00:01:17,938
Zoey waited too long to
find a college internship,
33
00:01:18,007 --> 00:01:20,474
and the only way she's gonna
get one is if you help her.
34
00:01:20,576 --> 00:01:21,575
What?
35
00:01:21,644 --> 00:01:23,444
Well, why didn't she ask me for my help?
36
00:01:23,542 --> 00:01:24,545
I was gonna text you about it.
37
00:01:24,645 --> 00:01:26,146
I just got caught up with something.
38
00:01:26,248 --> 00:01:27,314
Uh, Dad, uh... can you help me
39
00:01:27,416 --> 00:01:28,916
with that thing Mom's talking about?
40
00:01:29,018 --> 00:01:30,117
- Look at her, Bow.
- Mm-hmm.
41
00:01:30,186 --> 00:01:32,052
She expects everything
to be handed to her
42
00:01:32,154 --> 00:01:33,354
on a silver platter.
43
00:01:33,456 --> 00:01:34,488
But if she wants something,
44
00:01:34,557 --> 00:01:36,757
she's gonna have to go
after it on her own.
45
00:01:36,826 --> 00:01:38,025
Just like I did, Dad.
46
00:01:38,127 --> 00:01:41,028
I wanted a job, so I went and got one.
47
00:01:41,038 --> 00:01:41,854
Nice!
48
00:01:41,864 --> 00:01:44,264
You're now looking at
the newest team member
49
00:01:44,367 --> 00:01:45,899
- of Pizza Possum.
- Huh.
50
00:01:46,002 --> 00:01:47,434
The premier kids' arcade,
51
00:01:47,536 --> 00:01:49,737
playland, and possum-themed eatery.
52
00:01:49,805 --> 00:01:51,438
Junior, what does this have to do
53
00:01:51,507 --> 00:01:53,240
with what we're talking about, hmm?
54
00:01:53,309 --> 00:01:56,610
Uh, everything? I segued into it.
55
00:01:56,712 --> 00:01:59,346
I even used some of the
same words you use.
56
00:01:59,415 --> 00:02:01,081
Don't pay him any attention.
57
00:02:01,183 --> 00:02:02,549
That is wonderful that you got a job.
58
00:02:02,652 --> 00:02:04,051
- I'm proud.
- Thanks, Mom.
59
00:02:04,153 --> 00:02:06,353
Hey, Zoey, I can pull some strings
60
00:02:06,455 --> 00:02:09,123
and get you an internship
down at The Possum.
61
00:02:09,225 --> 00:02:12,693
[Scoffs] I would not even
want to own that place.
62
00:02:12,795 --> 00:02:15,996
See? No work ethic. Complete bum.
63
00:02:16,065 --> 00:02:17,865
Well, Dre, she needs
something that looks good
64
00:02:17,933 --> 00:02:19,900
on her college application, and quick.
65
00:02:20,002 --> 00:02:22,569
Uh, I feel like we got
off of my thing too fast.
66
00:02:22,672 --> 00:02:23,904
Okay, Junior, enough, all right?
67
00:02:23,973 --> 00:02:26,040
We get it. You have a
job that nobody wants.
68
00:02:26,142 --> 00:02:27,875
Hey, look here. You're a big shot.
69
00:02:27,977 --> 00:02:30,077
Why can't you get her an
internship at the hospital?
70
00:02:30,179 --> 00:02:31,679
You don't think I tried?
71
00:02:31,781 --> 00:02:35,249
Yeah, if you could just give
her something really small,
72
00:02:35,317 --> 00:02:36,316
I'd really appreciate it.
73
00:02:36,419 --> 00:02:37,518
I'm sorry. Who are you?
74
00:02:37,620 --> 00:02:39,353
R... Uh, Rainbow Johnson.
75
00:02:39,422 --> 00:02:42,656
We've done like 300 surgeries together?
76
00:02:42,758 --> 00:02:44,224
I saved your mother's life!
77
00:02:44,293 --> 00:02:46,860
Hmm. Seems like I'd remember that.
78
00:02:48,230 --> 00:02:49,797
Dre, you have so many connections.
79
00:02:49,899 --> 00:02:51,498
Why won't you use them to help her?
80
00:02:51,600 --> 00:02:53,834
Because they are my connections.
81
00:02:53,936 --> 00:02:56,537
I had to hustle hard to get my hookups.
82
00:02:56,639 --> 00:02:59,039
All for Dad, none for you.
83
00:02:59,141 --> 00:03:00,708
Got it? Good.
84
00:03:01,875 --> 00:03:02,710
Let's roll.
85
00:03:02,812 --> 00:03:04,912
You don't even like red Gatorade.
86
00:03:05,014 --> 00:03:06,180
I don't need to like it.
87
00:03:06,282 --> 00:03:09,383
I got hooked up because
I am a trendsetter,
88
00:03:09,485 --> 00:03:11,218
a taste maker...
89
00:03:11,320 --> 00:03:12,553
and a hustler.
90
00:03:12,621 --> 00:03:14,922
Dre, you got hooked up
91
00:03:15,024 --> 00:03:17,958
because you got rear-ended
by a manager from BevMo.
92
00:03:17,993 --> 00:03:20,894
All I'm saying is that if
Zoey wants an internship,
93
00:03:20,963 --> 00:03:24,064
she's gonna have to put in
the work and get it herself.
94
00:03:24,100 --> 00:03:25,632
Let her get her own
Gatorade like I got mine.
95
00:03:25,735 --> 00:03:27,601
[Scoffs]
96
00:03:27,703 --> 00:03:28,769
Mm.
97
00:03:28,871 --> 00:03:30,471
Ugh!
98
00:03:30,506 --> 00:03:32,406
Should have taken the money.
99
00:03:32,508 --> 00:03:34,141
They offered you money?!
100
00:03:34,210 --> 00:03:36,477
Diane: You've been at
Pizza Possum for two days.
101
00:03:36,512 --> 00:03:38,679
Why haven't you hooked us
up with prize tickets?
102
00:03:38,781 --> 00:03:39,847
We have 20.
103
00:03:39,882 --> 00:03:41,582
We're gonna need about 500,000 more
104
00:03:41,684 --> 00:03:43,183
if we want to get a lava lamp.
105
00:03:43,285 --> 00:03:45,052
Diane: I want something sophisticated,
106
00:03:45,121 --> 00:03:47,688
like a hamburger phone
or brass knuckles.
107
00:03:47,757 --> 00:03:50,290
I can't be giving out
favors willy-nilly.
108
00:03:50,359 --> 00:03:52,226
I'm a valued employee.
109
00:03:52,328 --> 00:03:55,095
They don't just give this
to anybody with a vest.
110
00:03:55,131 --> 00:03:58,031
Here, this opens all the token
machines and arcade games.
111
00:03:58,100 --> 00:04:00,234
I'll guard it with my life, sir.
112
00:04:00,302 --> 00:04:01,201
Whatever.
113
00:04:01,303 --> 00:04:02,836
If you lose it, use your fingernail.
114
00:04:02,938 --> 00:04:04,972
Give me the key! I want the power.
115
00:04:05,007 --> 00:04:07,141
Sorry, guys, but I can't help you.
116
00:04:07,243 --> 00:04:09,343
He's right. He can't help you.
117
00:04:09,445 --> 00:04:12,513
He's got a new family now...
Corporate America.
118
00:04:12,581 --> 00:04:15,649
His mother is capitalism.
His father is greed.
119
00:04:15,751 --> 00:04:17,384
- His sister is the bott...
- Okay, stop!
120
00:04:17,453 --> 00:04:19,386
Just stop. We get it.
121
00:04:19,421 --> 00:04:22,456
Do not listen to him.
I am very proud of you, okay?
122
00:04:22,525 --> 00:04:25,926
Remember, Junior, you are more
than just an ill-fitting vest.
123
00:04:25,995 --> 00:04:27,027
Ill-fitting?
124
00:04:27,062 --> 00:04:28,529
You cannot possibly
think this looks good.
125
00:04:28,597 --> 00:04:29,530
What is that, burlap?
126
00:04:29,632 --> 00:04:31,765
It looks great. You're great.
127
00:04:31,834 --> 00:04:34,334
So don't listen to anything
people are gonna say about you.
128
00:04:34,436 --> 00:04:35,736
Just ignore everybody out there
129
00:04:35,838 --> 00:04:37,471
who's gonna call you "Pizza Nerd,"
130
00:04:37,573 --> 00:04:39,873
"Name-Tag Boy," "Dummy."
131
00:04:39,942 --> 00:04:41,041
Who's calling me that?
132
00:04:41,076 --> 00:04:43,043
And people might be cruel about the way
133
00:04:43,112 --> 00:04:45,279
your mouth hangs open
when you're listening.
134
00:04:45,347 --> 00:04:47,881
Ignore those people.
135
00:04:47,950 --> 00:04:49,783
Hold on. Who is saying this stuff?
136
00:04:49,852 --> 00:04:51,185
People.
137
00:04:51,287 --> 00:04:53,153
Thanks, but I think I'll be fine.
138
00:04:53,255 --> 00:04:54,288
Okay.
139
00:04:54,390 --> 00:04:55,789
I've got a job to do.
140
00:04:55,891 --> 00:04:56,924
Oh, boy.
141
00:05:00,062 --> 00:05:02,062
You're "people," aren't you?
142
00:05:02,131 --> 00:05:04,298
It's Mommy's job to be "people."
143
00:05:04,400 --> 00:05:05,999
Dre: To be honest, I was annoyed
144
00:05:06,035 --> 00:05:07,968
that Bow would even ask me to help Zoey.
145
00:05:08,037 --> 00:05:10,103
I didn't use nepotism
to get to where I am.
146
00:05:10,172 --> 00:05:11,138
Why should my kids?
147
00:05:11,173 --> 00:05:12,472
You're right, Dre.
148
00:05:12,541 --> 00:05:14,208
Nepotism is disgusting.
149
00:05:14,276 --> 00:05:16,777
I mean, whatever happened
to good, old-fashioned
150
00:05:16,812 --> 00:05:18,178
strong work ethic.
151
00:05:18,280 --> 00:05:19,313
- Exactly.
- Mm-hmm.
152
00:05:19,415 --> 00:05:21,048
Take my little Connie...
153
00:05:21,083 --> 00:05:23,383
Now, he's not just gonna have
the CEO position handed to him.
154
00:05:23,485 --> 00:05:24,585
Damn straight.
155
00:05:24,620 --> 00:05:27,054
But... I am definitely gonna be CEO.
156
00:05:27,122 --> 00:05:28,455
Of course. You're my son.
157
00:05:28,524 --> 00:05:30,090
But you are gonna have
to work your way up
158
00:05:30,125 --> 00:05:31,258
from Senior Vice President.
159
00:05:31,327 --> 00:05:34,394
Hold up. I worked here 10
years before I became SVP.
160
00:05:34,496 --> 00:05:35,529
He's SVP?
161
00:05:35,598 --> 00:05:37,231
Just of the urban stuff, sweetheart.
162
00:05:37,333 --> 00:05:38,332
I want that, too.
163
00:05:38,434 --> 00:05:40,100
Mm... no, you don't.
164
00:05:40,202 --> 00:05:41,535
Josh: I only used nepotism once...
165
00:05:41,637 --> 00:05:42,970
To make out with my cousin.
166
00:05:43,038 --> 00:05:45,272
No, Josh, that's incest.
167
00:05:45,341 --> 00:05:46,406
No, it's not.
168
00:05:46,475 --> 00:05:47,641
We were on Martha's Vineyard,
169
00:05:47,743 --> 00:05:48,909
and she was getting divorced.
170
00:05:48,978 --> 00:05:49,977
Disgusting.
171
00:05:50,045 --> 00:05:50,944
Charlie: I feel ya, Dre.
172
00:05:51,013 --> 00:05:52,679
I went from working at Pan Am
173
00:05:52,781 --> 00:05:54,681
to slinging burgers at a drive-in.
174
00:05:54,750 --> 00:05:56,483
Roller-skated up to Janis Joplin.
175
00:05:56,552 --> 00:05:58,518
She asked me to hold the onions.
176
00:05:58,587 --> 00:06:00,787
Man, I put a gang of onions on there.
177
00:06:00,823 --> 00:06:03,357
[Chuckling] Trying
to tell me what to do.
178
00:06:03,392 --> 00:06:06,693
Pan Am and Janis Joplin...
Charlie, how old are you?
179
00:06:06,795 --> 00:06:08,328
Between 39 and 72.
180
00:06:08,430 --> 00:06:09,763
- What?
- I wasn't allowed
181
00:06:09,865 --> 00:06:11,465
to see my birth certificate...
182
00:06:11,567 --> 00:06:14,067
Something about my father not
wanting me to know who he was.
183
00:06:14,136 --> 00:06:15,502
But the most important thing is
184
00:06:15,571 --> 00:06:19,006
I became something...
Junior Account Manager.
185
00:06:19,074 --> 00:06:21,241
I work hard for everything that I got...
186
00:06:21,310 --> 00:06:24,411
My Buick LeSabre, my book of CDs, my TV.
187
00:06:24,513 --> 00:06:26,580
Well, almost my TV...
188
00:06:26,649 --> 00:06:28,749
Only 30 more payments
to the rental place.
189
00:06:28,851 --> 00:06:30,884
[Ding!]
190
00:06:30,953 --> 00:06:32,419
[Ding!]
191
00:06:32,488 --> 00:06:35,889
But at least I can say I
don't owe anyone anything.
192
00:06:35,991 --> 00:06:36,857
Except your ex-wife.
193
00:06:36,959 --> 00:06:37,791
And the government.
194
00:06:37,893 --> 00:06:38,692
And that rental place.
195
00:06:38,761 --> 00:06:40,294
And me for lunch yesterday.
196
00:06:40,396 --> 00:06:41,828
Damn.
197
00:06:41,931 --> 00:06:43,297
I owe a lot of people.
198
00:06:43,399 --> 00:06:45,465
Dre, when I die,
buy me a headstone, all right?
199
00:06:45,534 --> 00:06:48,035
Don't... Don't let them
bury me in the field.
200
00:06:48,070 --> 00:06:50,671
Field funerals aren't fun...
Too many flies.
201
00:06:50,706 --> 00:06:52,172
And then it hit me...
202
00:06:52,241 --> 00:06:55,142
All the white guys at work had
gotten ahead using nepotism,
203
00:06:55,244 --> 00:06:58,779
while Charlie is still paying
off a $17.000 television.
204
00:06:58,847 --> 00:07:02,316
I couldn't let that happen to Zoey.
205
00:07:02,384 --> 00:07:04,151
Before you ask, yes,
206
00:07:04,253 --> 00:07:05,719
my knitting club is making little bags
207
00:07:05,788 --> 00:07:07,054
to cover broken parking meters,
208
00:07:07,156 --> 00:07:08,488
and, yes, it was my idea.
209
00:07:08,590 --> 00:07:09,790
- [Sighs]
- What's wrong with you?
210
00:07:09,892 --> 00:07:11,091
I went to work,
211
00:07:11,160 --> 00:07:13,393
brought love and light to kids,
212
00:07:13,495 --> 00:07:15,829
then I saw some things...
213
00:07:15,898 --> 00:07:18,432
Things I can never unsee.
214
00:07:19,501 --> 00:07:22,102
Hey, hey! You don't dump old fries.
215
00:07:22,204 --> 00:07:23,370
You marry them.
216
00:07:23,472 --> 00:07:25,105
But the customer licked the salt off
217
00:07:25,174 --> 00:07:26,606
and put them back on their plate.
218
00:07:26,709 --> 00:07:27,941
Then they're low in sodium.
219
00:07:28,043 --> 00:07:29,476
We're doing God's work.
220
00:07:29,578 --> 00:07:30,978
Junior: And that's not
even the worst of it.
221
00:07:31,080 --> 00:07:33,480
You know Pizza Possum's
best-selling food item,
222
00:07:33,549 --> 00:07:34,781
the Possum Blossom?
223
00:07:34,883 --> 00:07:37,351
You assume it's just a whimsical name.
224
00:07:37,453 --> 00:07:39,386
It is not.
225
00:07:39,421 --> 00:07:42,022
Corporate America...
Anything to cut a corner.
226
00:07:42,124 --> 00:07:43,924
I'm going to shower. I feel dirty.
227
00:07:43,993 --> 00:07:46,026
Ain't a loofah big enough
to wash your conscience.
228
00:07:46,128 --> 00:07:48,161
Oh, hey, Junior.
229
00:07:48,230 --> 00:07:49,563
How's it going down at the P.P.?
230
00:07:49,665 --> 00:07:51,064
Did you have to use that fancy key?
231
00:07:51,166 --> 00:07:52,532
Did you play in the ball pit?
232
00:07:54,837 --> 00:07:56,770
Yep! All of that!
233
00:07:56,872 --> 00:07:58,505
Best job ever!
234
00:07:58,607 --> 00:07:59,639
- [Chuckles]
- Awesome!
235
00:07:59,742 --> 00:08:01,842
Now go do your homework,
and whatever you do,
236
00:08:01,944 --> 00:08:04,811
don't look up their Yelp reviews.
237
00:08:04,913 --> 00:08:06,179
Yay!
238
00:08:08,083 --> 00:08:09,583
Junior: They're so innocent.
239
00:08:09,651 --> 00:08:11,551
They'd never understand the truth.
240
00:08:11,620 --> 00:08:13,320
But you do.
241
00:08:13,422 --> 00:08:14,654
[Whispers] You do.
242
00:08:16,725 --> 00:08:20,060
Zoey, I have the greatest news.
243
00:08:20,162 --> 00:08:22,229
Is it that you didn't
go out in that romper?
244
00:08:22,331 --> 00:08:25,298
That's definitely not it.
Ask anyone at my school.
245
00:08:25,367 --> 00:08:28,402
- Okay, what I was saying is that...
- Mm-hmm.
246
00:08:28,504 --> 00:08:31,838
I got you an internship at the hospital!
247
00:08:31,940 --> 00:08:33,140
Oh! I mean, I had to give
up my parking space,
248
00:08:33,208 --> 00:08:34,408
but I was, like, one patient death away
249
00:08:34,510 --> 00:08:35,709
- from losing it anyway, so...
- [Door opens]
250
00:08:35,811 --> 00:08:38,003
- You're amazing! Thanks, Mom!
- Ahh! Yay!
251
00:08:38,013 --> 00:08:39,413
- [Door closes]
- Hey, everybody.
252
00:08:39,515 --> 00:08:41,081
I have some great news.
253
00:08:41,150 --> 00:08:43,550
What, that you didn't wear
those shoes all day long?
254
00:08:43,652 --> 00:08:45,152
[Laughs]
255
00:08:45,220 --> 00:08:47,287
Mom, that's mean.
256
00:08:47,389 --> 00:08:49,089
- No, I...
- That's a shame.
257
00:08:49,158 --> 00:08:51,425
I pulled some strings with a client,
258
00:08:51,527 --> 00:08:53,894
and I got Zoey a fellowship
259
00:08:53,996 --> 00:08:55,929
- at Teen Vogue.
- Oh.
260
00:08:55,998 --> 00:08:58,265
- Oh, my God!
- Wh... Hey!
261
00:08:58,367 --> 00:09:00,467
S-Sorry, Mom. It's Teen Vogue.
262
00:09:00,536 --> 00:09:03,336
I was gonna find a way out of
your gross internship anyway.
263
00:09:03,405 --> 00:09:04,704
Hey, mine's gross, too, all right?
264
00:09:04,773 --> 00:09:06,073
You're starting in the mailroom...
265
00:09:06,175 --> 00:09:07,340
Rock bottom.
266
00:09:07,443 --> 00:09:09,476
Still better than the
top of the hospital.
267
00:09:09,578 --> 00:09:11,812
Ahh! Mm, there you go!
268
00:09:11,914 --> 00:09:13,814
Bye.
269
00:09:13,916 --> 00:09:15,315
Oh.
270
00:09:15,417 --> 00:09:17,384
Did, um... Did you go out in that?
271
00:09:17,486 --> 00:09:19,953
- Yes, I did.
- Hmm.
272
00:09:20,904 --> 00:09:22,925
- Wha...
- Okay.
273
00:09:23,266 --> 00:09:24,261
Dre: I thought about it,
274
00:09:24,330 --> 00:09:26,202
and everyone else has
been using nepotism,
275
00:09:26,212 --> 00:09:28,578
and this is our first time that
we're in a position to use it.
276
00:09:28,588 --> 00:09:30,073
So you should be happy,
277
00:09:30,083 --> 00:09:33,017
because, thanks to me,
Zoey will never be
278
00:09:33,086 --> 00:09:36,187
a 72-year-old Junior Account Manager
279
00:09:36,256 --> 00:09:38,990
who will be buried in
a field like Charlie.
280
00:09:39,092 --> 00:09:41,492
Wait, Dre. 72?
281
00:09:41,561 --> 00:09:45,129
["Quantum Leap" theme song]
282
00:09:51,671 --> 00:09:52,637
Wow.
283
00:09:52,705 --> 00:09:54,739
Yeah, he'll still never live long enough
284
00:09:54,774 --> 00:09:56,307
- to pay for that TV.
- Hmm.
285
00:09:56,376 --> 00:09:58,743
I couldn't wait to bring
Zoey over to Teen Vogue.
286
00:09:58,812 --> 00:10:00,878
They love me there because
of all the great work
287
00:10:00,980 --> 00:10:02,146
I've done for them.
288
00:10:02,248 --> 00:10:03,548
- Dre!
- Oh!
289
00:10:03,650 --> 00:10:04,916
There he is...
290
00:10:04,984 --> 00:10:07,218
The man who talked us out
of our Paul Giamatti cover.
291
00:10:07,320 --> 00:10:09,620
I don't know how that
got so much traction.
292
00:10:09,722 --> 00:10:11,255
Ooh, what were you thinking?
293
00:10:11,324 --> 00:10:14,258
- But, Neil, this is my princess Zoey.
- Aww!
294
00:10:14,327 --> 00:10:16,360
I want you to treat her
like garbage, okay?
295
00:10:16,396 --> 00:10:18,463
Throw stuff on her...
Clothes, hot coffee.
296
00:10:18,531 --> 00:10:20,131
[Gasps] Have her make the hot coffee
297
00:10:20,200 --> 00:10:21,933
and throw it on her...
No, no. No, no, no.
298
00:10:22,001 --> 00:10:23,134
Have her throw it on herself,
299
00:10:23,236 --> 00:10:24,669
because I know you are a busy man.
300
00:10:24,737 --> 00:10:26,337
[Whispers] And she's garbage.
301
00:10:27,056 --> 00:10:28,206
Nice to meet you.
302
00:10:28,308 --> 00:10:30,074
And, Neil, please do not let
303
00:10:30,176 --> 00:10:33,377
your love and adoration for
me spill over onto her.
304
00:10:33,446 --> 00:10:34,545
Put her in the mailroom.
305
00:10:34,647 --> 00:10:35,847
We don't have a mailroom.
306
00:10:35,915 --> 00:10:37,315
Whatever. Put her in the basement.
307
00:10:37,383 --> 00:10:39,650
Um, this isn't where
we make the clothes,
308
00:10:39,719 --> 00:10:41,285
- but I hear ya.
- Mm!
309
00:10:41,354 --> 00:10:42,453
Come on, Zoey.
310
00:10:42,522 --> 00:10:43,821
Let me show you your pen.
311
00:10:43,923 --> 00:10:45,556
- Okay.
- Mm.
312
00:10:45,625 --> 00:10:47,358
It's really a cute desk in the corner.
313
00:10:47,460 --> 00:10:48,860
Okay. Is that vintage Givenchy?
314
00:10:48,928 --> 00:10:49,827
Good eye.
315
00:10:49,929 --> 00:10:52,096
- Thanks, I...
- Hey, peon! Quiet!
316
00:10:52,165 --> 00:10:54,165
Zip it! Neil, thank you.
317
00:10:55,368 --> 00:10:56,734
I'm sorry about him.
318
00:10:56,803 --> 00:10:58,135
Dr. Rambo.
319
00:10:58,238 --> 00:10:59,437
Rainbow.
320
00:10:59,506 --> 00:11:00,438
I'd go with "Rambo."
321
00:11:00,507 --> 00:11:02,406
Yeah, people remember Rambo... hero.
322
00:11:02,442 --> 00:11:04,041
- [Sighs]
- Anyhow, we got a ton of work to do.
323
00:11:04,077 --> 00:11:05,443
Where's that intern
you begged me to hire?
324
00:11:05,545 --> 00:11:07,712
I did beg, and you did hire.
325
00:11:07,814 --> 00:11:09,046
[Both chuckle]
326
00:11:09,115 --> 00:11:11,616
S... Uh, well, you just
missed her. She, uh... Yeah.
327
00:11:11,684 --> 00:11:14,552
S-She's here, just, you know...
328
00:11:14,621 --> 00:11:16,287
- working hard.
- Oh, good.
329
00:11:16,389 --> 00:11:17,688
Well, if she's not, it's on your head.
330
00:11:17,790 --> 00:11:19,548
I don't do favors lightly.
331
00:11:19,654 --> 00:11:22,927
And when I'm crossed,
I react with great vengeance.
332
00:11:23,539 --> 00:11:24,562
Ha!
333
00:11:24,631 --> 00:11:27,098
- That is a fun thing to learn about you.
- [Chuckles]
334
00:11:27,166 --> 00:11:28,432
Well, um, don't worry.
335
00:11:28,568 --> 00:11:31,335
I will oversee Zoey,
and it'll be like...
336
00:11:31,404 --> 00:11:33,312
Like I'm doing the job myself.
337
00:11:33,381 --> 00:11:35,039
All right, well,
just have her jiggle the legs
338
00:11:35,116 --> 00:11:36,574
of the big guy at the end of the hall.
339
00:11:36,643 --> 00:11:38,684
- Don't want his bed sores to burst.
- Hmm.
340
00:11:38,786 --> 00:11:41,420
She will be the person to do it.
341
00:11:44,834 --> 00:11:46,417
That arcade is awesome!
342
00:11:46,486 --> 00:11:48,953
And you know what makes
it even more awesome?
343
00:11:49,022 --> 00:11:51,923
Liberal amounts of hand sanitizer!
344
00:11:52,762 --> 00:11:54,292
There we go.
345
00:11:54,402 --> 00:11:56,260
Wow, those are a lot of tickets.
346
00:11:56,296 --> 00:11:59,163
Yeah, thanks for the tip on
Pound-A-Possum the other day.
347
00:11:59,265 --> 00:12:00,406
We had some good luck.
348
00:12:00,475 --> 00:12:01,774
Ow! Ow!
349
00:12:01,843 --> 00:12:03,442
This hurts so bad!
350
00:12:03,511 --> 00:12:05,111
How bad you want that lava lamp, boy?
351
00:12:05,213 --> 00:12:05,912
I want it!
352
00:12:06,014 --> 00:12:08,247
Mm-hmm. Ow! Aah! Ow!
353
00:12:08,349 --> 00:12:09,916
Ooh, pizza! [Gasps]
354
00:12:09,984 --> 00:12:11,017
Don't eat that.
355
00:12:11,119 --> 00:12:13,819
But Pizza Possum pizza is delicious.
356
00:12:13,922 --> 00:12:16,455
It's so spicy and gamey.
357
00:12:16,491 --> 00:12:19,358
Yep, and it's pizza.
[Chuckles nervously]
358
00:12:19,427 --> 00:12:20,626
But you don't want to fill up on that
359
00:12:20,695 --> 00:12:22,161
when there's all those tickets to win.
360
00:12:22,263 --> 00:12:23,562
- Yay!
- Yay!
361
00:12:24,340 --> 00:12:25,298
Sure.
362
00:12:25,366 --> 00:12:27,630
You saved your family from Possum Pizza,
363
00:12:27,789 --> 00:12:30,109
but what about these other kids?
364
00:12:30,972 --> 00:12:32,338
[Whispers] For shame.
365
00:12:32,407 --> 00:12:34,240
You could really clean
this place up, man.
366
00:12:34,309 --> 00:12:36,375
Come on. Be a whistle-blower. It's cool!
367
00:12:36,411 --> 00:12:37,710
- [Distorted]
- Rachel Dolezal,
368
00:12:37,779 --> 00:12:41,213
the black president of the
Spokane branch of the NAACP,
369
00:12:41,282 --> 00:12:44,817
has been lying... about her age.
370
00:12:44,886 --> 00:12:46,652
She was lying about her race.
371
00:12:46,721 --> 00:12:49,185
The point is, I was brave
enough to stand up.
372
00:12:49,599 --> 00:12:50,851
You're right.
373
00:12:50,861 --> 00:12:54,126
I should be an upstander,
not a bystander.
374
00:12:55,330 --> 00:12:57,730
If I could get corporate
to clean up their act,
375
00:12:57,832 --> 00:12:59,899
this could be the "Totally possum" place
376
00:12:59,968 --> 00:13:01,200
my hat says it is.
377
00:13:01,269 --> 00:13:03,269
[Gasps] Don't eat that!
378
00:13:03,338 --> 00:13:04,337
What, even the chopped salad?
379
00:13:04,439 --> 00:13:06,872
Especially the chopped salad!
380
00:13:07,704 --> 00:13:09,809
There are no knives in the kitchen.
381
00:13:09,877 --> 00:13:13,045
Everything is done with hands and teeth.
382
00:13:13,114 --> 00:13:14,714
[Gags]
383
00:13:15,478 --> 00:13:17,569
Guess what happened to me
at Teen Vogue today.
384
00:13:17,579 --> 00:13:19,285
- Hmm?
- I got promoted!
385
00:13:19,354 --> 00:13:20,553
Already?
386
00:13:20,621 --> 00:13:22,221
- You've only been there a week.
- I know.
387
00:13:22,290 --> 00:13:24,991
They let me help pull looks
for an editorial shoot.
388
00:13:25,093 --> 00:13:26,459
That's amazing!
389
00:13:26,561 --> 00:13:28,828
But you're mailroom garbage!
Why isn't there coffee on you?
390
00:13:28,930 --> 00:13:30,196
Dre!
391
00:13:30,231 --> 00:13:32,298
T-They don't let garbage pull looks!
392
00:13:32,400 --> 00:13:34,433
Well, they did today.
393
00:13:34,535 --> 00:13:36,369
I'm so proud of her!
394
00:13:36,471 --> 00:13:38,270
What... [Sighs]
395
00:13:38,339 --> 00:13:40,072
Aren't... Aren't we proud of her?
396
00:13:40,141 --> 00:13:42,008
No. You don't get it, do you?
397
00:13:42,043 --> 00:13:44,276
The only reason she got promoted
is because of me... Oh.
398
00:13:44,379 --> 00:13:46,112
Because I'm a superstar, all right?
399
00:13:46,180 --> 00:13:47,780
A legend, a wonderbread!
400
00:13:47,849 --> 00:13:50,583
[Scoffs] I think you
mean "a wunderkind."
401
00:13:50,651 --> 00:13:52,685
- Obviously. They're both great.
- Okay.
402
00:13:52,720 --> 00:13:54,720
All right, she does not appreciate this.
403
00:13:54,822 --> 00:13:56,956
Now she's gonna think this
is how the real world works.
404
00:13:57,025 --> 00:13:58,924
Dre, just give her this one.
405
00:13:59,894 --> 00:14:01,660
- Of course you don't get it.
- Oh, my God.
406
00:14:01,763 --> 00:14:04,530
You've never had to struggle
a day in your life.
407
00:14:04,632 --> 00:14:05,965
What?!
408
00:14:06,034 --> 00:14:09,368
Dre, I'm a black woman,
and I went to medical school,
409
00:14:09,437 --> 00:14:12,938
and I have four children by a man-baby.
410
00:14:13,007 --> 00:14:15,541
So do not talk to me
about struggle, okay?
411
00:14:15,551 --> 00:14:16,501
You know what?
412
00:14:16,511 --> 00:14:18,210
- You've been living it up here, all right?
- I've b...
413
00:14:18,246 --> 00:14:20,980
Go to the refrigerator
and eat your fresh fruit.
414
00:14:21,082 --> 00:14:23,949
I was 22 years old before
I had fresh fruit.
415
00:14:24,052 --> 00:14:24,917
Okay.
416
00:14:24,986 --> 00:14:26,886
I'm "living it up." Seriously?
417
00:14:26,988 --> 00:14:29,255
Every day is like a nightmare with you.
418
00:14:29,357 --> 00:14:31,557
This is Andre Johnson Jr.
419
00:14:31,626 --> 00:14:34,727
I'm going to expose Pizza Possum.
420
00:14:34,796 --> 00:14:36,095
Shouldn't have shown my face.
421
00:14:36,197 --> 00:14:37,396
I'll take that out.
422
00:14:37,465 --> 00:14:39,999
Remember to take that out!
423
00:14:40,068 --> 00:14:41,934
Okay, let's put these on.
424
00:14:45,873 --> 00:14:47,173
What are you doing?
425
00:14:47,241 --> 00:14:49,508
I...wear glasses now. [Chuckles]
426
00:14:49,610 --> 00:14:50,943
They look like spy glasses.
427
00:14:51,045 --> 00:14:54,046
No, that's the style. My sister works...
428
00:14:54,148 --> 00:14:55,381
Stop talking to me.
429
00:14:55,483 --> 00:14:57,349
Oof. Close call.
430
00:14:57,452 --> 00:14:59,285
Oh, and here we go.
431
00:14:59,320 --> 00:15:02,421
It's stakeout time,
and I'm in it for the long...
432
00:15:03,458 --> 00:15:06,292
Oh, my God!
433
00:15:06,394 --> 00:15:08,127
Happy birthday, little Henry.
434
00:15:08,196 --> 00:15:10,596
I hope you wished for herpes.
435
00:15:10,665 --> 00:15:13,132
So, maybe Bow was right,
and I should just be happy
436
00:15:13,234 --> 00:15:15,034
that I'm able to help my daughter.
437
00:15:15,103 --> 00:15:16,902
Lots of people who start with a leg up
438
00:15:17,004 --> 00:15:18,571
are still good, hard workers.
439
00:15:18,673 --> 00:15:20,206
[Snores]
440
00:15:20,308 --> 00:15:21,674
Are you kidding me?!
441
00:15:21,709 --> 00:15:24,510
[Whispers] Shh! Do you know
how hard it is to get him down?!
442
00:15:24,612 --> 00:15:25,878
[Grumbles]
443
00:15:25,947 --> 00:15:28,247
Great, great. Now you've woken him up.
444
00:15:28,349 --> 00:15:30,149
Mm. Am I CEO yet?
445
00:15:30,218 --> 00:15:31,784
Almost, sweetheart.
446
00:15:31,853 --> 00:15:34,620
Try to get a few more winks
before your lunch break.
447
00:15:34,722 --> 00:15:36,655
Here, have a sip-sip.
448
00:15:36,691 --> 00:15:38,924
Watching this fool take
a mid-morning nap,
449
00:15:38,960 --> 00:15:41,427
I knew nepotism might get Zoey ahead,
450
00:15:41,529 --> 00:15:44,363
but it also puts her in
danger of being useless.
451
00:15:44,398 --> 00:15:46,732
I couldn't let this
happen to my daughter.
452
00:15:46,834 --> 00:15:49,869
453
00:15:52,406 --> 00:15:54,140
I shouldn't have sent that video.
454
00:15:54,242 --> 00:15:56,775
They know! They're watching me!
455
00:15:56,878 --> 00:15:59,011
[Whistling]
456
00:16:01,382 --> 00:16:02,882
[Whistling stops]
457
00:16:05,153 --> 00:16:06,385
If they're willing to kill you,
458
00:16:06,454 --> 00:16:07,486
then that's the price we'll pay.
459
00:16:07,588 --> 00:16:08,387
What?
460
00:16:08,456 --> 00:16:10,689
I'm 16! I-I've barely lived!
461
00:16:10,791 --> 00:16:13,592
Mm, a life sacrificed for honor
is the only life to live.
462
00:16:15,563 --> 00:16:16,996
Okay.
463
00:16:17,064 --> 00:16:19,532
If they silence me,
will you tell my story?
464
00:16:19,600 --> 00:16:22,201
Since you won't be able
to hold me to it, yes.
465
00:16:22,270 --> 00:16:23,836
So, I went over to Teen Vogue
466
00:16:23,938 --> 00:16:26,438
to save Zoey from becoming
a worthless loser.
467
00:16:26,541 --> 00:16:27,439
Hey.
468
00:16:27,542 --> 00:16:29,575
I demand that you demote Zoey Johnson.
469
00:16:29,677 --> 00:16:30,609
Excuse me?
470
00:16:30,711 --> 00:16:31,610
You are the editor, right?
471
00:16:31,712 --> 00:16:32,912
Well, that depends...
472
00:16:33,014 --> 00:16:34,046
How crazy are you?
473
00:16:34,148 --> 00:16:35,981
I will not let you turn my little girl
474
00:16:36,083 --> 00:16:37,516
into a useless, entitled brat
475
00:16:37,618 --> 00:16:39,318
who is sleeping her way to the top,
476
00:16:39,420 --> 00:16:40,452
like Connie Stevens.
477
00:16:40,555 --> 00:16:41,887
Okay, you're that kind of crazy.
478
00:16:41,989 --> 00:16:43,255
Right, I must sound ridiculous.
479
00:16:43,357 --> 00:16:45,791
I-I meant "napping".
Napping her way to the top.
480
00:16:45,893 --> 00:16:48,327
B-But the point is, Zoey is unqualified
481
00:16:48,429 --> 00:16:50,696
and does not deserve that promotion.
482
00:16:50,798 --> 00:16:52,298
Zoey: Thanks, Dad.
483
00:16:53,701 --> 00:16:56,368
That voice I heard belonged
to my daughter, didn't it?
484
00:16:56,470 --> 00:16:58,470
I believe that's why
she called you "Dad."
485
00:17:00,898 --> 00:17:04,187
What is going on, and why
are you making my staff cry?
486
00:17:04,197 --> 00:17:05,799
Hey, look, I'm doing
this for her own good.
487
00:17:05,809 --> 00:17:07,942
I-I know you're only giving
Zoey the special treatment
488
00:17:08,044 --> 00:17:09,310
because of my star status,
489
00:17:09,412 --> 00:17:11,412
my unparalleled genius, my wunderkind.
490
00:17:11,481 --> 00:17:13,181
You have no idea who I am, do you?
491
00:17:13,249 --> 00:17:14,482
- No, I don't.
- Hmm.
492
00:17:14,551 --> 00:17:17,151
But that young lady that
you just insulted...
493
00:17:17,253 --> 00:17:19,053
She is a star.
494
00:17:19,122 --> 00:17:21,556
And if there's anyone getting a
promotion at Teen Vogue,
495
00:17:21,624 --> 00:17:23,658
it's because they deserve it...
496
00:17:23,727 --> 00:17:26,394
except my assistant whose
dad owns the company.
497
00:17:26,463 --> 00:17:27,495
Wait, wait, wait.
498
00:17:27,564 --> 00:17:29,630
Did you just say my daughter's a star?
499
00:17:29,733 --> 00:17:30,732
I did.
500
00:17:30,834 --> 00:17:33,167
And now I'm calling security.
501
00:17:34,104 --> 00:17:36,471
Boom! I did it!
502
00:17:36,539 --> 00:17:39,366
I got an e-mail from Pizza Possum HQ.
503
00:17:39,569 --> 00:17:41,576
"Dear Andre Johnson Jr"...
504
00:17:41,678 --> 00:17:43,945
You gave them your name. Bold.
505
00:17:44,013 --> 00:17:46,781
Well, I forgot to cut it
out of my expos? video.
506
00:17:46,883 --> 00:17:48,783
But listen...
507
00:17:48,818 --> 00:17:50,451
"Thank you for bringing to our attention
508
00:17:50,553 --> 00:17:53,588
the unacceptable
practices at Branch 641.
509
00:17:53,656 --> 00:17:56,090
Be assured we will take immediate action
510
00:17:56,159 --> 00:17:57,859
to rectify this situation.
511
00:17:57,927 --> 00:18:01,295
We will not play possum
with these accusations."
512
00:18:01,397 --> 00:18:02,463
I did it!
513
00:18:02,565 --> 00:18:03,664
Whistle blown!
514
00:18:03,767 --> 00:18:05,304
- Junior...
- Whew.
515
00:18:05,595 --> 00:18:07,959
Today you made a lot of kids happy.
516
00:18:08,471 --> 00:18:10,805
- I hate you.
- You ruined my life.
517
00:18:10,907 --> 00:18:13,641
I just wanted them to
clean it up... for you.
518
00:18:13,676 --> 00:18:15,843
Get off you high horse, Long Head.
519
00:18:15,912 --> 00:18:18,412
Who thinks pizza places are clean, huh?
520
00:18:18,481 --> 00:18:20,448
Now our tickets are worthless.
521
00:18:20,517 --> 00:18:23,518
Hey, at the end of the day,
I did the right thing,
522
00:18:23,620 --> 00:18:25,286
and I've got my integrity.
523
00:18:26,222 --> 00:18:28,356
Rainbow: Thanks a lot, Pizza Nerd!
524
00:18:28,458 --> 00:18:30,158
[Engine revs, tires screech]
525
00:18:30,226 --> 00:18:32,160
Was that Mom?
526
00:18:32,262 --> 00:18:35,797
[Scoffs] No, that was just "people."
527
00:18:37,867 --> 00:18:38,766
I'll send it to you.
528
00:18:38,868 --> 00:18:40,368
All right, that's great. Thanks.
529
00:18:40,470 --> 00:18:41,536
Okay.
530
00:18:42,536 --> 00:18:43,694
Hey.
531
00:18:44,188 --> 00:18:45,706
Are you here to throw coffee on me?
532
00:18:45,775 --> 00:18:46,974
Okay, look, I don't have that much time
533
00:18:47,010 --> 00:18:49,627
before security finds me again,
so let me get this out.
534
00:18:49,637 --> 00:18:50,578
Mm-hmm?
535
00:18:50,647 --> 00:18:52,547
Elaine tells me that you're a star.
536
00:18:52,615 --> 00:18:53,548
Well, I am.
537
00:18:53,616 --> 00:18:54,882
I'm kind of killing it around here,
538
00:18:54,951 --> 00:18:57,151
despite what you obviously think.
539
00:18:57,477 --> 00:18:58,801
I'm sorry.
540
00:18:58,915 --> 00:19:01,889
But Elaine says you have great ideas.
541
00:19:01,991 --> 00:19:04,458
Re-creating Anna Wintour's
first Vogue cover...
542
00:19:04,527 --> 00:19:05,426
That's dope.
543
00:19:05,528 --> 00:19:07,061
How did you come up with that?
544
00:19:07,130 --> 00:19:08,696
It just came to me.
545
00:19:08,765 --> 00:19:11,299
All of this stuff sort
of comes easy to me,
546
00:19:11,401 --> 00:19:13,067
like you with advertising.
547
00:19:13,169 --> 00:19:16,237
Hey, I killed myself to get
where I am in advertising.
548
00:19:16,339 --> 00:19:17,605
When I was coming up,
549
00:19:17,674 --> 00:19:20,741
I had to fight for every
opportunity I got.
550
00:19:20,810 --> 00:19:23,678
And it was that fight that
made me appreciate it more.
551
00:19:24,780 --> 00:19:27,029
I guess that's all I
ever wanted for you.
552
00:19:27,039 --> 00:19:29,050
You think I don't appreciate this job
553
00:19:29,118 --> 00:19:31,319
just because you gave it to me?
554
00:19:31,421 --> 00:19:34,551
Look, sure, I hooked you up,
but my star power,
555
00:19:34,561 --> 00:19:36,891
- it will only get you so far.
- Ooh, okay, Dad,
556
00:19:36,993 --> 00:19:39,861
I don't think you have as
much star power as you think.
557
00:19:39,963 --> 00:19:41,696
Exactly!
558
00:19:42,533 --> 00:19:45,399
What I mean is that I can
get your foot in the door,
559
00:19:45,709 --> 00:19:47,812
but you're gonna have to go
the distance on your own.
560
00:19:47,914 --> 00:19:49,180
That's fine.
561
00:19:49,282 --> 00:19:52,250
And I'll work just as hard
to get to where I want to be
562
00:19:52,352 --> 00:19:55,787
as you worked to get to where you are.
563
00:19:55,889 --> 00:19:56,788
[Chuckles]
564
00:19:56,890 --> 00:19:58,389
You will, won't you?
565
00:19:58,491 --> 00:20:00,658
Yeah, so just let me do my thing.
566
00:20:00,760 --> 00:20:02,326
I'll figure it out.
567
00:20:02,429 --> 00:20:04,695
I won't be there to
catch you if you fall.
568
00:20:04,798 --> 00:20:06,764
Don't expect you to.
569
00:20:09,803 --> 00:20:11,235
What are you working on?
570
00:20:11,337 --> 00:20:13,871
I found this app where I
can put together looks
571
00:20:13,940 --> 00:20:15,873
- to style my own editorial shoot.
- Mm-hmm?
572
00:20:15,975 --> 00:20:17,675
I'm just practicing.
573
00:20:17,777 --> 00:20:20,078
That's what I'm talking about.
574
00:20:21,739 --> 00:20:23,641
Ah, papaya.
575
00:20:23,879 --> 00:20:25,375
Must be nice.
576
00:20:25,385 --> 00:20:27,085
Didn't have that till I was 30.
577
00:20:27,187 --> 00:20:28,553
Never had mango.
578
00:20:28,655 --> 00:20:30,622
Not now, Dre.
579
00:20:30,724 --> 00:20:32,591
I earned this.
580
00:20:32,693 --> 00:20:35,393
This is the first fresh thing
that I've seen all day.
581
00:20:35,495 --> 00:20:36,595
582
00:20:38,665 --> 00:20:40,365
Ugh.
583
00:20:41,868 --> 00:20:42,934
[Gags]
584
00:20:43,538 --> 00:20:45,170
Oh, God! Oh, God! Okay!
585
00:20:45,272 --> 00:20:46,705
Oh, my... Oh.
586
00:20:46,807 --> 00:20:48,406
Oh, God. It's pee.
587
00:20:48,508 --> 00:20:50,642
- Interns work very hard.
- Mm-hmm.
588
00:20:50,744 --> 00:20:52,077
So hard, in fact,
589
00:20:52,179 --> 00:20:54,512
that they get promotions and more hours,
590
00:20:54,615 --> 00:20:55,847
and then they just start thinking about
591
00:20:55,949 --> 00:20:59,084
the benefits of... amphetamines.
592
00:20:59,186 --> 00:21:00,585
Okay.
593
00:21:00,635 --> 00:21:05,185
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.