All language subtitles for Black Jesus s02e02 Gonna Get His

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,944 --> 00:00:29,144 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 2 00:00:32,367 --> 00:00:34,984 (knocking) 3 00:00:41,838 --> 00:00:43,456 Aw, yeah! 4 00:00:43,457 --> 00:00:45,541 Wake your punk asses up. 5 00:00:45,542 --> 00:00:48,794 Let's go, y'all. It's time to go spread the Good Word. 6 00:00:48,795 --> 00:00:50,930 (chuckles) 7 00:00:50,931 --> 00:00:53,015 Pops was real specific when he spit that shit, dawg. 8 00:00:53,016 --> 00:00:55,384 He wanted us to cut the bullshit, make some legit bread 9 00:00:55,385 --> 00:00:57,219 and get out here and spread the Word. 10 00:00:57,220 --> 00:00:59,305 And the first step to spreading the Word is getting out here 11 00:00:59,306 --> 00:01:02,274 and finding people who want to hear the Word, pimp. 12 00:01:02,275 --> 00:01:03,643 Man, niggas got other shit to do 13 00:01:03,644 --> 00:01:04,977 than going to church all day, though, Jee. 14 00:01:04,978 --> 00:01:07,404 Ah, but we in the big leagues now, Fish. 15 00:01:07,405 --> 00:01:08,225 Think about it... 16 00:01:08,226 --> 00:01:10,133 you got to scope out the competition to see how 17 00:01:10,134 --> 00:01:12,919 they getting down, right? So we gonna go check out 18 00:01:12,920 --> 00:01:15,004 that bangin'-ass church on the corner. 19 00:01:15,005 --> 00:01:16,576 - You know the one I'm talking about. - Oh, man, 20 00:01:16,577 --> 00:01:18,243 that church on the corner, man, they got a lot 21 00:01:18,244 --> 00:01:19,795 of weird stuff going on down there. 22 00:01:19,796 --> 00:01:21,580 That's Vic's uncle church, man. 23 00:01:21,581 --> 00:01:23,415 The one who had the teeth reduction. 24 00:01:23,416 --> 00:01:25,300 You can't judge the man by his nephew. 25 00:01:25,301 --> 00:01:26,585 He might be a good dude. 26 00:01:26,586 --> 00:01:28,670 Now, we need to find Jason and Tray, 27 00:01:28,671 --> 00:01:30,871 and we going to church. 28 00:01:33,593 --> 00:01:37,094 CONGREGATION: Amazing grace 29 00:01:38,765 --> 00:01:40,766 How 30 00:01:40,767 --> 00:01:43,268 Sweet 31 00:01:43,269 --> 00:01:45,354 The sound 32 00:01:45,355 --> 00:01:47,439 That saved 33 00:01:47,440 --> 00:01:50,275 A wretch 34 00:01:50,276 --> 00:01:54,162 Like me 35 00:01:54,163 --> 00:01:57,199 I once 36 00:01:57,200 --> 00:02:01,169 Was lost 37 00:02:01,170 --> 00:02:02,421 But now 38 00:02:02,422 --> 00:02:06,208 I'm found 39 00:02:06,209 --> 00:02:08,427 Was blind 40 00:02:08,428 --> 00:02:11,597 But now 41 00:02:11,598 --> 00:02:15,382 I see. 42 00:02:16,603 --> 00:02:18,136 Amen! 43 00:02:18,137 --> 00:02:20,138 - CONGREGATION: Amen. - All right, 44 00:02:20,139 --> 00:02:22,891 y'all have a seat, now. 45 00:02:22,892 --> 00:02:24,977 Now, you know... 46 00:02:24,978 --> 00:02:27,446 last Sunday a sister stopped me. 47 00:02:27,447 --> 00:02:29,197 - She said, "Reverend, - MEN: What'd she say? 48 00:02:29,198 --> 00:02:31,650 "I can't give to Jesus, 49 00:02:31,651 --> 00:02:34,653 I'm short on rent." I said, "You got it all backwards. 50 00:02:34,654 --> 00:02:36,904 You're short on rent because you can't pay Jesus." 51 00:02:36,905 --> 00:02:37,656 MAN: Amen! 52 00:02:37,657 --> 00:02:39,324 Don't pay your bills first, 53 00:02:39,325 --> 00:02:41,376 - pay Jesus first. - (congregation exclaiming) 54 00:02:41,377 --> 00:02:43,325 Then maybe you'd be able to pay them bills. 55 00:02:43,326 --> 00:02:44,869 Nigga said, 56 00:02:44,870 --> 00:02:47,205 Then "I got to pay for my diabetes medicine. 57 00:02:47,206 --> 00:02:49,290 I said, "If you 58 00:02:49,291 --> 00:02:52,609 paid Jesus, maybe you wouldn't have diabetes, nigga." 59 00:02:53,829 --> 00:02:56,581 Then you drag your ingrate asses in this church 60 00:02:56,582 --> 00:02:58,583 and come with that, "Here, Jesus, uh, 61 00:02:58,584 --> 00:03:00,718 "take this little ol' bullshit ten percent 62 00:03:00,719 --> 00:03:03,171 I got left over from the week." 63 00:03:03,172 --> 00:03:06,424 And you got the nerve to wonder why your life sucks, 64 00:03:06,425 --> 00:03:08,393 - why you ain't got shit. - MAN: Amen! 65 00:03:08,394 --> 00:03:10,561 Keep your ol' funky, bullshit ten percent. 66 00:03:10,562 --> 00:03:12,313 That's a tip! 67 00:03:12,314 --> 00:03:14,849 Jesus don't want no tip... Jesus want it all! 68 00:03:14,850 --> 00:03:17,518 I didn't... I didn't say that. 69 00:03:17,519 --> 00:03:19,687 He gave you all his love, 70 00:03:19,688 --> 00:03:22,940 gave you all his divine grace, 71 00:03:22,941 --> 00:03:26,694 - gave you all his salvation. - MAN: Glory, glory! 72 00:03:26,695 --> 00:03:28,613 And he deserves all your money. 73 00:03:28,614 --> 00:03:31,199 - (congregation exclaiming, applauding) - There you go, man. 74 00:03:31,200 --> 00:03:32,867 Damn, brah. I feel terrible 75 00:03:32,868 --> 00:03:34,869 I've been holding out on you like that, man. 76 00:03:34,870 --> 00:03:37,255 Here you go... two dollars and three cent, you can have it. 77 00:03:37,256 --> 00:03:38,673 Man, that's some bullshit. That dude's speaking 78 00:03:38,674 --> 00:03:41,011 with the devil's tongue, man. He trying 79 00:03:41,012 --> 00:03:42,471 to rip all these poor people off. 80 00:03:42,472 --> 00:03:44,173 - I hate this shit. - REV. CLEVELAND: That time you lost your wallet? 81 00:03:44,174 --> 00:03:46,258 - That was Jesus getting his money. - Ow. 82 00:03:46,259 --> 00:03:47,650 Jesus ain't supposed to elbow niggas that hard. 83 00:03:47,651 --> 00:03:48,344 That child support? 84 00:03:48,345 --> 00:03:50,312 - Shh! - Jesus took that. 85 00:03:50,313 --> 00:03:52,291 - Bitch, sit the (bleep) down. - The funny thing is... 86 00:03:52,292 --> 00:03:53,792 That mysterious parking ticket? 87 00:03:53,793 --> 00:03:55,710 - That wasn't the city. - MAN: No, it wasn't. 88 00:03:55,711 --> 00:03:58,580 That was Jesus taking what's his. 89 00:03:58,581 --> 00:04:01,549 Man, I ain't wrote a ticket in my life, man. 90 00:04:01,550 --> 00:04:04,169 This dude is some... with some piracy, man. He out here 91 00:04:04,170 --> 00:04:06,004 trying to rip folks off, man. That's real, man. 92 00:04:06,005 --> 00:04:07,339 REV. CLEVELAND: Now, you can't 93 00:04:07,340 --> 00:04:11,259 - hide money from Jesus. - Cheap bastards. 94 00:04:11,260 --> 00:04:14,512 Jesus gonna get his one way or another, 95 00:04:14,513 --> 00:04:16,348 so you might as well give it up now. 96 00:04:16,349 --> 00:04:17,599 - (applause) - MAN: Preach! 97 00:04:17,600 --> 00:04:19,651 Preach! Preach! Preach! 98 00:04:19,652 --> 00:04:21,903 Hey, yo, Jee, I don't think 99 00:04:21,904 --> 00:04:23,855 this the place God wants us to be, man. 100 00:04:23,856 --> 00:04:26,890 Nah, Fish. This is exactly where he want us to be. 101 00:04:29,495 --> 00:04:31,496 So what are you degenerate 102 00:04:31,497 --> 00:04:33,698 - niggas doing here? - Come on, Vic, man, 103 00:04:33,699 --> 00:04:36,368 you better than this, man. Y'all trying to rip people off. 104 00:04:36,369 --> 00:04:38,453 Look, y'all ain't here to hear the Word, 105 00:04:38,454 --> 00:04:39,871 get the (bleep) out. 106 00:04:39,872 --> 00:04:41,423 Hold on, there, Vic. 107 00:04:41,424 --> 00:04:43,425 W-What's going on, here? Who is that? 108 00:04:43,426 --> 00:04:44,959 Sound like you 109 00:04:44,960 --> 00:04:46,544 teaching people to worship money. 110 00:04:46,545 --> 00:04:48,013 With all due respect, Reverend, 111 00:04:48,014 --> 00:04:49,547 that sound like some bullshit to me. 112 00:04:49,548 --> 00:04:50,715 Ooh. 113 00:04:50,716 --> 00:04:52,384 VIC: Reverend Otis, 114 00:04:52,385 --> 00:04:54,936 this is a aboriginal con man from Australia. 115 00:04:54,937 --> 00:04:56,855 Nigga just got out the mental institution, 116 00:04:56,856 --> 00:04:59,274 - think he's Jesus. - (all laughing) 117 00:04:59,275 --> 00:05:01,276 Jesus! 118 00:05:01,277 --> 00:05:03,028 Well, is that right? 119 00:05:03,029 --> 00:05:04,529 Well, if you're gonna be a crazy fool, 120 00:05:04,530 --> 00:05:06,330 you might as well go all the way with it. 121 00:05:07,783 --> 00:05:10,702 Look, I don't want your money. 122 00:05:10,703 --> 00:05:12,370 Neither does Pops. 123 00:05:12,371 --> 00:05:13,955 You can't buy God's blessings. 124 00:05:13,956 --> 00:05:15,740 - It don't work like that. - MAN: Sit down! 125 00:05:15,741 --> 00:05:18,326 Says the man who obviously ain't got no blessings. 126 00:05:18,327 --> 00:05:20,661 (laughter) 127 00:05:21,547 --> 00:05:23,415 People... 128 00:05:23,416 --> 00:05:25,633 People, don't give this dude your money. 129 00:05:25,634 --> 00:05:27,802 He ripping you off. Vic, come on, man, 130 00:05:27,803 --> 00:05:29,637 you better than that. You really gonna just stand by 131 00:05:29,638 --> 00:05:31,589 and rip these people off? 132 00:05:31,590 --> 00:05:33,558 - MAN: That's blasphemy. He's blaspheming. - If Jesus, 133 00:05:33,559 --> 00:05:36,928 the real Jesus, didn't want me to have this money, 134 00:05:36,929 --> 00:05:39,597 then Jesus would take it away! 135 00:05:39,598 --> 00:05:41,131 (agreeing, applause) 136 00:05:43,769 --> 00:05:47,105 And... and-and look at your ankles. 137 00:05:47,106 --> 00:05:48,323 (laughter) 138 00:05:48,324 --> 00:05:50,075 Ankles so ashy, 139 00:05:50,076 --> 00:05:52,410 they look like they're about to be dropped in a deep fryer. 140 00:05:52,411 --> 00:05:54,412 (laughter) 141 00:05:54,413 --> 00:05:56,915 I've been walking a lot of miles. So what? 142 00:05:56,916 --> 00:05:59,451 And-and that wig you got on, 143 00:05:59,452 --> 00:06:01,888 you better find whatever meth addict you stole that hair from 144 00:06:01,889 --> 00:06:02,752 and give it back. 145 00:06:02,753 --> 00:06:03,838 (laughter) 146 00:06:03,839 --> 00:06:06,458 Your mama should be arrested for littering. 147 00:06:06,459 --> 00:06:09,344 Come back when you can afford God's love, nigga. Save up. 148 00:06:09,345 --> 00:06:11,379 (laughter) 149 00:06:11,380 --> 00:06:13,548 Get them bums on out of here. Put 'em in the trash. 150 00:06:13,549 --> 00:06:15,350 As a matter of fact, put 'em in the recycling bin. 151 00:06:15,351 --> 00:06:17,602 Maybe-maybe God can do better. 152 00:06:17,603 --> 00:06:18,970 (laughter) 153 00:06:18,971 --> 00:06:21,473 REV. CLEVELAND: Everybody needs 154 00:06:21,474 --> 00:06:23,808 to be saved, and we need some money! 155 00:06:23,809 --> 00:06:26,644 (applause) 156 00:06:26,645 --> 00:06:28,646 A robbery? You're telling me, 157 00:06:28,647 --> 00:06:32,367 you, Jesus Christ, you want to rob a church. 158 00:06:32,368 --> 00:06:33,818 Never cease 159 00:06:33,819 --> 00:06:35,403 to amaze, boy. 160 00:06:35,404 --> 00:06:38,540 See, dude, that man said one thing right, 161 00:06:38,541 --> 00:06:41,459 which was, if Jesus didn't want him to have that bread, 162 00:06:41,460 --> 00:06:43,828 then Jesus would take it back. 163 00:06:43,829 --> 00:06:46,164 And that's exactly what I'm gonna do. 164 00:06:46,165 --> 00:06:49,384 Hey, man. Look, man. I know you're mad, man. 165 00:06:49,385 --> 00:06:50,969 They went in on you pretty bad at the church, 166 00:06:50,970 --> 00:06:54,319 but this isn't very Jesus-y. 167 00:06:54,320 --> 00:06:55,516 Man, (bleep) that. 168 00:06:55,517 --> 00:06:57,517 Pops sent me here on a mission: to take back 169 00:06:57,518 --> 00:07:00,103 the city for (bleep) on the side of righteousness. We can't 170 00:07:00,104 --> 00:07:02,689 keep letting these suckers steal the hearts and the minds 171 00:07:02,690 --> 00:07:04,491 and the money from the poor people's pockets. 172 00:07:04,492 --> 00:07:06,493 Come on, Boonie. That's some bullshit. 173 00:07:06,494 --> 00:07:07,777 Hey, Jesus, man, I agree with you. 174 00:07:07,778 --> 00:07:09,529 We don't like what he doing, 175 00:07:09,530 --> 00:07:12,532 but you're always talking about free will, right? 176 00:07:12,533 --> 00:07:14,868 That's what you're always preaching. And it's free will. 177 00:07:14,869 --> 00:07:16,786 The people are giving him the money. 178 00:07:16,787 --> 00:07:18,288 He's not stealing it from 'em. 179 00:07:18,289 --> 00:07:20,123 It is stealing, Fish. 180 00:07:20,124 --> 00:07:22,542 Tray, tell these fools something. 181 00:07:22,543 --> 00:07:25,795 Yeah, low-key, the minister has been actively engaged 182 00:07:25,796 --> 00:07:27,130 in stealing from the church. 183 00:07:27,131 --> 00:07:29,633 His own church, though. His own church. 184 00:07:29,634 --> 00:07:31,851 185 00:07:31,852 --> 00:07:34,888 TRAYVON: The church takes its donations after it's been collected, 186 00:07:34,889 --> 00:07:36,890 and they put them in their money room, 187 00:07:36,891 --> 00:07:39,109 which is located next to his personal green room 188 00:07:39,110 --> 00:07:40,944 backstage at the church. 189 00:07:40,945 --> 00:07:42,112 Later, after the service, two guards 190 00:07:42,113 --> 00:07:43,813 from L.E.G. Security arrive 191 00:07:43,814 --> 00:07:45,699 to transport the money. 192 00:07:45,700 --> 00:07:47,200 The official count begins with Vic, 193 00:07:47,201 --> 00:07:49,819 with the two guards present. 194 00:07:49,820 --> 00:07:53,206 $4,735.23. 195 00:07:53,207 --> 00:07:56,126 Give or take a few bucks, it's almost the same every week. 196 00:07:56,127 --> 00:07:59,913 From that point, it goes with the security guards 197 00:07:59,914 --> 00:08:02,132 directly out the door to the 198 00:08:02,133 --> 00:08:04,249 Fourth National Southwest Compton Bank. 199 00:08:05,753 --> 00:08:08,088 Wait, wait, wait. Time-out. Did I miss something? 200 00:08:08,089 --> 00:08:11,591 Damn right, dude. Tray, sprinkle these cats. 201 00:08:11,592 --> 00:08:13,059 Now, after the church service is over 202 00:08:13,060 --> 00:08:14,978 but before the money is counted and taken away, 203 00:08:14,979 --> 00:08:17,147 Reverend Cleveland enters the room for exactly 11 minutes 204 00:08:17,148 --> 00:08:19,097 to pray over the money. 205 00:08:23,604 --> 00:08:25,655 He jams the WI-Fi. 206 00:08:25,656 --> 00:08:29,025 Now, for exactly 11 minutes, the Internet goes dead, 207 00:08:29,026 --> 00:08:31,266 and the Dropcam in the money room goes dead as well. 208 00:08:32,330 --> 00:08:34,197 Word is, the power of his prayer 209 00:08:34,198 --> 00:08:37,667 literally disconnects the Internet, but that's B.S. 210 00:08:37,668 --> 00:08:39,586 Whatever. 211 00:08:39,587 --> 00:08:41,621 212 00:08:41,622 --> 00:08:45,125 And that's when he steals half of the week's take, 213 00:08:45,126 --> 00:08:48,928 before anyone even knows it's there. 214 00:08:48,929 --> 00:08:51,413 215 00:08:54,185 --> 00:08:55,969 How'd you find out this information? 216 00:08:55,970 --> 00:08:57,637 Jesus told me. 217 00:08:57,638 --> 00:09:00,223 Oh. All this divine vision. 218 00:09:00,224 --> 00:09:02,058 I just like the way Trayvon break it down 219 00:09:02,059 --> 00:09:03,360 all Mission: Impossible like. 220 00:09:03,361 --> 00:09:05,111 All right. So, the key is 221 00:09:05,112 --> 00:09:06,946 to get into the money room and steal 222 00:09:06,947 --> 00:09:09,115 the half of the money that he's going to steal before 223 00:09:09,116 --> 00:09:10,650 the minister goes in and prays over it. 224 00:09:10,651 --> 00:09:13,203 Okay. So, how we gonna do that? 225 00:09:13,204 --> 00:09:16,438 It all comes down to one lady. 226 00:09:24,604 --> 00:09:25,973 I'll tell you one thing: 227 00:09:25,974 --> 00:09:27,848 If you had a giant bed 228 00:09:27,849 --> 00:09:30,067 with some giant sheets in Africa 229 00:09:30,068 --> 00:09:32,603 and you try to make that bed, them lions will jump around 230 00:09:32,604 --> 00:09:34,104 on that bed just like little kitty cats. 231 00:09:34,105 --> 00:09:36,440 Shut the (bleep) up, Lloyd. 232 00:09:36,441 --> 00:09:38,409 MS. TUDI: 'Cause I don't want to, that's why! Yeah. Well... 233 00:09:38,410 --> 00:09:40,578 - Hey. Hey, you hear that? - Hear what? 234 00:09:40,579 --> 00:09:44,698 - That's why! You're going too far. - That sound like Ms. Tudi. 235 00:09:44,699 --> 00:09:46,826 MS. TUDI: 'Cause I don't want to, that's why! 236 00:09:46,827 --> 00:09:47,535 JESUS: Shh! 237 00:09:47,536 --> 00:09:49,370 Ms. Tudi, keep your voice down. 238 00:09:49,371 --> 00:09:51,038 Why you acting all bougie and shit, like you some kind 239 00:09:51,039 --> 00:09:53,757 of angel or something? How many times I looked away with my holy 240 00:09:53,758 --> 00:09:55,397 and infinite gaze when you was doing janky shit yourself? 241 00:09:55,398 --> 00:09:56,093 Because it's wrong, 242 00:09:56,094 --> 00:09:58,712 that's why! It's going too far. 243 00:09:58,713 --> 00:09:59,880 JESUS: You don't do this for me, 244 00:09:59,881 --> 00:10:00,881 then I think you don't need 245 00:10:00,882 --> 00:10:02,466 Jesus in your life no more. 246 00:10:02,467 --> 00:10:04,185 MS. TUDI: Okay, I'll do it. But don't you 247 00:10:04,186 --> 00:10:08,522 ever ask me to do anything like this again. I mean it. 248 00:10:08,523 --> 00:10:10,891 JESUS: Ms. Tudi, come back. Why you got to be like that? Come here. 249 00:10:10,892 --> 00:10:13,727 - (organ playing) - VIC: Yes, welcome, welcome. 250 00:10:13,728 --> 00:10:16,530 Welcome. Welcome. 251 00:10:16,531 --> 00:10:19,116 Welcome. Welcome. Welcome. 252 00:10:19,117 --> 00:10:22,570 - Ah. - Well, well. What a pleasant surprise. 253 00:10:22,571 --> 00:10:25,122 - To what do I owe the pleasure? - Good morning, Vic. 254 00:10:25,123 --> 00:10:28,158 I, um, just had a need to hear the Word. 255 00:10:28,159 --> 00:10:30,911 - A different word, if you know what I mean. - Mm-hmm. 256 00:10:30,912 --> 00:10:34,748 That is, if a sinner like me is welcome. 257 00:10:34,749 --> 00:10:36,717 Well, all are welcome here. 258 00:10:36,718 --> 00:10:38,969 - Especially you. - Oh. 259 00:10:38,970 --> 00:10:41,972 - Let me escort you to our VIP area. - Oh. 260 00:10:41,973 --> 00:10:44,225 Thank you, Vic. 261 00:10:44,226 --> 00:10:47,094 And then Jesus... ugh, whatever that nigga's real name is... 262 00:10:47,095 --> 00:10:48,979 he asked me to do something, Vic, 263 00:10:48,980 --> 00:10:52,233 that I know Jesus would not ask a person to do. 264 00:10:52,234 --> 00:10:54,985 - Have a seat, Ms. Tudi. - Oh, thank you. 265 00:10:54,986 --> 00:10:58,072 I heard that the pastor 266 00:10:58,073 --> 00:10:59,773 will hold a private meeting 267 00:10:59,774 --> 00:11:01,909 with a potential donor. Do you think 268 00:11:01,910 --> 00:11:05,946 that he might see me today before the service starts? 269 00:11:05,947 --> 00:11:08,032 The pastor's kind of busy. 270 00:11:08,033 --> 00:11:10,834 I know, Vic, but, um... 271 00:11:10,835 --> 00:11:12,920 I need help from the real Jesus. 272 00:11:12,921 --> 00:11:15,371 And I brought my checkbook. 273 00:11:34,559 --> 00:11:37,645 Do they have activities here, like, for, uh, singles? 274 00:11:37,646 --> 00:11:39,313 - Excuse me. - Mm-hmm. 275 00:11:39,314 --> 00:11:41,031 The reverend will see you now. 276 00:11:41,032 --> 00:11:43,200 - Oh. All right. Well, thank you. - Mm-hmm. 277 00:11:43,201 --> 00:11:45,035 Hey, you know, Ms. Tudi, uh, 278 00:11:45,036 --> 00:11:48,822 my uncle's kind of old, okay, so he may 279 00:11:48,823 --> 00:11:50,908 say something that's inappropriate, 280 00:11:50,909 --> 00:11:52,159 but don't take it personal. 281 00:11:52,160 --> 00:11:54,211 I'm a big girl, Vic. 282 00:11:54,212 --> 00:11:56,913 But thank you for your concern. 283 00:12:09,728 --> 00:12:12,680 Ms. Tudi! 284 00:12:12,681 --> 00:12:16,016 My nephew tells me that you were well-endowed 285 00:12:16,017 --> 00:12:18,068 with gifts from the Lord. 286 00:12:18,069 --> 00:12:21,322 But I see the Lord has endowed you well, too. 287 00:12:21,323 --> 00:12:22,856 - (laughing): Oh. - (laughing) 288 00:12:22,857 --> 00:12:24,325 Stop it some more, Reverend. 289 00:12:24,326 --> 00:12:26,442 - Oh, please have a seat. - Okay. 290 00:12:27,996 --> 00:12:30,164 Uh, 291 00:12:30,165 --> 00:12:32,916 Vic, will you excuse us, please? 292 00:12:32,917 --> 00:12:35,201 - Please. - Oh... yeah. 293 00:12:36,871 --> 00:12:38,235 So, I understand you're looking 294 00:12:38,236 --> 00:12:40,955 to make a sizable donation to the church. 295 00:12:40,956 --> 00:12:43,708 Oh, yes. Yes, Reverend, and I was, um... 296 00:12:43,709 --> 00:12:45,910 Well, I was hoping that you and I could also 297 00:12:45,911 --> 00:12:48,245 spend some personal time. 298 00:12:48,246 --> 00:12:53,000 You see, Reverend, I need some private, spiritual counseling. 299 00:12:53,001 --> 00:12:55,052 - Well, this can be arranged. - (laughing) 300 00:12:55,053 --> 00:12:56,587 - Good. - (laughing) 301 00:12:56,588 --> 00:12:58,422 But, you know, 302 00:12:58,423 --> 00:13:03,010 - Jesus would want you to be relaxed. - Oh. 303 00:13:03,011 --> 00:13:04,478 Hallelujah 304 00:13:04,479 --> 00:13:07,098 - Damn! - Hallelujah 305 00:13:07,099 --> 00:13:08,682 Uh, judge not lest you be judged. 306 00:13:08,683 --> 00:13:10,518 - Hallelujah, hallelujah... - (both laugh) 307 00:13:10,519 --> 00:13:13,270 - I'll take this one. Well... - (loud knocking) 308 00:13:13,271 --> 00:13:15,406 Can't you wait for a "Come in," nigga?! 309 00:13:15,407 --> 00:13:18,442 Uh, sorry, Rev. It's just that it's five minutes to showtime. 310 00:13:18,443 --> 00:13:19,744 - Nigga, I got a watch! - Uh-huh. 311 00:13:19,745 --> 00:13:21,445 Ms. Tudi, excuse me, will you? 312 00:13:21,446 --> 00:13:23,614 (laughing) 313 00:13:23,615 --> 00:13:26,200 I will be back... after the show. 314 00:13:26,201 --> 00:13:29,453 But you, uh, feel free to mix yourself another drink. 315 00:13:29,454 --> 00:13:31,288 Oh. Thank you, Reverend. 316 00:13:31,289 --> 00:13:32,957 Have a good service. 317 00:13:32,958 --> 00:13:34,542 - Thank you. - (laughs) 318 00:13:34,543 --> 00:13:37,460 (clears her throat, laughs) 319 00:13:40,432 --> 00:13:44,718 Hey, Ms. Tudi, I don't think that you should, uh, wait. 320 00:13:44,719 --> 00:13:47,688 You getting jealous, huh, Vic? 321 00:13:47,689 --> 00:13:50,107 No, no, I'm not jealous. I'm-I'm just looking out for you. 322 00:13:50,108 --> 00:13:51,725 - That's so sweet. Oh! - Oh, see? 323 00:13:51,726 --> 00:13:53,778 That's what I'm trying to tell you. 324 00:13:53,779 --> 00:13:55,362 See? Put that drink down, Ms. Tudi. 325 00:13:55,363 --> 00:13:57,990 - You had enough. Yeah. - Yeah. 326 00:13:57,991 --> 00:13:59,700 - Let me take you home, all right? - Okay, okay. 327 00:13:59,701 --> 00:14:01,318 (touch tone sounds) 328 00:14:01,319 --> 00:14:03,704 Hello. Hey, hey, listen, man, I got something to do. 329 00:14:03,705 --> 00:14:05,406 I'm gonna be back in time for the count. 330 00:14:05,407 --> 00:14:07,041 Thank you for taking care of me. 331 00:14:07,042 --> 00:14:08,492 Oh, think nothing of it. 332 00:14:08,493 --> 00:14:11,361 (organ plays) 333 00:14:14,800 --> 00:14:16,332 - Yeah? - Oh. 334 00:14:18,136 --> 00:14:20,081 Oh. 335 00:14:21,379 --> 00:14:22,854 - (groans) - Ooh! 336 00:14:22,855 --> 00:14:26,188 - Mind if I sit here for a little bit? - Okay. 337 00:14:30,653 --> 00:14:32,270 - MAN: Amen! - MAN 2: Preacher! Preacher! 338 00:14:32,271 --> 00:14:34,177 REV. CLEVELAND: A little boy came to me. 339 00:14:34,178 --> 00:14:38,681 He said, "Reverend, what does God do with all that money?" 340 00:14:38,682 --> 00:14:40,149 I beat that little boy's ass, 341 00:14:40,150 --> 00:14:41,818 and I told him to mind his business. 342 00:14:41,819 --> 00:14:43,820 (applause) That's what I did. 343 00:14:43,821 --> 00:14:46,522 - MAN: Yeah! - REV. CLEVELAND: Dig in your pockets 344 00:14:46,523 --> 00:14:48,074 and give Jesus what he deserves! 345 00:14:48,075 --> 00:14:50,159 He's your Lord and Savior. 346 00:14:50,160 --> 00:14:51,661 That's worth at least 90%. 347 00:14:51,662 --> 00:14:53,029 Jesus paid for your sins, 348 00:14:53,030 --> 00:14:55,581 - and now he's come to collect. - Amen. 349 00:14:55,582 --> 00:14:57,867 And God has a warm place for you niggas 350 00:14:57,868 --> 00:15:00,203 - who try to hold out on him in church. - (applause) 351 00:15:00,204 --> 00:15:02,121 Help! 352 00:15:02,122 --> 00:15:05,041 - (coughing) - (people groaning, cell cameras beep) 353 00:15:05,042 --> 00:15:06,592 (people groaning) 354 00:15:06,593 --> 00:15:08,594 What are you guys doing? This man's having 355 00:15:08,595 --> 00:15:11,133 - a heart attack. Somebody help! - (cell cameras clicking) 356 00:15:11,134 --> 00:15:12,768 Hey, man, y'all some cold (bleep)! 357 00:15:12,769 --> 00:15:14,553 Man, don't you see I'm having a heart attack!? 358 00:15:14,554 --> 00:15:16,605 - Well, what? - (Boonie grunting) 359 00:15:16,606 --> 00:15:18,023 Yes, my uncle... he's having a heart attack! 360 00:15:18,024 --> 00:15:20,309 - Please send somebody. - (coughs) 361 00:15:20,310 --> 00:15:22,395 Okay, great! Guys, listen, don't panic. 362 00:15:22,396 --> 00:15:24,397 Help is on the way. Paramedics are coming. 363 00:15:24,398 --> 00:15:26,365 All right, guys, let's go. We've got an emergency. 364 00:15:26,366 --> 00:15:28,567 Obviously, we have a bit of a 365 00:15:28,568 --> 00:15:32,655 medical emergency, so, uh, let-let us all pray, I guess... 366 00:15:32,656 --> 00:15:33,744 (audience murmuring loudly) 367 00:15:33,745 --> 00:15:35,157 ...for the... for the fat brother on the floor. 368 00:15:35,158 --> 00:15:37,028 - Everybody, move... - Obviously, this brother 369 00:15:37,029 --> 00:15:38,913 has never passed a ham hock he didn't like. 370 00:15:38,914 --> 00:15:40,332 - (Boonie groans) - Over here. 371 00:15:40,333 --> 00:15:44,005 - BOONIE: Oh. (coughs) - BPs are dropping. 372 00:15:44,006 --> 00:15:46,208 We got to fill him with phenobarbital. 373 00:15:46,209 --> 00:15:49,294 Pull back on the retractors. Three, two, one. 374 00:15:49,295 --> 00:15:51,179 - (Boonie groaning) - Whoa! 375 00:15:51,180 --> 00:15:52,347 MAN: He's heavy. 376 00:15:52,348 --> 00:15:54,516 (overlapping chatter) 377 00:15:54,517 --> 00:15:56,518 (people gasp, groan, yell) 378 00:15:56,519 --> 00:15:57,636 For crying out loud! 379 00:15:57,637 --> 00:15:58,970 Okay, everybody look. 380 00:15:58,971 --> 00:16:01,189 We need to stabilize him first. 381 00:16:01,190 --> 00:16:03,692 Okay, everybody move. We need to make room here. Move. 382 00:16:03,693 --> 00:16:05,394 JASON: Come on, everybody back up. 383 00:16:05,395 --> 00:16:07,028 We need room here. We need room. 384 00:16:07,029 --> 00:16:09,030 'Cause we got to get this guy to the back. 385 00:16:09,031 --> 00:16:11,149 - Back up, everyone! - Wait! That area is off limits! 386 00:16:11,150 --> 00:16:14,268 James! James, go, go in the back with them! 387 00:16:16,656 --> 00:16:20,659 Coming through, people. Coming through! 388 00:16:20,660 --> 00:16:22,494 All right. Sir, we have an emergency. 389 00:16:22,495 --> 00:16:24,329 This man is having a heart attack! 390 00:16:24,330 --> 00:16:26,131 We need a room with a big, flat table. 391 00:16:26,132 --> 00:16:28,467 What about this room? Is there a flat table in this room? 392 00:16:28,468 --> 00:16:30,385 - Ain't nobody allowed in that room. - Sir, if he dies, 393 00:16:30,386 --> 00:16:32,087 you're gonna face criminal charges... are you willing 394 00:16:32,088 --> 00:16:34,226 - to do that? - Hell, no. I'm on parole. 395 00:16:34,227 --> 00:16:35,687 Then I suggest you open that door quick. 396 00:16:35,688 --> 00:16:36,970 Give me the key. Come on. 397 00:16:36,971 --> 00:16:39,389 - Just hang in there, sir. - (mumbling) 398 00:16:39,390 --> 00:16:41,090 Stay with us. 399 00:16:42,727 --> 00:16:44,394 Come this way. 400 00:16:44,395 --> 00:16:45,812 Medical personnel only. 401 00:16:45,813 --> 00:16:48,899 - Pray for him, people. - (sobbing) 402 00:16:48,900 --> 00:16:51,702 You can't lock the door. 403 00:16:51,703 --> 00:16:54,404 (sobbing): My, my uncle! 404 00:16:54,405 --> 00:16:56,740 (whispers): Hurry up. 405 00:16:56,741 --> 00:16:57,991 (engine starts) 406 00:16:57,992 --> 00:16:59,658 (phone rings) 407 00:17:00,461 --> 00:17:01,912 Hello. 408 00:17:01,913 --> 00:17:04,414 I told you I had something to... 409 00:17:04,415 --> 00:17:06,466 Emergency paramedics? 410 00:17:06,467 --> 00:17:09,586 Look... I told you I had something to do. 411 00:17:09,587 --> 00:17:12,472 I will be back in five minutes! 412 00:17:12,473 --> 00:17:14,307 Later. 413 00:17:14,308 --> 00:17:15,892 Is everything okay? 414 00:17:15,893 --> 00:17:17,761 Sound like some real crazy shit is going on 415 00:17:17,762 --> 00:17:19,563 over there... I don't know what, you know... 416 00:17:19,564 --> 00:17:20,897 Vic, just... (groans) 417 00:17:20,898 --> 00:17:23,567 Listen, I got something I got to tell you. 418 00:17:23,568 --> 00:17:24,363 What's that? 419 00:17:24,364 --> 00:17:26,687 But you got to promise you're not gonna call the police. 420 00:17:26,688 --> 00:17:28,488 Come on, man. 421 00:17:28,489 --> 00:17:30,941 You got to know that's something I would never do. 422 00:17:30,942 --> 00:17:33,276 Child, Jesus is robbing the church. 423 00:17:33,277 --> 00:17:36,413 That goddamn con man! 424 00:17:36,414 --> 00:17:38,699 So I know even in church sometimes shit hap... 425 00:17:38,700 --> 00:17:40,033 Wha...? 426 00:17:40,034 --> 00:17:41,785 (whispers inaudibly) 427 00:17:41,786 --> 00:17:44,486 Uh... pray! 428 00:17:48,926 --> 00:17:50,677 Hey! Whoa! 429 00:17:50,678 --> 00:17:52,379 Hey! Hey! 430 00:17:52,380 --> 00:17:54,381 Nobody in the money room! 431 00:17:54,382 --> 00:17:56,349 You can't be in there. 432 00:17:56,350 --> 00:17:58,719 - (low grunting) - Go save that fat nigga somewhere else! 433 00:17:58,720 --> 00:18:00,437 Open up this door! 434 00:18:00,438 --> 00:18:03,523 Hey, listen, go get the spare key inside my, inside my office. 435 00:18:03,524 --> 00:18:05,642 - Okay. - My uncle. Please, please, pray... 436 00:18:05,643 --> 00:18:07,360 pray for my uncle! Please! 437 00:18:07,361 --> 00:18:09,362 Oh, get this nigga off of me! 438 00:18:09,363 --> 00:18:10,981 Clear the way! He's gonna be okay. 439 00:18:10,982 --> 00:18:13,400 I need 10cc's Diazepam, X-Y-Z right now. 440 00:18:13,401 --> 00:18:16,453 - TRAYVON: Thank you! Thank you so much! - Don't disturb him. 441 00:18:16,454 --> 00:18:18,655 - We got to get this man out of here. - Yeah, wait, wait, wait! Hey. 442 00:18:18,656 --> 00:18:20,606 Count that money. 443 00:18:22,376 --> 00:18:25,879 MAGGIE: We got to defibrillate him the moment we pull him off the wire. 444 00:18:25,880 --> 00:18:27,130 Aha! Caught! 445 00:18:27,131 --> 00:18:30,333 VIC: See, those ain't no paramedics. 446 00:18:30,334 --> 00:18:32,335 That's the con man and his cult of followers. 447 00:18:32,336 --> 00:18:33,970 What the hell? 448 00:18:33,971 --> 00:18:35,806 Yeah, Ms. Tudi told me the whole plan. 449 00:18:35,807 --> 00:18:36,973 They just robbed the collection. 450 00:18:36,974 --> 00:18:39,926 Yeah, she was supposed to distract me 451 00:18:39,927 --> 00:18:40,894 so I didn't notice these clowns. 452 00:18:40,895 --> 00:18:42,846 Ms. Tudi, you told Vic?! 453 00:18:42,847 --> 00:18:44,765 - Bitch! - MS. TUDI: Listen, 454 00:18:44,766 --> 00:18:47,100 I know I'm not always the best influence... 455 00:18:47,101 --> 00:18:48,518 I know that... 456 00:18:48,519 --> 00:18:50,020 but this right here, 457 00:18:50,021 --> 00:18:51,688 robbing a church? Come on, Jesus, 458 00:18:51,689 --> 00:18:53,073 this is crossing the line. 459 00:18:53,074 --> 00:18:54,157 Okay, look, look, 460 00:18:54,158 --> 00:18:55,442 we planned to rob a church, 461 00:18:55,443 --> 00:18:56,493 I ain't gonna lie. 462 00:18:56,494 --> 00:18:57,577 But at the last minute, 463 00:18:57,578 --> 00:18:59,412 we couldn't do it. I mean, 464 00:18:59,413 --> 00:19:00,747 Fish was right. Hey, even though 465 00:19:00,748 --> 00:19:02,616 I don't like you collecting money in my name, 466 00:19:02,617 --> 00:19:05,418 what could I say, man, stealing is stealing. 467 00:19:05,419 --> 00:19:06,503 Ms. Tudi, 468 00:19:06,504 --> 00:19:07,954 Vic, Reverend, 469 00:19:07,955 --> 00:19:09,539 two wrongs don't make a right. 470 00:19:09,540 --> 00:19:10,924 We didn't steal your money. 471 00:19:10,925 --> 00:19:13,043 It's all there... go ahead and count it. 472 00:19:13,044 --> 00:19:14,044 Jesus... 473 00:19:14,045 --> 00:19:15,545 I'm proud of you. 474 00:19:15,546 --> 00:19:17,881 REV. CLEVELAND: Come on. Come in here. 475 00:19:17,882 --> 00:19:19,716 Search 'em. 476 00:19:19,717 --> 00:19:21,685 Get up in their ass like the airport. 477 00:19:21,686 --> 00:19:24,437 Hey, hey, hey, hey. Hey. 478 00:19:24,438 --> 00:19:26,672 - Go check that camera footage. - Okay. 479 00:19:28,059 --> 00:19:30,060 Five thousand 480 00:19:30,061 --> 00:19:31,895 four hundred and thirty-two dollars 481 00:19:31,896 --> 00:19:34,447 - and forty-three cents. - That's all? 482 00:19:34,448 --> 00:19:36,449 That's actually the best week we had all year. 483 00:19:36,450 --> 00:19:39,953 But there could've been more. I bet there was more. 484 00:19:39,954 --> 00:19:41,988 Wow. Would there be more, Reverend? 485 00:19:41,989 --> 00:19:43,707 Hmm. 486 00:19:43,708 --> 00:19:45,792 Uh, listen, why don't you let the boys go, huh? 487 00:19:45,793 --> 00:19:47,744 I mean, we don't want to call the police 488 00:19:47,745 --> 00:19:50,630 - and have them snooping in little places. - REV. CLEVELAND: No, no, no, 489 00:19:50,631 --> 00:19:53,250 - no, no, we don't want no police. - MS. TUDI: Yeah. 490 00:19:53,251 --> 00:19:55,752 (sighs) All right, let 'em go. 491 00:19:55,753 --> 00:19:58,889 But Jesus is gonna get his. 492 00:19:58,890 --> 00:20:00,473 Oh, yeah. 493 00:20:00,474 --> 00:20:02,142 I think Jesus already did. 494 00:20:02,143 --> 00:20:05,562 (Jesus chuckling) 495 00:20:05,563 --> 00:20:06,930 Nigga, you need to go wash your feet. 496 00:20:06,931 --> 00:20:09,098 And don't come back here no more. 497 00:20:10,184 --> 00:20:11,935 We got nothing on the cam. 498 00:20:11,936 --> 00:20:14,070 The WI-Fi went out same time as usual. 499 00:20:14,071 --> 00:20:15,689 (exhales, mumbles) 500 00:20:15,690 --> 00:20:17,941 What happened to that skinny little crying nigga? 501 00:20:17,942 --> 00:20:19,609 Get this nigga off of me! 502 00:20:19,610 --> 00:20:21,244 Open the door! Out of the way! 503 00:20:21,245 --> 00:20:23,496 Clear the way! He's gonna be okay! Thank you so much! 504 00:20:23,497 --> 00:20:26,750 505 00:20:26,751 --> 00:20:28,118 Hey! Count that money. 506 00:20:28,119 --> 00:20:29,786 Hey, wait a minute! 507 00:20:29,787 --> 00:20:31,653 508 00:20:43,968 --> 00:20:45,185 509 00:20:45,186 --> 00:20:48,972 (chatter, singing) 510 00:20:48,973 --> 00:20:49,973 Whoo! My Lord and Savior! 511 00:20:49,974 --> 00:20:51,641 We pulled it off! 512 00:20:51,642 --> 00:20:54,811 Okay, okay, everyone. Relax. 513 00:20:54,812 --> 00:20:56,752 Jesus, it's your money. You deserve it. 514 00:20:56,753 --> 00:20:58,315 - There you go. - Aw, come on, Tray. 515 00:20:58,316 --> 00:21:00,700 - He's right, he's right. - Yeah, felt good to hold it, at least. 516 00:21:00,701 --> 00:21:03,153 Mm! Father, Son, Holy Spirit and... 517 00:21:03,154 --> 00:21:03,987 amen! 518 00:21:03,988 --> 00:21:05,989 In God we trust. 519 00:21:05,990 --> 00:21:07,874 (chuckling) 520 00:21:07,875 --> 00:21:09,292 (speaking inaudibly) 521 00:21:09,293 --> 00:21:11,828 Wait. Wait. 522 00:21:11,829 --> 00:21:14,164 - All of it. - FISH: All right, Big Jee, 523 00:21:14,165 --> 00:21:16,082 can't wait to see what you're gonna do with it, man. 524 00:21:16,083 --> 00:21:17,083 It's all you. 525 00:21:17,084 --> 00:21:18,551 Hallelujah... 526 00:21:18,552 --> 00:21:19,868 (whooping) 527 00:21:24,225 --> 00:21:27,560 (laughing) 528 00:21:27,561 --> 00:21:30,597 Ta-da...! 529 00:21:30,598 --> 00:21:32,065 (laughing) 530 00:21:32,066 --> 00:21:35,185 You spent the money on a food truck? 531 00:21:35,186 --> 00:21:36,269 That's what I said. 532 00:21:36,270 --> 00:21:38,188 Oh, ye of little faith. 533 00:21:38,189 --> 00:21:40,607 It's not just a food truck, 534 00:21:40,608 --> 00:21:42,575 this is our church! 535 00:21:42,576 --> 00:21:44,995 (laughing) 536 00:21:44,996 --> 00:21:52,450 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 537 00:21:52,500 --> 00:21:57,050 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.