All language subtitles for A.Lot.Like.Love.2005.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:43,840 --> 00:00:45,079 Awesome. 3 00:00:50,600 --> 00:00:52,839 Does Mom know you drive like that? 4 00:00:53,000 --> 00:00:55,919 Whatever. Can you get your stuff? I'm missing 90210. 5 00:00:56,000 --> 00:00:57,999 You're lucky you have that gear in your mouth, 6 00:00:58,080 --> 00:01:00,479 'cause they need your teeth to identify your remains. 7 00:01:00,560 --> 00:01:03,199 - Shut up, you're such a dick! - Bye, Nicole. 8 00:01:05,600 --> 00:01:08,319 ...time apart, that's all. - Where is this coming from? 9 00:01:08,400 --> 00:01:10,199 You can come, all right? It's not... 10 00:01:10,360 --> 00:01:13,039 Never mind. You don't want me to come, I'm not coming. 11 00:01:13,200 --> 00:01:15,719 - Fine, then I want you out. - Am I a partner or not? 12 00:01:15,800 --> 00:01:17,679 You don't support me and my band. 13 00:01:17,840 --> 00:01:20,039 I support the band. I love the band. 14 00:01:20,280 --> 00:01:21,439 Just get in the car. 15 00:01:22,480 --> 00:01:23,639 Don't hurry back. 16 00:01:25,440 --> 00:01:26,399 Come on! 17 00:01:30,640 --> 00:01:31,839 You missed a spot right here. 18 00:02:22,320 --> 00:02:23,719 Can I clear these for you, sir? 19 00:02:25,320 --> 00:02:26,879 Any more peanuts? 20 00:02:27,200 --> 00:02:28,999 They have another crate in the galley. 21 00:02:30,200 --> 00:02:31,159 Thanks. 22 00:02:33,640 --> 00:02:38,199 Oh, dear, I'll just get you a towel. 23 00:02:38,360 --> 00:02:39,639 Oh, dear, I'm so sorry. 24 00:02:39,800 --> 00:02:40,879 I'm sorry. 25 00:02:50,960 --> 00:02:52,319 I'm fine, thank you. 26 00:02:55,720 --> 00:02:57,919 There's towels in here. So I don't really need... 27 00:03:52,520 --> 00:03:56,359 - Everything all right, sir? - Yeah, everything's good. 28 00:04:11,880 --> 00:04:12,839 Your attention, please. 29 00:04:13,000 --> 00:04:17,039 There has been a luggage carousel change for flight 640. 30 00:04:17,960 --> 00:04:20,359 It will now be on carousel 4. 31 00:04:22,320 --> 00:04:23,279 Don't. 32 00:04:25,160 --> 00:04:26,159 I'm Oliver. 33 00:04:26,320 --> 00:04:30,879 - I just thought we'd chat... - Blah, blah, blah. 34 00:04:31,040 --> 00:04:33,639 - See, it's ruined. - What's ruined? 35 00:04:36,360 --> 00:04:37,719 Our little secret. 36 00:04:39,800 --> 00:04:43,159 Actually, I think the stewardess was kind of onto us, so... 37 00:04:44,520 --> 00:04:46,079 Well, she'll have to be killed. 38 00:04:49,360 --> 00:04:51,559 - I'm Oliver. - You keep saying that. 39 00:04:53,880 --> 00:04:56,119 Wow, you don't make it easy for a guy. 40 00:04:58,040 --> 00:05:00,839 I think I made it pretty easy for you, Oliver. 41 00:05:24,240 --> 00:05:26,519 So, what's Bon Jovi do? 42 00:05:28,080 --> 00:05:30,039 - Who? - The boyfriend. 43 00:05:31,080 --> 00:05:32,199 Ex-boyfriend. 44 00:05:33,640 --> 00:05:35,039 Yeah, I noticed that. 45 00:05:38,400 --> 00:05:39,679 So, what happened there? 46 00:05:40,360 --> 00:05:41,799 What, are we friends now? 47 00:05:44,680 --> 00:05:46,639 I'd say we're a little bit more than friends. 48 00:05:51,960 --> 00:05:54,199 Bon Jovi get a big record contract or something? 49 00:05:54,280 --> 00:05:55,879 His name's not Bon Jovi. 50 00:05:59,000 --> 00:06:00,359 He plays guitar. 51 00:06:01,920 --> 00:06:04,759 - Everyone plays guitar. - You play guitar? 52 00:06:07,040 --> 00:06:08,159 No. 53 00:06:09,880 --> 00:06:13,959 - Strike two. - Strike two? 54 00:06:15,320 --> 00:06:16,639 What was strike one? 55 00:06:35,040 --> 00:06:37,719 Would you like to sit next to your girlfriend? 56 00:06:39,520 --> 00:06:41,559 Thank you very much, I'd love to. 57 00:07:01,680 --> 00:07:05,919 So, what's your deal, Oliver? You're in New York on business? 58 00:07:07,160 --> 00:07:11,199 Me? Oh, thank you for asking. 59 00:07:12,120 --> 00:07:14,359 No, actually I'm here visiting my brother. 60 00:07:14,800 --> 00:07:17,879 He's going to be a lawyer. He's in law school, so... 61 00:07:21,880 --> 00:07:25,239 - Is that what you wanna do, too? - I don't know. 62 00:07:27,040 --> 00:07:28,519 I just finished school. 63 00:07:29,080 --> 00:07:31,079 Don't people usually graduate in June? 64 00:07:31,840 --> 00:07:32,879 Yeah. 65 00:07:33,040 --> 00:07:35,399 It's almost a year ago. You still don't have a job? 66 00:07:36,320 --> 00:07:37,719 What are you, my mom? 67 00:07:38,200 --> 00:07:40,799 I don't know, when you look at me, do you see your mom? 68 00:07:56,440 --> 00:07:59,079 - What sign are you? - What sign am I? 69 00:08:02,280 --> 00:08:03,599 Cancer. 70 00:08:04,360 --> 00:08:05,559 Strike three. 71 00:08:09,960 --> 00:08:11,039 Thanks. 72 00:08:11,640 --> 00:08:12,799 It's Emily. 73 00:08:14,600 --> 00:08:16,079 I'd have never guessed Emily. 74 00:08:17,520 --> 00:08:18,679 Don't get mugged. 75 00:08:45,000 --> 00:08:46,279 How was your trip? 76 00:08:46,880 --> 00:08:48,599 You know... it was alright. 77 00:08:50,520 --> 00:08:51,799 Who's that? 78 00:08:52,320 --> 00:08:53,439 Don't be shy. C'mere. 79 00:08:53,640 --> 00:08:54,679 Meet my brother. 80 00:08:54,880 --> 00:08:56,399 I thought you'd like to catch up. 81 00:08:57,000 --> 00:08:58,479 This is my girlfriend. 82 00:08:59,400 --> 00:09:01,599 Hi. I'm Oliver. 83 00:09:01,720 --> 00:09:02,679 Nice to meet you. 84 00:09:02,760 --> 00:09:05,999 Nice to meet you too, Oliver. I'm Carol. I've heard a lot about you. 85 00:09:06,560 --> 00:09:08,599 I'm sorry, I thought you were... 86 00:09:08,800 --> 00:09:11,039 You thought she was deaf, huh? 87 00:09:11,120 --> 00:09:11,919 Yeah. 88 00:10:08,440 --> 00:10:09,799 Thank you very much. 89 00:10:25,960 --> 00:10:27,479 - Where'd it go? - What? 90 00:10:27,640 --> 00:10:30,159 - My jacket, it was right there. - What jacket? 91 00:10:36,200 --> 00:10:37,679 I have seen no jacket. 92 00:10:39,520 --> 00:10:40,559 What? 93 00:10:41,280 --> 00:10:42,639 What can I get for 20? 94 00:10:43,280 --> 00:10:45,839 20? Dollars? 95 00:11:33,560 --> 00:11:36,039 You know, kissing a smoker is like licking an ashtray. 96 00:11:37,520 --> 00:11:39,199 Really? What's screwing one like? 97 00:11:41,480 --> 00:11:43,839 - You stalking me? - Yes. 98 00:11:47,800 --> 00:11:50,399 Oh, somebody stole my jacket. 99 00:11:50,800 --> 00:11:52,279 You wanna do something? 100 00:11:53,880 --> 00:11:55,479 What, are we friends now? 101 00:11:56,040 --> 00:11:57,479 Here she is. 102 00:11:57,960 --> 00:12:00,999 - I thought you were using the ladies'. - I was, but... 103 00:12:01,680 --> 00:12:03,119 I just came out to get some air. 104 00:12:03,280 --> 00:12:06,679 - Hi, I'm Brent, Emily's father. - Hi, Oliver. 105 00:12:07,040 --> 00:12:08,279 - Christine. - My stepmother. 106 00:12:08,360 --> 00:12:09,999 Ready for some Guggenheim? 107 00:12:10,680 --> 00:12:13,519 You know what? Would you mind if I skipped the museum? 108 00:12:13,720 --> 00:12:17,519 - Christine took off work. - I know, I'm sorry, it's just... 109 00:12:19,520 --> 00:12:21,239 Would you mind if I tell them? 110 00:12:24,400 --> 00:12:26,319 No, not at all. Go ahead. 111 00:12:27,760 --> 00:12:29,999 Oliver is getting some test results back today, 112 00:12:30,160 --> 00:12:32,279 and he was wondering if I could go with him. 113 00:12:33,720 --> 00:12:36,279 It's a scary time. It's okay. 114 00:12:38,160 --> 00:12:39,159 It won't take long. 115 00:12:39,320 --> 00:12:42,759 Don't worry about that. You take as long as you need. 116 00:12:43,960 --> 00:12:46,079 I'm sure everything will turn out fine. 117 00:12:46,720 --> 00:12:47,799 You'll see. 118 00:12:49,840 --> 00:12:50,999 Good luck. 119 00:12:52,160 --> 00:12:53,919 - I'll see you later? - Okay. 120 00:12:58,800 --> 00:13:00,879 Stuff like that's not even funny. 121 00:13:01,040 --> 00:13:03,119 You only get a chance to make a first impression. 122 00:13:03,520 --> 00:13:05,119 What do you care what my dad thinks? 123 00:13:06,360 --> 00:13:08,799 What if we hit it off, become a thing or something? 124 00:13:11,400 --> 00:13:14,199 - What was that? - You and I would never become a thing. 125 00:13:16,080 --> 00:13:18,279 You think pretty highly of yourself, don't you? 126 00:13:18,360 --> 00:13:20,199 First, why would I get mixed up with a guy 127 00:13:20,280 --> 00:13:22,599 who will jump into an airplane bathroom 128 00:13:22,680 --> 00:13:24,559 with the first girl that comes a-knocking? 129 00:13:26,320 --> 00:13:27,599 That was with you! 130 00:13:28,880 --> 00:13:31,439 You won't get mixed up with me because I slept with you? 131 00:13:31,600 --> 00:13:33,959 Second, you're not even close to being my type. 132 00:13:35,920 --> 00:13:38,359 I'm not looking for a girlfriend anyway, so... 133 00:13:38,640 --> 00:13:41,239 Third, it turns out you might be gay! 134 00:13:42,520 --> 00:13:44,279 I mean, I want a girlfriend. 135 00:13:46,760 --> 00:13:49,439 Whatever. First things first, you know? 136 00:13:49,600 --> 00:13:52,199 - What things? - I don't know. 137 00:13:54,240 --> 00:13:56,679 Make a plan and get all my ducks in line. 138 00:13:57,280 --> 00:13:58,839 You mean ducks in a row? 139 00:13:59,680 --> 00:14:02,519 - Yes, I mean ducks in a row. - What ducks are those? 140 00:14:03,360 --> 00:14:09,159 Like the normal kind of ducks. Like, job, career, house, future. 141 00:14:09,720 --> 00:14:12,399 And then the girl of your dreams will come and find you? 142 00:14:14,120 --> 00:14:15,239 Yep. 143 00:14:16,440 --> 00:14:18,879 I'll find her. We'll find each other. 144 00:14:21,120 --> 00:14:24,359 Don't worry about me and girls, okay? I do all right. 145 00:14:26,000 --> 00:14:26,959 Here. 146 00:14:33,600 --> 00:14:34,999 What's that? Stop! 147 00:14:36,240 --> 00:14:37,799 You're not unattractive. 148 00:14:44,080 --> 00:14:46,439 You do know it's the middle of the afternoon, right? 149 00:14:57,120 --> 00:14:58,119 Two more? 150 00:14:59,760 --> 00:15:02,439 - I've still got stuff to do today, so... - So do I. 151 00:15:04,480 --> 00:15:06,519 You know what? Make them doubles. 152 00:15:07,680 --> 00:15:09,039 They are doubles. 153 00:15:20,720 --> 00:15:23,279 - Twenty-six. - I got it. 154 00:15:23,760 --> 00:15:26,159 - I know. - You know. 155 00:15:27,960 --> 00:15:30,079 You know what? I don't mind paying, 156 00:15:30,440 --> 00:15:33,039 but I hate the fact that you assume that I'm paying. 157 00:15:33,280 --> 00:15:37,719 At least make a move, make the reach for it or something. 158 00:15:48,000 --> 00:15:49,879 What if you don't get your ducks in a row? 159 00:15:50,160 --> 00:15:52,839 I'll get my ducks in a row. In a line. 160 00:15:55,480 --> 00:15:57,119 What if it takes 20 years? 161 00:15:57,280 --> 00:16:00,039 It's not gonna take 20 years, It's gonna take 5. 162 00:16:01,080 --> 00:16:03,679 6, maybe. Max. 163 00:16:04,560 --> 00:16:08,199 You don't even have a job, not even an inkling of a job! 164 00:16:08,360 --> 00:16:09,839 That's not true. 165 00:16:10,440 --> 00:16:12,759 I'm interested in all the stuff about the Internet. 166 00:16:13,560 --> 00:16:15,479 That's good, I hear that's gonna be huge. 167 00:16:17,120 --> 00:16:19,399 - It will be. - I'm sure. 168 00:16:21,320 --> 00:16:23,239 - Are you being sarcastic? - No! 169 00:16:24,800 --> 00:16:27,719 I think you're gonna be beating away chicks with a stick. 170 00:16:28,840 --> 00:16:30,879 You really think that 6 years from now, 171 00:16:31,080 --> 00:16:37,119 a guy like me, with a job, a house, a nice car, and a future, 172 00:16:37,200 --> 00:16:38,599 you think I'm gonna have a problem 173 00:16:38,680 --> 00:16:40,479 finding somebody to fall in love with me? 174 00:16:40,560 --> 00:16:42,319 I think you're gonna have a big problem. 175 00:16:42,920 --> 00:16:43,879 You... 176 00:16:46,960 --> 00:16:48,119 What are you doing? 177 00:16:48,440 --> 00:16:52,679 I am writing down my parents' phone number. 178 00:16:53,040 --> 00:16:54,759 - You live with your parents? - No... 179 00:16:55,040 --> 00:16:56,919 Yes, but in 6 years I won't. 180 00:16:57,080 --> 00:16:58,359 So, why 6 years? 181 00:16:58,520 --> 00:17:01,799 If you let me finish, it's my whole point. 182 00:17:02,120 --> 00:17:04,919 6 years from now, you call this phone number, 183 00:17:05,800 --> 00:17:08,399 my parents will answer. You ask them how to reach me. 184 00:17:08,560 --> 00:17:11,999 They'll give you the number. Then you call my house, 185 00:17:12,160 --> 00:17:14,559 and when my beautiful wife answers the phone, 186 00:17:14,720 --> 00:17:17,119 you'll ask her where to send the 20 bucks you owe me. 187 00:17:17,280 --> 00:17:20,399 20? I thought you were gonna be some hotshot business guy! 188 00:17:22,160 --> 00:17:24,039 Fine. 50. 189 00:17:25,160 --> 00:17:27,359 - 50 big ones. - 50 it is. 190 00:17:46,560 --> 00:17:47,999 Any time before Christmas. 191 00:17:50,440 --> 00:17:52,959 - I'm saving my film. - For what? 192 00:17:54,960 --> 00:17:57,799 For your trip? This is your trip, it's happening right now. 193 00:17:59,200 --> 00:18:01,279 Be careful, I got it for Christmas, so don't... 194 00:18:05,920 --> 00:18:07,359 You're not shooting me! 195 00:18:09,480 --> 00:18:11,559 All the places I've traveled. Nice. 196 00:18:12,280 --> 00:18:14,159 - Mom's gonna love that one. - Look alive. 197 00:18:14,480 --> 00:18:16,759 Act really natural in your surrounding. 198 00:18:19,160 --> 00:18:22,159 Look sexy. Let's see Ollie being sexy. 199 00:18:25,720 --> 00:18:26,959 I like it. 200 00:18:28,400 --> 00:18:29,959 There you go, that's good. 201 00:18:30,520 --> 00:18:31,599 Yeah! 202 00:18:32,200 --> 00:18:34,679 Make love to the tree. Yeah! 203 00:18:35,800 --> 00:18:37,919 Now give it to me, give me the camera. 204 00:18:39,240 --> 00:18:40,759 Would you give me the camera? 205 00:18:41,480 --> 00:18:43,999 - Are you done? - You're out of film. 206 00:18:44,800 --> 00:18:45,839 No. 207 00:18:48,320 --> 00:18:51,399 - How did you shoot a whole roll? - You're very shootable. 208 00:18:51,600 --> 00:18:53,719 Did I not just say I'm saving the film? 209 00:18:58,160 --> 00:18:59,119 Hey. 210 00:19:01,440 --> 00:19:03,079 - Did you get the right one? - Don't know. 211 00:19:03,240 --> 00:19:05,279 - 400 speed? - I don't know, I just got film. 212 00:19:05,440 --> 00:19:08,639 - Was there change? - Shut up. Give me that. 213 00:19:25,040 --> 00:19:26,159 I've got to go. 214 00:19:28,240 --> 00:19:29,399 Okay. 215 00:19:40,560 --> 00:19:42,199 - So... - Don't. 216 00:19:42,640 --> 00:19:43,919 You'll ruin it. 217 00:20:23,480 --> 00:20:25,199 That was... 218 00:20:26,480 --> 00:20:28,079 That was pretty good. 219 00:20:28,920 --> 00:20:33,399 - Pretty good? - All right, awesome. 220 00:20:36,240 --> 00:20:37,519 Mind-blowing. 221 00:20:38,360 --> 00:20:40,359 Out of this world. Is that working for you? 222 00:20:40,520 --> 00:20:42,279 - Yeah. - Yeah? All right. 223 00:20:42,960 --> 00:20:47,239 - Where are you going? - I've got to work, I'm sorry. 224 00:20:51,800 --> 00:20:54,679 Oh, my God, are you serious? I thought I was terrible. 225 00:20:55,120 --> 00:20:57,159 Let me just get a pen, hold on. 226 00:20:59,720 --> 00:21:00,879 Honey... 227 00:21:04,920 --> 00:21:06,159 Okay, go ahead. 228 00:21:08,440 --> 00:21:11,039 Is that the Valley? Okay. 229 00:21:12,120 --> 00:21:13,599 No, am I gonna be late? 230 00:21:14,240 --> 00:21:18,279 Okay, I will, thank you. 231 00:21:19,000 --> 00:21:20,399 Okay, bye. 232 00:21:21,040 --> 00:21:22,799 I got it! 233 00:21:22,960 --> 00:21:27,079 - What? You got the part? - No, I got a callback, but still! 234 00:21:28,000 --> 00:21:31,599 It's one of those low-budget independent films, but who cares? 235 00:21:33,560 --> 00:21:36,279 Sweetie, will you just run my lines with me before I go? 236 00:21:46,360 --> 00:21:47,879 Okay, what do you think? 237 00:21:48,400 --> 00:21:50,759 I don't wanna look too desperate, even though I am. 238 00:21:52,600 --> 00:21:53,999 What are you doing? 239 00:21:55,320 --> 00:21:56,919 I'm going. 240 00:21:58,200 --> 00:22:01,559 You don't have to go. You can have 2 whole hours here. 241 00:22:02,320 --> 00:22:03,279 I mean... 242 00:22:06,200 --> 00:22:09,199 I'm going. I'm sorry. 243 00:22:18,120 --> 00:22:21,039 - Martin, please, listen to me. - Let go, Alexa. 244 00:22:22,160 --> 00:22:24,439 It can't end this way, Martin, not like this. 245 00:22:24,640 --> 00:22:26,359 You should've thought of that before. 246 00:22:27,240 --> 00:22:30,239 Don't turn your back on me, Martin. You owe me more than that. 247 00:22:30,320 --> 00:22:32,919 I don't have any more to give, Alexa. You've taken it all. 248 00:22:35,200 --> 00:22:38,759 - I'm sorry... Look at me, Martin. - Okay, thank you. 249 00:22:38,920 --> 00:22:40,559 Sorry, I just lost my place. 250 00:22:41,040 --> 00:22:43,319 Emily, it's very, very good. 251 00:22:43,480 --> 00:22:46,159 Just try and keep in mind how much you love him. 252 00:22:46,840 --> 00:22:47,959 - Martin? - Yeah. - Okay. 253 00:22:48,040 --> 00:22:50,679 He's the love of her life, so how would it make her feel, 254 00:22:50,760 --> 00:22:52,759 if he was leaving her? 255 00:22:53,920 --> 00:22:56,599 - Desperately unhappy? - Exactly. 256 00:22:57,360 --> 00:23:01,799 One more thing. Keep in mind she's a vampire. 257 00:23:02,560 --> 00:23:04,799 Okay, here we go. And action. 258 00:23:08,960 --> 00:23:10,919 You're better off. That's what I think. 259 00:23:11,240 --> 00:23:12,319 Of course she's better off. 260 00:23:12,480 --> 00:23:14,759 Dumps you right before New Year's, that's awful! 261 00:23:14,960 --> 00:23:17,239 I didn't say anything while you were seeing him, 262 00:23:17,320 --> 00:23:19,439 but it's always got to be about him. 263 00:23:19,960 --> 00:23:22,639 I didn't see Peter that way at all. He could be too nice. 264 00:23:24,080 --> 00:23:26,759 I guess you're right. But she's still better off. 265 00:23:26,920 --> 00:23:29,999 - She is much better off. - When it's over, it's over. 266 00:23:30,840 --> 00:23:32,759 - You're coming tomorrow, right? - She is. 267 00:23:33,680 --> 00:23:35,959 How about a blind date? I know someone. 268 00:23:36,360 --> 00:23:38,639 - You can't take a blind date to New Year's. - Why? 269 00:23:39,360 --> 00:23:41,999 It's a blind date. You don't roll the dice on New Year's. 270 00:23:42,080 --> 00:23:44,639 - You don't go alone either. - Why not? I'm going alone. 271 00:23:44,720 --> 00:23:47,599 - Well, that's you. - What does that mean? - Just saying. 272 00:23:48,360 --> 00:23:52,159 The point is, it's New Year's, and date or no date, 273 00:23:52,840 --> 00:23:54,559 you just don't spend New Year's alone. 274 00:23:56,160 --> 00:23:57,679 Don't. She quit. 275 00:24:17,800 --> 00:24:19,759 Hi, is David there? 276 00:24:21,040 --> 00:24:22,479 Hi, is Chris there? 277 00:24:22,760 --> 00:24:24,759 Hi, I was looking for Frank. 278 00:24:29,680 --> 00:24:34,239 Yeah, most normal people have plans, 279 00:24:34,320 --> 00:24:36,919 being that it's New Year's and all, but thanks anyway. 280 00:24:38,400 --> 00:24:42,119 Do you happen to know if he'll be back later or? 281 00:24:47,160 --> 00:24:48,439 What's your name? 282 00:25:30,040 --> 00:25:31,399 Hello, Martin residence. 283 00:25:33,800 --> 00:25:36,839 Hello? 284 00:25:37,000 --> 00:25:37,999 Hey, hello? 285 00:25:38,720 --> 00:25:40,759 Hi. Is Oliver there? 286 00:25:41,480 --> 00:25:43,679 Yes, just a second. Oliver! 287 00:25:43,960 --> 00:25:46,759 - Yeah? - Telephone! 288 00:25:49,840 --> 00:25:50,839 Hello? 289 00:25:51,680 --> 00:25:54,319 - Hello? Oliver? - This is. 290 00:25:55,960 --> 00:26:00,079 This is Emily. I don't know if you remember me. 291 00:26:00,360 --> 00:26:03,199 - New York Emily? - Yeah. 292 00:26:03,720 --> 00:26:07,239 - Hello? - I got it, Ellen. 293 00:26:07,400 --> 00:26:09,639 Okay, God. I didn't know, sorry. 294 00:26:10,200 --> 00:26:13,479 What a goofball, huh? You still there? 295 00:26:13,920 --> 00:26:15,199 Yeah, I'm here. 296 00:26:16,400 --> 00:26:17,639 So what's up? 297 00:26:17,920 --> 00:26:20,399 I was just wondering... 298 00:26:20,560 --> 00:26:22,519 I just came across your number all of a sudden 299 00:26:22,680 --> 00:26:24,639 and I was thinking to myself... 300 00:26:26,080 --> 00:26:28,199 "I wonder what Oliver's doing." 301 00:26:28,800 --> 00:26:31,119 I know that you're probably busy tonight, 302 00:26:31,280 --> 00:26:34,039 but maybe you want to grab a coffee this afternoon. 303 00:26:36,640 --> 00:26:38,479 - Sure. - Really? 304 00:26:38,760 --> 00:26:40,639 - Oliver. - I'm on the phone, Ellen. 305 00:26:40,800 --> 00:26:42,839 When you getting off? I'm expecting a call. 306 00:26:43,000 --> 00:26:45,079 - You've got a pager. - I can't talk on a pager! 307 00:26:45,240 --> 00:26:48,719 - Ellen, get off the phone. - You are such a dick! 308 00:26:48,880 --> 00:26:51,719 Get off the phone, Ellen! Mom, tell Ellen to get off the phone. 309 00:26:51,880 --> 00:26:53,639 - Ellen! - Hello? 310 00:26:54,520 --> 00:26:57,319 Sorry about that. You still there? 311 00:26:58,080 --> 00:26:59,039 Yeah. 312 00:27:01,560 --> 00:27:03,479 Where are you? I'll come over. 313 00:27:04,200 --> 00:27:07,559 - Now? - Yes. Why don't I come over? 314 00:27:22,160 --> 00:27:23,799 - Hello? - Hello, it's me. 315 00:27:24,120 --> 00:27:27,559 The gate's broken, so just give it a jiggle and then push. 316 00:27:36,680 --> 00:27:38,639 - Hi. - Hi. 317 00:27:43,560 --> 00:27:46,759 - I'm Emily. - I'm Oliver. 318 00:27:47,200 --> 00:27:48,599 You're not Oliver. 319 00:27:51,760 --> 00:27:54,879 That's it? I thought you'd at least invite him in. 320 00:27:55,080 --> 00:27:56,599 You owe me 10 dollars. 321 00:27:56,880 --> 00:27:59,159 I knew he wasn't you, you're not that good-looking. 322 00:28:01,560 --> 00:28:03,679 She says you're not that good looking. 323 00:28:04,320 --> 00:28:06,759 - She didn't say that. - What did he tell you I said? 324 00:28:06,840 --> 00:28:08,759 - I said you were good-looking. - Told you. 325 00:28:08,920 --> 00:28:10,759 That's what I said. You... 326 00:28:11,680 --> 00:28:13,519 She didn't say that. 327 00:28:14,120 --> 00:28:15,719 She's backpedaling. 328 00:28:16,840 --> 00:28:19,719 - He's a little... - He's saying you're crazy. 329 00:28:19,880 --> 00:28:21,359 Yeah, I got that. 330 00:28:24,560 --> 00:28:25,839 Did she honk? 331 00:28:27,080 --> 00:28:28,319 Why? 332 00:28:29,480 --> 00:28:34,239 - My wife. I'm going. Bye. - Bye. 333 00:28:34,320 --> 00:28:35,279 Thanks for the ride. 334 00:28:35,400 --> 00:28:36,479 Have fun. 335 00:28:41,240 --> 00:28:42,559 - Hi. - Hi. 336 00:28:45,320 --> 00:28:46,959 - You look different. - So do you. 337 00:28:47,120 --> 00:28:49,719 - But, good different. - You, too. I like your hair. 338 00:28:49,920 --> 00:28:51,039 Thank you. 339 00:28:52,320 --> 00:28:53,559 I'm still signing. 340 00:28:54,720 --> 00:28:57,639 Why? I don't know. I'm stopping, okay. 341 00:28:59,880 --> 00:29:01,919 Your brother screen all your dates? 342 00:29:03,080 --> 00:29:04,559 This is a date? 343 00:29:24,440 --> 00:29:26,839 Can I get you anything to drink? A tea or a soda? 344 00:29:27,000 --> 00:29:29,319 - I'm good, thanks. - Just gonna grab a beer. 345 00:29:37,640 --> 00:29:40,359 I can't believe you assumed this was what this was about. 346 00:29:45,200 --> 00:29:48,199 You can't believe I assumed that what was about the what? 347 00:29:49,560 --> 00:29:51,999 Because I'm not the same girl you met 3 years ago. 348 00:29:52,160 --> 00:29:55,879 I mean, I'm the same girl, but it's not the same situation. 349 00:29:57,440 --> 00:29:58,399 I understand. 350 00:29:58,480 --> 00:30:00,279 I don't need to sleep with someone 351 00:30:00,440 --> 00:30:03,879 after every stupid breakup just to prove she's still got it. I... 352 00:30:04,320 --> 00:30:05,439 Yeah. 353 00:30:06,680 --> 00:30:07,959 What are you doing? 354 00:30:09,400 --> 00:30:12,799 I am looking for your crazy pills. 355 00:30:13,560 --> 00:30:16,359 They have to be around here for moments like these, right? 356 00:30:17,680 --> 00:30:21,359 That's not funny. What if I really was crazy? 357 00:30:23,240 --> 00:30:24,919 Have you eaten today? 358 00:30:26,800 --> 00:30:28,999 How can you live in LA and not have a car? 359 00:30:29,880 --> 00:30:34,199 I had a car, then I sold it. I needed the capital for my business. 360 00:30:34,800 --> 00:30:37,479 That's right. The plan! The ducks. 361 00:30:37,640 --> 00:30:38,999 It's all coming back to me now. 362 00:30:39,160 --> 00:30:43,159 Only two and a half more years until you're rich. 363 00:30:43,440 --> 00:30:46,279 Is your wife gonna live in your parents' basement with you? 364 00:30:46,480 --> 00:30:49,559 - I don't live with my parents. - Just visiting? 365 00:30:49,840 --> 00:30:52,239 I was just picking some stuff up 'cause I'm moving. 366 00:30:53,800 --> 00:30:55,399 "Diaperrush. Com"? 367 00:30:55,680 --> 00:30:58,999 That's what it says. We sell diapers on the Internet. 368 00:30:59,320 --> 00:31:01,759 I thought the whole Internet thing was done already. 369 00:31:01,840 --> 00:31:04,959 - Just need a good business plan. - Diapers? 370 00:31:06,440 --> 00:31:10,799 - How's Bon Jovi? Does he still rock? - Who? 371 00:31:12,480 --> 00:31:15,439 Oh, him. He switched bands and moved to Seattle. 372 00:31:15,600 --> 00:31:19,599 Nice. Hope he knows how to steam milk and make chocolate shavings. 373 00:31:19,760 --> 00:31:21,399 Big talk coming from a diaper salesman. 374 00:31:23,000 --> 00:31:24,039 Okay. 375 00:31:24,360 --> 00:31:27,999 And the latest breakup? What's he do? Is he a baseball player, a cosmonaut? 376 00:31:28,080 --> 00:31:30,039 - Who said I had a breakup? - You did. 377 00:31:30,880 --> 00:31:33,279 In your kitchen during your hypoglycemic rant. 378 00:31:35,120 --> 00:31:38,359 - So? Spill it. Who's the guy? - I'm not telling you. 379 00:31:41,240 --> 00:31:43,719 Did you dump him? No. He dumped you. 380 00:31:44,480 --> 00:31:46,199 - I'm not gonna talk about it. - Okay. 381 00:31:47,040 --> 00:31:50,079 - Then I'm not talking at all. - You're not talking? 382 00:31:50,560 --> 00:31:53,479 - You aren't getting boo out of me. - I'm not talking either. 383 00:34:19,160 --> 00:34:20,959 Okay, fine. I'll tell you. 384 00:34:22,720 --> 00:34:25,839 My brother's deaf, I can go days without talking. 385 00:34:28,600 --> 00:34:29,839 Can we have the check, please? 386 00:34:35,040 --> 00:34:38,439 - I met him in class. - Yeah? You went back to school? 387 00:34:39,360 --> 00:34:42,039 - Acting class. - He's an actor! 388 00:34:43,040 --> 00:34:45,759 Wow, actors! That's one rung up from musicians. 389 00:34:46,000 --> 00:34:47,759 He was a writer. He is a writer. 390 00:34:48,960 --> 00:34:52,119 Hi. Could I get a coffee? Just very black. 391 00:34:52,840 --> 00:34:54,279 - After you. - Sorry, go ahead. 392 00:34:54,440 --> 00:34:56,519 - Frappuccino, please. - All right. 393 00:34:58,480 --> 00:35:01,679 I believe the question was who dumped whom? 394 00:35:03,320 --> 00:35:04,599 He left me. 395 00:35:06,720 --> 00:35:08,359 - I got it. - No, I got it. 396 00:35:09,800 --> 00:35:11,759 No, but I appreciate the reach. 397 00:35:12,360 --> 00:35:14,959 The acting classes are really paying off, but I got it. 398 00:35:15,040 --> 00:35:16,759 Shut up, I got it. 399 00:35:22,560 --> 00:35:24,039 What are your plans? 400 00:35:25,520 --> 00:35:28,759 - Plans for what? - Tonight. It is New Year's. 401 00:35:31,320 --> 00:35:32,919 I'm not a really big New Year's guy. 402 00:35:33,480 --> 00:35:36,959 - Bunch of amateurs getting drunk. - Yeah. 403 00:35:37,600 --> 00:35:43,599 - Cringy people wearing those party hats. - The hats... Lame. 404 00:35:46,960 --> 00:35:49,039 - I know of a party. - Really? - Let's go. 405 00:35:55,160 --> 00:35:58,519 You've got more clothes in your trunk than I've got in my whole closet. 406 00:35:59,760 --> 00:36:00,799 Try this. 407 00:36:01,440 --> 00:36:03,439 Nice. Is this Bon Jovi's? 408 00:36:04,320 --> 00:36:07,999 Should I act like I'm some big Hollywood-producer type or something? 409 00:36:08,160 --> 00:36:09,559 Just be yourself. 410 00:36:10,360 --> 00:36:12,799 Except maybe don't mention the whole diaper thing. 411 00:36:15,520 --> 00:36:17,879 Hey, Emily. I've got to ask you something. 412 00:36:18,040 --> 00:36:19,839 - Do you mind? - Sorry. 413 00:36:20,880 --> 00:36:22,599 What do you have to ask me? 414 00:36:24,160 --> 00:36:26,519 - What was strike one? - What? 415 00:36:27,600 --> 00:36:31,159 In New York. Strike two was that I didn't play guitar. 416 00:36:31,720 --> 00:36:36,039 Strike three was that I was born under the wrong star sign. 417 00:36:38,840 --> 00:36:40,519 What was strike one? 418 00:36:40,680 --> 00:36:43,279 Strike one was that I had to make the first move. 419 00:36:44,400 --> 00:36:46,399 I got strike one before we even met? 420 00:36:47,600 --> 00:36:50,319 You can't get strike one before you step up to the plate. 421 00:36:56,120 --> 00:36:57,239 You drive. 422 00:37:02,600 --> 00:37:04,439 - I introduced myself. - What? 423 00:37:05,080 --> 00:37:08,119 In New York. I introduced myself. That's not a move? 424 00:37:08,520 --> 00:37:11,639 - Who called who today? - I didn't have your number. 425 00:37:12,080 --> 00:37:13,639 You never asked. 426 00:37:16,040 --> 00:37:19,599 You came! And with a young man in tow. 427 00:37:20,200 --> 00:37:22,639 This is Michelle and Michelle's fiancé, Michael. 428 00:37:22,800 --> 00:37:24,879 Hi. Oliver. 429 00:37:26,400 --> 00:37:27,799 I sell diapers. 430 00:37:29,360 --> 00:37:31,239 - Well, it's nice to meet you. - Yeah. 431 00:37:32,600 --> 00:37:36,359 - Hello, ladies. - Oh, my God! Look at you. 432 00:37:40,000 --> 00:37:42,279 - Get you a drink? - I'm good, thanks. 433 00:37:44,120 --> 00:37:45,599 I think I'll get one. 434 00:37:51,000 --> 00:37:52,599 You are not getting off that easy. 435 00:37:53,120 --> 00:37:54,479 He's an old friend. 436 00:37:54,640 --> 00:37:57,119 I wish I had an old friend like that. He's gorgeous. 437 00:37:57,480 --> 00:37:59,039 Come on, give it up. 438 00:38:07,280 --> 00:38:10,439 Very carefully, I want you to move backwards 439 00:38:10,960 --> 00:38:12,599 in the direction of the bar. 440 00:38:22,880 --> 00:38:24,839 - Hello? - Ellen, it's me. 441 00:38:25,520 --> 00:38:26,679 What do you want, Oliver? 442 00:38:27,400 --> 00:38:29,799 I'm at this big Hollywood party 443 00:38:29,960 --> 00:38:33,279 and I just ran into the white rapper guy you like. 444 00:38:33,560 --> 00:38:35,959 Eminem? No way! 445 00:38:36,120 --> 00:38:39,239 So I'm sitting at the bar, right? And we're talking. 446 00:38:39,400 --> 00:38:43,359 And out of nowhere, he starts running his hand up and down my leg. 447 00:38:46,400 --> 00:38:47,839 Happy New Year, Ellen. 448 00:38:48,000 --> 00:38:49,959 You're such a dick, Oliver! 449 00:38:51,600 --> 00:38:53,359 - Thank you. - Eminem's here? 450 00:38:58,320 --> 00:38:59,999 Who's he talking to? Her? 451 00:39:00,520 --> 00:39:01,919 Some guy. 452 00:39:03,680 --> 00:39:06,279 - Now he's talking to her. - She just kissed him. 453 00:39:06,440 --> 00:39:08,679 - Kissed who? - Peter. She's kissing Peter. 454 00:39:08,840 --> 00:39:10,319 Is he kissing her back? 455 00:39:25,960 --> 00:39:29,279 Sorry, I couldn't hear you. It think you said you sell diapers?! 456 00:39:29,440 --> 00:39:32,119 There you are! Come on. 457 00:39:53,320 --> 00:39:55,759 Put your hands on my ass. That'll really get him. 458 00:40:04,160 --> 00:40:06,119 Do you want me to put my hands on your ass? 459 00:40:12,600 --> 00:40:14,399 - You all right? - Yeah. 460 00:40:14,560 --> 00:40:18,519 I'm gonna go to the ladies' room. I'll be right back. 461 00:40:34,000 --> 00:40:35,519 Incredible! 462 00:40:37,240 --> 00:40:38,479 Let's go! 463 00:40:41,600 --> 00:40:42,639 Come on in here, you all! 464 00:40:42,920 --> 00:40:45,319 This is New Year's, and you all know how this goes. 465 00:41:12,680 --> 00:41:13,999 Cheat on me and I kill you! 466 00:41:22,600 --> 00:41:24,999 Here we go, time for the countdown. 467 00:41:25,480 --> 00:41:30,319 Ten, nine, eight, seven, six, 468 00:41:30,480 --> 00:41:35,279 five, four, three, two, one! 469 00:41:35,640 --> 00:41:39,159 Happy New Year! 470 00:41:59,440 --> 00:42:01,119 - Clearly... - Shh! 471 00:42:01,280 --> 00:42:05,999 - Clearly, you're not a fan of... - Shh! 472 00:42:06,840 --> 00:42:10,759 I'm serious. My neighbors are, like, flip-out kind of people. 473 00:42:12,000 --> 00:42:15,879 - Okay, that's enough. - Having a problem? Very serious. 474 00:42:17,400 --> 00:42:19,559 - You okay? - I'm fine. 475 00:42:22,880 --> 00:42:23,839 Oliver... 476 00:42:25,160 --> 00:42:26,679 You've been robbed. 477 00:42:27,280 --> 00:42:29,479 - I'm moving. - You are? 478 00:42:31,040 --> 00:42:33,639 - Yeah, I told you. - You did? 479 00:42:35,560 --> 00:42:37,479 It's official, the power's off. 480 00:42:38,040 --> 00:42:39,479 When did you tell me? 481 00:42:41,440 --> 00:42:42,639 Earlier. 482 00:42:43,720 --> 00:42:46,479 My business. It's in San Francisco. 483 00:42:47,880 --> 00:42:49,359 When are you leaving? 484 00:42:52,040 --> 00:42:53,239 Tomorrow. 485 00:43:01,760 --> 00:43:03,879 - Ollie... - Yeah? 486 00:43:05,040 --> 00:43:06,519 Nice, thank you. 487 00:43:10,960 --> 00:43:12,439 Hey, I took this. 488 00:43:14,320 --> 00:43:15,719 Yeah, I know. 489 00:43:18,200 --> 00:43:19,639 You framed it. 490 00:43:20,920 --> 00:43:23,039 - Yeah, I liked it. - You framed my picture. 491 00:43:24,760 --> 00:43:26,319 It's a good picture. 492 00:43:27,760 --> 00:43:29,039 Wow. 493 00:43:31,560 --> 00:43:34,159 Just when I'm starting to like you, you're moving away. 494 00:43:44,760 --> 00:43:46,359 Can I tell you something? 495 00:43:51,320 --> 00:43:54,359 I think that... it's time that... 496 00:43:58,360 --> 00:44:00,359 I think it's time that I stop... 497 00:44:03,120 --> 00:44:04,679 being somebody's... 498 00:44:05,920 --> 00:44:07,319 girlfriend. 499 00:44:07,640 --> 00:44:10,039 Hold on one second. Just one sec. 500 00:45:17,320 --> 00:45:25,919 Emily? 501 00:45:39,680 --> 00:45:40,799 You okay? 502 00:45:47,440 --> 00:45:48,799 You gonna throw up? 503 00:47:25,720 --> 00:47:27,999 Hey, baby. I'm home. 504 00:47:29,000 --> 00:47:31,039 Sorry I'm late. I got hung up at the office. 505 00:47:31,240 --> 00:47:33,599 On the phone with some bean-counters from Huggies. 506 00:47:33,840 --> 00:47:36,999 - Did you remember the wine? - The what? - The wine. 507 00:47:40,400 --> 00:47:43,159 I forgot. You know what? I'll get it right now. 508 00:47:43,760 --> 00:47:45,399 Don't bother, I already picked it up. 509 00:47:47,640 --> 00:47:49,239 Why'd you ask me if I got it then? 510 00:47:49,400 --> 00:47:51,399 'Cause I knew you wouldn't remember. 511 00:47:51,560 --> 00:47:53,039 I knew you'd forget it. 512 00:47:55,520 --> 00:47:59,359 Well, that's something of a self-fulfilling prophecy then, huh? 513 00:47:59,840 --> 00:48:01,639 You know what, Oliver? You're never here. 514 00:48:01,720 --> 00:48:04,239 And even when you are here, you're still not here. 515 00:48:05,040 --> 00:48:06,439 I'm here right now. 516 00:48:07,640 --> 00:48:09,239 Have you seen my red shirt? 517 00:48:16,760 --> 00:48:19,839 - I can't do it anymore, Ollie. - Can't do what? 518 00:48:21,320 --> 00:48:22,639 This. 519 00:48:26,000 --> 00:48:27,359 What are you trying to say? 520 00:48:31,360 --> 00:48:34,399 I don't know, Ollie, I think we need to take a break. 521 00:48:59,520 --> 00:49:02,599 - Hi. Do you mind if I? - I'm sorry. 522 00:49:02,840 --> 00:49:04,839 I was gonna get that. 523 00:49:06,840 --> 00:49:09,359 - Well, there's a bunch more. - Right. 524 00:49:10,120 --> 00:49:14,199 - You wanna trade? - No, thanks, I'm gonna take this one. 525 00:49:14,360 --> 00:49:16,319 So I see you knew it was the import. 526 00:49:16,480 --> 00:49:20,199 - Very sneaky. Very sly. - It's got the acoustic B-side. 527 00:49:20,360 --> 00:49:22,159 And a bonus track. So you see my dilemma. 528 00:49:22,240 --> 00:49:24,919 I can't let you walk out of this store with the last copy. 529 00:49:25,000 --> 00:49:27,279 I'm not gonna walk out, I'm gonna pay for it first. 530 00:49:27,360 --> 00:49:28,999 Wait a minute. Don't I know you? 531 00:49:29,160 --> 00:49:30,919 Jeez, spare me the pickup line. Here. 532 00:49:31,080 --> 00:49:33,239 No, it wasn't a pickup line. I do know you. 533 00:49:33,600 --> 00:49:35,159 Michelle Foster's wedding. 534 00:49:35,520 --> 00:49:38,599 - I went to school with her husband. - Yeah, wait. Ben something. 535 00:49:38,680 --> 00:49:41,679 That's right. Ben Miller. And you are... 536 00:49:43,840 --> 00:49:45,319 Emily. 537 00:49:46,080 --> 00:49:49,159 - Here. - No, I couldn't. 538 00:49:49,320 --> 00:49:50,679 - Come on, take it. - It's yours. 539 00:49:50,760 --> 00:49:53,879 - Just take it, seriously, I feel bad. - It's yours. 540 00:49:54,680 --> 00:49:57,799 - You know you want it. - I do want it. - Take it. 541 00:49:58,960 --> 00:50:00,279 - Really? - Yeah. 542 00:50:03,560 --> 00:50:05,199 Can't believe you just took it. 543 00:50:11,080 --> 00:50:13,199 Thanks for looking those contracts over. 544 00:50:13,520 --> 00:50:15,719 I'm sorry about Bridget. 545 00:50:16,800 --> 00:50:17,999 I really liked her. 546 00:50:18,200 --> 00:50:19,439 Tell Carol, "Hi"... 547 00:50:19,640 --> 00:50:20,839 ...and my nephew. 548 00:50:21,280 --> 00:50:22,279 Will do. 549 00:50:23,440 --> 00:50:25,199 - Airport. - Yeah. 550 00:50:27,920 --> 00:50:30,879 Dude, this is what I want. Exactly like this. 551 00:50:31,040 --> 00:50:33,279 - All black like Batman. - Very cool. - Yep. 552 00:50:33,480 --> 00:50:35,919 - What are you doing? - Test-driving. Hop in the back. 553 00:50:36,000 --> 00:50:38,079 You should get one too, like Batman and Robin, 554 00:50:38,240 --> 00:50:40,319 except without the tights. 555 00:50:40,480 --> 00:50:42,759 It's like... Where you gonna park it? 556 00:50:43,080 --> 00:50:45,039 This thing? Wherever I want. 557 00:50:47,720 --> 00:50:49,439 We're not in the money yet. 558 00:50:49,800 --> 00:50:53,759 You heard your brother, right? We wow them in New York, it's a lock. 559 00:50:54,120 --> 00:50:55,519 Come on, hop in. 560 00:50:58,200 --> 00:51:01,559 I'm gonna stick around here and finish some stuff up. 561 00:51:01,880 --> 00:51:03,519 Would you relax, please? 562 00:51:04,120 --> 00:51:06,719 Take a step back, man. You're starting to depress me. 563 00:51:08,480 --> 00:51:11,039 Take a weekend off, do something for yourself, okay? 564 00:51:51,480 --> 00:51:52,879 Beautiful. 565 00:51:54,280 --> 00:51:55,919 - Gorgeous. - Come on, Hailey. 566 00:51:56,080 --> 00:51:57,319 Wait, Hailey! 567 00:51:58,200 --> 00:52:00,679 Hailey, hold on. Sweetie! 568 00:52:03,960 --> 00:52:06,879 Oh, my God, are you guys kidding? Get a room. 569 00:52:08,640 --> 00:52:10,439 I can't help it, he's so hot. 570 00:52:10,800 --> 00:52:12,519 Hi, Emily. 571 00:52:12,680 --> 00:52:16,079 - Thank God you can't get pregnant when you're pregnant. - Hi. 572 00:52:16,840 --> 00:52:22,359 - So, you and Ben went on a little date? - Yeah, we had lunch. 573 00:52:23,480 --> 00:52:24,759 It was nice. 574 00:52:26,200 --> 00:52:28,799 - That's all I'm gonna get out of you, isn't it? - Yeah. 575 00:52:28,880 --> 00:52:30,879 Then I should probably get back to work. 576 00:52:31,040 --> 00:52:32,679 - Bye, honey. - Bye, sexy. 577 00:52:32,920 --> 00:52:34,279 - Bye. - Bye. 578 00:52:36,200 --> 00:52:38,639 Lunch? What's the matter? You don't like him? 579 00:52:38,920 --> 00:52:41,279 Why? Just 'cause we didn't jump right into the sack? 580 00:52:41,440 --> 00:52:43,159 What's jumping in the sack? 581 00:52:44,760 --> 00:52:46,999 It's a game people play at picnics, honey. 582 00:53:04,880 --> 00:53:05,959 Hey. 583 00:53:14,960 --> 00:53:20,039 I do weddings, head shots, baby showers, for the money, 584 00:53:20,200 --> 00:53:22,199 but I met a girl at a party, a gallery owner, 585 00:53:22,280 --> 00:53:25,239 and she said she might show my work there, so... 586 00:53:25,720 --> 00:53:27,319 That's really cool. How'd you do that? 587 00:53:27,480 --> 00:53:30,679 You leave the shutter open. The hard part's staying still, 588 00:53:30,840 --> 00:53:33,799 otherwise you're just a blur, like the cars in the background. 589 00:53:35,880 --> 00:53:38,719 I'm gonna go splash some water on my face. 590 00:53:38,920 --> 00:53:40,519 So make yourself at home. 591 00:53:45,800 --> 00:53:49,279 Wait, he just landed on your doorstep? Honey, that's perfect. 592 00:53:49,440 --> 00:53:51,839 Don't get excited, he lives 400 miles away. 593 00:53:52,240 --> 00:53:53,879 Emily, let's not get picky. 594 00:53:54,080 --> 00:53:55,959 And I couldn't look less sexy. 595 00:53:56,120 --> 00:53:57,799 Stop it, you're gorgeous. 596 00:53:57,960 --> 00:54:00,559 - Has he put the moves on you yet? - He's not the type. 597 00:54:00,640 --> 00:54:02,839 Someone's gonna have sex. 598 00:54:03,000 --> 00:54:05,519 Will you stop it? I've got to go, wish me luck. 599 00:54:05,680 --> 00:54:07,439 You don't need it. Call me. 600 00:54:11,160 --> 00:54:13,319 - Thank you. - You're welcome. 601 00:54:18,840 --> 00:54:22,519 She owned a business, right? Like, selling antiques. 602 00:54:22,600 --> 00:54:25,079 She used to work for the mayor's office as an advisor. 603 00:54:25,160 --> 00:54:27,999 - But she said she didn't like it. - Wow, two careers already. 604 00:54:28,160 --> 00:54:31,599 Yeah. So I thought she would understand 605 00:54:31,760 --> 00:54:36,079 the kind of work you've got to put in when you're first starting out, but... 606 00:54:39,480 --> 00:54:44,279 She said that she couldn't be number 3 or number 4 607 00:54:44,680 --> 00:54:46,719 on someone's list of priorities. 608 00:54:48,360 --> 00:54:52,239 She said she could be number 2, but not if number 1 was selling diapers. 609 00:54:53,920 --> 00:54:57,959 Hi, it's me calling to see how things are going. 610 00:54:58,720 --> 00:55:00,639 This is... Hi. Hello? 611 00:55:00,800 --> 00:55:03,319 It's a work-related call. I'll just be one second. 612 00:55:04,040 --> 00:55:05,239 Yes, can you get the? 613 00:55:05,480 --> 00:55:09,839 Please figure out if the negatives are gonna be ready by tomorrow. 614 00:55:10,880 --> 00:55:12,679 - What? - How's it going? 615 00:55:13,200 --> 00:55:15,519 - It's not. - It'll be fine. 616 00:55:15,800 --> 00:55:18,279 As long as you're not wearing that orange sweatshirt. 617 00:55:19,200 --> 00:55:20,599 Don't call back here. 618 00:55:24,080 --> 00:55:25,799 Sorry about that, I just... 619 00:55:27,880 --> 00:55:32,039 - Where are you going? - What's your stance on pancakes? 620 00:55:35,240 --> 00:55:37,119 I'm pro pancakes. 621 00:55:42,800 --> 00:55:44,439 Do you know what you're gonna have yet? 622 00:55:45,600 --> 00:55:46,839 I just can't... 623 00:55:50,280 --> 00:55:52,319 I can't decide what to get. 624 00:55:56,880 --> 00:55:59,279 Come on, Ollie, you've got to just let it go. 625 00:55:59,920 --> 00:56:02,559 Smile. You're here with me. 626 00:56:08,640 --> 00:56:10,359 There it is. That's the one. 627 00:56:11,240 --> 00:56:12,319 Hi. 628 00:56:15,160 --> 00:56:18,919 - Gina, hi! How are you? - I'm good, how are you? 629 00:56:19,080 --> 00:56:21,759 - Good. It's been such a long time. - Really long, yeah. 630 00:56:21,920 --> 00:56:23,679 - I've been meaning to call you. - Me too. 631 00:56:23,840 --> 00:56:27,399 I was hoping we could actually get together and talk a bit. 632 00:56:27,680 --> 00:56:30,279 - Yeah, that would be great. - It'd be good. 633 00:56:30,800 --> 00:56:33,159 Do you have a couple of bucks for the waitress? 634 00:56:35,680 --> 00:56:37,519 Emily. Hi. 635 00:56:37,680 --> 00:56:40,799 - Hey. - How's everything? How are you? 636 00:56:41,080 --> 00:56:43,319 - I'm good. - Yeah? You're good? - Yeah. 637 00:56:44,240 --> 00:56:45,959 - Great. - I was gonna sneak on by 638 00:56:46,120 --> 00:56:49,079 but then I thought, "I saw you, so you probably saw me and..." 639 00:56:49,760 --> 00:56:53,639 Yeah, it's good that you both said hi. 640 00:56:54,480 --> 00:56:58,039 I knew that she'd be fine with it. It's been a long time. 641 00:56:58,480 --> 00:57:00,239 Yeah, I'm glad you... 642 00:57:02,800 --> 00:57:05,439 - Hi. Oliver. - Peter. 643 00:57:06,600 --> 00:57:08,639 - Oliver. - Good to see you again. 644 00:57:11,040 --> 00:57:13,399 We should probably go if we're gonna catch that... 645 00:57:13,480 --> 00:57:17,439 - You're right. Emily, take care. - Take care, it was good to see you. 646 00:57:17,600 --> 00:57:19,519 - Bye. - Nice meeting you! 647 00:57:23,160 --> 00:57:24,559 I'm starving. 648 00:57:26,160 --> 00:57:28,599 - Let's get out of here. - Okay. 649 00:57:34,840 --> 00:57:37,759 All right. Come on. Let it go. 650 00:57:39,080 --> 00:57:41,039 Smile. You're with me. 651 00:57:42,480 --> 00:57:43,519 Shut up. 652 00:57:50,480 --> 00:57:52,119 Get off the road, grandma! 653 00:57:57,200 --> 00:57:58,439 Come on. 654 00:57:59,680 --> 00:58:02,839 Let it go. Smile, you're with me. 655 00:58:08,640 --> 00:58:09,719 Where are we going? 656 00:58:10,960 --> 00:58:12,119 We're heading north. 657 00:58:15,360 --> 00:58:18,519 I've been killing myself at work. Nights, weekends. 658 00:58:20,000 --> 00:58:22,679 Even at home, Bridget's home. 659 00:58:23,200 --> 00:58:24,519 I moved in with her. 660 00:58:25,040 --> 00:58:26,999 That was my big mistake right there. 661 00:58:27,600 --> 00:58:30,799 I should have stuck with the plan. The plan was working. 662 00:58:31,360 --> 00:58:34,839 The irony of it is that Bridget actually loves plans. 663 00:58:35,280 --> 00:58:36,679 We used to go on these trips. 664 00:58:37,600 --> 00:58:41,519 She would plan everything down to the very last detail. 665 00:58:41,920 --> 00:58:45,879 Including the gas station that we were gonna stop at. 666 00:58:47,680 --> 00:58:49,079 I remember this one time, 667 00:58:50,080 --> 00:58:51,879 we were in Ashland, right? 668 00:58:52,360 --> 00:58:55,039 #Baby please don't go. # 669 00:58:55,120 --> 00:58:57,439 We were at this B&B station. 670 00:58:58,280 --> 00:58:59,839 #If you leave me now... # 671 00:59:00,000 --> 00:59:04,039 And it starts raining, right? I'm not talking about regular rain, 672 00:59:04,680 --> 00:59:07,719 it was like torrential-downpour rain. 673 00:59:09,240 --> 00:59:11,959 #Baby please don't go. # 674 00:59:12,040 --> 00:59:14,799 So Bridget comes up with this great idea, right? 675 00:59:15,520 --> 00:59:18,719 - #I just want you to stay. # - Park the car in the car wash. 676 00:59:19,280 --> 00:59:21,759 Because who's gonna wash their car when it's raining? 677 00:59:22,920 --> 00:59:28,999 #A love like ours is love that's hard to find. # 678 00:59:31,040 --> 00:59:35,799 #How could we let it slip away? # 679 00:59:39,800 --> 00:59:40,759 Come on. 680 00:59:40,840 --> 00:59:46,519 #We've come too far to leave it all behind. # 681 00:59:48,920 --> 00:59:53,199 #How could we end it all this way? # 682 00:59:59,880 --> 01:00:02,679 #... we said today. # 683 01:00:07,480 --> 01:00:11,479 - Do you want something? - Just pick something. 684 01:00:27,880 --> 01:00:29,919 Did you buy the whole store? 685 01:00:44,720 --> 01:00:45,999 Want some pie? 686 01:00:47,880 --> 01:00:49,759 You want some Cheetos? 687 01:00:58,480 --> 01:00:59,719 Look at the moon. 688 01:01:06,240 --> 01:01:07,599 Let's pull over. 689 01:01:18,760 --> 01:01:20,519 - Did you love him? - Peter? 690 01:01:21,400 --> 01:01:24,119 No. Maybe a little. 691 01:01:26,000 --> 01:01:27,479 Do you love Bridget? 692 01:01:29,280 --> 01:01:32,559 - I guess so. - Do you or don't you? 693 01:01:34,560 --> 01:01:36,199 I thought I did. 694 01:01:37,600 --> 01:01:39,679 If it wasn't love, it was a lot like it. 695 01:01:41,360 --> 01:01:45,199 Now I don't know. Sounds stupid when I say it out loud. 696 01:01:46,400 --> 01:01:50,199 If you're not willing to sound stupid, you don't deserve to be in love. 697 01:01:52,720 --> 01:01:54,719 - Take this. - What? 698 01:01:58,200 --> 01:01:59,479 What was that? 699 01:02:00,720 --> 01:02:02,679 - What? - That. 700 01:02:03,480 --> 01:02:04,959 I didn't hear anything. 701 01:02:06,880 --> 01:02:07,959 Oh, my God! 702 01:02:09,280 --> 01:02:13,159 Oh, my God. Ollie, are you all right? 703 01:02:14,960 --> 01:02:16,479 Okay, I'm freezing... 704 01:02:25,240 --> 01:02:27,239 - Whoa, you just looked. - No, I didn't. 705 01:02:27,400 --> 01:02:29,719 - You said you weren't gonna look. - I didn't. Go. 706 01:02:30,880 --> 01:02:32,159 I looked. 707 01:02:37,200 --> 01:02:39,519 - Looking good. - Shut up. 708 01:02:40,800 --> 01:02:42,279 Very nice. 709 01:02:42,440 --> 01:02:44,439 You're just taking advantage of me, come on! 710 01:02:45,880 --> 01:02:49,479 Okay, the shutter's gonna stay open for 40 seconds, keep still, okay? 711 01:02:49,840 --> 01:02:50,879 Okay. 712 01:02:54,000 --> 01:02:55,559 - Are you ready? - Ready. 713 01:02:58,080 --> 01:02:59,999 It's cold. 714 01:03:13,720 --> 01:03:16,239 - Hi. - No moving. 715 01:03:25,440 --> 01:03:28,319 - You're moving. - I can't help it. 716 01:04:26,560 --> 01:04:28,719 Folks, can I talk to you out here for a second? 717 01:04:35,320 --> 01:04:36,519 Folks... 718 01:04:56,800 --> 01:04:58,879 Folks, this is a national park. 719 01:05:00,560 --> 01:05:03,359 Why don't you get back in your clothes, back in your car 720 01:05:03,880 --> 01:05:05,319 and back on the highway. 721 01:05:06,680 --> 01:05:08,199 Have a nice day. 722 01:05:17,760 --> 01:05:18,999 I've got to go. 723 01:05:19,960 --> 01:05:21,239 Okay. 724 01:05:32,680 --> 01:05:37,319 Anyway, we've got this big VC meeting in New York. 725 01:05:38,640 --> 01:05:40,879 Got to put on this big dog and pony show. 726 01:05:42,160 --> 01:05:44,919 - You know what VC is, right? - No. 727 01:05:45,440 --> 01:05:50,039 It's venture capital. It's like a big influx of cash, 728 01:05:51,040 --> 01:05:54,919 to really help us grow our business. - It sounds exciting. 729 01:06:15,720 --> 01:06:17,799 - I'll grab this. - I got it. 730 01:06:26,200 --> 01:06:27,599 Well... 731 01:06:30,280 --> 01:06:31,639 You you've got my number. 732 01:06:33,000 --> 01:06:34,319 And you've got mine. 733 01:06:35,160 --> 01:06:36,399 Yes, I do. 734 01:06:39,760 --> 01:06:43,959 - I'll let you know how things go in New York. - Yeah, good. 735 01:06:49,840 --> 01:06:51,399 I've still got some... 736 01:06:53,280 --> 01:06:56,319 feelings to sort through, about... 737 01:06:57,680 --> 01:06:59,759 - Bridget? - Yeah. 738 01:07:00,600 --> 01:07:02,959 I didn't forget. It's Bridget. 739 01:07:03,440 --> 01:07:06,359 - I... it's... - It's okay. 740 01:07:08,040 --> 01:07:09,999 - Is it? - Yeah. 741 01:07:11,880 --> 01:07:13,399 I met someone. 742 01:07:15,440 --> 01:07:16,559 You met someone? 743 01:07:16,720 --> 01:07:19,439 It's not like we're getting married or anything, but... 744 01:07:20,400 --> 01:07:22,679 Wait, I'm confused. 745 01:07:23,080 --> 01:07:25,999 This is someone different? Not the writer guy? 746 01:07:26,160 --> 01:07:28,199 A different guy, a new guy. 747 01:07:28,800 --> 01:07:30,239 A different guy? 748 01:07:31,960 --> 01:07:33,399 What? 749 01:07:35,560 --> 01:07:38,399 I don't... You know, it's... 750 01:07:43,080 --> 01:07:44,199 Thank you. 751 01:07:48,160 --> 01:07:49,519 So... 752 01:08:01,680 --> 01:08:03,159 Don't. 753 01:08:03,960 --> 01:08:05,519 You'll ruin it. 754 01:08:17,920 --> 01:08:19,959 Get out of here, I'm sick of you! 755 01:08:34,960 --> 01:08:38,599 Pitch and go, keep up the pace. It's not a big deal. I'm sorry. 756 01:08:38,680 --> 01:08:41,759 It actually is quite a big deal, but don't go too fast. 757 01:08:41,840 --> 01:08:43,719 You get really jittery when you go fast. 758 01:08:43,880 --> 01:08:46,319 Don't speed through the whole thing 759 01:08:46,480 --> 01:08:48,599 'cause nobody understands what you're saying. 760 01:08:48,680 --> 01:08:53,079 - We invested a lot of time... - Jeety, I need you to shut up! 761 01:08:53,160 --> 01:08:55,879 - This is exactly what I mean. - You're driving me crazy. 762 01:08:57,960 --> 01:08:59,119 So... 763 01:09:00,160 --> 01:09:02,159 the baby... 764 01:09:02,880 --> 01:09:04,079 The... 765 01:09:08,360 --> 01:09:11,199 The client inputs the child's data 766 01:09:11,800 --> 01:09:14,719 and the baby actually tracks its growth. 767 01:09:14,880 --> 01:09:18,399 So when it's time to move up to a bigger size... 768 01:09:21,280 --> 01:09:24,399 There it is. Bam! Just on your doorstep. 769 01:09:24,560 --> 01:09:26,119 No hassle, no fuss. 770 01:09:29,280 --> 01:09:30,959 Does the baby have a name? 771 01:09:34,560 --> 01:09:36,839 Does the baby have a name? Yes. 772 01:09:39,720 --> 01:09:41,879 What were we saying for the baby's name? 773 01:09:42,040 --> 01:09:43,879 - Freddy. - Freddy. 774 01:09:47,040 --> 01:09:51,479 - Doesn't have to be Fred. - Gabe was another choice we came up with. 775 01:09:52,840 --> 01:09:54,759 Gabe the babe. 776 01:09:56,200 --> 01:10:01,199 My point is that there are 10,000 babies born every hour. 777 01:10:02,520 --> 01:10:05,799 That's 254,000 babies a day. 778 01:10:06,440 --> 01:10:09,519 And somebody's got to figure out where to put all that shit. 779 01:10:11,840 --> 01:10:13,919 I wanna be that guy. 780 01:10:16,400 --> 01:10:21,559 10,000 babies an hour. Wouldn't that be 240,000 babies a day? 781 01:10:29,520 --> 01:10:30,719 Yes. 782 01:10:37,400 --> 01:10:39,359 It was good, Ollie. You were great. 783 01:10:39,440 --> 01:10:42,319 There was that one little thing, but it wasn't a big deal. 784 01:10:42,400 --> 01:10:44,159 How about you? You think it was good? 785 01:10:46,000 --> 01:10:47,039 It's mine. 786 01:10:48,400 --> 01:10:50,279 - Hey, I'm Jeeter. How you doing? - Hi. 787 01:10:50,360 --> 01:10:52,639 - Hello? - Ollie? 788 01:10:53,440 --> 01:10:55,719 - Hi. - Are you still in New York? 789 01:10:56,360 --> 01:10:59,199 Yep. Can you hold on one second? It's bad reception here. 790 01:11:10,320 --> 01:11:11,439 Found it. 791 01:11:15,880 --> 01:11:17,319 How does it look? 792 01:11:19,760 --> 01:11:20,919 Looks good. 793 01:11:24,840 --> 01:11:27,319 - She was young, huh? - Yeah. 794 01:11:30,120 --> 01:11:32,199 What kind of flowers did you get? 795 01:11:35,160 --> 01:11:36,319 Blue. 796 01:11:37,760 --> 01:11:39,079 That's perfect. 797 01:11:47,040 --> 01:11:48,519 Today's her birthday. 798 01:11:53,800 --> 01:11:55,319 Talk to me. 799 01:11:56,560 --> 01:11:58,159 I don't know what to say. 800 01:11:59,000 --> 01:12:00,439 Doesn't matter. 801 01:12:05,240 --> 01:12:06,399 All right. 802 01:12:09,200 --> 01:12:10,959 There's... 803 01:12:12,240 --> 01:12:16,239 There's this kid, okay? And he's in his backyard 804 01:12:16,520 --> 01:12:18,119 and he's digging a hole. 805 01:12:18,960 --> 01:12:25,199 And the neighbor lady looks over the fence and says, 806 01:12:25,560 --> 01:12:27,599 "What you doing over there, little Johnny?" 807 01:12:27,680 --> 01:12:32,999 The kid looks really sad and he says, "My goldfish died," 808 01:12:33,160 --> 01:12:39,399 "so I'm having a funeral for it." And the lady says, 809 01:12:40,400 --> 01:12:42,959 "That's an awfully big hole for a goldfish." 810 01:12:43,480 --> 01:12:45,199 And little Johnny says, 811 01:12:45,360 --> 01:12:47,959 "That's because he's inside your stupid cat." 812 01:12:56,000 --> 01:12:57,679 You know, that's terrible. 813 01:13:03,640 --> 01:13:05,239 Thank you. 814 01:13:18,080 --> 01:13:20,959 Final call for flight 701 to Los Angeles. 815 01:13:21,120 --> 01:13:23,039 This flight is now closing. 816 01:13:30,400 --> 01:13:33,239 Excuse me, are you traveling with us to Los Angeles, sir? 817 01:13:54,560 --> 01:13:59,159 She lives in Los Angeles and my work is in San Francisco, so... 818 01:14:00,200 --> 01:14:06,599 That's... If this VC money comes in, we're gonna be swamped anyway, so... 819 01:14:09,720 --> 01:14:13,519 But it's like... How can I be there for her 820 01:14:14,120 --> 01:14:17,279 if I don't even have my thing figured out? You know? 821 01:14:18,400 --> 01:14:20,039 I can't. 822 01:14:21,320 --> 01:14:24,239 I was clear with her right from the top that... 823 01:14:24,400 --> 01:14:28,439 The first day that we met I told her that I had to have my things, 824 01:14:30,160 --> 01:14:32,519 my work and stuff that... 825 01:14:40,520 --> 01:14:43,479 So you won't be traveling with us to Los Angeles then? 826 01:14:49,120 --> 01:14:50,479 No. 827 01:14:51,720 --> 01:14:53,039 Okay. 828 01:15:09,720 --> 01:15:16,999 - Hi. - Hi. 829 01:15:17,400 --> 01:15:18,639 - I'm Jeeter. - I'm Natalie. 830 01:15:18,720 --> 01:15:20,679 - Nice to meet you. - Good to meet you, too. 831 01:15:20,760 --> 01:15:22,999 In about 24 hours I'm gonna be rich. 832 01:15:23,840 --> 01:15:25,759 - Really? - Yeah. You from New York? 833 01:15:25,920 --> 01:15:29,399 - No, I'm from LA. - Okay. Did I mention I was gonna be rich? 834 01:15:29,800 --> 01:15:31,999 - You did, actually. - Yeah? - You like that? 835 01:15:32,080 --> 01:15:33,279 It's interesting. 836 01:15:33,520 --> 01:15:36,319 Natalie, what would you do with 6.2 million dollars? 837 01:15:45,760 --> 01:15:47,479 - Should we check it? - Check it. 838 01:15:48,960 --> 01:15:50,039 Does it work? 839 01:15:50,920 --> 01:15:52,559 There's a dial tone. 840 01:15:52,840 --> 01:15:54,359 Maybe we should call them. 841 01:15:55,560 --> 01:15:59,479 No. They said Friday afternoon. It's still Friday afternoon. 842 01:15:59,640 --> 01:16:01,559 It's not Friday afternoon in New York. 843 01:16:01,960 --> 01:16:04,559 - Seriously, we should call them. - They'll call. 844 01:16:05,320 --> 01:16:06,799 We don't wanna look desperate. 845 01:16:11,640 --> 01:16:12,919 Hello? Diaper... 846 01:16:14,760 --> 01:16:15,879 It's not... Which? 847 01:16:16,040 --> 01:16:18,719 Hello? There. Hello? Diaperush. 848 01:16:18,880 --> 01:16:20,799 This is Oliver speaking. 849 01:16:22,560 --> 01:16:23,799 Yeah. 850 01:16:26,880 --> 01:16:28,119 Right. 851 01:16:30,920 --> 01:16:33,999 Right. Okay, so... 852 01:16:35,240 --> 01:16:37,079 We'll talk to you next week. 853 01:16:40,400 --> 01:16:41,959 Thank you. 854 01:16:50,440 --> 01:16:53,239 - We got it. - We got it, baby! 855 01:16:53,400 --> 01:16:54,719 We got it! 856 01:17:00,160 --> 01:17:02,279 Yes! 857 01:17:18,240 --> 01:17:19,839 That is one special lady. 858 01:17:21,640 --> 01:17:22,959 I'm gonna miss her. 859 01:17:24,840 --> 01:17:26,959 No one can say we didn't try, right? 860 01:17:30,880 --> 01:17:33,319 - Just need the keys. - Yeah. 861 01:17:34,760 --> 01:17:37,439 Hey, can I hang on to the key chain? 862 01:17:37,800 --> 01:17:40,959 - They're, like, 25 bucks. - You serious? 863 01:17:41,200 --> 01:17:43,279 Yeah. Just keep it. 864 01:17:44,960 --> 01:17:46,319 - Thanks. - Yeah. 865 01:17:51,080 --> 01:17:52,439 You need a ride? 866 01:17:55,640 --> 01:17:57,879 Just gonna clear some stuff out of my office. 867 01:18:02,200 --> 01:18:03,679 This was fun. 868 01:18:08,080 --> 01:18:11,439 - Hey, you come to LA, give me a call. - Yeah, definitely. 869 01:20:27,240 --> 01:20:29,319 Does the artist ever come in here? 870 01:20:29,680 --> 01:20:32,479 Most days. You just missed her, actually. 871 01:21:09,240 --> 01:21:11,399 Hi. Back again? 872 01:21:15,360 --> 01:21:16,519 Yep. 873 01:21:49,800 --> 01:21:50,959 Chris! 874 01:21:52,200 --> 01:21:54,679 Not so far. Just come back. There you go. 875 01:22:00,360 --> 01:22:02,119 You should get one. 876 01:22:03,800 --> 01:22:05,079 That was the plan. 877 01:22:05,280 --> 01:22:06,239 Instead, 878 01:22:06,360 --> 01:22:08,239 I'm almost thirty, 879 01:22:08,880 --> 01:22:10,359 unemployed, 880 01:22:10,600 --> 01:22:12,639 and living with Mom and Dad. 881 01:22:18,920 --> 01:22:19,879 Oliver, 882 01:22:20,960 --> 01:22:22,359 this is your life. 883 01:22:22,960 --> 01:22:23,999 Right now. 884 01:22:24,720 --> 01:22:27,199 It doesn't wait for you to get back on your feet. 885 01:22:59,600 --> 01:23:03,039 #I guess this time you're really leaving. # 886 01:23:05,680 --> 01:23:08,399 #I heard your suitcase say goodbye. # 887 01:23:08,760 --> 01:23:09,719 I... 888 01:23:10,120 --> 01:23:13,599 Don't say anything, 'cause I'll lose my nerve. 889 01:23:14,760 --> 01:23:17,799 #As my broken heart lies bleeding# 890 01:23:20,640 --> 01:23:23,679 #they say the true love is suicide. # 891 01:23:26,960 --> 01:23:31,399 #You say you cried a thousand rivers# 892 01:23:32,840 --> 01:23:36,279 #and now you're swimming for the shore. # 893 01:23:38,760 --> 01:23:43,079 #You left me drowning in my tears# 894 01:23:45,040 --> 01:23:49,679 #and you won't save me anymore. # 895 01:23:50,000 --> 01:23:53,439 #Now I'm praying to God you'll give me one more chance, girl. # 896 01:23:54,120 --> 01:23:59,079 #I'll be there for you, these five words I swear to you. # 897 01:23:59,160 --> 01:24:02,159 #When you breathe I want to be the air for you. # 898 01:24:02,240 --> 01:24:05,639 #I'll be there for you. # 899 01:24:05,720 --> 01:24:07,919 #I'd live and I'd die for you. # 900 01:24:08,800 --> 01:24:11,279 #Steal the sun from the sky for you. # 901 01:24:11,480 --> 01:24:14,119 #Words can't say what a love can do. # 902 01:24:14,480 --> 01:24:18,079 #I'll be there for you. # 903 01:24:25,800 --> 01:24:27,119 You suck! 904 01:24:27,760 --> 01:24:30,039 I know you like Bon Jovi, so... 905 01:24:31,440 --> 01:24:32,879 I don't. 906 01:24:34,680 --> 01:24:35,999 Emily... 907 01:24:37,680 --> 01:24:38,799 I'm flat broke. 908 01:24:40,680 --> 01:24:43,959 I don't have a job. I don't have a plan. 909 01:24:46,200 --> 01:24:47,479 And I know I'm... 910 01:24:49,400 --> 01:24:51,759 I know I'm probably 6 years too late, 911 01:24:53,560 --> 01:24:55,799 but will you give me strike one back? 912 01:25:02,440 --> 01:25:03,679 You're married. 913 01:25:09,760 --> 01:25:11,279 I'm engaged. 914 01:25:17,400 --> 01:25:19,119 Do you wanna come in? 915 01:25:22,200 --> 01:25:25,599 No. I think I need the air. 916 01:25:28,160 --> 01:25:32,599 I have to get the baby. I'm sitting for Michelle. 917 01:25:35,320 --> 01:25:37,359 You sound really good. 918 01:25:59,200 --> 01:26:00,319 Well... 919 01:26:01,840 --> 01:26:06,639 I guess when I'm an old man, I'll never have to wonder, 920 01:26:08,400 --> 01:26:10,119 "What if?". 921 01:27:01,440 --> 01:27:03,239 How long have you had this place, Ben? 922 01:27:03,560 --> 01:27:07,079 Going on 4 years, but I still have a lot of plans for it. 923 01:27:07,240 --> 01:27:10,079 I'm sure Em would be happy to help you with those plans. 924 01:27:10,360 --> 01:27:11,639 I'm sure she will. 925 01:28:09,640 --> 01:28:11,599 This is a phase I am glad you grew out of. 926 01:28:11,720 --> 01:28:15,719 I don't even recognize you. Oh, that skirt! 927 01:28:17,440 --> 01:28:19,399 Those are great boots, you still have those? 928 01:28:19,480 --> 01:28:20,479 Not the boots. 929 01:28:20,560 --> 01:28:22,119 What am I looking for here? The guy? 930 01:28:22,200 --> 01:28:24,479 - No, not the guy. - Whatever happened to that guy? 931 01:28:24,560 --> 01:28:27,639 The photos. They're from before we met. 932 01:28:27,920 --> 01:28:30,359 - Before you and who met? - Me and Oliver. 933 01:28:30,880 --> 01:28:34,199 - What are you talking about? - He took them before I even saw him, 934 01:28:34,360 --> 01:28:36,599 so he did make the first move. 935 01:28:38,240 --> 01:28:39,519 Kind of. 936 01:28:40,240 --> 01:28:42,479 - You ready? - I've got to go. 937 01:28:42,560 --> 01:28:44,559 I'm gonna stop by tomorrow to help you move. 938 01:28:44,640 --> 01:28:46,999 - Where you going? - Michael needs a new suit. 939 01:28:47,280 --> 01:28:48,999 I can't let him shop alone. 940 01:28:58,320 --> 01:28:59,799 Tell me. Do I look fat? 941 01:29:00,520 --> 01:29:02,879 Seriously. The pinstripes, they make me look fat? 942 01:29:02,960 --> 01:29:05,199 This is the seventh suit you've tried on today. 943 01:29:05,280 --> 01:29:06,639 What should I say? It's a suit. 944 01:29:06,720 --> 01:29:11,399 - I need some give in the shoulders. - Yeah, they do alterations. Move. 945 01:29:12,880 --> 01:29:14,559 - Yeah. - Shirts, huh? 946 01:29:14,720 --> 01:29:16,439 That's a nice shirt. Look at this one. 947 01:29:16,920 --> 01:29:18,319 Shirts. 948 01:29:18,400 --> 01:29:20,359 Those legs, they go all the way to the floor. 949 01:29:20,440 --> 01:29:22,839 - Here. - Socks. Yeah. 950 01:29:23,400 --> 01:29:25,439 - About done here? - Hold on now. 951 01:29:26,280 --> 01:29:29,359 We don't want our pants falling down in the middle of "I do." 952 01:29:29,600 --> 01:29:31,199 Nobody wants to see that. 953 01:29:40,840 --> 01:29:42,599 Thought you quit smoking. 954 01:29:44,760 --> 01:29:46,279 I did. 955 01:29:59,480 --> 01:30:01,079 What's going on, Em? 956 01:30:13,280 --> 01:30:14,239 What are you doing? 957 01:30:14,320 --> 01:30:15,439 I'm hungry. 958 01:30:15,600 --> 01:30:16,879 I don't care, you have to wait. 959 01:30:16,960 --> 01:30:18,079 - Mom! - What? 960 01:30:18,160 --> 01:30:20,519 - Have you seen my tie? - Did you look in your room? 961 01:30:20,600 --> 01:30:23,839 - Yes. I don't know where it is. - You better find it. 962 01:30:24,800 --> 01:30:25,879 Is that my tie? 963 01:30:26,480 --> 01:30:27,439 - Mom. - What? 964 01:30:27,520 --> 01:30:29,519 - Graham took my tie. - Why did he take it? 965 01:30:29,600 --> 01:30:32,279 I don't know. Why? Give it to me. 966 01:30:32,960 --> 01:30:36,279 Hi, I've tried this number all morning and I wonder if you can find out 967 01:30:36,360 --> 01:30:39,239 if there's something wrong with the line, if it's disconnected, 968 01:30:39,320 --> 01:30:41,319 or if I can make an emergency breakthrough. 969 01:30:43,160 --> 01:30:45,399 - She's sleeping. - Okay. Thanks anyway. 970 01:30:45,480 --> 01:30:47,159 Have you packed? I brought the minivan. 971 01:30:47,240 --> 01:30:50,519 - I'm not moving. - What's going on? 972 01:30:53,320 --> 01:30:55,039 Ben and I broke up. 973 01:30:56,120 --> 01:30:57,639 Honey... 974 01:30:58,840 --> 01:31:00,079 Are you okay? 975 01:31:01,280 --> 01:31:03,519 Why didn't you call me? What happened? 976 01:31:04,200 --> 01:31:05,519 I had to do this. 977 01:31:06,880 --> 01:31:11,719 Okay. We are gonna sit down and we are going to take a deep breath. 978 01:31:12,800 --> 01:31:14,079 It's gonna be fine. 979 01:31:15,160 --> 01:31:19,199 It is so natural to be nervous before you get married. Remember me? 980 01:31:20,520 --> 01:31:22,359 Don't worry, Ben is gonna understand. 981 01:31:22,520 --> 01:31:25,079 You just need to talk to him. Just set a time to meet. 982 01:31:25,160 --> 01:31:27,119 Tell him you need a few days to think it over. 983 01:31:27,200 --> 01:31:29,639 - I have to call Oliver. - Oliver? 984 01:31:30,320 --> 01:31:32,639 - Who doesn't have call waiting? - Sweetie... 985 01:31:33,160 --> 01:31:35,119 I have to tell him I'm not getting married. 986 01:31:35,200 --> 01:31:36,959 Stop. Give me the phone. 987 01:31:37,840 --> 01:31:40,519 - I saw him. - You saw who? 988 01:31:42,240 --> 01:31:43,599 Oliver. 989 01:31:45,760 --> 01:31:46,919 Emily... 990 01:31:48,080 --> 01:31:49,799 he's getting married. 991 01:31:53,200 --> 01:31:54,519 When? 992 01:32:06,480 --> 01:32:08,079 Hi, I have a phone number and I wonder 993 01:32:08,160 --> 01:32:10,599 if you could give me the address that goes with it. 994 01:32:10,760 --> 01:32:11,799 What are you gonna say? 995 01:32:11,960 --> 01:32:14,199 That I broke it off with Ben. Just the truth. 996 01:32:14,680 --> 01:32:16,599 No, I wasn't speaking to you, sorry. 997 01:32:17,400 --> 01:32:19,119 Okay, you ready? Here it is. 998 01:32:19,880 --> 01:32:22,079 I forgot the number. Find the number. 999 01:32:22,280 --> 01:32:24,759 - Hold on, I'm looking. - She's looking. 1000 01:32:29,480 --> 01:32:31,639 You look like shit. 1001 01:32:32,960 --> 01:32:33,759 Thank you. 1002 01:32:34,000 --> 01:32:35,039 Big day! 1003 01:32:37,280 --> 01:32:38,879 Are you ready, gentlemen? 1004 01:32:40,120 --> 01:32:41,399 Ready? Yeah. 1005 01:32:42,480 --> 01:32:44,719 - All right. - Let's get started. 1006 01:33:13,160 --> 01:33:14,479 Hello? 1007 01:33:41,400 --> 01:33:44,279 Honey, are you okay? Shall I call a doctor? 1008 01:33:44,480 --> 01:33:46,959 I'll get somebody to help you. Go get some help. 1009 01:33:48,840 --> 01:33:50,159 Are you okay? 1010 01:33:50,720 --> 01:33:53,439 - I got it. I got her. - I'm sure there's a doctor... 1011 01:33:53,600 --> 01:33:55,279 - It's fine. - Okay. 1012 01:33:56,400 --> 01:33:58,559 - You okay? - Yeah. 1013 01:33:59,480 --> 01:34:02,399 - What are you doing here? - I'm so sorry. I have to go. 1014 01:34:02,560 --> 01:34:04,199 Are you here with the ice? 1015 01:34:06,240 --> 01:34:07,479 How did you find me? 1016 01:34:07,640 --> 01:34:11,119 I had your number, I called Information and got your address. 1017 01:34:11,560 --> 01:34:14,599 Wow. Information sure gives out a lot of information. 1018 01:34:14,920 --> 01:34:16,959 - I got this. - All right. 1019 01:34:17,720 --> 01:34:20,999 - Is your head okay? - Ollie! We're waiting on you, son. 1020 01:34:21,160 --> 01:34:22,359 Yes. 1021 01:34:23,200 --> 01:34:24,279 You should go. 1022 01:34:25,160 --> 01:34:26,399 I'm gonna go. 1023 01:34:29,840 --> 01:34:30,959 Oliver. 1024 01:34:32,720 --> 01:34:33,999 Okay. 1025 01:34:46,800 --> 01:34:48,439 Emily... 1026 01:34:59,280 --> 01:35:01,559 It's too late. I'm too... 1027 01:35:06,640 --> 01:35:07,799 Oliver! 1028 01:35:08,520 --> 01:35:09,959 What's going on? 1029 01:35:11,520 --> 01:35:12,959 You're not too late. 1030 01:35:15,000 --> 01:35:18,119 I'm not getting married, my sister is. 1031 01:35:20,760 --> 01:35:22,439 You're such a dick! 1032 01:35:28,880 --> 01:35:31,599 Let's go. Let's start without him, you guys. Come on. 1033 01:35:32,720 --> 01:35:33,759 Don't. 1034 01:35:34,360 --> 01:35:35,559 You'll ruin it. 75789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.