Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,520 --> 00:00:18,720
-Buddy?
-I can't breathe.
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,160
-Are you okay? Do you need a doctor?
-Everything hurts.
3
00:00:22,240 --> 00:00:24,000
-Yes.
-He doesn't need a doctor.
4
00:00:24,080 --> 00:00:25,720
-He's exercising.
-Exercising?
5
00:00:25,800 --> 00:00:27,200
That doesn't look healthy.
6
00:00:27,280 --> 00:00:29,720
This is not about health, it's about sexy.
7
00:00:29,800 --> 00:00:31,960
And whoever wants to be sexy
has to suffer!
8
00:00:32,080 --> 00:00:35,840
-He's definitely suffering here.
-Are we done yet?
9
00:00:35,920 --> 00:00:39,600
-I think he's done for now.
-He's overcoming his performance limit.
10
00:00:39,720 --> 00:00:43,240
Hartmut, I'm very proud of you.
Push your arms through.
11
00:00:43,320 --> 00:00:46,720
The pelvis does not touch the ground!
12
00:00:46,800 --> 00:00:49,640
We're at three. Still at three.
13
00:00:49,720 --> 00:00:51,640
-He's in pain.
-He wants it that way!
14
00:00:51,720 --> 00:00:53,480
And his wife wants it, too.
15
00:00:53,560 --> 00:00:56,840
Gravity is for losers!
Are you a loser, Hartmut?
16
00:00:56,920 --> 00:00:58,880
Is it normal for him to sweat like that?
17
00:00:58,960 --> 00:01:00,640
He isn't sweating, he's crying.
18
00:01:00,720 --> 00:01:03,640
-Have you ever tried laughter yoga?
-Very funny.
19
00:01:03,760 --> 00:01:06,360
I just mean,
if you keep going, then he will...
20
00:01:06,440 --> 00:01:07,840
Now listen, you weirdo.
21
00:01:07,920 --> 00:01:11,400
This man pays a shitload
of money for me to optimize his body.
22
00:01:11,480 --> 00:01:13,120
That doesn't work with footbaths.
23
00:01:13,200 --> 00:01:16,360
So it would be very nice
of you to let me do my job!
24
00:01:16,520 --> 00:01:18,200
-Yes?
-Understood.
25
00:01:18,280 --> 00:01:21,400
Just one question,
so he pays to suffer like that?
26
00:01:21,640 --> 00:01:23,720
Yes, yes. Crazy.
27
00:01:28,720 --> 00:01:30,520
-Maniacs.
-Back to the push-ups!
28
00:01:30,920 --> 00:01:32,560
VIKTOR
DELIVERS
29
00:01:44,560 --> 00:01:47,880
Hi. Thanks for being
available at short notice.
30
00:01:48,920 --> 00:01:50,560
How do you look?
31
00:01:50,640 --> 00:01:52,080
What are you wearing?
32
00:01:52,400 --> 00:01:56,600
-I'm supposed to fix a washing machine.
-Yes, Dad, but not professionally.
33
00:01:56,680 --> 00:01:58,920
The washing machine
doesn't care. Now drive.
34
00:02:01,160 --> 00:02:03,360
-Whoa, then at least take off your vest.
-Why?
35
00:02:03,440 --> 00:02:07,000
-What? Do you like it?
-Yes. It's practical. What's that now?
36
00:02:07,120 --> 00:02:11,040
Are you suddenly embarrassed about
our work clothes? That's our identity!
37
00:02:11,160 --> 00:02:13,560
Here! I designed that myself.
38
00:02:14,280 --> 00:02:17,080
What's there to laugh about?
Well, if that's the case,
39
00:02:17,160 --> 00:02:20,360
if you're ashamed in front of
your girlfriend, then let me out.
40
00:02:20,440 --> 00:02:21,880
I got better things to do!
41
00:02:28,080 --> 00:02:31,040
-And this is where she lives?
-Yes. She lives and works here.
42
00:02:32,040 --> 00:02:33,240
-Interesting.
-Yes.
43
00:02:33,360 --> 00:02:36,880
Yes. So, quickly in and out.
Don't break anything, okay?
44
00:02:37,040 --> 00:02:39,440
Do you think
she needs an extended warranty?
45
00:02:39,560 --> 00:02:41,080
Absolutely not.
46
00:02:41,160 --> 00:02:43,280
-And that's your decision now, or what?
-Yes.
47
00:02:43,360 --> 00:02:45,280
I thought you're in favor of equality.
48
00:02:45,360 --> 00:02:46,840
No extended warranty.
49
00:02:46,920 --> 00:02:50,520
-She must be an oppressed little mouse.
-Don't say little mouse!
50
00:02:50,600 --> 00:02:53,320
Hello, relax. Women like me,
especially young women.
51
00:02:53,680 --> 00:02:55,920
Never mind.
Maybe we should just forget about it.
52
00:02:56,720 --> 00:02:57,920
You know your dad.
53
00:02:58,000 --> 00:02:59,880
I can be charming, too.
54
00:03:02,000 --> 00:03:03,960
Mika! Ruby is in the sauna.
55
00:03:05,760 --> 00:03:09,400
-Okay. Take it easy, don't touch anything.
-Definitely not.
56
00:03:09,520 --> 00:03:12,120
-And no stupid comments, okay?
-Sure.
57
00:03:14,360 --> 00:03:15,800
Hello.
58
00:03:17,080 --> 00:03:18,160
Hi.
59
00:03:25,480 --> 00:03:26,520
-Hi.
-Hello.
60
00:03:27,000 --> 00:03:31,520
Yes. I brought someone along.
It's just a little faster with two people.
61
00:03:31,640 --> 00:03:33,760
Okay. Hello.
62
00:03:33,840 --> 00:03:37,080
I'm happy to meet you.
My son told me so much about you.
63
00:03:37,160 --> 00:03:39,320
You're the father? You didn't say.
64
00:03:39,400 --> 00:03:40,960
-You didn't...
-Yes.
65
00:03:41,040 --> 00:03:42,880
-What was I supposed to say?
-That's...
66
00:03:43,000 --> 00:03:45,240
That's your dad? Then you
must have a very pretty mom.
67
00:03:45,400 --> 00:03:47,920
I think we look very much alike. Right?
68
00:03:48,240 --> 00:03:49,160
-No.
-Yes.
69
00:03:49,280 --> 00:03:50,240
-No.
-Yes.
70
00:03:50,440 --> 00:03:51,440
No, right?
71
00:03:52,400 --> 00:03:54,840
Well, I have my mom's fingers.
72
00:03:54,920 --> 00:03:56,640
-Yes?
-Yes, pianist fingers.
73
00:03:56,760 --> 00:03:58,920
-Says my mother.
-More like contrabass fingers.
74
00:03:59,000 --> 00:04:00,960
-No, pianist fingers.
-Tuba?
75
00:04:01,040 --> 00:04:01,920
Piano.
76
00:04:02,000 --> 00:04:05,320
If it were a piano
it would need quite wide keys.
77
00:04:05,400 --> 00:04:06,720
-Leave it!
-So they would...
78
00:04:07,720 --> 00:04:09,840
Does the washing machine
have a bigger issue?
79
00:04:09,920 --> 00:04:11,760
No, nonsense. No way, it's...
80
00:04:11,840 --> 00:04:15,120
Holy shit.
81
00:04:15,560 --> 00:04:17,520
-What?
-Well, Micha, what did you do?
82
00:04:17,880 --> 00:04:20,760
I expertly opened it and here...
83
00:04:20,840 --> 00:04:23,800
-Watched a YouTube tutorial. Okay.
-Hey, I watched two.
84
00:04:23,920 --> 00:04:28,360
I'm sorry, but this thing is junk.
It's ready to be thrown out.
85
00:04:28,440 --> 00:04:29,480
Really?
86
00:04:34,040 --> 00:04:36,000
There's nothing you can do about it?
87
00:04:36,240 --> 00:04:37,240
Well, I don't know,
88
00:04:38,440 --> 00:04:42,360
but maybe with a lot of skill and
good luck you could maybe...
89
00:04:42,440 --> 00:04:43,440
That would be amazing.
90
00:04:43,520 --> 00:04:45,760
You could name
the 7th wonder after me, no?
91
00:04:45,800 --> 00:04:46,880
Maybe the 8th.
92
00:04:46,920 --> 00:04:48,800
I will leave you two to it, okay?
93
00:04:48,880 --> 00:04:53,080
Sure. And no worries, I will get this
cutie running again. The pro is here now!
94
00:04:53,160 --> 00:04:55,320
Please never say "cutie."
95
00:04:55,440 --> 00:04:57,160
She is a cutie. And she smells good.
96
00:04:57,240 --> 00:04:58,920
-Are you serious?
-I think so.
97
00:04:59,040 --> 00:05:02,600
It's strange if you say that my girlfriend
smells good. Right...
98
00:05:02,680 --> 00:05:04,480
Why? She does. She smells like roses.
99
00:05:04,560 --> 00:05:07,920
-The machine and then get out of here.
-Or lilies. That's it.
100
00:05:08,040 --> 00:05:09,160
Is everything okay?
101
00:05:10,120 --> 00:05:11,040
-Yes.
-Now I know...
102
00:05:11,120 --> 00:05:14,600
Patchouli, is that possible?
The scent? Patchouli, right?
103
00:05:17,600 --> 00:05:19,920
It's quite warm in here.
104
00:05:20,080 --> 00:05:21,880
Heat stimulates my creativity.
105
00:05:22,000 --> 00:05:25,360
Heat expands everything.
That's why I'm not fat, but hot.
106
00:05:25,480 --> 00:05:26,320
Sure.
107
00:05:26,360 --> 00:05:29,160
With blood, sweat and tears
you create the exceptional.
108
00:05:29,240 --> 00:05:31,400
That's passion.
Cut yourself a slice of that.
109
00:05:33,320 --> 00:05:36,240
I have a question.
Well, you design fashion, right?
110
00:05:36,320 --> 00:05:40,080
No, I study art.
But the collection is part of my thesis.
111
00:05:40,200 --> 00:05:42,280
It's about
the ever changing beauty ideals.
112
00:05:43,280 --> 00:05:44,160
Stay like this.
113
00:05:44,240 --> 00:05:46,440
-That's beautiful.
-Quite the opposite.
114
00:05:46,840 --> 00:05:50,400
We created with
morbid obsession a prison of concepts,
115
00:05:50,480 --> 00:05:52,680
causing physical and psychological damage.
116
00:05:52,800 --> 00:05:55,080
-I see.
-Only 2% of all women in Germany
117
00:05:55,160 --> 00:05:56,200
feel beautiful. 2%.
118
00:05:56,320 --> 00:05:57,680
That's incredibly sad, right?
119
00:05:57,760 --> 00:05:59,040
-No.
-Yes.
120
00:05:59,120 --> 00:06:02,120
They should try
to put their beer goggles on,
121
00:06:02,200 --> 00:06:04,120
just like men. That could help.
122
00:06:06,400 --> 00:06:07,720
-Sorry.
-Question.
123
00:06:07,800 --> 00:06:10,640
You're doing that for women.
124
00:06:11,560 --> 00:06:13,240
But he's a man.
125
00:06:14,200 --> 00:06:15,760
For the change of perspective.
126
00:06:15,920 --> 00:06:19,400
Unnatural beauty ideals
for women affect all of us, including men.
127
00:06:19,520 --> 00:06:21,840
And that's why you put
him in that thing there?
128
00:06:21,960 --> 00:06:23,120
Yes, exactly.
129
00:06:24,080 --> 00:06:25,000
Please turn around.
130
00:06:25,600 --> 00:06:26,520
Good.
131
00:06:26,680 --> 00:06:29,800
Men are also affected by
this perverse beauty mania.
132
00:06:29,880 --> 00:06:31,840
I've already been running this morning.
133
00:06:31,960 --> 00:06:34,120
Yes, after the ice cream truck, huh?
134
00:06:35,360 --> 00:06:38,680
True, but for men the ideals
change much slower than for women.
135
00:06:38,800 --> 00:06:41,800
Michelangelo's David
is the ideal man to this day.
136
00:06:41,880 --> 00:06:43,560
Five hundred years, one trend.
137
00:06:43,640 --> 00:06:46,360
Michelangelo has always been
my favorite Ninja-Turtle.
138
00:06:47,160 --> 00:06:48,200
The orange one. Right?
139
00:06:48,640 --> 00:06:51,760
What many consider beautiful,
can be wiped off easily, right.
140
00:06:51,840 --> 00:06:53,960
You mean like with bras?
141
00:06:54,120 --> 00:06:55,120
-No.
-Yes.
142
00:06:55,200 --> 00:06:57,520
Yes. Because bras
are like bags of chips, no?
143
00:06:57,600 --> 00:07:00,480
If you buy a bag of chips
it's filled to the brim.
144
00:07:00,560 --> 00:07:03,440
Then at home,
you open it and half is missing.
145
00:07:04,160 --> 00:07:05,040
Right?
146
00:07:05,760 --> 00:07:07,720
Well, women with large breasts are often
147
00:07:07,800 --> 00:07:09,880
more successful
than men with large breasts.
148
00:07:11,040 --> 00:07:13,720
That's right. That's true.
I've never looked at it that way.
149
00:07:14,000 --> 00:07:16,480
My therapist won't believe any of this.
150
00:07:17,920 --> 00:07:19,560
Is 39 degrees a fever?
151
00:07:21,040 --> 00:07:22,240
And chills?
152
00:07:23,120 --> 00:07:24,320
Okay.
153
00:07:24,400 --> 00:07:27,240
It's warm here.
Maybe you can sweat the virus out.
154
00:07:27,320 --> 00:07:29,880
What has a heater
got to do with a drain pump?
155
00:07:29,960 --> 00:07:30,960
They're friends.
156
00:07:31,080 --> 00:07:31,920
No.
157
00:07:32,000 --> 00:07:34,240
No, I won't find
a replacement that quickly.
158
00:07:34,800 --> 00:07:35,920
Deadline is on Monday.
159
00:07:36,000 --> 00:07:38,200
It's not your fault. Okay.
Get well soon.
160
00:07:41,360 --> 00:07:42,920
Is everything okay?
161
00:07:43,440 --> 00:07:45,480
-My second model just cancelled.
-No!
162
00:07:45,600 --> 00:07:47,680
What now? I have to take the photos today.
163
00:07:47,880 --> 00:07:50,280
-Deadline is on Monday.
-Can I help?
164
00:07:50,560 --> 00:07:53,760
You're sweet. But I need a real guy.
165
00:07:53,840 --> 00:07:55,840
-You see?
-No.
166
00:07:56,800 --> 00:08:00,520
A man with a physical presence...
167
00:08:00,640 --> 00:08:03,000
-I don't have a physical presence?
-Yes.
168
00:08:03,120 --> 00:08:05,160
-But...
-You have nice ears.
169
00:08:05,400 --> 00:08:07,040
You have other qualities, Michael.
170
00:08:07,440 --> 00:08:08,600
You are neat.
171
00:08:08,680 --> 00:08:10,240
-Neat?
-It's important.
172
00:08:10,480 --> 00:08:12,920
Mika, for my work I need...
173
00:08:13,880 --> 00:08:17,280
a man who's scarred by life.
174
00:08:17,360 --> 00:08:21,640
With a certain tragedy
and sadness in his eyes...
175
00:08:21,960 --> 00:08:23,560
and beyond any vanity...
176
00:08:26,480 --> 00:08:27,440
What?
177
00:08:28,040 --> 00:08:29,240
Why are you looking at me?
178
00:08:30,640 --> 00:08:32,720
What? No! No!
179
00:08:32,920 --> 00:08:36,880
As much as I'd like to, I'm no...
I have to fix the washing machine.
180
00:08:39,200 --> 00:08:41,640
You should always
deliver the appliances like that.
181
00:08:43,360 --> 00:08:46,320
-There'd be a lot of tips.
-I would tip you a lot.
182
00:08:46,440 --> 00:08:47,880
I used to get great tips.
183
00:08:48,000 --> 00:08:49,160
-Yes?
-Yes.
184
00:08:49,400 --> 00:08:50,880
-Back then...
-Turn the arm around.
185
00:08:50,960 --> 00:08:53,200
-Everything was more beautiful!
-So were you.
186
00:08:54,640 --> 00:08:56,520
That's quite a lot of knots, no?
187
00:08:56,840 --> 00:08:57,720
Yes.
188
00:08:57,760 --> 00:09:01,600
The knots symbolize the paradoxical
problem solving of our society.
189
00:09:01,760 --> 00:09:02,640
Okay.
190
00:09:03,640 --> 00:09:04,960
That's a Ruby knot.
191
00:09:05,280 --> 00:09:07,840
The faster you move, the more it tightens.
192
00:09:07,960 --> 00:09:09,440
Like a noose.
193
00:09:10,480 --> 00:09:12,760
If we don't see that
we can't win this battle
194
00:09:12,880 --> 00:09:16,120
against these
beauty ideals with re-invented
195
00:09:16,200 --> 00:09:18,480
concepts of beauty... Watch out...
196
00:09:19,000 --> 00:09:20,760
We will slowly and painfully
197
00:09:20,840 --> 00:09:23,520
suffocate at our own inability to let go.
198
00:09:24,080 --> 00:09:25,400
Slowly and painfully.
199
00:09:30,640 --> 00:09:34,640
Let go. Look relaxed into the camera.
Beautiful.
200
00:09:35,280 --> 00:09:37,600
-Viktor. A little less tortured.
-Thumbs top. Top.
201
00:09:37,760 --> 00:09:39,240
Viktor? Maybe...
202
00:09:39,520 --> 00:09:41,640
No thumbs. Please. No thumbs.
203
00:09:41,880 --> 00:09:43,640
Now peel yourselves like an onion.
204
00:09:43,760 --> 00:09:47,280
Evolve yourselves, evolve your own self.
205
00:09:47,480 --> 00:09:48,520
Yes.
206
00:09:49,040 --> 00:09:52,240
And with this self-knowledge
you let your heart shine.
207
00:09:52,320 --> 00:09:54,960
Let it shine! Yes. Who are you?
208
00:09:55,040 --> 00:09:59,480
Who are you really? You realize
there is this tender green seedling
209
00:09:59,520 --> 00:10:01,040
that wants to see the light.
210
00:10:01,160 --> 00:10:02,600
-That's me!
-Let's go.
211
00:10:06,040 --> 00:10:07,720
Dad, like in the stadium.
212
00:10:07,760 --> 00:10:09,520
-What?
-In the stadium! Ranks!
213
00:10:10,120 --> 00:10:11,760
Olé! Olé...
214
00:10:12,600 --> 00:10:13,720
Very good, Viktor.
215
00:10:13,960 --> 00:10:16,160
Yes, the knots take your breath away.
216
00:10:16,440 --> 00:10:18,240
They strangle you. Yes, I love it.
217
00:10:18,320 --> 00:10:20,880
Keep it up! Stay right there!
218
00:10:25,080 --> 00:10:26,600
Don't do that with your thumbs.
219
00:10:26,760 --> 00:10:30,000
-Let's take a break, please.
-Wow. Viktor, amazing! I love it.
220
00:10:39,480 --> 00:10:41,480
There. Careful, washcloth.
221
00:10:43,880 --> 00:10:45,040
Well done, Dad.
222
00:10:46,120 --> 00:10:47,000
Thanks.
223
00:10:47,720 --> 00:10:50,200
That was quite extreme.
224
00:10:50,320 --> 00:10:52,760
Yeah, but not as extreme
as our ideals of beauty.
225
00:10:52,880 --> 00:10:54,480
I just say BBL.
226
00:10:54,520 --> 00:10:56,520
Do you also watch the basketball league?
227
00:10:56,640 --> 00:11:00,840
No, BBL stands for Brazilian Butt Lift,
it's a dangerous surgery on your butt.
228
00:11:02,440 --> 00:11:05,600
-To make it smaller?
-To make it bigger.
229
00:11:06,800 --> 00:11:09,880
-A bigger butt?
-It's the trend right now.
230
00:11:10,040 --> 00:11:10,880
For women.
231
00:11:11,320 --> 00:11:13,920
Just a second. A fat ass is hip?
232
00:11:14,240 --> 00:11:16,640
-No, not fat.
-Curvy.
233
00:11:17,440 --> 00:11:21,080
If the flower has a kink,
the butterfly was too big.
234
00:11:22,880 --> 00:11:24,720
My mom always calls me "butterfly."
235
00:11:25,160 --> 00:11:27,080
Because I love being outdoors.
236
00:11:29,360 --> 00:11:30,920
-Hold tight.
-Yes.
237
00:11:36,040 --> 00:11:39,960
Maybe you want to go
shopping for a bra together.
238
00:11:42,600 --> 00:11:43,560
For her.
239
00:11:44,400 --> 00:11:45,560
-What?
-Sure.
240
00:11:45,680 --> 00:11:48,160
Sure. What are you into? Black? Red?
241
00:11:48,320 --> 00:11:51,720
I like bright colors, you know?
What does she wear?
242
00:11:52,280 --> 00:11:55,240
-That's none of your business.
-Red. Definitely. Red.
243
00:11:55,400 --> 00:11:57,480
-Yeah?
-Sure, with the hair and everything.
244
00:11:58,320 --> 00:12:00,360
Could we please change the subject?
245
00:12:00,440 --> 00:12:04,600
-I used to buy lingerie for your mom, too.
-Seriously?
246
00:12:04,680 --> 00:12:07,520
Thanks for sharing.
Really cool, great, but...
247
00:12:07,600 --> 00:12:11,680
Once I got one by La Perla,
I believe it was... a nice set.
248
00:12:11,760 --> 00:12:13,080
A little see-through...
249
00:12:13,200 --> 00:12:15,400
-and it had at the front such a...
-Stop now.
250
00:12:15,520 --> 00:12:16,760
Is everything okay?
251
00:12:17,280 --> 00:12:18,880
{\an8}-Yep, everything's great.
-Great.
252
00:12:18,960 --> 00:12:21,000
{\an8}-Just great.
-Okay, cool.
253
00:12:21,840 --> 00:12:22,680
Well, that works.
254
00:12:23,640 --> 00:12:24,560
What?
255
00:12:24,640 --> 00:12:28,040
I won't go shopping for lingerie
for my girlfriend with you. Are you crazy?
256
00:12:28,120 --> 00:12:29,040
Why not?
257
00:12:29,200 --> 00:12:31,400
-Because you're my dad.
-Exactly.
258
00:12:32,600 --> 00:12:35,640
Do you know
she reminds me a lot of your mom?
259
00:12:35,840 --> 00:12:38,960
Boy, I'll shoot myself.
Could you please stop it now?
260
00:12:39,040 --> 00:12:41,480
-Yes.
-No, Mom looks totally different.
261
00:12:41,560 --> 00:12:44,160
-I mean her nature and all.
-Not at all.
262
00:12:44,280 --> 00:12:47,400
She does.
Your mom also got so excited about things,
263
00:12:47,480 --> 00:12:50,200
built castles in the air,
wanted to change the world.
264
00:12:50,280 --> 00:12:52,520
-Just like her.
-Ruby isn't crazy.
265
00:12:52,600 --> 00:12:54,440
Nah, she turns knots into clothes.
266
00:12:54,520 --> 00:12:55,960
With the sun, the female energy...
267
00:12:56,080 --> 00:12:59,080
Your mom wanted to
give lectures all over the world.
268
00:12:59,560 --> 00:13:01,440
You know? And now?
269
00:13:02,240 --> 00:13:04,360
A little therapist shack in Munich.
270
00:13:04,440 --> 00:13:09,040
I tell you, unrealistic dreams
can really get you down, my son.
271
00:13:09,160 --> 00:13:10,200
Dad?
272
00:13:11,040 --> 00:13:13,520
-Mom has over six million clicks.
-What?
273
00:13:13,720 --> 00:13:15,160
Her TED Talk?
274
00:13:16,560 --> 00:13:19,920
Don't tell me you don't know her lecture
"There's life before death"?
275
00:13:20,920 --> 00:13:23,000
-That...
-It went completely viral.
276
00:13:26,160 --> 00:13:27,600
Your mother went viral?
277
00:13:27,720 --> 00:13:31,080
Mom already made her dream come true.
Just a little differently.
278
00:13:31,240 --> 00:13:34,640
How? Your mother has what?
Six million viewers?
279
00:13:35,120 --> 00:13:36,480
Female viewers.
280
00:13:36,560 --> 00:13:37,760
-Female viewers?
-Yes.
281
00:13:37,880 --> 00:13:39,200
They are all women?
282
00:13:39,280 --> 00:13:41,080
-Want to take a look?
-What?
283
00:13:42,840 --> 00:13:44,360
That's amazing.
284
00:13:46,840 --> 00:13:47,920
Yes.
285
00:13:48,040 --> 00:13:50,600
That... Now, I am at the...
286
00:13:50,760 --> 00:13:52,640
I don't know.
287
00:13:52,760 --> 00:13:54,880
You took thousands of photos.
288
00:13:54,960 --> 00:13:58,680
I'd say that's not fully symmetrical.
289
00:13:58,800 --> 00:14:00,400
That's what's so great about it.
290
00:14:00,480 --> 00:14:02,040
Well, but symmetry is important.
291
00:14:02,680 --> 00:14:04,440
-Says who?
-If...
292
00:14:04,520 --> 00:14:05,480
No, nature.
293
00:14:05,960 --> 00:14:08,160
Well, symmetry is a sign of health.
294
00:14:08,440 --> 00:14:11,840
Everything that is healthy
is seen as biologically beautiful.
295
00:14:12,800 --> 00:14:15,000
We find symmetrical faces so beautiful.
296
00:14:15,080 --> 00:14:17,960
Or would you eat a shriveled apple?
297
00:14:18,080 --> 00:14:20,440
Exactly, I look like a shriveled apple.
298
00:14:20,520 --> 00:14:22,680
-I think I'm hot.
-Yes, you look good.
299
00:14:22,760 --> 00:14:25,360
I like the shriveled apples
from my grandma's garden.
300
00:14:25,440 --> 00:14:28,520
I always use a filter
to make my nose look smaller.
301
00:14:28,600 --> 00:14:30,080
The nose smaller?
302
00:14:31,640 --> 00:14:32,680
See?
303
00:14:33,000 --> 00:14:37,320
This digitally engineered symmetry madness
means that no one likes themselves.
304
00:14:38,120 --> 00:14:39,280
-Yes.
-Yes.
305
00:14:39,360 --> 00:14:42,400
Yes. But isn't it
the asymmetrical, the imperfect,
306
00:14:42,480 --> 00:14:46,680
the supposed mistakes,
that make us so unique,
307
00:14:46,760 --> 00:14:48,600
make us memorable.
308
00:14:48,760 --> 00:14:51,200
Exactly. That is like
Cindy Crawford's mole.
309
00:14:51,320 --> 00:14:54,040
Yes. Or like the
droopy eye of Forest Whitaker.
310
00:14:54,120 --> 00:14:56,360
I'd love to have
Cara Delevingne's eyebrows.
311
00:14:57,800 --> 00:15:00,200
I don't know her.
But the mouth of Julia Roberts...
312
00:15:00,280 --> 00:15:02,360
-That's too big.
-Yes.
313
00:15:02,520 --> 00:15:05,200
Why does Roger Whittaker
have a droopy eye now?
314
00:15:05,640 --> 00:15:06,560
Roger, who?
315
00:15:06,720 --> 00:15:09,400
Roger Whittaker,
he normally wears glasses,
316
00:15:09,520 --> 00:15:12,640
-I've never seen him with a droopy eye.
-Forest Whitaker.
317
00:15:12,760 --> 00:15:14,800
That's a different person. Never mind.
318
00:15:16,080 --> 00:15:17,800
And? Is it working again?
319
00:15:21,120 --> 00:15:23,120
This old lady should be running again.
320
00:15:23,720 --> 00:15:25,640
Let's start laundry right away, Carlos.
321
00:15:25,800 --> 00:15:28,240
See? Fixing things, that is sexy.
322
00:15:31,320 --> 00:15:32,960
I ordered the spare parts.
323
00:15:39,480 --> 00:15:40,400
Mika?
324
00:15:40,560 --> 00:15:41,400
Hey!
325
00:15:41,920 --> 00:15:42,840
Are you okay?
326
00:15:43,880 --> 00:15:45,840
There must have been power on it.
327
00:15:46,200 --> 00:15:47,400
Crazy.
328
00:15:47,480 --> 00:15:50,360
-What happened?
-I don't know. There must...
329
00:15:50,440 --> 00:15:53,520
I hadn't checked
the cables on the machine yet.
330
00:15:54,960 --> 00:15:56,000
Are you okay?
331
00:15:56,640 --> 00:15:57,640
Nothing happened.
332
00:15:58,680 --> 00:15:59,720
It's okay.
333
00:16:39,880 --> 00:16:41,320
-All good?
-Yes.
334
00:16:42,880 --> 00:16:44,160
And you?
335
00:16:44,440 --> 00:16:45,480
I'm okay.
336
00:16:45,720 --> 00:16:49,280
-Some real shit could have happened.
-Nothing happened.
337
00:16:49,400 --> 00:16:52,000
That was shitty of me. Sorry. It was...
338
00:16:52,320 --> 00:16:55,040
It was my fault.
I didn't check the damn cables.
339
00:16:55,160 --> 00:16:56,920
You always have to check the cables.
340
00:17:01,520 --> 00:17:04,560
Sometimes I feel like everything I do
doesn't make sense anymore.
341
00:17:06,720 --> 00:17:07,760
What do you mean?
342
00:17:08,800 --> 00:17:09,640
Everything.
343
00:17:10,560 --> 00:17:14,440
Deliver, install, fix...
If there even is anything to fix.
344
00:17:15,800 --> 00:17:17,480
I thought you liked your job.
345
00:17:23,560 --> 00:17:25,560
Maybe your mom was right.
346
00:17:26,520 --> 00:17:27,640
Mom?
347
00:17:27,800 --> 00:17:28,880
Why Mom?
348
00:17:29,040 --> 00:17:30,240
Your mom always said to me,
349
00:17:30,440 --> 00:17:32,240
"Viktor,
350
00:17:32,320 --> 00:17:36,520
"go back to school, get your high school
diploma, study mechanical engineering."
351
00:17:36,560 --> 00:17:38,080
That's what I wanted to do then.
352
00:17:38,960 --> 00:17:40,880
But I just wanted to make money.
353
00:17:40,960 --> 00:17:41,800
Fast.
354
00:17:42,920 --> 00:17:45,080
I thought your mother, she...
355
00:17:46,000 --> 00:17:47,320
She's a dreamer.
356
00:17:48,240 --> 00:17:49,800
Your mother...
357
00:17:51,040 --> 00:17:54,320
She has six million viewers online
and went viral.
358
00:17:55,800 --> 00:17:57,200
Female viewers.
359
00:17:58,280 --> 00:17:59,280
Yes, right.
360
00:18:02,000 --> 00:18:04,040
Well, and I sometimes wonder...
361
00:18:06,080 --> 00:18:08,320
Maybe she was right. Not me.
362
00:18:14,320 --> 00:18:16,320
Do you remember my red sled?
363
00:18:17,400 --> 00:18:18,320
With a steering wheel?
364
00:18:19,280 --> 00:18:21,320
I think I was four or something.
365
00:18:22,240 --> 00:18:25,160
I really wanted it,
but it was damn expensive.
366
00:18:25,320 --> 00:18:27,520
That was the Ferrari among the sleds.
367
00:18:27,640 --> 00:18:29,080
Yes, but I got it anyway.
368
00:18:29,400 --> 00:18:31,200
-For Christmas.
-Yes.
369
00:18:32,400 --> 00:18:34,440
But there was no snow all winter, right?
370
00:18:34,560 --> 00:18:35,880
Yes, true, but...
371
00:18:36,400 --> 00:18:37,880
What did you do?
372
00:18:38,560 --> 00:18:39,960
What did I do?
373
00:18:40,280 --> 00:18:42,320
You built a ramp for me out of wood.
374
00:18:43,320 --> 00:18:45,880
Mounted some rollers under the sled so...
375
00:18:46,720 --> 00:18:48,720
So I could speed down it all the time.
376
00:18:49,000 --> 00:18:51,520
-True, that's what I did, right?
-Yes.
377
00:18:52,440 --> 00:18:53,280
I did that.
378
00:19:00,560 --> 00:19:01,760
You always have ideas.
379
00:19:15,800 --> 00:19:18,240
I don't know much about art...
380
00:19:18,320 --> 00:19:21,320
I just wanted to say
I think it's great what you're doing.
381
00:19:21,400 --> 00:19:22,680
I mean it.
382
00:19:22,760 --> 00:19:25,640
Good luck with the final exam, okay?
383
00:19:25,800 --> 00:19:28,080
-Thank you. You really saved me.
-My pleasure.
384
00:19:28,440 --> 00:19:31,320
Have you ever thought
about an extended warranty?
385
00:19:31,400 --> 00:19:32,680
What?
386
00:19:32,800 --> 00:19:34,080
-No.
-No?
387
00:19:34,280 --> 00:19:35,680
-No?
-No.
388
00:19:35,800 --> 00:19:38,320
No, she doesn't need
an extended warranty, Michael.
389
00:19:38,400 --> 00:19:39,320
She...
390
00:19:39,680 --> 00:19:40,560
has you.
391
00:19:42,920 --> 00:19:44,200
And me.
392
00:19:46,560 --> 00:19:48,080
Excuse me.
393
00:19:48,640 --> 00:19:50,440
May I borrow your vest?
394
00:19:54,240 --> 00:19:55,800
Let's get some beers, okay?
395
00:19:55,960 --> 00:19:58,800
Let's put the beer goggles on.
396
00:19:58,920 --> 00:20:00,680
-You did really well.
-Yes?
397
00:20:00,760 --> 00:20:04,200
Yes, I used to...
I used to be a model, too.
398
00:20:04,320 --> 00:20:07,480
-Really?
-I did a photo love story for a magazine.
399
00:20:07,560 --> 00:20:09,000
"The new guy in class Ten B."
400
00:20:09,080 --> 00:20:11,240
I might still have it at home.
401
00:20:11,320 --> 00:20:12,320
I was the new guy.
402
00:20:13,920 --> 00:20:15,240
{\an8}...MEANWHILE IN
BERLIN-KRUMME LANKE
403
00:20:15,320 --> 00:20:18,280
{\an8}Our Father in heaven,
hallowed be your name.
404
00:20:18,320 --> 00:20:19,680
Your kingdom come.
405
00:20:19,760 --> 00:20:21,400
Your will be done
406
00:20:21,480 --> 00:20:23,040
as in heaven, so on earth
407
00:20:23,920 --> 00:20:25,240
and in my garden.
408
00:20:26,880 --> 00:20:29,680
So please send me
quickly the robot lawnmower X9000.
409
00:20:30,920 --> 00:20:34,080
With electric cutting
height adjustment, LED headlights
410
00:20:34,160 --> 00:20:35,800
and multi-zone management,
411
00:20:36,240 --> 00:20:39,040
so that the weed chaos
finally comes to an end
412
00:20:39,080 --> 00:20:42,400
and so that I don't waste
my earthly time mowing the lawn.
413
00:20:42,520 --> 00:20:44,560
But praise your name.
414
00:20:45,920 --> 00:20:47,040
Amen.
415
00:20:57,760 --> 00:20:59,000
TOMORROW IS NOT PROMISED
416
00:22:19,280 --> 00:22:21,280
Translation by Melanie Martin
30555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.