All language subtitles for Will.Trent.S01E13.WEBRip.x264-ION10[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,216 Previously on Will Trent... 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,660 Our killer keeps 'em alive approximately 48 hours, 3 00:00:04,656 --> 00:00:06,046 then he finishes 'em off and dumps 'em. 4 00:00:06,049 --> 00:00:07,529 Were you able to get a look at him? 5 00:00:07,529 --> 00:00:08,879 Not really--smelled good. 6 00:00:08,878 --> 00:00:10,268 But it was, like, a hand lotion or something. 7 00:00:10,271 --> 00:00:13,141 The link between the old murders and the recent ones--it's you. 8 00:00:13,143 --> 00:00:15,413 One of the women the killer took, back in the '80s-- 9 00:00:15,406 --> 00:00:17,316 - she was your mother. - What was her name? 10 00:00:17,321 --> 00:00:18,671 Lucy Morales. 11 00:00:18,670 --> 00:00:19,670 You got a date for your internal review board? 12 00:00:19,671 --> 00:00:21,281 Yeah, it's tomorrow. 13 00:00:21,282 --> 00:00:23,852 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 14 00:00:23,849 --> 00:00:25,589 Angie? 15 00:00:44,087 --> 00:00:46,047 We have no comment. 16 00:00:46,046 --> 00:00:48,216 "The Tailor"? Who came up with that? 17 00:00:48,222 --> 00:00:49,882 That's a stupid name. 18 00:00:49,875 --> 00:00:51,435 He disconnected the Wi-Fi. 19 00:00:51,442 --> 00:00:53,442 That's why the security system and the cameras were off. 20 00:00:53,444 --> 00:00:55,714 And what I can't figure out is why she didn't run. 21 00:00:55,707 --> 00:00:56,837 There was a struggle in the kitchen. 22 00:00:56,839 --> 00:00:58,709 It seems like she could've gotten away. 23 00:00:58,710 --> 00:01:00,020 Is he okay? 24 00:01:00,016 --> 00:01:02,926 He's fine-- just give him a minute. 25 00:01:02,932 --> 00:01:04,372 Will, Paul Campano's on his way. 26 00:01:04,368 --> 00:01:06,198 He's gonna take you to his house. 27 00:01:10,374 --> 00:01:12,074 I forgot my tape recorder. 28 00:01:12,072 --> 00:01:13,202 What? 29 00:01:13,203 --> 00:01:15,033 I forgot my tape recorder. 30 00:01:15,031 --> 00:01:16,771 My routine was off-- 31 00:01:16,772 --> 00:01:19,082 sleepin' on the couch 'cause Angie was here. 32 00:01:19,079 --> 00:01:20,519 I took Betty to work. 33 00:01:20,515 --> 00:01:22,385 I had to pack her kibble and leash. 34 00:01:22,386 --> 00:01:24,426 I forgot my tape recorder. 35 00:01:24,432 --> 00:01:26,522 It was--it was right here in this bowl, 36 00:01:26,521 --> 00:01:27,571 next to Angie's gun. 37 00:01:27,565 --> 00:01:28,565 We'll help you find it. 38 00:01:28,566 --> 00:01:30,566 No. No! I-- 39 00:01:30,568 --> 00:01:31,998 She left something for us. 40 00:01:32,004 --> 00:01:34,144 What'd you do, Angie? 41 00:01:38,446 --> 00:01:40,616 She was listening to music. 42 00:01:46,497 --> 00:01:48,757 She played this crap in the car all the time. 43 00:01:50,762 --> 00:01:52,462 She was psyching herself up for the hearing. 44 00:01:52,460 --> 00:01:53,810 She was gonna make it. 45 00:01:53,809 --> 00:01:55,119 Of course she was. 46 00:02:05,386 --> 00:02:06,906 She was dressed except for shoes. 47 00:02:06,909 --> 00:02:09,909 [vocalizing] 48 00:02:14,264 --> 00:02:15,484 ♪ Yeah, yeah 49 00:02:17,093 --> 00:02:18,143 ♪ You've got to show me 50 00:02:18,138 --> 00:02:20,178 Ugh, okay. 51 00:02:20,183 --> 00:02:22,493 Let's go not get fired. 52 00:02:22,490 --> 00:02:23,800 What do you think, Betty? 53 00:02:23,795 --> 00:02:25,225 ♪ Promises 54 00:02:25,232 --> 00:02:28,412 ♪ I've had more than my share ♪ 55 00:02:28,409 --> 00:02:30,499 Mm, luckily for me, it's not up to you. 56 00:02:30,498 --> 00:02:31,978 She had a few minutes to make a snack. 57 00:02:31,977 --> 00:02:33,627 Have we got time to eat? 58 00:02:33,631 --> 00:02:36,331 Some point, the security system goes dark. 59 00:02:36,330 --> 00:02:37,640 ♪ Nowhere 60 00:02:37,635 --> 00:02:39,195 She heads to the kitchen. 61 00:02:39,202 --> 00:02:42,072 ♪ What I need is somebody ♪ 62 00:02:42,074 --> 00:02:44,564 ♪ Who really cares 63 00:02:46,775 --> 00:02:49,205 She starts to make a sandwich. 64 00:02:50,387 --> 00:02:51,907 There's no time, 65 00:02:51,910 --> 00:02:54,780 so she just goes in for the peanut butter. 66 00:02:54,783 --> 00:02:56,183 ♪ It's been so long 67 00:02:56,176 --> 00:03:00,216 ♪ Since I touched a wanting hand ♪ 68 00:03:03,183 --> 00:03:04,843 I know. 69 00:03:11,234 --> 00:03:12,674 She gets in a hit. 70 00:03:12,670 --> 00:03:13,850 Killer backs off. 71 00:03:15,499 --> 00:03:16,889 She made it to the door. 72 00:03:18,546 --> 00:03:19,676 And that's what I'm saying. Why didn't she just run for it? 73 00:03:19,677 --> 00:03:21,417 Exactly--why didn't she? Where's Paul? 74 00:03:21,418 --> 00:03:23,418 Right here, buddy. 75 00:03:23,420 --> 00:03:24,470 Smell Betty. Why? 76 00:03:24,465 --> 00:03:25,505 Just do it. 77 00:03:27,511 --> 00:03:29,601 That's him. Tha--that's the smell! 78 00:03:29,600 --> 00:03:31,300 I know it from somewhere. 79 00:03:31,298 --> 00:03:32,948 ♪ Getting caught up 80 00:03:32,951 --> 00:03:34,261 Killer had Betty. 81 00:03:34,257 --> 00:03:35,517 That's why she stopped-- to save her. 82 00:03:38,609 --> 00:03:40,129 ♪ What I really need is 83 00:03:40,132 --> 00:03:42,222 They went for the gun. They wrestled. 84 00:03:43,397 --> 00:03:45,567 Hold my dog. 85 00:03:46,748 --> 00:03:50,358 ♪ Don't you promise me the world ♪ 86 00:03:50,360 --> 00:03:53,360 Betty bit him. She couldn't make it to the gun. 87 00:03:53,363 --> 00:03:54,713 Phone was in the bedroom. 88 00:03:54,712 --> 00:03:56,112 But she grabbed the tape recorder. 89 00:03:58,194 --> 00:03:59,284 Run, Betty. Go, go, go. 90 00:03:59,282 --> 00:04:00,722 ♪ Speak louder 91 00:04:02,590 --> 00:04:03,940 Here, here. 92 00:04:03,939 --> 00:04:05,589 She puts Betty in the hamper, 93 00:04:05,593 --> 00:04:07,903 looks for a hiding place. 94 00:04:16,256 --> 00:04:18,556 Um, medium build, um-- 95 00:04:18,562 --> 00:04:20,302 6', Caucasian, blue eyes. 96 00:04:20,303 --> 00:04:22,783 Keep your eye on the ball, Will. 97 00:04:33,534 --> 00:04:35,494 That's my girl. 98 00:04:35,492 --> 00:04:36,842 I'm gonna find you. 99 00:04:40,802 --> 00:04:42,282 You bitch! 100 00:04:44,719 --> 00:04:46,109 Thanks to Detective Polaski, 101 00:04:46,111 --> 00:04:47,241 we have a description of the killer. 102 00:04:47,243 --> 00:04:48,723 We also know he has a small dog bite 103 00:04:48,723 --> 00:04:49,773 somewhere on his body. 104 00:04:49,767 --> 00:04:50,987 We know what he smells like, 105 00:04:50,986 --> 00:04:52,246 and we also know what he sounds like 106 00:04:52,248 --> 00:04:54,468 when he's screaming the word "bitch." 107 00:04:54,468 --> 00:04:56,338 He's got Angie. 108 00:04:56,339 --> 00:04:59,429 If he stays on schedule, we got less than 42 hours. 109 00:04:59,429 --> 00:05:02,129 Let's get to work. I'm back on this case. 110 00:05:02,127 --> 00:05:03,907 Of course. 111 00:05:18,796 --> 00:05:20,796 Donna Mary Halston was the first victim? 112 00:05:20,798 --> 00:05:23,368 Yes, we found her on our beat in an alley. 113 00:05:25,673 --> 00:05:26,673 She was dumped? 114 00:05:26,674 --> 00:05:28,244 She was staged: 115 00:05:28,240 --> 00:05:29,680 hands over her chest, 116 00:05:29,677 --> 00:05:31,327 nails done bright red. 117 00:05:34,203 --> 00:05:35,943 Jane Delray was next? 118 00:05:35,944 --> 00:05:37,294 Yeah, a couple of blocks south, 119 00:05:37,293 --> 00:05:39,123 the same pose, same red nails, 120 00:05:39,121 --> 00:05:41,211 but we didn't know that at the time. 121 00:05:45,083 --> 00:05:47,003 Then... 122 00:05:46,998 --> 00:05:48,958 Lucy Morales. 123 00:06:12,110 --> 00:06:15,330 It's the first picture I've ever seen of my mother. 124 00:06:17,289 --> 00:06:19,899 She was great, Will. Just real special-- 125 00:06:19,901 --> 00:06:22,081 No, we're not doing that now. 126 00:06:22,077 --> 00:06:24,987 You've had over 15 years to tell me who my mother was. 127 00:06:24,993 --> 00:06:28,743 Lucy was the third one taken and the last one found. 128 00:06:28,736 --> 00:06:31,166 The unique thing about her was how long he kept her, 129 00:06:31,173 --> 00:06:32,703 and he technically didn't kill her. 130 00:06:32,696 --> 00:06:34,566 She died in childbirth. 131 00:06:36,091 --> 00:06:37,531 So technically, I killed her? 132 00:06:37,527 --> 00:06:39,217 She was in a dirty room, 133 00:06:39,224 --> 00:06:41,274 tied down without a doctor. 134 00:06:41,270 --> 00:06:42,310 He killed her. 135 00:06:47,537 --> 00:06:50,447 He kept her longer because he liked her. 136 00:06:50,453 --> 00:06:52,633 Lucy, your mother-- 137 00:06:52,629 --> 00:06:54,279 she had on red fingernail polish 138 00:06:54,283 --> 00:06:55,683 the last time we saw her. 139 00:06:55,676 --> 00:06:57,416 She said it was a client. 140 00:06:57,417 --> 00:06:58,937 Good thing you didn't follow up on that. 141 00:06:58,940 --> 00:07:00,990 You know, I'm not gonna keep explaining myself to you. 142 00:07:00,985 --> 00:07:03,465 Some girls mentioned a gold Jaguar cruising around 143 00:07:03,466 --> 00:07:04,766 during lunch rush, 144 00:07:04,772 --> 00:07:05,862 but Butch and Rick-- they weren't interested 145 00:07:05,860 --> 00:07:07,510 in tracking it down. 146 00:07:07,514 --> 00:07:09,564 I'd like to speak to Detective Bonnie and Landry 147 00:07:09,559 --> 00:07:11,949 as soon as possible. Can you two arrange that? 148 00:07:11,953 --> 00:07:13,263 Cancer got Landry in the '90s, 149 00:07:13,258 --> 00:07:14,828 and I'm sure we can find Butch Bonnie 150 00:07:14,825 --> 00:07:16,905 in whatever bottle he's crawled into. 151 00:07:26,228 --> 00:07:27,968 Do you know who my father is? 152 00:07:29,884 --> 00:07:32,064 I do not. 153 00:07:32,060 --> 00:07:33,760 She wouldn't say. 154 00:07:37,674 --> 00:07:40,374 Detective Bonnie, we saw that car again. 155 00:07:40,372 --> 00:07:41,502 Oh, right, 156 00:07:41,504 --> 00:07:43,424 the one you said was suspicious? 157 00:07:43,419 --> 00:07:46,069 He was just stopped, watching the girls from a distance, 158 00:07:46,074 --> 00:07:48,694 then sped off as soon as he saw we noticed him. 159 00:07:48,685 --> 00:07:50,945 - No plates. - There's something there. 160 00:07:50,948 --> 00:07:52,558 I--I just--I can feel it. 161 00:07:52,559 --> 00:07:53,649 Oh? 162 00:07:53,647 --> 00:07:55,297 Well, why didn't you just say so? 163 00:07:55,300 --> 00:07:57,130 She can feel it, Rick. We gotta get on this. 164 00:07:57,128 --> 00:07:58,868 You are such a jerk. 165 00:07:58,869 --> 00:08:00,959 You're out of your league, rookie. 166 00:08:00,958 --> 00:08:04,878 Women's intuition isn't gonna find this guy. 167 00:08:04,875 --> 00:08:06,435 We will. 168 00:08:06,442 --> 00:08:08,972 I wouldn't trust you to find your own ass in a snowstorm. 169 00:08:11,491 --> 00:08:12,971 What did you say, you little slut? 170 00:08:12,970 --> 00:08:14,450 It's not women's intuition. 171 00:08:14,450 --> 00:08:15,630 It's a cop's hunch. 172 00:08:15,625 --> 00:08:16,835 You ever had one? 173 00:08:16,844 --> 00:08:19,504 I feel it in my gut, not between my legs. 174 00:08:19,499 --> 00:08:21,629 Stay out of our case, 175 00:08:21,631 --> 00:08:24,501 or you will feel something between your legs. 176 00:08:29,334 --> 00:08:32,644 Wow, you are turning into one fierce son of a bitch. 177 00:08:32,642 --> 00:08:34,172 Lucy's still out there. 178 00:08:34,165 --> 00:08:36,035 We gon' find that car. 179 00:08:37,734 --> 00:08:39,044 I'm sorry for the late hours. 180 00:08:39,040 --> 00:08:40,650 Yes, ma'am. Anything you could tell us-- 181 00:08:40,650 --> 00:08:41,700 No, I know you already talked to some uniforms, sir, 182 00:08:41,695 --> 00:08:43,515 but I have some-- 183 00:08:43,523 --> 00:08:45,533 damn. Don't worry about it! 184 00:08:45,525 --> 00:08:48,175 It's just my partner. It's only a human life. 185 00:08:48,179 --> 00:08:50,659 God, people are garbage. 186 00:08:50,660 --> 00:08:52,180 I can't comment on the Tailor, ma'am. 187 00:08:52,183 --> 00:08:53,793 I'm just calling to see if there was anything unusual 188 00:08:53,794 --> 00:08:55,364 in your neighborhood prior to-- 189 00:08:55,360 --> 00:08:57,410 Detective Ormewood. - A gold Jaguar, really? 190 00:08:57,406 --> 00:08:58,666 Did you happen to get a license plate? 191 00:08:58,668 --> 00:09:00,148 Oh, thanks for returning my call. 192 00:09:00,148 --> 00:09:02,408 No, I don't guess I would stop with two grocery bags 193 00:09:02,411 --> 00:09:03,671 and a Great Dane either. 194 00:09:03,673 --> 00:09:05,153 A gold Jaguar? 195 00:09:05,153 --> 00:09:07,593 Yes, that's very helpful. 196 00:09:07,590 --> 00:09:08,900 What? 197 00:09:08,896 --> 00:09:10,586 Oh, we're gonna catch the guy, ma'am. 198 00:09:10,593 --> 00:09:13,733 Just stay vigilant and be aware of your surroundings, okay? 199 00:09:13,727 --> 00:09:14,817 Have a good night. 200 00:09:15,859 --> 00:09:17,379 - Gold Jaguar? - Gold Jaguar. 201 00:09:17,382 --> 00:09:19,302 - Did you get a plate? - Nope. 202 00:09:19,297 --> 00:09:22,257 It's been seven hours. 203 00:09:22,257 --> 00:09:23,817 I'm putting out a BOLO. 204 00:09:26,696 --> 00:09:28,656 It's Will. 205 00:09:28,655 --> 00:09:30,175 What do you have? We've got witnesses 206 00:09:30,178 --> 00:09:31,698 placing the gold Jaguar 207 00:09:31,701 --> 00:09:33,401 near several of the recent victims' homes. 208 00:09:33,398 --> 00:09:34,618 No plates. 209 00:09:34,617 --> 00:09:36,747 It was a gold Jaguar spotted in '86 too. 210 00:09:36,750 --> 00:09:38,840 Keep looking, even a partial plate will help. 211 00:09:38,839 --> 00:09:40,359 Where are you? 212 00:09:40,362 --> 00:09:42,582 I'm at the site where they found Brooke Miller's body. 213 00:09:42,582 --> 00:09:43,932 Killer's used it before. 214 00:09:43,931 --> 00:09:45,111 He likes to repeat himself. 215 00:09:45,106 --> 00:09:47,406 No. It's a dumb spot to dump a body. 216 00:09:47,412 --> 00:09:48,982 He's flashy, arrogant. 217 00:09:48,979 --> 00:09:50,149 First time, he wanted to be seen. 218 00:09:50,154 --> 00:09:51,504 The second time, 219 00:09:51,503 --> 00:09:52,813 he was just reminding us that he got away with it. 220 00:09:52,809 --> 00:09:55,069 Okay, so he's emotionally involved, 221 00:09:55,072 --> 00:09:56,422 and he likes attention. What else? 222 00:09:56,421 --> 00:09:57,861 We know the connection 223 00:09:57,858 --> 00:09:59,118 between the present-day victims is me. 224 00:09:59,120 --> 00:10:00,600 We can't assume the connection 225 00:10:00,600 --> 00:10:02,990 to the old victims was just what they did for money. 226 00:10:02,993 --> 00:10:05,433 There's gotta be something in all those boxes of files. 227 00:10:05,430 --> 00:10:06,740 I'll go through them. 228 00:10:06,736 --> 00:10:08,476 Definitely'd be faster. Thank you. 229 00:10:08,477 --> 00:10:09,907 I'm on it. 230 00:10:16,920 --> 00:10:18,570 Trent. 231 00:10:18,574 --> 00:10:20,754 I'm right behind you, Trashcan. 232 00:10:26,451 --> 00:10:28,451 Where is she? 233 00:10:42,467 --> 00:10:43,857 I don't care what time it is. 234 00:10:43,860 --> 00:10:45,510 Wake them up! I'm on it, okay? 235 00:10:45,514 --> 00:10:46,994 What else do you need? 236 00:10:46,994 --> 00:10:49,824 Expand offline research for gold Jaguars, new model, 237 00:10:49,823 --> 00:10:51,523 to retail and rental agencies, 238 00:10:51,520 --> 00:10:53,830 and subpoena every camera within three miles. 239 00:10:56,656 --> 00:10:58,786 You okay? 240 00:10:58,788 --> 00:11:00,828 - That a real question? - Oh, I guess not. 241 00:11:02,444 --> 00:11:04,664 Oh, I know this smell. 242 00:11:04,664 --> 00:11:06,754 I swear to God, I'ma figure it out. 243 00:11:06,753 --> 00:11:08,283 You have any ideas? 244 00:11:08,276 --> 00:11:09,966 Killer targeted the kids we grew up with 245 00:11:09,973 --> 00:11:11,803 to get my attention, because he blames me 246 00:11:11,801 --> 00:11:13,461 for killing my mother. 247 00:11:13,455 --> 00:11:15,755 He wants to punish me. I think he thinks he loved her. 248 00:11:15,762 --> 00:11:16,892 But I don't think he was at the site tonight 249 00:11:16,893 --> 00:11:19,463 because he was following me. 250 00:11:19,461 --> 00:11:21,591 He's cleaning something up, 251 00:11:21,593 --> 00:11:22,903 which means he's making mistakes, 252 00:11:22,899 --> 00:11:24,859 which means I'm gon' catch him. 253 00:11:25,989 --> 00:11:28,469 Ylang Ylang? I said no floral notes. 254 00:11:28,470 --> 00:11:29,820 You can hold your breath for ten minutes. 255 00:11:29,819 --> 00:11:32,559 You can't follow simple directions? 256 00:11:32,561 --> 00:11:34,691 I'm trying to catch a killer. 257 00:11:36,347 --> 00:11:37,437 You on drugs? 258 00:11:37,435 --> 00:11:38,865 Yes. 259 00:11:38,872 --> 00:11:40,262 The situation calls for it. 260 00:11:40,264 --> 00:11:42,314 I don't have time to babysit you, Paul. 261 00:11:42,310 --> 00:11:43,700 No one's asking you to-- 262 00:11:43,703 --> 00:11:46,233 hence the Navy SEAL bodyguards, geez. 263 00:11:46,227 --> 00:11:48,577 You haven't even said hello to your stupid dog. 264 00:11:51,928 --> 00:11:54,238 Come here, Betty. I got you, girl. 265 00:11:54,235 --> 00:11:56,235 Oh, yeah, I am so sorry. 266 00:11:56,237 --> 00:11:58,197 Can I just say what is happening here 267 00:11:58,195 --> 00:12:01,015 is really messed up, and that's me saying it. 268 00:12:01,024 --> 00:12:04,424 I'm so proud of what you did, you know that? 269 00:12:04,419 --> 00:12:05,859 I'll be back soon, I promise. 270 00:12:08,510 --> 00:12:11,210 You're gonna kill this guy, right? 271 00:12:11,208 --> 00:12:13,118 I don't know. 272 00:12:19,042 --> 00:12:21,572 I'ma figure out that smell. 273 00:12:21,566 --> 00:12:23,916 That's helpful. Stop taking pills. 274 00:12:28,748 --> 00:12:31,098 Butch Bonnie always was a grandstander. 275 00:12:31,098 --> 00:12:32,448 I don't understand why we're waiting. 276 00:12:32,447 --> 00:12:35,227 Why don't we just go to him? 277 00:12:35,232 --> 00:12:38,062 Mandy Wagner, look at you behind that desk. 278 00:12:38,061 --> 00:12:39,241 It's like Take Your Daughter to Work day. 279 00:12:39,236 --> 00:12:40,756 How's your liver, big guy? 280 00:12:40,760 --> 00:12:42,370 I'm Special Agent Will Trent. 281 00:12:42,370 --> 00:12:44,240 Glad you could make it. I'd like to dive right in. 282 00:12:44,241 --> 00:12:45,981 Yeah, sure, uh-- 283 00:12:45,982 --> 00:12:49,072 well, it sounds like you ladies got yourselves a copycat, huh? 284 00:12:49,072 --> 00:12:51,122 We no longer think Juice was responsible. 285 00:12:51,118 --> 00:12:52,508 We've been reviewing your case file. 286 00:12:52,510 --> 00:12:54,300 Lots of leaps in the investigation. 287 00:12:54,295 --> 00:12:56,245 We wanna make sure no suspects were overlooked. 288 00:12:56,253 --> 00:12:59,263 Wait, you're second-guessing me? 289 00:12:59,256 --> 00:13:00,606 Yes, we are. 290 00:13:00,605 --> 00:13:02,295 My CIs were solid. 291 00:13:02,303 --> 00:13:04,353 We took that twisted psycho off the street. 292 00:13:04,348 --> 00:13:07,258 Dead whores stopped showing up looking like Raggedy Ann. 293 00:13:07,264 --> 00:13:08,314 You seem to not have a problem at all 294 00:13:08,309 --> 00:13:09,399 with what happened to them. 295 00:13:09,397 --> 00:13:10,527 I didn't really come here 296 00:13:10,528 --> 00:13:12,398 to talk about my opinion on whores. 297 00:13:12,400 --> 00:13:14,140 I'm sorry--hookers. 298 00:13:16,143 --> 00:13:18,803 What happened to your hand-- dog bite? 299 00:13:18,798 --> 00:13:20,628 Cut myself working in my garage. 300 00:13:20,625 --> 00:13:21,755 Your eyes are blue. 301 00:13:21,757 --> 00:13:23,147 You're about what, 6'? 302 00:13:23,150 --> 00:13:25,110 Yeah. I'm also a Pisces. 303 00:13:25,108 --> 00:13:27,328 Where were you last night? 304 00:13:27,328 --> 00:13:28,548 What's going on? 305 00:13:28,546 --> 00:13:30,506 I called you in here because I was eager 306 00:13:30,505 --> 00:13:32,715 to speak to the lead detective on the case in the '80s, 307 00:13:32,724 --> 00:13:33,994 but now I'm just trying to figure out 308 00:13:33,987 --> 00:13:36,247 if you're sloppy, lazy, dumb, 309 00:13:36,250 --> 00:13:37,770 or guilty. 310 00:13:39,122 --> 00:13:42,262 Amanda, you better handle your boy. 311 00:13:42,256 --> 00:13:44,346 Who better to frame Julius? 312 00:13:46,129 --> 00:13:48,829 I'm calling my lawyer and my union rep. 313 00:13:48,828 --> 00:13:50,218 You're gonna regret this. 314 00:13:52,483 --> 00:13:53,923 You two never liked Butch for this? 315 00:13:53,920 --> 00:13:55,140 No. 316 00:13:55,138 --> 00:13:56,308 He fits the killer's description, 317 00:13:56,313 --> 00:13:57,753 and he's definitely hiding something. 318 00:13:57,749 --> 00:14:00,229 He's a misogynist prick who liked shortcuts, 319 00:14:00,230 --> 00:14:01,840 but he also puked at crime scenes. 320 00:14:01,841 --> 00:14:03,361 Everybody called him Ralph behind his back. 321 00:14:03,364 --> 00:14:06,454 The guy we're looking for is prepared, meticulous, 322 00:14:06,454 --> 00:14:08,154 capable of sewing a woman's mouth shut 323 00:14:08,151 --> 00:14:09,631 while she's still alive. 324 00:14:09,631 --> 00:14:10,681 We got something. 325 00:14:10,675 --> 00:14:11,805 A mission at Piedmont Heights 326 00:14:11,807 --> 00:14:13,237 kept coming up in old case notes. 327 00:14:13,243 --> 00:14:14,983 I got a list of contacts from back then, 328 00:14:14,984 --> 00:14:16,514 and we have a witness. 329 00:14:16,507 --> 00:14:17,727 Here? 330 00:14:19,771 --> 00:14:21,771 You gotta be careful with this one. 331 00:14:25,647 --> 00:14:27,127 Ms. Treadwell? 332 00:14:28,258 --> 00:14:31,038 Thank you for coming to speak with us. 333 00:14:31,827 --> 00:14:33,997 We understand you have some information to share. 334 00:14:40,009 --> 00:14:42,099 This all started with me. 335 00:14:47,582 --> 00:14:49,712 I brought that. 336 00:14:49,714 --> 00:14:51,674 I don't know. 337 00:14:51,673 --> 00:14:53,633 I knew some of the girls, 338 00:14:53,631 --> 00:14:56,371 so I thought maybe... 339 00:14:56,373 --> 00:14:57,423 Anything can help. 340 00:14:57,418 --> 00:14:58,938 You're very brave to be here. 341 00:14:58,941 --> 00:15:01,031 Thank you for coming in. 342 00:15:02,075 --> 00:15:03,855 Did you know her? 343 00:15:09,082 --> 00:15:10,742 Can I have this photo? 344 00:15:12,868 --> 00:15:14,258 She was my mother. 345 00:15:15,436 --> 00:15:17,346 Of course. 346 00:15:19,179 --> 00:15:21,089 Look, 347 00:15:21,094 --> 00:15:22,754 I knew I should've said something 348 00:15:22,747 --> 00:15:25,097 back then, and... 349 00:15:26,229 --> 00:15:27,619 I just couldn't. 350 00:15:27,622 --> 00:15:29,802 You're doing a great job. 351 00:15:29,798 --> 00:15:31,838 You're with the three people in the world who truly know 352 00:15:31,843 --> 00:15:32,933 what that guy is capable of. 353 00:15:32,932 --> 00:15:35,062 No, you don't. You don't. 354 00:15:35,064 --> 00:15:37,684 This guy's had a hold on you for 35 years. 355 00:15:37,675 --> 00:15:39,625 Help us. You can get your life back. 356 00:15:39,634 --> 00:15:42,854 My life stopped 357 00:15:42,854 --> 00:15:44,554 the moment 358 00:15:44,552 --> 00:15:46,862 I got in that car. 359 00:15:46,858 --> 00:15:49,248 Do you remember what it looked like? 360 00:15:49,252 --> 00:15:50,992 Gold. 361 00:15:50,993 --> 00:15:53,303 Nice. 362 00:15:53,300 --> 00:15:55,300 He told me to... 363 00:15:55,302 --> 00:15:56,692 get in the back, 364 00:15:56,694 --> 00:15:58,614 tie something around my eyes, 365 00:15:58,609 --> 00:16:00,389 took me somewhere. 366 00:16:00,394 --> 00:16:03,754 I mean, the johns--you know, they got their things. 367 00:16:03,745 --> 00:16:06,615 So when he started choking me, 368 00:16:06,617 --> 00:16:10,577 I just waited for him to finish. 369 00:16:12,580 --> 00:16:14,540 But he did it again. 370 00:16:16,018 --> 00:16:17,498 And I screamed. 371 00:16:20,501 --> 00:16:24,031 And I screamed. 372 00:16:26,246 --> 00:16:28,766 And then he... 373 00:16:28,770 --> 00:16:30,640 he sewed 374 00:16:30,641 --> 00:16:32,991 my mouth shut. 375 00:16:34,080 --> 00:16:35,780 He... 376 00:16:39,346 --> 00:16:41,436 How did you get away? 377 00:16:41,435 --> 00:16:42,905 He left, 378 00:16:42,914 --> 00:16:47,014 and I didn't hear that click, the lock on the door. 379 00:16:47,006 --> 00:16:49,226 So I just crawled, 380 00:16:49,225 --> 00:16:51,005 and I broke a window, 381 00:16:51,010 --> 00:16:53,970 and I pushed my body through the glass, 382 00:16:53,969 --> 00:16:55,579 and I ran 383 00:16:55,579 --> 00:16:57,189 and ran. 384 00:16:58,930 --> 00:17:01,850 He wasn't gonna make that mistake again, huh? 385 00:17:03,152 --> 00:17:05,152 Kitty, we have a suspect. 386 00:17:05,154 --> 00:17:06,724 We'd like to do a lineup. 387 00:17:06,721 --> 00:17:08,201 We can assign protection for you. 388 00:17:08,201 --> 00:17:09,901 No. No way. 389 00:17:09,898 --> 00:17:11,508 No, I--I wanna go home. 390 00:17:11,508 --> 00:17:13,338 He has someone right now. 391 00:17:13,336 --> 00:17:15,686 She's tough like you. 392 00:17:15,686 --> 00:17:17,986 You two, you don't break like other people. 393 00:17:17,993 --> 00:17:20,083 You keep going on despite everything. 394 00:17:20,082 --> 00:17:22,042 You're not listening! 395 00:17:23,564 --> 00:17:26,784 He won't stop 396 00:17:26,784 --> 00:17:29,274 until he wants to! 397 00:17:37,621 --> 00:17:40,361 If you're looking for tears 398 00:17:40,363 --> 00:17:43,933 or a scream, you're not gonna get it. 399 00:17:43,932 --> 00:17:46,282 I don't know who you think you took. 400 00:17:59,469 --> 00:18:01,649 Come on, Polaski. 401 00:18:10,872 --> 00:18:12,482 Stairs... 402 00:18:12,482 --> 00:18:15,622 Turn right, ten steps, 403 00:18:15,616 --> 00:18:18,136 door. 404 00:18:18,140 --> 00:18:19,920 Stairs, turn right, 405 00:18:19,924 --> 00:18:21,194 ten steps, 406 00:18:21,187 --> 00:18:22,277 door. 407 00:18:23,841 --> 00:18:25,411 Stairs, 408 00:18:25,408 --> 00:18:27,578 turn right, 409 00:18:27,584 --> 00:18:29,544 ten steps, 410 00:18:29,543 --> 00:18:30,853 door. 411 00:18:30,848 --> 00:18:33,018 Hey, you need to see this. 412 00:18:33,024 --> 00:18:34,074 It was in with that attorney's notes. 413 00:18:34,069 --> 00:18:35,639 The one who defended Juice. 414 00:18:35,636 --> 00:18:36,806 It's a note to "Look into Detective Butch Bonnie 415 00:18:36,811 --> 00:18:38,381 for assaulting prostitutes." 416 00:18:38,378 --> 00:18:39,598 We need to bring him in. 417 00:18:39,596 --> 00:18:41,506 No, Evelyn and I will go talk to James. 418 00:18:41,511 --> 00:18:43,731 I want you three to go find Butch and sit on him 419 00:18:43,731 --> 00:18:45,171 until I call for confirmation. 420 00:18:45,167 --> 00:18:47,167 Don't make a move until I call you. 421 00:18:47,169 --> 00:18:49,219 I mean it. 422 00:18:59,181 --> 00:19:01,971 Ladies. Two visits in one week-- 423 00:19:01,966 --> 00:19:03,266 how'd I get so lucky? 424 00:19:03,272 --> 00:19:04,582 Don't ever change, James. 425 00:19:04,578 --> 00:19:05,968 Can we have a moment? 426 00:19:05,970 --> 00:19:07,190 Well, Amanda, 427 00:19:07,189 --> 00:19:08,799 I--I--I could spend a lifetime with you, 428 00:19:08,799 --> 00:19:11,109 - but I'm with a client, so-- - Care to dance...? 429 00:19:11,106 --> 00:19:13,496 Bruce. Bruce. 430 00:19:13,500 --> 00:19:14,810 Bruce, you gon' make me ask you twice? 431 00:19:14,805 --> 00:19:17,765 Mm, never dream of it. 432 00:19:35,826 --> 00:19:37,606 She's a smoothie. 433 00:19:37,611 --> 00:19:39,311 ♪ Treat me wrong 434 00:19:39,308 --> 00:19:40,918 ♪ Come and love your daddy all night long ♪ 435 00:19:40,918 --> 00:19:43,488 I have some questions for you about Butch Bonnie. 436 00:19:43,486 --> 00:19:45,356 ♪ Hey, hey 437 00:19:46,968 --> 00:19:49,008 ♪ All right 438 00:19:49,013 --> 00:19:50,363 Faith, you have eyes on him? 439 00:19:50,363 --> 00:19:51,933 Yeah, eyes still working. 440 00:19:51,929 --> 00:19:53,499 He's on his fifth drink and second helping. 441 00:19:53,496 --> 00:19:56,106 I would not wanna be his colon tonight. 442 00:19:56,107 --> 00:19:58,847 Yeah. Toilet's gonna be its own crime scene. 443 00:19:58,849 --> 00:20:00,329 Hey, you guys should pull back a few rows. 444 00:20:00,329 --> 00:20:01,899 Your vehicles don't exactly blend. 445 00:20:01,896 --> 00:20:04,026 Good. I want him to know I'm watching. 446 00:20:04,028 --> 00:20:07,468 Now quit the chatter. I don't want any surprises. 447 00:20:07,467 --> 00:20:09,027 Who the hell are you? Got your order. 448 00:20:09,033 --> 00:20:10,213 ♪ Tell your mama 449 00:20:10,209 --> 00:20:11,599 I didn't order anything. 450 00:20:11,601 --> 00:20:13,861 Just take the food, Trent. 451 00:20:13,864 --> 00:20:15,134 Wait, you ordered us Postmates? 452 00:20:15,126 --> 00:20:16,556 You're damn right I did, 453 00:20:16,563 --> 00:20:18,833 'cause you can't spell "stakeout" without "takeout." 454 00:20:18,826 --> 00:20:20,216 We're not on a picnic. 455 00:20:20,219 --> 00:20:21,739 Hey, when's the last time you ate? 456 00:20:21,742 --> 00:20:23,182 Look, I'll eat after we arrest Butch. 457 00:20:23,178 --> 00:20:25,348 Will, we're gonna find her. 458 00:20:25,354 --> 00:20:26,834 Kay? Decide that, 459 00:20:26,834 --> 00:20:28,314 and then put some fuel on the tank. 460 00:20:28,314 --> 00:20:29,404 and... 461 00:20:30,968 --> 00:20:32,358 I miss her too. 462 00:20:32,361 --> 00:20:33,881 ♪ What'd I say? 463 00:20:35,321 --> 00:20:38,021 ♪ All right 464 00:20:38,019 --> 00:20:39,889 Listen, I got an APD officer kidnapped. 465 00:20:39,890 --> 00:20:41,720 - Tell me what you know. - Okay. 466 00:20:41,718 --> 00:20:44,068 But you have to keep in mind, it was a different time. 467 00:20:44,068 --> 00:20:45,638 I was representing prostitutes, 468 00:20:45,635 --> 00:20:47,375 and you could not go up against the APD. 469 00:20:47,376 --> 00:20:48,726 I did what I could. 470 00:20:48,725 --> 00:20:49,895 I got Butch transferred out of Vice. 471 00:20:49,900 --> 00:20:51,420 James, spit it out. 472 00:20:57,256 --> 00:20:59,076 ♪ What'd I say? 473 00:21:00,520 --> 00:21:01,910 ♪ All right 474 00:21:04,567 --> 00:21:06,657 ♪ Well, tell me what'd I say, hey ♪ 475 00:21:08,267 --> 00:21:09,917 ♪ Tell me what'd I say right now ♪ 476 00:21:09,920 --> 00:21:11,570 Faith, let's give him a squeeze. 477 00:21:11,574 --> 00:21:13,274 Copy. 478 00:21:13,272 --> 00:21:16,412 ♪ Yeah, I want to know right now, yeah ♪ 479 00:21:16,405 --> 00:21:18,965 ♪ Baby, I wanna know 480 00:21:18,973 --> 00:21:20,763 ♪ Baby, I wanna know, yeah 481 00:21:24,544 --> 00:21:28,034 I--I--I--I--I--I-- 482 00:21:28,025 --> 00:21:29,805 Do it again. Wait--wait a minute. 483 00:21:29,810 --> 00:21:32,770 I--I--wait--wait a minute. Wait--ho--hold up--ho--hold! 484 00:21:32,769 --> 00:21:33,769 Hold! 485 00:21:33,770 --> 00:21:35,380 Not crazy about this. 486 00:21:35,381 --> 00:21:36,691 What's this fool doing? 487 00:21:36,686 --> 00:21:39,206 ♪ Oh ♪ Oh 488 00:21:39,210 --> 00:21:40,520 Gun! 489 00:21:40,516 --> 00:21:41,646 Whoa, whoa, whoa. 490 00:21:41,648 --> 00:21:43,128 [alternating ohs] 491 00:21:43,127 --> 00:21:44,427 Yeah? 492 00:21:44,433 --> 00:21:46,093 I got one of those too, asshat. 493 00:21:46,087 --> 00:21:47,777 ♪ Time ♪Say it one more time 494 00:21:47,784 --> 00:21:49,444 Some of my clients said Butch 495 00:21:49,438 --> 00:21:51,878 liked to use his badge for freebies. 496 00:21:51,875 --> 00:21:53,565 You know, if you don't get in the car, you go to jail. 497 00:21:53,573 --> 00:21:55,053 If you do, you get... 498 00:21:55,052 --> 00:21:57,622 Raped. It's called "rape." 499 00:21:57,620 --> 00:21:59,800 Plus, he liked to get rough. 500 00:21:59,796 --> 00:22:01,836 How rough? 501 00:22:01,842 --> 00:22:03,762 He liked choking them-- 502 00:22:03,757 --> 00:22:05,797 repeatedly, like a-- it was a sex thing, 503 00:22:05,802 --> 00:22:07,152 not a murder thing, although, I'm not sure 504 00:22:07,151 --> 00:22:08,811 the girls could appreciate the difference. 505 00:22:08,805 --> 00:22:12,415 Look, I would've handled it much differently today. 506 00:22:12,418 --> 00:22:14,718 I wouldn't be surprised if he's still doing it. 507 00:22:14,724 --> 00:22:16,344 ♪ Uh 508 00:22:16,335 --> 00:22:17,595 Drop the gun, Butch! 509 00:22:17,597 --> 00:22:19,557 - You got it all wrong! - Then drop the gun! 510 00:22:19,555 --> 00:22:21,985 ♪ Uh, uh 511 00:22:23,559 --> 00:22:25,169 Oh, no. No, no, no. 512 00:22:25,169 --> 00:22:26,389 You're not taking me in. 513 00:22:26,388 --> 00:22:28,648 - You got a shot? - Yeah. 514 00:22:28,651 --> 00:22:30,741 Could you bee-sting him from that distance? 515 00:22:30,740 --> 00:22:32,610 I can trim his nose hairs from this distance. 516 00:22:32,612 --> 00:22:35,442 Amanda, I have thought about this for years. 517 00:22:35,441 --> 00:22:37,091 ♪ Make me feel all right 518 00:22:37,094 --> 00:22:38,844 He's a monster. 519 00:22:38,835 --> 00:22:41,005 Just let it go, Trent! 520 00:22:41,011 --> 00:22:43,191 ♪ Make me feel all right 521 00:22:43,187 --> 00:22:45,227 They're only hookers! ♪Make me feel all right 522 00:22:45,233 --> 00:22:46,763 ♪ Make me feel all right 523 00:22:46,756 --> 00:22:47,796 Take him. 524 00:22:49,368 --> 00:22:50,058 ♪ Make me feel all right 525 00:22:56,200 --> 00:22:57,770 Where is he? 526 00:22:57,767 --> 00:22:59,327 There was nothing at Butch's house. 527 00:22:59,334 --> 00:23:00,814 - I need to talk to him now. - He just got out of surgery. 528 00:23:00,814 --> 00:23:01,904 You're not gonna get anything. 529 00:23:01,902 --> 00:23:03,472 Oh, I'll get something. 530 00:23:03,469 --> 00:23:04,909 We got him, okay? 531 00:23:04,905 --> 00:23:07,595 Will, they found another body in Bankhead. 532 00:23:07,603 --> 00:23:08,743 Angie? 533 00:23:08,735 --> 00:23:09,775 We don't know. 534 00:23:09,779 --> 00:23:12,389 Female, Caucasian, red nails. 535 00:23:17,439 --> 00:23:19,529 I'm so sorry, Kitty. 536 00:23:22,226 --> 00:23:24,926 I promised her she'd get her life back. 537 00:23:24,925 --> 00:23:27,575 How the hell did this happen? 538 00:23:27,580 --> 00:23:30,410 Security detail says that Kitty had a panic attack 539 00:23:30,409 --> 00:23:32,719 and fled the safehouse, but didn't make it home. 540 00:23:32,715 --> 00:23:35,535 This was after we had Butch in our custody. 541 00:23:35,544 --> 00:23:37,724 Then why did Butch run? 542 00:23:37,720 --> 00:23:39,240 Because he's a rapist. 543 00:23:49,166 --> 00:23:50,946 The one that got away. 544 00:23:50,951 --> 00:23:53,341 I just couldn't help myself. 545 00:23:53,344 --> 00:23:54,744 I hate loose ends. 546 00:23:54,737 --> 00:23:57,087 You didn't have to do this. 547 00:23:57,087 --> 00:23:58,917 All right, you want me, just come for me. 548 00:23:58,915 --> 00:24:00,735 I'm right here! 549 00:24:18,718 --> 00:24:20,018 Come on! 550 00:24:20,023 --> 00:24:21,503 Worthless, stupid, 551 00:24:21,503 --> 00:24:22,643 trash! 552 00:24:35,691 --> 00:24:37,211 Hey, sugar. 553 00:24:40,217 --> 00:24:42,867 You can't let anger get the best of you. 554 00:24:51,011 --> 00:24:52,671 Then I'd never get anything done. 555 00:24:56,582 --> 00:24:58,152 My boy... 556 00:24:59,889 --> 00:25:01,019 Look at you. 557 00:25:04,198 --> 00:25:07,158 I messed up so, so badly. 558 00:25:09,333 --> 00:25:12,213 That poor woman... 559 00:25:12,206 --> 00:25:15,636 I should've... Shh, stop that. 560 00:25:15,644 --> 00:25:17,694 It won't help. 561 00:25:22,303 --> 00:25:24,523 I have so many questions. 562 00:25:27,830 --> 00:25:29,830 Where were you from? 563 00:25:32,835 --> 00:25:34,965 What did you smell like? 564 00:25:38,667 --> 00:25:41,237 Do you have a name for me? 565 00:25:48,155 --> 00:25:50,635 I hope I made you proud. 566 00:25:55,554 --> 00:25:58,384 You did. 567 00:25:58,382 --> 00:26:00,252 You do. 568 00:26:06,869 --> 00:26:10,479 We passed the 48-hour mark hours ago. 569 00:26:10,481 --> 00:26:11,611 What if she's dead? 570 00:26:11,613 --> 00:26:14,443 What if he gets away with all of it? 571 00:26:14,442 --> 00:26:17,272 Hmm... 572 00:26:17,271 --> 00:26:18,751 I'm so sorry, baby. 573 00:26:20,448 --> 00:26:21,838 I know it's been hard. 574 00:26:23,625 --> 00:26:25,925 But if anyone can do it, it's you. 575 00:26:29,762 --> 00:26:31,852 Any chance you can tell me who he is? 576 00:26:35,942 --> 00:26:37,772 Yeah. 577 00:26:37,770 --> 00:26:39,250 That's what I thought. 578 00:26:40,686 --> 00:26:43,036 What I can give you is this. 579 00:26:44,341 --> 00:26:46,781 Everyone else looks at things from left to right, 580 00:26:46,779 --> 00:26:48,479 top to bottom. 581 00:26:50,347 --> 00:26:52,437 Yeah, it must be nice. 582 00:26:52,436 --> 00:26:55,736 What, being regular? 583 00:26:55,744 --> 00:26:57,754 Nah. 584 00:26:57,746 --> 00:26:59,356 You're special. 585 00:27:01,315 --> 00:27:04,965 I hate that anyone ever made you feel like you weren't. 586 00:27:08,496 --> 00:27:11,236 I'm so sorry I missed everything. 587 00:27:14,154 --> 00:27:16,074 Me too. 588 00:27:19,594 --> 00:27:22,164 He took you away from me. 589 00:27:24,381 --> 00:27:26,651 And now he has Angie. 590 00:27:40,354 --> 00:27:41,754 Then go get her back. 591 00:28:07,120 --> 00:28:09,470 What am I missing? 592 00:28:14,214 --> 00:28:15,824 Everyone looks at things left to right, 593 00:28:15,824 --> 00:28:17,874 top to bottom. 594 00:28:44,070 --> 00:28:45,420 Huh. 595 00:29:10,618 --> 00:29:12,708 Angie! 596 00:29:26,547 --> 00:29:27,767 Trent. 597 00:29:33,554 --> 00:29:34,734 Hello? 598 00:29:35,686 --> 00:29:37,556 Hello? 599 00:29:40,866 --> 00:29:42,386 Hello, James. 600 00:29:46,175 --> 00:29:51,785 This all just got very interesting. 601 00:29:54,836 --> 00:29:56,576 I'm alone. Where is she? 602 00:29:56,577 --> 00:30:00,887 You know, there was a third condition. 603 00:30:00,886 --> 00:30:02,666 A conversation--about what? 604 00:30:02,670 --> 00:30:03,930 Whatever we want. 605 00:30:03,932 --> 00:30:05,192 Ask me anything. 606 00:30:05,194 --> 00:30:06,674 Where's Angie? 607 00:30:06,674 --> 00:30:09,334 Hmph, that's boring. She's here. 608 00:30:09,329 --> 00:30:11,329 She's fine-- 609 00:30:11,331 --> 00:30:12,941 sort of. 610 00:30:16,815 --> 00:30:18,635 Will's not answering. 611 00:30:18,642 --> 00:30:20,862 Faith hasn't heard from him either. 612 00:30:20,862 --> 00:30:22,042 You know, maybe he found something, 613 00:30:22,037 --> 00:30:24,817 went off on his own like we did. 614 00:30:24,823 --> 00:30:27,173 This cannot end the way it did the last time. 615 00:30:27,173 --> 00:30:28,873 We won't let that happen. 616 00:30:28,870 --> 00:30:31,050 I solved it. I got him! 617 00:30:31,046 --> 00:30:32,396 - Where's Will? - What do you have, 618 00:30:32,395 --> 00:30:34,085 - Mr. Campano? - The smell! 619 00:30:34,093 --> 00:30:35,573 Ah, I couldn't place it, 620 00:30:35,572 --> 00:30:38,052 but then I ordered dry-aged wagyu from By George, 621 00:30:38,053 --> 00:30:40,363 and, by George... 622 00:30:40,360 --> 00:30:42,010 I got it. 623 00:30:42,014 --> 00:30:44,414 The men's room--the soap! 624 00:30:44,407 --> 00:30:46,317 The lotion--that's the killer. 625 00:30:46,322 --> 00:30:47,672 I mean, that's the smell of the killer. 626 00:30:47,671 --> 00:30:49,631 By George, the steak house. 627 00:30:49,630 --> 00:30:52,420 Where you can always find James Ulster having lunch. 628 00:30:52,415 --> 00:30:56,505 It's a wonderful limoncello from Catania, 629 00:30:56,506 --> 00:30:58,856 excellent for digesting 630 00:30:58,857 --> 00:31:00,467 bad news. 631 00:31:00,467 --> 00:31:02,507 I don't drink. 632 00:31:02,512 --> 00:31:04,342 Ah, disciplined. Hmm. 633 00:31:05,559 --> 00:31:07,039 Ah, good for you. 634 00:31:08,518 --> 00:31:10,738 You know, I really thought the Butch thing would work. 635 00:31:10,738 --> 00:31:11,998 He was the perfect patsy, 636 00:31:12,000 --> 00:31:14,830 even better than Juice. 637 00:31:14,829 --> 00:31:17,009 This was all so much easier in the '80s, 638 00:31:17,005 --> 00:31:18,875 but we have to be 639 00:31:18,877 --> 00:31:20,307 nimble, 640 00:31:20,313 --> 00:31:22,013 don't we, hmm? 641 00:31:22,010 --> 00:31:23,100 Pivot. 642 00:31:24,230 --> 00:31:25,620 What was it, by the way? 643 00:31:27,189 --> 00:31:28,839 How did you know? 644 00:31:30,758 --> 00:31:32,888 The note you slipped inside the case files. 645 00:31:32,891 --> 00:31:35,331 It was supposedly written December of '86, 646 00:31:35,328 --> 00:31:37,898 yet it left a wet ink stain on the back of a page 647 00:31:37,896 --> 00:31:38,936 dated three months later. 648 00:31:38,940 --> 00:31:40,900 Ah. 649 00:31:40,899 --> 00:31:42,729 Why her? 650 00:31:42,726 --> 00:31:44,076 Why my mother? 651 00:31:44,076 --> 00:31:46,466 You mean my Lucy. 652 00:31:47,949 --> 00:31:50,949 She was different from the others: 653 00:31:50,952 --> 00:31:53,692 Softer, sweeter. 654 00:31:53,694 --> 00:31:56,924 She only screamed a little at the beginning. 655 00:31:56,915 --> 00:31:58,865 We were very happy together. 656 00:31:58,873 --> 00:32:00,963 We would talk for hours all about her hopes, 657 00:32:00,962 --> 00:32:03,752 her dreams, her family, 658 00:32:03,747 --> 00:32:05,967 That crazy brother of hers--ooh. 659 00:32:05,967 --> 00:32:08,487 That family was bonkers. 660 00:32:08,491 --> 00:32:11,891 You ever get invited to Thanksgiving, 661 00:32:11,886 --> 00:32:14,756 bring your gun. 662 00:32:14,758 --> 00:32:16,758 Are you my father? 663 00:32:16,760 --> 00:32:18,850 Mm, what kind of a father 664 00:32:18,849 --> 00:32:21,589 would throw his own son into the garbage? 665 00:32:21,591 --> 00:32:22,981 Where is she? 666 00:32:22,984 --> 00:32:25,164 Ah. 667 00:32:25,160 --> 00:32:27,510 I suppose we should--mm. 668 00:32:30,513 --> 00:32:32,433 Get on with it, hmm? 669 00:32:36,345 --> 00:32:37,425 It's this way. 670 00:32:47,487 --> 00:32:48,747 Angie... 671 00:32:49,924 --> 00:32:51,454 No, no, she won't answer you. 672 00:32:51,447 --> 00:32:53,837 I bashed in her skull and her spine, so I-- 673 00:32:53,841 --> 00:32:55,151 What do you want? 674 00:32:55,147 --> 00:32:58,147 I watched my Lucy give birth to you 675 00:32:58,150 --> 00:32:59,370 and die. 676 00:32:59,368 --> 00:33:01,408 Now I wanna watch you watch her die, 677 00:33:01,414 --> 00:33:03,764 and we'll call it even. 678 00:33:17,256 --> 00:33:19,646 I'm not done with you. Get up. 679 00:33:25,003 --> 00:33:26,403 Look at this place, 680 00:33:26,395 --> 00:33:28,475 and tell me that wasn't his car parked outside. 681 00:33:28,484 --> 00:33:29,834 Just let me call someone. 682 00:33:32,314 --> 00:33:33,794 Go, I'm okay. 683 00:33:33,794 --> 00:33:35,884 APD--stop! 684 00:34:01,126 --> 00:34:02,686 Look at me. 685 00:34:03,911 --> 00:34:05,701 Look at me! 686 00:34:11,136 --> 00:34:12,916 Will... 687 00:34:15,227 --> 00:34:16,787 Will... 688 00:34:20,275 --> 00:34:22,095 Angie. 689 00:34:25,454 --> 00:34:27,074 Easy, easy, easy. 690 00:34:27,065 --> 00:34:29,845 You took your sweet time. 691 00:34:31,156 --> 00:34:32,196 How bad is it, huh? 692 00:34:32,200 --> 00:34:34,030 What--what do you got, a concussion? 693 00:34:34,028 --> 00:34:36,938 Who's the lead singer of Concrete Blonde? 694 00:34:36,944 --> 00:34:39,084 Johnette Napolitano. 695 00:34:39,077 --> 00:34:42,207 Stroke--move your tongue side-to-side. 696 00:34:42,210 --> 00:34:44,560 Spine--move your fingers. 697 00:34:44,560 --> 00:34:47,780 Your toes too. 698 00:34:51,176 --> 00:34:52,916 Help is on the way. 699 00:34:55,136 --> 00:34:57,226 Will... 700 00:35:03,536 --> 00:35:05,226 James Ulster... 701 00:35:07,192 --> 00:35:08,672 I'm arresting you for the murders 702 00:35:08,671 --> 00:35:10,331 of Donna Mary Halston, 703 00:35:10,325 --> 00:35:12,545 Jane Delray, 704 00:35:12,545 --> 00:35:15,105 Veronica Wylie, 705 00:35:15,113 --> 00:35:17,513 Susan McBride, 706 00:35:17,506 --> 00:35:19,466 Kathryn Elizabeth Treadwell, 707 00:35:19,465 --> 00:35:20,895 Brooke Miller, 708 00:35:20,901 --> 00:35:22,421 Edward Ross, 709 00:35:22,424 --> 00:35:23,864 David Reynolds. 710 00:35:27,386 --> 00:35:29,996 I'm so sorry, Lucy. 711 00:35:34,654 --> 00:35:37,274 And my mother, 712 00:35:37,265 --> 00:35:39,565 Lucy Morales. 713 00:35:44,925 --> 00:35:46,055 No. 714 00:35:49,277 --> 00:35:51,057 No! 715 00:35:51,061 --> 00:35:53,371 No. 716 00:35:53,368 --> 00:35:55,068 This is not how this ends. 717 00:35:55,065 --> 00:35:56,235 Police! 718 00:35:56,241 --> 00:35:58,201 You don't get to do this. Come on! 719 00:35:58,199 --> 00:36:00,419 Breathe, asshole! Go, go, go, go. 720 00:36:00,419 --> 00:36:01,459 Wake up! 721 00:36:01,463 --> 00:36:03,163 APD! APD! 722 00:36:03,161 --> 00:36:04,161 You don't get to die like this! 723 00:36:04,162 --> 00:36:06,212 Get EMS! 724 00:36:06,207 --> 00:36:07,817 Clear! - No! 725 00:36:07,817 --> 00:36:09,987 It's okay. It's all right. 726 00:36:09,993 --> 00:36:11,433 - No! - It's all right. 727 00:36:11,430 --> 00:36:13,210 It's over. 728 00:36:17,305 --> 00:36:18,645 Where's the baby? 729 00:36:18,654 --> 00:36:19,924 What? 730 00:36:19,916 --> 00:36:21,266 I gotta find it. 731 00:36:24,834 --> 00:36:26,884 Damn it. 732 00:36:51,905 --> 00:36:54,855 I got you, baby. 733 00:36:54,864 --> 00:36:56,914 I got you. 734 00:36:56,910 --> 00:36:58,260 You're safe. 735 00:36:58,259 --> 00:37:00,479 Okay? I got you. 736 00:37:14,275 --> 00:37:16,885 Wherever you are, James, 737 00:37:16,886 --> 00:37:19,536 I hope it's a hellscape. 738 00:37:23,806 --> 00:37:25,806 It's over. 739 00:37:28,115 --> 00:37:29,325 Is she okay? - How is she? 740 00:37:29,334 --> 00:37:30,864 Ms. Polaski is out of surgery. 741 00:37:30,857 --> 00:37:32,117 We did an emergency decompression 742 00:37:32,119 --> 00:37:33,159 and stabilized her spine. 743 00:37:33,163 --> 00:37:34,693 Once the swelling goes down, 744 00:37:34,687 --> 00:37:36,857 we'll know more about the extent of the nerve damage. 745 00:37:36,863 --> 00:37:38,343 What, you mean paralysis? 746 00:37:38,343 --> 00:37:39,653 Not necessarily. 747 00:37:39,648 --> 00:37:41,558 But possibly? 748 00:37:41,563 --> 00:37:43,303 For now, she's stable. 749 00:37:43,304 --> 00:37:44,914 I'll take that. 750 00:37:44,914 --> 00:37:46,744 Thank you, Doctor. 751 00:37:53,183 --> 00:37:55,403 I think I'm gonna head home, 752 00:37:55,403 --> 00:37:58,843 maybe see the kids before they forget what I look like. 753 00:38:04,412 --> 00:38:05,762 Keep you posted. 754 00:38:09,374 --> 00:38:11,814 We'll get through this. We always do. 755 00:38:18,208 --> 00:38:20,338 Hey, Mom. 756 00:38:20,341 --> 00:38:22,691 You ready to go? I parked in the garage. 757 00:38:22,691 --> 00:38:24,611 Mm, you go. Um, I'll call a ride. 758 00:38:24,606 --> 00:38:26,296 Something I need to take care of. 759 00:38:34,834 --> 00:38:38,014 Did you know Amanda's father was police? 760 00:38:39,491 --> 00:38:40,971 I did not. 761 00:38:40,970 --> 00:38:43,280 Guess it makes sense. 762 00:38:43,277 --> 00:38:45,367 Evelyn, I'm not very good company right now. 763 00:38:45,366 --> 00:38:47,926 Everybody called him Duke, 764 00:38:47,934 --> 00:38:49,764 but his given name was Wilbur. 765 00:38:51,416 --> 00:38:53,676 And her mother died when Amanda was still young. 766 00:38:53,679 --> 00:38:56,549 Her name was Martha. 767 00:38:56,551 --> 00:38:59,081 Her maiden name was Trent. 768 00:39:06,692 --> 00:39:08,872 What are you telling me? 769 00:39:08,868 --> 00:39:10,828 It was Amanda who found you. 770 00:39:13,046 --> 00:39:14,476 What? 771 00:39:19,444 --> 00:39:22,534 Amanda found me? 772 00:39:23,883 --> 00:39:25,543 Why didn't she ever say anything? 773 00:39:25,537 --> 00:39:28,927 Because of what happened after. 774 00:39:28,931 --> 00:39:32,201 Mandy took you home with her that night. 775 00:39:32,195 --> 00:39:35,495 Three weeks, you lived with her. 776 00:39:35,503 --> 00:39:37,513 Every day, she said she'd give you to CPS, 777 00:39:37,505 --> 00:39:40,595 and every day, she didn't. 778 00:39:40,595 --> 00:39:42,855 She just couldn't give you up. 779 00:39:42,858 --> 00:39:45,208 She bought you a brand-new crib. 780 00:39:45,208 --> 00:39:47,858 Tried to pretend it was secondhand, 781 00:39:47,863 --> 00:39:49,873 but I could see right through her. 782 00:39:49,865 --> 00:39:51,905 She was planning a life with you. 783 00:39:52,694 --> 00:39:54,574 Then she just had a change of mind? 784 00:39:54,566 --> 00:39:56,046 Absolutely not. 785 00:39:56,045 --> 00:39:57,255 No. 786 00:39:57,264 --> 00:39:58,834 It was the '80s, 787 00:39:58,831 --> 00:40:00,441 and single women couldn't adopt babies 788 00:40:00,441 --> 00:40:02,881 on their own back then. 789 00:40:02,878 --> 00:40:05,268 Losing you broke her heart. 790 00:40:05,272 --> 00:40:08,712 So she gave you the only thing she could. 791 00:40:08,710 --> 00:40:10,360 Your name. 792 00:40:13,541 --> 00:40:16,541 And she thought there was a family lined up. 793 00:40:16,544 --> 00:40:18,894 Oh, a family? 794 00:40:18,894 --> 00:40:20,074 Right. 795 00:40:20,069 --> 00:40:21,459 Look, I don't know what happened. 796 00:40:21,462 --> 00:40:22,902 It must've fallen through. 797 00:40:22,898 --> 00:40:25,288 I know you're angry, but that wasn't Mandy's fault. 798 00:40:25,292 --> 00:40:27,952 She thought you were gonna be okay. 799 00:40:27,947 --> 00:40:29,727 That turned out not to be the case. 800 00:40:29,731 --> 00:40:33,081 She didn't know that. 801 00:40:33,082 --> 00:40:34,912 And so 19 years later, 802 00:40:34,910 --> 00:40:37,740 you and Amanda found each other? 803 00:40:40,481 --> 00:40:41,921 When I was arrested. 804 00:40:41,917 --> 00:40:44,267 Yes. 805 00:40:44,267 --> 00:40:47,397 Out of all the police stations you could've ended up in? 806 00:40:48,968 --> 00:40:51,928 I'm sorry, but the two of you-- 807 00:40:51,927 --> 00:40:54,707 you're connected. 808 00:40:54,713 --> 00:40:56,583 Amanda Wagner 809 00:40:56,584 --> 00:40:59,114 is one proud bitch. 810 00:40:59,108 --> 00:41:02,108 The job gave her 811 00:41:02,111 --> 00:41:04,811 a bad temper and a hard heart. 812 00:41:07,377 --> 00:41:09,247 But she... 813 00:41:11,904 --> 00:41:14,084 She is your family. 814 00:41:19,302 --> 00:41:21,522 I know this is a lot to take in. 815 00:41:24,003 --> 00:41:26,833 Good night, Special Agent Will Trent. 816 00:41:55,904 --> 00:41:57,864 Do you want coffee? 817 00:42:19,885 --> 00:42:21,665 Thank you. 818 00:42:33,246 --> 00:42:35,196 This belongs to you. 52354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.