Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,092 --> 00:00:08,763
(dramatic orchestral music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:59,730 --> 00:01:01,774
(wind howling)
5
00:01:01,941 --> 00:01:06,862
(bird squawking)
(footsteps thudding)
6
00:01:13,160 --> 00:01:16,831
(dramatic orchestral music)
7
00:01:36,058 --> 00:01:38,811
(door screeches)
8
00:01:57,413 --> 00:02:00,166
(bird squawking)
9
00:02:32,823 --> 00:02:35,576
(bird squawking)
10
00:03:08,818 --> 00:03:11,404
(door banging)
11
00:03:19,328 --> 00:03:22,540
(distant clattering)
12
00:03:22,707 --> 00:03:26,544
(dramatic orchestral music)
13
00:03:26,711 --> 00:03:29,380
(bird squawking)
14
00:03:35,386 --> 00:03:36,554
(bird squawking)
15
00:03:36,721 --> 00:03:37,930
(pole thudding)
16
00:03:38,097 --> 00:03:40,766
(bird squawking)
17
00:03:43,644 --> 00:03:46,397
(bird squawking)
18
00:03:57,950 --> 00:04:00,786
(birds squawking)
19
00:04:31,150 --> 00:04:34,820
(dramatic orchestral music)
20
00:05:14,109 --> 00:05:19,114
(door thudding)
(dramatic orchestral music)
21
00:06:05,369 --> 00:06:08,205
(floor squeaking)
22
00:06:11,584 --> 00:06:16,589
(floor creaking)
(JT grunts)
23
00:06:26,223 --> 00:06:30,227
(suspenseful orchestral music)
24
00:06:30,394 --> 00:06:32,980
(snake hissing)
25
00:06:38,611 --> 00:06:41,030
(JT yelping)
26
00:06:48,162 --> 00:06:50,414
(JT yelps)
27
00:06:58,797 --> 00:07:01,300
(JT grunting)
28
00:07:07,848 --> 00:07:10,935
(footsteps thudding)
29
00:07:19,026 --> 00:07:21,612
(dogs barking)
30
00:07:40,547 --> 00:07:44,468
(suspenseful orchestral music)
31
00:08:08,909 --> 00:08:10,828
(glass shattering)
32
00:08:10,995 --> 00:08:13,497
(dogs barking)
33
00:08:39,523 --> 00:08:44,486
(glass shattering)
(electricity crackling)
34
00:08:48,741 --> 00:08:51,744
(explosion booming)
35
00:09:02,421 --> 00:09:05,424
(suspenseful music)
36
00:09:39,208 --> 00:09:41,877
(soft creaking)
37
00:10:16,537 --> 00:10:19,123
(JT chuckling)
38
00:11:08,172 --> 00:11:11,675
(light explosion booming)
39
00:11:32,654 --> 00:11:35,157
(JT grunting)
40
00:11:39,912 --> 00:11:42,497
(lid thudding)
41
00:11:47,544 --> 00:11:50,047
(JT grunting)
42
00:12:03,435 --> 00:12:06,855
(light orchestral music)
43
00:12:10,234 --> 00:12:12,986
(bones creaking)
44
00:12:30,128 --> 00:12:33,006
(JT gasps)
45
00:12:33,173 --> 00:12:36,510
(light orchestral music)
46
00:13:55,047 --> 00:13:57,632
(loud moaning)
47
00:14:35,796 --> 00:14:38,382
(all laughing)
48
00:14:52,979 --> 00:14:55,565
(loud moaning)
49
00:15:10,539 --> 00:15:13,375
(arrows whirring)
50
00:15:17,712 --> 00:15:20,715
(suspenseful music)
51
00:15:22,592 --> 00:15:25,011
(JT yelling)
52
00:15:33,228 --> 00:15:35,981
(metal clanking)
53
00:15:54,040 --> 00:15:56,710
(evil laughing)
54
00:16:14,144 --> 00:16:14,895
(JT screaming)
55
00:16:15,061 --> 00:16:17,397
(gun firing)
56
00:16:19,816 --> 00:16:22,486
(evil laughing)
57
00:16:34,539 --> 00:16:37,125
(loud moaning)
58
00:17:26,216 --> 00:17:29,135
(distant rumbling)
59
00:17:34,933 --> 00:17:37,852
(thunder rumbling)
60
00:17:56,371 --> 00:17:59,457
(fireballs whirring)
61
00:18:11,511 --> 00:18:15,432
(suspenseful orchestral music)
62
00:18:19,686 --> 00:18:22,772
(fireballs whirring)
63
00:18:32,991 --> 00:18:36,077
(fireballs whirring)
64
00:18:40,665 --> 00:18:45,670
(explosion booming)
(suspenseful music)
65
00:18:53,928 --> 00:18:56,598
(ball rumbling)
66
00:19:46,064 --> 00:19:48,608
(loud moaning)
67
00:19:53,238 --> 00:19:56,783
(glass shattering)
68
00:19:56,950 --> 00:19:59,452
(fire roaring)
69
00:20:05,583 --> 00:20:09,003
(light orchestral music)
70
00:20:11,423 --> 00:20:14,259
(thunder rumbles)
71
00:20:21,266 --> 00:20:24,352
(explosions booming)
72
00:21:53,316 --> 00:21:54,526
- [Ed] How ya doin', JT?
73
00:22:06,454 --> 00:22:10,291
- [JT] You know, you're
supposed to be my friend,
74
00:22:10,458 --> 00:22:11,543
and you lied to me.
75
00:22:11,709 --> 00:22:12,377
- [Ed] You're wrong.
76
00:22:12,544 --> 00:22:13,294
I didn't lie to you.
77
00:22:13,461 --> 00:22:14,462
- Well, you sure as hell left out
78
00:22:14,629 --> 00:22:16,631
a lot of important details.
79
00:22:16,798 --> 00:22:17,841
That place was a nightmare.
80
00:22:18,007 --> 00:22:19,843
You almost got me killed.
81
00:22:20,009 --> 00:22:21,094
- Hey, I told you.
82
00:22:21,261 --> 00:22:22,136
I told you there was a legend
83
00:22:22,303 --> 00:22:24,138
surrounding the existence of the key.
84
00:22:24,305 --> 00:22:26,140
But no, no, you didn't want to listen.
85
00:22:26,975 --> 00:22:30,311
You said, and I'm paraphrasing now,
86
00:22:30,478 --> 00:22:32,897
that you didn't believe in ghosts,
87
00:22:33,064 --> 00:22:35,650
and that legends were cow excrement.
88
00:22:35,817 --> 00:22:37,777
- [JT] Ed, I want you to do me a favor.
89
00:22:37,944 --> 00:22:40,613
Just give me my money and
I'm gonna say goodbye.
90
00:22:44,200 --> 00:22:46,286
- Well, you still haven't told me.
91
00:22:46,452 --> 00:22:48,913
Did you get the key or not?
92
00:22:49,080 --> 00:22:52,083
- I got the key, and when
you pay me, it's yours.
93
00:23:34,792 --> 00:23:35,543
- Wait here.
94
00:23:35,710 --> 00:23:36,628
I'll get the professor.
95
00:23:58,441 --> 00:24:00,193
- Do you have the key, Mr. Striker?
96
00:24:20,797 --> 00:24:21,714
The crowns!
97
00:24:39,774 --> 00:24:43,945
(box clicking)
(whirring)
98
00:24:44,112 --> 00:24:45,989
- [Ed] This is one of
the four golden crowns,
99
00:24:46,155 --> 00:24:48,658
created by the Visigoths
in the sixth century,
100
00:24:48,825 --> 00:24:51,536
sometime after their conquest of Spain.
101
00:24:51,703 --> 00:24:53,413
- [Professor] Legend
dictates that the gold balls
102
00:24:53,579 --> 00:24:55,206
atop three of the four crowns
103
00:24:55,373 --> 00:24:58,710
contain secrets to
unleashing incredible powers
104
00:24:58,876 --> 00:24:59,919
of good and evil.
105
00:25:00,086 --> 00:25:02,422
After centuries, they
passed into the fabric
106
00:25:02,588 --> 00:25:05,800
of myth and legend, until 1887.
107
00:25:05,967 --> 00:25:07,218
- [Ed] when an archeologist discovered
108
00:25:07,385 --> 00:25:09,470
them in the mountains outside Toledo.
109
00:25:09,637 --> 00:25:12,181
- [Professor] But when
the Arabs invaded Spain,
110
00:25:12,348 --> 00:25:15,476
three of the four crowns disappeared.
111
00:25:15,643 --> 00:25:18,104
The fourth fell into the Arabs' hands.
112
00:25:18,271 --> 00:25:21,149
In attempting to unlock its
secrets without using the key,
113
00:25:21,315 --> 00:25:23,776
they destroyed the gold ball.
114
00:25:23,943 --> 00:25:26,112
Three years ago, I learned
the location of the key,
115
00:25:26,279 --> 00:25:28,364
but there was no sense in recovering it,
116
00:25:28,531 --> 00:25:30,408
since the crowns were still missing.
117
00:25:31,826 --> 00:25:34,871
Until this crown, Purportedly
the one containing the scroll
118
00:25:35,038 --> 00:25:36,164
had surfaced.
119
00:25:36,330 --> 00:25:37,498
I discovered it in possession
120
00:25:37,665 --> 00:25:39,751
of a Sherpa mountain climber in Nepal,
121
00:25:39,917 --> 00:25:41,919
and convinced him to sell it to me.
122
00:25:42,086 --> 00:25:43,880
And now, we shall see.
123
00:26:07,153 --> 00:26:10,281
The very existence of this
scroll supports the legend.
124
00:26:10,448 --> 00:26:12,283
- And where are the other crowns?
125
00:26:12,450 --> 00:26:13,618
- We know where they are.
126
00:26:27,173 --> 00:26:30,384
- [Man] I want you to taste what I taste!
127
00:26:31,552 --> 00:26:33,471
I want you to hear what I hear!
128
00:26:35,807 --> 00:26:39,644
I want you to see what I see!
129
00:26:39,811 --> 00:26:42,980
I want you to feel what I feel!
130
00:26:44,941 --> 00:26:47,151
I want you to be what I am!
131
00:26:49,612 --> 00:26:52,490
And if you won't, then go to hell!
132
00:26:54,408 --> 00:26:55,827
- [Crowd] Jonas!
133
00:26:55,993 --> 00:26:57,328
Jonas!
134
00:26:57,495 --> 00:26:58,246
Jonas!
135
00:27:00,456 --> 00:27:02,959
- Leo Oreen, born in Brooklyn, New York.
136
00:27:03,126 --> 00:27:06,003
Served seven years in Sing
Sing for armed robbery,
137
00:27:06,170 --> 00:27:09,674
where he claims to have
experienced religious vision.
138
00:27:09,841 --> 00:27:10,508
(JT scoffs)
139
00:27:10,675 --> 00:27:12,260
When he got out he borrowed 100 bucks
140
00:27:12,426 --> 00:27:15,346
and became one of those,
those mail-order ministers.
141
00:27:15,513 --> 00:27:18,766
And he ordained himself Brother Jonas.
142
00:27:18,933 --> 00:27:22,728
When his small, store front,
cult following began to grow,
143
00:27:22,895 --> 00:27:25,064
he complained of political harassment.
144
00:27:25,231 --> 00:27:28,067
The, uh, government claimed tax fraud.
145
00:27:28,234 --> 00:27:29,402
He's got the crowns.
146
00:27:31,737 --> 00:27:34,240
This guy is an animal!
147
00:27:34,407 --> 00:27:35,658
We're not talking about some nut
148
00:27:35,825 --> 00:27:37,493
who thinks he's the Messiah,
149
00:27:37,660 --> 00:27:39,370
or a bunch of brainwashed kids in robes
150
00:27:39,537 --> 00:27:40,997
bugging you in an airport.
151
00:27:41,164 --> 00:27:43,499
This maniac recruits for a purpose.
152
00:27:43,666 --> 00:27:46,210
A power base for his chosen people.
153
00:27:46,377 --> 00:27:49,964
The sick, the desperate, the lonely.
154
00:27:50,131 --> 00:27:52,049
His apostles go out and round 'em up
155
00:27:52,216 --> 00:27:54,635
like they were stray dogs.
156
00:27:54,802 --> 00:27:58,556
Then they ship 'em off to his
private mountain fortress.
157
00:27:59,599 --> 00:28:00,683
You look at this place?
158
00:28:00,850 --> 00:28:03,519
They've got armed guards
parading around with M16s.
159
00:28:03,686 --> 00:28:06,022
It's supposedly to keep people out, huh?
160
00:28:06,189 --> 00:28:08,357
The truth is, it's to
keep the apostles in.
161
00:28:08,524 --> 00:28:11,861
Hell, they even have cells
there if you disobey his laws.
162
00:28:12,028 --> 00:28:13,613
- [Jonas] Welcome, my children.
163
00:28:13,779 --> 00:28:17,116
Welcome to the city of love and unity,
164
00:28:17,283 --> 00:28:18,868
I have prayed for the day
165
00:28:19,035 --> 00:28:21,704
when I would see your face before me.
166
00:28:21,871 --> 00:28:23,581
The face of loneliness!
167
00:28:25,583 --> 00:28:26,542
- He's fills them with his,
168
00:28:26,709 --> 00:28:29,295
"Here you are needed,
here you are loved" bull,
169
00:28:29,462 --> 00:28:30,588
and turns them against everything
170
00:28:30,755 --> 00:28:32,340
and everyone they've known.
171
00:28:32,506 --> 00:28:34,133
That's his indoctrination squad.
172
00:28:34,300 --> 00:28:36,052
They pound on the new converts
173
00:28:36,219 --> 00:28:37,970
for 90 days and 90 nights
174
00:28:38,137 --> 00:28:39,931
until they're walking Zombies.
175
00:28:40,097 --> 00:28:41,182
They'll do anything for this guy.
176
00:28:41,349 --> 00:28:42,808
They turn over their money,
177
00:28:42,975 --> 00:28:44,810
their property, their souls.
178
00:28:44,977 --> 00:28:46,646
All for Brother Jonas.
179
00:28:46,812 --> 00:28:50,441
Last count, he had 15,000 of
them working the airports,
180
00:28:50,608 --> 00:28:53,069
shopping malls, streets,
all over the world.
181
00:28:53,236 --> 00:28:56,864
Each one of them can turn in
between 60 and 90,000 a year.
182
00:28:57,031 --> 00:28:58,574
Now, you figure that out.
183
00:28:58,741 --> 00:29:02,286
That's close to 900
million a year, tax free.
184
00:29:06,123 --> 00:29:07,625
- He must be stopped, Mr. Striker.
185
00:29:07,792 --> 00:29:10,962
For Jonas, the crowns are a
source of destructive power,
186
00:29:11,128 --> 00:29:12,421
weapons of fear.
187
00:29:12,588 --> 00:29:14,131
But I want to preserve that power
188
00:29:14,298 --> 00:29:15,841
for the future of mankind.
189
00:29:16,008 --> 00:29:18,177
They're part of an incredible legacy.
190
00:29:18,344 --> 00:29:19,428
I must have them.
191
00:29:20,763 --> 00:29:22,098
- Let me ask you something.
192
00:29:24,183 --> 00:29:29,063
Why, do all those people
have Halloween masks on?
193
00:29:30,481 --> 00:29:33,818
- Those are the only Photos to
have ever come out of there.
194
00:29:33,985 --> 00:29:34,944
They were taken during the height
195
00:29:35,111 --> 00:29:36,904
of the 90-day indoctrination period
196
00:29:37,071 --> 00:29:38,739
for new converts.
197
00:29:38,906 --> 00:29:40,866
Everyone in the cult
but Jonas wears a mask,
198
00:29:41,033 --> 00:29:43,995
because the individual's
identity is insignificant.
199
00:29:44,161 --> 00:29:45,538
Only he's important.
200
00:29:46,497 --> 00:29:48,624
- So what's this got to do with me?
201
00:29:48,791 --> 00:29:51,335
We want you to help us steal the crowns.
202
00:29:51,502 --> 00:29:52,670
- Forget it.
203
00:29:52,837 --> 00:29:54,338
Just give me my money, will ya?
204
00:30:00,761 --> 00:30:01,595
- Here.
205
00:30:03,681 --> 00:30:04,974
Here's your damn money!
206
00:30:08,019 --> 00:30:09,937
I don't believe you.
207
00:30:10,104 --> 00:30:12,940
For once in your life you've
got a chance to do good
208
00:30:13,107 --> 00:30:14,108
for somebody.
209
00:30:14,275 --> 00:30:16,068
Help us get the crowns!
210
00:30:27,997 --> 00:30:28,831
- [JT] weird.
211
00:30:30,750 --> 00:30:33,961
And the two of you,
sittin' in this big room,
212
00:30:34,128 --> 00:30:37,631
believin' in that fairy-tale,
magic potion crap.
213
00:30:37,798 --> 00:30:38,466
- And you?
214
00:30:38,632 --> 00:30:40,551
What you went through for that key?
215
00:30:40,718 --> 00:30:42,553
That was a fairy tale, huh?
216
00:30:42,720 --> 00:30:44,805
Nah, nah, that was damn real!
217
00:30:45,806 --> 00:30:47,725
Look, we got a plan.
218
00:30:47,892 --> 00:30:51,312
We got diagrams, photos, blueprints.
219
00:30:51,479 --> 00:30:53,939
All we need's a few good people.
220
00:30:54,106 --> 00:30:55,775
- Ed, you lost it!
221
00:30:57,234 --> 00:30:58,319
(door slams)
222
00:30:58,486 --> 00:31:00,988
(wind howling)
223
00:31:40,736 --> 00:31:41,570
Miss?
224
00:31:42,571 --> 00:31:45,157
Would you happen to know
a guy named Rick Martin?
225
00:31:45,324 --> 00:31:45,991
- Yeah, I know him.
226
00:31:46,158 --> 00:31:48,411
He staggered out of here
a couple of hours ago.
227
00:31:48,577 --> 00:31:50,037
- You say staggered?
228
00:31:50,204 --> 00:31:51,914
(scoffs) Terrific.
229
00:31:52,081 --> 00:31:53,040
- Would you happen to know
where I could find him?
230
00:31:53,207 --> 00:31:55,501
- You might try his cabin.
231
00:31:55,668 --> 00:31:56,752
- And where's that?
232
00:31:56,919 --> 00:31:58,212
- If you've got a few minutes
I'll draw a map for you.
233
00:31:58,379 --> 00:31:59,171
- Yeah, I'd appreciate that.
234
00:31:59,338 --> 00:32:00,005
Thank you.
- You got it.
235
00:32:00,172 --> 00:32:02,550
- You hear what she said?
She said, "staggered."
236
00:32:02,716 --> 00:32:03,717
You know what that means?
237
00:32:03,884 --> 00:32:05,636
It means a guy can't walk.
238
00:32:05,803 --> 00:32:07,805
- [JT] Listen, why don't you
just worry about the planning
239
00:32:07,972 --> 00:32:09,890
and making all the little gadgets.
240
00:32:10,057 --> 00:32:12,017
Let me take care of the team.
241
00:32:12,184 --> 00:32:14,395
Besides we're not hiring this
guy for the way he's walking.
242
00:32:14,562 --> 00:32:16,605
- [Ed] Hey, we're talking
about staggering, huh?
243
00:32:16,772 --> 00:32:17,565
Staggering?
244
00:32:17,731 --> 00:32:19,984
I mean, that's somewhere
between stumbling and crawling.
245
00:32:20,151 --> 00:32:21,527
- [JT] Ed, cut me a break, will ya?
246
00:32:21,694 --> 00:32:22,820
- [Ed] Cut you a break?
247
00:32:53,767 --> 00:32:58,772
(door creaking)
(door clicking)
248
00:33:04,111 --> 00:33:07,198
- Rick, Rick, get up.
- I don't want to jump
249
00:33:07,364 --> 00:33:08,491
to any rash conclusions-
- C'mon.
250
00:33:08,657 --> 00:33:09,325
Can you hear me?
251
00:33:09,492 --> 00:33:10,493
- But I'm a little dubious
252
00:33:10,659 --> 00:33:13,537
about putting my fate in this man's hands.
253
00:33:13,704 --> 00:33:14,705
- Rick, get up.
254
00:33:14,872 --> 00:33:16,373
- This guy's gonna be a great help.
255
00:33:16,540 --> 00:33:18,042
(Pick groans)
- [JT] Don't do this to me!
256
00:33:18,209 --> 00:33:21,795
- Why don't we put him
in charge'? (Rick grunts)
257
00:33:22,671 --> 00:33:23,923
- What the hell's goin' on here?
258
00:33:24,089 --> 00:33:25,883
I've been waiting for you at that bar.
259
00:33:27,009 --> 00:33:28,052
(Rick blows raspberry)
260
00:33:28,219 --> 00:33:32,640
- Well, you see, I've
been thinking normal, JT.
261
00:33:34,391 --> 00:33:35,684
I just can't do it.
262
00:33:38,437 --> 00:33:40,356
Just can't handle it anymore.
263
00:33:40,523 --> 00:33:41,357
- I'll buy that.
264
00:33:41,524 --> 00:33:43,359
- What do you mean you can't handle it?
265
00:33:44,902 --> 00:33:46,654
You're the best I ever seen,
266
00:33:46,820 --> 00:33:48,656
and if you could stay
sober for three weeks,
267
00:33:48,822 --> 00:33:50,074
you could climb anything.
268
00:33:50,991 --> 00:33:52,660
- (chuckles) That's the problem.
269
00:33:52,826 --> 00:33:56,956
I, I haven't been able to
stay sober for five years.
270
00:34:01,835 --> 00:34:02,670
- Look at this.
271
00:34:04,171 --> 00:34:05,381
You know what it is?
272
00:34:11,887 --> 00:34:12,805
What is it?
273
00:34:16,058 --> 00:34:16,892
- A platypus.
274
00:34:21,105 --> 00:34:21,939
- No, Rick.
275
00:34:22,815 --> 00:34:26,110
That's a $100,000 and
a way out of this mess.
276
00:34:27,111 --> 00:34:30,030
If you could just stay
sober for three weeks.
277
00:34:30,948 --> 00:34:33,158
- What do I have to do,
spell it out for ya?
278
00:34:34,368 --> 00:34:37,580
If it doesn't come in a
bottle, I'm not interested.
279
00:34:37,746 --> 00:34:39,790
- Have you lost that
alleged mind of yours?
280
00:34:39,957 --> 00:34:41,250
This guy's gonna get us killed.
281
00:34:41,417 --> 00:34:42,334
- [JT] Look, he'll be all right.
282
00:34:42,501 --> 00:34:44,086
He's just gotta get his confidence back.
283
00:34:44,253 --> 00:34:45,754
- [Rick] Just can't.
- [Ed] what are we, AA?
284
00:34:45,921 --> 00:34:47,715
This guy can't climb a flight of stairs.
285
00:34:47,881 --> 00:34:50,217
- Look, I can take care
of his drinking problem.
286
00:34:50,384 --> 00:34:51,760
- He hasn't got a problem drinking.
287
00:34:51,927 --> 00:34:54,221
He's got a problem staying sober.
288
00:34:54,388 --> 00:34:55,055
Look at him.
289
00:34:55,222 --> 00:34:56,932
He's practically paralyzed.
290
00:34:57,099 --> 00:34:59,143
- [JT] Don't worry about
it, he'll snap out of it.
291
00:34:59,310 --> 00:35:01,061
I've seen him like this before.
292
00:35:01,228 --> 00:35:02,771
- [Ed] Well if he does
it'll make medical history.
293
00:35:02,938 --> 00:35:05,190
First person to snap
out of a terminal coma.
294
00:35:05,357 --> 00:35:06,275
- Oh, boy.
295
00:35:06,442 --> 00:35:07,818
Nothing serious.
296
00:35:07,985 --> 00:35:08,736
DT's.
297
00:35:09,737 --> 00:35:10,821
- That's it for me, man.
298
00:35:10,988 --> 00:35:13,282
That is it for me.
299
00:35:13,449 --> 00:35:15,951
(rumbling)
300
00:35:16,118 --> 00:35:18,954
(glass shattering)
301
00:35:23,626 --> 00:35:26,962
(high-pitched whirring)
302
00:35:57,326 --> 00:35:58,160
(light explosion booming)
303
00:35:58,327 --> 00:35:59,078
- Whoa!
304
00:36:00,454 --> 00:36:05,042
(whirring)
(rattling)
305
00:36:21,767 --> 00:36:24,687
(glass shattering)
306
00:37:18,574 --> 00:37:21,326
(metal clanking)
307
00:37:27,082 --> 00:37:29,501
- [JT] It's trying to escape!
308
00:37:30,544 --> 00:37:35,132
(rattling)
(whirring)
309
00:37:40,095 --> 00:37:43,599
(light explosion booming)
310
00:37:53,066 --> 00:37:55,986
(glass shattering)
311
00:37:59,031 --> 00:38:04,036
(wind howling)
(eerie ambient music)
312
00:38:27,434 --> 00:38:30,020
(upbeat music)
313
00:38:56,046 --> 00:39:01,051
(man yelling)
(siren wailing)
314
00:39:03,095 --> 00:39:05,681
(men grunting)
315
00:39:19,152 --> 00:39:21,655
(men yelling)
316
00:39:22,614 --> 00:39:24,324
- [Man] All right, c'mon, Socrates.
317
00:39:24,491 --> 00:39:25,200
Get her up!
318
00:39:25,367 --> 00:39:26,326
(man growling)
319
00:39:26,493 --> 00:39:27,411
Up, up!
320
00:39:27,578 --> 00:39:28,245
That's it.
321
00:39:28,412 --> 00:39:29,580
Now around.
322
00:39:29,746 --> 00:39:30,789
'Round again.
323
00:39:30,956 --> 00:39:31,623
All right, now down.
324
00:39:31,790 --> 00:39:33,208
Let her down.
325
00:39:33,375 --> 00:39:35,836
All right, all right, that's a wrap.
326
00:39:36,003 --> 00:39:37,629
Kill those lights, kill the music.
327
00:39:38,755 --> 00:39:41,133
Well, it stinks, but maybe it'll work.
328
00:39:52,269 --> 00:39:54,938
(door clicking)
329
00:40:02,696 --> 00:40:05,365
- Before you start, the answer is no.
330
00:40:06,408 --> 00:40:08,869
I've gotten too old and too smart.
331
00:40:16,627 --> 00:40:18,545
How'd you find me, huh?
332
00:40:19,880 --> 00:40:22,090
- You got a real
first-class act, Socrates.
333
00:40:23,091 --> 00:40:24,509
I just followed the crowds.
334
00:40:28,180 --> 00:40:29,473
- Do you mind, Popo?
335
00:40:29,640 --> 00:40:30,557
- Uh-huh.
336
00:40:30,724 --> 00:40:31,391
I'm leavin'.
337
00:40:31,558 --> 00:40:32,476
I'm leavin'.
338
00:40:38,523 --> 00:40:39,650
- How you doing, buddy?
339
00:40:41,443 --> 00:40:42,986
- How's it look like I'm doing?
340
00:40:45,864 --> 00:40:46,615
- And LIZ?
341
00:40:46,782 --> 00:40:48,241
- Fine.
342
00:40:48,408 --> 00:40:49,660
Now cut out the small talk.
343
00:40:50,827 --> 00:40:51,662
You found me.
344
00:40:52,704 --> 00:40:53,538
Why?
345
00:40:55,248 --> 00:40:56,249
- A job.
346
00:40:56,416 --> 00:40:57,459
- I got a job.
347
00:40:58,293 --> 00:41:00,545
One that won't get me killed.
348
00:41:01,755 --> 00:41:03,298
- There's a lot of money in it.
349
00:41:09,763 --> 00:41:11,848
- What do you call a lot?
350
00:41:13,016 --> 00:41:16,853
- 100,000 for you, and 100,000 for LIZ.
351
00:41:17,020 --> 00:41:20,357
(light orchestral music)
352
00:41:22,776 --> 00:41:23,610
- Hm.
353
00:41:25,821 --> 00:41:26,655
So,
354
00:41:28,907 --> 00:41:29,741
talk.
355
00:41:32,411 --> 00:41:35,831
(light orchestral music)
356
00:42:49,362 --> 00:42:51,448
- Well, well, JT Striker.
357
00:42:53,533 --> 00:42:56,536
(both laughing)
358
00:42:56,703 --> 00:42:57,370
- How you doing?
359
00:42:57,537 --> 00:42:58,205
Hi.
360
00:42:58,371 --> 00:42:59,039
How you doing?
361
00:42:59,206 --> 00:43:00,540
- So, what are you here for?
362
00:43:00,707 --> 00:43:01,958
Business or pleasure?
363
00:43:02,125 --> 00:43:02,959
- Business.
364
00:43:04,336 --> 00:43:07,005
- Well, he doesn't go anywhere without me.
365
00:43:07,172 --> 00:43:11,218
- I told him we'd listen, and
if we don't like it, we walk.
366
00:43:12,886 --> 00:43:13,720
- That's it.
367
00:43:14,846 --> 00:43:19,851
(audience laughing on radio)
(light orchestral music)
368
00:43:33,240 --> 00:43:35,075
- I'll be back in three weeks.
369
00:43:35,242 --> 00:43:37,828
- Mm, I'm sure you will.
370
00:43:39,246 --> 00:43:41,790
You know, always said JT meant trouble.
371
00:43:41,957 --> 00:43:44,292
- Yeah, well, this time he means money.
372
00:43:44,459 --> 00:43:45,794
A lot of money.
373
00:43:45,961 --> 00:43:48,296
- You can't do this kind of work anymore.
374
00:43:48,463 --> 00:43:49,881
- I'm as strong as ever!
375
00:43:50,048 --> 00:43:51,174
- Except for your heart.
376
00:43:53,635 --> 00:43:57,556
(audience applauding on radio)
377
00:44:05,939 --> 00:44:07,983
- I ain't kiddin' myself.
378
00:44:08,817 --> 00:44:11,653
I'm lucky if I got six months.
379
00:44:11,820 --> 00:44:14,614
But LIZ, she has the rest of her life.
380
00:44:16,241 --> 00:44:17,909
Gotta do it for her.
381
00:44:21,246 --> 00:44:22,539
- She has a right to know.
382
00:44:24,916 --> 00:44:29,504
- I'll tell her everything
as soon as we get back.
383
00:44:30,463 --> 00:44:31,256
Hm?
384
00:44:34,259 --> 00:44:35,343
- I'll hold you to that.
385
00:44:37,470 --> 00:44:40,140
(door clicking)
386
00:44:45,812 --> 00:44:48,565
- Brother Jonas's small cult
did not begin to flourish
387
00:44:48,732 --> 00:44:50,859
until he gained possession of the crowns.
388
00:44:51,026 --> 00:44:52,861
When so-called political harassment
389
00:44:53,028 --> 00:44:54,613
forced him to flee America,
390
00:44:54,779 --> 00:44:57,532
he bought Hog Mountain in the Pyrenees.
391
00:44:57,699 --> 00:44:58,700
The mountain's massive cliffs
392
00:44:58,867 --> 00:45:01,286
make it invulnerable to
those who wish to get on,
393
00:45:01,453 --> 00:45:03,830
and hold captive those who wish to leave.
394
00:45:05,624 --> 00:45:06,458
Mr. Martin.
395
00:45:19,262 --> 00:45:20,680
The only things on the mountain
396
00:45:20,847 --> 00:45:22,641
are this 700 year old village,
397
00:45:22,807 --> 00:45:25,852
called by Jonas the
City of Love and Unity,
398
00:45:26,019 --> 00:45:29,147
and this stone temple named
the Temple of the Crowns.
399
00:45:32,776 --> 00:45:35,487
He's turned the Place
into a sort of shrine.
400
00:45:41,243 --> 00:45:44,412
(mechanical whirring)
401
00:45:45,413 --> 00:45:48,917
One crown, Scintilla,
Spanish for diamonds.
402
00:45:49,084 --> 00:45:54,005
It holds the power of evil,
disease, famine, human despair.
403
00:45:54,756 --> 00:45:58,385
The other crown, Adamus,
Latin for diamond,
404
00:45:58,551 --> 00:46:00,595
the power of human goodness,
405
00:46:00,762 --> 00:46:04,057
a key to eternal happiness and peace.
406
00:46:04,224 --> 00:46:05,100
- And to protect them,
407
00:46:05,267 --> 00:46:07,185
he's turned the village, and the temple,
408
00:46:07,352 --> 00:46:08,770
into an armed fortress.
409
00:46:10,814 --> 00:46:12,190
You see these white lights?
410
00:46:12,357 --> 00:46:14,067
They represent armed watchtowers.
411
00:46:15,026 --> 00:46:18,029
Those green lights
represent the checkpoints
412
00:46:18,196 --> 00:46:20,657
for roving bands of guards.
413
00:46:20,824 --> 00:46:22,534
- How we gonna get by that?
414
00:46:22,701 --> 00:46:25,161
- In two weeks, the brotherhood
will be in the last day
415
00:46:25,328 --> 00:46:27,914
of its annual baptismal
rituals for new converts.
416
00:46:28,081 --> 00:46:30,834
From sunrise to sunset,
they observe this night
417
00:46:31,001 --> 00:46:33,420
with celebrations and indoctrinations.
418
00:46:33,586 --> 00:46:34,879
That's your cover.
419
00:46:36,506 --> 00:46:39,009
- That still doesn't explain
how we get past the guards.
420
00:46:39,175 --> 00:46:42,137
- Look, a year ago, two of
Brother Jonas's top organizers
421
00:46:42,304 --> 00:46:44,097
abandoned the cult.
422
00:46:44,264 --> 00:46:47,350
We got to them before
his assassination squad.
423
00:46:47,517 --> 00:46:50,562
They sold us blueprints,
diagrams, the works.
424
00:46:50,729 --> 00:46:54,399
They even smuggled out a key
to the castle's main entrance.
425
00:46:54,524 --> 00:46:57,861
The temple doors, are secured
by two electronic locks
426
00:46:58,028 --> 00:47:00,530
which can be activated
by an intricate series
427
00:47:00,697 --> 00:47:02,407
of sound impulses.
428
00:47:02,574 --> 00:47:06,911
We've established that it's
180 feet long, 30 feet wide,
429
00:47:07,078 --> 00:47:07,746
and 50 feet high.
430
00:47:07,912 --> 00:47:09,581
(alarm beeping)
431
00:47:09,748 --> 00:47:11,833
25 feet down the corridor
432
00:47:12,000 --> 00:47:16,921
is a floor-to-ceiling,
wall-to-wall iron grate.
433
00:47:17,881 --> 00:47:19,132
It has a gate,
434
00:47:19,299 --> 00:47:21,676
but the whole thing is
electrified with enough juice
435
00:47:21,843 --> 00:47:25,221
to kill upon the, upon
the slightest contact.
436
00:47:25,388 --> 00:47:28,767
- And now, the most challenging problem.
437
00:47:28,933 --> 00:47:29,726
- Liz.
438
00:47:29,893 --> 00:47:31,102
Drop this into the temple.
439
00:47:38,860 --> 00:47:41,029
(blowing)
440
00:47:43,823 --> 00:47:46,493
(alarm blaring)
441
00:47:51,664 --> 00:47:54,334
(alarm blaring)
442
00:48:01,049 --> 00:48:02,509
The floor and walls are embedded
443
00:48:02,675 --> 00:48:05,553
with countless hundreds of laser eyes.
444
00:48:05,720 --> 00:48:09,224
Break their beams, and
you set off an alarm.
445
00:48:09,391 --> 00:48:10,850
- And those are the problems.
446
00:48:15,021 --> 00:48:19,401
And we have from midnight,
when the temple closes,
447
00:48:20,318 --> 00:48:23,822
until dawn, when it
reopens, to solve them.
448
00:48:23,988 --> 00:48:25,365
- So we got about six hours.
449
00:48:25,532 --> 00:48:26,282
- Yeah.
450
00:48:27,200 --> 00:48:28,326
But it might be less.
451
00:48:30,829 --> 00:48:32,372
Because we can't hit the temple
452
00:48:34,999 --> 00:48:37,043
until the ceremony's at its peak.
453
00:48:39,379 --> 00:48:42,215
So that could leave us
just two or three hours.
454
00:48:42,382 --> 00:48:45,343
- Those laser beams,
can they be taken out?
455
00:48:45,510 --> 00:48:49,389
- Yeah, once we hit the
end of the corridor.
456
00:48:50,557 --> 00:48:51,599
- Any windows?
457
00:48:51,766 --> 00:48:52,809
- Four.
458
00:48:52,976 --> 00:48:54,811
In the cupola above the statue.
459
00:48:56,062 --> 00:48:58,648
But they're protected by thick iron bars.
460
00:48:58,815 --> 00:49:00,567
- Why don't we just cut out the bars,
461
00:49:00,733 --> 00:49:03,027
and you lower me through
one of those windows?
462
00:49:03,194 --> 00:49:07,991
- We can't, because the entire
roof is pressure sensitive,
463
00:49:08,158 --> 00:49:10,493
and it's tied into the
laser eye alarm system
464
00:49:10,660 --> 00:49:12,120
that goes up the whole corridor.
465
00:49:12,287 --> 00:49:14,664
- Maybe we should try to
tackle a 7-Eleven first.
466
00:49:14,831 --> 00:49:16,291
- Maybe you ought to get serious.
467
00:49:16,458 --> 00:49:17,959
- All right, pal, let's get serious.
468
00:49:18,126 --> 00:49:21,254
You got a tired old man,
an inexperienced female-
469
00:49:21,421 --> 00:49:22,088
- And you?
470
00:49:22,255 --> 00:49:23,047
What about you?
471
00:49:23,214 --> 00:49:26,342
- Just calm down, honey, I'm
saving the best for last.
472
00:49:26,509 --> 00:49:29,721
And you, a guy who thinks we
can get ready for this job
473
00:49:29,888 --> 00:49:31,931
by playing with these Tinker Toys.
474
00:49:33,558 --> 00:49:34,392
And me.
475
00:49:38,771 --> 00:49:40,398
A guy with 90-proof courage.
476
00:49:42,275 --> 00:49:43,735
And you want us to do this?
477
00:49:45,653 --> 00:49:47,906
No, Pal, I think you're the
one who oughta get serious.
478
00:49:48,072 --> 00:49:51,576
- Every time I get involved
with you, JT, it's problems.
479
00:49:51,743 --> 00:49:53,620
How the hell are we gonna pull this off?
480
00:49:53,786 --> 00:49:54,537
- He's right.
481
00:49:55,622 --> 00:49:58,374
We can't walk on the floor,
we can't touch the walls.
482
00:49:58,541 --> 00:49:59,209
- Yeah.
483
00:49:59,375 --> 00:50:00,627
- And we can't climb on the roof.
484
00:50:00,793 --> 00:50:02,712
How the hell are we gonna pull this off?
485
00:50:06,633 --> 00:50:09,302
(bird clicking)
486
00:50:16,809 --> 00:50:17,727
- We fly.
487
00:50:18,603 --> 00:50:22,440
(light acoustic guitar music)
488
00:50:26,819 --> 00:50:27,737
And with this,
489
00:50:31,199 --> 00:50:32,659
those crowns are ours.
490
00:50:34,327 --> 00:50:39,332
(eerie ambient music)
(rumbling)
491
00:50:56,099 --> 00:50:57,684
- Oh, brother.
492
00:50:57,850 --> 00:50:59,852
Here we go again.
493
00:51:00,019 --> 00:51:04,899
(dramatic music)
(high-pitched whirring)
494
00:51:19,372 --> 00:51:21,874
(JT grunting)
495
00:51:36,264 --> 00:51:38,766
(Liz yelling)
496
00:51:41,519 --> 00:51:46,357
(whirring)
(JT grunting)
497
00:51:50,820 --> 00:51:53,698
(suspenseful music)
498
00:51:53,865 --> 00:51:56,451
(Liz screaming)
499
00:52:01,831 --> 00:52:04,334
(JT grunting)
500
00:52:53,883 --> 00:52:56,302
(JT panting)
501
00:53:52,650 --> 00:53:53,985
- What happened?
502
00:53:56,362 --> 00:53:57,321
- It was nothing,
503
00:53:59,615 --> 00:54:01,951
unless you believe, believe in ghosts.
504
00:54:06,414 --> 00:54:09,167
(dramatic music)
505
00:54:35,985 --> 00:54:38,738
(bells jingling)
506
00:54:44,660 --> 00:54:47,580
(choir vocalizing)
507
00:55:05,306 --> 00:55:08,059
(bells jingling)
508
00:55:22,198 --> 00:55:24,784
(gong ringing)
509
00:56:24,635 --> 00:56:27,388
(animal howling)
510
00:56:35,062 --> 00:56:38,065
(suspenseful music)
511
00:57:28,532 --> 00:57:31,619
(footsteps thudding)
512
00:58:04,026 --> 00:58:04,860
- My lungs.
513
00:58:06,362 --> 00:58:08,030
My, my lungs aren't working.
514
00:58:08,906 --> 00:58:09,740
- Ah, c'mon.
515
00:58:11,033 --> 00:58:12,535
We're having a good time, man.
516
00:58:16,622 --> 00:58:17,456
Let's go.
517
00:59:30,404 --> 00:59:33,074
(Rick grunting)
518
01:00:03,604 --> 01:00:04,605
- My children,
519
01:00:05,898 --> 01:00:07,274
you are blessed.
520
01:00:08,317 --> 01:00:12,113
For you have entered into
the kingdom of heaven.
521
01:00:12,279 --> 01:00:15,950
For my light is the divine light.
522
01:00:17,535 --> 01:00:20,996
For my way is the divine way.
523
01:00:22,665 --> 01:00:26,043
For my power is the divine power.
524
01:00:26,919 --> 01:00:30,548
For my life is the divine life.
525
01:00:30,714 --> 01:00:34,844
Believe in me, and you
will live in eternal bliss.
526
01:00:37,388 --> 01:00:42,393
Stray, and you will Perish
in the flames of hell!
527
01:00:43,185 --> 01:00:45,938
(cup clattering)
528
01:00:47,022 --> 01:00:50,151
(eerie ambient music)
529
01:00:57,700 --> 01:01:00,703
(suspenseful music)
530
01:01:31,275 --> 01:01:32,359
- [JT] Co on.
531
01:01:33,277 --> 01:01:34,195
- We've only got four minutes
532
01:01:34,361 --> 01:01:35,779
until those guards pass again.
533
01:01:36,614 --> 01:01:38,824
Everybody remember, once inside the door,
534
01:01:38,991 --> 01:01:41,410
there's only 18 inches
of safe space, okay?
535
01:01:42,494 --> 01:01:43,579
- [Liz] Okay.
536
01:01:54,632 --> 01:01:57,301
(lock clicking)
537
01:02:01,680 --> 01:02:04,433
(device beeping)
538
01:02:15,903 --> 01:02:18,656
(device beeping)
539
01:02:22,326 --> 01:02:27,331
(device buzzing)
(lock clicking)
540
01:02:46,225 --> 01:02:46,976
(device beeping)
541
01:02:47,142 --> 01:02:49,728
- Ed, if you don't pick it
up, we're gonna get caught.
542
01:02:53,649 --> 01:02:54,358
Ed, you hear me?
543
01:02:54,525 --> 01:02:55,651
C'mon!
544
01:02:55,818 --> 01:02:58,112
- Will you stop telling me that?
545
01:02:58,279 --> 01:02:59,280
Makes me nervous.
546
01:03:00,447 --> 01:03:03,200
(Device beeping)
547
01:03:06,495 --> 01:03:09,248
(device buzzing)
548
01:03:14,795 --> 01:03:15,629
- Well?
549
01:03:20,175 --> 01:03:22,636
(door creaking)
550
01:03:22,803 --> 01:03:24,388
Ed, you're a genius!
551
01:03:24,555 --> 01:03:25,222
- Yeah.
552
01:03:25,389 --> 01:03:26,223
- Let's go.
553
01:03:57,379 --> 01:04:00,049
(door creaking)
554
01:04:03,969 --> 01:04:06,472
(lock clicks)
555
01:04:16,899 --> 01:04:17,691
- Big.
556
01:04:20,944 --> 01:04:24,406
- [Rick] This Place is really
blanketed with laser beams.
557
01:04:24,573 --> 01:04:26,784
We don't even have room
to take a deep breath.
558
01:04:26,950 --> 01:04:28,160
- [JT] Yeah, but does everything check out
559
01:04:28,327 --> 01:04:29,787
with the diagrams?
560
01:04:29,953 --> 01:04:30,621
- [Ed] No.
561
01:04:30,788 --> 01:04:32,623
- [JT] What do you mean?
562
01:04:32,790 --> 01:04:33,749
- [Ed] We only have
about a foot of clearance
563
01:04:33,916 --> 01:04:35,000
between the beams
564
01:04:35,167 --> 01:04:36,960
and the, and the grill work.
565
01:04:38,504 --> 01:04:41,423
After that, pressure sensitive floor.
566
01:04:43,634 --> 01:04:45,010
- Oh, Ed, that's a problem.
567
01:05:40,816 --> 01:05:43,068
- Need any help with those?
568
01:06:08,427 --> 01:06:10,471
- How much time we got?
569
01:06:10,637 --> 01:06:11,472
- It's 3:05.
570
01:06:12,389 --> 01:06:14,600
- Two hours and 55 minutes 'til dawn.
571
01:06:14,766 --> 01:06:15,809
- Everybody got that?
572
01:06:19,188 --> 01:06:20,522
All right, buddy, let's go.
573
01:06:27,905 --> 01:06:30,324
(gun firing)
574
01:06:41,251 --> 01:06:42,836
All right, LIZ.
575
01:06:43,003 --> 01:06:43,795
It's all yours.
576
01:07:18,121 --> 01:07:18,956
Okay, Ed.
577
01:07:19,122 --> 01:07:20,290
It's play time.
578
01:07:27,839 --> 01:07:30,592
(bells jingling)
579
01:07:30,759 --> 01:07:33,428
(woman groaning)
580
01:07:56,076 --> 01:07:59,079
(suspenseful music)
581
01:08:14,177 --> 01:08:16,096
Now remember, our work space
582
01:08:16,263 --> 01:08:18,724
above the alarms is less than 10 feet.
583
01:08:18,890 --> 01:08:21,476
Now we're counting on you, okay?
584
01:08:22,352 --> 01:08:23,103
- Okay.
585
01:08:23,270 --> 01:08:24,021
- Co.
586
01:08:40,954 --> 01:08:42,456
Here's the wrench.
587
01:09:29,169 --> 01:09:32,005
(wrench cranking)
588
01:10:53,962 --> 01:10:54,796
Reach.
589
01:11:42,135 --> 01:11:44,805
(door creaking)
590
01:12:08,328 --> 01:12:11,081
(clamp clicking)
591
01:12:27,222 --> 01:12:29,891
(door creaking)
592
01:12:31,184 --> 01:12:32,644
(Liz exhales)
593
01:12:32,811 --> 01:12:35,814
- JT, what if they spot
check like that all night?
594
01:12:35,981 --> 01:12:38,233
- If they do, we're in trouble.
595
01:12:41,236 --> 01:12:42,070
Let's go.
596
01:13:00,505 --> 01:13:01,464
- Easy!
597
01:13:01,631 --> 01:13:03,592
If I touch the grill, I'm fried.
598
01:13:45,550 --> 01:13:48,720
(electronic whirring)
599
01:13:51,348 --> 01:13:53,934
(door unlocks)
600
01:13:59,773 --> 01:14:02,734
(suspenseful music)
601
01:14:05,236 --> 01:14:07,822
(dog growling)
602
01:14:20,126 --> 01:14:22,629
(dog panting)
603
01:14:25,966 --> 01:14:28,385
(dog growls)
604
01:14:44,609 --> 01:14:47,278
(rope whirring)
605
01:14:57,080 --> 01:14:59,582
- [JT] You're doing fine.
606
01:14:59,749 --> 01:15:01,001
Go on, easy now.
607
01:15:04,838 --> 01:15:06,339
Stay in the clear.
608
01:15:08,258 --> 01:15:10,593
(JT grunts)
609
01:15:54,304 --> 01:15:55,138
- Watch it.
610
01:15:59,976 --> 01:16:02,729
(rope snapping)
611
01:16:02,896 --> 01:16:05,315
(JT grunting)
612
01:16:10,612 --> 01:16:13,073
(bells jingling)
613
01:16:13,239 --> 01:16:16,659
(woman breathing heavily)
614
01:16:19,913 --> 01:16:22,791
- This is a stray lamb.
615
01:16:25,293 --> 01:16:27,045
She has left the flock.
616
01:16:28,671 --> 01:16:30,423
So she was stricken with disease.
617
01:16:33,718 --> 01:16:38,723
She repents her sins, and
wants to come home to me.
618
01:16:41,017 --> 01:16:42,811
With divine powers,
619
01:16:44,562 --> 01:16:47,023
vested in me through the crowns,
620
01:16:48,274 --> 01:16:49,734
I will destroy the pain,
621
01:16:51,069 --> 01:16:54,572
and allow her to return to the fold.
622
01:16:55,949 --> 01:16:59,619
(dramatic orchestral music)
623
01:17:33,987 --> 01:17:38,992
My divine strength will
heal this sick creature,
624
01:17:39,868 --> 01:17:41,327
but you must help me.
625
01:17:43,830 --> 01:17:45,415
You must believe in me, children.
626
01:17:51,129 --> 01:17:53,798
(Ed yelping)
627
01:17:53,965 --> 01:17:55,133
- Are you okay?
628
01:17:59,888 --> 01:18:00,638
(man coughing)
629
01:18:00,805 --> 01:18:01,556
- What's wrong?
630
01:18:02,765 --> 01:18:03,600
- Uh, nothing.
631
01:18:05,643 --> 01:18:06,477
- You sure?
632
01:18:07,478 --> 01:18:08,313
- Sure.
633
01:18:10,732 --> 01:18:11,524
I'm okay.
634
01:18:23,286 --> 01:18:26,247
- (yelping) Oh, my Cod!
635
01:18:26,414 --> 01:18:27,707
Get me up, man!
636
01:18:27,874 --> 01:18:28,666
Get me up!
637
01:18:28,833 --> 01:18:30,210
Get me up, man!
638
01:18:30,376 --> 01:18:31,085
I'm gonna drop!
639
01:18:31,252 --> 01:18:33,046
- Get him, get him, Rick!
640
01:18:33,213 --> 01:18:34,714
- [Ed] C'mon, Rick.
641
01:18:35,590 --> 01:18:38,593
(suspenseful music)
642
01:19:10,333 --> 01:19:13,086
(device beeping)
643
01:19:19,092 --> 01:19:21,970
- [JT] C'mon, Ed, what's wrong with it?
644
01:19:22,136 --> 01:19:23,096
- How much time do we have?
645
01:19:23,263 --> 01:19:23,930
- It's late.
646
01:19:24,097 --> 01:19:25,556
Move it, Ed, it's now or never.
647
01:19:30,520 --> 01:19:32,730
(electric whirring)
648
01:19:32,897 --> 01:19:33,648
- [Ed] Cot it.
649
01:19:43,908 --> 01:19:46,661
(woman whimpers)
650
01:19:52,500 --> 01:19:54,043
(woman gasps)
651
01:19:54,210 --> 01:19:56,963
(sticks rattling)
652
01:19:58,673 --> 01:20:01,592
(woman whimpering)
653
01:20:08,266 --> 01:20:11,853
- (wheezes) Help me, help me.
654
01:20:12,020 --> 01:20:15,857
Relieve me from sin, don't let me perish.
655
01:20:16,024 --> 01:20:17,317
- Heal this lamb!
656
01:20:20,445 --> 01:20:23,781
Take away her pain!
657
01:20:23,948 --> 01:20:27,035
(tambourines shaking)
658
01:20:47,930 --> 01:20:51,351
(light orchestral music)
659
01:21:34,602 --> 01:21:39,607
- Here I come, you magical son of a bitch.
660
01:21:51,119 --> 01:21:53,246
(mumbling indistinct)
661
01:21:53,413 --> 01:21:55,373
- Heal my suffering.
662
01:21:55,540 --> 01:21:57,792
Take me back into the fold.
663
01:21:57,959 --> 01:22:01,045
- Let the power of the crowns come in!
664
01:22:03,464 --> 01:22:04,298
Heal!
665
01:22:05,675 --> 01:22:06,592
Heal!
666
01:22:06,759 --> 01:22:07,552
(woman gasping)
667
01:22:07,718 --> 01:22:08,469
Heal!
668
01:22:10,263 --> 01:22:11,013
- [Girls] Heal!
669
01:22:11,180 --> 01:22:11,889
- - [Jonas] Heal!
670
01:22:12,056 --> 01:22:13,182
- [Girls] Heal!
671
01:22:13,349 --> 01:22:14,142
- Heal.
672
01:22:14,308 --> 01:22:15,601
- [All] Heal!
673
01:22:15,768 --> 01:22:17,061
Heal!
674
01:22:17,228 --> 01:22:17,979
Heal!
675
01:22:18,813 --> 01:22:19,647
Heal!
676
01:22:20,898 --> 01:22:21,691
Heal!
677
01:22:22,733 --> 01:22:23,609
Heal!
678
01:22:23,776 --> 01:22:24,610
(woman yelling)
679
01:22:24,777 --> 01:22:25,528
Heal!
680
01:22:26,446 --> 01:22:27,238
Heal!
681
01:22:28,156 --> 01:22:28,990
Heal!
682
01:22:30,032 --> 01:22:30,867
Heal!
683
01:22:31,951 --> 01:22:32,785
Heal!
684
01:22:33,911 --> 01:22:34,745
Heal!
685
01:22:35,621 --> 01:22:36,456
Heal!
686
01:22:37,290 --> 01:22:40,126
(woman screaming)
687
01:22:43,087 --> 01:22:45,840
(woman groaning)
688
01:22:46,924 --> 01:22:49,594
(woman panting)
689
01:22:50,511 --> 01:22:54,182
(dramatic orchestral music)
690
01:23:01,189 --> 01:23:02,690
- My pain is gone.
691
01:23:04,400 --> 01:23:07,069
You are the divine power.
692
01:23:07,236 --> 01:23:08,654
Jonas.
693
01:23:08,821 --> 01:23:09,572
Jonas!
694
01:23:11,032 --> 01:23:12,200
- [All] Jonas!
695
01:23:12,366 --> 01:23:13,117
Jonas!
696
01:23:14,035 --> 01:23:14,869
Jonas!
697
01:23:16,078 --> 01:23:17,497
Jonas!
698
01:23:17,663 --> 01:23:18,414
Jonas!
699
01:23:19,290 --> 01:23:20,458
Jonas!
700
01:23:20,625 --> 01:23:22,001
Jonas!
701
01:23:22,168 --> 01:23:22,919
Jonas!
702
01:23:23,836 --> 01:23:25,296
Jonas!
703
01:23:25,463 --> 01:23:26,214
Jonas!
704
01:23:27,215 --> 01:23:28,049
Jonas!
705
01:23:29,008 --> 01:23:29,842
Jonas!
706
01:23:30,843 --> 01:23:31,677
Jonas!
707
01:23:32,595 --> 01:23:33,429
Jonas!
708
01:23:34,680 --> 01:23:36,182
Jonas!
709
01:23:36,349 --> 01:23:37,099
Jonas!
710
01:23:38,893 --> 01:23:40,811
- JT, when this thing’s all over,
711
01:23:40,978 --> 01:23:43,397
I'm gonna take you out
and buy you a drink.
712
01:23:43,564 --> 01:23:44,482
- Why don't you just save me one
713
01:23:44,649 --> 01:23:46,484
from that flask you've been hittin' on?
714
01:24:19,559 --> 01:24:20,393
Everybody ready?
715
01:24:27,650 --> 01:24:28,484
Okay, Ed.
716
01:24:29,318 --> 01:24:30,278
Knock 'em out, man.
717
01:24:31,696 --> 01:24:34,448
(device beeping)
718
01:24:38,286 --> 01:24:40,997
- This remote-control
unit, it's not working.
719
01:24:41,163 --> 01:24:42,206
- What do you mean it's not working?
720
01:24:42,373 --> 01:24:43,749
- It, it, it's not working.
721
01:24:43,916 --> 01:24:45,501
I mean, it's not working.
722
01:24:45,668 --> 01:24:46,669
I can't knock out the lasers,
723
01:24:46,836 --> 01:24:49,255
I, I can't knock out the alarm.
724
01:24:49,422 --> 01:24:50,423
- What do we do?
725
01:24:50,590 --> 01:24:51,924
- Well, JT, what do you say?
726
01:24:52,091 --> 01:24:53,134
- We go for it.
727
01:24:53,301 --> 01:24:54,677
Now, you two, hit the window.
728
01:24:57,221 --> 01:24:58,180
Let me down slowly.
729
01:25:02,893 --> 01:25:05,313
(JT yelling)
730
01:25:11,652 --> 01:25:14,155
(Liz gasping)
731
01:25:19,201 --> 01:25:21,704
(Liz gasping)
732
01:25:23,247 --> 01:25:26,292
- (straining) I'm okay.
733
01:25:26,459 --> 01:25:28,502
Co to the window.
734
01:25:28,669 --> 01:25:29,712
(Liz screams)
735
01:25:29,879 --> 01:25:30,796
- [JT] Liz!
736
01:25:30,963 --> 01:25:32,590
Do what he says, LIZ.
737
01:25:32,757 --> 01:25:33,633
- No!
738
01:25:33,799 --> 01:25:34,425
- [JT] Co on!
739
01:25:34,592 --> 01:25:35,801
Ed, 'get the blowtorch
740
01:25:35,968 --> 01:25:37,261
and help her to the window.
741
01:25:38,346 --> 01:25:40,765
(man grunts)
742
01:25:44,352 --> 01:25:45,186
- No!
743
01:25:54,528 --> 01:25:57,239
- Rick, are you all right?
744
01:25:57,406 --> 01:25:58,157
- Yeah.
745
01:25:59,075 --> 01:25:59,992
I think so.
746
01:26:07,708 --> 01:26:10,211
(Liz exhales)
747
01:26:12,338 --> 01:26:15,758
(light orchestral music)
748
01:27:27,204 --> 01:27:30,374
(electronic whirring)
749
01:27:37,965 --> 01:27:40,384
(clattering)
750
01:27:44,013 --> 01:27:46,515
(Rick groans)
751
01:27:59,320 --> 01:28:01,906
(Liz whimpers)
752
01:28:14,418 --> 01:28:16,754
(JT grunts)
753
01:28:18,255 --> 01:28:20,925
(alarm blaring)
754
01:28:22,134 --> 01:28:23,219
- The crowns!
755
01:28:24,345 --> 01:28:26,555
(JT yelling)
756
01:28:26,722 --> 01:28:27,890
- [JT] My eyes!
757
01:28:30,226 --> 01:28:32,812
- JT, J, JT, c'mon on, man.
758
01:28:33,687 --> 01:28:35,523
JT, c'mon, pull yourself-
759
01:28:35,689 --> 01:28:39,527
- Get the crowns! (grunting)
760
01:28:39,693 --> 01:28:44,615
Co get the crowns! (grunts)
761
01:28:46,367 --> 01:28:49,537
(electronic whirring)
762
01:28:58,420 --> 01:29:00,673
(whirring)
763
01:29:02,341 --> 01:29:05,511
(metal clanking)
764
01:29:05,678 --> 01:29:08,597
(suspenseful music)
765
01:29:15,312 --> 01:29:18,148
(bones crunching)
766
01:29:21,861 --> 01:29:24,280
(screeching)
767
01:29:27,658 --> 01:29:30,244
(Ed screaming)
768
01:29:43,132 --> 01:29:45,885
(bells jingling)
769
01:29:52,349 --> 01:29:55,102
(metal clanking)
770
01:30:06,530 --> 01:30:09,366
(light pulsating)
771
01:30:18,792 --> 01:30:23,797
(light pulsating)
(light orchestral music)
772
01:30:28,802 --> 01:30:31,555
(door unlocking)
773
01:30:32,723 --> 01:30:35,476
(bells jingling)
774
01:30:43,776 --> 01:30:46,612
(JT grunting)
775
01:30:46,779 --> 01:30:49,365
(Liz screaming)
776
01:30:58,540 --> 01:31:01,961
(light orchestral music)
777
01:31:17,643 --> 01:31:20,145
(JT grunting)
778
01:31:48,215 --> 01:31:49,133
- Kill him!
779
01:31:49,967 --> 01:31:50,801
Kill him!
780
01:31:52,052 --> 01:31:54,221
(guns firing)
781
01:31:54,388 --> 01:31:57,725
(grand orchestral music)
782
01:31:58,851 --> 01:32:01,854
(explosion booming)
783
01:32:06,817 --> 01:32:09,653
(Jonas screaming)
784
01:34:00,139 --> 01:34:02,808
(Liz screaming)
785
01:34:06,478 --> 01:34:11,275
(Liz screaming)
(crying)
786
01:34:13,068 --> 01:34:15,404
- JT, don't hurt me, please.
787
01:34:17,364 --> 01:34:18,198
Please.
788
01:34:44,975 --> 01:34:48,312
(electricity crackling)
789
01:34:51,106 --> 01:34:53,525
(Liz grunting)
790
01:34:53,692 --> 01:34:56,945
(electronic whirring)
791
01:34:57,112 --> 01:34:59,448
(JT yelling)
792
01:35:26,892 --> 01:35:29,311
(Liz crying)
793
01:35:41,031 --> 01:35:44,701
(dramatic orchestral music)
794
01:35:45,535 --> 01:35:48,789
(JT breathing heavily)
795
01:36:33,083 --> 01:36:35,335
(device beeping)
796
01:36:35,502 --> 01:36:37,129
- [Professor] Come in, Mr. Striker.
797
01:36:37,296 --> 01:36:38,338
Come in.
798
01:36:38,505 --> 01:36:41,174
I am one minute from pick up position.
799
01:36:41,341 --> 01:36:43,218
Repeating, one minute from pick up.
800
01:36:44,094 --> 01:36:45,429
Are you ready?
801
01:36:45,595 --> 01:36:47,014
Come in, Mr. Striker.
802
01:36:47,180 --> 01:36:47,848
Come in.
803
01:36:48,015 --> 01:36:48,765
Are you ready?
804
01:36:51,018 --> 01:36:51,977
- We're ready.
805
01:36:52,144 --> 01:36:57,065
(light orchestral music)
(helicopter whirring)
806
01:37:07,826 --> 01:37:12,831
(gun firing)
(glass shattering)
807
01:37:19,880 --> 01:37:24,051
- [Professor] Mr. Striker,
did you get the crowns?
808
01:37:25,427 --> 01:37:27,679
Mr. Striker, can you hear me?
809
01:37:27,846 --> 01:37:29,139
Come in, Mr. Striker.
810
01:37:31,516 --> 01:37:32,309
Mr. Striker, did you get the crowns?
811
01:37:32,476 --> 01:37:33,226
- Yeah, old man.
812
01:37:35,354 --> 01:37:36,104
- Mr. Striker, answer me.
813
01:37:36,271 --> 01:37:39,066
- We got 'em.
- The crowns,
814
01:37:39,191 --> 01:37:40,901
did you get them?
815
01:37:41,068 --> 01:37:42,903
Their magic, their power,
816
01:37:43,070 --> 01:37:46,323
their potential to benefit
mankind is enormous.
817
01:37:46,490 --> 01:37:49,785
Disease, plague, and all
the evils of the world
818
01:37:49,951 --> 01:37:52,329
can be relegated to the pages of history.
819
01:37:52,496 --> 01:37:53,914
They're our greatest resource.
820
01:37:54,790 --> 01:37:57,751
They can determine the future
of the universe, Mr. Striker.
821
01:37:58,585 --> 01:37:59,961
Mr. Striker!
822
01:38:00,128 --> 01:38:02,172
Can you hear me, Mr. Striker?
823
01:38:03,131 --> 01:38:04,216
Mr. Striker!
824
01:38:06,176 --> 01:38:09,346
(helicopter whirring)
825
01:38:20,690 --> 01:38:23,819
(electronic whirring)
826
01:38:30,492 --> 01:38:33,662
(eerie ambient music)
827
01:38:37,958 --> 01:38:40,877
(thunder crashing)
828
01:38:51,471 --> 01:38:54,474
(creature growling)
829
01:38:58,812 --> 01:39:02,232
(light orchestral music)
50734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.