Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,669 --> 00:00:04,238
[intro music]
2
00:00:08,342 --> 00:00:11,744
[wind whooshing]
3
00:00:11,746 --> 00:00:16,348
[bells chiming]
[wind whooshing]
4
00:00:16,350 --> 00:00:18,820
[soft music]
5
00:00:29,429 --> 00:00:31,933
[soft music]
6
00:00:36,436 --> 00:00:41,408
[thunder rumbles]
[soft music]
7
00:03:22,170 --> 00:03:24,639
[soft music]
8
00:03:34,247 --> 00:03:36,751
[soft music]
9
00:03:43,323 --> 00:03:48,395
[birds chirping]
[soft music]
10
00:03:52,133 --> 00:03:55,937
[wind whooshing]
[birds chirping]
11
00:04:03,878 --> 00:04:08,950
[footsteps approaching]
[birds chirping]
12
00:04:16,657 --> 00:04:21,729
[birds chirping]
[thunder rumbling]
13
00:04:30,238 --> 00:04:33,172
[soft music]
14
00:04:33,174 --> 00:04:35,676
- Then I saw a flame
come outta his machine.
15
00:04:36,544 --> 00:04:38,644
It grew bigger and bigger.
16
00:04:38,646 --> 00:04:41,180
Mick was no longer
kicking his rudder.
17
00:04:41,182 --> 00:04:43,448
His nose dropped slightly
18
00:04:43,450 --> 00:04:45,485
and he went into a
slow right hand turn
19
00:04:46,554 --> 00:04:48,288
and hit the ground
in a burst of flame.
20
00:04:49,924 --> 00:04:51,389
Poor Mick,
21
00:04:51,391 --> 00:04:54,028
those hunters had shot
my major down in flames.
22
00:04:56,130 --> 00:04:57,229
- What happened then?
23
00:04:57,231 --> 00:05:00,465
- What the devil
are you two reading?
24
00:05:00,467 --> 00:05:03,135
- We've just been reading
about Mick Mannock.
25
00:05:03,137 --> 00:05:05,303
[footsteps approaching]
26
00:05:05,305 --> 00:05:09,074
He died unbeaten in the sky,
proved 'em all wrong he did.
27
00:05:09,076 --> 00:05:11,710
All those who said he would
never be a fighter pilot.
28
00:05:11,712 --> 00:05:14,046
- So what happened to him?
29
00:05:14,048 --> 00:05:15,981
- He broke one of his own rules,
30
00:05:15,983 --> 00:05:18,316
followed a kill down
behind enemy lines
31
00:05:18,318 --> 00:05:20,219
and German ground fire got him.
32
00:05:20,221 --> 00:05:22,254
[soft music]
33
00:05:22,256 --> 00:05:25,057
Just got lucky that
day, that was all.
34
00:05:25,059 --> 00:05:26,292
They say every man has a bullet
35
00:05:26,294 --> 00:05:28,127
with his name on it, don't they?
36
00:05:28,129 --> 00:05:30,062
- That's what they say.
37
00:05:30,064 --> 00:05:32,031
- Tell us the story Mom.
38
00:05:32,033 --> 00:05:34,767
Tell us about the bullet
that almost got Brendan.
39
00:05:34,769 --> 00:05:37,738
- You must have heard that
story a thousand times already.
40
00:05:39,307 --> 00:05:41,843
Haven't you two had enough
stories for one night?
41
00:05:42,677 --> 00:05:45,611
[soft music]
42
00:05:45,613 --> 00:05:46,444
[book thuds]
43
00:05:46,446 --> 00:05:47,913
[Mrs. Finucane exhales]
44
00:05:47,915 --> 00:05:51,482
[soft music]
45
00:05:51,484 --> 00:05:55,453
They were dangerous
times then in Dublin.
46
00:05:55,455 --> 00:05:59,260
You were just a baby,
not yet 12 months old.
47
00:06:00,161 --> 00:06:03,195
I remember it was a cold day,
48
00:06:03,197 --> 00:06:05,299
especially cold for
that time of year.
49
00:06:07,768 --> 00:06:11,138
You were tucked up in that
old pram, all snug and cozy.
50
00:06:12,340 --> 00:06:14,472
We were on our way home.
51
00:06:14,474 --> 00:06:16,110
We'd just been out shopping.
52
00:06:17,712 --> 00:06:20,913
And as we approached the house,
53
00:06:20,915 --> 00:06:22,183
all of a sudden
54
00:06:23,251 --> 00:06:26,051
I heard a crack of gunfire
55
00:06:26,053 --> 00:06:27,753
and all hell broke loose.
56
00:06:27,755 --> 00:06:30,623
A fierce battle was being
put between the Irish rebels
57
00:06:30,625 --> 00:06:31,891
and the English soldiers
58
00:06:31,893 --> 00:06:34,727
and we were right in
the middle of it all.
59
00:06:34,729 --> 00:06:36,996
Right outside our front door.
60
00:06:36,998 --> 00:06:39,331
Bullets flying in
all directions.
61
00:06:39,333 --> 00:06:41,767
Pew, pew, pew, pew,
pew, pew, pew, pew, pew.
62
00:06:41,769 --> 00:06:43,535
I grabbed you up outta that pram
63
00:06:43,537 --> 00:06:45,504
and threw myself on top of you.
64
00:06:45,506 --> 00:06:47,940
It's a wonder I
didn't crush you.
65
00:06:47,942 --> 00:06:51,310
And of course being
pregnant with you,
66
00:06:51,312 --> 00:06:52,980
I nearly had you there and then.
67
00:06:54,649 --> 00:06:56,615
Our front door seemed
68
00:06:56,617 --> 00:06:58,319
so far away.
69
00:06:59,687 --> 00:07:03,456
So I crawled to the only
bit of shelter I could find
70
00:07:04,525 --> 00:07:05,960
that old pram.
71
00:07:08,129 --> 00:07:09,363
It was then
72
00:07:10,430 --> 00:07:12,298
I saw the bullet hole
73
00:07:12,300 --> 00:07:13,866
[soft music]
74
00:07:13,868 --> 00:07:16,170
it must have missed you
by less than an inch.
75
00:07:17,872 --> 00:07:21,640
And do you know what
the chances were
76
00:07:21,642 --> 00:07:24,510
of that bullet missing
you by less than an inch?
77
00:07:24,512 --> 00:07:27,313
- A million to one?
- Yes.
78
00:07:27,315 --> 00:07:29,317
A million to one.
79
00:07:30,651 --> 00:07:33,252
So it might be true
80
00:07:33,254 --> 00:07:35,589
that every man has a
bullet with his name on,
81
00:07:37,425 --> 00:07:40,125
but it's the fickle
winds of fate
82
00:07:40,127 --> 00:07:41,862
that guide that bullet.
83
00:07:42,730 --> 00:07:44,563
Now go to sleep.
84
00:07:44,565 --> 00:07:45,965
[mouth kissing]
85
00:07:45,967 --> 00:07:48,468
[soft music]
86
00:07:54,842 --> 00:07:57,477
[dramatic music]
87
00:08:11,959 --> 00:08:13,726
- Okay, let go.
- Are you sure?
88
00:08:13,728 --> 00:08:14,827
- Just let go.
89
00:08:14,829 --> 00:08:16,195
- But you can't
ride a bicycle Greg.
90
00:08:16,197 --> 00:08:17,563
- You know they say
that learning to fly
91
00:08:17,565 --> 00:08:19,298
is just like learning
to ride a bike.
92
00:08:19,300 --> 00:08:21,533
- Yeah, but much harder.
93
00:08:21,535 --> 00:08:22,801
- Just let go, will ya?
94
00:08:22,803 --> 00:08:27,875
[bicycle tires reeling]
[soft music]
95
00:08:30,945 --> 00:08:32,511
Woo.
96
00:08:32,513 --> 00:08:37,585
[mouth rumbling]
[soft music]
97
00:08:39,520 --> 00:08:41,520
Woohoo
98
00:08:41,522 --> 00:08:43,956
[mouth rumbling]
[soft music]
99
00:08:43,958 --> 00:08:45,157
Ah.
100
00:08:45,159 --> 00:08:47,628
[soft music]
101
00:08:50,064 --> 00:08:51,163
Ah, I don't know.
102
00:08:51,165 --> 00:08:52,097
[tires screeching]
103
00:08:52,099 --> 00:08:54,566
- Jesus, Mary and Joseph. Greg!
104
00:08:54,568 --> 00:08:56,568
[tires reeling]
105
00:08:56,570 --> 00:08:57,669
- I'm okay.
106
00:08:57,671 --> 00:08:59,972
- I think you broke
my new bicycle.
107
00:08:59,974 --> 00:09:01,607
Dad's gonna kill me.
108
00:09:01,609 --> 00:09:03,909
[whimsical music]
109
00:09:03,911 --> 00:09:08,113
[boys grunting]
[whimsical music]
110
00:09:08,115 --> 00:09:09,683
[Andy exhales]
111
00:09:10,785 --> 00:09:12,084
- Your mother tells me you pair
112
00:09:12,086 --> 00:09:13,552
are after getting into
another fight in school.
113
00:09:13,554 --> 00:09:15,087
- He tried to take Ray's bike.
114
00:09:15,089 --> 00:09:17,925
[birds chirping]
115
00:09:20,628 --> 00:09:24,196
- Well, did you give
as good as you got?
116
00:09:24,198 --> 00:09:25,864
- Better.
117
00:09:25,866 --> 00:09:29,001
[birds chirping]
118
00:09:29,003 --> 00:09:31,703
- Hey listen, we Finucanes,
119
00:09:31,705 --> 00:09:33,739
we don't go looking for a fight,
120
00:09:33,741 --> 00:09:36,308
but when the fun comes
knocking on our door
121
00:09:36,310 --> 00:09:39,478
and by God we give them
a fight to remember.
122
00:09:39,480 --> 00:09:41,582
That's the way it's always been.
123
00:09:42,716 --> 00:09:43,617
Go on.
124
00:09:44,618 --> 00:09:46,452
[footsteps thudding]
[soft music]
125
00:09:46,454 --> 00:09:48,856
Oh, and I might as
well tell you this now
126
00:09:49,990 --> 00:09:51,457
I'm after getting
a promotion at work
127
00:09:51,459 --> 00:09:52,958
so we'll be moving
128
00:09:52,960 --> 00:09:53,926
[soft music]
[birds chirping]
129
00:09:53,928 --> 00:09:55,094
to London.
130
00:09:55,096 --> 00:10:00,167
[soft music]
[birds chirping]
131
00:10:04,738 --> 00:10:07,208
[soft music]
132
00:10:15,082 --> 00:10:17,015
- [Mr. Atkins] Mr. Finucane?
133
00:10:17,017 --> 00:10:18,984
[soft music]
134
00:10:18,986 --> 00:10:21,588
Mr. Finucane?
135
00:10:21,590 --> 00:10:24,289
- It's Finucane Mr. Atkins.
136
00:10:24,291 --> 00:10:25,259
- Yes. Well.
137
00:10:26,393 --> 00:10:29,461
I pay you to do accounts
not to daydream.
138
00:10:29,463 --> 00:10:30,896
- [Brendan] Yes sir.
139
00:10:30,898 --> 00:10:32,664
- Oh dear I'm late.
140
00:10:32,666 --> 00:10:34,233
Opera tonight.
141
00:10:34,235 --> 00:10:36,770
Mrs. Atkins has been looking
forward to this for weeks.
142
00:10:38,639 --> 00:10:40,072
Lock up after you.
143
00:10:40,074 --> 00:10:41,807
Where'd it go, will you?
144
00:10:41,809 --> 00:10:42,641
[keys jingle]
145
00:10:42,643 --> 00:10:44,042
- Yes sir.
146
00:10:44,044 --> 00:10:45,545
Have a good night.
147
00:10:45,547 --> 00:10:48,180
[door opens]
148
00:10:48,182 --> 00:10:49,681
[door closes]
149
00:10:49,683 --> 00:10:52,653
[typewriter typing]
150
00:10:59,561 --> 00:11:00,993
- Tickets please.
151
00:11:00,995 --> 00:11:02,562
Tickets please.
152
00:11:02,564 --> 00:11:04,129
Tickets gentlemen. Thank you.
153
00:11:04,131 --> 00:11:05,230
Thank you sir. Thank you.
154
00:11:05,232 --> 00:11:06,498
Ticket sir?
155
00:11:06,500 --> 00:11:07,733
Ticket please, sir?
156
00:11:07,735 --> 00:11:09,502
Ticket. Thank you
very much. Thank you.
157
00:11:09,504 --> 00:11:10,869
Thank you.
158
00:11:10,871 --> 00:11:13,071
[footsteps thudding]
159
00:11:13,073 --> 00:11:14,509
Next up St. Pauls.
160
00:11:16,377 --> 00:11:17,278
- Excuse me.
161
00:11:20,181 --> 00:11:22,683
[soft music]
162
00:11:32,594 --> 00:11:34,295
[oven door closes]
163
00:11:35,664 --> 00:11:38,197
- So you want your mother doing
your dirty work for you now?
164
00:11:38,199 --> 00:11:39,231
I thought I'd raise my son to be
165
00:11:39,233 --> 00:11:42,334
a big, strong, proud Irishman?
166
00:11:42,336 --> 00:11:44,369
To stand on his own two feet.
167
00:11:44,371 --> 00:11:45,672
Not hide behind my skirt.
168
00:11:45,674 --> 00:11:47,906
- Mom, mom come on.
169
00:11:47,908 --> 00:11:51,578
You know how things have been
between me and him recently.
170
00:11:51,580 --> 00:11:53,278
It might just be
easier coming from you.
171
00:11:53,280 --> 00:11:56,181
- Nothing worth having
has ever come easy.
172
00:11:56,183 --> 00:11:58,752
You're too much alike, that's
always been the problem.
173
00:12:00,120 --> 00:12:01,253
[hand smacking]
174
00:12:01,255 --> 00:12:02,387
A good smack is what
the pair of you need
175
00:12:02,389 --> 00:12:04,425
all this squabbling
all the time.
176
00:12:08,495 --> 00:12:10,431
- Have they let him
know about the job yet.
177
00:12:12,733 --> 00:12:14,733
And you let me go on there
about joining the RAF
178
00:12:14,735 --> 00:12:16,435
knowing that I'm the only
person in the house now
179
00:12:16,437 --> 00:12:19,006
with a paying job is
a crazy idea anyway.
180
00:12:20,374 --> 00:12:21,840
I'll go get changed.
181
00:12:21,842 --> 00:12:25,344
- Do you know I'll always
remember taking you
182
00:12:25,346 --> 00:12:28,247
to that air show at Baldonnel.
183
00:12:28,249 --> 00:12:32,451
I paid 10 Bob and watched
you go up in that plane.
184
00:12:32,453 --> 00:12:34,321
You were so excited.
185
00:12:35,089 --> 00:12:37,122
And when you landed,
186
00:12:37,124 --> 00:12:38,457
you came running right up to me
187
00:12:38,459 --> 00:12:39,825
and you grabbed hold of my hand
188
00:12:39,827 --> 00:12:42,029
and you said to me, "This!
189
00:12:42,863 --> 00:12:44,733
"This is what I want to do."
190
00:12:47,434 --> 00:12:49,368
Don't you worry about us.
191
00:12:49,370 --> 00:12:50,469
We'll manage.
192
00:12:50,471 --> 00:12:51,571
We always do.
193
00:12:51,573 --> 00:12:52,904
[door opens]
194
00:12:52,906 --> 00:12:55,309
[soft music]
195
00:12:56,511 --> 00:12:57,978
[door closes]
196
00:13:00,914 --> 00:13:02,682
Bren has something to tell you.
197
00:13:02,684 --> 00:13:05,185
[soft music]
198
00:13:08,523 --> 00:13:10,357
- I wanna join the RAF dad
199
00:13:11,125 --> 00:13:12,293
if they'll have me.
200
00:13:14,529 --> 00:13:15,697
- I see
201
00:13:17,532 --> 00:13:19,131
- They're offering short
service commissions
202
00:13:19,133 --> 00:13:21,099
for successful applicants.
203
00:13:21,101 --> 00:13:23,468
I'll get to fly planes
and be paid for it.
204
00:13:23,470 --> 00:13:25,939
[soft music]
205
00:13:28,242 --> 00:13:30,008
- Have you any idea what
they'd say back home
206
00:13:30,010 --> 00:13:31,877
if they found out that one
of Andy Finucane's boys
207
00:13:31,879 --> 00:13:33,345
was thinking of
joining the British-
208
00:13:33,347 --> 00:13:35,949
- Joining the RAF won't make
me some kind of a deserter,
209
00:13:37,184 --> 00:13:39,184
but the Irish and English
aren't fighting anymore.
210
00:13:39,186 --> 00:13:40,722
These are different times now.
211
00:13:41,723 --> 00:13:42,624
Dad,
212
00:13:44,124 --> 00:13:45,593
this is what I want to do.
213
00:13:47,194 --> 00:13:48,462
I wanna fly.
214
00:13:50,297 --> 00:13:53,365
- And what happens if
they turn you down? Hmm?
215
00:13:53,367 --> 00:13:55,133
You think Mr. Atkins is
just gonna take you back?
216
00:13:55,135 --> 00:13:58,238
- If I fail the course,
I'm not coming home.
217
00:13:59,406 --> 00:14:00,341
So you needn't worry.
218
00:14:04,978 --> 00:14:07,145
- You're always one with
your head in the clouds.
219
00:14:07,147 --> 00:14:09,617
[soft music]
220
00:14:11,619 --> 00:14:12,884
I suppose you're
with him on this.
221
00:14:12,886 --> 00:14:15,020
- I'm old enough to
make my own decision.
222
00:14:15,022 --> 00:14:18,558
[dramatic music]
223
00:14:18,560 --> 00:14:21,794
- Yes, I suppose you are.
224
00:14:21,796 --> 00:14:24,599
[dramatic music]
225
00:14:29,903 --> 00:14:32,406
[soft music]
226
00:14:40,715 --> 00:14:44,118
[footsteps approaching]
227
00:14:45,787 --> 00:14:48,255
- I was wondering
when you'd show up.
228
00:14:49,691 --> 00:14:52,827
[footsteps thudding]
229
00:14:55,362 --> 00:14:57,963
[chair creaking]
[Priest exhales]
230
00:14:57,965 --> 00:15:00,132
Your father was in here earlier,
231
00:15:00,134 --> 00:15:01,935
same Look on his face too.
232
00:15:04,204 --> 00:15:06,271
Told me all about you
233
00:15:06,273 --> 00:15:08,808
wanting to join the
British Air Force.
234
00:15:08,810 --> 00:15:10,210
- It's The Royal Air Force.
235
00:15:11,846 --> 00:15:13,145
Sorry.
236
00:15:13,147 --> 00:15:15,215
It's just, it's the
Royal Air Force.
237
00:15:17,652 --> 00:15:18,553
- Anyhow.
238
00:15:19,687 --> 00:15:20,919
I tell you what I
told your father
239
00:15:20,921 --> 00:15:22,289
when he was sitting there.
240
00:15:24,859 --> 00:15:26,358
[Priest exhales]
241
00:15:26,360 --> 00:15:28,927
You know, for the life of me,
I can't remember who it was.
242
00:15:28,929 --> 00:15:31,329
Anyway, someone once said
243
00:15:31,331 --> 00:15:33,733
that the cost of not
following your heart
244
00:15:33,735 --> 00:15:36,805
is to spend the rest of your
life wishing that you had.
245
00:15:39,841 --> 00:15:41,940
And he should know
more than most,
246
00:15:41,942 --> 00:15:44,309
what with him one moment,
the big freedom fighter
247
00:15:44,311 --> 00:15:46,411
leading the charge
against English
248
00:15:46,413 --> 00:15:48,881
with the devil there
himself by his side
249
00:15:48,883 --> 00:15:50,482
[soft music]
250
00:15:50,484 --> 00:15:51,851
and then suddenly
decided he's going
251
00:15:51,853 --> 00:15:54,354
to go and marry an
English woman. Hmm.
252
00:15:55,456 --> 00:15:56,856
What I wouldn't give
to be a fly on the wall
253
00:15:56,858 --> 00:15:58,624
when he told his father that.
254
00:15:58,626 --> 00:16:01,061
[soft music]
255
00:16:02,396 --> 00:16:07,100
But you know, I think maybe
he's worried about you too.
256
00:16:08,670 --> 00:16:09,902
What with the paper's saying
257
00:16:09,904 --> 00:16:12,005
that we might be at
war with Germany soon.
258
00:16:14,241 --> 00:16:16,642
But I told him, "I'm
sure old St. Kevin
259
00:16:16,644 --> 00:16:18,143
"will be looking after ya."
260
00:16:18,145 --> 00:16:21,547
Aye, him for sure having
a soft spot for the birds
261
00:16:21,549 --> 00:16:25,152
and the creatures
of the air. Hm.
262
00:16:26,420 --> 00:16:29,657
I'm sure he'd be very
proud of our Dublin flyer.
263
00:16:32,861 --> 00:16:34,827
Anyway, be off with you.
264
00:16:34,829 --> 00:16:37,429
I have the Lord's work to do
265
00:16:37,431 --> 00:16:39,866
and he can be a
very impatient man.
266
00:16:39,868 --> 00:16:44,939
[footsteps disappearing]
[soft music]
267
00:16:50,410 --> 00:16:52,881
[soft music]
268
00:16:53,815 --> 00:16:56,483
[drawer opens]
269
00:16:58,653 --> 00:17:00,120
[drawer closes]
270
00:17:04,157 --> 00:17:06,258
- I heard you were
leaving us today?
271
00:17:06,260 --> 00:17:07,325
- Oh Jean.
272
00:17:07,327 --> 00:17:09,094
[gentle music]
273
00:17:09,096 --> 00:17:11,498
I was gonna pop
around just after,
274
00:17:13,166 --> 00:17:14,502
after I finished packing.
275
00:17:18,940 --> 00:17:20,305
[Jean chuckles]
276
00:17:20,307 --> 00:17:21,174
- Oh here.
277
00:17:22,510 --> 00:17:23,776
[lock latches]
278
00:17:23,778 --> 00:17:25,511
But I'm glad you were
going to say goodbye.
279
00:17:25,513 --> 00:17:27,980
We are neighbors after all.
- Yes, of course.
280
00:17:27,982 --> 00:17:29,551
I've just been busy here
281
00:17:30,652 --> 00:17:34,221
sorting things out
and packing, you know.
282
00:17:35,823 --> 00:17:37,389
[soft music]
283
00:17:37,391 --> 00:17:38,726
You look nice.
284
00:17:41,128 --> 00:17:44,231
- Thanks. But I always dress
like this for work, so.
285
00:17:45,432 --> 00:17:47,767
[soft music]
286
00:17:47,769 --> 00:17:48,670
- Well?
287
00:17:50,505 --> 00:17:53,041
- Well I have to
go or I'll be late.
288
00:17:55,142 --> 00:17:56,776
Just wanted to
wish you good luck.
289
00:17:56,778 --> 00:18:01,313
[soft music]
[footsteps thudding]
290
00:18:01,315 --> 00:18:02,215
- Can I?
291
00:18:04,251 --> 00:18:05,553
[Brendan sighs]
292
00:18:06,754 --> 00:18:07,587
Would it be all right
293
00:18:07,589 --> 00:18:09,691
if I wrote to you
294
00:18:11,258 --> 00:18:12,159
sometimes?
295
00:18:13,895 --> 00:18:14,796
- I'd like that.
296
00:18:15,863 --> 00:18:18,498
[gentle music]
297
00:18:20,702 --> 00:18:21,736
- I better go,
298
00:18:23,303 --> 00:18:24,204
train to catch.
299
00:18:25,039 --> 00:18:26,373
- Oh, just a moment.
300
00:18:27,274 --> 00:18:30,910
[footsteps approaching]
301
00:18:30,912 --> 00:18:33,413
[soft music]
302
00:18:34,849 --> 00:18:36,882
There. That's better.
303
00:18:36,884 --> 00:18:39,351
[soft music]
304
00:18:39,353 --> 00:18:41,455
Do make sure that
nothing happens to you.
305
00:18:42,322 --> 00:18:44,792
- Ah. What's gonna happen to me?
306
00:18:48,529 --> 00:18:50,163
- I have to go or I'll be late.
307
00:18:51,032 --> 00:18:53,500
[soft music]
308
00:18:59,907 --> 00:19:00,942
- You'll be off then.
309
00:19:02,043 --> 00:19:04,512
[soft music]
310
00:19:06,581 --> 00:19:08,279
- You take care now son.
311
00:19:08,281 --> 00:19:10,883
And write to us as
soon as you can.
312
00:19:10,885 --> 00:19:13,387
[soft music]
313
00:19:25,633 --> 00:19:27,367
- You be a good boy now. Okay?
314
00:19:28,569 --> 00:19:29,469
You too.
315
00:19:30,437 --> 00:19:31,637
Mom's gonna be
keeping me updated
316
00:19:31,639 --> 00:19:33,238
on all those dancing
lessons of yours.
317
00:19:33,240 --> 00:19:35,708
So I'll be wanting a
dance when I get back.
318
00:19:35,710 --> 00:19:37,677
Keep at it. Okay?
319
00:19:37,679 --> 00:19:40,180
[soft music]
320
00:19:46,386 --> 00:19:48,654
- It sounds like riding a
bike flying those things,
321
00:19:48,656 --> 00:19:50,756
maybe try landing
this time, huh?
322
00:19:50,758 --> 00:19:53,592
[hands tapping]
323
00:19:53,594 --> 00:19:56,097
[soft music]
324
00:20:05,205 --> 00:20:06,107
- Good luck, boy.
325
00:20:07,441 --> 00:20:08,910
And remember-
- I know dad.
326
00:20:10,144 --> 00:20:12,780
Failure is unknown in
the Finucane household.
327
00:20:14,982 --> 00:20:16,651
And I meant what I said if I do.
328
00:20:17,685 --> 00:20:20,487
[dramatic music]
329
00:20:50,383 --> 00:20:53,418
- Go. Fly Finucane.
330
00:20:53,420 --> 00:20:56,157
[dramatic music]
331
00:20:59,827 --> 00:21:03,231
[airplane engine roaring]
332
00:21:08,468 --> 00:21:09,735
- Excuse me.
333
00:21:09,737 --> 00:21:12,772
Do you mind telling me
what do you intend to do
334
00:21:12,774 --> 00:21:15,541
about that hedge that's
coming towards us?
335
00:21:15,543 --> 00:21:19,113
[airplane engine roaring]
336
00:21:40,768 --> 00:21:43,571
[plane crashing]
337
00:21:46,007 --> 00:21:48,375
[cow mooing]
338
00:21:54,615 --> 00:21:56,347
- Switch the engine off please.
339
00:21:56,349 --> 00:21:59,554
[plane engine idling]
340
00:22:03,624 --> 00:22:07,259
Well, Mr. Finucane
I can tell you this.
341
00:22:07,261 --> 00:22:11,232
You most certainly are
not the next best thing.
342
00:22:12,633 --> 00:22:13,601
No indeed.
343
00:22:17,071 --> 00:22:18,573
You are the original.
344
00:22:22,777 --> 00:22:25,246
[both laugh]
345
00:22:29,951 --> 00:22:32,452
[both laugh]
346
00:22:35,223 --> 00:22:37,723
- Why don't you just
give up Paddy, ey?
347
00:22:37,725 --> 00:22:41,193
Let's face it God never intended
an Irishman to fly, did he?
348
00:22:41,195 --> 00:22:43,963
Oh, don't look so sad.
349
00:22:43,965 --> 00:22:46,433
[both laugh]
350
00:22:52,540 --> 00:22:55,406
Oi, oi, oi, steady on lads.
351
00:22:55,408 --> 00:22:57,743
What's all this about then? Eh?
352
00:22:57,745 --> 00:23:00,846
Now listen. My little
four leaf clover,
353
00:23:00,848 --> 00:23:03,048
I know that blockhead of yours,
354
00:23:03,050 --> 00:23:05,584
likes to take a little
knock or two, doesn't it?
355
00:23:05,586 --> 00:23:09,788
But trust me, you do not
wanna get into it with him.
356
00:23:09,790 --> 00:23:14,360
See this? This is
Roy Battler Lane
357
00:23:14,362 --> 00:23:17,196
Worcester Amateur
boxing club's champion.
358
00:23:17,198 --> 00:23:19,732
How many years is
it now, Roy? Two?
359
00:23:19,734 --> 00:23:20,733
- Three.
360
00:23:20,735 --> 00:23:21,836
- [Dickie] Three.
361
00:23:23,704 --> 00:23:24,906
- Come on Bren.
362
00:23:27,108 --> 00:23:28,507
[both laugh]
363
00:23:28,509 --> 00:23:30,542
[hands punching]
364
00:23:30,544 --> 00:23:32,745
- Let's go Roy, come on
you got him. All right.
365
00:23:32,747 --> 00:23:34,479
Hit him, hit him.
366
00:23:34,481 --> 00:23:37,285
[dramatic music]
367
00:23:43,891 --> 00:23:45,357
- Johnny come on.
368
00:23:45,359 --> 00:23:46,825
Swing it, swing it, swing it.
369
00:23:46,827 --> 00:23:49,395
[hand punches]
[dramatic music]
370
00:23:49,397 --> 00:23:52,233
[dramatic music]
371
00:24:04,045 --> 00:24:06,347
[hand shakes]
372
00:24:07,348 --> 00:24:08,213
Oh shit.
373
00:24:08,215 --> 00:24:09,116
Jonesy.
374
00:24:10,017 --> 00:24:13,185
[dramatic music]
375
00:24:13,187 --> 00:24:15,254
- All right Joe Lewis,
376
00:24:15,256 --> 00:24:18,025
station commander would like
to see you in his office.
377
00:24:19,293 --> 00:24:21,560
Now, Mr. Finucane.
378
00:24:21,562 --> 00:24:22,528
[feet running]
379
00:24:22,530 --> 00:24:24,530
- Pilot's abilities,
380
00:24:24,532 --> 00:24:27,666
400 out of 750.
381
00:24:27,668 --> 00:24:29,335
Officer qualities,
382
00:24:29,337 --> 00:24:32,139
450 out of 750.
383
00:24:33,107 --> 00:24:34,807
[pages ruffling]
384
00:24:34,809 --> 00:24:38,544
In navigation you
managed to achieve 77%.
385
00:24:38,546 --> 00:24:41,747
[paper ruffling]
386
00:24:41,749 --> 00:24:44,049
These scores are indicative.
387
00:24:44,051 --> 00:24:47,355
You're a pilot officer
who's average, at best.
388
00:24:51,559 --> 00:24:53,726
And some of the flight
instructors tell me
389
00:24:53,728 --> 00:24:55,427
you're a bit of a loner.
390
00:24:55,429 --> 00:24:56,630
Keep to yourself a bit.
391
00:24:59,066 --> 00:25:01,000
I'll be frank with
you, Finucane,
392
00:25:01,002 --> 00:25:02,768
the only reason
you are still here
393
00:25:02,770 --> 00:25:05,539
is because you're so bloody
determined to succeed.
394
00:25:06,674 --> 00:25:07,775
You are a fighter.
395
00:25:09,010 --> 00:25:10,111
We're at war now.
396
00:25:11,045 --> 00:25:12,780
We're going to need fighters.
397
00:25:17,184 --> 00:25:19,151
You're to be posted to an
operational training unit
398
00:25:19,153 --> 00:25:20,486
in Harridan,
399
00:25:20,488 --> 00:25:22,957
for a two week conversion
course on spitfires.
400
00:25:24,058 --> 00:25:26,027
Let's see how you do
in a fighter aircraft.
401
00:25:27,161 --> 00:25:30,998
But first, I want you to
take a few days leave.
402
00:25:31,966 --> 00:25:32,867
Go home,
403
00:25:34,168 --> 00:25:35,102
see the family,
404
00:25:36,103 --> 00:25:38,437
take some time for yourself,
405
00:25:38,439 --> 00:25:39,974
get some rest.
406
00:25:40,775 --> 00:25:41,675
All right?
407
00:25:43,711 --> 00:25:46,113
- There's no plane in
the world like a spitfire
408
00:25:48,482 --> 00:25:49,884
thing of beauty to look at.
409
00:25:50,684 --> 00:25:51,585
Sure is.
410
00:25:53,487 --> 00:25:55,689
That Rolls Royce
Merlin engine of hers.
411
00:25:56,624 --> 00:25:58,859
1,040 horsepower it is.
412
00:25:59,994 --> 00:26:03,898
That means a top speed
is 374 miles per hour
413
00:26:05,199 --> 00:26:07,668
and she can go as
high as 37,000 feet.
414
00:26:09,336 --> 00:26:12,738
- The way you talk about
that plane makes me jealous.
415
00:26:12,740 --> 00:26:15,476
[radio playing]
416
00:26:20,681 --> 00:26:23,184
It must look so
beautiful from up there.
417
00:26:24,285 --> 00:26:26,852
[soft music]
[birds chirping]
418
00:26:26,854 --> 00:26:28,187
- It is.
419
00:26:28,189 --> 00:26:30,658
[soft music]
420
00:26:43,404 --> 00:26:45,037
- Look at these.
421
00:26:45,039 --> 00:26:47,509
[soft music]
422
00:26:49,511 --> 00:26:52,377
I've never seen yellow
roses in the wild before.
423
00:26:52,379 --> 00:26:54,849
[soft music]
424
00:27:00,788 --> 00:27:02,087
It was such a perfect day.
425
00:27:02,089 --> 00:27:03,489
- Good luck.
426
00:27:03,491 --> 00:27:05,891
[light flickers]
427
00:27:05,893 --> 00:27:08,062
It's like a grand old
soft day in Ireland.
428
00:27:09,363 --> 00:27:11,564
[gentle music]
429
00:27:11,566 --> 00:27:14,034
[rain pours]
430
00:27:15,002 --> 00:27:20,040
[thunder rumbles]
[Jean laughs]
431
00:27:21,408 --> 00:27:23,408
- You can keep your grand soft
days. Thank you very much.
432
00:27:23,410 --> 00:27:25,479
- Oh. It's nice
and cozy in here.
433
00:27:27,616 --> 00:27:30,384
Well it's drier than
it is out there.
434
00:27:31,952 --> 00:27:35,187
And we do have the
place all to ourselves.
435
00:27:35,189 --> 00:27:36,488
- Hmm.
436
00:27:36,490 --> 00:27:39,160
[gentle music]
437
00:27:40,027 --> 00:27:43,829
♪ You got me smiling ♪
438
00:27:43,831 --> 00:27:48,903
♪ You got cawing like a duck ♪
439
00:27:49,604 --> 00:27:51,036
♪ Will you be the one ♪
440
00:27:51,038 --> 00:27:52,704
♪ I hope ♪
441
00:27:52,706 --> 00:27:54,473
♪ Darling I'll bring you ♪
442
00:27:54,475 --> 00:27:56,808
♪ Out of the cold ♪
443
00:27:56,810 --> 00:28:00,679
♪ Darling just everyone
smiles like you ♪
444
00:28:00,681 --> 00:28:03,048
♪ When they're in love ♪
445
00:28:03,050 --> 00:28:06,752
- They say that the yellow rose
is the flower for newlyweds.
446
00:28:06,754 --> 00:28:09,721
[gentle music]
[rain pours]
447
00:28:09,723 --> 00:28:11,825
That it symbolizes friendship,
448
00:28:13,427 --> 00:28:14,328
love.
449
00:28:15,196 --> 00:28:18,197
[gentle music]
[rain pouring]
450
00:28:18,199 --> 00:28:20,935
[radio playing]
451
00:28:26,541 --> 00:28:28,842
You are staying the whole
weak, aren't you Bren?
452
00:28:30,911 --> 00:28:31,812
- No.
453
00:28:32,647 --> 00:28:33,981
I'm afraid not.
454
00:28:35,249 --> 00:28:36,250
I have to get back.
455
00:28:37,686 --> 00:28:39,318
[soft music]
[rain pours]
456
00:28:39,320 --> 00:28:41,088
I'm staying for
the weekend though.
457
00:28:42,223 --> 00:28:43,488
- Only the weekend? I thought-
458
00:28:43,490 --> 00:28:45,694
- They need trained
fighter pilots.
459
00:28:47,228 --> 00:28:49,096
We have to be ready. You know.
460
00:28:50,264 --> 00:28:53,498
[soft music]
[rain pouring]
461
00:28:53,500 --> 00:28:54,733
These yellow roses
462
00:28:54,735 --> 00:28:56,268
[gentle music]
463
00:28:56,270 --> 00:28:58,072
They're worth fighting
for, aren't they?
464
00:28:59,039 --> 00:29:02,776
I mean, it's all
worth fighting for,
465
00:29:03,678 --> 00:29:04,711
isn't it?
466
00:29:04,713 --> 00:29:07,181
[soft music]
467
00:29:15,856 --> 00:29:19,258
- What's it like Bren, to fly?
468
00:29:19,260 --> 00:29:21,762
[soft music]
469
00:29:24,198 --> 00:29:25,297
- It's like,
470
00:29:25,299 --> 00:29:28,166
[Brendan exhales]
471
00:29:28,168 --> 00:29:30,068
I don't know.
472
00:29:30,070 --> 00:29:30,971
It's like,
473
00:29:33,107 --> 00:29:35,175
it's like something's
pulling you up
474
00:29:36,110 --> 00:29:37,843
off the earth into the sky
475
00:29:37,845 --> 00:29:42,548
and soon you're so high up
476
00:29:42,550 --> 00:29:47,185
that there's nothing
above you anymore.
477
00:29:47,187 --> 00:29:51,056
[airplane engine roaring]
478
00:29:51,058 --> 00:29:53,425
The Earth is so far below that
479
00:29:53,427 --> 00:29:55,561
[airplane engine roaring]
480
00:29:55,563 --> 00:29:57,563
it's like you're not
a part of it anymore.
481
00:29:57,565 --> 00:30:02,637
[airplane engine roaring]
[soft music]
482
00:30:04,071 --> 00:30:05,070
It's like,
483
00:30:05,072 --> 00:30:07,573
[airplane engine roaring]
484
00:30:07,575 --> 00:30:09,274
It's like you've been set free.
485
00:30:09,276 --> 00:30:11,912
[gentle music]
486
00:30:46,648 --> 00:30:50,117
[airplane engine roaring]
487
00:30:58,492 --> 00:31:00,092
- [Radio] Damn it Finucane.
488
00:31:00,094 --> 00:31:02,262
You are coming in too fast.
489
00:31:03,464 --> 00:31:08,536
[airplane engine roaring]
[Finucane panting]
490
00:31:09,937 --> 00:31:14,172
[airplane engine roaring]
491
00:31:14,174 --> 00:31:19,246
[airplane engine roaring]
[Finucane pants]
492
00:31:29,189 --> 00:31:32,761
[airplane engine roaring]
493
00:31:50,244 --> 00:31:52,043
- The ground's never quite
where you expect it to be,
494
00:31:52,045 --> 00:31:53,478
is it Finucane?
495
00:31:53,480 --> 00:31:55,013
And damn it!
496
00:31:55,015 --> 00:31:57,416
If you are not satisfied with
the approach and landing,
497
00:31:57,418 --> 00:32:00,285
you bloody well go round again.
498
00:32:00,287 --> 00:32:04,022
I don't care how many attempts
at landing a pilot makes.
499
00:32:04,024 --> 00:32:06,425
Could be 10, could be a hundred.
500
00:32:06,427 --> 00:32:08,561
I don't bloody well care
501
00:32:08,563 --> 00:32:11,731
as long as he gets the
plane down in one piece.
502
00:32:11,733 --> 00:32:13,198
Understood?
503
00:32:13,200 --> 00:32:14,101
- Sir?
504
00:32:16,203 --> 00:32:19,774
[airplane engine roaring]
505
00:32:21,442 --> 00:32:25,343
[suspenseful music]
[sirens wailing]
506
00:32:25,345 --> 00:32:27,245
- France has fallen.
507
00:32:27,247 --> 00:32:30,217
The Battle of Britain has begun.
508
00:32:31,385 --> 00:32:33,452
[suspenseful music]
509
00:32:33,454 --> 00:32:36,556
Well what are you
waiting for, man?
510
00:32:36,558 --> 00:32:38,123
Get back up there.
511
00:32:38,125 --> 00:32:39,324
- Sir.
512
00:32:39,326 --> 00:32:44,398
[feet running]
[suspenseful music]
513
00:32:49,470 --> 00:32:52,206
[dramatic music]
514
00:32:58,479 --> 00:33:00,613
[airplane engine roaring]
515
00:33:00,615 --> 00:33:03,150
[guns firing]
516
00:33:04,552 --> 00:33:08,188
[airplane engines roaring]
517
00:33:30,177 --> 00:33:32,914
[missile fires]
518
00:33:34,549 --> 00:33:38,118
[airplane engine roaring]
519
00:33:42,189 --> 00:33:44,592
[gun fires]
520
00:33:53,801 --> 00:33:56,301
[airplane engine roaring]
521
00:33:56,303 --> 00:33:58,336
[dramatic music]
522
00:33:58,338 --> 00:34:00,438
[dramatic music]
523
00:34:00,440 --> 00:34:02,140
- [Pilot] They're all over me.
524
00:34:02,142 --> 00:34:04,175
They're all over me.
525
00:34:04,177 --> 00:34:06,546
[gun fires]
[airplane engine roaring]
526
00:34:06,548 --> 00:34:09,447
[airplane engine roaring]
527
00:34:09,449 --> 00:34:12,050
[guns firing]
[radio chattering]
528
00:34:12,052 --> 00:34:16,923
[guns firing]
[airplane engine roaring]
529
00:34:16,925 --> 00:34:20,494
[airplane engine roaring]
530
00:34:23,130 --> 00:34:26,732
[guns firing]
[airplane engine roaring]
531
00:34:26,734 --> 00:34:30,370
[airplane engines roaring]
532
00:34:33,875 --> 00:34:36,443
[guns firing]
533
00:34:37,477 --> 00:34:41,049
[airplane engine roaring]
534
00:34:48,790 --> 00:34:53,291
[suspenseful music]
[airplane engines roaring]
535
00:34:53,293 --> 00:34:56,363
[suspenseful music]
536
00:35:12,013 --> 00:35:17,085
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
537
00:35:18,853 --> 00:35:23,925
[suspenseful music]
[airplane engines roaring]
538
00:35:24,892 --> 00:35:28,426
[suspenseful music]
[guns firing]
539
00:35:28,428 --> 00:35:30,295
[plane explodes]
540
00:35:30,297 --> 00:35:33,498
[guns firing]
[suspenseful music]
541
00:35:33,500 --> 00:35:34,767
You come back from a show
542
00:35:34,769 --> 00:35:36,636
and find it very hard to
remember what happened.
543
00:35:36,638 --> 00:35:40,171
[guns firing]
[airplane engine roaring]
544
00:35:40,173 --> 00:35:41,473
Maybe you have a
clear impression
545
00:35:41,475 --> 00:35:42,944
of three or four incidents.
546
00:35:44,311 --> 00:35:47,680
Some tiny link in the forgotten
chain of events comes back.
547
00:35:47,682 --> 00:35:52,450
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
548
00:35:52,452 --> 00:35:54,553
[guns firing]
549
00:35:54,555 --> 00:35:57,357
[plane explodes]
550
00:35:58,392 --> 00:36:00,895
[guns firing]
551
00:36:02,530 --> 00:36:04,997
[soft music]
552
00:36:04,999 --> 00:36:07,365
The reason is everything
happened so quick.
553
00:36:07,367 --> 00:36:10,571
A tremendous amount of
thinking, action, emotion.
554
00:36:12,106 --> 00:36:15,074
On my last flight I
shot down two Me's
555
00:36:15,076 --> 00:36:16,978
and the next day, one more.
556
00:36:18,680 --> 00:36:20,211
Our guns are being
kept nice and clean
557
00:36:20,213 --> 00:36:22,148
under some fine Irish linen.
558
00:36:22,150 --> 00:36:24,784
So they're always ready to
shoot true and straight.
559
00:36:24,786 --> 00:36:27,720
[bells chime]
560
00:36:27,722 --> 00:36:30,223
[soft music]
561
00:36:33,393 --> 00:36:35,295
I'm now a bonafide
flying officer.
562
00:36:36,631 --> 00:36:40,231
- And I put it all down to
that Irish linen for sure.
563
00:36:40,233 --> 00:36:41,433
[Mrs. Finucane chuckles]
564
00:36:41,435 --> 00:36:43,736
It's a grand life
and I know I'm lucky
565
00:36:43,738 --> 00:36:46,808
to be among the squadrons that
are carrying out the sweeps.
566
00:36:49,177 --> 00:36:53,244
I have just heard about Ray
being recalled back from leave.
567
00:36:53,246 --> 00:36:55,681
I thought it was
pretty tough on him
568
00:36:55,683 --> 00:36:57,719
as he was only home
for a few days.
569
00:36:59,020 --> 00:37:00,686
All my love to everyone.
570
00:37:00,688 --> 00:37:02,757
Your loving son Bren.
571
00:37:03,758 --> 00:37:06,259
[soft music]
572
00:37:07,628 --> 00:37:09,797
I do hope he's finding
some time to relax.
573
00:37:10,998 --> 00:37:13,599
[soft music]
574
00:37:13,601 --> 00:37:15,735
♪ As back to they're billets ♪
575
00:37:15,737 --> 00:37:17,570
♪ They crawl ♪
576
00:37:17,572 --> 00:37:19,038
♪ No pain no promotion ♪
577
00:37:19,040 --> 00:37:21,439
♪ This side of the ocean ♪
578
00:37:21,441 --> 00:37:24,910
♪ So cheer up my lads ♪
579
00:37:24,912 --> 00:37:27,682
♪ Bless 'em all ♪
580
00:37:29,150 --> 00:37:32,852
- So Trixie, what
is a girl like you
581
00:37:32,854 --> 00:37:35,221
doing in a war
like this then ey?.
582
00:37:35,223 --> 00:37:37,990
- I don't know, why
any of us are here?
583
00:37:37,992 --> 00:37:40,393
[bar music]
584
00:37:42,563 --> 00:37:45,430
Maybe deep down there
is a piece of me
585
00:37:45,432 --> 00:37:47,735
that hates enough to
want to be a part of it.
586
00:37:49,604 --> 00:37:51,072
It's the same for all of us,
587
00:37:52,006 --> 00:37:52,872
isn't it?
588
00:37:52,874 --> 00:37:55,273
[bar music]
589
00:37:55,275 --> 00:37:57,743
- I just wanted
to fly. [chuckles]
590
00:37:57,745 --> 00:37:58,744
Right, fly everywhere.
591
00:37:58,746 --> 00:38:00,278
There was a lecture in my school
592
00:38:00,280 --> 00:38:03,314
all about the RAF, you
know and he said something
593
00:38:03,316 --> 00:38:05,017
and I've never forget it, right?
594
00:38:05,019 --> 00:38:06,486
It's always been in my mind.
595
00:38:07,688 --> 00:38:10,455
He said, [chuckles]
596
00:38:10,457 --> 00:38:14,028
he said, "I often think
that those who fly
597
00:38:15,229 --> 00:38:18,296
"are the greatest
people on earth."
598
00:38:18,298 --> 00:38:20,833
There he is the man of the hour.
599
00:38:20,835 --> 00:38:22,268
How many's that now Bren?
600
00:38:22,270 --> 00:38:23,736
Five, six?
601
00:38:23,738 --> 00:38:24,870
No, hang on, don't
tell me, don't tell me.
602
00:38:24,872 --> 00:38:29,008
Six kills and two probables.
603
00:38:29,010 --> 00:38:31,644
Woohoo, who'd have thought
you had it in you, ey?
604
00:38:31,646 --> 00:38:33,612
Ooh, you know what they say?
605
00:38:33,614 --> 00:38:37,950
It's the quietest ones
who always hate the most.
606
00:38:37,952 --> 00:38:40,152
Oh, come on. Hey. Hey. There's
nothing wrong with that.
607
00:38:40,154 --> 00:38:41,620
Yeah, it's good honest emotion.
608
00:38:41,622 --> 00:38:42,420
Nothing wrong with it.
609
00:38:42,422 --> 00:38:43,756
- I don't hate them.
610
00:38:43,758 --> 00:38:46,357
[bar music]
611
00:38:46,359 --> 00:38:49,161
When I'm up there, I'm
aiming at the machines
612
00:38:49,163 --> 00:38:50,830
not at the lads inside.
613
00:38:50,832 --> 00:38:53,132
[bar music]
614
00:38:53,134 --> 00:38:54,068
It's just a game.
615
00:38:55,402 --> 00:38:56,304
That's all.
616
00:38:57,337 --> 00:38:58,604
[bar music]
617
00:38:58,606 --> 00:38:59,507
Oh yeah.
618
00:39:00,274 --> 00:39:02,241
Pit yourself against them.
619
00:39:02,243 --> 00:39:04,375
Beat him to the position
so that he's your target.
620
00:39:04,377 --> 00:39:06,912
Get him before he gets you.
621
00:39:06,914 --> 00:39:08,282
It's my skill against his.
622
00:39:09,382 --> 00:39:10,651
That's how it is for me.
623
00:39:11,752 --> 00:39:14,419
- I'll tell you this
for nothing, this man
624
00:39:14,421 --> 00:39:16,689
is living proof
625
00:39:16,691 --> 00:39:20,125
that even the most
ham-fisted pilots
626
00:39:20,127 --> 00:39:21,794
can make the best fighters.
627
00:39:21,796 --> 00:39:23,329
Ain't that the truth?
628
00:39:23,331 --> 00:39:24,697
[Roy chuckles]
629
00:39:24,699 --> 00:39:26,899
- Well, fighter always comes
before pilot doesn't it?
630
00:39:26,901 --> 00:39:27,802
- It does
631
00:39:28,769 --> 00:39:29,969
To us.
632
00:39:29,971 --> 00:39:32,805
The gladiators of
the sky. [laughs]
633
00:39:32,807 --> 00:39:34,273
- The knights of the air.
634
00:39:34,275 --> 00:39:37,375
- [Dickie] Oh. To us,
the knights of the air.
635
00:39:37,377 --> 00:39:39,612
- [All] Knights of the air.
636
00:39:39,614 --> 00:39:40,445
[suspenseful music]
637
00:39:40,447 --> 00:39:42,014
- That's German bombers.
638
00:39:42,016 --> 00:39:45,086
[suspenseful music]
639
00:39:47,088 --> 00:39:48,455
- Southampton.
640
00:39:50,191 --> 00:39:52,827
- Didn't you say you have
family at Southampton once Bren?
641
00:39:53,628 --> 00:39:54,695
- My aunt and uncle.
642
00:39:56,097 --> 00:39:57,563
- I'll get my car.
643
00:39:57,565 --> 00:40:00,933
[suspenseful music]
[feet running]
644
00:40:00,935 --> 00:40:06,007
[fire crackles]
[suspenseful music]
645
00:40:41,642 --> 00:40:43,844
- How can you see all
this and not feel hate?
646
00:40:45,179 --> 00:40:46,512
I do feel hate.
647
00:40:46,514 --> 00:40:48,147
I do.
648
00:40:48,149 --> 00:40:50,215
And I will until
every last German
649
00:40:50,217 --> 00:40:52,217
has been shot out of the sky
650
00:40:52,219 --> 00:40:57,191
[suspenseful music]
[fire crackling]
651
00:40:58,960 --> 00:41:03,864
[suspenseful music]
[airplane engine roaring]
652
00:41:04,932 --> 00:41:06,398
[Brendan moans]
[guns firing]
653
00:41:06,400 --> 00:41:08,834
- Ireland may have declared
itself neutral in this war,
654
00:41:08,836 --> 00:41:11,337
but by God the
Irish are the most
655
00:41:11,339 --> 00:41:13,874
belligerent neutrals I ever saw.
656
00:41:14,675 --> 00:41:17,078
I'm recommending you for a DFC.
657
00:41:18,179 --> 00:41:21,213
Congratulations Acting
Flight Lieutenant.
658
00:41:21,215 --> 00:41:24,350
You are also to be given
command of a flight
659
00:41:24,352 --> 00:41:26,120
in 452 squadron.
660
00:41:26,954 --> 00:41:28,754
They're Australian.
661
00:41:28,756 --> 00:41:32,358
Decent fellows, a little
green around the gills
662
00:41:32,360 --> 00:41:35,196
but I think you'll be the
man to whip them into shape.
663
00:41:37,198 --> 00:41:38,630
[Kaminski laughs]
664
00:41:38,632 --> 00:41:39,798
- Come on boys.
665
00:41:39,800 --> 00:41:41,233
[crowd cheers]
666
00:41:41,235 --> 00:41:42,201
Come on down there.
667
00:41:42,203 --> 00:41:43,502
Come on there.
668
00:41:43,504 --> 00:41:46,207
[crowd cheering]
669
00:41:51,212 --> 00:41:54,380
- All I did was try to explain
the rules of rugby sir.
670
00:41:54,382 --> 00:41:57,084
[crowd chatters]
671
00:41:59,487 --> 00:42:01,453
- He's down. I've got him.
672
00:42:01,455 --> 00:42:04,723
[crowd chatters]
673
00:42:04,725 --> 00:42:05,626
- Right.
674
00:42:07,294 --> 00:42:09,161
Where's me hat?
675
00:42:09,163 --> 00:42:11,799
[upbeat music]
676
00:42:23,144 --> 00:42:24,777
- Welcome to 452.
677
00:42:24,779 --> 00:42:27,946
[upbeat music]
678
00:42:27,948 --> 00:42:31,583
Trustcott's the name. But
everyone calls me Bluey
679
00:42:31,585 --> 00:42:35,054
and I know it's not strictly
uniform protocol, sir,
680
00:42:35,056 --> 00:42:37,224
but do you mind?
681
00:42:40,227 --> 00:42:43,230
- Cricket man, are ya?
682
00:42:44,365 --> 00:42:47,468
- Yeah. Was captain of
the high school team,
683
00:42:49,136 --> 00:42:51,303
but more of a football
man these days.
684
00:42:51,305 --> 00:42:52,671
- Footballer.
685
00:42:52,673 --> 00:42:54,807
[soft music]
686
00:42:54,809 --> 00:42:56,742
Career going well then?
687
00:42:56,744 --> 00:42:59,146
[soft music]
688
00:43:00,815 --> 00:43:02,581
- The redheaded bullet,
they called him.
689
00:43:02,583 --> 00:43:04,583
He was the half-forward
flanker for Melbourne.
690
00:43:04,585 --> 00:43:06,251
And I will never forget.
691
00:43:06,253 --> 00:43:08,887
Hey, you remember the grand
final against Collingwood?
692
00:43:08,889 --> 00:43:10,622
- Yeah, of course,
- Of course you do.
693
00:43:10,624 --> 00:43:11,824
'cause you were getting a bit
694
00:43:11,826 --> 00:43:13,959
of a thrashing that
day, weren't you?
695
00:43:13,961 --> 00:43:17,262
Right up until the third quarter
696
00:43:17,264 --> 00:43:21,300
where he bloody well goes
and kicks the greatest goal
697
00:43:21,302 --> 00:43:23,469
I've ever bloody seen.
698
00:43:23,471 --> 00:43:25,270
I mean that must have been a
hundred yard kick at least.
699
00:43:25,272 --> 00:43:27,372
- Yeah.
- Yeah. What a kick?
700
00:43:27,374 --> 00:43:28,707
- You were in your
glory then mate.
701
00:43:28,709 --> 00:43:30,809
And you should've
heard the crowd.
702
00:43:30,811 --> 00:43:33,345
There must've been a hundred
thousand people you reckon?
703
00:43:33,347 --> 00:43:35,380
- Something like
that, so many people.
704
00:43:35,382 --> 00:43:37,249
- Showed some guts that day.
- Yeah.
705
00:43:37,251 --> 00:43:40,052
- Guts and sheer bloody
minded determination.
706
00:43:40,054 --> 00:43:41,753
That's what took the day.
707
00:43:41,755 --> 00:43:43,655
The meek may inherit
the earth my friends
708
00:43:43,657 --> 00:43:44,990
but they'll never win
a game of football
709
00:43:44,992 --> 00:43:47,159
- [Man] Too bloody right.
710
00:43:47,161 --> 00:43:50,129
- Well there's
might be the earth,
711
00:43:50,131 --> 00:43:52,567
but ours is the sky.
712
00:43:53,868 --> 00:43:55,467
- I'll drink to that.
- [Crowd] Cheers.
713
00:43:55,469 --> 00:43:58,804
[glasses clanking]
714
00:43:58,806 --> 00:44:00,873
- Is it true you shot down
the Jerry's number one.
715
00:44:00,875 --> 00:44:02,241
Gallant?
716
00:44:02,243 --> 00:44:04,511
Some of the boys were saying
it was the Polish fella
717
00:44:04,513 --> 00:44:05,744
Dropinsky.
718
00:44:05,746 --> 00:44:07,779
- Yeah, he fights with
real heart that one
719
00:44:07,781 --> 00:44:09,448
doesn't take any prisoners.
720
00:44:09,450 --> 00:44:10,949
He'd have made a bloody
good football player.
721
00:44:10,951 --> 00:44:12,585
[all laugh]
722
00:44:12,587 --> 00:44:13,854
- He fights like a Pole.
723
00:44:15,156 --> 00:44:16,955
We're lucky to have
them on our side.
724
00:44:16,957 --> 00:44:19,791
- Oh, let's hope if you
get 'em Kaminski, eh?
725
00:44:19,793 --> 00:44:21,428
- Nostrovia.
726
00:44:22,796 --> 00:44:25,230
- Hey, what did they
give you that DFC for?
727
00:44:25,232 --> 00:44:26,566
[all laugh]
728
00:44:26,568 --> 00:44:28,669
- Come on, Nick, he's
just a little slow.
729
00:44:29,904 --> 00:44:31,703
You don't keep up with
the war much do you mate?
730
00:44:31,705 --> 00:44:32,938
He'd been going home
for a bloody year
731
00:44:32,940 --> 00:44:34,306
before he even knew
it was happening.
732
00:44:34,308 --> 00:44:35,642
[all laugh]
733
00:44:35,644 --> 00:44:37,142
- A whole year?
734
00:44:37,144 --> 00:44:40,012
- Well you see Mick is from a
little place called Timboro.
735
00:44:40,014 --> 00:44:41,213
- Where's that?
736
00:44:41,215 --> 00:44:42,447
- It's in the middle
of bloody nowhere.
737
00:44:42,449 --> 00:44:43,682
[all laugh]
738
00:44:43,684 --> 00:44:45,050
- And they don't have
newspapers there?
739
00:44:45,052 --> 00:44:46,818
- They got 'em, but his mom
and dad were hiding 'em.
740
00:44:46,820 --> 00:44:48,655
Broke the wireless too.
741
00:44:48,657 --> 00:44:50,055
He only found out
when he went into town
742
00:44:50,057 --> 00:44:52,791
and saw the posters
to join the Air Force.
743
00:44:52,793 --> 00:44:54,092
Ain't that right?
744
00:44:54,094 --> 00:44:54,995
- Yeah.
745
00:44:56,297 --> 00:44:57,996
- Yeah. Well I'm sure
you're gonna be a real asset
746
00:44:57,998 --> 00:44:59,500
to the Air Force mate.
747
00:45:00,467 --> 00:45:02,134
Your parents will be proud.
- Yeah.
748
00:45:02,136 --> 00:45:03,802
- Thank you sir.
749
00:45:03,804 --> 00:45:06,471
I'm sure I've got a lot of
catching up to do yet though.
750
00:45:06,473 --> 00:45:08,840
[bar music]
751
00:45:08,842 --> 00:45:10,409
- Ah. Right.
752
00:45:10,411 --> 00:45:12,878
[bar music]
753
00:45:12,880 --> 00:45:14,479
[glass thuds]
754
00:45:14,481 --> 00:45:16,649
I'll see you boys at 0600 hours.
755
00:45:16,651 --> 00:45:18,183
- Oh what for?
756
00:45:18,185 --> 00:45:19,484
- We'd like to get a
couple hours practice in
757
00:45:19,486 --> 00:45:20,986
before breakfast.
758
00:45:20,988 --> 00:45:22,354
- Jesus.
759
00:45:22,356 --> 00:45:25,123
- Besides some of us have
some catching up to do.
760
00:45:25,125 --> 00:45:27,192
- Oh bloody help Mick.
761
00:45:27,194 --> 00:45:29,830
[upbeat music]
762
00:45:31,765 --> 00:45:35,169
[airplane engine roars]
763
00:45:36,937 --> 00:45:39,771
[soft music]
764
00:45:39,773 --> 00:45:41,006
[airplane engine roars]
765
00:45:41,008 --> 00:45:42,675
- You've got 109's on your tail.
766
00:45:42,677 --> 00:45:44,142
[airplane engine roars]
767
00:45:44,144 --> 00:45:46,679
You won't see him until he's
opening fire on your arse.
768
00:45:46,681 --> 00:45:48,013
[soft music]
769
00:45:48,015 --> 00:45:50,749
[airplane engine roars]
770
00:45:50,751 --> 00:45:53,318
So if you ever get left
behind in the formation,
771
00:45:53,320 --> 00:45:55,354
you better weave like hell.
772
00:45:55,356 --> 00:45:58,926
[airplane engine roaring]
773
00:46:00,294 --> 00:46:01,895
I'm with 452 Squadron.
774
00:46:02,697 --> 00:46:04,062
There are a bunch of Australians
775
00:46:04,064 --> 00:46:07,167
and my first impression
of them is, what a bunch.
776
00:46:08,402 --> 00:46:11,470
They're raw lads willing
to put their backs into it,
777
00:46:11,472 --> 00:46:14,509
but they seem to like to
do things their own way.
778
00:46:17,211 --> 00:46:19,545
- Ah, come on Finnu,
you can't be serious.
779
00:46:19,547 --> 00:46:20,912
Every time we walk
past that flag,
780
00:46:20,914 --> 00:46:22,584
we've gotta flaming well salute?
781
00:46:24,653 --> 00:46:27,553
- There are two things we
expect you to understand
782
00:46:27,555 --> 00:46:29,555
in the Royal Air Force.
783
00:46:29,557 --> 00:46:32,725
The first is the
English language
784
00:46:32,727 --> 00:46:35,095
and the second is discipline.
785
00:46:36,497 --> 00:46:39,400
Now I think you all have a
fairly good grasp of the first
786
00:46:40,334 --> 00:46:41,235
and the second
787
00:46:42,369 --> 00:46:44,202
you will learn.
788
00:46:44,204 --> 00:46:45,437
[airplane engine roaring]
789
00:46:45,439 --> 00:46:47,674
So you'd better pull
the bloody finger out.
790
00:46:47,676 --> 00:46:49,074
[airplane engine roaring]
791
00:46:49,076 --> 00:46:51,613
- Alright lads, you heard
the squadron leader.
792
00:46:52,714 --> 00:46:55,213
Let's show him how we
bloody well salute.
793
00:46:55,215 --> 00:46:58,283
[footsteps thudding]
794
00:46:58,285 --> 00:46:59,151
Attention.
795
00:46:59,153 --> 00:47:01,822
[feet stomping]
796
00:47:02,691 --> 00:47:06,091
[airplane engine roaring]
797
00:47:06,093 --> 00:47:10,097
- Now that flag might
not mean anything to you,
798
00:47:12,499 --> 00:47:16,201
but I will have
discipline in my squadron.
799
00:47:16,203 --> 00:47:17,204
Am I clear?
800
00:47:19,006 --> 00:47:21,006
- Permission to speak, sir?
801
00:47:21,008 --> 00:47:22,176
- What is it Truscott?
802
00:47:23,911 --> 00:47:26,512
- Most of us joined
this squadron
803
00:47:26,514 --> 00:47:27,913
because we knew
that sooner or later
804
00:47:27,915 --> 00:47:30,451
the war was gonna come
knocking at our doors too.
805
00:47:31,820 --> 00:47:35,087
And by standing here we'd stand
a better chance of winning.
806
00:47:35,089 --> 00:47:37,255
But even if that
wasn't the case,
807
00:47:37,257 --> 00:47:39,694
I think most of us would
still be standing here
808
00:47:41,328 --> 00:47:44,996
'cause of that bloody flag. Sir.
809
00:47:44,998 --> 00:47:47,468
[soft music]
810
00:47:48,469 --> 00:47:50,037
- All right, you're dismissed.
811
00:47:51,905 --> 00:47:55,307
[soft music]
[feet stomping]
812
00:47:55,309 --> 00:48:00,347
[footsteps thudding]
[soft music]
813
00:48:06,788 --> 00:48:09,555
- That bloody Finney's
becoming a large royal pain
814
00:48:09,557 --> 00:48:10,956
in the arse.
815
00:48:10,958 --> 00:48:12,625
- No. Finney's all right.
816
00:48:12,627 --> 00:48:14,092
He's just been
spending too much time
817
00:48:14,094 --> 00:48:16,495
with those bloody pom officers.
818
00:48:16,497 --> 00:48:18,564
Poor sod's starting to
think he's one of them.
819
00:48:18,566 --> 00:48:20,298
♪ Tangerine ♪
820
00:48:20,300 --> 00:48:21,967
- Look at the state
of those buttons.
821
00:48:21,969 --> 00:48:24,637
Have you not ironed that
shirt and those shoes?
822
00:48:24,639 --> 00:48:26,037
Have you no self-respect, man?
823
00:48:26,039 --> 00:48:27,807
You may think that the
RAF has a reputation
824
00:48:27,809 --> 00:48:29,174
for not looking
after that uniform.
825
00:48:29,176 --> 00:48:32,077
But by God, I'll have
clean shoes in my squadron.
826
00:48:32,079 --> 00:48:32,978
[all laugh]
827
00:48:32,980 --> 00:48:34,680
- That's pretty good, mate.
828
00:48:34,682 --> 00:48:36,348
Yeah, maybe if he
got a little whistled
829
00:48:36,350 --> 00:48:38,283
once in a while,
he'd loosen up a bit.
830
00:48:38,285 --> 00:48:41,119
- Now boys drink
clouds the mind.
831
00:48:41,121 --> 00:48:43,823
you need to stay sharp
and focused oh you do.
832
00:48:43,825 --> 00:48:46,024
I'll not have anyone
getting pissed.
833
00:48:46,026 --> 00:48:47,392
[all laugh]
834
00:48:47,394 --> 00:48:49,961
- What do you think
he means when he says
835
00:48:49,963 --> 00:48:51,196
"Pull your finger out?"
836
00:48:51,198 --> 00:48:53,666
Like pull it out from where?
837
00:48:53,668 --> 00:48:54,499
[all laugh]
838
00:48:54,501 --> 00:48:55,967
- I don't know, Mick
839
00:48:55,969 --> 00:48:58,437
But I can tell you where he
can bloody well shove it.
840
00:48:58,439 --> 00:48:59,404
[radio playing]
841
00:48:59,406 --> 00:49:00,506
[throat clearing]
842
00:49:00,508 --> 00:49:03,576
[radio playing]
843
00:49:03,578 --> 00:49:07,513
[footsteps approaching]
844
00:49:07,515 --> 00:49:10,550
♪ Tangerine ♪
845
00:49:10,552 --> 00:49:13,318
♪ When she dances by ♪
846
00:49:13,320 --> 00:49:14,921
- I think now might
be a good time
847
00:49:14,923 --> 00:49:17,759
to discuss battle
tactics, don't you?
848
00:49:18,726 --> 00:49:22,194
[radio playing]
849
00:49:22,196 --> 00:49:24,162
Over a few beers, maybe.
850
00:49:24,164 --> 00:49:26,632
[radio playing]
851
00:49:26,634 --> 00:49:27,869
- You paying, sir?
852
00:49:28,969 --> 00:49:31,002
- Only if you're getting
the second round.
853
00:49:31,004 --> 00:49:32,971
- Great, sounds good to me boys.
854
00:49:32,973 --> 00:49:34,072
[crowd cheers]
855
00:49:34,074 --> 00:49:36,376
- Oh, just one
more thing, Raife,
856
00:49:39,012 --> 00:49:41,281
for Christ's sake,
just call me Paddy.
857
00:49:42,382 --> 00:49:44,451
Everyone else in this
bloody country does.
858
00:49:45,520 --> 00:49:47,986
[footsteps disappearing]
[radio playing]
859
00:49:47,988 --> 00:49:49,622
[footsteps approaching]
860
00:49:49,624 --> 00:49:51,256
[hand taps]
861
00:49:51,258 --> 00:49:52,491
[radio playing]
862
00:49:52,493 --> 00:49:54,627
It's just like being
in the ring, you know
863
00:49:54,629 --> 00:49:57,195
some pilots are all better to
their left than their right.
864
00:49:57,197 --> 00:49:59,932
But you always have to take
your play off the other fella,
865
00:49:59,934 --> 00:50:02,635
you know, don't hang around
just bam, bam and out.
866
00:50:02,637 --> 00:50:06,204
Now don't just take a happy
swing at anyone who comes by.
867
00:50:06,206 --> 00:50:09,407
You'll find yourself outta
position within 10 seconds.
868
00:50:09,409 --> 00:50:12,979
And remember, an
overenthusiastic right thumb
869
00:50:12,981 --> 00:50:14,981
can lead to a shortage of ammo
870
00:50:14,983 --> 00:50:16,749
and a shortage of ammo
when you're surrounded
871
00:50:16,751 --> 00:50:18,784
by a dozen 109's, can lead
872
00:50:18,786 --> 00:50:21,486
to acute embarrassment,
gentlemen.
873
00:50:21,488 --> 00:50:23,756
And never let anyone
harmonize your sites.
874
00:50:23,758 --> 00:50:25,290
It's a simple job.
875
00:50:25,292 --> 00:50:29,160
And if your site is out,
your next victory is out.
876
00:50:29,162 --> 00:50:33,935
Now, according to
the met office, we're
keeping the weather.
877
00:50:34,903 --> 00:50:36,671
So an early start
tomorrow gents.
878
00:50:37,872 --> 00:50:39,572
Up at a sparrows fart.
879
00:50:39,574 --> 00:50:42,276
[birds chirping]
880
00:50:43,978 --> 00:50:45,945
[airplane engine roaring]
881
00:50:45,947 --> 00:50:47,345
- You all right?
882
00:50:47,347 --> 00:50:50,583
[airplane engine roaring]
883
00:50:50,585 --> 00:50:55,557
I just had this dream last night
884
00:50:56,423 --> 00:50:57,389
[airplane engine roaring]
885
00:50:57,391 --> 00:50:59,059
that I prang the control tower.
886
00:51:00,260 --> 00:51:01,495
- That wasn't a dream mate.
887
00:51:02,462 --> 00:51:04,530
No, that was a
bloody premonition.
888
00:51:04,532 --> 00:51:06,532
One of us is bound
to do at some point.
889
00:51:06,534 --> 00:51:10,103
[airplane engine roaring]
890
00:51:17,077 --> 00:51:20,648
[airplane engine roaring]
891
00:51:24,451 --> 00:51:27,820
- Now the Spit, she's just
like a thoroughbred racehorse.
892
00:51:27,822 --> 00:51:29,387
No different.
893
00:51:29,389 --> 00:51:30,790
[airplane engine roaring]
894
00:51:30,792 --> 00:51:33,291
A little skittish and hard
to handle on the ground.
895
00:51:33,293 --> 00:51:36,996
[airplane engine roaring]
896
00:51:36,998 --> 00:51:39,799
And occasionally she has a mind
897
00:51:39,801 --> 00:51:42,269
to try and take you somewhere
you didn't wanna go.
898
00:51:43,403 --> 00:51:46,306
[plane door opens]
899
00:51:50,545 --> 00:51:53,879
Practice makes perfect.
900
00:51:53,881 --> 00:51:57,115
No more so when it comes
to target practice.
901
00:51:57,117 --> 00:52:00,987
After all, what's of more
value against the huns?
902
00:52:00,989 --> 00:52:02,622
The crack flyer
903
00:52:02,624 --> 00:52:03,825
or the crack shot?
904
00:52:05,192 --> 00:52:07,427
- Well, I guess we all better
be bloody crack shots then.
905
00:52:08,663 --> 00:52:10,328
- Well at least a crack
shot can deal effectively
906
00:52:10,330 --> 00:52:13,032
with anything you can
lure within range.
907
00:52:13,034 --> 00:52:15,935
Sure all the other fellow can
do is take evasive action.
908
00:52:15,937 --> 00:52:18,571
It is no use being
a skillful pilot
909
00:52:18,573 --> 00:52:21,139
if you are not a
successful fighter.
910
00:52:21,141 --> 00:52:24,378
The hard, vital core
of that spitfire
911
00:52:25,379 --> 00:52:26,547
is in its guns.
912
00:52:27,481 --> 00:52:29,050
It's what she's made for lads.
913
00:52:30,551 --> 00:52:33,019
Likewise for you idiots.
914
00:52:33,021 --> 00:52:36,591
[airplane engine roaring]
915
00:52:40,193 --> 00:52:41,994
The whole of a fighter
pilot's training
916
00:52:41,996 --> 00:52:44,295
is directed towards
that one moment.
917
00:52:44,297 --> 00:52:46,899
[airplane engine roaring]
918
00:52:46,901 --> 00:52:49,535
When he has his
enemy in his sites.
919
00:52:49,537 --> 00:52:50,468
[airplane engine roaring]
920
00:52:50,470 --> 00:52:51,771
- Bandits. Seven o'clock.
921
00:52:51,773 --> 00:52:52,738
- Okay.
922
00:52:52,740 --> 00:52:53,906
- Now you fellas are gonna see
923
00:52:53,908 --> 00:52:56,008
just what this war is all about.
924
00:52:56,010 --> 00:52:59,547
[airplane engines roaring]
925
00:53:07,555 --> 00:53:09,287
- In selecting your target,
926
00:53:09,289 --> 00:53:12,457
it is a golden rule to
choose one and go for him.
927
00:53:12,459 --> 00:53:16,097
[airplane engines roaring]
928
00:53:22,837 --> 00:53:25,104
Wait until his wing tips
overlap the horizontal
929
00:53:25,106 --> 00:53:28,609
graticule lines, aim for
the center of the fuselage.
930
00:53:29,544 --> 00:53:30,475
[gun fires]
931
00:53:30,477 --> 00:53:31,911
Don't look up to see the result.
932
00:53:31,913 --> 00:53:34,279
Keep perfectly still
and do it again.
933
00:53:34,281 --> 00:53:36,684
[gun fires]
934
00:53:37,752 --> 00:53:40,820
[airplane engine roars]
935
00:53:40,822 --> 00:53:44,322
And believe it or not,
things will start happening.
936
00:53:44,324 --> 00:53:47,927
[airplane engine roars]
937
00:53:47,929 --> 00:53:50,497
[guns firing]
938
00:53:51,733 --> 00:53:55,801
[airplane engine roars]
939
00:53:55,803 --> 00:53:58,904
[gun fires]
940
00:53:58,906 --> 00:54:00,405
[airplane engine roars]
941
00:54:00,407 --> 00:54:02,508
[gun fires]
942
00:54:02,510 --> 00:54:04,275
[bullets clanking]
943
00:54:04,277 --> 00:54:05,211
[airplane engine roaring]
944
00:54:05,213 --> 00:54:07,179
Keep together. Keep together.
945
00:54:07,181 --> 00:54:10,752
[airplane engine roaring]
946
00:54:12,553 --> 00:54:14,419
About three o'clock.
947
00:54:14,421 --> 00:54:16,622
Keyhole squadron break right.
948
00:54:16,624 --> 00:54:19,191
[airplane engine roars]
949
00:54:19,193 --> 00:54:20,826
[guns firing]
950
00:54:20,828 --> 00:54:22,161
If in trouble, keep turning
951
00:54:22,163 --> 00:54:23,831
and work your way down the deck.
952
00:54:24,999 --> 00:54:28,468
Whatever happens, we
have to stick together.
953
00:54:29,971 --> 00:54:31,939
Lone wolves make
very easy targets.
954
00:54:34,242 --> 00:54:36,642
They're always the
ones who get it first.
955
00:54:36,644 --> 00:54:39,078
[airplane engine roaring]
956
00:54:39,080 --> 00:54:40,780
These 109's are fast.
957
00:54:40,782 --> 00:54:43,549
[airplane engines roaring]
958
00:54:43,551 --> 00:54:46,085
But you take them
up to 18,000 feet
959
00:54:46,087 --> 00:54:47,822
the spit can turn twice as fast.
960
00:54:49,157 --> 00:54:52,727
[airplane engine roaring]
961
00:54:58,966 --> 00:55:01,801
[gun fires]
962
00:55:01,803 --> 00:55:05,372
[airplane engine roaring]
963
00:55:06,607 --> 00:55:09,177
[guns firing]
964
00:55:11,946 --> 00:55:15,114
[water splashes]
965
00:55:15,116 --> 00:55:16,515
[airplane engine roaring]
966
00:55:16,517 --> 00:55:17,817
- [Radio] Calling
keyhole red leader.
967
00:55:17,819 --> 00:55:21,155
Bandits spotted, angels
20 heading north wield.
968
00:55:27,595 --> 00:55:30,064
[soft music]
969
00:55:31,032 --> 00:55:33,766
[airplane engine roaring]
970
00:55:33,768 --> 00:55:38,840
[dog barking]
[airplane engine roaring]
971
00:55:40,407 --> 00:55:43,978
[airplane engine roaring]
972
00:55:53,754 --> 00:55:55,788
[dog barking]
973
00:55:55,790 --> 00:55:59,359
[airplane engine roaring]
974
00:56:18,846 --> 00:56:21,180
- Bloody hell.
- Yeah.
975
00:56:21,182 --> 00:56:23,215
I got a bit of a
prang I'm afraid
976
00:56:23,217 --> 00:56:25,584
- By Christ sir, you must
have some luck with you.
977
00:56:25,586 --> 00:56:26,819
No wonder they call it the luck.
978
00:56:26,821 --> 00:56:28,419
- Don't fecking say it, chief.
979
00:56:28,421 --> 00:56:30,789
- I saw you get a squirt
at that bugger, sir.
980
00:56:30,791 --> 00:56:31,991
- Bloody great.
981
00:56:31,993 --> 00:56:33,458
- How did you manage
to shoot at that angle?
982
00:56:33,460 --> 00:56:34,693
You must have been at the
top of your climbing term
983
00:56:34,695 --> 00:56:35,961
when you fired those cannons.
984
00:56:35,963 --> 00:56:37,930
- It was fired more in
hope than anything else.
985
00:56:37,932 --> 00:56:40,099
- That was 500 yards,
I reckon Paddy.
986
00:56:40,101 --> 00:56:41,533
- You lucky bastard.
987
00:56:41,535 --> 00:56:43,269
- Did you get one Blue?
988
00:56:43,271 --> 00:56:44,904
- One certain, one probable.
989
00:56:44,906 --> 00:56:46,138
- [Brendan] Anyone see me land?
990
00:56:46,140 --> 00:56:47,208
What'd it look like?
991
00:56:48,576 --> 00:56:50,945
- Blimey, no wonder they call
'em the demolition squad.
992
00:56:52,246 --> 00:56:54,916
[upbeat music]
993
00:57:00,087 --> 00:57:02,523
[soft music]
994
00:57:04,992 --> 00:57:06,558
♪ Tangerine ♪
995
00:57:06,560 --> 00:57:07,860
[door opens]
996
00:57:07,862 --> 00:57:11,265
♪ She is all they claim ♪
997
00:57:15,169 --> 00:57:17,036
[lighter flickers]
998
00:57:17,038 --> 00:57:18,771
♪ Tangerine ♪
999
00:57:18,773 --> 00:57:21,242
[soft music]
1000
00:57:32,920 --> 00:57:35,654
- Just giving it a little
spit and polish sir.
1001
00:57:35,656 --> 00:57:38,157
[soft music]
1002
00:57:38,159 --> 00:57:40,159
- You're some man Chiefy.
1003
00:57:40,161 --> 00:57:42,361
[upbeat music]
1004
00:57:42,363 --> 00:57:43,896
In every squadron
there is a plane
1005
00:57:43,898 --> 00:57:46,765
that is something more than
a pattern of steel and wood.
1006
00:57:46,767 --> 00:57:49,437
[upbeat music]
1007
00:57:59,046 --> 00:58:02,982
[airplane engine roaring]
1008
00:58:02,984 --> 00:58:05,353
More than instruments
and mechanism.
1009
00:58:06,420 --> 00:58:08,787
It's a living, graceful thing
1010
00:58:08,789 --> 00:58:10,858
that carries the
spirit of the squadron.
1011
00:58:12,059 --> 00:58:14,795
[bomb explodes]
1012
00:58:17,698 --> 00:58:20,699
[upbeat music]
1013
00:58:20,701 --> 00:58:23,135
The 452 Squadron.
1014
00:58:23,137 --> 00:58:24,505
It's the flying sham.
1015
00:58:25,606 --> 00:58:29,341
[airplane engine roaring]
[upbeat music]
1016
00:58:29,343 --> 00:58:31,443
[guns firing]
1017
00:58:31,445 --> 00:58:34,081
[upbeat music]
1018
00:58:40,621 --> 00:58:43,922
[guns firing]
1019
00:58:43,924 --> 00:58:46,959
[upbeat music]
1020
00:58:46,961 --> 00:58:49,595
[airplane engines roar]
1021
00:58:49,597 --> 00:58:52,831
[guns firing]
1022
00:58:52,833 --> 00:58:54,800
[airplane engine roars]
1023
00:58:54,802 --> 00:58:57,236
[bells chime]
1024
00:58:57,238 --> 00:58:59,907
[upbeat music]
1025
00:59:10,084 --> 00:59:13,285
[airplane engines roar]
1026
00:59:13,287 --> 00:59:15,020
[guns firing]
1027
00:59:15,022 --> 00:59:17,189
[upbeat music]
1028
00:59:17,191 --> 00:59:19,758
[guns firing]
[plane explodes]
1029
00:59:19,760 --> 00:59:21,326
[upbeat music]
1030
00:59:21,328 --> 00:59:22,995
- Look at that boys.
1031
00:59:22,997 --> 00:59:25,199
They're all going
home for lunch.
1032
00:59:26,867 --> 00:59:31,939
[upbeat music]
[airplane engines roar]
1033
00:59:34,842 --> 00:59:37,578
[radio playing]
1034
00:59:41,182 --> 00:59:44,183
[bell chimes]
1035
00:59:44,185 --> 00:59:49,256
[feet running]
[airplane engine roars]
1036
00:59:55,029 --> 00:59:56,361
- Mick. Come on.
1037
00:59:56,363 --> 00:59:58,130
- No, no, it's my
lighter. I can't find it.
1038
00:59:58,132 --> 00:59:59,231
- Bloody leave it.
1039
00:59:59,233 --> 01:00:02,301
- It's my lucky lighter.
- Come on.
1040
01:00:02,303 --> 01:00:04,169
[footsteps thudding]
1041
01:00:04,171 --> 01:00:07,741
[airplane engine roaring]
1042
01:00:16,551 --> 01:00:19,286
[clock ticking]
1043
01:00:25,059 --> 01:00:30,097
[airplane engine roars]
[soft music]
1044
01:00:41,742 --> 01:00:46,714
[footsteps approaching]
[soft music]
1045
01:00:52,820 --> 01:00:55,222
[soft music]
1046
01:01:13,707 --> 01:01:15,542
- It was under his bed.
1047
01:01:15,544 --> 01:01:18,045
[soft music]
1048
01:01:23,150 --> 01:01:25,017
It was under his bloody bed.
1049
01:01:25,019 --> 01:01:28,120
[soft music]
1050
01:01:28,122 --> 01:01:32,191
[lighter flickers]
[soft music]
1051
01:01:32,193 --> 01:01:35,294
[telephone rings]
1052
01:01:35,296 --> 01:01:37,932
[upbeat music]
1053
01:01:41,969 --> 01:01:44,870
- Show on chaps. See you
all there in five minutes.
1054
01:01:44,872 --> 01:01:46,138
Briefing in 20.
1055
01:01:46,140 --> 01:01:47,472
Blue, you're my number two.
1056
01:01:47,474 --> 01:01:48,874
- Alright, all right.
1057
01:01:48,876 --> 01:01:50,108
- Chissa tell Chiefy I
want those aircraft ready
1058
01:01:50,110 --> 01:01:52,079
for takeoff at 1450 hours.
1059
01:01:54,048 --> 01:01:55,247
Chissa?
1060
01:01:55,249 --> 01:01:57,785
[upbeat music]
1061
01:02:01,255 --> 01:02:02,921
Is everything alright?
1062
01:02:02,923 --> 01:02:05,560
[upbeat music]
1063
01:02:09,029 --> 01:02:11,598
- Yeah, yeah, yeah. Absolutely.
1064
01:02:11,600 --> 01:02:13,600
[upbeat music]
1065
01:02:13,602 --> 01:02:14,733
- All right.
1066
01:02:14,735 --> 01:02:17,404
[upbeat music]
1067
01:02:19,773 --> 01:02:20,973
- You all right mate?
1068
01:02:20,975 --> 01:02:22,908
- Yeah, yeah. No, I
just need a smoke.
1069
01:02:22,910 --> 01:02:25,412
[soft music]
1070
01:02:27,716 --> 01:02:29,114
[door closes]
1071
01:02:29,116 --> 01:02:33,555
[airplane engine revving]
1072
01:02:38,693 --> 01:02:40,959
[lighter flickers]
1073
01:02:40,961 --> 01:02:44,365
[airplane engine roars]
1074
01:02:48,402 --> 01:02:50,170
[Chissa exhales]
1075
01:02:53,841 --> 01:02:56,709
[airplane engines roaring]
1076
01:02:56,711 --> 01:02:58,010
- [Paddy] Red leader to base
1077
01:02:58,012 --> 01:03:00,112
no sign of enemy fighter escort.
1078
01:03:00,114 --> 01:03:02,314
Requesting permission to engage?
1079
01:03:02,316 --> 01:03:05,685
- [Base] Red leader, you are
clear to engage. Good hunting.
1080
01:03:05,687 --> 01:03:08,320
[airplane engine roaring]
1081
01:03:08,322 --> 01:03:10,891
[guns firing]
1082
01:03:13,595 --> 01:03:16,997
[airplane engines roar]
1083
01:03:17,831 --> 01:03:19,333
Keep those eyes peeled now.
1084
01:03:21,335 --> 01:03:25,070
[airplane engine roars]
1085
01:03:25,072 --> 01:03:26,471
[gun fires]
1086
01:03:26,473 --> 01:03:28,373
- Okay Paddy, I've got him.
1087
01:03:28,375 --> 01:03:32,444
[airplane engine roars]
1088
01:03:32,446 --> 01:03:33,579
[Paddy laughs]
1089
01:03:33,581 --> 01:03:36,984
[airplane engine roars]
1090
01:03:42,389 --> 01:03:47,192
[airplane engines roar]
[guns firing]
1091
01:03:47,194 --> 01:03:50,699
[Paddy panting]
1092
01:03:56,705 --> 01:03:59,273
[guns firing]
1093
01:04:01,208 --> 01:04:04,476
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
1094
01:04:04,478 --> 01:04:07,549
[airplane explodes]
1095
01:04:08,882 --> 01:04:10,583
[airplane engine roars]
1096
01:04:10,585 --> 01:04:11,718
- Three o'clock Blue.
1097
01:04:11,720 --> 01:04:12,851
About six of them.
1098
01:04:12,853 --> 01:04:14,319
- I see 'em, Paddy.
1099
01:04:14,321 --> 01:04:16,088
- [Pilot] For Christ sakes
will you all just shut up
1100
01:04:16,090 --> 01:04:18,123
and give the rest
of us a chance?
1101
01:04:18,125 --> 01:04:23,163
[guns firing]
[airplane engines roar]
1102
01:04:26,801 --> 01:04:29,637
[dramatic music]
1103
01:04:34,709 --> 01:04:39,781
[airplane engine roars]
[guns firing]
1104
01:04:40,615 --> 01:04:42,080
- They're all over me.
1105
01:04:42,082 --> 01:04:44,617
[dramatic music]
1106
01:04:44,619 --> 01:04:47,018
[guns firing]
1107
01:04:47,020 --> 01:04:47,854
[bullet fires]
1108
01:04:47,856 --> 01:04:49,087
- Bloody hell mate.
1109
01:04:49,089 --> 01:04:52,493
[airplane engine roars]
1110
01:04:55,730 --> 01:04:58,930
[suspenseful music]
1111
01:04:58,932 --> 01:05:01,435
[guns firing]
1112
01:05:07,509 --> 01:05:09,509
[plane explodes]
1113
01:05:09,511 --> 01:05:11,009
[guns firing]
1114
01:05:11,011 --> 01:05:12,277
[plane explodes]
1115
01:05:12,279 --> 01:05:14,849
[guns firing]
1116
01:05:16,383 --> 01:05:19,652
[plane explodes]
1117
01:05:19,654 --> 01:05:22,354
[airplane engines roar]
1118
01:05:22,356 --> 01:05:23,823
All right boys,
1119
01:05:23,825 --> 01:05:25,357
let's go home.
1120
01:05:25,359 --> 01:05:28,797
[airplane engines roars]
1121
01:05:38,606 --> 01:05:41,206
[upbeat music]
1122
01:05:41,208 --> 01:05:43,442
Just look at that view boys.
1123
01:05:43,444 --> 01:05:45,310
Now that's something
worth fighting for.
1124
01:05:45,312 --> 01:05:47,816
[soft music]
1125
01:05:51,586 --> 01:05:54,988
[airplane engines roar]
1126
01:05:59,828 --> 01:06:02,262
[soft music]
1127
01:06:04,732 --> 01:06:08,135
[airplane engines roar]
1128
01:06:08,969 --> 01:06:11,371
[dog barks]
1129
01:06:12,139 --> 01:06:14,642
[soft music]
1130
01:06:26,921 --> 01:06:30,324
[airplane engine roars]
1131
01:06:38,666 --> 01:06:41,134
[soft music]
1132
01:06:49,644 --> 01:06:52,377
[airplane engines roar]
1133
01:06:52,379 --> 01:06:55,515
- Woohoo. The flying Shamrock.
1134
01:06:55,517 --> 01:07:00,555
[soft music]
[airplane engines roar]
1135
01:07:11,398 --> 01:07:12,999
- [Radio Announcer]
From dawn to dusk
1136
01:07:13,001 --> 01:07:16,536
over occupied France, despite
the German resistance.
1137
01:07:16,538 --> 01:07:18,205
- I was listening to that.
1138
01:07:19,106 --> 01:07:21,139
- A woman like you should be out
1139
01:07:21,141 --> 01:07:23,576
having fun, meeting new people.
1140
01:07:23,578 --> 01:07:24,510
[Jean exhales]
1141
01:07:24,512 --> 01:07:25,578
Not stuck in here every weekend
1142
01:07:25,580 --> 01:07:26,846
listening to that thing.
1143
01:07:26,848 --> 01:07:29,649
- Father please, just
don't start this again.
1144
01:07:29,651 --> 01:07:32,018
- What your father
is trying to say is,
1145
01:07:32,020 --> 01:07:34,556
yes, we understand
1146
01:07:35,690 --> 01:07:37,355
you have feelings for the boy.
1147
01:07:37,357 --> 01:07:38,456
- Feelings?
1148
01:07:38,458 --> 01:07:41,594
- But look, you
are still so young.
1149
01:07:41,596 --> 01:07:43,428
The both of you
1150
01:07:43,430 --> 01:07:46,197
far too young to be
so in love when the-
1151
01:07:46,199 --> 01:07:47,465
- Well we are in love mother.
1152
01:07:47,467 --> 01:07:49,334
So you're just going to
have to deal with it.
1153
01:07:49,336 --> 01:07:52,137
- You're too young
to know what love is.
1154
01:07:52,139 --> 01:07:53,973
And I suppose that Finucane boy,
1155
01:07:53,975 --> 01:07:55,440
well, he's more in
love with flying round
1156
01:07:55,442 --> 01:07:58,412
and being a war hero than
he is in love with you Jean.
1157
01:08:01,081 --> 01:08:01,983
I mean,
1158
01:08:02,850 --> 01:08:04,316
I like the boy of-
1159
01:08:04,318 --> 01:08:06,451
- What do you know about
being in love anyway?
1160
01:08:06,453 --> 01:08:08,186
- No, no wait.
1161
01:08:08,188 --> 01:08:11,624
- You have never looked at
mother the way he looks at me.
1162
01:08:11,626 --> 01:08:14,127
[soft music]
1163
01:08:15,329 --> 01:08:16,363
- Jean?
1164
01:08:19,433 --> 01:08:22,100
You know Mrs. Baxter
down the road?
1165
01:08:22,102 --> 01:08:24,637
She had a telegram this morning.
1166
01:08:24,639 --> 01:08:26,908
It was her son, George.
1167
01:08:27,976 --> 01:08:29,944
You know, he's only
just got married.
1168
01:08:31,546 --> 01:08:32,714
That poor girl.
1169
01:08:33,881 --> 01:08:36,050
A widow at 22.
1170
01:08:36,918 --> 01:08:38,483
Don't you see?
1171
01:08:38,485 --> 01:08:40,586
We're only trying to
stop the heartache.
1172
01:08:40,588 --> 01:08:42,289
- What was it that
Tennyson said?
1173
01:08:44,224 --> 01:08:47,225
Better to have loved
1174
01:08:47,227 --> 01:08:48,128
and lost
1175
01:08:49,964 --> 01:08:52,464
than never to have loved at all.
1176
01:08:52,466 --> 01:08:55,601
[clock ticking]
1177
01:08:55,603 --> 01:08:58,106
[soft music]
1178
01:09:02,610 --> 01:09:05,245
[upbeat music]
1179
01:09:19,292 --> 01:09:21,393
[guns firing]
1180
01:09:21,395 --> 01:09:25,033
[airplane engines roaring]
1181
01:09:26,534 --> 01:09:27,967
[bullet fires]
1182
01:09:27,969 --> 01:09:28,801
[airplane engine roars]
1183
01:09:28,803 --> 01:09:30,069
- I can't see them.
1184
01:09:30,071 --> 01:09:31,504
[airplane engine roars]
1185
01:09:31,506 --> 01:09:34,339
[bullets firing]
1186
01:09:34,341 --> 01:09:37,009
[guns firing]
1187
01:09:37,011 --> 01:09:39,377
[bullets firing]
1188
01:09:39,379 --> 01:09:42,784
[airplane engines roar]
1189
01:09:44,317 --> 01:09:46,888
[Paddy pants]
1190
01:09:49,090 --> 01:09:51,222
[Paddy moans]
1191
01:09:51,224 --> 01:09:54,629
[airplane engines roar]
1192
01:10:08,543 --> 01:10:10,676
[guns firing]
1193
01:10:10,678 --> 01:10:13,480
[plane explodes]
1194
01:10:17,652 --> 01:10:20,220
[Paddy moans]
1195
01:10:28,763 --> 01:10:31,697
[airplane engine roars]
1196
01:10:31,699 --> 01:10:34,267
[Paddy pants]
1197
01:10:36,537 --> 01:10:39,173
[heart throbs]
1198
01:10:43,745 --> 01:10:46,379
[curtain opens]
1199
01:10:48,883 --> 01:10:52,218
- Little Birdie told me
today is your birthday.
1200
01:10:52,220 --> 01:10:54,055
Happy birthday Squadron Leader.
1201
01:10:55,890 --> 01:10:57,923
Oh, congratulations.
1202
01:10:57,925 --> 01:10:59,390
I read in the newspaper
1203
01:10:59,392 --> 01:11:03,028
that you were to be awarded
a second bar to your DFC
1204
01:11:03,030 --> 01:11:06,165
and the distinguished
service order.
1205
01:11:06,167 --> 01:11:08,299
[footsteps thudding]
1206
01:11:08,301 --> 01:11:11,604
Oh, it must be wonderful to
have so many people write to you
1207
01:11:11,606 --> 01:11:13,741
from all over the world too.
1208
01:11:14,809 --> 01:11:18,744
- Most of them are
marriage proposals.
1209
01:11:18,746 --> 01:11:19,647
- Oh.
1210
01:11:20,548 --> 01:11:24,049
♪ Happy birthday to you ♪
1211
01:11:24,051 --> 01:11:27,318
♪ Happy birthday to you ♪
1212
01:11:27,320 --> 01:11:31,489
♪ Happy birthday you
little Irish bastard ♪
1213
01:11:31,491 --> 01:11:33,926
♪ Happy birthday to you ♪
1214
01:11:33,928 --> 01:11:36,030
- [Soldiers] Yay.
1215
01:11:37,265 --> 01:11:40,166
- I'm sorry sister. We just,
we've missed him is all.
1216
01:11:40,168 --> 01:11:41,736
- Oh no, it's quite all right.
1217
01:11:43,938 --> 01:11:46,841
Well I'll come back later
and I'll check up on you.
1218
01:11:49,043 --> 01:11:51,510
[footsteps thudding]
1219
01:11:51,512 --> 01:11:53,112
- Sister.
- Thank you.
1220
01:11:53,114 --> 01:11:55,881
[footsteps disappearing]
1221
01:11:55,883 --> 01:11:57,448
[book thuds]
1222
01:11:57,450 --> 01:11:58,719
- Feast your eyes on that.
1223
01:11:59,921 --> 01:12:03,321
A lovely two page spread
on the RAF's finest.
1224
01:12:03,323 --> 01:12:07,425
A bunch of crazy Aussies led
by an even crazier Irish fella.
1225
01:12:07,427 --> 01:12:08,563
You couldn't make it up.
1226
01:12:09,664 --> 01:12:10,565
How's the leg?
1227
01:12:11,532 --> 01:12:13,933
- Ah. Hardly gives
me any bother.
1228
01:12:13,935 --> 01:12:15,901
- How you managed to land
without a crack up Paddy
1229
01:12:15,903 --> 01:12:17,102
I'll never know.
1230
01:12:17,104 --> 01:12:18,204
You certainly did
have all the luck
1231
01:12:18,206 --> 01:12:19,572
of the Irish on your
side that night.
1232
01:12:19,574 --> 01:12:21,309
- Yeah. Anyway,
how are you lads?
1233
01:12:22,777 --> 01:12:24,612
- Yeah. Yeah. Alright.
1234
01:12:26,479 --> 01:12:31,283
Yeah, Chissa got himself
shot down three days ago.
1235
01:12:31,285 --> 01:12:32,186
And um,
1236
01:12:34,222 --> 01:12:36,956
well yesterday
Jimbo's luck ran out
1237
01:12:36,958 --> 01:12:39,558
on a bloody training exercise
1238
01:12:39,560 --> 01:12:43,095
with that replacement Sergeant
Williams, mid-air collision.
1239
01:12:43,097 --> 01:12:44,799
Can't think of a
worse way to go.
1240
01:12:47,201 --> 01:12:48,701
- Here, what's all this?
1241
01:12:48,703 --> 01:12:50,603
[all laugh]
1242
01:12:50,605 --> 01:12:53,404
Oh, from a land girl
1243
01:12:53,406 --> 01:12:55,808
somewhere among the turnips.
1244
01:12:55,810 --> 01:12:59,178
My dearest Brendan, [chuckles]
1245
01:12:59,180 --> 01:13:01,647
I want to feel your
breath on my shoulders
1246
01:13:01,649 --> 01:13:03,182
and hear your laugh.
1247
01:13:03,184 --> 01:13:04,984
You can't imagine
how much I want you
1248
01:13:04,986 --> 01:13:06,185
at this present moment.
1249
01:13:06,187 --> 01:13:09,722
I can't wait to feel
your touch. [laughs]
1250
01:13:09,724 --> 01:13:11,056
- There's more.
1251
01:13:11,058 --> 01:13:12,825
[paper ruffles]
1252
01:13:12,827 --> 01:13:15,995
Oh, this one is from a blond
admirer, Ms. Betty Davis.
1253
01:13:15,997 --> 01:13:17,329
- I don't suppose there's one
1254
01:13:17,331 --> 01:13:18,664
from a Miss Rita Hayworth
in here, is there?
1255
01:13:18,666 --> 01:13:19,698
- No, he's not that lucky.
1256
01:13:19,700 --> 01:13:21,333
[Raife chuckles]
1257
01:13:21,335 --> 01:13:22,902
Ah, you know you're gonna
break a million hearts
1258
01:13:22,904 --> 01:13:24,103
when you finally
pop the question
1259
01:13:24,105 --> 01:13:25,971
to that Shelia of
yours, don't you?
1260
01:13:25,973 --> 01:13:27,673
[Paddy chuckles]
1261
01:13:27,675 --> 01:13:29,141
Oh, come on.
1262
01:13:29,143 --> 01:13:31,777
For some reason she thinks
you're the ants pants mate.
1263
01:13:31,779 --> 01:13:33,281
[door knocking]
1264
01:13:37,285 --> 01:13:38,350
- Men.
1265
01:13:38,352 --> 01:13:39,320
- Sir.
1266
01:13:40,187 --> 01:13:41,954
Right, we'll be off then mate.
1267
01:13:41,956 --> 01:13:43,488
We should be back by six.
1268
01:13:43,490 --> 01:13:44,924
- I'll be seeing you boys soon.
1269
01:13:44,926 --> 01:13:45,991
- Look after yourself.
1270
01:13:45,993 --> 01:13:46,859
- Sir.
1271
01:13:46,861 --> 01:13:47,893
- Come on boys.
1272
01:13:47,895 --> 01:13:51,065
[footsteps thudding]
1273
01:13:55,303 --> 01:13:58,137
[door closes]
1274
01:13:58,139 --> 01:14:00,005
How are you feeling, Paddy?
1275
01:14:00,007 --> 01:14:01,340
- Don't worry sir.
1276
01:14:01,342 --> 01:14:03,876
I'll be up and outta this
bed in no time at all.
1277
01:14:03,878 --> 01:14:05,244
[Captain chuckles]
1278
01:14:05,246 --> 01:14:06,879
- Well, the doctor seems
to think that leg of yours
1279
01:14:06,881 --> 01:14:08,649
might need some time to heal.
1280
01:14:09,717 --> 01:14:12,318
- Well, if Bader can
fly with no legs,
1281
01:14:12,320 --> 01:14:13,888
I think I can manage with one.
1282
01:14:18,626 --> 01:14:19,527
- Hmm.
1283
01:14:21,329 --> 01:14:22,997
Spitfire Paddy.
1284
01:14:26,067 --> 01:14:28,767
Hmm. You know, even the
Americans are asking
1285
01:14:28,769 --> 01:14:30,604
to borrow some of our Spitfires
1286
01:14:31,739 --> 01:14:32,940
and the prime minister.
1287
01:14:34,108 --> 01:14:36,241
The old boys pushing
the air ministry
1288
01:14:36,243 --> 01:14:39,246
to form a whole Shamrock wing.
1289
01:14:40,281 --> 01:14:41,916
And I think we'll get one too.
1290
01:14:45,119 --> 01:14:46,420
But in the meantime,
1291
01:14:47,355 --> 01:14:49,388
your to begin command
1292
01:14:49,390 --> 01:14:51,023
of the Hornchurch wing.
1293
01:14:51,025 --> 01:14:52,024
- Sir.
1294
01:14:52,026 --> 01:14:54,228
- Happy birthday wing commander.
1295
01:14:58,265 --> 01:14:59,965
[birds chirping]
[footsteps thudding]
1296
01:14:59,967 --> 01:15:02,735
- Well done Wing Commander,
that's two laps today.
1297
01:15:02,737 --> 01:15:03,869
- Ah, yeah.
1298
01:15:03,871 --> 01:15:05,671
See, all you had to do
1299
01:15:05,673 --> 01:15:07,708
was gimme a pair of wings.
1300
01:15:11,512 --> 01:15:13,514
I'll be flying outta here
1301
01:15:14,315 --> 01:15:16,181
by the end of next week.
1302
01:15:16,183 --> 01:15:17,983
[crutches clank]
1303
01:15:17,985 --> 01:15:20,254
- Look, Mr. Passion Pants.
1304
01:15:21,088 --> 01:15:23,422
- He's quite the ladies man.
1305
01:15:23,424 --> 01:15:26,091
Though his charms don't
seem to work on matron.
1306
01:15:26,093 --> 01:15:29,094
She doesn't approve of
our Mr. Passion Pants.
1307
01:15:29,096 --> 01:15:33,032
"This is a hospital. It's
not a country house weekend,"
1308
01:15:33,034 --> 01:15:34,833
is what she's always saying.
1309
01:15:34,835 --> 01:15:37,671
[birds chirping]
1310
01:15:42,476 --> 01:15:44,276
How's your tea?
1311
01:15:44,278 --> 01:15:45,179
- Hmm.
1312
01:15:46,013 --> 01:15:48,547
[cup clanks]
1313
01:15:48,549 --> 01:15:49,417
It's lovely.
1314
01:15:51,252 --> 01:15:52,885
- You're a terrible liar.
1315
01:15:52,887 --> 01:15:54,053
[both laugh]
1316
01:15:54,055 --> 01:15:55,821
It's perfectly dreadful.
1317
01:15:55,823 --> 01:15:57,792
I'm sorry, it's the
best that we have.
1318
01:15:58,926 --> 01:16:00,459
[nurse sighs]
1319
01:16:00,461 --> 01:16:03,230
[birds chirping]
1320
01:16:04,498 --> 01:16:06,767
You know, it's rather
wonderful what we can do today
1321
01:16:08,002 --> 01:16:08,969
with surgery.
1322
01:16:10,404 --> 01:16:13,172
Things have come a long way
in the last couple of years.
1323
01:16:13,174 --> 01:16:14,840
You won't believe
some of the treatments
1324
01:16:14,842 --> 01:16:16,243
that we're able to do now.
1325
01:16:18,446 --> 01:16:19,814
It's quite remarkable.
1326
01:16:20,714 --> 01:16:24,216
[birds chirping]
1327
01:16:24,218 --> 01:16:27,554
♪ Though I walk through the
valley shadow of death ♪
1328
01:16:27,556 --> 01:16:32,626
♪ I will fear no evil ♪
1329
01:16:33,327 --> 01:16:36,462
♪ For thou art with me ♪
1330
01:16:36,464 --> 01:16:40,732
♪ Thy rod and thy staff ♪
1331
01:16:40,734 --> 01:16:43,237
♪ Comfort me ♪
1332
01:16:47,542 --> 01:16:50,275
- Well done boys.
Well done. That's it.
1333
01:16:50,277 --> 01:16:51,679
We are done for today.
1334
01:16:53,548 --> 01:16:57,116
[footsteps thudding]
1335
01:16:57,118 --> 01:16:58,417
- Up the shamrock.
1336
01:16:58,419 --> 01:17:00,853
- Now now boys,
remember where you are.
1337
01:17:00,855 --> 01:17:02,522
You are in the house of the Lord
1338
01:17:02,524 --> 01:17:04,990
and if there's any
shouting to be done in here
1339
01:17:04,992 --> 01:17:07,361
it will be done by me.
1340
01:17:14,735 --> 01:17:18,139
[footsteps approaching]
1341
01:17:21,008 --> 01:17:22,307
Those boys think you are going
1342
01:17:22,309 --> 01:17:24,209
to be winning this
war single handed.
1343
01:17:24,211 --> 01:17:25,844
- Yeah. Why wouldn't they?
1344
01:17:25,846 --> 01:17:28,247
That stuff they read about me.
1345
01:17:28,249 --> 01:17:30,417
Finucane, scourge
of the Luftwaffe.
1346
01:17:31,620 --> 01:17:34,353
Tell you what they won't
read in the papers,
1347
01:17:34,355 --> 01:17:36,525
at most nights you
wake up in a cold sweat
1348
01:17:37,825 --> 01:17:39,927
and there are days that
you just feel like,
1349
01:17:41,896 --> 01:17:43,565
like you're a walking graveyard.
1350
01:17:47,134 --> 01:17:48,335
I tell you what though,
1351
01:17:49,571 --> 01:17:52,106
if I could end this muck
single handedly, I would.
1352
01:17:53,207 --> 01:17:55,042
I swear to Christ I would.
1353
01:17:56,578 --> 01:17:57,478
Sorry.
1354
01:17:59,313 --> 01:18:01,782
- This war's being staged
for the world to see.
1355
01:18:02,917 --> 01:18:04,183
And I'm afraid before it's over
1356
01:18:04,185 --> 01:18:06,588
many more are gonna have
to take up the gauntlet.
1357
01:18:07,589 --> 01:18:09,156
Some say it's a calling,
1358
01:18:10,024 --> 01:18:11,292
a crusade you might say.
1359
01:18:12,126 --> 01:18:14,259
[soft music]
1360
01:18:14,261 --> 01:18:18,096
May not even near
its standard rear
1361
01:18:18,098 --> 01:18:19,967
against the cause of freedom.
1362
01:18:21,302 --> 01:18:24,369
Oh, the Shamrock, the green
1363
01:18:24,371 --> 01:18:25,806
immortal Shamrock
1364
01:18:27,509 --> 01:18:29,208
chosen leaf.
1365
01:18:29,210 --> 01:18:31,045
Of bard and Chief.
1366
01:18:32,947 --> 01:18:34,514
It's in your blood.
1367
01:18:34,516 --> 01:18:37,017
[soft music]
1368
01:18:38,319 --> 01:18:39,785
Anyway, how's Jean?
1369
01:18:39,787 --> 01:18:41,820
I haven't seen her for a while.
1370
01:18:41,822 --> 01:18:44,091
- Oh, she's grand.
1371
01:18:45,059 --> 01:18:48,460
Just busy with work I imagine.
1372
01:18:48,462 --> 01:18:49,995
- Yes. I should imagine so.
1373
01:18:49,997 --> 01:18:53,367
I mean the minister's work
is vital to the war effort.
1374
01:18:54,868 --> 01:18:57,938
So when are you two
gonna make it official?
1375
01:19:01,909 --> 01:19:03,475
Now, normally I'd
be here telling you
1376
01:19:03,477 --> 01:19:06,378
that marriage isn't
something you rush into.
1377
01:19:06,380 --> 01:19:08,514
Isn't that what you both want?
1378
01:19:08,516 --> 01:19:09,517
- Of course it is.
1379
01:19:12,286 --> 01:19:14,086
What good is it having
a beautiful wife at home
1380
01:19:14,088 --> 01:19:16,457
when there's a German
sitting on my tail wind?
1381
01:19:19,226 --> 01:19:21,561
The shamrock will only
keep me safe for so long.
1382
01:19:21,563 --> 01:19:24,363
- Yeah well don't put your
faith in lucky charms.
1383
01:19:24,365 --> 01:19:28,400
- I'm not, it's not that
I'm afraid to die. I'm not.
1384
01:19:28,402 --> 01:19:29,303
It's just
1385
01:19:31,539 --> 01:19:33,305
I won't be a burden to anyone.
1386
01:19:33,307 --> 01:19:36,509
[soft music]
1387
01:19:36,511 --> 01:19:37,478
It wouldn't be fair.
1388
01:19:41,583 --> 01:19:45,518
- Trust in tomorrow, yea
as little as you may.
1389
01:19:45,520 --> 01:19:46,887
But trust in love.
1390
01:19:48,155 --> 01:19:52,059
But look we all know,
love bears all things.
1391
01:19:52,826 --> 01:19:54,328
Hopes all things.
1392
01:19:56,531 --> 01:19:59,199
[upbeat music]
1393
01:20:04,773 --> 01:20:06,438
♪ Blue skies ♪
1394
01:20:06,440 --> 01:20:08,874
♪ Smiling at me ♪
1395
01:20:08,876 --> 01:20:10,909
♪ Nothing but blues skies ♪
1396
01:20:10,911 --> 01:20:14,012
♪ Do I see ♪
1397
01:20:14,014 --> 01:20:15,881
♪ Blue birds ♪
1398
01:20:15,883 --> 01:20:17,449
♪ Flying on high ♪
1399
01:20:17,451 --> 01:20:18,417
- Hey Blue?
1400
01:20:18,419 --> 01:20:19,519
♪ And nothing but blue birds ♪
1401
01:20:19,521 --> 01:20:20,485
- Did you hear about
those Japanese?
1402
01:20:20,487 --> 01:20:21,953
They didn't take no prisoners.
1403
01:20:21,955 --> 01:20:23,922
- Yeah, I can say the
same thing about you mate.
1404
01:20:23,924 --> 01:20:26,091
♪ Never saw the sun
shining so bright ♪
1405
01:20:26,093 --> 01:20:28,393
♪ Never saw things
going so right ♪
1406
01:20:28,395 --> 01:20:30,596
♪ Noticing the
days hurrying by ♪
1407
01:20:30,598 --> 01:20:32,030
♪ When you are in love ♪
1408
01:20:32,032 --> 01:20:33,198
♪ My oh they fly oh ♪
1409
01:20:33,200 --> 01:20:35,267
♪ Blue days ♪
1410
01:20:35,269 --> 01:20:37,402
♪ All of them gone ♪
1411
01:20:37,404 --> 01:20:39,739
♪ Nothing but blue skies ♪
1412
01:20:39,741 --> 01:20:42,775
♪ From now on ♪
1413
01:20:42,777 --> 01:20:46,845
♪ Blue skies smiling at me ♪
1414
01:20:46,847 --> 01:20:48,146
♪ Nothing but blue skies ♪
1415
01:20:48,148 --> 01:20:51,718
- I often think, quite
often being in my choir?
1416
01:20:51,720 --> 01:20:54,119
Well will he never beat
the crack shop than he is?
1417
01:20:54,121 --> 01:20:55,387
[Mrs. Woolford laughs]
1418
01:20:55,389 --> 01:20:57,289
Oh, I remember all the
times I'd catch him
1419
01:20:57,291 --> 01:20:59,891
flicking those paper
pellets down on some poor
1420
01:20:59,893 --> 01:21:02,194
unsuspecting member
of my congregation.
1421
01:21:02,196 --> 01:21:04,096
You was on that big hat,
1422
01:21:04,098 --> 01:21:06,198
Mrs Blyton used to wear to mass.
1423
01:21:06,200 --> 01:21:07,032
You remember it?
1424
01:21:07,034 --> 01:21:08,534
[Mrs. Woolford laughs]
1425
01:21:08,536 --> 01:21:11,804
- Now dear, remember
1426
01:21:11,806 --> 01:21:14,940
you promised you'd stay away
from the punch this time?
1427
01:21:14,942 --> 01:21:15,810
- Yes Dear.
1428
01:21:16,678 --> 01:21:18,511
- Oh Father.
1429
01:21:18,513 --> 01:21:20,278
Have you seen our notice board?
1430
01:21:20,280 --> 01:21:22,615
We have an orchestra coming.
1431
01:21:22,617 --> 01:21:26,385
Now I must invite you to
meet the founder, Nigel.
1432
01:21:26,387 --> 01:21:29,221
I think I saw him over there.
1433
01:21:29,223 --> 01:21:33,091
I'm sure he'd be so intrigued
to hear about your choir.
1434
01:21:33,093 --> 01:21:35,160
If I could steal you away.
1435
01:21:35,162 --> 01:21:38,330
[footsteps thudding]
1436
01:21:38,332 --> 01:21:41,468
- I don't suppose you've seen
my fiance anywhere, have you?
1437
01:21:42,704 --> 01:21:46,438
- I think I saw him going
into the hallway. Yes.
1438
01:21:46,440 --> 01:21:48,976
- Father, don't worry,
I won't tell mother.
1439
01:21:51,211 --> 01:21:52,411
- There you are.
- Oh hello.
1440
01:21:52,413 --> 01:21:53,813
- Show us the ring.
1441
01:21:53,815 --> 01:21:56,216
- Oh, it's beautiful.
- [Woman] It's gorgeous.
1442
01:21:57,985 --> 01:22:00,218
[band playing]
1443
01:22:00,220 --> 01:22:03,155
♪ I like New York in June ♪
1444
01:22:03,157 --> 01:22:04,524
♪ How about you? ♪
1445
01:22:04,526 --> 01:22:06,826
- And what are you looking
so self satisfied about?
1446
01:22:06,828 --> 01:22:08,026
- Mum didn't I
tell you those two
1447
01:22:08,028 --> 01:22:09,496
will end up getting married?
1448
01:22:10,431 --> 01:22:12,865
- Well.
♪ How about you? ♪
1449
01:22:12,867 --> 01:22:15,033
- They certainly make
a very grand couple,
1450
01:22:15,035 --> 01:22:16,738
don't they?
- Grand. Very grand.
1451
01:22:18,939 --> 01:22:20,941
Where's the old bugger?
1452
01:22:26,614 --> 01:22:28,917
- Hey, what you
doing out here mate?
1453
01:22:29,918 --> 01:22:32,083
You know that party's
for you, right?
1454
01:22:32,085 --> 01:22:33,053
Or did you forget?
1455
01:22:34,856 --> 01:22:36,856
- I don't like all the fuss.
1456
01:22:36,858 --> 01:22:39,859
Besides, I have to give
my good dancing leg
1457
01:22:39,861 --> 01:22:41,094
a rest now, don't I?
1458
01:22:43,363 --> 01:22:44,632
Congratulations.
1459
01:22:45,533 --> 01:22:46,901
Squadron leader.
1460
01:22:49,102 --> 01:22:50,770
- Yeah. I reckon
those extra stripes
1461
01:22:50,772 --> 01:22:52,740
will look good at the
end of these arms, ey?
1462
01:22:54,174 --> 01:22:55,309
I owe it all to you mate.
1463
01:22:57,545 --> 01:23:02,080
Well good luck with
the 602 squadron Paddy.
1464
01:23:02,082 --> 01:23:04,717
I hear those Canadians are a
bit rough around the edges.
1465
01:23:04,719 --> 01:23:07,419
- Ah, don't worry about
that. I'll smooth them out.
1466
01:23:07,421 --> 01:23:09,056
- Yeah, well,
1467
01:23:10,257 --> 01:23:11,960
I'm want you to take that.
1468
01:23:12,760 --> 01:23:15,429
[band playing]
1469
01:23:20,133 --> 01:23:22,704
I'll be wanting it back
mind, next time I see you.
1470
01:23:23,771 --> 01:23:27,942
- Yeah, I'll look
after it for you.
1471
01:23:29,978 --> 01:23:32,714
- Well then let's
see how it looks.
1472
01:23:33,515 --> 01:23:36,083
[Paddy sighs]
1473
01:23:39,854 --> 01:23:41,219
There we go.
1474
01:23:41,221 --> 01:23:43,823
Now you look at
fair dinkum Aussie.
1475
01:23:43,825 --> 01:23:45,892
[band playing]
1476
01:23:45,894 --> 01:23:50,965
[footsteps approaching]
[women giggling]
1477
01:23:51,498 --> 01:23:52,399
Hello ladies.
1478
01:23:54,234 --> 01:23:55,968
- Hello handsome.
1479
01:23:55,970 --> 01:24:00,806
[footsteps thudding]
[ladies giggling]
1480
01:24:00,808 --> 01:24:03,978
[footsteps thudding]
1481
01:24:09,684 --> 01:24:12,185
[soft music]
1482
01:24:40,480 --> 01:24:43,885
[footsteps approaching]
1483
01:24:48,957 --> 01:24:50,123
- It's a good turnout.
1484
01:24:51,960 --> 01:24:53,126
- It is.
1485
01:24:55,462 --> 01:24:56,363
I was just,
1486
01:24:58,533 --> 01:25:01,335
I was wondering what old Dave
would think about all this.
1487
01:25:02,302 --> 01:25:04,504
Andy Finucane's boy in the RAF.
1488
01:25:07,575 --> 01:25:10,778
- Well apparently Churchill
wants a whole Shamrock wing now.
1489
01:25:12,145 --> 01:25:13,347
- My God.
1490
01:25:14,448 --> 01:25:16,616
Is that right?
- [Jean] Oh, there you are.
1491
01:25:16,618 --> 01:25:18,517
[footsteps approaching]
1492
01:25:18,519 --> 01:25:20,088
- I best be going back inside,
1493
01:25:20,989 --> 01:25:22,153
I promised his mother a dance.
1494
01:25:22,155 --> 01:25:23,057
- Ah.
1495
01:25:24,157 --> 01:25:27,327
[footsteps thudding]
1496
01:25:30,698 --> 01:25:33,164
- You two seems to
be getting on well.
1497
01:25:33,166 --> 01:25:34,068
- Yeah.
1498
01:25:35,168 --> 01:25:36,636
- So he's finally
warmed up to the idea
1499
01:25:36,638 --> 01:25:38,106
of you being-
- A turncoat?
1500
01:25:46,014 --> 01:25:47,381
- Such a beautiful night
1501
01:25:49,316 --> 01:25:50,384
- That it is.
1502
01:25:53,121 --> 01:25:55,721
I mean all those stars,
1503
01:25:55,723 --> 01:25:56,922
they don't hold a candle
1504
01:25:56,924 --> 01:26:00,728
to the brightness
of your cheeks.
1505
01:26:02,462 --> 01:26:03,562
- Alright Romeo.
1506
01:26:03,564 --> 01:26:04,830
- Oh was that Shakespeare?
1507
01:26:04,832 --> 01:26:05,798
- Mm.
1508
01:26:05,800 --> 01:26:07,700
- Thought that was me.
1509
01:26:07,702 --> 01:26:10,301
Oh, would you look,
even the moon's
1510
01:26:10,303 --> 01:26:11,837
trying to hide her face now.
1511
01:26:11,839 --> 01:26:14,408
[Jean laughs]
1512
01:26:15,977 --> 01:26:16,978
- You know,
1513
01:26:18,412 --> 01:26:20,848
I hate to think that out there
1514
01:26:21,983 --> 01:26:22,884
somewhere,
1515
01:26:24,752 --> 01:26:25,951
someone's writing up orders
1516
01:26:25,953 --> 01:26:28,756
that will take you
away from me, again.
1517
01:26:32,827 --> 01:26:34,128
- You're sure about this?
1518
01:26:35,328 --> 01:26:37,364
- I mean-
- No regrets remember.
1519
01:26:41,435 --> 01:26:42,369
- No regrets.
1520
01:26:46,874 --> 01:26:49,309
- Tell me about Australia again.
1521
01:26:50,845 --> 01:26:51,746
- I thought-
1522
01:26:52,814 --> 01:26:55,313
- Woman can change
her mind, can't she?
1523
01:26:55,315 --> 01:26:56,816
- Okay.
1524
01:26:56,818 --> 01:26:57,850
[Jean chuckles]
1525
01:26:57,852 --> 01:27:00,886
Well, me and Bluey
1526
01:27:00,888 --> 01:27:02,722
we're gonna start
our own business.
1527
01:27:02,724 --> 01:27:03,589
- Hmm.
1528
01:27:03,591 --> 01:27:04,625
- Chartered flying.
1529
01:27:05,727 --> 01:27:06,894
That's the one for us.
1530
01:27:07,995 --> 01:27:10,495
I know Bluey's got
it all worked out.
1531
01:27:10,497 --> 01:27:13,266
Of course we haven't
decided on a name yet.
1532
01:27:14,836 --> 01:27:16,769
- Well Bluey seems
to think it's going
1533
01:27:16,771 --> 01:27:18,904
to be called Truscott
and Finucane.
1534
01:27:18,906 --> 01:27:20,438
- Oh, does he now?
1535
01:27:20,440 --> 01:27:23,075
- Don't worry, I
set him straight.
1536
01:27:23,077 --> 01:27:26,114
Finucane and Trustcott
is going to be the name.
1537
01:27:27,447 --> 01:27:29,517
After all I'm going to be
a Finucane now, you know?
1538
01:27:31,519 --> 01:27:33,451
- It's gonna be a good life.
1539
01:27:33,453 --> 01:27:34,354
Best part,
1540
01:27:37,424 --> 01:27:38,726
is that we'll have time.
1541
01:27:39,527 --> 01:27:41,996
[soft music]
1542
01:28:11,826 --> 01:28:13,393
- Can't we just go
1543
01:28:15,263 --> 01:28:17,462
run away together?
1544
01:28:17,464 --> 01:28:19,098
[soft music]
1545
01:28:19,100 --> 01:28:20,668
- I wish we could.
1546
01:28:22,603 --> 01:28:23,938
But erm,
1547
01:28:25,338 --> 01:28:26,972
our guests,
1548
01:28:26,974 --> 01:28:27,875
you know
1549
01:28:29,309 --> 01:28:31,277
they're depending on us.
1550
01:28:31,279 --> 01:28:32,180
- I know.
1551
01:28:33,047 --> 01:28:35,516
[soft music]
1552
01:28:45,293 --> 01:28:47,762
[both laugh]
1553
01:28:48,563 --> 01:28:50,029
- Oh, look at you.
1554
01:28:50,031 --> 01:28:51,597
- Yeah, my bad leg and all.
1555
01:28:51,599 --> 01:28:52,865
- Mm. I like it.
1556
01:28:52,867 --> 01:28:55,368
[soft music]
1557
01:28:57,905 --> 01:28:59,006
Shall we?
1558
01:29:00,241 --> 01:29:01,642
- Yeah, I'll er-
1559
01:29:02,743 --> 01:29:05,110
I'll follow you in,
I'll just be a minute.
1560
01:29:05,112 --> 01:29:09,648
- Well don't be too
long now Mr. Finucane.
1561
01:29:09,650 --> 01:29:12,787
[footsteps thudding]
1562
01:29:19,827 --> 01:29:22,296
[soft music]
1563
01:29:42,183 --> 01:29:45,351
- Heard you boys were on the
graveyard shift last night?
1564
01:29:45,353 --> 01:29:46,185
There you go lad,
1565
01:29:46,187 --> 01:29:47,088
- Cheers Sarge.
1566
01:29:48,356 --> 01:29:50,388
[birds chirping]
1567
01:29:50,390 --> 01:29:52,691
We can close up today then Bill.
1568
01:29:52,693 --> 01:29:54,226
- He's been testing
her all morning.
1569
01:29:54,228 --> 01:29:56,629
He just told me to
take the crash pad out.
1570
01:29:56,631 --> 01:29:58,697
- Ey? What for?
1571
01:29:58,699 --> 01:30:00,866
- He's been testing
those new mark nines.
1572
01:30:00,868 --> 01:30:02,268
He said the first thing they did
1573
01:30:02,270 --> 01:30:04,205
was remove the bloody headrests.
1574
01:30:05,306 --> 01:30:06,305
- So what's he gonna
have between his head
1575
01:30:06,307 --> 01:30:08,042
and the armor plate behind then?
1576
01:30:09,677 --> 01:30:10,578
- Nothing.
1577
01:30:11,913 --> 01:30:15,016
- Hey Sarge, you reckon it's
gonna be a big show today?
1578
01:30:17,385 --> 01:30:18,619
- I don't know lad.
1579
01:30:20,521 --> 01:30:21,689
I don't know.
1580
01:30:24,592 --> 01:30:26,294
The orders are in gentlemen.
1581
01:30:27,494 --> 01:30:31,198
Our target is a German
army camp at Étaples.
1582
01:30:32,300 --> 01:30:34,702
This will be a fighter ramrod.
1583
01:30:36,404 --> 01:30:39,271
Now this is going to be
a pretty big show chaps
1584
01:30:39,273 --> 01:30:40,675
the largest of its kind
1585
01:30:41,842 --> 01:30:43,878
and the Hornchurch
wing are leading it.
1586
01:30:45,980 --> 01:30:46,747
Wing Commander.
1587
01:30:51,118 --> 01:30:53,852
- According to the
latest weather reports,
1588
01:30:53,854 --> 01:30:56,023
we can expect some
light flack I'm afraid.
1589
01:30:57,490 --> 01:31:00,259
But the good news is, there
should be some scattered clouds
1590
01:31:00,261 --> 01:31:01,694
at 2000 to 3000 feet.
1591
01:31:01,696 --> 01:31:05,331
So, perfect visibility
over target.
1592
01:31:05,333 --> 01:31:09,036
81 and 154 squadrons will
take off at 1150 hours.
1593
01:31:10,104 --> 01:31:13,005
122 Squadron will
also be joining us.
1594
01:31:13,007 --> 01:31:16,442
The route, east from the
Thames to Pevensey Bay
1595
01:31:16,444 --> 01:31:19,413
heading out over the
channel at naught feet.
1596
01:31:20,381 --> 01:31:21,916
Right on the deck chaps.
1597
01:31:23,250 --> 01:31:25,617
We'll be getting air support
from the north Wield wing
1598
01:31:25,619 --> 01:31:27,321
and we should
reach the target...
1599
01:31:28,456 --> 01:31:32,024
Well, we should arrive
just in time for lunch.
1600
01:31:32,026 --> 01:31:34,526
[all laugh]
1601
01:31:34,528 --> 01:31:37,463
Now I want you all to
study those photos.
1602
01:31:37,465 --> 01:31:39,398
Take note of where
the officer's mess is
1603
01:31:39,400 --> 01:31:41,767
because if anyone
hits that target
1604
01:31:41,769 --> 01:31:44,171
there will be
almighty hell to pay.
1605
01:31:45,706 --> 01:31:48,240
'Cause I'm saving that
target for myself.
1606
01:31:48,242 --> 01:31:50,943
- Make sure you serve 'em up
a nice round of hot lead, sir.
1607
01:31:50,945 --> 01:31:51,777
[all laugh]
1608
01:31:51,779 --> 01:31:53,180
- Alright. Alright.
1609
01:31:54,582 --> 01:31:55,516
Any questions?
1610
01:32:01,255 --> 01:32:03,122
We leave at 11:50.
1611
01:32:03,124 --> 01:32:06,193
[suspenseful music]
1612
01:32:08,596 --> 01:32:12,133
[airplane engine roaring]
1613
01:32:19,707 --> 01:32:23,611
- Okay, chaps, remember
keep those eyes peeled now.
1614
01:32:24,513 --> 01:32:25,413
- [Pilot] Roger.
1615
01:32:26,414 --> 01:32:29,483
[suspenseful music]
1616
01:32:45,466 --> 01:32:50,539
[airplane engines roaring]
[suspenseful music]
1617
01:33:00,214 --> 01:33:02,716
[guns firing]
1618
01:33:04,051 --> 01:33:05,286
- [Radio] We've just been hit.
1619
01:33:07,121 --> 01:33:09,855
I see them, two of them
hiding above the hills.
1620
01:33:09,857 --> 01:33:12,491
[guns firing]
1621
01:33:12,493 --> 01:33:15,461
- Keep on course
lads. Keep on course.
1622
01:33:15,463 --> 01:33:18,397
[airplane engines roaring]
1623
01:33:18,399 --> 01:33:20,999
- It's reading you sir.
1624
01:33:21,001 --> 01:33:21,902
Sir?
1625
01:33:22,837 --> 01:33:24,736
- I know Yellow tube,
1626
01:33:24,738 --> 01:33:27,942
but I can see she's
running a temperature.
1627
01:33:29,210 --> 01:33:32,144
[airplane engine roaring]
1628
01:33:32,146 --> 01:33:34,146
I'm turning out.
1629
01:33:34,148 --> 01:33:35,848
- [Radio] Roger.
1630
01:33:35,850 --> 01:33:36,782
[suspenseful music]
1631
01:33:36,784 --> 01:33:38,150
- I'll be hot on your tail sir.
1632
01:33:38,152 --> 01:33:39,685
- [Radio] We'll get
'em good for you sir.
1633
01:33:39,687 --> 01:33:40,919
- Yeah, you better.
1634
01:33:40,921 --> 01:33:42,721
Or they'll be trouble
when you get back.
1635
01:33:42,723 --> 01:33:46,293
[airplane engine roaring]
1636
01:33:49,598 --> 01:33:51,730
[guns firing]
1637
01:33:51,732 --> 01:33:53,465
- I killed the bastards.
1638
01:33:53,467 --> 01:33:57,836
[airplane engine roaring]
[suspenseful music]
1639
01:33:57,838 --> 01:33:59,404
- Come on old girl.
1640
01:33:59,406 --> 01:34:00,174
Come on.
1641
01:34:01,275 --> 01:34:06,180
[airplane engine roars]
[suspenseful music]
1642
01:34:25,399 --> 01:34:28,969
[airplane engine roaring]
1643
01:34:30,838 --> 01:34:31,906
Butch.
1644
01:34:34,108 --> 01:34:35,644
Get as high as you can.
1645
01:34:36,810 --> 01:34:38,677
I'm gonna have to
ditch her in the drink.
1646
01:34:38,679 --> 01:34:40,047
- Roger Wilco. Sir.
1647
01:34:41,148 --> 01:34:43,184
- That thing will sank
like a bloody stone.
1648
01:34:45,419 --> 01:34:48,155
[Paddy panting]
1649
01:34:50,424 --> 01:34:52,291
[airplane engine roaring]
1650
01:34:52,293 --> 01:34:54,661
- Okay, this is it chaps
1651
01:34:54,663 --> 01:34:57,796
[suspenseful music]
1652
01:34:57,798 --> 01:35:02,803
[airplane engine roaring]
[Paddy panting]
1653
01:35:23,857 --> 01:35:28,929
[suspenseful music]
[airplane engine roars]
1654
01:35:44,411 --> 01:35:46,681
- [Jean] No regrets remember.
1655
01:35:47,716 --> 01:35:49,416
- [Brendan] No regrets.
1656
01:35:50,884 --> 01:35:53,954
[suspenseful music]
1657
01:35:58,025 --> 01:36:01,393
[water splashes]
1658
01:36:01,395 --> 01:36:04,465
[suspenseful music]
1659
01:36:06,166 --> 01:36:07,768
- I can't see him.
1660
01:36:08,670 --> 01:36:12,237
[suspenseful music]
1661
01:36:12,239 --> 01:36:14,306
I can't see him.
1662
01:36:14,308 --> 01:36:17,809
[airplane engine roars]
1663
01:36:17,811 --> 01:36:20,281
[soft music]
1664
01:36:27,622 --> 01:36:30,457
[wind whooshing]
1665
01:36:35,262 --> 01:36:38,030
[gate opens]
1666
01:36:38,032 --> 01:36:41,900
[footsteps approaching]
1667
01:36:41,902 --> 01:36:43,835
[door knocking]
1668
01:36:43,837 --> 01:36:46,307
[soft music]
1669
01:36:48,409 --> 01:36:50,510
[door opens]
1670
01:36:50,512 --> 01:36:53,013
[soft music]
1671
01:36:58,886 --> 01:37:00,421
- Which one is it?
1672
01:37:02,189 --> 01:37:03,424
- Bren.
1673
01:37:04,659 --> 01:37:05,692
[soft music]
1674
01:37:05,694 --> 01:37:06,594
I'm sorry.
1675
01:37:07,828 --> 01:37:10,331
[soft music]
1676
01:37:48,603 --> 01:37:53,675
[Mrs. Finucane sobs]
[soft music]
1677
01:37:55,476 --> 01:37:57,978
[soft music]
1678
01:38:17,364 --> 01:38:22,436
[soft music]
[footsteps thudding]
1679
01:38:38,986 --> 01:38:41,219
- Mr. and Mrs. Finucane sir.
1680
01:38:41,221 --> 01:38:43,490
- Yes. Thank you Sergeant.
- Thank you sir.
1681
01:38:47,194 --> 01:38:50,330
[footsteps thudding]
1682
01:38:52,433 --> 01:38:54,569
- Thank you both
1683
01:38:55,637 --> 01:38:56,538
for coming.
1684
01:38:57,806 --> 01:39:01,072
We have some photographers
from the press waiting.
1685
01:39:01,074 --> 01:39:06,079
But first I just wanted to
tell you both, personally,
1686
01:39:07,114 --> 01:39:10,115
how very sorry I
am for your loss.
1687
01:39:10,117 --> 01:39:11,584
It was all just-
- They said it was
1688
01:39:11,586 --> 01:39:13,153
a million to one chance.
1689
01:39:16,089 --> 01:39:17,357
The bullet that got him.
1690
01:39:19,159 --> 01:39:21,326
That's what they said, isn't it?
1691
01:39:21,328 --> 01:39:23,030
The newspapers.
1692
01:39:25,966 --> 01:39:30,270
- Yes. He was a remarkable
man. Mrs. Finucane.
1693
01:39:31,438 --> 01:39:32,607
A remarkable man.
1694
01:39:34,709 --> 01:39:37,512
We will be in his debt, always.
1695
01:39:38,646 --> 01:39:40,178
- Thank you.
1696
01:39:40,180 --> 01:39:42,650
[soft music]
1697
01:39:45,653 --> 01:39:47,354
- Mr. and Mrs. Finucane?
1698
01:39:49,423 --> 01:39:52,157
Have you anything to
say to our readers?
1699
01:39:52,159 --> 01:39:53,992
[soft music]
1700
01:39:53,994 --> 01:39:56,361
[camera flashes]
1701
01:39:56,363 --> 01:39:59,734
[airplane engine roars]
1702
01:40:02,302 --> 01:40:04,772
[soft music]
1703
01:40:10,712 --> 01:40:11,878
- [Poet] May Valour ne'er
1704
01:40:11,880 --> 01:40:13,313
his standard rear
1705
01:40:14,582 --> 01:40:17,984
[airplane engine roaring]
1706
01:40:17,986 --> 01:40:19,621
against the cause of freedom
1707
01:40:23,357 --> 01:40:24,993
Oh, the Shamrock,
1708
01:40:26,861 --> 01:40:30,430
[airplane engine roaring]
1709
01:40:32,667 --> 01:40:35,568
the green and immortal Shamrock
1710
01:40:35,570 --> 01:40:40,642
[soft music]
[airplane engine roaring]
1711
01:40:48,983 --> 01:40:52,286
[airplane engines roar]
1712
01:41:19,047 --> 01:41:21,549
[soft music]
1713
01:42:14,869 --> 01:42:17,504
[upbeat music]
1714
01:42:18,606 --> 01:42:20,438
♪ Bless 'em all ♪
1715
01:42:20,440 --> 01:42:22,708
♪ Bless 'em all ♪
1716
01:42:22,710 --> 01:42:27,245
♪ The long and the
short and the tall ♪
1717
01:42:27,247 --> 01:42:29,381
♪ Bless all the sergeants ♪
1718
01:42:29,383 --> 01:42:31,617
♪ And the W01's ♪
1719
01:42:31,619 --> 01:42:33,586
♪ Bless all the corporals ♪
1720
01:42:33,588 --> 01:42:35,688
♪ And they're blinking sons ♪
1721
01:42:35,690 --> 01:42:40,059
♪ 'Cause we're saying
goodbye to them all ♪
1722
01:42:40,061 --> 01:42:44,396
♪ As back to their
billets they crawl ♪
1723
01:42:44,398 --> 01:42:46,632
♪ You'll get no promotion ♪
1724
01:42:46,634 --> 01:42:48,834
♪ This side of the ocean ♪
1725
01:42:48,836 --> 01:42:50,903
♪ So cheer up my lads ♪
1726
01:42:50,905 --> 01:42:53,171
♪ Bless 'em all ♪
1727
01:42:53,173 --> 01:42:55,340
♪ Bless 'em all ♪
1728
01:42:55,342 --> 01:42:57,810
♪ Bless 'em all ♪
1729
01:42:57,812 --> 01:43:01,847
♪ The long and the
short and the tall ♪
1730
01:43:01,849 --> 01:43:03,816
♪ Bless all the Sargents ♪
1731
01:43:03,818 --> 01:43:06,152
♪ And WO1's ♪
1732
01:43:06,154 --> 01:43:10,255
♪ Bless all the corporal's
and their blinking sons ♪
1733
01:43:10,257 --> 01:43:12,158
♪ 'Cause they're
saying goodbye ♪
1734
01:43:12,160 --> 01:43:14,660
♪ To them all ♪
1735
01:43:14,662 --> 01:43:18,864
♪ As back to their
billets they crawl ♪
1736
01:43:18,866 --> 01:43:20,966
♪ You'll get no promotion ♪
1737
01:43:20,968 --> 01:43:23,169
♪ This side of the ocean ♪
1738
01:43:23,171 --> 01:43:27,673
♪ So cheer up my
lads bless 'em all ♪
1739
01:43:27,675 --> 01:43:29,642
♪ You'll get no promotion ♪
1740
01:43:29,644 --> 01:43:32,144
♪ This side of the ocean ♪
1741
01:43:32,146 --> 01:43:34,814
♪ So cheer up my lads ♪
1742
01:43:34,816 --> 01:43:37,552
♪ Bless 'em all ♪
1743
01:43:41,055 --> 01:43:43,725
[upbeat music]
119121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.