All language subtitles for Perry.Mason.S09E15.The.Case.of.the.Bogus.Buccaneers.DVDRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,027 --> 00:01:01,359 Mmm. 2 00:01:48,442 --> 00:01:50,843 It's been a long day, hasn't it? 3 00:01:51,011 --> 00:01:53,037 You've been dishwasher and housemaid, 4 00:01:53,213 --> 00:01:55,842 chauffeur and gardener, haven't you? 5 00:01:56,016 --> 00:01:57,040 And in a few moments, 6 00:01:57,217 --> 00:01:59,516 your own buccaneer will be coming home. 7 00:01:59,886 --> 00:02:04,381 What you need is just a touch of Bennet magic. 8 00:02:09,329 --> 00:02:13,289 Try Bennet's new magical Romantique, 9 00:02:13,467 --> 00:02:16,027 at drug stores and beauty salons everywhere. 10 00:02:16,203 --> 00:02:20,732 Romantique will help you capture your buccaneer. 11 00:02:34,454 --> 00:02:37,583 Oh, so it's you, huh? 12 00:02:37,758 --> 00:02:41,422 Well, now, that's a 14-karat surprise. 13 00:02:42,029 --> 00:02:44,931 Well, this is me, Grace. 14 00:02:45,098 --> 00:02:47,067 I wanna know what's holding up the dough. 15 00:02:48,835 --> 00:02:50,997 Is that so? 16 00:02:51,471 --> 00:02:56,136 Well, I guess I'm just gonna have to fill you in on a few little facts, baby. 17 00:03:10,991 --> 00:03:13,984 Well, better late than never, my friend. 18 00:03:14,161 --> 00:03:17,121 - I'm one of the Bennet Buccaneers... - Yeah, I know, and I'm Little Egypt. 19 00:03:17,230 --> 00:03:19,222 Come on in. 20 00:03:21,535 --> 00:03:24,664 Ma'am, I wonder if you'd mind answering a few questions for us. 21 00:03:24,838 --> 00:03:27,364 Cut out the dumb act, baby, and give me the dough. 22 00:03:27,541 --> 00:03:30,010 Look, lady, I gave you everything I'm supposed to give you. 23 00:03:30,177 --> 00:03:32,669 - You've got my money! Give it to me. - I don't have anything. 24 00:03:32,846 --> 00:03:35,611 You're a thief! And you've got it. Now, I know you've got it. 25 00:03:35,982 --> 00:03:37,348 All right. 26 00:03:40,120 --> 00:03:42,521 Okay, you just cool it, mister. Cool it. 27 00:03:42,689 --> 00:03:44,089 I'm making a phone call. 28 00:03:44,257 --> 00:03:47,716 - Lady, I'm getting out of here. - Oh, no, you're not. 29 00:04:11,918 --> 00:04:16,014 Operator, quick, get me the police. 30 00:04:22,295 --> 00:04:23,888 Hold it. 31 00:04:29,169 --> 00:04:30,535 Okay, jump in. 32 00:04:30,704 --> 00:04:32,263 What for? What's up? 33 00:04:32,439 --> 00:04:34,465 Never mind. Come on. 34 00:04:41,815 --> 00:04:42,874 There's another one. 35 00:04:43,450 --> 00:04:45,248 Hold it there. 36 00:04:53,794 --> 00:04:55,990 Halt or I'll fire. 37 00:05:00,400 --> 00:05:02,869 - Hey, what's...? - Inside. 38 00:05:04,204 --> 00:05:07,072 Now stand over there with the others, no talking. 39 00:05:08,108 --> 00:05:10,475 You're positive about the money, Mrs. Webb? 40 00:05:10,644 --> 00:05:13,614 That Knapp woman paid me her rent a couple of hours ago. 41 00:05:13,780 --> 00:05:17,308 She had a roll of bills, must have been 4- or $500. 42 00:05:17,484 --> 00:05:19,844 They're clean. Nothing that could have been a murder weapon. 43 00:05:19,986 --> 00:05:21,784 The murder weapon was under the body, 44 00:05:21,955 --> 00:05:23,355 a 4-inch steel hook. 45 00:05:25,058 --> 00:05:27,050 V.- Where's Lieutenant Drumm? - Over there. 46 00:05:27,227 --> 00:05:28,957 Thank you, officer. 47 00:05:29,129 --> 00:05:30,825 - Lieutenant Drumm? - I'm Lieutenant Drumm. 48 00:05:30,997 --> 00:05:33,296 Oh. I'm Kean. Harlan Kean. 49 00:05:33,466 --> 00:05:35,526 I'm the producer of the Bennet Buccaneer Show. 50 00:05:35,702 --> 00:05:36,726 You wanted to see me? 51 00:05:36,903 --> 00:05:39,343 I understand you hired these men. Do you have a list of names? 52 00:05:39,472 --> 00:05:42,636 Oh, yes, of course. Here. There are six in all. 53 00:05:42,809 --> 00:05:44,710 Lieutenant, I really ought to call my office. 54 00:05:44,878 --> 00:05:46,210 This is a very sensitive matter. 55 00:05:46,379 --> 00:05:48,678 With the wrong kind of publicity... 56 00:05:49,316 --> 00:05:50,579 Um, ahem. 57 00:05:50,750 --> 00:05:54,778 Lieutenant, would you mind not saying anything to the newspapers 58 00:05:54,955 --> 00:05:56,583 until I have time to prepare a release? 59 00:05:56,756 --> 00:05:58,019 I'll make it worth your while. 60 00:05:58,191 --> 00:06:00,231 This isn't a television show, Mr. Kean, it's murder. 61 00:06:00,360 --> 00:06:02,320 You sit over there, I'll call you when I need you. 62 00:06:03,964 --> 00:06:06,900 Look, guy, look, I'm an actor. I'm in between jobs. 63 00:06:07,067 --> 00:06:08,695 The employment office put me onto this 64 00:06:08,869 --> 00:06:11,634 because it's like no work, no check, you follow? 65 00:06:11,805 --> 00:06:13,933 I took it, but I don't know nothing else, nothing! 66 00:06:14,107 --> 00:06:15,735 Have him join the others and no talking. 67 00:06:15,909 --> 00:06:17,502 Mrs. Webb. 68 00:06:20,046 --> 00:06:21,241 All right, sergeant. 69 00:06:21,414 --> 00:06:23,134 All right, first man, Charles Strout, 70 00:06:23,283 --> 00:06:24,751 step forward. 71 00:06:27,354 --> 00:06:28,378 Too tall. 72 00:06:28,555 --> 00:06:29,579 Stand aside. 73 00:06:29,756 --> 00:06:31,520 Second man, Michael Woods. 74 00:06:33,526 --> 00:06:38,863 Well, he's about the right size, 75 00:06:39,399 --> 00:06:40,958 maybe a little chunky. 76 00:06:41,134 --> 00:06:42,534 Did he have any money on him? 77 00:06:42,669 --> 00:06:44,160 Five dollars and 80 cents. 78 00:06:44,471 --> 00:06:46,167 Where's your hook? 79 00:06:47,574 --> 00:06:48,906 Step back. 80 00:06:49,075 --> 00:06:51,340 Next man, Tony Polk. 81 00:06:52,512 --> 00:06:56,449 Well, he stands sort of like him. 82 00:06:56,950 --> 00:06:58,179 Did he have any money on him? 83 00:06:58,351 --> 00:07:00,684 Three hundred dollars and 41 cents. 84 00:07:00,854 --> 00:07:02,186 Hey. 85 00:07:02,355 --> 00:07:03,653 Hey, he told me he was broke, 86 00:07:03,823 --> 00:07:06,224 gave me a hard luck story, that why I gave him the job. 87 00:07:06,393 --> 00:07:08,153 Where did you get the money, Mr. Polk? 88 00:07:08,295 --> 00:07:10,321 - I borrowed it. - Where's your hook? 89 00:07:10,497 --> 00:07:12,932 I dropped it. DRUMM: Where? 90 00:07:13,099 --> 00:07:14,328 Look, I don't know. 91 00:07:14,501 --> 00:07:15,594 That's him. 92 00:07:15,769 --> 00:07:17,829 She scratched his face, see? 93 00:07:18,004 --> 00:07:21,031 I saw him hit her with that hook. I saw him kill her! 94 00:07:28,448 --> 00:07:32,715 Steve, I've been a parole officer for what, 15 years now? 95 00:07:32,886 --> 00:07:34,115 Yep. 96 00:07:34,287 --> 00:07:37,382 So take it from me, nothing surprises me anymore. 97 00:07:37,557 --> 00:07:42,291 I see a no-good bum straighten out and become a mensch, a man. 98 00:07:42,462 --> 00:07:47,400 I see a nice kid from a good family go from petty theft to grand larceny. 99 00:07:47,567 --> 00:07:49,900 Does it upset me? Do I worry about it? 100 00:07:50,070 --> 00:07:51,629 It's just part of the job. 101 00:07:51,805 --> 00:07:53,671 I know, Abe. You're a tough operator, 102 00:07:53,840 --> 00:07:57,072 strictly business, never get emotionally involved. 103 00:07:57,243 --> 00:07:59,763 In fact, you didn't finance this sandwich and this cup of coffee 104 00:07:59,913 --> 00:08:01,905 because you wanna talk about Tony Polk, no. 105 00:08:02,082 --> 00:08:04,608 This is just a, uh, social call, huh? 106 00:08:04,784 --> 00:08:06,980 So an actor I'm not. 107 00:08:08,021 --> 00:08:10,752 Steve, about this boy, Tony. 108 00:08:11,591 --> 00:08:15,119 All right, he's no angel. He won't win any medals for tact. 109 00:08:15,295 --> 00:08:16,729 He's got a record. 110 00:08:16,896 --> 00:08:18,228 But a killer? 111 00:08:18,398 --> 00:08:21,926 That that boy killed a woman, I don't believe it. 112 00:08:22,102 --> 00:08:24,765 Why, Abe, because he's married and has a baby coming? 113 00:08:24,938 --> 00:08:26,566 That doesn't change the facts. 114 00:08:26,740 --> 00:08:29,574 He ran when a police officer tried to pick him up. 115 00:08:29,743 --> 00:08:31,803 He had over $300 on him that he said he borrowed 116 00:08:31,978 --> 00:08:33,310 from an unknown friend. 117 00:08:33,947 --> 00:08:37,076 He left the murder weapon in the dead woman's apartment. 118 00:08:37,250 --> 00:08:39,776 He was identified by an eyewitness as the killer. 119 00:08:39,953 --> 00:08:42,855 Every piece fits neatly in place, huh? 120 00:08:43,023 --> 00:08:44,286 You going to stop looking? 121 00:08:44,457 --> 00:08:46,016 Abe, of course not. 122 00:08:46,192 --> 00:08:48,923 There'll be a complete investigation. 123 00:08:49,562 --> 00:08:54,125 But I can't invent another suspect because you decide to ignore the facts. 124 00:08:54,467 --> 00:08:56,698 Abe, he's an ex-con. 125 00:08:56,870 --> 00:08:59,362 He walked into that apartment, saw a lot of money lying around, 126 00:08:59,539 --> 00:09:01,667 he killed a drunken woman when she started screaming. 127 00:09:02,275 --> 00:09:03,504 You know what he needs? 128 00:09:03,676 --> 00:09:05,611 A chance to live that night over again. 129 00:09:06,112 --> 00:09:08,877 Steve, I know what he needs. 130 00:09:09,983 --> 00:09:13,181 And with a little luck and a lot of nerve, I'm gonna get it for him. 131 00:09:13,353 --> 00:09:14,946 Perry! 132 00:09:15,121 --> 00:09:17,056 I told the cops my story. 133 00:09:17,223 --> 00:09:18,851 I told Abe Heyman. 134 00:09:19,025 --> 00:09:20,665 I told that fuzzy-faced kid they sent down 135 00:09:20,827 --> 00:09:22,728 from the public defender's office. 136 00:09:22,896 --> 00:09:24,660 Now you're all ears. 137 00:09:24,831 --> 00:09:28,825 What is this, your day to show your face to charity cases? 138 00:09:31,104 --> 00:09:34,302 You find some way to write me off on your income tax? 139 00:09:34,874 --> 00:09:37,034 Or do they give you merit points at the Bar Association 140 00:09:37,177 --> 00:09:40,011 for making calls on enemies of the people? 141 00:09:40,513 --> 00:09:42,414 I mean, what's in it for you? 142 00:09:42,582 --> 00:09:45,142 Why are you so anxious to help me? 143 00:09:45,819 --> 00:09:47,617 Well, give me an answer. 144 00:09:47,787 --> 00:09:51,690 Are you finished? I've heard about all the hearts and flowers I can take. 145 00:09:51,858 --> 00:09:54,657 - Nobody asked you to listen. - Sit down. 146 00:09:54,828 --> 00:09:56,490 Sit down. 147 00:10:00,166 --> 00:10:02,032 Now, let's understand one another. 148 00:10:02,202 --> 00:10:04,535 I'm not here for your sake. 149 00:10:04,704 --> 00:10:06,195 I'm here because Abe Heyman, 150 00:10:06,372 --> 00:10:09,638 a rare man who lives his job 24 hours a day, 151 00:10:09,809 --> 00:10:10,868 believes in you. 152 00:10:11,044 --> 00:10:13,878 Logic tells me he's misplaced his trust. 153 00:10:14,514 --> 00:10:16,483 It's clear enough that you're arrogant, 154 00:10:16,649 --> 00:10:19,278 that you're full of self-pity, that you're rude... 155 00:10:19,452 --> 00:10:20,613 I don't want any lectures. 156 00:10:20,787 --> 00:10:22,585 Sit down, Mr. Polk. 157 00:10:25,058 --> 00:10:27,323 Now, let's get one thing out of the way. 158 00:10:27,594 --> 00:10:28,618 Did you kill that woman? 159 00:10:28,962 --> 00:10:31,557 No. I hit her, but not hard enough to hurt her. 160 00:10:31,731 --> 00:10:32,755 And not with the hook. 161 00:10:32,932 --> 00:10:35,231 - Why did you hit her? TONY: Look, I'd been to maybe six 162 00:10:35,401 --> 00:10:37,121 or eight other places with the free samples. 163 00:10:37,270 --> 00:10:39,569 Every one of the people were surprised to see me 164 00:10:39,739 --> 00:10:41,059 and thanked me and that was that. 165 00:10:41,207 --> 00:10:42,436 But this dame was a nut. 166 00:10:42,609 --> 00:10:44,601 The TV set was on to the Buccaneer Show 167 00:10:44,777 --> 00:10:45,801 when she opened the door, 168 00:10:45,979 --> 00:10:48,380 and she acted like she was expecting me. 169 00:10:48,781 --> 00:10:51,114 She grabbed my samples, she went tearing through them, 170 00:10:51,284 --> 00:10:52,404 cussing and screaming at me. 171 00:10:52,552 --> 00:10:55,283 She scratched my face, all the time yelling about her money. 172 00:10:55,455 --> 00:10:56,787 Like I took a dime from her. 173 00:10:56,956 --> 00:10:59,255 - Where did you get the money? - Look, I served my time 174 00:10:59,425 --> 00:11:02,395 because I ran bets for a bookie, not for robbery. 175 00:11:03,129 --> 00:11:05,189 You've been out of work for two months. 176 00:11:05,365 --> 00:11:08,096 You told the man who hired you that you were broke. 177 00:11:08,268 --> 00:11:10,237 Now, where did you get that money? 178 00:11:10,403 --> 00:11:11,701 I borrowed it. 179 00:11:11,871 --> 00:11:13,396 Where did you get the money? 180 00:11:13,573 --> 00:11:16,304 I got it from the bookie I used to work for. 181 00:11:16,476 --> 00:11:20,106 Consorting with felons, it's a violation of parole for both of us. 182 00:11:20,280 --> 00:11:22,772 But if I rat on the guy, the cops are gonna be all over him. 183 00:11:22,949 --> 00:11:25,475 Now, he was decent to me. I don't wanna get him in trouble. 184 00:11:25,652 --> 00:11:27,177 Get him in trouble? 185 00:11:27,353 --> 00:11:29,754 No one could be in more trouble than you are. 186 00:11:29,923 --> 00:11:32,188 That doesn't make any difference. 187 00:11:32,358 --> 00:11:33,998 He'd never admit that he gave me the money 188 00:11:34,127 --> 00:11:36,460 or that he even saw me. 189 00:11:36,729 --> 00:11:39,392 As soon as he reads in the papers that I've been arrested, 190 00:11:39,566 --> 00:11:41,125 he'll probably take off. 191 00:11:41,301 --> 00:11:43,827 This is the first time you'd gone out on a promotion. 192 00:11:44,003 --> 00:11:45,232 Who told you what to say? 193 00:11:45,405 --> 00:11:47,101 That Kean fella, the producer. 194 00:11:47,273 --> 00:11:49,833 He gave us a spiel, and then he handed out the list. 195 00:11:50,009 --> 00:11:52,478 And the name of Grace Knapp was on your list? 196 00:11:52,645 --> 00:11:54,375 Well, it was on the one I ended up with. 197 00:11:54,547 --> 00:11:57,278 See, there was this guy, I think his name's Mike. 198 00:11:57,450 --> 00:11:59,146 And he wanted to swap lists with me. 199 00:11:59,319 --> 00:12:01,652 He said that he knew somebody that had a place on my list 200 00:12:01,821 --> 00:12:03,847 and wanted to surprise them. So we traded. 201 00:12:04,023 --> 00:12:06,686 That's when I got the Knapp woman's apartment. 202 00:12:06,859 --> 00:12:10,853 Tony, why did you run from the police? 203 00:12:11,164 --> 00:12:13,484 See, if you've got a record, you're used to getting bounced 204 00:12:13,633 --> 00:12:16,159 anytime anything goes wrong within 5 miles of you. 205 00:12:16,336 --> 00:12:18,737 You'd lose your temper, hit some crazy dame, 206 00:12:18,905 --> 00:12:22,171 cops come at you with sirens and a spotlight. 207 00:12:22,442 --> 00:12:24,104 I ran. 208 00:12:24,911 --> 00:12:28,871 Mr. Mason, my wife Beth, this is killing her. 209 00:12:29,048 --> 00:12:30,914 She worked for Abe Heyman in his office. 210 00:12:31,084 --> 00:12:33,144 Well, Abe okayed our getting married. 211 00:12:33,319 --> 00:12:36,448 Ever since I walked out of prison, I've been straight. I paid up. 212 00:12:36,990 --> 00:12:38,322 I've been paying ever since. 213 00:12:38,491 --> 00:12:39,720 Now, Beth's gotta pay. 214 00:12:39,892 --> 00:12:43,226 My baby isn't even born yet. My baby's gotta pay. 215 00:12:43,763 --> 00:12:46,028 So I swear to you I'm not guilty. 216 00:12:47,567 --> 00:12:50,230 Beth's all alone. I mean, she's still a kid. 217 00:13:37,317 --> 00:13:42,221 Hello? I'm sorry, I know it's late, but is Mr. Mason still there? 218 00:13:42,388 --> 00:13:46,450 This is Beth Polk. Mrs. Tony Polk. 219 00:13:52,665 --> 00:13:54,224 Hello? 220 00:13:57,970 --> 00:13:59,063 The line's dead. 221 00:14:02,208 --> 00:14:04,768 You let out a scream and I'll brain you. 222 00:14:11,017 --> 00:14:12,110 Who are you? 223 00:14:12,285 --> 00:14:14,015 Never mind, just give me the dough. 224 00:14:14,187 --> 00:14:17,248 - Dough? - Yes, big eyes, the 25,000 bucks. 225 00:14:17,423 --> 00:14:19,221 Pick it up, sister, I mean right now. 226 00:14:19,392 --> 00:14:20,826 You must be crazy. 227 00:14:20,993 --> 00:14:23,462 I don't know anything about $25,000. 228 00:14:23,629 --> 00:14:24,790 I don't wanna hurt you. 229 00:14:24,964 --> 00:14:27,763 - I don't want to... - I don't have any money! 230 00:14:33,706 --> 00:14:36,198 Baby, if you're faking... 231 00:14:36,676 --> 00:14:39,202 Look, I haven't got all night, you know. 232 00:14:40,012 --> 00:14:41,412 Hey. 233 00:14:42,081 --> 00:14:44,414 I didn't mean to shake you up. 234 00:14:45,485 --> 00:14:48,216 It's my dough and I want it. 235 00:15:01,667 --> 00:15:03,067 I can't find it. 236 00:15:03,236 --> 00:15:06,229 Now, for the last time, where's the 25 G's? 237 00:15:06,406 --> 00:15:10,600 And I mean now... 238 00:15:45,478 --> 00:15:48,175 You, there! Stay where you are. 239 00:15:54,554 --> 00:15:56,674 We'll have a fingerprint detail here in a few minutes. 240 00:15:56,823 --> 00:15:58,257 Don't touch anything. 241 00:15:58,424 --> 00:16:00,052 Thank you. 242 00:16:03,463 --> 00:16:07,764 This money he wanted, did he talk about any particular sum? 243 00:16:08,334 --> 00:16:11,827 He said he wanted $25,000. 244 00:16:12,004 --> 00:16:14,997 Well, he could have made a mistake. This could be the wrong apartment. 245 00:16:15,174 --> 00:16:16,198 No. 246 00:16:16,509 --> 00:16:18,842 I had the feeling he knew who I was. 247 00:16:19,011 --> 00:16:21,640 Did he mention Tony by name? 248 00:16:21,814 --> 00:16:23,510 No, I don't think so. 249 00:16:24,283 --> 00:16:26,243 I think we spotted him out there, but we lost him. 250 00:16:26,385 --> 00:16:28,013 He's still in the area somewhere. 251 00:16:28,187 --> 00:16:30,679 Don't worry, ma'am, we'll stick close. 252 00:16:30,990 --> 00:16:32,891 Perry, she can't stay here alone. 253 00:16:33,059 --> 00:16:35,221 I'll take her home with me. 254 00:16:35,828 --> 00:16:38,263 I still feel there's a pattern somewhere, Paul. 255 00:16:38,431 --> 00:16:41,471 - I can't put it together, but it's there. - Mr. Mason, Lieutenant Drumm says 256 00:16:41,634 --> 00:16:44,798 he'll be finished in about five minutes. - Thank you, sergeant. 257 00:16:46,572 --> 00:16:48,837 Well, Grace Knapp moved into the apartment three days 258 00:16:49,008 --> 00:16:50,169 before she was killed. 259 00:16:50,343 --> 00:16:53,177 According to the landlady, she brought nothing with her but luggage. 260 00:16:53,346 --> 00:16:54,866 All right, does that suggest something? 261 00:16:55,014 --> 00:16:57,415 Obviously the apartment was a setup, but for what? Murder? 262 00:16:57,583 --> 00:17:00,576 Or something that backfired into murder. 263 00:17:00,753 --> 00:17:02,813 Of course there's also the money. 264 00:17:02,989 --> 00:17:06,221 Grace expected Tony, demanded money. 265 00:17:06,392 --> 00:17:08,258 This man who attacked Beth last night 266 00:17:08,427 --> 00:17:10,157 demanded money and thought she had it. 267 00:17:10,329 --> 00:17:12,924 Well, it's not much of a pattern, but it's all we have. 268 00:17:14,567 --> 00:17:16,798 All right, check the rear door, the passageway, 269 00:17:16,969 --> 00:17:19,734 and then we'll be through. I think the... Hello, Perry, Paul. 270 00:17:19,906 --> 00:17:21,266 Thanks for accommodating us, Steve. 271 00:17:21,407 --> 00:17:22,887 Oh, it's the least I could do, Perry. 272 00:17:23,042 --> 00:17:25,722 Your client accommodated us, fingerprints on the inside of the door. 273 00:17:25,878 --> 00:17:27,608 Steve, he didn't deny being here. 274 00:17:27,780 --> 00:17:31,239 Paul, he denied using the hook on her, and his fingerprints were all over it. 275 00:17:31,517 --> 00:17:34,851 Oh, lieutenant, found this on the desk in the bedroom. 276 00:17:37,657 --> 00:17:39,751 Do you have any information on Grace Knapp? 277 00:17:39,926 --> 00:17:41,690 Where she came from, what she was doing here? 278 00:17:41,861 --> 00:17:43,659 Your client took off with her purse, 279 00:17:43,829 --> 00:17:45,695 driver's license, identification. 280 00:17:45,865 --> 00:17:47,625 We're checking her laundry marks and luggage. 281 00:17:47,767 --> 00:17:50,532 We ought to hear something soon. Perry, take a look at that. 282 00:17:50,703 --> 00:17:52,672 If that isn't a piece of dramatic irony. 283 00:17:52,838 --> 00:17:53,999 She writes a fan letter, 284 00:17:54,173 --> 00:17:56,108 and some guy dressed in a buccaneer outfit 285 00:17:56,275 --> 00:17:57,834 comes in and kills her. 286 00:17:58,010 --> 00:17:59,478 Now, there's a heck of a coincidence. 287 00:18:00,046 --> 00:18:03,448 Is it also a coincidence that my client's wife was attacked last night? 288 00:18:03,616 --> 00:18:05,778 Coincidence or not, ours is a clear-cut case. 289 00:18:05,952 --> 00:18:07,887 That's a job for the robbery detail. 290 00:18:08,054 --> 00:18:09,852 Well, thanks, Steve. We'll keep in touch. 291 00:18:10,022 --> 00:18:11,354 Perry. 292 00:18:11,657 --> 00:18:13,148 I thought you wanted to look around. 293 00:18:13,326 --> 00:18:15,659 I have. Paul? 294 00:18:16,128 --> 00:18:18,063 Uh, thanks, Steve. 295 00:18:22,902 --> 00:18:24,666 What turned you on? 296 00:18:24,837 --> 00:18:25,896 The pattern, Paul. 297 00:18:26,072 --> 00:18:27,370 The letter, that fits? 298 00:18:27,540 --> 00:18:29,441 Not yet, but it's a piece. 299 00:18:29,609 --> 00:18:32,204 Tony said the TV was on with the Buccaneer Show. 300 00:18:32,378 --> 00:18:34,904 Tony arrives as a buccaneer. 301 00:18:35,081 --> 00:18:39,212 Grace Knapp writes a fan letter to the Buccaneer. 302 00:18:48,227 --> 00:18:50,492 It was nice of you to let us use the fan mail, Mr. Kean. 303 00:18:50,663 --> 00:18:52,598 Glad to do it. Anything to help. 304 00:18:52,765 --> 00:18:55,098 Tell me, how did Grace Knapp's name 305 00:18:55,267 --> 00:18:57,566 get on your original master promotion list? 306 00:18:57,737 --> 00:19:00,036 Over 100,000 people sent in cards. 307 00:19:00,206 --> 00:19:03,404 Their names were picked at random and put on the list for free samples. 308 00:19:03,576 --> 00:19:06,205 Uh, could I see the card that she mailed in? 309 00:19:06,379 --> 00:19:08,075 Heh, I'm afraid not. 310 00:19:08,247 --> 00:19:11,046 Our mail volume is too great to hold postal cards. 311 00:19:11,217 --> 00:19:14,551 Keeping track of fan mail takes a full storage room. 312 00:19:14,720 --> 00:19:17,315 Um, why do you want the card? 313 00:19:17,490 --> 00:19:20,949 Because Grace Knapp was in that apartment for only three days. 314 00:19:21,127 --> 00:19:22,151 So? 315 00:19:22,395 --> 00:19:26,093 Never mind. Tell me, suppose she didn't mail in a card. 316 00:19:26,265 --> 00:19:27,985 Could someone else put her name on the list? 317 00:19:28,134 --> 00:19:29,796 For what possible reason? 318 00:19:29,969 --> 00:19:33,235 Look, Mr. Drake, I feel sorry for the Polk boy in a way, 319 00:19:33,406 --> 00:19:36,535 but my sponsors are raising the roof because, through no fault of mine, 320 00:19:36,709 --> 00:19:37,989 we're in the middle of a murder. 321 00:19:38,144 --> 00:19:41,239 Now, I just want to see this thing cleared up and forgotten. 322 00:19:41,814 --> 00:19:43,942 And so do I, Mr. Kean. 323 00:19:44,583 --> 00:19:48,111 Listen. "Dear Buccaneer, I can't wait for your show. 324 00:19:48,287 --> 00:19:49,949 You're in my mind constantly, 325 00:19:50,122 --> 00:19:52,114 and I think of you as my own buccaneer 326 00:19:52,291 --> 00:19:54,851 who someday I will meet." 327 00:19:55,795 --> 00:19:57,787 Hello, Beth. How are you feeling? 328 00:19:57,963 --> 00:19:59,431 Much better, thanks. 329 00:19:59,598 --> 00:20:02,193 I'm afraid Della's feeding me too well. 330 00:20:02,368 --> 00:20:04,530 Did you find the letters from Grace Knapp, beautiful? 331 00:20:04,704 --> 00:20:06,798 No, and we've gone through hundreds of these. 332 00:20:06,972 --> 00:20:10,704 But we do have this. Here, read these. 333 00:20:12,478 --> 00:20:14,037 "Dear Buccaneer, 334 00:20:14,213 --> 00:20:17,240 you remind me of Marvin Elders who used to sit across from me 335 00:20:17,416 --> 00:20:19,476 in plane geometry at Waterton High." 336 00:20:20,219 --> 00:20:23,053 "I've been telling my wife that you look just like my sergeant, 337 00:20:23,222 --> 00:20:24,982 and that maybe since you're in show business, 338 00:20:25,124 --> 00:20:26,786 you've changed your name. 339 00:20:26,959 --> 00:20:28,928 It's been 20 years. 340 00:20:29,095 --> 00:20:30,927 But if you're not Sergeant Marve Elders, 341 00:20:31,097 --> 00:20:32,817 you look enough like him to be his brother." 342 00:20:32,965 --> 00:20:34,558 And this tops it. 343 00:20:34,734 --> 00:20:37,294 "Dear Buccaneer, I don't know if you remember me, 344 00:20:37,470 --> 00:20:40,440 but I could swear I remember you when we worked in the sawmill. 345 00:20:40,606 --> 00:20:42,234 I forget the last name, 346 00:20:42,408 --> 00:20:45,242 but my chum was named Marvin or Mervin, 347 00:20:45,411 --> 00:20:48,176 and we were awfully close back in Waterton." 348 00:21:01,761 --> 00:21:04,526 You've looked through 1950 through 1957. 349 00:21:04,697 --> 00:21:06,188 Want to see more? 350 00:21:06,365 --> 00:21:08,891 Nope, I've seen enough. 351 00:21:10,169 --> 00:21:12,365 - Gee, thanks, mister. - Thank you. 352 00:21:12,538 --> 00:21:14,507 Uh, where can I make a collect call around here? 353 00:21:14,673 --> 00:21:16,073 - Collect? - Uh-huh. 354 00:21:16,242 --> 00:21:18,006 Right there. 355 00:21:24,817 --> 00:21:26,342 Hello? 356 00:21:27,019 --> 00:21:28,920 Oh, yes, put him on. 357 00:21:30,623 --> 00:21:32,216 Hello, Paul, any luck? 358 00:21:32,391 --> 00:21:33,450 Number one, 359 00:21:33,626 --> 00:21:36,494 the Bennet Buccaneer, Martin Eldridge, was Marvin Elders 360 00:21:36,662 --> 00:21:38,858 before he left the radio station here five years ago. 361 00:21:39,031 --> 00:21:42,490 Steve Drumm just informed me that they've finally placed Grace Knapp. 362 00:21:42,668 --> 00:21:44,159 She's from Waterton. 363 00:21:44,336 --> 00:21:46,202 Another one of those coincidences. 364 00:21:46,372 --> 00:21:49,570 I know that too. But here's the topper. 365 00:21:49,742 --> 00:21:52,837 The Buccaneer not only had another name while he was in Waterton... 366 00:21:54,947 --> 00:21:56,779 That's great, Paul. 367 00:21:56,949 --> 00:21:58,679 See you tonight. 368 00:22:02,755 --> 00:22:05,156 Well, once again, it's time to say goodbye. 369 00:22:05,324 --> 00:22:07,486 Good night, good night. 370 00:22:07,660 --> 00:22:09,128 See you next week. 371 00:22:11,363 --> 00:22:13,798 I thought Mr. Eldridge's charms didn't reach you, Della. 372 00:22:13,966 --> 00:22:15,992 Well, he's much better in person. 373 00:22:16,168 --> 00:22:17,295 Ooh. ELDRIDGE: Oh. 374 00:22:17,469 --> 00:22:18,596 Well, hello there. 375 00:22:18,871 --> 00:22:20,863 Mr. Eldridge, I'm Perry Mason. 376 00:22:21,040 --> 00:22:23,942 The lady you've just bumped into is Miss Street, my secretary. 377 00:22:24,109 --> 00:22:26,806 My pleasure and my apologies, Miss Street. 378 00:22:26,979 --> 00:22:28,777 Harlan said you'd be here tonight, Mr. Mason. 379 00:22:28,948 --> 00:22:31,543 Martin, I thought the tempo of that last num... 380 00:22:31,717 --> 00:22:33,242 Oh, hello. 381 00:22:33,419 --> 00:22:36,014 Oh, this is Mrs. Eldridge. Ann, this is Miss Street 382 00:22:36,188 --> 00:22:37,656 - Hello. - And Mr. Mason. 383 00:22:37,823 --> 00:22:39,985 Miss Street and I just had a very happy accident. 384 00:22:40,159 --> 00:22:43,129 Oh. You should be paid for doing that on camera. 385 00:22:43,295 --> 00:22:44,888 The other girls get paid. 386 00:22:45,431 --> 00:22:48,833 Mr. Eldridge, I wonder if I might talk with you for a few minutes. 387 00:22:49,301 --> 00:22:50,894 Pardon me, maybe later, Mr. Mason. 388 00:22:51,070 --> 00:22:52,197 Did Mr. Kean tell you 389 00:22:52,371 --> 00:22:54,135 that I've taken Tony Polk's case? 390 00:22:54,306 --> 00:22:56,172 The, uh, boy who was arrested? 391 00:22:56,342 --> 00:23:00,040 Well, uh, can we talk in my dressing room? 392 00:23:00,212 --> 00:23:02,272 The girls will excuse us. 393 00:23:02,715 --> 00:23:04,343 Excuse me. 394 00:23:08,787 --> 00:23:10,187 Would you care for some coffee? 395 00:23:10,923 --> 00:23:13,791 Was there something in particular, Mr. Mason? 396 00:23:14,560 --> 00:23:16,995 Did you tell the police you were married to Grace Knapp? 397 00:23:17,363 --> 00:23:18,661 How did you find that out? 398 00:23:18,831 --> 00:23:20,663 Well, she was blackmailing you, wasn't she? 399 00:23:24,737 --> 00:23:30,369 You can't imagine the shock, hearing from her after five years. 400 00:23:30,910 --> 00:23:34,608 She agreed to a divorce when I left if I gave her everything. 401 00:23:35,014 --> 00:23:36,243 Well, I gave her everything, 402 00:23:36,415 --> 00:23:39,613 and she conveniently forgot about the Mexican divorce. 403 00:23:39,785 --> 00:23:41,811 I assumed that... 404 00:23:42,421 --> 00:23:45,289 Oh, Mr. Mason, Grace was... 405 00:23:46,258 --> 00:23:49,717 Her death doesn't change the fact. Grace was a tramp. 406 00:23:50,129 --> 00:23:51,654 She found out where you were 407 00:23:51,830 --> 00:23:53,958 and threatened to expose you as a bigamist. 408 00:23:54,133 --> 00:23:55,157 Yes. 409 00:23:55,334 --> 00:24:00,329 Ruin my career, the show, everything. 410 00:24:01,407 --> 00:24:05,777 Mr. Mason, is there any way I can persuade you 411 00:24:05,945 --> 00:24:07,038 not to say anything? 412 00:24:07,346 --> 00:24:09,338 Just until I can find a way to tell Ann. 413 00:24:09,615 --> 00:24:11,982 Your wife doesn't know? - No. 414 00:24:12,151 --> 00:24:15,121 No, I didn't wanna tell her about Grace and me. 415 00:24:15,287 --> 00:24:16,846 I didn't see any reason to. 416 00:24:17,589 --> 00:24:19,717 Think of the position it would have put her in, 417 00:24:19,892 --> 00:24:23,590 our marriage declared illegal, publicly. 418 00:24:23,762 --> 00:24:25,094 Who else knows about this? 419 00:24:25,264 --> 00:24:28,166 Harlan. Uh, Mr. Kean. 420 00:24:28,334 --> 00:24:30,394 Well, he knows Grace was blackmailing me, 421 00:24:30,569 --> 00:24:31,696 but he doesn't know why. 422 00:24:32,037 --> 00:24:33,938 How did he find out about the blackmail? 423 00:24:35,107 --> 00:24:36,700 I went to him for money. 424 00:24:38,444 --> 00:24:39,605 You paid her off? 425 00:24:41,380 --> 00:24:44,179 Mr. Mason, they told me you'd arrived. 426 00:24:45,084 --> 00:24:47,212 I'm Harlan Kean. 427 00:24:47,720 --> 00:24:49,416 Martin, I think you'd better go out. 428 00:24:49,588 --> 00:24:52,490 Ann thinks you should reshoot the last take. 429 00:25:01,000 --> 00:25:02,366 My star. 430 00:25:02,534 --> 00:25:04,662 Can I pick them or can't I? 431 00:25:04,903 --> 00:25:06,804 I sell everybody on an unknown, 432 00:25:06,972 --> 00:25:09,874 build him into a big name, and all of a sudden he's being blackmailed 433 00:25:10,042 --> 00:25:11,738 and the woman's murdered. 434 00:25:14,546 --> 00:25:17,277 And you gave him the money to pay the lady off. 435 00:25:17,449 --> 00:25:20,578 Hmm, I gave him a loan and a sermon. 436 00:25:20,986 --> 00:25:23,820 I told him I wouldn't try to satisfy a blackmailer with money. 437 00:25:23,989 --> 00:25:26,982 With what would you satisfy a blackmailer, Mr. Kean? 438 00:25:29,228 --> 00:25:30,560 I see what you mean, Mr. Mason. 439 00:25:30,729 --> 00:25:32,288 No, no, no, not me. No. 440 00:25:32,464 --> 00:25:34,490 After all, I did give him the money, didn't I? 441 00:25:34,666 --> 00:25:37,431 How will it affect your show when it becomes general knowledge 442 00:25:37,603 --> 00:25:39,128 that your star is a bigamist? 443 00:25:39,304 --> 00:25:40,636 A bi... 444 00:25:41,440 --> 00:25:43,272 So that's what she had on him. 445 00:25:43,442 --> 00:25:44,569 That boozy hellion. 446 00:25:44,743 --> 00:25:46,974 One look at her, you could see she was a nothing. 447 00:25:47,146 --> 00:25:48,739 You knew her, then. 448 00:25:52,017 --> 00:25:55,351 No, Mr. Mason, I didn't know her. I saw her. 449 00:25:55,521 --> 00:25:57,422 I talked Martin into going over there with me, 450 00:25:57,589 --> 00:25:59,888 not knowing what hold she had on him. 451 00:26:00,059 --> 00:26:02,790 And I had a look at her, then Martin changed his mind, 452 00:26:02,961 --> 00:26:05,441 - wouldn't let me go in and talk to her. - Thank you, Mr. Kean. 453 00:26:05,597 --> 00:26:07,327 Oh, Mr. Mason. 454 00:26:09,268 --> 00:26:11,635 Just what does it take to keep you quiet 455 00:26:11,804 --> 00:26:14,035 till this murder thing's out of the way? 456 00:26:14,206 --> 00:26:17,335 Well, not too much, Mr. Kean. 457 00:26:17,509 --> 00:26:19,774 Only the assurance that it's in the best interest 458 00:26:19,945 --> 00:26:23,006 of both my client and justice. 459 00:26:37,729 --> 00:26:39,288 - Well, welcome home. - Hi. 460 00:26:39,465 --> 00:26:41,105 Waterton must have agreed with you. 461 00:26:41,233 --> 00:26:43,327 - Beth, you're looking fit. - Well, she ought to. 462 00:26:43,502 --> 00:26:46,199 I've got her on my prenatal blue-plate special. 463 00:26:46,371 --> 00:26:47,737 Mothers must have their milk. 464 00:26:50,142 --> 00:26:53,044 I got in about an hour ago, and the office had something for me. 465 00:26:53,212 --> 00:26:55,078 They've been trying to subpoena the buccaneer 466 00:26:55,247 --> 00:26:56,767 who traded lists with Tony, Mike Woods, 467 00:26:56,915 --> 00:26:59,235 - but we haven't been able to find him. - We must find him. 468 00:26:59,518 --> 00:27:00,838 Maybe the newspapers can help us. 469 00:27:00,986 --> 00:27:03,512 I've already planted a story, and I have some other plans. 470 00:27:03,689 --> 00:27:05,749 From his landlady, we got a list of his friends, 471 00:27:05,924 --> 00:27:08,450 and Wood does have some legitimate claim to being an actor. 472 00:27:08,627 --> 00:27:10,867 He's done six or seven bits on the Bennet Buccaneer Show. 473 00:27:11,029 --> 00:27:12,497 So we're working on that aspect too. 474 00:27:12,664 --> 00:27:14,189 There you are. 475 00:27:14,366 --> 00:27:17,268 Now, would you like a menu or are you just visiting? 476 00:27:17,436 --> 00:27:18,916 Bring him the best steak in the house. 477 00:27:19,071 --> 00:27:22,872 Now, don't overdo it. If I know Paul, his expense account will reflect 478 00:27:23,041 --> 00:27:24,771 the arduousness of his labors. 479 00:27:26,211 --> 00:27:28,009 Well, if you've seen this, 480 00:27:28,180 --> 00:27:29,660 you'll wanna buy me steak for a month. 481 00:27:29,815 --> 00:27:31,579 From the Waterton Times-News. 482 00:27:33,252 --> 00:27:34,720 Grace was as much a bigamist 483 00:27:34,887 --> 00:27:35,911 as Martin Eldridge. 484 00:27:36,088 --> 00:27:39,456 The husband has a record from bunco to mail fraud. 485 00:27:41,660 --> 00:27:44,789 That's him. I know it's him. 486 00:28:02,614 --> 00:28:05,106 Why are you afraid of Harlan Kean? 487 00:28:05,284 --> 00:28:07,685 Ann, I owe him a lot. 488 00:28:07,853 --> 00:28:11,654 You owe him nothing. He's done pretty well for himself. 489 00:28:11,823 --> 00:28:14,622 All he ever thinks about is the show. 490 00:28:14,793 --> 00:28:18,321 Well, I'm thinking about you, about us. 491 00:28:18,497 --> 00:28:21,990 Darling, please, let's stop while we're ahead. 492 00:28:22,167 --> 00:28:23,931 There'll be another show, another place. 493 00:28:24,102 --> 00:28:27,470 Darling, I have a contract with Harlan. 494 00:28:27,639 --> 00:28:28,834 I can't walk out. 495 00:28:29,007 --> 00:28:32,068 You have a contract with me, a marriage contract. 496 00:28:32,244 --> 00:28:35,043 Darling, I've had it with the Buccaneer, with Harlan Kean, 497 00:28:35,214 --> 00:28:38,309 with those silly women, with the pressures every week, 498 00:28:38,483 --> 00:28:40,384 and now all this publicity. 499 00:28:40,552 --> 00:28:45,252 We'll talk this all out, I promise. 500 00:29:19,124 --> 00:29:20,956 Okay, glamour boy, 501 00:29:21,126 --> 00:29:23,721 now you wanna keep that pretty face of yours, 502 00:29:23,895 --> 00:29:25,989 - better hand over the money. - What? 503 00:29:26,164 --> 00:29:27,188 Who are you? 504 00:29:27,366 --> 00:29:29,733 The kid they're holding for murder doesn't have the dough. 505 00:29:29,901 --> 00:29:31,961 Grace was supposed to get 25 G's from you. 506 00:29:32,137 --> 00:29:35,107 Well, I gave Grace the money, as agreed. 507 00:29:35,274 --> 00:29:37,903 I don't have the money. 508 00:29:38,443 --> 00:29:40,435 You'd better not be lying 509 00:29:40,612 --> 00:29:43,605 because I'll get back to you, Buccaneer. 510 00:29:59,264 --> 00:30:01,665 Honey, I'm Mike Woods. I'm here to read for a part. 511 00:30:01,833 --> 00:30:03,734 Oh, yes, Mr. Woods. Go right in. 512 00:30:03,902 --> 00:30:06,394 Mr. Randolph is expecting you. 513 00:30:11,443 --> 00:30:13,412 How do you do, Mr. Randolph? I'm Mike Woods. 514 00:30:13,578 --> 00:30:15,738 I know. I've been trying to get a hold of you for days. 515 00:30:15,881 --> 00:30:18,715 - We're holding a part for you. - Oh, I'm sorry. I was out of town. 516 00:30:18,884 --> 00:30:20,648 My girlfriend told me that you asked for me. 517 00:30:20,819 --> 00:30:22,139 I got here as quickly as I could. 518 00:30:22,287 --> 00:30:24,287 I guess the publicity didn't hurt anything, did it? 519 00:30:25,657 --> 00:30:28,149 Say, by the way, I've got to square myself with the DA first. 520 00:30:28,327 --> 00:30:30,421 I've gotta let him know I'm on hand to testify. 521 00:30:30,595 --> 00:30:31,824 - Sit down, Mike. - Thank you. 522 00:30:31,997 --> 00:30:33,431 You're gonna read for us. 523 00:30:33,598 --> 00:30:35,567 Uh, this is our producer. 524 00:30:35,734 --> 00:30:39,000 Mike Woods meet Perry Mason. 525 00:30:41,340 --> 00:30:43,002 Mm-hm, yeah, I might have known it. 526 00:30:43,175 --> 00:30:46,441 Great big agency like this, you don't have to call me. 527 00:30:47,112 --> 00:30:48,910 Look, I don't have to stay here, you know. 528 00:30:49,081 --> 00:30:51,414 You're gonna hold me here, it's just like kidnapping. 529 00:30:51,583 --> 00:30:54,348 We're gonna hand you a subpoena, Mr. Woods. 530 00:30:54,519 --> 00:30:57,182 After that, you may depart any time you like. 531 00:30:57,356 --> 00:30:59,086 This will bring you to court. 532 00:30:59,257 --> 00:31:00,857 I'd advise you to know the right answers. 533 00:31:01,026 --> 00:31:02,426 What answers? I'm clean. 534 00:31:02,594 --> 00:31:04,654 Why did you leave town? 535 00:31:04,830 --> 00:31:06,230 Oh, come on, now, Mr. Mason, 536 00:31:06,398 --> 00:31:08,492 let's not make a great big deal about this. 537 00:31:08,667 --> 00:31:11,262 I was gonna come back for the trial. I didn't bug out. 538 00:31:11,436 --> 00:31:14,338 The only reason I did leave was because of this publicity. 539 00:31:14,506 --> 00:31:17,999 I wanted to see my face and my name in print, there. 540 00:31:18,176 --> 00:31:19,804 "Young actor missing. 541 00:31:19,978 --> 00:31:24,006 Defense attorney seeks material witness in murder case." 542 00:31:24,182 --> 00:31:25,650 Huh? 543 00:31:28,120 --> 00:31:30,680 Well, what's the matter? It worked, didn't it? 544 00:31:30,856 --> 00:31:33,519 Look, an actor goes on an interview for a job. 545 00:31:33,692 --> 00:31:34,819 Right? You listening? 546 00:31:34,993 --> 00:31:36,518 You know what he hears? 547 00:31:36,695 --> 00:31:38,459 Do you know what he always hears? 548 00:31:38,630 --> 00:31:41,498 "I'm sorry, we're looking for a name." 549 00:31:41,666 --> 00:31:43,328 For a name, he's looking. 550 00:31:43,502 --> 00:31:47,064 Now, what is a name? How does one get a name, huh? 551 00:31:47,639 --> 00:31:49,164 From publicity, that's all. 552 00:31:49,341 --> 00:31:52,106 Because talent don't mean a thing. 553 00:31:52,277 --> 00:31:56,738 So when this thing comes along, man, it was made-to-order. 554 00:31:56,915 --> 00:31:59,646 Mike, the night of the murder, 555 00:31:59,818 --> 00:32:02,982 you talked Tony Polk into trading lists with you. 556 00:32:03,155 --> 00:32:05,147 Yeah, I got a couple of friends on his route. 557 00:32:05,323 --> 00:32:09,124 I checked out the list. You weren't known to anyone on it. 558 00:32:09,294 --> 00:32:11,320 Oh, yeah, they moved just two weeks before. 559 00:32:11,496 --> 00:32:13,056 They didn't get a chance to let me know. 560 00:32:13,198 --> 00:32:15,394 Oh, you can do better than that, Mike. 561 00:32:15,567 --> 00:32:17,627 You'd better get up on your lines 562 00:32:17,803 --> 00:32:20,830 before you get on that stand under oath. 563 00:32:22,140 --> 00:32:25,474 You know, there's a very funny thing about us actors. 564 00:32:25,944 --> 00:32:28,345 You take away the script, 565 00:32:28,647 --> 00:32:30,411 man, we are speechless. 566 00:32:36,755 --> 00:32:38,246 Paul? 567 00:32:39,224 --> 00:32:41,784 Let's thank John Randolph for the use of his office. 568 00:32:41,960 --> 00:32:46,193 All right. Perry, do you believe Woods? 569 00:32:46,364 --> 00:32:48,663 About his leaving town? 570 00:32:50,402 --> 00:32:52,769 It's a rather dubious story. 571 00:32:52,938 --> 00:32:55,134 Well, at least we found him. 572 00:32:55,307 --> 00:32:59,176 Now, if the police can just pick up Clayton Douglas... 573 00:33:24,636 --> 00:33:27,071 Well, she was a strange one. 574 00:33:27,239 --> 00:33:31,142 There three days, and drinking like a fish all the time. 575 00:33:31,309 --> 00:33:35,576 And her TV is turned up so as I had to bless her out about it. 576 00:33:35,747 --> 00:33:37,613 Never washed a dish, I don't think. 577 00:33:37,782 --> 00:33:40,342 And always on the telephone. 578 00:33:40,519 --> 00:33:44,286 To top it off, she was banging that door shut 579 00:33:44,456 --> 00:33:46,254 or opening it for air. 580 00:33:46,424 --> 00:33:49,417 Paul, I don't understand why Della isn't here. 581 00:33:49,594 --> 00:33:51,634 Well, she told me she was going over to Beth's place 582 00:33:51,763 --> 00:33:54,083 to get some of her things before Beth goes to the hospital, 583 00:33:54,232 --> 00:33:55,512 but that was over two hours ago. 584 00:33:55,667 --> 00:33:57,158 I'll go check. Excuse me. 585 00:33:57,335 --> 00:33:58,775 She expected the White House. 586 00:33:58,937 --> 00:34:00,769 And now, Mrs. Webb, will you tell the court 587 00:34:00,939 --> 00:34:02,499 what you saw on the night of the murder? 588 00:34:03,642 --> 00:34:05,474 Let's see. 589 00:34:05,644 --> 00:34:09,342 I showed you at the doors, how hers was open. 590 00:34:10,015 --> 00:34:13,952 She was talking real loud on the telephone, yelling. 591 00:34:14,286 --> 00:34:16,983 And I started to come out to tell her to hold it down. 592 00:34:17,155 --> 00:34:20,592 And she just kicked the door closed in my face. 593 00:34:20,759 --> 00:34:22,853 I mean later, Mrs. Webb. 594 00:34:23,028 --> 00:34:26,123 Please tell us what happened later when you heard the disturbance 595 00:34:26,298 --> 00:34:28,665 and saw the buccaneer standing in the doorway. 596 00:34:29,000 --> 00:34:33,096 Well, sir, she was screaming at the top of her lungs 597 00:34:33,271 --> 00:34:34,637 about him taking her money. 598 00:34:35,273 --> 00:34:38,539 And she swiped him with those long fingernails of hers, 599 00:34:38,710 --> 00:34:40,042 scratched his face. 600 00:34:40,211 --> 00:34:41,577 And what did he do then, 601 00:34:41,746 --> 00:34:43,544 after she scratched his face? 602 00:34:43,715 --> 00:34:47,345 Well, that was when he hit her with that thing, that hook. 603 00:34:47,586 --> 00:34:51,580 And she reeled back, fell down on the sofa, 604 00:34:51,756 --> 00:34:55,318 and she never made another move after that. 605 00:34:55,493 --> 00:34:56,825 Is that man you saw 606 00:34:56,995 --> 00:34:59,965 leaving the murder room that night in this courtroom today? 607 00:35:00,131 --> 00:35:02,862 Yes, sir, he is. Right there. 608 00:35:03,034 --> 00:35:05,731 I saw him kill her, all right. 609 00:35:05,904 --> 00:35:08,271 Cross-examine, Mr. Mason. 610 00:35:12,210 --> 00:35:17,046 Mrs. Webb, were you standing in your doorway 611 00:35:17,215 --> 00:35:19,309 when you saw and heard all you testified to? 612 00:35:19,484 --> 00:35:21,350 Yes, I was. 613 00:35:21,686 --> 00:35:25,282 Was the door to the decedent's apartment 614 00:35:25,457 --> 00:35:27,824 wide open or just partially opened? 615 00:35:27,993 --> 00:35:30,326 Like I showed Mr. Burger, it was open enough 616 00:35:30,495 --> 00:35:35,229 so as I could see what was going on, clear and plain. 617 00:35:35,934 --> 00:35:39,200 You saw the defendant strike the woman with a hook? 618 00:35:39,371 --> 00:35:41,499 Yes, like I said. 619 00:35:41,873 --> 00:35:44,104 In which hand was he holding the hook? 620 00:35:44,275 --> 00:35:46,767 - The right hand. MASON: Did he hold it over his head 621 00:35:46,945 --> 00:35:49,540 and strike down with it or was it held to the side? 622 00:35:49,714 --> 00:35:51,979 I think it was over his head. 623 00:35:52,150 --> 00:35:55,086 But it happened kind of fast. It might have been to his side. 624 00:35:55,253 --> 00:35:57,017 Mrs. Webb, it had to be to the side, 625 00:35:57,188 --> 00:35:58,816 since the medical examiner has testified 626 00:35:58,990 --> 00:36:01,926 that the wound was horizontal from left to right. 627 00:36:02,193 --> 00:36:04,458 I guess it was to the side, come to think of it. 628 00:36:04,996 --> 00:36:06,692 But since the hook was held 629 00:36:06,865 --> 00:36:08,094 in the right hand, 630 00:36:08,400 --> 00:36:11,564 he would have had to backhand the slash to make such a wound. 631 00:36:11,736 --> 00:36:13,329 Yeah. 632 00:36:14,072 --> 00:36:15,734 I remember now. 633 00:36:15,907 --> 00:36:17,307 That's what he did. 634 00:36:17,475 --> 00:36:20,309 His hand was pinned back against his chest 635 00:36:20,478 --> 00:36:23,414 when she was fighting him, and he swung it out like that: 636 00:36:23,581 --> 00:36:25,243 Now, Mrs. Webb, 637 00:36:25,417 --> 00:36:28,012 you mentioned that the decedent was talking on the telephone 638 00:36:28,186 --> 00:36:31,554 shortly before her death, yelling, I believe you said. 639 00:36:31,723 --> 00:36:33,817 Can you recall the substance of what you heard? 640 00:36:34,159 --> 00:36:40,622 Something about, "Oh, it's you," and, "That's a 14-karat surprise." 641 00:36:40,799 --> 00:36:43,496 What else did you overhear, Mrs. Webb? 642 00:36:43,768 --> 00:36:47,432 She said, "I wanna know what's holding up the dough." 643 00:36:47,605 --> 00:36:48,766 Thank you, Mrs. Webb. 644 00:36:48,940 --> 00:36:51,540 Now, would step down, please, and once more take the same position 645 00:36:51,676 --> 00:36:54,612 at the door that you did on the night in question? 646 00:37:04,089 --> 00:37:07,856 Now, is the decedent's door open as it was the night of the murder? 647 00:37:08,026 --> 00:37:10,052 A little more. 648 00:37:12,664 --> 00:37:16,260 All right, now hold the hook in your right hand, please. 649 00:37:16,434 --> 00:37:18,494 Now, place it across your chest. 650 00:37:18,670 --> 00:37:20,468 Now, backhand with it. 651 00:37:21,272 --> 00:37:23,264 Now, back out of the door, 652 00:37:23,441 --> 00:37:26,070 close it after you and cross away. 653 00:37:29,881 --> 00:37:31,042 Now, Mrs. Webb, 654 00:37:31,382 --> 00:37:34,011 are you now willing to retract your testimony? 655 00:37:34,185 --> 00:37:35,881 No. Why? 656 00:37:36,054 --> 00:37:37,386 It was like I said. 657 00:37:37,555 --> 00:37:39,035 Mrs. Webb, you may have thought 658 00:37:39,190 --> 00:37:41,523 you saw all of those things happen, but in reality, 659 00:37:41,693 --> 00:37:43,491 you must have surmised that they happened. 660 00:37:43,661 --> 00:37:46,256 It's perfectly obvious that you could not see the hook at all 661 00:37:46,431 --> 00:37:47,956 when it was held in the right hand. 662 00:37:48,133 --> 00:37:51,035 You couldn't even see it when I, standing behind the door, 663 00:37:51,202 --> 00:37:52,642 took the hook away from the buccaneer 664 00:37:52,804 --> 00:37:54,324 as soon as he put it in his right hand. 665 00:37:54,572 --> 00:37:56,939 It's a trick. You tricked me! 666 00:37:57,108 --> 00:37:58,974 Call it what you like, Mrs. Webb. 667 00:37:59,144 --> 00:38:00,942 You couldn't see this hook in this courtroom 668 00:38:01,112 --> 00:38:02,808 any more than you could see it that night. 669 00:38:02,981 --> 00:38:05,314 He hit her, she fell down. 670 00:38:05,483 --> 00:38:07,679 And she never made another move after that. 671 00:38:07,852 --> 00:38:10,083 How would you know, Mrs. Webb? 672 00:38:10,255 --> 00:38:12,281 From the time the buccaneer apparently struck 673 00:38:12,457 --> 00:38:15,757 till the time the door was fully closed was almost nine seconds. 674 00:38:15,927 --> 00:38:18,920 Now, for all you know, the woman could have been up 675 00:38:19,097 --> 00:38:20,861 and yelling on the telephone the next minute. 676 00:38:21,032 --> 00:38:22,864 You stated flatly 677 00:38:23,034 --> 00:38:25,401 that you saw Tony Polk kill Grace Knapp. 678 00:38:25,703 --> 00:38:27,899 Are you willing to repeat that statement now? 679 00:38:30,608 --> 00:38:32,042 Mr. Kean, you want the court 680 00:38:32,210 --> 00:38:35,612 to understand that you gave Martin Eldridge $25,000 681 00:38:35,780 --> 00:38:38,375 for him to give Grace Knapp, the decedent, 682 00:38:38,550 --> 00:38:41,213 and that she, in fact, received that money? 683 00:38:41,386 --> 00:38:43,855 Objection. No foundation to support the fact 684 00:38:44,022 --> 00:38:46,082 that the decedent received such a sum. 685 00:38:46,257 --> 00:38:48,419 No such sum was ever found in the apartment. 686 00:38:48,593 --> 00:38:51,153 Well, of course it wasn't found, Mr. Mason. 687 00:38:51,329 --> 00:38:52,888 Your Honor, we intend to show 688 00:38:53,064 --> 00:38:55,693 that this buccaneer element introduced into this case, 689 00:38:55,867 --> 00:38:58,701 including blackmail and related matters not yet in evidence, 690 00:38:58,870 --> 00:39:01,567 only tend to strengthen the State's case. 691 00:39:01,906 --> 00:39:03,534 We intend to show 692 00:39:03,708 --> 00:39:05,973 that what happened that night in that apartment, 693 00:39:06,144 --> 00:39:08,272 when an ex-convict, down on his luck, 694 00:39:08,446 --> 00:39:10,574 was suddenly confronted with a large sum of money 695 00:39:10,748 --> 00:39:13,240 guarded only by a woman, obviously drunk, 696 00:39:13,418 --> 00:39:15,148 could have happened in any apartment 697 00:39:15,320 --> 00:39:17,800 - under similar circumstances. - Before you show anything else, 698 00:39:17,956 --> 00:39:20,983 it is necessary to show that the decedent had received the money. 699 00:39:21,292 --> 00:39:22,760 Objection sustained. 700 00:39:23,328 --> 00:39:24,990 Very well. 701 00:39:26,397 --> 00:39:30,300 Mr. Kean, when did you give Mr. Eldridge the money? 702 00:39:30,768 --> 00:39:32,100 I gave him a check. 703 00:39:32,270 --> 00:39:35,263 Let's see, it was the 8th, a Thursday. 704 00:39:35,440 --> 00:39:37,000 I had to transfer some funds, of course, 705 00:39:37,175 --> 00:39:38,575 to make sure the check was good. 706 00:39:38,743 --> 00:39:40,837 Of course. Did you do that the same day? 707 00:39:41,379 --> 00:39:42,574 Well, no, it was too late. 708 00:39:42,747 --> 00:39:45,467 Actually, I took care of it the next day just before the bank closed. 709 00:39:45,617 --> 00:39:47,142 But the check was cashed. 710 00:39:47,318 --> 00:39:48,342 Yes, sir. 711 00:39:48,519 --> 00:39:52,115 Then Martin Eldridge could not have received the cash 712 00:39:52,290 --> 00:39:55,260 to meet Grace Knapp's demands until just a few hours 713 00:39:55,426 --> 00:39:56,985 before she herself was killed. 714 00:39:57,562 --> 00:40:00,794 Thank you, Mr. Kean, very much. That's all I wanna know. 715 00:40:00,965 --> 00:40:02,661 One moment, Mr. Kean. 716 00:40:02,834 --> 00:40:05,099 There is something I want to know. 717 00:40:05,270 --> 00:40:07,967 You told Mr. Burger about the fatal door-to-door promotion, 718 00:40:08,139 --> 00:40:11,007 but you didn't mention who selected the addresses to be visited. 719 00:40:11,175 --> 00:40:13,110 - Now, who did? - I did. 720 00:40:13,278 --> 00:40:14,438 Was the list available 721 00:40:14,545 --> 00:40:16,673 to a large number of people in your organization? 722 00:40:16,848 --> 00:40:20,808 No. And the name of the decedent was not on the list, Mr. Mason. 723 00:40:20,985 --> 00:40:23,045 Could anyone else have put her name on the list? 724 00:40:23,354 --> 00:40:24,447 No. 725 00:40:24,622 --> 00:40:26,420 Martin, myself and the buccaneers I hired 726 00:40:26,591 --> 00:40:28,471 were the only people who had access to the list. 727 00:40:28,626 --> 00:40:30,959 But you did know where the decedent lived. 728 00:40:31,996 --> 00:40:34,795 - Yes. - No further questions at this time. 729 00:40:35,366 --> 00:40:36,834 Perry. 730 00:40:37,435 --> 00:40:39,165 No answer at Beth's apartment or at Della's, 731 00:40:39,337 --> 00:40:41,829 and they haven't been to the doctor's or the hospital. 732 00:40:42,140 --> 00:40:45,702 That's not like Della. She would have called. 733 00:40:46,244 --> 00:40:48,770 Now, there's a 2:00 train leaving here this afternoon, 734 00:40:48,947 --> 00:40:51,075 and I'm going to be on it with my dough. 735 00:40:51,249 --> 00:40:53,809 Now, Eldridge don't have it, but I know he got it anted up, 736 00:40:53,985 --> 00:40:56,454 so that kid husband of yours grabbed it when he killed Grace. 737 00:40:56,621 --> 00:40:57,919 Now, come across. 738 00:40:58,089 --> 00:40:59,352 He didn't kill her. 739 00:40:59,524 --> 00:41:03,325 And he didn't take the money, and I don't have it. 740 00:41:03,494 --> 00:41:05,588 For the tenth time, I don't have it! 741 00:41:05,763 --> 00:41:06,856 Now, I want that money. 742 00:41:07,031 --> 00:41:09,023 It's no use, Beth. 743 00:41:09,200 --> 00:41:10,862 Give it to him. 744 00:41:11,469 --> 00:41:13,131 Della. 745 00:41:13,304 --> 00:41:14,795 Come on. 746 00:41:15,073 --> 00:41:16,473 You dirty little liar. 747 00:41:16,641 --> 00:41:19,008 Get it and leave us alone. 748 00:41:24,782 --> 00:41:26,250 It's in here. 749 00:41:26,417 --> 00:41:29,546 Pretty smart. In there, huh? 750 00:41:31,589 --> 00:41:33,182 Where? 751 00:41:33,358 --> 00:41:35,190 Under the sink. 752 00:41:36,060 --> 00:41:38,154 Way under the sink. 753 00:41:40,565 --> 00:41:42,727 I don't see it. 754 00:41:49,874 --> 00:41:52,275 I tell you, Grace and me just said we were mister and misses 755 00:41:52,443 --> 00:41:53,843 for business reasons. 756 00:41:54,012 --> 00:41:57,449 She didn't wanna get married again, not even to me. 757 00:41:57,615 --> 00:41:59,516 She was a tough dame. 758 00:41:59,684 --> 00:42:01,880 Just not too sharp on some things. 759 00:42:02,053 --> 00:42:03,954 I was the one that recognized Elders. 760 00:42:04,122 --> 00:42:07,684 Or Eldridge as he calls himself on TV. 761 00:42:07,859 --> 00:42:10,158 She didn't see how that meant anything at all to her. 762 00:42:10,328 --> 00:42:11,819 I had to line it up for her. 763 00:42:11,996 --> 00:42:14,124 Then the blackmail scheme was your idea? 764 00:42:14,298 --> 00:42:16,767 Don't try to hang blackmail onto me. 765 00:42:16,934 --> 00:42:20,336 In this state, Grace was entitled to half of everything Marvin had. 766 00:42:20,905 --> 00:42:23,238 You knew about his second marriage, of course. 767 00:42:23,408 --> 00:42:26,469 It was his idea to get married again, not Grace's. 768 00:42:26,644 --> 00:42:28,444 Listen, with all that jack he's knocking down, 769 00:42:28,579 --> 00:42:29,979 she only hit him for 25,000. 770 00:42:30,348 --> 00:42:33,512 Mr. Douglas, why did you break into the Polk apartment 771 00:42:33,684 --> 00:42:35,880 on two occasions and make threats? 772 00:42:36,054 --> 00:42:38,319 I should have known better. 773 00:42:38,689 --> 00:42:41,557 I took Elder's... Eldridge's word for it. 774 00:42:41,726 --> 00:42:43,627 I didn't figure he'd welsh on us. 775 00:42:43,795 --> 00:42:45,593 Welsh? DOUGLAS: Yeah. 776 00:42:45,763 --> 00:42:48,892 Where's the money if Grace got it? And why did she light into your client 777 00:42:49,067 --> 00:42:51,559 if it was delivered like it was supposed to be? 778 00:42:53,438 --> 00:42:54,998 Mike, you've worked several times 779 00:42:55,139 --> 00:42:57,404 as an actor on the Bennet Buccaneer Show, haven't you? 780 00:42:57,575 --> 00:42:59,100 Yeah, I've worked the show. 781 00:42:59,277 --> 00:43:02,179 Did you happen to become acquainted with the show's star, Mr. Eldridge? 782 00:43:02,346 --> 00:43:04,679 Well, I spoke to him sometimes on the set, sure. 783 00:43:04,849 --> 00:43:07,529 Then you would say that you are acquainted with Mr. Eldridge? 784 00:43:07,685 --> 00:43:08,709 Well, yeah, sure. 785 00:43:08,886 --> 00:43:10,206 Could it be that you became 786 00:43:10,354 --> 00:43:11,954 so well acquainted, you and Mr. Eldridge, 787 00:43:12,123 --> 00:43:15,355 that he hired you for another and more confidential kind of work? 788 00:43:15,526 --> 00:43:16,994 I don't know what you mean. 789 00:43:17,161 --> 00:43:19,858 Well, isn't it true that Mr. Eldridge hired you 790 00:43:20,031 --> 00:43:21,727 to deliver the blackmail money that night? 791 00:43:21,899 --> 00:43:24,232 Didn't he have you add the address of the murder apartment 792 00:43:24,402 --> 00:43:25,995 to the list you traded to Tony Polk? 793 00:43:28,639 --> 00:43:31,700 He told me he was having a fling with this girl. 794 00:43:32,076 --> 00:43:35,706 He told me he wanted to trick up a surprise for her birthday. 795 00:43:35,880 --> 00:43:38,315 So I put the address on my list. 796 00:43:38,483 --> 00:43:41,851 Later he gave me this package to mix in with the free samples. 797 00:43:42,019 --> 00:43:44,386 I was supposed to go there and give it to her. 798 00:43:44,555 --> 00:43:46,114 You were supposed to? 799 00:43:46,290 --> 00:43:47,314 Why didn't you, Mike? 800 00:43:47,492 --> 00:43:48,516 I don't know. 801 00:43:48,693 --> 00:43:50,093 Did you decide not to go 802 00:43:50,261 --> 00:43:52,662 when you opened the surprise package and saw the money? 803 00:43:52,830 --> 00:43:54,355 You did open it, didn't you, Mike? 804 00:43:54,532 --> 00:43:58,731 And when you saw that $25,000, you just decided to keep it. 805 00:43:59,137 --> 00:44:01,038 And you traded lists with Tony Polk. 806 00:44:01,205 --> 00:44:03,731 There was no 25,000 in that package. 807 00:44:03,908 --> 00:44:05,206 It was 2,500. 808 00:44:05,510 --> 00:44:07,706 Look, I don't know anything about any blackmail. 809 00:44:07,879 --> 00:44:09,848 I sure didn't figure on any murder. 810 00:44:10,014 --> 00:44:13,041 Yeah, I swapped lists with him, sure, because I figured he was an ex-con. 811 00:44:13,217 --> 00:44:15,937 And then Eldridge, when he found out that the money wasn't delivered, 812 00:44:16,087 --> 00:44:19,087 I could tell him that some other guy went to that apartment. But that's all. 813 00:44:19,223 --> 00:44:23,422 Harlan... Mr. Kean had been telling me all along I couldn't trust her. 814 00:44:23,594 --> 00:44:26,063 So I decided to give Grace just enough 815 00:44:26,230 --> 00:44:28,529 to, uh, make her eager for the rest. 816 00:44:28,699 --> 00:44:32,136 I thought maybe I could tease her into a quiet Mexican divorce. 817 00:44:32,537 --> 00:44:36,065 Then she was killed and... Well, everyone seemed to think 818 00:44:36,240 --> 00:44:38,607 that whoever had the money was the murderer, 819 00:44:38,776 --> 00:44:39,937 so I kept quiet. 820 00:44:40,244 --> 00:44:43,043 I suppose there's logic of a sort to that, Mr. Eldridge. 821 00:44:43,814 --> 00:44:46,807 You sent just enough money, then, to test her reaction. 822 00:44:47,451 --> 00:44:50,250 Now, let us consider that Grace Knapp was known 823 00:44:50,421 --> 00:44:52,390 for a quick and violent temper, 824 00:44:52,790 --> 00:44:55,453 and that she received no money at all that night. 825 00:44:55,626 --> 00:44:58,858 She was hardly the person to hide her feelings in such a situation, was she? 826 00:44:59,030 --> 00:45:01,932 - Hardly. MASON: And she had been drinking. 827 00:45:02,099 --> 00:45:04,459 Let me suggest, Mr. Eldridge, that after her disappointment, 828 00:45:04,602 --> 00:45:08,232 she contacted you and forced you into an immediate interview in person. 829 00:45:08,406 --> 00:45:10,102 - No. MASON: You've already admitted 830 00:45:10,274 --> 00:45:12,470 that it was important, vital to you, 831 00:45:12,643 --> 00:45:15,738 that your second wife remain ignorant of your bigamous state. 832 00:45:15,913 --> 00:45:17,347 So you went to that apartment, 833 00:45:17,515 --> 00:45:20,417 that only you, Harlan Kean and Mike Woods knew about, 834 00:45:20,585 --> 00:45:22,986 she flew into a murderous rage, 835 00:45:23,154 --> 00:45:26,181 and you took up the hook the defendant had dropped, 836 00:45:26,357 --> 00:45:27,381 and you used it. 837 00:45:27,558 --> 00:45:28,821 No, that's impossible. 838 00:45:28,993 --> 00:45:30,928 Impossible? Why impossible? 839 00:45:31,095 --> 00:45:34,259 Well, I told you before, I was doing a show that night. 840 00:45:34,432 --> 00:45:35,866 We weren't working at the studio. 841 00:45:36,033 --> 00:45:38,468 We did a live location stunt, out in the Valley 842 00:45:38,636 --> 00:45:41,071 at the opening of some shopping center. 843 00:45:41,239 --> 00:45:43,003 There was legal trouble about a guest spot 844 00:45:43,174 --> 00:45:44,802 and they had to cut it. 845 00:45:44,976 --> 00:45:46,376 When Grace was killed, 846 00:45:46,544 --> 00:45:50,345 I was singing to about 1,500 people out there. 847 00:45:50,514 --> 00:45:53,780 The, uh, live portion started at... 848 00:45:54,552 --> 00:45:57,021 Um, I think it was at 8:40. 849 00:45:57,188 --> 00:45:59,783 When you drove to the shopping center for the broadcast, 850 00:45:59,957 --> 00:46:02,791 did you encounter especially heavy traffic? 851 00:46:02,960 --> 00:46:04,826 Well, uh... 852 00:46:05,696 --> 00:46:07,494 Well, I didn't notice. 853 00:46:07,665 --> 00:46:08,963 I wasn't driving. 854 00:46:09,133 --> 00:46:11,159 Your wife drove you? - No. 855 00:46:11,335 --> 00:46:12,963 I drove with one of the men in the crew. 856 00:46:13,137 --> 00:46:16,403 We had to go into the studio for makeup and costume. 857 00:46:16,574 --> 00:46:18,975 My wife always watches the show at home. 858 00:46:19,910 --> 00:46:21,242 Now, we've heard testimony 859 00:46:21,412 --> 00:46:23,404 that Grace Knapp was overheard that night 860 00:46:23,581 --> 00:46:25,880 having a very heated exchange on the telephone, 861 00:46:26,050 --> 00:46:28,713 presumably delivering some sort of ultimatum. 862 00:46:29,153 --> 00:46:30,485 Now, Mr. Eldridge, 863 00:46:30,655 --> 00:46:34,148 with whom would she most logically have had that sort of exchange? 864 00:46:36,460 --> 00:46:37,689 I don't know. 865 00:46:37,862 --> 00:46:39,455 Most logically. 866 00:46:39,630 --> 00:46:40,870 Wouldn't it have been with you? 867 00:46:44,535 --> 00:46:47,972 Okay, she called me, all right. 868 00:46:49,240 --> 00:46:53,405 I left my script at the house and we had to go there and pick it up. 869 00:46:53,577 --> 00:46:55,512 The phone was ringing when I walked in. 870 00:46:55,680 --> 00:46:58,616 Was your wife aware of the call and who it was calling? 871 00:46:58,783 --> 00:47:02,845 The show was already starting. I could hear the music out in the den. 872 00:47:03,020 --> 00:47:05,717 I don't think she even knew I was in the house. 873 00:47:05,890 --> 00:47:08,052 What did Grace Knapp tell you? 874 00:47:08,225 --> 00:47:10,660 Well, she, uh... 875 00:47:11,195 --> 00:47:13,721 Well, she was furious, unreasonable. 876 00:47:13,898 --> 00:47:16,493 I tried to tell her that I did send the money, that... 877 00:47:16,667 --> 00:47:18,427 Well, that there must have been some mistake. 878 00:47:18,569 --> 00:47:20,529 You mean about the delivery of the wrong gauntlet? 879 00:47:20,905 --> 00:47:23,500 Yes, I... 880 00:47:23,674 --> 00:47:26,143 Well, she said the buccaneer had been there. 881 00:47:26,310 --> 00:47:28,404 So after the defendant left that apartment, 882 00:47:28,579 --> 00:47:29,979 Grace Knapp was still alive? 883 00:47:30,348 --> 00:47:32,874 Your Honor, I strongly object. 884 00:47:33,050 --> 00:47:35,781 Defense counsel is leading this witness into a conclusion. 885 00:47:36,087 --> 00:47:37,287 Oh, I think the counsel 886 00:47:37,388 --> 00:47:39,721 is within the limits of proper questioning, Mr. Burger. 887 00:47:39,890 --> 00:47:42,724 Just be careful, Mr. Mason, you remain within those limits. 888 00:47:43,160 --> 00:47:47,222 Yes, Your Honor. But I must confess that, worse than leading the witness 889 00:47:47,398 --> 00:47:51,096 into stating a conclusion, I was leading him into an outright lie. 890 00:47:51,435 --> 00:47:53,961 The telephone conversation overheard by Mrs. Webb 891 00:47:54,138 --> 00:47:57,199 took place before the defendant's visit to the murder apartment. 892 00:47:57,375 --> 00:47:59,344 So how do you explain Grace Knapp's outrage 893 00:47:59,510 --> 00:48:01,430 over the defendant's failure to deliver the money 894 00:48:01,579 --> 00:48:02,911 some minutes before his arrival. 895 00:48:03,080 --> 00:48:04,571 All right. 896 00:48:04,749 --> 00:48:07,309 I didn't know about the call. 897 00:48:07,485 --> 00:48:09,818 Mrs. Eldridge, your husband testified 898 00:48:09,987 --> 00:48:12,320 that he received a phone call from Grace Knapp, 899 00:48:12,490 --> 00:48:16,427 and he contradicted his testimony and denied knowledge of the call. 900 00:48:16,594 --> 00:48:18,825 But you were there in the house. 901 00:48:18,996 --> 00:48:21,795 I'm going to ask you for the truth of the matter. 902 00:48:21,966 --> 00:48:24,026 Did your husband take that phone call? 903 00:48:24,201 --> 00:48:26,761 I want to caution you, you're under oath. 904 00:48:27,972 --> 00:48:29,497 No. 905 00:48:30,040 --> 00:48:32,100 No, he didn't take any phone calls. 906 00:48:32,443 --> 00:48:34,036 You took that call from the decedent 907 00:48:34,211 --> 00:48:36,731 and learned for the first time that your husband was a bigamist. 908 00:48:36,881 --> 00:48:38,850 Ann, don't say anything else. 909 00:48:39,016 --> 00:48:42,350 You went to the decedent's apartment after the defendant left, wasn't it? 910 00:48:42,720 --> 00:48:45,986 Yes, I came to give her what money and jewelry I had. 911 00:48:46,157 --> 00:48:50,458 I couldn't get in touch with Martin, and I needed time. 912 00:48:50,895 --> 00:48:53,694 I came up the back as she told me. 913 00:48:53,931 --> 00:48:58,130 She was a wild woman, drunk and obscene. 914 00:48:58,636 --> 00:49:01,003 She didn't even look at what I brought. 915 00:49:01,172 --> 00:49:03,732 She showed me the marriage license 916 00:49:04,275 --> 00:49:07,609 and then she came at me with that awful hook. 917 00:49:08,112 --> 00:49:11,241 She grabbed me by the hair. I fought back 918 00:49:12,149 --> 00:49:14,380 and I got the hook from her. 919 00:49:15,186 --> 00:49:16,984 And then I hit her. 920 00:49:17,755 --> 00:49:20,224 I grabbed her purse with the marriage license in it, 921 00:49:20,391 --> 00:49:22,257 and I ran. 922 00:49:23,594 --> 00:49:26,154 And I've been running ever since. 923 00:49:50,855 --> 00:49:53,415 I don't care, I'm not even gonna try to be modest about it. 924 00:49:53,591 --> 00:49:54,615 He's marvelous. 925 00:49:54,792 --> 00:49:58,752 I agree with you, Beth. Look at the intelligence in those eyes. 926 00:49:58,929 --> 00:50:02,058 That boy has got to be, at least, a little bit Irish. 927 00:50:02,233 --> 00:50:03,326 Irish he's not. 928 00:50:03,501 --> 00:50:05,993 If he were, he would have been born talking. 929 00:50:06,170 --> 00:50:07,763 But handsome he is. 930 00:50:07,938 --> 00:50:10,703 Well, it's obvious there aren't any impartial observers among us, 931 00:50:10,875 --> 00:50:12,070 except me. 932 00:50:12,243 --> 00:50:14,007 And as one of his three godfathers, 933 00:50:14,178 --> 00:50:16,773 I'll admit to the fact that he's a very special baby. 934 00:50:17,281 --> 00:50:19,307 Mr. Mason, I'd like to talk about my bill. 935 00:50:19,483 --> 00:50:21,111 I got it, but it's marked paid. 936 00:50:21,285 --> 00:50:22,753 Now that Abe found me a job, I can... 937 00:50:22,920 --> 00:50:25,890 Ah, I've talked it over with Clay and with Abe, 938 00:50:26,056 --> 00:50:28,287 and we decided we didn't want our godson 939 00:50:28,459 --> 00:50:30,485 starting out with any liabilities. 940 00:50:30,928 --> 00:50:35,195 Perry Abraham Terrence Polk starts life free and clear. 941 00:50:35,366 --> 00:50:36,959 Agreed? 74155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.