All language subtitles for Man.On.The.Train.2011.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:38,718 --> 00:03:40,011 ONE, TWO, THREE, 2 00:03:40,053 --> 00:03:42,347 FOUR, FIVE, SIX. 3 00:03:48,103 --> 00:03:49,896 WE'RE ALL OUT OF NITROSET. 4 00:03:49,938 --> 00:03:51,856 TWO. 5 00:03:52,607 --> 00:03:53,441 SORRY WE'RE ALL OUT. 6 00:03:53,483 --> 00:03:55,777 I THOUGHT WE HAD SOME MORE BUT... 7 00:04:44,993 --> 00:04:45,910 WE ARE DEFINITELY ALL OUT. 8 00:04:45,952 --> 00:04:46,786 I'M SORRY. 9 00:04:46,828 --> 00:04:48,121 I'LL ORDER SOME MORE IN FOR YOU. 10 00:05:06,473 --> 00:05:08,683 MIGRAINE TABLETS. 11 00:05:09,684 --> 00:05:10,727 UH, UNLESS YOU HAVE 12 00:05:10,769 --> 00:05:11,644 A PRESCRIPTION... 13 00:05:11,686 --> 00:05:12,187 HERE. 14 00:05:12,228 --> 00:05:13,438 TWO? 15 00:05:16,858 --> 00:05:17,901 WE WOULDN'T NORMALLY... 16 00:05:17,942 --> 00:05:20,487 I'LL GIVE HIM SIX OF MINE. 17 00:05:21,863 --> 00:05:24,407 HERE. 18 00:05:39,756 --> 00:05:40,423 OH, WELL. 19 00:05:40,465 --> 00:05:41,091 NITROSET WILL BE IN... 20 00:05:41,132 --> 00:05:44,052 SOMETIME TOMORROW. 21 00:05:45,178 --> 00:05:46,096 C-C-CAN I PAY FOR THIS... 22 00:05:46,137 --> 00:05:47,013 YEAH, SURE. 23 00:05:47,055 --> 00:05:48,181 THEN? 24 00:05:50,141 --> 00:05:52,185 YOU CAN'T TAKE THOSE 25 00:05:52,227 --> 00:05:53,687 WITHOUT WATER. 26 00:05:55,522 --> 00:05:56,231 YOU CAN'T TAKE 'EM 27 00:05:56,272 --> 00:05:57,148 WITHOUT WATER. 28 00:05:57,190 --> 00:05:59,025 OH... 29 00:05:59,067 --> 00:06:01,069 UH... 30 00:06:01,945 --> 00:06:04,197 I LIVE NEARBY. 31 00:06:04,239 --> 00:06:06,950 I'LL GET YOU A GLASS OF WATER. 32 00:06:06,991 --> 00:06:09,494 COME ON. 33 00:06:09,536 --> 00:06:11,913 I'M JUST AROUND THE CORNER. 34 00:06:24,259 --> 00:06:25,510 YOU DON'T LOCK IT? 35 00:06:25,552 --> 00:06:26,761 NO, WHY? 36 00:06:26,803 --> 00:06:28,179 DOES THAT SEEM UNWISE TO YOU? 37 00:06:29,097 --> 00:06:29,973 NOTHING EVER HAPPENS 38 00:06:30,015 --> 00:06:31,099 IN A TOWN LIKE THIS. 39 00:06:31,141 --> 00:06:33,226 BET I'VE EVEN LOST THE KEY. 40 00:06:33,268 --> 00:06:36,438 COME ON. 41 00:06:40,108 --> 00:06:42,777 ARE YOU THERE? 42 00:06:48,825 --> 00:06:49,576 THE KEY FOR THIS ONE'S 43 00:06:49,617 --> 00:06:51,244 BEEN GONE A LONG WHILE NOW. 44 00:06:57,959 --> 00:07:01,087 COME ON IN. 45 00:07:05,884 --> 00:07:06,760 IT'S OLD. 46 00:07:06,801 --> 00:07:08,136 IT CERTAINLY IS. 47 00:07:08,178 --> 00:07:10,847 PLEASE. 48 00:07:10,889 --> 00:07:12,557 IT WOULD BE PLEASANTER 49 00:07:12,599 --> 00:07:15,894 TO LIVE IN IF THE STYLE OF DECOR 50 00:07:15,935 --> 00:07:17,937 WERE MORE MINIMALIST. 51 00:07:17,979 --> 00:07:19,230 DREAMT OF IT BEING 52 00:07:19,272 --> 00:07:20,565 JAPANESE ZEN. 53 00:07:20,607 --> 00:07:22,150 YOU KNOW, BARE BOARDS 54 00:07:22,192 --> 00:07:25,236 AND PAPER SCREENS, 55 00:07:25,278 --> 00:07:27,280 SIMPLE RICE BOWL. 56 00:07:27,322 --> 00:07:28,907 PLEASE SIT DOWN. 57 00:07:28,948 --> 00:07:31,951 BEAUTIFUL REALLY. 58 00:07:33,370 --> 00:07:36,122 BUT TO HAVE ACHIEVED THAT, 59 00:07:36,164 --> 00:07:37,123 I WOULD HAVE HAD TO HAVE 60 00:07:37,165 --> 00:07:40,126 RIPPED ALL OF THIS OUT. 61 00:07:40,168 --> 00:07:41,086 MY POOR, DEAR MOTHER 62 00:07:41,127 --> 00:07:42,003 WOULD HAVE DIED 63 00:07:42,045 --> 00:07:43,838 IF I'D DONE THAT. 64 00:07:43,880 --> 00:07:45,965 NOT THAT SHE DIDN'T. 65 00:07:46,007 --> 00:07:47,967 DIE, THAT IS. 66 00:07:48,009 --> 00:07:49,886 15 YEARS AGO NEXT MONTH. 67 00:07:49,928 --> 00:07:53,056 15 YEARS, GOSH. 68 00:07:53,098 --> 00:07:53,973 I HAVEN'T TOUCHED 69 00:07:54,015 --> 00:07:55,600 ANYTHING REALLY, 70 00:07:55,642 --> 00:07:56,351 WHICH COULD LEAD YOU 71 00:07:56,393 --> 00:07:57,352 TO BELIEVE THAT, 72 00:07:57,394 --> 00:07:58,978 LIKE MY MOTHER, 73 00:07:59,020 --> 00:08:00,897 I, TOO, AM RELUCTANT TO CHANGE, 74 00:08:00,939 --> 00:08:02,315 BUT IT WOULD BE WRONG. 75 00:08:02,357 --> 00:08:05,610 I HAVE INTRODUCED 76 00:08:05,652 --> 00:08:08,279 QUITE A FEW MODERN GEMS, 77 00:08:08,321 --> 00:08:12,617 UH, MOSTLY IN THE KITCHEN. 78 00:08:12,659 --> 00:08:13,928 WOULD YOU BELIEVE THAT I BROUGHT 79 00:08:13,952 --> 00:08:15,286 IN THE FIRST POTATO MASHER? 80 00:08:16,996 --> 00:08:18,373 25 YEARS AGO. 81 00:08:18,415 --> 00:08:19,290 THEY USED TO MASH POTATOES 82 00:08:19,332 --> 00:08:21,042 WITH A FORK. 83 00:08:21,084 --> 00:08:22,252 THEN, ONE DAY, I FOUND THAT 84 00:08:22,293 --> 00:08:24,004 SO REPULSIVELY OLD-FASHIONED, 85 00:08:24,045 --> 00:08:25,005 I JUST WENT OUT AND BOUGHT 86 00:08:25,046 --> 00:08:27,215 A POTATO MASHER AND... 87 00:08:27,257 --> 00:08:28,299 A COUPLE OF YEARS LATER, 88 00:08:30,343 --> 00:08:31,177 TA-DA? 89 00:08:31,219 --> 00:08:33,221 A MICROWAVE. 90 00:08:33,263 --> 00:08:34,139 HOW 'BOUT THAT? 91 00:08:34,180 --> 00:08:35,348 USEFUL. 92 00:08:35,390 --> 00:08:37,642 HMM. 93 00:08:37,684 --> 00:08:38,684 NICE PLACE. 94 00:08:39,477 --> 00:08:41,187 YOU DON'T SERIOUSLY LIKE IT, 95 00:08:41,229 --> 00:08:42,229 DO YOU? 96 00:08:44,399 --> 00:08:46,651 WHY? 97 00:08:46,693 --> 00:08:47,318 IT HAS A PAST. 98 00:08:47,360 --> 00:08:49,904 THE PAST IS DEAD. 99 00:08:49,946 --> 00:08:51,197 IT'S BORING. 100 00:08:51,239 --> 00:08:52,073 YOU DON'T SEEM LIKE 101 00:08:52,115 --> 00:08:52,907 THE KIND OF A MAN 102 00:08:52,949 --> 00:08:54,409 WHO WOULD HAVE ALLOWED HIMSELF 103 00:08:54,451 --> 00:08:57,662 TO SUFFER BOREDOM. 104 00:08:57,704 --> 00:08:58,663 I WISH. 105 00:08:58,705 --> 00:09:00,373 HMM. 106 00:09:00,415 --> 00:09:02,125 YOU SEE THAT PICTURE BEHIND ME? 107 00:09:03,376 --> 00:09:05,170 SHE WOULD HAVE BEEN PAINTED 108 00:09:05,211 --> 00:09:06,671 PROBABLY AT THE END 109 00:09:06,713 --> 00:09:08,673 OF THE 19TH CENTURY. 110 00:09:08,715 --> 00:09:10,258 SHE WAS MY FIRST LOVE. 111 00:09:12,469 --> 00:09:14,429 ROCKS A BOY FOR LIFE. 112 00:09:14,471 --> 00:09:17,098 INDULGING ONANISTICALLY 113 00:09:17,140 --> 00:09:18,391 IN FRONT OF THE PAINTING 114 00:09:18,433 --> 00:09:19,684 OF A WOMAN WHO'S BEEN DEAD 115 00:09:19,726 --> 00:09:22,145 FOR OVER 100 YEARS. 116 00:09:22,187 --> 00:09:23,063 LOOK AT HER. 117 00:09:23,104 --> 00:09:24,064 LOOK AT THE DISDAIN, 118 00:09:24,105 --> 00:09:26,066 THE REJECTION. 119 00:09:26,107 --> 00:09:26,941 I USED TO SIT 120 00:09:26,983 --> 00:09:29,069 ON THIS PIANO STOOL 121 00:09:29,110 --> 00:09:31,112 WITH A HANDKERCHIEF. 122 00:09:31,154 --> 00:09:31,863 IS IT ANY WONDER THAT 123 00:09:31,905 --> 00:09:34,157 MY SEXUALLY ACTIVE YEARS 124 00:09:34,199 --> 00:09:35,367 IN THE OUTSIDE WORLD 125 00:09:35,408 --> 00:09:36,451 DIDN'T SHAPE UP TO MUCH. 126 00:09:37,952 --> 00:09:38,453 DEPENDS WHAT YOU MEAN 127 00:09:38,495 --> 00:09:39,412 BY "SHAPE UP"? 128 00:09:39,454 --> 00:09:40,413 PHILIP LARKIN 129 00:09:40,455 --> 00:09:41,414 SUMMED IT UP BEST. 130 00:09:41,456 --> 00:09:43,375 HE'S REPUTED TO HAVE SAID 131 00:09:43,416 --> 00:09:45,168 THAT SEXUAL RELATIONS 132 00:09:45,210 --> 00:09:46,002 WERE AKIN TO HAVING 133 00:09:46,044 --> 00:09:47,921 SOMEBODY ELSE BLOW YOUR NOSE. 134 00:09:50,131 --> 00:09:53,301 FUNNY. 135 00:09:55,303 --> 00:09:56,303 CAN I OFFER YOU A DRINK? 136 00:09:57,430 --> 00:09:58,723 OH, GOSH. 137 00:09:58,765 --> 00:10:00,100 I DO APOLOGIZE. 138 00:10:01,976 --> 00:10:04,062 THE STUPIDITY OF OLD MEN. 139 00:10:08,149 --> 00:10:09,442 I'M TERRIBLY SORRY. 140 00:10:09,484 --> 00:10:12,153 HMM. 141 00:10:12,195 --> 00:10:12,946 YOU DON'T HAVE A LOT 142 00:10:12,987 --> 00:10:15,990 TO SAY FOR YOURSELF, DO YOU? 143 00:10:19,285 --> 00:10:20,161 I'VE ALWAYS WONDERED 144 00:10:20,203 --> 00:10:20,954 WHAT IT WOULD BE LIKE 145 00:10:20,995 --> 00:10:24,457 TO BE YOUR KIND OF PERSONA. 146 00:10:24,499 --> 00:10:26,960 TO BE THE SILENT STRANGER TYPE, 147 00:10:27,002 --> 00:10:28,002 YOU KNOW? 148 00:10:29,421 --> 00:10:30,171 THE FELLOW WHO WALKS 149 00:10:30,213 --> 00:10:31,965 INTO THE BAR, DOESN'T UTTER 150 00:10:32,007 --> 00:10:34,092 A WORD, BUT THE MINUTE HE COMES 151 00:10:34,134 --> 00:10:34,884 THROUGH THE DOOR, 152 00:10:34,926 --> 00:10:35,593 THE MOOD IN THE ENTIRE ROOM 153 00:10:35,635 --> 00:10:38,304 CHANGES DRAMATICALLY. 154 00:10:38,346 --> 00:10:40,348 THE WOMEN GRAB THEIR COMPACTS, 155 00:10:40,390 --> 00:10:42,767 A LITTLE BIT OF LIPSTICK, 156 00:10:42,809 --> 00:10:44,060 CHANGE AN EARRING, 157 00:10:44,102 --> 00:10:45,437 FLICK OF THE HAIR. 158 00:10:45,478 --> 00:10:47,981 IT'S NOT ANYTHING. 159 00:10:48,023 --> 00:10:49,357 IT'S JUST THERE. 160 00:10:49,399 --> 00:10:50,275 BUT HE'S MESSED 161 00:10:50,316 --> 00:10:51,985 WITH THEIR HEADS. 162 00:10:52,027 --> 00:10:53,528 YOU'VE SEEN TOO MANY MOVIES. 163 00:10:54,279 --> 00:10:56,322 NO, I'VE PROBABLY READ 164 00:10:56,364 --> 00:10:58,491 TOO MANY BOOKS. 165 00:10:58,533 --> 00:10:59,784 BUT YOU HAVE TO 166 00:10:59,826 --> 00:11:00,994 INDULGE ME A LITTLE. 167 00:11:01,036 --> 00:11:02,328 THE... 168 00:11:02,370 --> 00:11:03,079 THE EXTENT OF 169 00:11:03,121 --> 00:11:04,247 MY BARROOM EXPERIENCE 170 00:11:04,289 --> 00:11:05,331 IS LIMITED TO ORDERING 171 00:11:05,373 --> 00:11:07,459 A STRAWBERRY MILKSHAKE. 172 00:11:07,500 --> 00:11:08,501 WELL, I APPRECIATE 173 00:11:08,543 --> 00:11:09,544 YOUR HOSPITALITY. 174 00:11:09,586 --> 00:11:10,253 A COUPLE OF PILLS 175 00:11:10,295 --> 00:11:12,714 AND A GLASS OF WATER. 176 00:11:15,216 --> 00:11:16,509 HOW'S YOUR HEADACHE? 177 00:11:16,551 --> 00:11:17,552 I'LL LIVE. 178 00:11:17,594 --> 00:11:20,847 THANK YOU. 179 00:13:37,359 --> 00:13:38,234 THE HOTEL... 180 00:13:38,276 --> 00:13:40,195 IS CLOSED. 181 00:13:40,236 --> 00:13:41,613 AH, YES. 182 00:13:41,654 --> 00:13:45,158 IT ALWAYS IS THIS TIME OF YEAR. 183 00:13:45,200 --> 00:13:47,369 I'LL TAKE YOU TO YOUR ROOM. 184 00:13:54,292 --> 00:13:55,377 UP THE WOODEN HILL 185 00:13:55,418 --> 00:13:58,421 TO BEDFORDSHIRE. 186 00:13:59,631 --> 00:14:00,298 THESE ARE TWO OF MY 187 00:14:00,340 --> 00:14:04,260 ILLUSTRIOUS FOREBEARS. 188 00:14:04,302 --> 00:14:05,512 THEY WERE BOTH COLONELS 189 00:14:05,553 --> 00:14:07,347 IN THE DRAGOONS 190 00:14:07,389 --> 00:14:09,516 AT THE BATTLE OF YELLOW TAVERN. 191 00:14:09,557 --> 00:14:11,476 HIS REGIMENT WASN'T ENGAGED, 192 00:14:11,518 --> 00:14:13,186 AND, PRIOR TO THAT, 193 00:14:13,228 --> 00:14:13,937 AT GETTYSBURG, 194 00:14:13,978 --> 00:14:15,647 HE WAS IN THE INFIRMARY. 195 00:14:15,689 --> 00:14:16,981 THE DAY BEFORE, 196 00:14:17,023 --> 00:14:17,691 HE HAD CUT HIMSELF 197 00:14:17,732 --> 00:14:19,567 SHARPENING HIS SWORD. 198 00:14:19,609 --> 00:14:20,985 HIS GREAT UNCLE THERE 199 00:14:21,027 --> 00:14:22,445 WAS GUIDING THE SHIPS, 200 00:14:22,487 --> 00:14:24,239 AND HE ARRIVED AT CHESAPEAKE 201 00:14:24,280 --> 00:14:26,199 AFTER IT WAS ALL OVER. 202 00:14:26,241 --> 00:14:27,325 AND THEN HE STOPPED 203 00:14:27,367 --> 00:14:28,326 TO SHOW A GRENADIER 204 00:14:28,368 --> 00:14:31,246 HOW TO COCK HIS CARBINE, 205 00:14:31,287 --> 00:14:32,205 AND HE BLEW THE RIGHT SIDE 206 00:14:32,247 --> 00:14:33,665 OF HIS HEAD OFF... 207 00:14:33,707 --> 00:14:35,625 HIS HEAD, 208 00:14:35,667 --> 00:14:37,627 NOT THE GRENADIER'S. 209 00:14:37,669 --> 00:14:39,546 NOW, THESE ENGRAVINGS 210 00:14:39,587 --> 00:14:41,339 ARE ALMOST CERTAINLY 211 00:14:41,381 --> 00:14:42,382 TAKEN FROM PAINTINGS 212 00:14:42,424 --> 00:14:44,551 BY JOHN TRUMBULL. 213 00:14:44,592 --> 00:14:47,012 I HAVE TO ADMIT THAT... 214 00:14:47,053 --> 00:14:49,222 THAT I FEEL A CERTAIN EMPATHY 215 00:14:49,264 --> 00:14:51,224 TOWARDS THOSE TWO CHARACTERS, 216 00:14:51,266 --> 00:14:54,561 LUDICROUS THOUGH THEY MAY BE. 217 00:14:54,602 --> 00:14:55,228 MY GRANDMOTHER SAID 218 00:14:55,270 --> 00:14:56,730 THAT I WAS LIKE THEM. 219 00:14:56,771 --> 00:15:00,734 AND I... I THINK THE DEAR WOMAN 220 00:15:00,775 --> 00:15:02,694 WAS PROBABLY RIGHT, 221 00:15:02,736 --> 00:15:04,237 BECAUSE, LIKE THEM, 222 00:15:04,279 --> 00:15:05,572 I SEEM TO HAVE 223 00:15:05,613 --> 00:15:07,532 AN UNCANNY ABILITY TO... 224 00:15:08,616 --> 00:15:10,410 MISS OUT ON 225 00:15:10,452 --> 00:15:11,786 ALL OF THE POSSIBLE HIGHLIGHTS 226 00:15:11,828 --> 00:15:14,247 OF MY LIFE. 227 00:15:14,289 --> 00:15:16,291 I-I-I'VE MANAGED TO OPT OUT 228 00:15:17,751 --> 00:15:20,253 EVERY... EVERY OPPORTUNITY, 229 00:15:20,295 --> 00:15:21,546 EVERY ENGAGEMENT, 230 00:15:21,588 --> 00:15:22,464 EVERY CHALLENGE, 231 00:15:22,505 --> 00:15:23,505 EVERYTHING. 232 00:15:24,341 --> 00:15:25,091 IS IT OKAY 233 00:15:25,133 --> 00:15:25,800 IF I STAY THROUGH FRIDAY? 234 00:15:25,842 --> 00:15:26,343 OH, STAY... STAY AS LONG 235 00:15:26,384 --> 00:15:26,968 AS YOU LIKE. 236 00:15:27,010 --> 00:15:27,761 ABSOLUTELY, YEAH. 237 00:15:27,802 --> 00:15:29,679 THROUGH FRIDAY IS PERFECT. 238 00:15:29,721 --> 00:15:30,764 I, UH... 239 00:15:30,805 --> 00:15:32,599 I'M GOING TO BE 240 00:15:32,640 --> 00:15:34,059 OTHERWISE ENGAGED 241 00:15:34,100 --> 00:15:35,685 ON SATURDAY MORNING. 242 00:15:35,727 --> 00:15:37,354 AND ANYWAY, 243 00:15:37,395 --> 00:15:39,647 THE TOILET'S DOWN THERE. 244 00:15:39,689 --> 00:15:41,066 THE EXTRA BLANKETS 245 00:15:41,107 --> 00:15:42,359 ARE IN THE WARDROBE. 246 00:15:42,400 --> 00:15:44,069 UH, THERE'S THIS ROOM. 247 00:15:44,110 --> 00:15:45,445 THERE ARE FOUR OTHER BEDROOMS, 248 00:15:45,487 --> 00:15:47,072 AND, UH, YOU'RE WELCOME 249 00:15:47,113 --> 00:15:47,906 TO STAY IN ANY ONE, 250 00:15:47,947 --> 00:15:49,449 BUT THE ADVANTAGE OF THIS ONE 251 00:15:49,491 --> 00:15:51,451 IS THAT THE ROOF ABOVE IT 252 00:15:51,493 --> 00:15:53,453 IS INTACT, SO, IF IT RAINS, 253 00:15:53,495 --> 00:15:54,829 YOU DON'T GET WET. 254 00:15:54,871 --> 00:15:57,624 IT'S FINE, THANK YOU. 255 00:15:57,665 --> 00:15:58,792 I'LL LEAVE YOU TO IT. 256 00:15:58,833 --> 00:16:02,462 IF YOU NEED ANYTHING, UH, 257 00:16:02,504 --> 00:16:03,755 JUST CALL, LET ME KNOW. 258 00:16:03,797 --> 00:16:04,506 OKAY? 259 00:16:04,547 --> 00:16:08,093 WOULD YOU LIKE A NIGHTCAP? 260 00:16:08,134 --> 00:16:09,386 NOT FOR ME. 261 00:16:09,427 --> 00:16:10,512 I'VE ALWAYS THOUGHT 262 00:16:10,553 --> 00:16:13,473 I'D LIKE TO TAKE TO HARD LIQUOR. 263 00:16:13,515 --> 00:16:14,516 THERE'S SOMETHING POETIC 264 00:16:14,557 --> 00:16:17,394 ABOUT DRINKING TO EXCESS. 265 00:16:17,435 --> 00:16:18,687 YOU KNOW, BRENDAN BEHAN, 266 00:16:18,728 --> 00:16:20,480 DYLAN THOMAS. 267 00:16:20,522 --> 00:16:23,733 BUT AFTER I HAVE A SIP OR TWO, 268 00:16:23,775 --> 00:16:24,567 I HAVE TO STOP. 269 00:16:24,609 --> 00:16:26,778 I HAVE THE MOST EXTRAORDINARY 270 00:16:26,820 --> 00:16:27,570 HEARTBURN. 271 00:16:27,612 --> 00:16:28,798 IT'S... IT'S... IT'S AGONIZING. 272 00:16:28,822 --> 00:16:30,115 GOOD NIGHT. 273 00:16:30,156 --> 00:16:32,117 GOOD NIGHT, YEAH. 274 00:16:32,158 --> 00:16:32,909 WE CAN HAVE SUPPER 275 00:16:32,951 --> 00:16:34,661 TOMORROW NIGHT, IF YOU LIKE. 276 00:16:41,918 --> 00:16:43,503 OH, MY. 277 00:16:46,715 --> 00:16:48,717 HMM. 278 00:16:48,758 --> 00:16:50,844 HMM. 279 00:16:50,885 --> 00:16:53,763 โ™ช DOO-DO-DOO-DO-DOO โ™ช 280 00:16:53,805 --> 00:16:54,806 โ™ช DO-DO-DO-DO-DO โ™ช 281 00:16:54,848 --> 00:16:56,850 โ™ช DO-DO-DO-DO-DO โ™ช 282 00:16:56,891 --> 00:16:57,600 โ™ช HUP! โ™ช 283 00:16:57,642 --> 00:17:00,770 โ™ช BOO-BAH-DO-DO โ™ช 284 00:18:39,536 --> 00:18:40,704 HI. 285 00:18:40,745 --> 00:18:41,788 HUH. 286 00:18:41,830 --> 00:18:43,540 IT'S RARE THAT I HAVE 287 00:18:43,581 --> 00:18:45,250 THE INCLINATION, BUT, 288 00:18:45,291 --> 00:18:46,751 YOUR BEING HERE... 289 00:18:46,793 --> 00:18:48,628 I-I'M SUPPOSED TO DO IT, 290 00:18:48,670 --> 00:18:50,255 DOCTORS SAY THAT I SHOULD, 291 00:18:50,296 --> 00:18:52,882 BUT, MOSTLY, I JUST CAN'T. 292 00:18:52,924 --> 00:18:55,802 IT'S SO BORING. 293 00:18:56,970 --> 00:18:57,804 NO HARM, I GUESS. 294 00:18:57,846 --> 00:18:58,888 NOT MUCH POINT 295 00:18:58,930 --> 00:18:59,973 EITHER, ACTUALLY. 296 00:19:01,641 --> 00:19:05,270 WHAT I DO IN MY DAILY ACTIVITIES 297 00:19:05,311 --> 00:19:06,646 IS EQUIVALENT 298 00:19:06,688 --> 00:19:08,898 TO A SPORTING EVENT. 299 00:19:08,940 --> 00:19:09,816 RUNNING TO CATCH A BUS 300 00:19:09,858 --> 00:19:12,277 IS A MARATHON. 301 00:19:12,318 --> 00:19:13,528 BEND OVER TO TIE YOUR SHOES, 302 00:19:13,570 --> 00:19:15,488 YOU'RE DOING GYMNASTICS. 303 00:19:15,530 --> 00:19:17,532 JUST CLIMBING THE STAIRS 304 00:19:17,574 --> 00:19:19,659 TAKES AN EFFORT OUT OF ME 305 00:19:19,701 --> 00:19:20,827 THAT I'M SURE IS 306 00:19:20,869 --> 00:19:22,620 WHAT IT WOULD TAKE OUT OF YOU 307 00:19:22,662 --> 00:19:26,750 TO SCALE THE FACE OF A CLIFF. 308 00:19:26,791 --> 00:19:27,959 YOU... YOU WORK OUT 309 00:19:28,001 --> 00:19:28,960 REGULARLY, RIGHT? 310 00:19:29,002 --> 00:19:31,671 NEVER. 311 00:19:31,713 --> 00:19:33,298 DID YOU SLEEP ALL RIGHT? 312 00:19:33,340 --> 00:19:34,507 SEE YOU LATER. 313 00:19:34,549 --> 00:19:36,509 YEAH, OKAY. 314 00:20:39,906 --> 00:20:40,740 COME. 315 00:20:40,782 --> 00:20:42,867 THIS IS SADO. 316 00:20:47,622 --> 00:20:49,666 HEY. 317 00:20:52,794 --> 00:20:54,629 YEAH, DON'T WORRY ABOUT IT. 318 00:20:54,671 --> 00:20:56,047 I-I'LL EXPLAIN LATER. 319 00:20:56,089 --> 00:20:56,923 I'M WORRIED ALREADY. 320 00:20:56,965 --> 00:21:01,761 EXPLAIN NOW. 321 00:21:01,803 --> 00:21:03,096 HE ONLY SPEAKS ONCE A DAY. 322 00:21:03,138 --> 00:21:05,598 10:30 SHARP EVERY MORNING. 323 00:21:10,437 --> 00:21:11,146 OKAY, CAN HE DRIVE? 324 00:21:11,187 --> 00:21:12,647 HE IS SHIT HOT. 325 00:21:12,689 --> 00:21:14,816 YES, ACES. 326 00:21:22,198 --> 00:21:23,783 YOU SPREAD OUT A LITTLE. 327 00:21:23,825 --> 00:21:25,994 WELL, LIFE MOVES ON. 328 00:21:26,036 --> 00:21:29,122 UM, LOCO DOES NOT GET IN 329 00:21:29,164 --> 00:21:29,789 TILL TOMORROW. 330 00:21:29,831 --> 00:21:32,876 THAT'S SO FUCKED UP. 331 00:21:43,678 --> 00:21:44,637 "IN KYOTO 332 00:21:44,679 --> 00:21:46,639 WHERE IS THE HEIAN SHRINE 333 00:21:46,681 --> 00:21:47,807 WHEN SPRING REFLECTS UPON 334 00:21:47,849 --> 00:21:48,975 FULL OF PLENTIFUL 335 00:21:49,017 --> 00:21:50,977 CHERRY BLOSSOMS, 336 00:21:51,019 --> 00:21:53,980 BEWARE THE SWEETNESS OF THINGS." 337 00:21:54,022 --> 00:21:56,024 SO WHAT IS AT QUESTION HERE? 338 00:22:02,197 --> 00:22:03,031 WHY DID THE POET 339 00:22:03,073 --> 00:22:04,449 WRITE THIS POEM? 340 00:22:04,491 --> 00:22:06,493 WHAT LINE REVEALS THAT? 341 00:22:07,077 --> 00:22:08,203 MM. 342 00:22:08,244 --> 00:22:10,663 IN KYOTO, WHERE IS 343 00:22:10,705 --> 00:22:12,707 THE HEIAN SHRINE? 344 00:22:12,749 --> 00:22:13,708 SURELY NOTHING 345 00:22:13,750 --> 00:22:14,376 COULD BE CLEARER. 346 00:22:14,417 --> 00:22:15,835 THAT'S LIKE SAYING, 347 00:22:15,877 --> 00:22:16,711 "IN NEW YORK 348 00:22:16,753 --> 00:22:18,046 WHERE IS THE STATUE OF LIBERTY." 349 00:22:18,088 --> 00:22:19,089 IN KYOTO, 350 00:22:19,130 --> 00:22:21,466 WHERE IS THE HEIAN SHRINE. 351 00:22:21,508 --> 00:22:22,175 THE... THE POET 352 00:22:22,217 --> 00:22:23,218 IS PLACING THE POEM, 353 00:22:23,259 --> 00:22:26,012 GIVING IT CONTEXT. 354 00:22:26,054 --> 00:22:28,014 BUT HE'S ASKING THE QUESTION. 355 00:22:28,056 --> 00:22:29,683 WHAT QUESTION? 356 00:22:29,724 --> 00:22:32,060 WHERE THE HEIAN SHRINE IS. 357 00:22:33,895 --> 00:22:34,688 NO, NO, NO. 358 00:22:34,729 --> 00:22:36,147 THE HEIAN SHRINE IS IN KYOTO, 359 00:22:36,189 --> 00:22:37,691 AND THE POET STATES THAT. 360 00:22:37,732 --> 00:22:39,484 YES, BUT WHERE IN KYOTO? 361 00:22:39,526 --> 00:22:41,152 IF I SAY, "IN NEW YORK 362 00:22:41,194 --> 00:22:42,696 WHERE IS THE STATUE OF LIBERTY," 363 00:22:42,737 --> 00:22:43,697 IT MEANS THAT I KNOW 364 00:22:43,738 --> 00:22:44,572 IT'S IN NEW YORK, 365 00:22:44,614 --> 00:22:47,784 BUT I DON'T KNOW EXACTLY WHERE. 366 00:22:47,826 --> 00:22:49,744 IN ELLIS ISLAND, 367 00:22:49,786 --> 00:22:50,453 THE HUDSON RIVER. 368 00:22:50,495 --> 00:22:52,205 OKAY, BUT IF IT WERE 369 00:22:52,247 --> 00:22:53,206 A QUESTION, THERE WOULD BE 370 00:22:53,248 --> 00:22:54,874 A QUESTION MARK. 371 00:22:54,916 --> 00:22:57,419 IS THERE A QUESTION MARK THERE? 372 00:23:07,554 --> 00:23:08,554 MM, THEY LEFT IT OUT. 373 00:23:10,098 --> 00:23:11,057 SORRY. 374 00:23:11,099 --> 00:23:12,892 NO, IT WAS... 375 00:23:12,934 --> 00:23:15,937 IT WAS LEFT OUT BECAUSE IT IS 376 00:23:15,979 --> 00:23:17,772 NOT AN INTERROGATIVE STATEMENT. 377 00:23:17,814 --> 00:23:18,440 I DON'T KNOW WHICH OF US 378 00:23:18,481 --> 00:23:19,899 IS THE MORE OBTUSE: 379 00:23:19,941 --> 00:23:21,234 YOU, WHO SEEK QUESTIONS 380 00:23:21,276 --> 00:23:22,861 WHEN THERE ARE ONLY ANSWERS 381 00:23:22,902 --> 00:23:23,611 TO BE SEEN 382 00:23:23,653 --> 00:23:26,990 OR ME, WHO SEEKS AN ANSWER 383 00:23:27,032 --> 00:23:27,907 WHEN THERE MAY NOT EVEN 384 00:23:27,949 --> 00:23:28,616 BE A QUESTION. 385 00:23:28,658 --> 00:23:30,035 ANYWAY, WE'LL PICK IT UP 386 00:23:30,076 --> 00:23:30,785 NEXT WEDNESDAY. 387 00:23:30,827 --> 00:23:32,287 THINK ABOUT IT, ALL RIGHT? 388 00:23:32,328 --> 00:23:33,204 THINK ABOUT IT. 389 00:23:33,246 --> 00:23:34,539 DON'T ASK ANYBODY. 390 00:23:34,581 --> 00:23:36,082 JUST THINK ABOUT IT. 391 00:23:36,124 --> 00:23:38,001 MAKE SURE YOUR HENRY JAMES 392 00:23:38,043 --> 00:23:38,918 IS PREPARED FOR FRIDAY, 393 00:23:38,960 --> 00:23:39,794 WILL YOU? 394 00:23:39,836 --> 00:23:40,920 OH, I HAVE... 395 00:23:40,962 --> 00:23:42,756 I HAVE AN INTERESTING ANECDOTE 396 00:23:42,797 --> 00:23:43,757 ABOUT HENRY JAMES. 397 00:23:43,798 --> 00:23:45,091 HE WAS THE MENTOR 398 00:23:45,133 --> 00:23:46,926 OF THE NOVELIST EDITH WHARTON, 399 00:23:46,968 --> 00:23:48,762 AND BEFORE HE WENT TO ENGLAND, 400 00:23:48,803 --> 00:23:49,929 HE WARNED HER 401 00:23:49,971 --> 00:23:51,222 ABOUT THE AMERICAN PUBLIC, 402 00:23:51,264 --> 00:23:52,182 THE READING PUBLIC. 403 00:23:52,223 --> 00:23:55,060 AND HE SAID THAT 404 00:23:55,101 --> 00:23:56,978 "THE AMERICANS LOVE A TRAGEDY 405 00:23:57,020 --> 00:23:59,606 WITH A HAPPY ENDING." 406 00:24:03,610 --> 00:24:05,236 I'LL SEE YOU FRIDAY. 407 00:24:13,828 --> 00:24:15,997 OH, GOD. 408 00:24:24,339 --> 00:24:25,965 BEWARE THE SWEETNESS 409 00:24:26,007 --> 00:24:28,968 OF THINGS. 410 00:24:29,010 --> 00:24:30,845 SORRY? 411 00:24:30,887 --> 00:24:32,138 BEWARE THE SWEETNESS 412 00:24:32,180 --> 00:24:33,306 OF THINGS. 413 00:24:33,348 --> 00:24:34,265 ISN'T THAT THE ANSWER 414 00:24:34,307 --> 00:24:36,142 YOU WANTED? 415 00:24:39,854 --> 00:24:40,647 WHAT'S WRONG 416 00:24:40,689 --> 00:24:42,816 WITH THE SWEETNESS OF THINGS? 417 00:24:42,857 --> 00:24:43,942 WELL, ONE COULD GET 418 00:24:43,983 --> 00:24:45,985 USED TO IT, COULDN'T ONE? 419 00:24:46,027 --> 00:24:48,071 WERE YOU A GOOD TEACHER? 420 00:24:48,113 --> 00:24:49,155 NOT ONE OF THEM 421 00:24:49,197 --> 00:24:51,825 WAS MOLESTED IN 40 YEARS. 422 00:24:51,866 --> 00:24:52,617 CONGRATULATIONS. 423 00:24:52,659 --> 00:24:54,994 THANK YOU. 424 00:24:55,036 --> 00:24:56,913 I'VE PREPARED THE FIXINGS 425 00:24:56,955 --> 00:24:57,831 FOR AN OMELET 426 00:24:57,872 --> 00:25:00,000 OF MY OWN INVENTION. 427 00:25:00,041 --> 00:25:02,043 COME ON. 428 00:25:21,271 --> 00:25:23,023 OHH. 429 00:25:23,064 --> 00:25:25,650 IT'S INSTANTANEOUS. 430 00:25:25,692 --> 00:25:28,111 THE HEARTBURN IS... 431 00:25:30,905 --> 00:25:31,865 IT'S JUST YOU DON'T KNOW 432 00:25:31,906 --> 00:25:32,949 HOW TO DO IT. 433 00:25:32,991 --> 00:25:35,869 THERE'S A SKILL? 434 00:25:35,910 --> 00:25:37,328 IMAGINE YOU'RE THIRSTY. 435 00:25:37,370 --> 00:25:41,207 HUH. OKAY. 436 00:25:41,249 --> 00:25:43,335 TAKE A GOOD MOUTHFUL. 437 00:25:49,090 --> 00:25:50,884 TASTE IT. 438 00:25:54,095 --> 00:25:56,181 SWALLOW. 439 00:26:00,101 --> 00:26:01,144 OHH. 440 00:26:01,186 --> 00:26:04,064 HOW DOES THAT FEEL? 441 00:26:04,105 --> 00:26:06,691 GOOD. 442 00:26:06,733 --> 00:26:09,277 OH-HO. 443 00:26:13,990 --> 00:26:15,325 CAN I ASK YOU SOMETHING? 444 00:26:15,367 --> 00:26:18,078 YES. 445 00:26:19,412 --> 00:26:20,246 COULD YOU LEND ME 446 00:26:20,288 --> 00:26:22,999 SOME SLIPPERS? 447 00:26:30,423 --> 00:26:32,133 WELL? 448 00:26:32,175 --> 00:26:33,259 I'VE WASTED MY LIFE. 449 00:26:34,302 --> 00:26:35,095 OKAY. 450 00:26:35,136 --> 00:26:35,970 OH, JUST WAIT. 451 00:26:36,012 --> 00:26:37,389 OH, THESE AREN'T BROKEN IN YET. 452 00:26:37,430 --> 00:26:38,306 THEY'RE BRAND-NEW. 453 00:26:38,348 --> 00:26:39,432 THEY'RE SPARES 454 00:26:39,474 --> 00:26:40,934 THAT I WAS KEEPING ASIDE FOR 455 00:26:40,975 --> 00:26:41,935 WHEN MINE ARE 456 00:26:41,976 --> 00:26:44,104 COMPLETELY WORN OUT. 457 00:26:44,145 --> 00:26:44,979 THE IDEAL SLIPPER, 458 00:26:45,021 --> 00:26:47,982 FOR IT TO BE REALLY COMFORTABLE, 459 00:26:48,024 --> 00:26:50,402 IS ALMOST WORN OUT. 460 00:26:50,443 --> 00:26:52,987 TRY WALKING IN THEM. 461 00:26:59,160 --> 00:27:00,161 NO, NO, NO, NO, NO. 462 00:27:00,203 --> 00:27:02,080 YOU HAVE TO DRAG ALONG, 463 00:27:02,122 --> 00:27:04,457 SCUFFLE YOUR FEET, 464 00:27:04,499 --> 00:27:07,419 LET THE HEEL DROP FREE. 465 00:27:07,460 --> 00:27:11,339 THINK JAPANESE GEISHA. 466 00:27:15,802 --> 00:27:18,138 YOU JUST HAVE TO PRACTICE. 467 00:27:18,179 --> 00:27:20,473 YOU MUST KEEP THEM. 468 00:27:20,515 --> 00:27:22,350 HOW NICE TO GIVE YOU A GIFT, 469 00:27:22,392 --> 00:27:25,145 TO GIVE YOU A PIECE OF MY LIFE. 470 00:27:25,186 --> 00:27:25,854 I MEAN, SOME OTHER DAY, 471 00:27:25,895 --> 00:27:27,480 MAYBE YOU'LL BE ABLE TO 472 00:27:27,522 --> 00:27:28,398 THINK OF SOMETHING FOR ME, 473 00:27:28,440 --> 00:27:29,232 OR MAYBE NOT. 474 00:27:29,274 --> 00:27:31,526 I MEAN, NOTHING FROM YOUR LIFE 475 00:27:31,568 --> 00:27:34,988 WOULD SUIT ME REALLY, WOULD IT? 476 00:27:35,030 --> 00:27:36,322 DO YOU HAVE A TATTOO? 477 00:27:36,364 --> 00:27:38,783 WHY? 478 00:27:38,825 --> 00:27:39,576 OH, I DON'T KNOW, 479 00:27:39,617 --> 00:27:40,326 I WAS THINKING THAT IF I HAD 480 00:27:40,368 --> 00:27:42,996 BEEN YOU, I WOULD HAVE HAD 481 00:27:43,038 --> 00:27:45,248 A TATTOO. 482 00:27:45,290 --> 00:27:48,335 YOU KNOW, UH, AN EAGLE 483 00:27:48,376 --> 00:27:50,337 OR A DRAGON. 484 00:27:50,378 --> 00:27:52,422 A TATTOO... 485 00:27:52,464 --> 00:27:54,466 WELL, WE DECORATE 486 00:27:54,507 --> 00:27:55,467 THE THINGS WE LOVE, RIGHT? 487 00:27:55,508 --> 00:27:56,426 BUT, OF COURSE, I MEAN, 488 00:27:56,468 --> 00:27:57,218 IF IT WERE SOMEBODY E... 489 00:27:57,260 --> 00:27:58,511 I MEAN, IT WOULD BE A JOKE. 490 00:27:58,553 --> 00:28:00,347 I MEAN, A ROARING LION 491 00:28:00,388 --> 00:28:02,349 ON A PUNY BICEP. 492 00:28:02,390 --> 00:28:04,768 IT WOULD BE... 493 00:28:08,063 --> 00:28:08,688 WOULD YOU LIKE TO SIT 494 00:28:08,730 --> 00:28:12,192 IN THE CONSERVATORY? 495 00:28:12,233 --> 00:28:15,362 I HAVE A CONSERVATORY. 496 00:28:15,403 --> 00:28:18,114 YOU KNOW, A VERANDA, A PORCH, 497 00:28:18,156 --> 00:28:19,324 A STOOP. 498 00:28:26,539 --> 00:28:28,541 HMM. 499 00:28:28,583 --> 00:28:30,377 SPARE ME YOUR REFLECTIONS 500 00:28:30,418 --> 00:28:31,586 ON INFINITY. 501 00:28:33,546 --> 00:28:35,548 WHAT? 502 00:28:35,590 --> 00:28:37,300 OH, EVERY TIME 503 00:28:37,342 --> 00:28:38,343 ANYBODY COMES OUT HERE, 504 00:28:38,385 --> 00:28:40,095 THEY START BABBLING 505 00:28:40,136 --> 00:28:42,055 ABOUT THE COSMOS. 506 00:28:42,097 --> 00:28:43,306 AND I THINK I LACK 507 00:28:43,348 --> 00:28:45,558 A COSMIC SENSIBILITY. 508 00:28:45,600 --> 00:28:48,186 STARS LEAVE ME COLD. 509 00:28:51,231 --> 00:28:52,232 THEY SAY WE HAVE 510 00:28:52,273 --> 00:28:54,109 ONE FOR EACH OF US. 511 00:28:54,150 --> 00:28:55,610 THEY DO? 512 00:28:55,652 --> 00:28:56,569 WHAT'S THAT? 513 00:28:56,611 --> 00:28:57,278 SOME FANCY 514 00:28:57,320 --> 00:29:01,241 NATIVE AMERICAN LEGEND? 515 00:29:01,282 --> 00:29:02,534 NO. 516 00:29:02,575 --> 00:29:05,370 ORDINARY OLD WIVES' TALE. 517 00:29:08,289 --> 00:29:09,416 SO WHAT'S UP 518 00:29:09,457 --> 00:29:12,252 WITH SATURDAY MORNING? 519 00:29:12,293 --> 00:29:14,087 SATURDAY MORNING, ME? 520 00:29:14,129 --> 00:29:16,131 OH, UM, NOTHING REALLY. 521 00:29:16,172 --> 00:29:17,424 JUST A CHECK-UP. 522 00:29:17,465 --> 00:29:20,552 MORE OF A TUNE-UP ACTUALLY. 523 00:29:20,593 --> 00:29:21,886 I'M GONNA GET OUT THE SCISSORS, 524 00:29:21,928 --> 00:29:25,098 YOU KNOW, SNIP, SNIP, BINGO. 525 00:29:25,140 --> 00:29:26,367 THAT'S WHAT THEY DO THESE DAYS. 526 00:29:26,391 --> 00:29:27,559 THEY SEE A LITTLE BLIP 527 00:29:27,600 --> 00:29:30,228 ON THE OLD ECT, AND THEY 528 00:29:30,270 --> 00:29:33,356 HAUL YOU IN FOR A TUNE-UP, 529 00:29:33,398 --> 00:29:35,859 FOR REPAIRS. 530 00:29:40,655 --> 00:29:41,573 DON'T LIKE TO TALK 531 00:29:41,614 --> 00:29:43,616 ABOUT IT, HUH? 532 00:29:43,658 --> 00:29:44,659 ME? 533 00:29:44,701 --> 00:29:46,369 NO, NOT MUCH. 534 00:29:46,411 --> 00:29:48,913 NO. 535 00:30:09,976 --> 00:30:12,937 PROFESSOR? 536 00:30:12,979 --> 00:30:14,147 YES. 537 00:30:14,189 --> 00:30:15,607 YOU HAVE A SCAN SCHEDULED? 538 00:30:15,648 --> 00:30:16,608 YES. 539 00:30:16,649 --> 00:30:19,361 FOLLOW ME, PLEASE, SIR. 540 00:30:43,551 --> 00:30:45,512 IT... IT... IT WAS LIKE NOTHING. 541 00:30:45,553 --> 00:30:46,697 ANY IDIOT COULD HAVE WALKED IN 542 00:30:46,721 --> 00:30:49,432 OR OUT WITH HIS EYES SHUT. 543 00:30:49,474 --> 00:30:51,518 BUT... BUT I... I COPPED TWO YEARS, 544 00:30:51,559 --> 00:30:52,477 AND THEN, 545 00:30:52,519 --> 00:30:53,478 WHEN THEY PUT ME INSIDE, 546 00:30:53,520 --> 00:30:54,521 WERE THEY WAITING FOR ME, 547 00:30:54,562 --> 00:30:55,397 OR WHAT? 548 00:30:55,438 --> 00:30:57,899 YES, MOTHERFUCKERS. 549 00:30:59,401 --> 00:31:00,694 I HAD NO ONE THERE, NO FRIENDS. 550 00:31:00,735 --> 00:31:02,362 NO ONE. 551 00:31:02,404 --> 00:31:03,113 THANK CHRIST 552 00:31:03,154 --> 00:31:05,365 I GOT THIS EARLY PAROLE 553 00:31:05,407 --> 00:31:06,199 ON ACCOUNT OF... 554 00:31:06,241 --> 00:31:09,244 ARE YOU EVEN LISTENING TO ME? 555 00:31:11,037 --> 00:31:14,249 NO. 556 00:31:14,290 --> 00:31:17,377 REVENGE IS THE JUSTICE 557 00:31:17,419 --> 00:31:19,921 OF WOE. 558 00:31:21,423 --> 00:31:22,716 10:30. 559 00:31:22,757 --> 00:31:25,510 WEIRD, NO? 560 00:31:26,761 --> 00:31:27,762 HAS HE TAKEN A VOW, 561 00:31:27,804 --> 00:31:30,265 OR IS HE JUST WACKO? 562 00:31:30,306 --> 00:31:31,641 HE HAS BEEN THIS WAY 563 00:31:31,683 --> 00:31:33,935 SINCE HIS WIFE LEFT HIM. 564 00:31:35,770 --> 00:31:37,230 WHEN WAS THAT? 565 00:31:37,272 --> 00:31:39,607 SEVEN YEARS BACK. 566 00:31:44,612 --> 00:31:46,281 NOT THIS TIME. 567 00:31:46,322 --> 00:31:47,282 I'M CALLING IT OFF. 568 00:31:47,323 --> 00:31:48,158 WHAT? 569 00:31:48,199 --> 00:31:51,327 BUT IT'S A CINCH, LIKE YOU SAID. 570 00:31:51,369 --> 00:31:53,496 LOCO'S NOT HERE. 571 00:31:53,538 --> 00:31:54,497 I WOULDN'T TRUST MY LIFE 572 00:31:54,539 --> 00:31:55,623 WITH WACKO THERE. 573 00:31:55,665 --> 00:31:57,250 YOU'RE WAY OUT OF SHAPE. 574 00:31:57,292 --> 00:31:58,436 THAT'S MORE THAN ENOUGH REASON. 575 00:31:58,460 --> 00:32:00,045 WHAT? ARE YOU KIDDING? 576 00:32:00,086 --> 00:32:01,713 BUT WE'VE DONE TOTALLY TOUGHER 577 00:32:01,755 --> 00:32:04,799 JOBS THAN THIS OVER AND OVER. 578 00:32:04,841 --> 00:32:07,677 IT JUST DOESN'T FEEL RIGHT. 579 00:32:07,719 --> 00:32:08,470 IF YOU'LL NOT DO IT, 580 00:32:08,511 --> 00:32:11,097 THEN I WILL DO IT ON MY OWN. 581 00:32:12,766 --> 00:32:15,101 CHRIST, I NEED THE CASH. 582 00:32:43,463 --> 00:32:44,381 HEY, HOW ARE YOU? 583 00:32:44,422 --> 00:32:45,423 HOW ARE YOU? 584 00:32:45,465 --> 00:32:47,467 I'M GOOD. 585 00:32:48,510 --> 00:32:49,844 THIS IS A STICK-UP, 586 00:32:49,886 --> 00:32:50,886 FREEZE WHERE YOU ARE. 587 00:32:53,348 --> 00:32:54,432 WE CAN'T GO ON 588 00:32:54,474 --> 00:32:55,141 MEETING LIKE THIS. 589 00:32:55,183 --> 00:32:57,477 AH, IT'S A SMALL TOWN. 590 00:33:00,563 --> 00:33:02,482 CAN I TELL YOU A SECRET? 591 00:33:02,524 --> 00:33:05,318 CAN I STOP YOU? 592 00:33:05,360 --> 00:33:05,860 I'VE HAD AN ACCOUNT 593 00:33:05,902 --> 00:33:06,611 IN THIS BANK 594 00:33:06,653 --> 00:33:08,363 FOR MORE THAN 50 YEARS. 595 00:33:08,405 --> 00:33:09,781 AND EVERY TIME I WALK 596 00:33:09,823 --> 00:33:10,615 THROUGH THAT DOOR, 597 00:33:10,657 --> 00:33:12,534 DO YOU KNOW WHAT I WANT TO DO? 598 00:33:12,575 --> 00:33:14,452 NO, YOU HAVEN'T TOLD ME 599 00:33:14,494 --> 00:33:15,662 THE ANSWER TO THAT ONE YET, 600 00:33:15,704 --> 00:33:16,704 AND I'M SURE YOU WILL. 601 00:33:17,664 --> 00:33:20,375 ROB THE PLACE. 602 00:33:20,417 --> 00:33:22,502 WHAT? 603 00:33:22,544 --> 00:33:24,421 I'VE BEEN FANTASIZING ABOUT IT 604 00:33:24,462 --> 00:33:26,673 SINCE I WAS A KID. 605 00:33:26,715 --> 00:33:27,674 I WALK THROUGH THAT DOOR 606 00:33:27,716 --> 00:33:29,801 WEARING A BALACLAVA, 607 00:33:29,843 --> 00:33:30,593 PISTOL IN ONE HAND, 608 00:33:30,635 --> 00:33:33,513 SUBMACHINE GUN IN THE OTHER. 609 00:33:33,555 --> 00:33:34,806 WHAT? 610 00:33:34,848 --> 00:33:35,849 YOU'VE NEVER DREAMT 611 00:33:35,890 --> 00:33:38,143 ABOUT BEING A BANK ROBBER? 612 00:33:38,184 --> 00:33:39,394 NO. 613 00:33:39,436 --> 00:33:40,186 WE DON'T SHARE 614 00:33:40,228 --> 00:33:42,856 THE SAME KIND OF NIGHTMARES. 615 00:33:42,897 --> 00:33:44,357 LOOK, I'D NEVER KILL ANYBODY. 616 00:33:44,399 --> 00:33:45,233 NOBODY. 617 00:33:45,275 --> 00:33:48,528 MY IMAGINATION IS VERY SPECIFIC. 618 00:33:48,570 --> 00:33:50,613 EVERYTHING GOES PERFECTLY. 619 00:33:50,655 --> 00:33:53,408 CLEAN GETAWAY, NEVER ARRESTED. 620 00:33:53,450 --> 00:33:54,034 WHAT DO YOU DO 621 00:33:54,075 --> 00:33:54,868 WITH THE MONEY? 622 00:33:54,909 --> 00:33:56,411 THE BAHAMAS. 623 00:33:56,453 --> 00:33:57,912 ALWAYS THE BAHAMAS. 624 00:33:57,954 --> 00:33:59,706 I'M AT THE CASINO, 625 00:33:59,748 --> 00:34:01,750 BLOWING ALL THE MONEY. 626 00:34:03,209 --> 00:34:04,794 ME BLOWING MONEY. 627 00:34:05,754 --> 00:34:06,838 THAT'S A FANTASY. 628 00:34:06,880 --> 00:34:08,757 BUT I DID HAVE SOMEBODY 629 00:34:08,798 --> 00:34:10,383 TO DO THAT WITH ONCE. 630 00:34:10,425 --> 00:34:11,676 WHEN MY MOTHER DIED, 631 00:34:11,718 --> 00:34:13,803 SHE'D SPECIFIED IN HER WILL 632 00:34:13,845 --> 00:34:15,180 THAT THERE WAS 633 00:34:15,221 --> 00:34:17,432 THIS PARTICULAR SUM 634 00:34:17,474 --> 00:34:18,641 AND THAT IT WAS JUST FOR ME 635 00:34:18,683 --> 00:34:20,477 TO SPLURGE WITH, YOU KNOW? 636 00:34:20,518 --> 00:34:21,269 TO HAVE FUN WITH. 637 00:34:21,311 --> 00:34:23,897 SO I WENT TO NEW YORK CITY. 638 00:34:23,938 --> 00:34:25,607 I WAS DETERMINED 639 00:34:25,648 --> 00:34:26,858 TO PAINT THE TOWN RED. 640 00:34:26,900 --> 00:34:28,818 AND? 641 00:34:28,860 --> 00:34:30,528 IT RAINED. 642 00:34:30,570 --> 00:34:31,654 THE WHOLE TIME. 643 00:34:31,696 --> 00:34:32,572 AND NOT YOUR SPRING SHOWERS, 644 00:34:32,614 --> 00:34:33,365 YOU KNOW. 645 00:34:33,406 --> 00:34:35,658 IT WAS TORRENTIAL DOWNPOUR, 646 00:34:35,700 --> 00:34:37,869 SO I SAT IN THE MOVIES. 647 00:34:37,911 --> 00:34:39,871 MY MOTHER, BLESS HER SOUL, 648 00:34:39,913 --> 00:34:41,873 SHE MUST HAVE BEEN DISAPPOINTED, 649 00:34:41,915 --> 00:34:42,874 BUT, UH... 650 00:34:42,916 --> 00:34:44,209 I-I DON'T ACTUALLY 651 00:34:44,250 --> 00:34:45,460 HAVE IT IN ME TO SPLURGE, 652 00:34:45,502 --> 00:34:46,419 YOU KNOW? 653 00:34:46,461 --> 00:34:47,587 THAT... SPLURGING TAKES 654 00:34:47,629 --> 00:34:49,589 DARING WIT. 655 00:34:49,631 --> 00:34:50,674 AND I-I JUST DON'T HAVE 656 00:34:50,715 --> 00:34:51,758 THE KIND OF IMAGINATION 657 00:34:51,800 --> 00:34:53,802 THAT ALLOWS ME TO BLOW MONEY. 658 00:34:53,843 --> 00:34:54,594 YOU, THOUGH, YOU... 659 00:34:54,636 --> 00:34:56,638 I BET YOU'VE BEEN THROUGH... 660 00:34:56,680 --> 00:34:57,681 I MANAGE. 661 00:34:57,722 --> 00:34:58,598 WERE YOU GOING TO GET 662 00:34:58,640 --> 00:34:59,349 SOMETHING TO EAT? 663 00:34:59,391 --> 00:35:00,600 OH, YEAH. ABSOLUTELY. 664 00:35:00,642 --> 00:35:01,476 THE BEST PLACE IN TOWN 665 00:35:01,518 --> 00:35:04,229 IS JUST UP HERE. 666 00:35:04,270 --> 00:35:05,980 THAT'S THE UPTOWN CINEMA. 667 00:35:06,022 --> 00:35:07,774 THAT'S BEEN THERE 668 00:35:07,816 --> 00:35:08,817 FOR DONKEY'S YEARS. 669 00:35:08,858 --> 00:35:09,776 I HAD MY FIRST REAL KISS 670 00:35:09,818 --> 00:35:11,444 IN THERE. 671 00:35:11,486 --> 00:35:13,238 WASN'T VERY ROMANTIC. 672 00:35:13,279 --> 00:35:13,905 SHE STUCK HER TONGUE 673 00:35:13,947 --> 00:35:14,906 DOWN MY THROAT 674 00:35:14,948 --> 00:35:16,658 AND I NEARLY CHOKED. 675 00:35:16,700 --> 00:35:19,244 THEN SHE TRIED TO GROPE ME. 676 00:35:19,285 --> 00:35:20,453 SHE GRABBED ME WRONG 677 00:35:20,495 --> 00:35:21,121 AND I SCREAMED 678 00:35:21,162 --> 00:35:22,622 AND THE WHOLE CINEMA 679 00:35:22,664 --> 00:35:23,415 TURNED AROUND. 680 00:35:23,456 --> 00:35:24,666 YOU KNOW, THE OLD LIMERICK: 681 00:35:24,708 --> 00:35:25,458 "SAID A YOUNG MAN 682 00:35:25,500 --> 00:35:26,793 TO HIS LADY FRIEND PLEASE 683 00:35:26,835 --> 00:35:27,794 AS HE WRIGGLED WITH PAIN 684 00:35:27,836 --> 00:35:28,586 ON HIS KNEES, 685 00:35:28,628 --> 00:35:29,337 IT WOULD GIVE ME GREAT BLISS 686 00:35:29,379 --> 00:35:30,839 IF YOU'D TAKE HOLD OF THIS 687 00:35:30,880 --> 00:35:31,881 AND RELINQUISH YOUR GRASP 688 00:35:31,923 --> 00:35:33,800 UPON THESE." 689 00:35:33,842 --> 00:35:36,678 THAT WAS HER. 690 00:35:36,720 --> 00:35:38,972 A PLACE IN THE SUN. 691 00:35:39,014 --> 00:35:39,889 THAT WAS THE MOVIE 692 00:35:39,931 --> 00:35:41,808 THEY WERE SHOWING. 693 00:35:41,850 --> 00:35:42,934 THEODORE DREISER. 694 00:35:42,976 --> 00:35:45,478 AMERICAN TRAGEDY. 695 00:35:45,520 --> 00:35:46,312 GREAT NOVEL, 696 00:35:46,354 --> 00:35:48,690 PINNACLE OF AMERICAN REALISM. 697 00:35:52,569 --> 00:35:54,487 DOWN THERE. 698 00:35:54,529 --> 00:35:56,281 THAT'S WHERE I SIT. 699 00:35:56,322 --> 00:35:56,990 SO THIS WAS YOUR REGULAR? 700 00:35:57,032 --> 00:35:58,825 IT STILL IS. 701 00:35:58,867 --> 00:36:00,618 EVERY LUNCHTIME. 702 00:36:00,660 --> 00:36:01,953 SAVED ME FROM THE STUDENTS 703 00:36:01,995 --> 00:36:03,872 IN THE SCHOOL CAFETERIA. 704 00:36:03,913 --> 00:36:04,831 HI, TRACY. 705 00:36:04,873 --> 00:36:06,624 HI, PROFESSOR. 706 00:36:06,666 --> 00:36:08,001 STEAK'S OFF. 707 00:36:08,043 --> 00:36:09,044 STEAK'S OFF? 708 00:36:09,085 --> 00:36:10,837 STEAK'S OFF. 709 00:36:10,879 --> 00:36:12,839 OMELET. 710 00:36:12,881 --> 00:36:13,757 SALAD OR FRIES? 711 00:36:13,798 --> 00:36:15,008 BOTH. 712 00:36:15,050 --> 00:36:15,967 PROFESSOR, THE SAME? 713 00:36:16,009 --> 00:36:17,302 SAME. 714 00:36:17,344 --> 00:36:18,678 AND COFFEE OR BEER? 715 00:36:18,720 --> 00:36:19,804 WHAT DO YOU THINK? BEER? 716 00:36:19,846 --> 00:36:20,722 TWO BEERS. 717 00:36:20,764 --> 00:36:23,808 TWO BEERS. 718 00:36:23,850 --> 00:36:25,560 SO HOW DID IT END? 719 00:36:25,602 --> 00:36:26,186 WHAT? 720 00:36:26,227 --> 00:36:27,062 WITH THE GIRL 721 00:36:27,103 --> 00:36:28,688 OUTSIDE THE UPTOWN. 722 00:36:28,730 --> 00:36:30,607 OH. 723 00:36:30,648 --> 00:36:31,648 HEARTBREAKING. 724 00:36:32,192 --> 00:36:33,693 SHE WENT OFF WITH 725 00:36:33,735 --> 00:36:36,738 THE SCHOOL JANITOR'S SON. 726 00:36:36,780 --> 00:36:38,615 AND I WAS LEFT IN THE THRALL 727 00:36:38,656 --> 00:36:39,949 OF THE 100-YEAR-OLD WOMAN 728 00:36:39,991 --> 00:36:41,868 IN THE PAINTING. 729 00:36:41,910 --> 00:36:45,080 I DREAMT OF THAT GIRL FOR YEARS. 730 00:36:45,121 --> 00:36:47,665 HER EYES WENT THIS WAY. 731 00:36:47,707 --> 00:36:48,708 THERE WAS SOMETHING 732 00:36:48,750 --> 00:36:50,669 ABOUT THAT WALLEYED LOOK 733 00:36:50,710 --> 00:36:53,338 THAT I FIND HIGHLY EROTIC. 734 00:36:54,923 --> 00:36:55,882 WHAT ABOUT YOU? 735 00:36:55,924 --> 00:36:57,801 WHEN DID YOU FIRST 736 00:36:57,842 --> 00:37:00,095 LOSE YOUR HEART? 737 00:37:00,136 --> 00:37:02,013 I CAN'T REMEMBER. 738 00:37:02,055 --> 00:37:03,932 OH, HAPPENED SO MANY TIMES 739 00:37:03,973 --> 00:37:05,600 THAT IT'S IMPOSSIBLE 740 00:37:05,642 --> 00:37:06,810 TO SORT OUT THE BEGINNING? 741 00:37:06,851 --> 00:37:07,977 NO, IT'S PROBABLY JUST 742 00:37:08,019 --> 00:37:09,062 PRETTY FORGETTABLE. 743 00:37:09,104 --> 00:37:12,732 OH, MEMORIES ARE IMPORTANT. 744 00:37:12,774 --> 00:37:14,567 I PREFER TO FORGET. 745 00:37:14,609 --> 00:37:15,443 DON'T DO THAT AGAIN. 746 00:37:15,485 --> 00:37:16,736 SERIOUSLY, DON'T DO THAT AGAIN. 747 00:37:16,778 --> 00:37:17,696 I DON'T... I DON'T WANT 748 00:37:17,737 --> 00:37:18,571 TO GET INTO ANYTHING. 749 00:37:18,613 --> 00:37:19,364 YOU KNOW WHAT? 750 00:37:19,406 --> 00:37:21,616 STOP. 751 00:37:25,161 --> 00:37:26,871 HEY. 752 00:37:26,913 --> 00:37:27,831 YOU WANT A SIP OF BEER? 753 00:37:27,872 --> 00:37:28,748 NO, NO. 754 00:37:28,790 --> 00:37:29,666 COME ON, LITTLE SIP, 755 00:37:29,708 --> 00:37:30,375 LITTLE SIP. 756 00:37:30,417 --> 00:37:32,919 AH-AH-AH-AH-OHH, NICE. 757 00:37:32,961 --> 00:37:36,881 THAT'S IT. 758 00:37:36,923 --> 00:37:39,884 THAT'S GOOD, BRO. 759 00:37:39,926 --> 00:37:41,094 YOU DIDN'T SAY SOMETHING? 760 00:37:41,136 --> 00:37:42,846 NO, YOU KNOW WHY? 761 00:37:42,887 --> 00:37:43,763 NO. 762 00:37:43,805 --> 00:37:45,640 THEY'RE A TEAM. 763 00:37:45,682 --> 00:37:47,017 ONE AGAINST TWO. 764 00:37:47,058 --> 00:37:49,644 YOU DON'T STAND A CHANCE. 765 00:37:49,686 --> 00:37:50,937 WELL, EXCEPT IN THE MOVIES. 766 00:37:50,979 --> 00:37:51,771 SHOULD WE GET HIM... 767 00:37:51,813 --> 00:37:52,689 SHOULD WE GET HIM 768 00:37:52,731 --> 00:37:53,648 SOME ALCOHOLIC BEER? 769 00:37:53,690 --> 00:37:54,941 IT'S HOW YOU KNOW 770 00:37:54,983 --> 00:37:57,736 YOU'RE GETTIN' OLD. 771 00:37:57,777 --> 00:37:58,778 A FEW YEARS BACK, 772 00:37:58,820 --> 00:37:59,779 HE WOULD HAVE BACKED DOWN 773 00:37:59,821 --> 00:38:01,614 AND APOLOGIZED. 774 00:38:01,656 --> 00:38:03,825 NOW HE KNOWS THERE'S NO NEED. 775 00:38:03,867 --> 00:38:04,826 THE BILL. 776 00:38:04,868 --> 00:38:05,744 AND YOU CAN GIVE IT TO ME. 777 00:38:05,785 --> 00:38:06,453 HE DOESN'T GET PAID. 778 00:38:06,494 --> 00:38:07,037 HE'S REALLY PRACTICALLY 779 00:38:07,078 --> 00:38:07,746 A STREET KID. 780 00:38:07,787 --> 00:38:08,997 AND THERE'S NOTHING 781 00:38:09,039 --> 00:38:09,914 I CAN DO ABOUT IT. 782 00:38:09,956 --> 00:38:11,666 WE'RE TWO. 783 00:38:11,708 --> 00:38:14,002 DOES THAT MAKE US A TEAM? 784 00:38:16,171 --> 00:38:18,089 KNOCK IT OFF, KNOCK IT OFF. 785 00:38:18,131 --> 00:38:20,425 IT'S OKAY. 786 00:38:20,467 --> 00:38:21,926 WHAT A RACKET THEY'RE MAKING. 787 00:38:21,968 --> 00:38:22,677 COME ON! 788 00:38:22,719 --> 00:38:23,553 YOU'RE BEING SUCH A BABY! 789 00:38:23,595 --> 00:38:25,930 GO, SIT DOWN, FINISH YOUR BEER. 790 00:38:25,972 --> 00:38:27,891 I'M GETTIN' PISSED OFF. 791 00:38:27,932 --> 00:38:30,101 REALLY. 792 00:38:30,143 --> 00:38:31,936 I'M REALLY PISSED OFF. 793 00:38:31,978 --> 00:38:33,646 GO TELL 'EM. 794 00:38:33,688 --> 00:38:34,814 I'D HAVE TO CHANGE 795 00:38:34,856 --> 00:38:35,565 MY WHOLE LIFE 796 00:38:35,607 --> 00:38:37,192 IF I WERE GONNA DO THAT. 797 00:38:37,233 --> 00:38:39,694 I UNDERSTAND YOUR CAUTION. 798 00:38:39,736 --> 00:38:40,487 YOU KNOW, 799 00:38:40,528 --> 00:38:42,822 I'VE NEVER BEEN IN A FIGHT. 800 00:38:42,864 --> 00:38:43,865 NO, NOT ONCE. 801 00:38:43,907 --> 00:38:45,116 NOT IN MY WHOLE LIFE. 802 00:38:45,158 --> 00:38:47,994 NOT EVEN IN THE SCHOOLYARD. 803 00:38:48,036 --> 00:38:51,164 THAT'S NOT SUCH A BAD THING. 804 00:38:51,206 --> 00:38:53,875 YOU'RE SUPPOSED TO DRINK IT. 805 00:38:56,920 --> 00:39:00,757 HEY. 806 00:39:00,799 --> 00:39:03,718 DIAL IT DOWN, OKAY? 807 00:39:03,760 --> 00:39:06,388 IS HE TALKING TO US? 808 00:39:35,917 --> 00:39:40,046 HOW STIRRING, HOW SADDENING. 809 00:39:40,088 --> 00:39:41,047 SUMMER GRASSES 810 00:39:41,089 --> 00:39:41,923 ARE ALL THAT REMAIN 811 00:39:41,965 --> 00:39:43,758 OF SOLDIER'S DREAMS. 812 00:39:48,221 --> 00:39:49,055 YOU DON'T REMEMBER ME, 813 00:39:49,097 --> 00:39:50,015 DO YA? 814 00:39:50,056 --> 00:39:51,891 I'M CLASS OF '92. 815 00:39:51,933 --> 00:39:52,767 YOU WERE MY TEACH 816 00:39:52,809 --> 00:39:53,309 BACK IN THE DAY. 817 00:39:53,351 --> 00:39:54,185 I'M JOSEPH. 818 00:39:54,227 --> 00:39:58,189 JOEY PETERSON. 819 00:39:58,231 --> 00:39:59,733 I WORK OVER AT CARSON'S, 820 00:39:59,774 --> 00:40:01,901 THE LIGHTING SHOP OVER THERE. 821 00:40:01,943 --> 00:40:02,777 HOW 'BOUT YOU? 822 00:40:02,819 --> 00:40:03,445 YOU STILL INTO 823 00:40:03,486 --> 00:40:04,237 THE HAIKU POETRY OR? 824 00:40:04,279 --> 00:40:06,072 NO, NO, I'M RETIRED NOW. 825 00:40:06,114 --> 00:40:08,199 I HAVE PRIVATE STUDENTS. 826 00:40:08,241 --> 00:40:10,160 ALL RIGHT. 827 00:40:10,201 --> 00:40:13,038 TIME FLIES, MAN. 828 00:40:13,079 --> 00:40:13,788 WE WERE JUST... 829 00:40:13,830 --> 00:40:14,873 WE WERE JUST GONNA LEAVE. 830 00:40:14,914 --> 00:40:15,707 I GUESS WE GOT 831 00:40:15,749 --> 00:40:16,934 A LITTLE TOO ROWDY FOR YOU OR? 832 00:40:16,958 --> 00:40:19,085 NO. 833 00:40:19,127 --> 00:40:21,129 PETERSON. 834 00:40:21,171 --> 00:40:24,007 WHAT A... WHAT A PLEASURE. 835 00:40:24,049 --> 00:40:24,799 WELL, IT WAS GREAT 836 00:40:24,841 --> 00:40:25,943 TO SEE YOU AGAIN, PROFESSOR. 837 00:40:25,967 --> 00:40:26,926 AND YOU. 838 00:40:26,968 --> 00:40:28,053 I WAS PRETTY GOOD, 839 00:40:28,094 --> 00:40:28,928 ME REMEMBERING THAT POEM 840 00:40:28,970 --> 00:40:29,679 THOUGH, RIGHT? 841 00:40:29,721 --> 00:40:30,847 OH, A TEN OUT OF TEN. 842 00:40:31,848 --> 00:40:32,474 YEAH. 843 00:40:32,515 --> 00:40:33,933 I LISTEN, I LISTEN. 844 00:40:33,975 --> 00:40:34,642 OH. 845 00:40:34,684 --> 00:40:35,268 HAVE A GOOD AFTERNOON. 846 00:40:35,310 --> 00:40:36,227 YEAH, THANK YOU. 847 00:40:36,269 --> 00:40:37,103 YOU TOO. 848 00:40:37,145 --> 00:40:39,147 TAKE CARE. 849 00:40:45,236 --> 00:40:48,031 NO MAN CAN ESCAPE HIS PAST. 850 00:40:48,073 --> 00:40:51,117 THAT TOOK GUTS. 851 00:40:51,159 --> 00:40:53,119 CAN YOU IMAGINE? 852 00:40:53,161 --> 00:40:54,829 THE FIRST TIME I LOOK 853 00:40:54,871 --> 00:40:55,789 FOR A FIGHT 854 00:40:55,830 --> 00:40:58,249 AND I PICK ON SOMEONE 855 00:40:58,291 --> 00:40:59,291 WHO LIKES ME? 856 00:41:00,210 --> 00:41:01,127 WHAT DID YOU EXPECT? 857 00:41:01,169 --> 00:41:03,088 BREAKING GLASS? 858 00:41:03,129 --> 00:41:06,591 NO, A SMALL MEMORY 859 00:41:06,633 --> 00:41:10,845 TO SAVOR WITH MY SLIPPERS, 860 00:41:10,887 --> 00:41:14,140 DREAMING COGNAC DREAMS. 861 00:41:14,182 --> 00:41:16,101 HAIKU. 862 00:41:16,142 --> 00:41:18,645 TEN OUT OF TEN. 863 00:41:27,195 --> 00:41:29,280 AGH! 864 00:41:37,080 --> 00:41:38,164 OOF. 865 00:41:41,167 --> 00:41:43,003 WHAT? 866 00:41:53,179 --> 00:41:55,640 Shing! 867 00:42:11,698 --> 00:42:15,243 OH. 868 00:42:19,080 --> 00:42:20,957 DARBON. 869 00:42:20,999 --> 00:42:21,708 YOU KNOW 870 00:42:21,750 --> 00:42:22,375 THE WALNUT TREE'S GONE. 871 00:42:22,417 --> 00:42:23,168 IT'S GOT THE DISEASE. 872 00:42:23,209 --> 00:42:24,044 I KNOW THAT YOU'VE BEEN 873 00:42:24,085 --> 00:42:26,087 COMING HERE ON THE LAST THURSDAY 874 00:42:26,129 --> 00:42:28,381 OF EVERY MONTH FOR WHAT... 875 00:42:28,423 --> 00:42:29,299 HOW MANY YEARS NOW? 876 00:42:29,341 --> 00:42:32,093 TEN AT LEAST, RIGHT? 877 00:42:32,135 --> 00:42:33,345 HOW IS IT THAT I NEVER 878 00:42:33,386 --> 00:42:35,889 EXPECT TO SEE YOU? 879 00:42:35,930 --> 00:42:37,057 EVERYBODY ALWAYS FORGETS 880 00:42:37,098 --> 00:42:38,099 ABOUT THE GARDENER. 881 00:42:39,726 --> 00:42:41,227 HAVE TO GET RID 882 00:42:41,269 --> 00:42:42,354 OF THE WALNUT TREE, DO WE? 883 00:42:42,395 --> 00:42:43,313 YUP. 884 00:42:43,355 --> 00:42:45,648 PITY THAT. 885 00:43:09,756 --> 00:43:12,258 Slam! 886 00:44:33,214 --> 00:44:35,800 HEY. 887 00:44:35,842 --> 00:44:37,302 BUFFALO BILL'S DEFUNCT. 888 00:44:37,344 --> 00:44:38,386 HE USED TO RIDE 889 00:44:38,428 --> 00:44:39,572 A WATERSMOOTH SILVER STALLION. 890 00:44:39,596 --> 00:44:40,347 SHOOT! 891 00:44:40,388 --> 00:44:41,097 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, 892 00:44:41,139 --> 00:44:43,808 PIGEONS JUST LIKE THAT. 893 00:44:43,850 --> 00:44:46,436 JESUS, HE WAS A HANDSOME MAN. 894 00:44:46,478 --> 00:44:49,314 BUT WHAT I WANT TO KNOW IS, 895 00:44:49,356 --> 00:44:50,398 WHAT DO YOU THINK 896 00:44:50,440 --> 00:44:51,459 OF YOUR BLUE-EYED BOY NOW, 897 00:44:51,483 --> 00:44:54,194 MISTER DEATH? 898 00:44:54,235 --> 00:44:55,235 OH, SHIT! 899 00:44:55,862 --> 00:44:58,365 OH, LORD. 900 00:45:10,126 --> 00:45:12,420 OH, GOD. 901 00:45:12,462 --> 00:45:15,882 OH, LOOK AT YOU. 902 00:45:34,901 --> 00:45:37,404 STANDARD SECURITY. 903 00:45:37,445 --> 00:45:39,280 TWO SHITTY OUT-OF-DATE 904 00:45:39,322 --> 00:45:40,073 BLACK-AND-WHITE 905 00:45:40,115 --> 00:45:42,242 CLOSED CIRCUIT TV CAMERAS. 906 00:45:42,283 --> 00:45:44,244 AND LOCAL STAFF. 907 00:45:44,285 --> 00:45:46,204 IT'S LIKE BREAKING INTO 908 00:45:46,246 --> 00:45:50,083 A BAG OF PRETZELS. 909 00:45:50,125 --> 00:45:52,419 YOU CAN CHOKE ON A PRETZEL. 910 00:45:52,460 --> 00:45:53,628 WHAT? 911 00:45:53,670 --> 00:45:55,130 WHAT HAPPENED TO YOU? 912 00:45:55,171 --> 00:45:56,131 YOU'VE CHANGED, YOU KNOW THAT? 913 00:45:56,172 --> 00:45:56,756 YOU HAVE CHANGED. 914 00:45:56,798 --> 00:45:57,590 I MEAN, YOU'VE NOT 915 00:45:57,632 --> 00:45:59,384 PUT ON ANY WEIGHT, BUT WHAT? 916 00:45:59,426 --> 00:46:00,176 ARE YOU GOING TO RETIRE 917 00:46:00,218 --> 00:46:01,886 WITH A SLIPPERS AND A PIPE? 918 00:46:01,928 --> 00:46:04,431 EH? 919 00:46:04,472 --> 00:46:07,809 YOU CAN USE THE MONEY. 920 00:46:11,146 --> 00:46:15,442 MAYBE. 921 00:46:15,483 --> 00:46:17,318 YES. 922 00:46:17,360 --> 00:46:19,571 WELL, THEN. 923 00:46:30,623 --> 00:46:32,125 HOW COME YOU GOT 924 00:46:32,167 --> 00:46:32,917 TWO OF EVERYTHING? 925 00:46:32,959 --> 00:46:35,587 TWO COMBS, TWO TOOTHBRUSHES, 926 00:46:35,628 --> 00:46:37,255 TWO RAZORS. 927 00:46:37,297 --> 00:46:38,673 BECAUSE I FINALLY REALIZED 928 00:46:38,715 --> 00:46:40,175 THAT, IN GENERAL, 929 00:46:40,216 --> 00:46:42,469 THERE ARE TWO KINDS OF PEOPLE: 930 00:46:42,510 --> 00:46:44,471 THE KIND WHO PREPARE FOR NOTHING 931 00:46:44,512 --> 00:46:45,597 AND WHO HAVE THE WIT 932 00:46:45,638 --> 00:46:47,932 AND THE IMAGINATION TO DEAL 933 00:46:47,974 --> 00:46:49,476 WITH PRETTY MUCH EVERYTHING 934 00:46:49,517 --> 00:46:51,603 AND THEN THE OTHERS WHO... 935 00:46:51,644 --> 00:46:53,313 AND I FALL INTO THAT CATEGORY... 936 00:46:53,355 --> 00:46:55,607 WHO ARE THE OPPOSITE. 937 00:46:55,648 --> 00:46:56,483 AND WHAT KIND OF PEOPLE 938 00:46:56,524 --> 00:46:57,524 ARE THEY? 939 00:46:58,234 --> 00:46:59,944 THEY'RE THE KIND WITHOUT 940 00:46:59,986 --> 00:47:01,946 THAT WIT AND THAT IMAGINATION. 941 00:47:01,988 --> 00:47:03,365 THEY HAVE TO BUY SPARES 942 00:47:03,406 --> 00:47:04,616 SO THAT THEY WILL BE PREPARED 943 00:47:04,657 --> 00:47:06,659 FOR EVERY IMAGINED EVENTUALITY. 944 00:47:06,701 --> 00:47:07,577 SO DO YOU HAVE 945 00:47:07,619 --> 00:47:08,495 TWO OF EVERYTHING? 946 00:47:08,536 --> 00:47:09,329 PRETTY MUCH. 947 00:47:09,371 --> 00:47:11,873 SOMETIMES THREE. 948 00:47:33,561 --> 00:47:35,897 THERE'S A DRINK THERE FOR YOU. 949 00:47:51,371 --> 00:47:54,207 DO YOU PLAY? 950 00:47:54,249 --> 00:47:56,626 YES, INDEED I DO. 951 00:47:56,668 --> 00:47:59,212 I THINK WITH THE EXCEPTION 952 00:47:59,254 --> 00:48:03,008 OF NEEDLEPOINT, I POSSESS ALL 953 00:48:03,049 --> 00:48:04,259 OF THE ACCOMPLISHMENTS 954 00:48:04,300 --> 00:48:06,428 OF A WELL-BRED YOUNG WOMAN 955 00:48:06,469 --> 00:48:07,554 EDUCATED AT THE END 956 00:48:07,595 --> 00:48:09,264 OF THE 19TH CENTURY. 957 00:48:10,348 --> 00:48:13,393 ARE YOU MUSICAL? 958 00:48:13,435 --> 00:48:15,520 I HAD A HARMONICA ONCE. 959 00:48:15,562 --> 00:48:16,438 WELL, THAT'S GOOD 960 00:48:16,479 --> 00:48:18,023 FOR A TRAVELING MAN. 961 00:48:19,607 --> 00:48:22,027 CURIOUS THING ABOUT MUSIC. 962 00:48:22,068 --> 00:48:23,570 WHEN PEOPLE FIND OUT THAT 963 00:48:23,611 --> 00:48:25,405 YOU PLAY A MUSICAL INSTRUMENT, 964 00:48:25,447 --> 00:48:26,114 THEY ALWAYS ASSUME 965 00:48:26,156 --> 00:48:27,282 THAT YOU'RE ENJOYING IT. 966 00:48:27,323 --> 00:48:30,035 OH, WHAT WONDERFUL HOURS 967 00:48:30,076 --> 00:48:33,038 HE MUST SPEND AT HIS PIANO. 968 00:48:33,079 --> 00:48:35,040 THEY'RE SO WRONG. 969 00:48:35,081 --> 00:48:37,751 IT IS SO BORING. 970 00:48:37,792 --> 00:48:41,588 IT IS SO VERY BORING. 971 00:48:41,629 --> 00:48:43,590 SCHUBERT I LIKE. 972 00:48:43,631 --> 00:48:45,300 SCHUBERT APPEALS 973 00:48:45,342 --> 00:48:46,676 TO MY SENSE OF FAILURE. 974 00:48:48,303 --> 00:48:49,429 WHEN I SEE YOU 975 00:48:49,471 --> 00:48:50,430 IN THOSE SLIPPERS, 976 00:48:50,472 --> 00:48:52,599 I CAN IMAGINE MYSELF 977 00:48:52,640 --> 00:48:55,602 FESTOONED WITH TATTOOS, 978 00:48:55,643 --> 00:48:57,395 ZIPPING DOWN THE HIGHWAY 979 00:48:57,437 --> 00:48:59,522 IN A SPORTY RED CONVERTIBLE. 980 00:49:02,400 --> 00:49:03,276 TO YOUR GOOD HEALTH. 981 00:49:03,318 --> 00:49:07,614 AND YOURS. 982 00:49:09,616 --> 00:49:10,283 LET ME 983 00:49:10,325 --> 00:49:11,451 SHOW YOU SOMETHING ELSE. 984 00:49:11,493 --> 00:49:12,827 WATCH THE TWO LAMPS. 985 00:49:18,583 --> 00:49:20,460 AND THERE'S AN OLD FRENCH ADAGE 986 00:49:20,502 --> 00:49:22,462 THAT COMES INTO PLAY FOR ME. 987 00:49:22,504 --> 00:49:27,300 LE TEMPS QU'IL PASSE PLUS TOT 988 00:49:27,342 --> 00:49:29,344 QUE LE TEMPS QU'IL FAIT. 989 00:49:29,386 --> 00:49:31,096 SO I HAVE HAD 990 00:49:31,137 --> 00:49:34,641 MUCH MORE AFFECTION 991 00:49:34,683 --> 00:49:35,767 FOR THE TIME THAT I TAKE, 992 00:49:35,809 --> 00:49:37,852 AND I WORRY LESS ABOUT 993 00:49:37,894 --> 00:49:39,479 THE TIME THAT IT TAKES. 994 00:49:39,521 --> 00:49:41,106 HAVE YOU FOUND THAT? 995 00:49:41,147 --> 00:49:42,440 NO. 996 00:49:42,482 --> 00:49:43,482 OH, POOF. 997 00:49:44,192 --> 00:49:46,778 ANOTHER CERTAINTY OBLITERATED. 998 00:49:46,820 --> 00:49:51,116 I'LL PUT IT DOWN TO PROGRESS. 999 00:49:51,157 --> 00:49:52,367 COULD I ASK 1000 00:49:52,409 --> 00:49:53,785 A CONSIDERATION OF YOU? 1001 00:49:53,827 --> 00:49:55,870 SURE. 1002 00:49:55,912 --> 00:49:57,330 W-WOULD YOU BE SO KIND 1003 00:49:57,372 --> 00:49:57,997 AS TO GO DOWN 1004 00:49:58,039 --> 00:49:59,791 TO THE LIQUOR STORE 1005 00:49:59,833 --> 00:50:02,335 AND BUY ME SOME TOBACCO? 1006 00:50:02,377 --> 00:50:04,629 I CAN'T GO THERE MYSELF. 1007 00:50:04,671 --> 00:50:05,505 MM, WHY IS THAT? 1008 00:50:05,547 --> 00:50:07,465 OH, UH, THE WOMAN 1009 00:50:07,507 --> 00:50:08,758 AT THE CASH REGISTER. 1010 00:50:08,800 --> 00:50:09,801 WHAT ABOUT HER? 1011 00:50:09,843 --> 00:50:11,761 OH, IT'S A LONG STORY, 1012 00:50:11,803 --> 00:50:12,679 STUPID REALLY. 1013 00:50:12,721 --> 00:50:13,388 IT'S... 1014 00:50:13,430 --> 00:50:16,349 WELL, IT'S A... YOU KNOW, 1015 00:50:16,391 --> 00:50:17,475 FOR MORE THAN 40 YEARS, 1016 00:50:17,517 --> 00:50:19,352 I'VE BEEN GOING INTO THAT STORE 1017 00:50:19,394 --> 00:50:20,353 TO BUY MY TOBACCO. 1018 00:50:20,395 --> 00:50:21,104 THAT'S ALL I BUY THERE. 1019 00:50:21,146 --> 00:50:22,480 I DON'T BUY ANYTHING ELSE. 1020 00:50:22,522 --> 00:50:24,649 AND EVERY TIME I GO TO PAY, 1021 00:50:24,691 --> 00:50:26,526 SHE LOOKS ME STRAIGHT IN THE EYE 1022 00:50:26,568 --> 00:50:28,361 AND SHE SAYS, "CAN I GET YOU 1023 00:50:28,403 --> 00:50:29,029 ANYTHING ELSE, SIR?" 1024 00:50:29,070 --> 00:50:29,863 AND IT DROVE ME MAD. 1025 00:50:29,904 --> 00:50:31,698 AND ONE DAY, I GOT COMPLETELY 1026 00:50:31,740 --> 00:50:33,408 AND UTTERLY FED UP, 1027 00:50:33,450 --> 00:50:34,826 AND I SAID TO HER, 1028 00:50:34,868 --> 00:50:36,786 "Y-Y-YOU JUST CANNOT ANY LONGER 1029 00:50:36,828 --> 00:50:39,706 ASK ME, 'CAN I GET YOU 1030 00:50:39,748 --> 00:50:41,374 SOMETHING ELSE, SIR?' 1031 00:50:41,416 --> 00:50:42,584 I DON'T WANT ANYTHING ELSE. 1032 00:50:42,625 --> 00:50:43,585 AND IF I WANT SOMETHING ELSE, 1033 00:50:43,626 --> 00:50:44,836 I WILL ASK FOR IT." 1034 00:50:44,878 --> 00:50:46,421 AND I STORMED OUT 1035 00:50:46,463 --> 00:50:47,380 AND SLAMMED THE DOOR. 1036 00:50:47,422 --> 00:50:48,715 AND THEN A WEEK LATER, 1037 00:50:48,757 --> 00:50:49,507 I WENT BACK, 1038 00:50:49,549 --> 00:50:52,469 HOPING AGAINST HOPE, AND... 1039 00:50:52,510 --> 00:50:53,428 DO YOU KNOW WHAT HAPPENED? 1040 00:50:53,470 --> 00:50:54,512 NO. 1041 00:50:54,554 --> 00:50:57,432 I WENT IN. 1042 00:50:57,474 --> 00:50:58,391 SHE WAS LOOKING ME 1043 00:50:58,433 --> 00:50:59,100 STRAIGHT IN THE EYE. 1044 00:50:59,142 --> 00:51:00,560 I ASKED FOR MY TOBACCO, 1045 00:51:00,602 --> 00:51:02,645 WITHOUT TAKING HER EYES OFF ME, 1046 00:51:02,687 --> 00:51:03,897 SHE WENT AND GOT THE TOBACCO, 1047 00:51:03,938 --> 00:51:04,814 CAME BACK, GAVE IT TO ME. 1048 00:51:04,856 --> 00:51:05,815 I GAVE HER THE MONEY, 1049 00:51:05,857 --> 00:51:07,650 AND SHE DIDN'T SAY, "CAN I 1050 00:51:07,692 --> 00:51:08,902 GET YOU SOMETHING ELSE, SIR?" 1051 00:51:08,943 --> 00:51:10,570 SHE SAID, 1052 00:51:10,612 --> 00:51:15,408 "WILL THAT BE ALL, SIR?" 1053 00:51:15,450 --> 00:51:16,493 AND YOU DIDN'T KILL HER? 1054 00:51:16,534 --> 00:51:17,494 I COULD HAVE 1055 00:51:17,535 --> 00:51:18,453 JUMPED OVER THE COUNTER 1056 00:51:18,495 --> 00:51:21,414 AND RUNG HER NECK. 1057 00:51:21,456 --> 00:51:22,665 BUT I DIDN'T. 1058 00:51:22,707 --> 00:51:23,917 I LEFT THE STORE 1059 00:51:23,958 --> 00:51:26,461 AND I NEVER WENT BACK. 1060 00:51:26,503 --> 00:51:28,463 AND I'VE BEEN BUYING 1061 00:51:28,505 --> 00:51:29,798 MY TOBACCO AT THE SUPERMARKET, 1062 00:51:29,839 --> 00:51:30,507 AND IT'S NOT 1063 00:51:30,548 --> 00:51:32,717 NEARLY AS GOOD AND... 1064 00:51:32,759 --> 00:51:34,511 HERE, IT'S CALLED 1065 00:51:34,552 --> 00:51:36,805 CONDOR READY RUB. 1066 00:51:36,846 --> 00:51:37,764 WON'T BE LONG. 1067 00:51:37,806 --> 00:51:41,142 OKAY, THANK YOU. 1068 00:52:12,757 --> 00:52:15,552 ANYTHING ELSE, SIR? 1069 00:52:15,593 --> 00:52:16,636 75 CENTS, PLEASE. 1070 00:52:16,678 --> 00:52:17,678 THANK YOU. 1071 00:52:18,221 --> 00:52:21,266 ANYTHING ELSE, SIR? 1072 00:52:21,307 --> 00:52:22,809 THAT'S $5.95, PLEASE. 1073 00:52:22,851 --> 00:52:25,270 THANK YOU. 1074 00:52:28,898 --> 00:52:29,983 PACKET OF CONDOR 1075 00:52:30,025 --> 00:52:33,486 READY-RUB PIPE TOBACCO. 1076 00:52:33,528 --> 00:52:35,655 NO, TWO. 1077 00:52:35,697 --> 00:52:38,867 MAKE THAT TWO PACKS. 1078 00:52:42,537 --> 00:52:45,206 $9.23, PLEASE. 1079 00:52:53,673 --> 00:52:54,549 ANYTHING ELSE, SIR? 1080 00:52:54,591 --> 00:52:56,593 NOPE. 1081 00:53:12,567 --> 00:53:14,694 WHAT'D I TELL YOU? 1082 00:53:14,736 --> 00:53:15,820 UNBELIEVABLE. 1083 00:53:29,084 --> 00:53:34,047 IT WAS KIND OF YOU TO LIE 1084 00:53:34,089 --> 00:53:35,590 ABOUT THE WOMAN 1085 00:53:35,632 --> 00:53:37,884 AT THE CASH REGISTER. 1086 00:53:37,926 --> 00:53:39,010 SHE DIDN'T SAY IT TO YOU, 1087 00:53:39,052 --> 00:53:41,054 DID SHE? 1088 00:53:41,096 --> 00:53:42,555 SHE SAID IT TO ME, 1089 00:53:42,597 --> 00:53:43,783 BUT SHE DOESN'T SAY IT TO YOU. 1090 00:53:43,807 --> 00:53:45,016 THAT'S THE DIFFERENCE. 1091 00:53:45,058 --> 00:53:47,102 I WOULDN'T GET TOO BUGGED OUT 1092 00:53:47,143 --> 00:53:47,894 ON THAT KIND OF STUFF. 1093 00:53:47,936 --> 00:53:50,605 NO, BUT IT SAYS SOMETHING, 1094 00:53:50,647 --> 00:53:51,272 DOESN'T IT? 1095 00:53:51,314 --> 00:53:52,899 GET YOU MORE SALAD? 1096 00:53:52,941 --> 00:53:54,025 NO. 1097 00:53:54,067 --> 00:53:58,947 WHY DID YOU GET TWO? 1098 00:53:58,988 --> 00:54:00,073 THERE ARE TWO KINDS 1099 00:54:00,115 --> 00:54:02,367 OF PEOPLE. 1100 00:54:02,409 --> 00:54:03,660 I DECIDED TO SIDE WITH THOSE 1101 00:54:03,702 --> 00:54:05,036 WHO ARE PREPARED FOR EVERYTHING. 1102 00:54:06,830 --> 00:54:09,374 THANK YOU. 1103 00:54:12,961 --> 00:54:14,045 ARE YOU GOING TO TELL ME 1104 00:54:14,087 --> 00:54:18,049 WHAT BROUGHT YOU TO THIS TOWN? 1105 00:54:19,009 --> 00:54:20,969 THERE'S NO NEED. 1106 00:54:21,011 --> 00:54:22,095 THERE ISN'T? 1107 00:54:22,137 --> 00:54:25,724 YOU ALREADY KNOW. 1108 00:54:26,933 --> 00:54:30,687 YES, I SUPPOSE I DO. 1109 00:54:36,985 --> 00:54:39,404 IS IT THE BANK? 1110 00:54:41,906 --> 00:54:44,159 DON'T WORRY. 1111 00:54:44,200 --> 00:54:44,951 IF IT GOES WRONG, 1112 00:54:44,993 --> 00:54:46,036 WE'LL KEEP YOU OUT OF IT. 1113 00:54:46,077 --> 00:54:47,704 NO. 1114 00:54:47,746 --> 00:54:48,955 NO, IT'S NOT THAT. 1115 00:54:48,997 --> 00:54:50,040 NOT AT ALL, NO. 1116 00:54:50,081 --> 00:54:51,875 I WA... I WAS THINKING THAT 1117 00:54:51,916 --> 00:54:54,127 PERHAPS I MIGHT BE ABLE 1118 00:54:54,169 --> 00:54:55,086 TO HELP. 1119 00:54:55,128 --> 00:54:55,962 I MEAN, I-I-I KNOW 1120 00:54:56,004 --> 00:54:56,629 I PROBABLY WOULDN'T BE ANY GOOD. 1121 00:54:56,671 --> 00:54:58,965 I'M COMPLETELY USELESS 1122 00:54:59,007 --> 00:55:00,175 WITH ANYTHING THAT INVOLVES 1123 00:55:00,216 --> 00:55:01,801 SPLIT-SECOND TIMING 1124 00:55:01,843 --> 00:55:04,763 OR IMPROVISATION, BUT... 1125 00:55:06,890 --> 00:55:07,766 IT'S A LOT SIMPLER 1126 00:55:07,807 --> 00:55:09,184 THAN YOU THINK. 1127 00:55:09,225 --> 00:55:10,810 YOU STROLL IN, 1128 00:55:10,852 --> 00:55:12,645 WAVE A GUN AROUND, 1129 00:55:12,687 --> 00:55:13,813 GRAB THE MONEY, 1130 00:55:13,855 --> 00:55:14,814 AND LEAVE. 1131 00:55:14,856 --> 00:55:16,900 OFF TO THE BAHAMAS. 1132 00:55:18,193 --> 00:55:19,069 MY, OH, MY. 1133 00:55:19,110 --> 00:55:19,986 OH, MY. 1134 00:55:20,028 --> 00:55:21,821 IT'S GOING TO BE QUITE 1135 00:55:21,863 --> 00:55:23,114 A SATURDAY MORNING. 1136 00:55:23,156 --> 00:55:25,492 YES, IT IS. 1137 00:55:35,877 --> 00:55:36,795 THERE... THERE ARE GONNA BE 1138 00:55:36,836 --> 00:55:37,921 THREE OF US FOR DINNER 1139 00:55:37,962 --> 00:55:38,713 TOMORROW NIGHT. 1140 00:55:38,755 --> 00:55:41,841 IS THAT... IS THAT ALL RIGHT? 1141 00:55:41,883 --> 00:55:44,094 A WOMAN. 1142 00:55:44,135 --> 00:55:45,845 WELL, UM, SORT OF. 1143 00:55:45,887 --> 00:55:47,097 I MEAN, TECHNICALLY, YES. 1144 00:55:47,138 --> 00:55:48,723 AH. 1145 00:55:48,765 --> 00:55:50,475 I HAVE ANOTHER FAVOR TO ASK YOU. 1146 00:55:50,517 --> 00:55:52,977 A FAVOR. 1147 00:55:53,019 --> 00:55:53,687 NO PROBLEM. 1148 00:55:53,728 --> 00:55:55,146 I'LL MAKE MYSELF SCARCE. 1149 00:55:55,188 --> 00:55:56,690 NO, NO, NO, IT'S NOT THAT. 1150 00:55:56,731 --> 00:55:57,732 NO, NO, NOTHING LIKE THAT 1151 00:55:57,774 --> 00:55:58,441 AT ALL. 1152 00:55:58,483 --> 00:55:59,484 I WANT SOMETHING ELSE 1153 00:55:59,526 --> 00:56:00,193 ALL TOGETHER. 1154 00:56:00,235 --> 00:56:00,985 IT'S JUST THAT I'M... 1155 00:56:01,027 --> 00:56:03,238 THERE'S SOMETHING... I MEAN... 1156 00:56:03,279 --> 00:56:04,948 I MEAN, IF IT'S POSSIBLE, 1157 00:56:04,989 --> 00:56:06,866 IT'S SOMETHING THAT 1158 00:56:06,908 --> 00:56:09,703 I'VE ALWAYS WANTED, BUT, UM... 1159 00:56:09,744 --> 00:56:11,705 AND I'VE THOUGHT ABOUT IT OFTEN. 1160 00:56:11,746 --> 00:56:12,497 IT'S JUST THAT... 1161 00:56:12,539 --> 00:56:18,878 THE OPPORTUNITY HAS, UH... 1162 00:56:18,920 --> 00:56:21,881 NEVER PRESENTED ITSELF. 1163 00:56:21,923 --> 00:56:23,925 I'M LISTENIN'. 1164 00:56:31,099 --> 00:56:33,977 WHAT SHOULD I IMAGINE? 1165 00:56:34,019 --> 00:56:36,896 WHAT'S THERE TO IMAGINE? 1166 00:56:36,938 --> 00:56:37,564 I DON'T KNOW. 1167 00:56:37,605 --> 00:56:39,232 WHAT AM I SHOOTING AT? 1168 00:56:39,274 --> 00:56:41,067 IT'S A COKE CAN. 1169 00:56:41,109 --> 00:56:41,735 YOU'RE SHOOTING 1170 00:56:41,776 --> 00:56:45,071 AT A ROW OF COKE CANS. 1171 00:56:45,113 --> 00:56:46,239 HOW 'BOUT THE GARDENER? 1172 00:56:46,281 --> 00:56:47,240 NO, YOU'RE NOT SHOOTING 1173 00:56:47,282 --> 00:56:48,533 AT THE GARDENER. 1174 00:56:48,575 --> 00:56:50,577 IT'S A ROW OF TIN CANS. 1175 00:56:57,125 --> 00:56:58,543 I MISSED. 1176 00:56:58,585 --> 00:57:01,921 YEAH, YOU MISSED. 1177 00:57:01,963 --> 00:57:03,548 YOU NEED TO RELAX. 1178 00:57:03,590 --> 00:57:06,134 JUST TAKE A BREATH. 1179 00:57:10,847 --> 00:57:12,057 THERE THEY GO. 1180 00:57:12,098 --> 00:57:13,224 I THINK, WASN'T IT? 1181 00:57:13,266 --> 00:57:15,018 I MEAN, A CLOSER MISS. 1182 00:57:15,060 --> 00:57:17,020 YOU KNOW WHAT THEY SAY? 1183 00:57:17,062 --> 00:57:17,937 A MISS IS A MISS 1184 00:57:17,979 --> 00:57:19,773 BY AN INCH OR A MILE. 1185 00:57:19,814 --> 00:57:21,107 PERHAPS IT REQUIRES 1186 00:57:21,149 --> 00:57:22,817 A SPECIAL GIFT. 1187 00:57:22,859 --> 00:57:23,943 NO, IT DOESN'T. 1188 00:57:23,985 --> 00:57:24,944 OH, CERTAINLY 1189 00:57:24,986 --> 00:57:26,029 IT TAKES PRACTICE. 1190 00:57:26,071 --> 00:57:28,573 NOT EVEN. 1191 00:57:28,615 --> 00:57:31,034 WHAT'S THE TRICK THEN? 1192 00:57:32,619 --> 00:57:33,787 SELF-PITY MAYBE. 1193 00:57:36,998 --> 00:57:39,292 MY ARM ISN'T TOO STIFF? 1194 00:57:39,334 --> 00:57:40,960 JUST FIND A POSITION 1195 00:57:41,002 --> 00:57:42,837 THAT'S COMFORTABLE FOR YOU, 1196 00:57:42,879 --> 00:57:44,130 A STANCE THAT'S YOUR OWN. 1197 00:57:44,172 --> 00:57:45,172 THERE YOU GO. 1198 00:57:51,012 --> 00:57:53,014 LISTEN... 1199 00:57:53,056 --> 00:57:55,016 CAN I RUN SOMETHING PAST YOU? 1200 00:57:56,184 --> 00:57:58,561 YES. 1201 00:57:59,020 --> 00:58:01,981 I'M AN OLD EAGLE 1202 00:58:02,023 --> 00:58:04,901 SMOKING THIS FINE ITALIAN CIGAR. 1203 00:58:08,196 --> 00:58:09,948 THINK OF IT. 1204 00:58:09,989 --> 00:58:11,908 AN OLD EAGLE 1205 00:58:11,950 --> 00:58:14,869 SMOKING A FINE ITALIAN CIGAR. 1206 00:58:15,912 --> 00:58:17,080 YOU KNOW IT? 1207 00:58:17,122 --> 00:58:19,040 IT'S BUKOWSKI. 1208 00:58:19,082 --> 00:58:20,291 WHAT COMES NEXT? 1209 00:58:22,877 --> 00:58:24,629 I HAVE CAGED THE WORLD 1210 00:58:24,671 --> 00:58:26,006 AWAY FROM ME. 1211 00:58:26,047 --> 00:58:28,341 I'M AN OLD EAGLE SMOKING 1212 00:58:28,383 --> 00:58:31,011 THIS FINE ITALIAN CIGAR. 1213 00:58:31,052 --> 00:58:31,970 THINK OF IT. 1214 00:58:32,012 --> 00:58:33,138 AN OLD EAGLE 1215 00:58:33,179 --> 00:58:37,058 SMOKING A FINE ITALIAN CIGAR. 1216 00:58:38,351 --> 00:58:40,854 IT HAS BECOME PLEASANT AGAIN 1217 00:58:40,895 --> 00:58:42,397 TO BE ALIVE. 1218 00:58:45,150 --> 00:58:47,652 BUT YOU KNOW THAT, DON'T YOU? 1219 00:58:49,112 --> 00:58:49,863 I HEARD IT ONCE, 1220 00:58:49,904 --> 00:58:51,031 BUT I JUST COULDN'T REMEMBER 1221 00:58:51,072 --> 00:58:53,658 HOW IT ENDED. 1222 00:58:53,700 --> 00:58:54,909 NEVER ONE OF MY FAVORITES, 1223 00:58:54,951 --> 00:58:57,412 BUKOWSKI, BUT I'VE ALWAYS 1224 00:58:57,454 --> 00:59:00,248 HELD AN AFFECTION FOR THAT POEM. 1225 00:59:00,290 --> 00:59:02,417 DO YOU KNOW HOW IT ENDS? 1226 00:59:02,459 --> 00:59:03,126 JUST LIKE YOU, 1227 00:59:03,168 --> 00:59:07,047 JUST FOR A TIME THERE, 1228 00:59:07,088 --> 00:59:08,089 I DIDN'T THINK 1229 00:59:08,131 --> 00:59:11,593 I WAS GOING TO MAKE IT. 1230 00:59:15,430 --> 00:59:17,098 ARE YOU STILL DEAD-SET 1231 00:59:17,140 --> 00:59:19,601 ON SATURDAY? 1232 00:59:23,438 --> 00:59:25,065 ARE YOU? 1233 00:59:25,106 --> 00:59:26,691 ME? 1234 00:59:26,733 --> 00:59:29,277 I HAVE NO CHOICE. 1235 00:59:30,278 --> 00:59:32,197 ME NEITHER. 1236 00:59:32,238 --> 00:59:33,239 ANOTHER ROUND? 1237 00:59:33,281 --> 00:59:35,283 NO. 1238 00:59:35,325 --> 00:59:36,910 NO, I'VE REACHED MY LIMIT. 1239 00:59:36,951 --> 00:59:37,951 THANK YOU. 1240 00:59:39,037 --> 00:59:40,037 IT'S LIKE... 1241 00:59:41,414 --> 00:59:43,708 BEAUTIFUL POETRY. 1242 00:59:43,750 --> 00:59:45,335 IT'S THE ESSENCE OF IT. 1243 00:59:45,377 --> 00:59:48,338 LESS IS MORE. 1244 00:59:48,380 --> 00:59:50,131 YOU KNOW, I HAVEN'T 1245 00:59:50,173 --> 00:59:52,967 DECIDED ON SATURDAY YET. 1246 00:59:53,009 --> 00:59:54,094 WHAT DOES YOUR DECISION 1247 00:59:54,135 --> 00:59:57,263 DEPEND ON? 1248 00:59:57,305 --> 00:59:58,264 ON WHETHER SOMEONE 1249 00:59:58,306 --> 01:00:00,350 SHOWS UP OR NOT. 1250 01:00:25,000 --> 01:00:25,625 AW, FUCK. 1251 01:00:25,667 --> 01:00:26,459 I CAN'T EVEN JUST... 1252 01:00:26,501 --> 01:00:27,335 THESE PAINTERS 1253 01:00:27,377 --> 01:00:28,211 ARE ALL FUCKING MAD. 1254 01:00:28,253 --> 01:00:29,313 I CAN'T EVEN LOOK AT THIS SHIT. 1255 01:00:29,337 --> 01:00:32,007 IT'S LIKE... 1256 01:00:32,048 --> 01:00:32,757 MAKES YOU MAD PAINTING, 1257 01:00:32,799 --> 01:00:33,425 YOU KNOW? 1258 01:00:33,466 --> 01:00:34,134 AGONIZING OVER 1259 01:00:34,175 --> 01:00:34,884 THESE FUCKING DETAILS 1260 01:00:34,926 --> 01:00:40,056 DRIVE YOU FUCKING INSANE. 1261 01:00:40,098 --> 01:00:41,158 WELL, THIS GUY HERE UNDERSTOOD, 1262 01:00:41,182 --> 01:00:41,891 YOU KNOW, HOW TO ALTERNATE 1263 01:00:41,933 --> 01:00:42,767 BETWEEN LIGHT AND SHAPE, 1264 01:00:42,809 --> 01:00:44,477 TO GIVE TONALITY TO HIS PALETTE. 1265 01:00:44,519 --> 01:00:46,312 LOOK AT HIM. 1266 01:00:46,354 --> 01:00:48,273 BUT HE KIND OF LOST HIS FRENZY 1267 01:00:48,314 --> 01:00:49,482 ALONG THE WAY. 1268 01:00:49,524 --> 01:00:50,316 YOU KNOW, HE KNEW 1269 01:00:50,358 --> 01:00:52,777 THE RULES OF ART, BUT HE LOST 1270 01:00:52,819 --> 01:00:54,070 THE ART OF THE RULES, 1271 01:00:54,112 --> 01:00:55,155 WHICH IS WHY HE'S HERE 1272 01:00:55,196 --> 01:00:58,241 AND NOT AT THE METROPOLITAN. 1273 01:00:58,283 --> 01:00:59,451 WHAT KEPT YOU? 1274 01:00:59,492 --> 01:01:02,996 WHY WEREN'T YOU ON TIME? 1275 01:01:03,038 --> 01:01:06,082 I WAS ON TIME. 1276 01:01:06,124 --> 01:01:10,170 NOT IN A GREAT STATE. 1277 01:01:10,211 --> 01:01:11,355 SO I DECIDED IT WOULD BE BETTER 1278 01:01:11,379 --> 01:01:13,173 TO WAIT A LITTLE. 1279 01:01:16,051 --> 01:01:17,135 I RAN INTO A BOTTLE 1280 01:01:17,177 --> 01:01:18,219 TWO HOURS BEFORE, AND... 1281 01:01:18,261 --> 01:01:20,180 ONE OF THOSE FUCKING MEETINGS 1282 01:01:20,221 --> 01:01:23,058 YOU CAN'T SHAKE OFF, YOU KNOW? 1283 01:01:26,227 --> 01:01:28,104 SO HOW WAS DETOX? 1284 01:01:28,146 --> 01:01:30,065 FUCKING MURDER. 1285 01:01:30,106 --> 01:01:34,361 FUCKING HELL. 1286 01:01:34,402 --> 01:01:36,321 MAX HERE? 1287 01:01:36,363 --> 01:01:37,197 YEAH. 1288 01:01:37,238 --> 01:01:40,075 HE'S HIRED A DRIVER. 1289 01:01:40,116 --> 01:01:40,700 WELL, IF MAX CHOSE HIM, 1290 01:01:40,742 --> 01:01:43,495 HE SHOULD BE FINE. 1291 01:01:43,536 --> 01:01:44,829 CAN YOU AT LEAST STAY SOBER 1292 01:01:44,871 --> 01:01:46,081 FOR A COUPLE OF DAYS? 1293 01:01:46,122 --> 01:01:51,044 WELL, THAT'S FOREVER. 1294 01:01:51,086 --> 01:01:52,087 JUST TILL SATURDAY? 1295 01:01:52,128 --> 01:01:54,255 YEAH, WELL, FOREVER 1296 01:01:54,297 --> 01:01:56,341 ALWAYS LASTS TILL SATURDAY. 1297 01:02:04,099 --> 01:02:05,850 WHAT'S THE ESTIMATE ON THE JOB? 1298 01:02:05,892 --> 01:02:07,102 THREE. 1299 01:02:07,143 --> 01:02:10,188 100 GRAND EACH. 1300 01:02:15,193 --> 01:02:17,153 WOW. 1301 01:02:17,195 --> 01:02:18,363 CAN'T COMPLAIN ABOUT THAT. 1302 01:02:18,405 --> 01:02:20,448 NO. 1303 01:02:20,490 --> 01:02:22,867 FUCK. 1304 01:02:25,537 --> 01:02:26,329 HEY, WHAT DO YOU SAY WE GO 1305 01:02:26,371 --> 01:02:27,872 GRAB A BEER AND WE CELEBRATE? 1306 01:02:27,914 --> 01:02:29,874 I'M JUST JOKING. 1307 01:02:29,916 --> 01:02:31,876 DON'T... I-I'M JUST JOKING. 1308 01:02:31,918 --> 01:02:35,171 FORGET I SAID IT. 1309 01:02:50,520 --> 01:02:52,105 THIS ONE'S ALMOST CERTAINLY 1310 01:02:52,147 --> 01:02:54,941 AN ORIGINAL JOHN TRUMBULL. 1311 01:02:59,696 --> 01:03:00,572 JOHN TRUMBULL? 1312 01:03:00,613 --> 01:03:01,281 WHERE'D YOU GET 1313 01:03:01,322 --> 01:03:03,575 THE JOHN TRUMBULL FROM? 1314 01:03:11,166 --> 01:03:12,208 AFTERNOON. 1315 01:03:12,250 --> 01:03:13,918 AH! 1316 01:03:13,960 --> 01:03:15,587 WELL, I DON'T KNOW WHAT 1317 01:03:15,628 --> 01:03:16,379 THE WEATHER'S DOING 1318 01:03:16,421 --> 01:03:17,255 OUT THERE NOW, BUT I NEARLY 1319 01:03:17,297 --> 01:03:18,048 TURNED THE HEAT ON THIS MORNING. 1320 01:03:18,089 --> 01:03:18,715 MUST BE THAT GLOBAL WARMING 1321 01:03:18,757 --> 01:03:20,467 YOU'RE ADVERTISING. 1322 01:03:20,508 --> 01:03:21,508 OOPS. 1323 01:03:22,218 --> 01:03:25,638 I DON'T WANT THE USUAL. 1324 01:03:25,680 --> 01:03:26,514 YOU DON'T? 1325 01:03:26,556 --> 01:03:27,474 NO. 1326 01:03:27,515 --> 01:03:29,184 I WANT DIFFERENT. 1327 01:03:29,225 --> 01:03:31,186 HOW DIFFERENT? 1328 01:03:31,227 --> 01:03:32,437 SLICKED BACK. 1329 01:03:32,479 --> 01:03:33,146 YOU GONNA HAVE TO CHANGE 1330 01:03:33,188 --> 01:03:34,481 THE CUT A LOT FOR THAT? 1331 01:03:34,522 --> 01:03:36,316 EH? 1332 01:03:36,358 --> 01:03:37,317 SLICKED BACK LIKE... 1333 01:03:37,359 --> 01:03:38,359 YEAH, NO PARTING. 1334 01:03:39,194 --> 01:03:39,652 YOU? 1335 01:03:39,694 --> 01:03:40,612 NO PARTING? 1336 01:03:40,653 --> 01:03:43,281 STRAIGHT BACK. 1337 01:03:43,323 --> 01:03:43,990 WELL, WE CAN DO 1338 01:03:44,032 --> 01:03:44,949 THE NO PARTING, I MEAN... 1339 01:03:44,991 --> 01:03:46,493 HEY. 1340 01:03:46,534 --> 01:03:48,328 MY LIFE'S BEEN A PRISON, 1341 01:03:48,370 --> 01:03:50,497 AND I'M GETTIN' OUT NOW, 1342 01:03:50,538 --> 01:03:51,498 AND THAT'S WHAT 1343 01:03:51,539 --> 01:03:52,957 I WANT TO LOOK LIKE, 1344 01:03:52,999 --> 01:03:54,542 LIKE I'M COMIN' OUT OF PRISON. 1345 01:03:54,584 --> 01:03:56,336 WELL, WELL, WELL. 1346 01:03:56,378 --> 01:03:57,295 I'M GONNA KEEP 1347 01:03:57,337 --> 01:03:58,171 THE MUSTACHE, THOUGH. 1348 01:03:58,213 --> 01:04:00,340 WELL, I'M GRATEFUL FOR THAT. 1349 01:04:00,382 --> 01:04:02,175 I... YOU KNOW, I THINK I'M SEEING 1350 01:04:02,217 --> 01:04:02,842 EVERYTHING THESE DAYS. 1351 01:04:02,884 --> 01:04:03,510 THAT BRANDIER BOY 1352 01:04:03,551 --> 01:04:04,177 CAME BY THE OTHER DAY. 1353 01:04:04,219 --> 01:04:05,053 HE ASKED ME FOR A 1354 01:04:05,095 --> 01:04:07,639 DOUBLE-ZERO CUT, SAW IT ON MTV. 1355 01:04:07,681 --> 01:04:08,682 I'M GLAD YOU DON'T WANT 1356 01:04:08,723 --> 01:04:09,641 A DOUBLE-ZERO CUT. 1357 01:04:09,683 --> 01:04:10,600 WELL, WE'RE BREAKING 1358 01:04:10,642 --> 01:04:11,518 NEW GROUND. 1359 01:04:11,559 --> 01:04:12,435 YOU HAVE NO IDEA 1360 01:04:12,477 --> 01:04:13,645 WHERE I MIGHT END UP. 1361 01:04:14,771 --> 01:04:16,356 AH. 1362 01:04:16,398 --> 01:04:17,315 WELL. 1363 01:04:17,357 --> 01:04:18,108 I HAD TO WALK 1364 01:04:18,149 --> 01:04:18,858 AROUND THE BLOCK THREE TIMES 1365 01:04:18,900 --> 01:04:19,484 BEFORE I COULD FIGURE OUT 1366 01:04:19,526 --> 01:04:22,404 TO COME IN HERE. 1367 01:05:19,627 --> 01:05:21,671 I'VE COME FOR MY TUTORIAL 1368 01:05:21,713 --> 01:05:23,048 WITH THE PROFESSOR? 1369 01:05:23,089 --> 01:05:24,716 HE'S NOT HERE RIGHT NOW. 1370 01:05:24,758 --> 01:05:29,429 ARE YOU STANDING IN FOR HIM? 1371 01:05:29,471 --> 01:05:30,805 YES, I SUPPOSE 1372 01:05:30,847 --> 01:05:34,559 I AM STANDING IN FOR HIM. 1373 01:05:37,312 --> 01:05:40,315 SO WHAT ARE YOU STUDYING 1374 01:05:40,357 --> 01:05:41,191 WITH THE PROFESSOR? 1375 01:05:41,232 --> 01:05:43,735 WE DO HENRY JAMES ON FRIDAYS. 1376 01:05:43,777 --> 01:05:46,363 THE PORTRAIT OF A LADY. 1377 01:05:46,404 --> 01:05:47,655 AND WHAT'S THE STORY ABOUT? 1378 01:05:47,697 --> 01:05:51,785 THERE ISN'T MUCH OF ONE. 1379 01:05:51,826 --> 01:05:53,536 THERE'S ALWAYS A STORY. 1380 01:05:53,578 --> 01:05:56,081 NO SUCH THING AS A BOOK 1381 01:05:56,122 --> 01:05:58,750 WITHOUT A STORY. 1382 01:05:58,792 --> 01:05:59,626 HAVE YOU READ IT? 1383 01:05:59,668 --> 01:06:00,585 YES. 1384 01:06:00,627 --> 01:06:03,129 SO YOU KNOW IT THEN? 1385 01:06:47,173 --> 01:06:47,924 AND YOU'VE HAD THIS GUY 1386 01:06:47,966 --> 01:06:49,342 IN HERE FOR, WHAT, HOW LONG? 1387 01:06:49,384 --> 01:06:49,926 TWO DAYS ALREADY? 1388 01:06:49,968 --> 01:06:50,677 BUT... BUT... BUT 1389 01:06:50,719 --> 01:06:51,386 BUT HE LEAVES TOMORROW. 1390 01:06:51,428 --> 01:06:53,388 I HAVE NEVER MISSED IT. 1391 01:06:53,430 --> 01:06:55,515 OH, THERE YOU ARE! 1392 01:06:55,557 --> 01:06:59,686 THIS IS VIVIENNE. 1393 01:06:59,728 --> 01:07:00,645 FIRST MEETINGS ARE ALWAYS 1394 01:07:00,687 --> 01:07:02,814 INTIMIDATING, I KNOW. 1395 01:07:02,856 --> 01:07:03,773 NOT ALWAYS. 1396 01:07:03,815 --> 01:07:04,858 FIRST MEETINGS 1397 01:07:04,899 --> 01:07:07,360 AREN'T ALWAYS INTIMIDATING? 1398 01:07:07,402 --> 01:07:08,587 AREN'T... AREN'T YOU INTIMIDATED? 1399 01:07:08,611 --> 01:07:09,696 NO. 1400 01:07:09,738 --> 01:07:10,822 NEITHER AM I. 1401 01:07:10,864 --> 01:07:12,657 OH. 1402 01:07:12,699 --> 01:07:13,533 ME, WHEN I MEET SOMEONE 1403 01:07:13,575 --> 01:07:14,534 FOR THE FIRST TIME, 1404 01:07:14,576 --> 01:07:16,453 IT'S LIKE I'M A LITTLE BOY 1405 01:07:16,494 --> 01:07:17,734 SENT TO THE PRINCIPAL'S OFFICE. 1406 01:07:18,455 --> 01:07:19,831 IN SHORT PANTS. 1407 01:07:19,873 --> 01:07:21,499 YEAH, SHORT PANTS. 1408 01:07:23,043 --> 01:07:23,626 WOULD YOU GET US 1409 01:07:23,668 --> 01:07:24,711 A DRINK, DARLING? 1410 01:07:24,753 --> 01:07:25,753 ON MY WAY! 1411 01:07:28,882 --> 01:07:30,175 I HAVE NO IDEA 1412 01:07:30,216 --> 01:07:31,718 WHY HE WANTED US TO MEET. 1413 01:07:31,760 --> 01:07:32,844 ME NEITHER. 1414 01:07:32,886 --> 01:07:35,180 WELL, HE HAS THIS IDEA 1415 01:07:35,221 --> 01:07:36,681 EVERYONE HE LIKES 1416 01:07:36,723 --> 01:07:37,557 SHOULD GET ALONG. 1417 01:07:37,599 --> 01:07:39,768 HE COULD BE WRONG. 1418 01:07:39,809 --> 01:07:41,686 HE'S AN OPTIMIST AT HEART. 1419 01:07:41,728 --> 01:07:44,647 NOT A BUNDLE OF LAUGHS, 1420 01:07:44,689 --> 01:07:45,689 BUT AN OPTIMIST. 1421 01:07:46,608 --> 01:07:47,484 SO YOU'RE FOND OF HIM? 1422 01:07:47,525 --> 01:07:48,443 JUST BECAUSE IT'S 1423 01:07:48,485 --> 01:07:49,194 AND OLD AFFAIR 1424 01:07:49,235 --> 01:07:50,862 DOESN'T MEAN IT'S TIRED. 1425 01:07:50,904 --> 01:07:51,738 DRINKS ARE IN 1426 01:07:51,780 --> 01:07:52,906 THE DRAWING ROOM. 1427 01:07:52,947 --> 01:07:54,908 BEEP BEEP. 1428 01:07:54,949 --> 01:07:57,202 STRAIGHT UP OR ON THE ICE? 1429 01:07:57,243 --> 01:07:58,243 ICE BROKEN? 1430 01:07:58,787 --> 01:08:01,164 TO SMITHEREENS. 1431 01:08:29,818 --> 01:08:31,528 QUIET LITTLE TOWN. 1432 01:08:31,569 --> 01:08:33,822 YEAH, AND VERY TRUSTING. 1433 01:09:17,615 --> 01:09:18,676 WHY DON'T YOU GET YOURSELF 1434 01:09:18,700 --> 01:09:19,993 SOMEONE YOUNGER OR PRETTIER? 1435 01:09:20,035 --> 01:09:21,286 I THINK 1436 01:09:21,327 --> 01:09:22,495 VIVIENNE'S GOOD LOOKING. 1437 01:09:22,537 --> 01:09:23,371 OF COURSE, 1438 01:09:23,413 --> 01:09:25,915 BUT ARE YOU FOND OF EACH OTHER? 1439 01:09:25,957 --> 01:09:28,710 AH, WE'RE FAMILIAR. 1440 01:09:28,752 --> 01:09:30,295 WE DON'T SHAKE EACH OTHER 1441 01:09:30,337 --> 01:09:32,005 TO THE CORE LIKE WE USED TO, 1442 01:09:32,047 --> 01:09:34,299 BUT... 1443 01:09:35,342 --> 01:09:36,760 WELL, YEAH, YEAH, YEAH. 1444 01:09:36,801 --> 01:09:37,927 WE'RE... WE'RE FOND. 1445 01:09:37,969 --> 01:09:38,970 IT'S NOT FONDNESS 1446 01:09:39,012 --> 01:09:40,013 YOU NEED TONIGHT. 1447 01:09:40,055 --> 01:09:41,556 YEAH, WELL, AT LEAST 1448 01:09:41,598 --> 01:09:42,682 SHE DOESN'T INTIMIDATE ME, 1449 01:09:42,724 --> 01:09:43,683 HOW'S THAT FOR STARTERS? 1450 01:09:43,725 --> 01:09:44,601 HOW'D HE DO? 1451 01:09:44,642 --> 01:09:45,518 HE PASSED. 1452 01:09:45,560 --> 01:09:46,811 OH, GOOD, GOOD. 1453 01:09:46,853 --> 01:09:47,687 I TOLD YOU HE WOULD. 1454 01:09:47,729 --> 01:09:49,022 VIVIENNE'S SON 1455 01:09:49,064 --> 01:09:50,690 IS TAKING HIS FINALS. 1456 01:09:50,732 --> 01:09:51,691 NOW, HE DIDN'T DO WELL ENOUGH 1457 01:09:51,733 --> 01:09:52,525 TO GET INTO 1458 01:09:52,567 --> 01:09:53,693 THE TOP UNIVERSITIES, BUT... 1459 01:09:53,735 --> 01:09:54,694 WHY DON'T YOU TELL HER 1460 01:09:54,736 --> 01:09:56,821 YOU DON'T GIVE A SHIT? 1461 01:09:56,863 --> 01:09:57,989 WHA... 1462 01:09:58,031 --> 01:10:00,075 I-I DO... I GIVE A... 1463 01:10:00,116 --> 01:10:01,618 NO, HE DOESN'T. 1464 01:10:01,659 --> 01:10:03,912 ALL HE WANTS IS SEX. 1465 01:10:04,371 --> 01:10:05,121 HE HAS NO INTEREST 1466 01:10:05,163 --> 01:10:06,706 IN YOUR KID'S EXAM RESULTS. 1467 01:10:06,748 --> 01:10:07,582 WHA... 1468 01:10:07,624 --> 01:10:08,708 AND YOU? 1469 01:10:08,750 --> 01:10:09,376 WHAT ABOUT ME? 1470 01:10:09,417 --> 01:10:10,043 WHAT DO YOU WANT? 1471 01:10:10,085 --> 01:10:10,877 WHAT DO YOU WANT, 1472 01:10:10,919 --> 01:10:12,545 OTHER THAN TO STIR THINGS UP? 1473 01:10:12,587 --> 01:10:14,714 HMM? 1474 01:10:14,756 --> 01:10:15,924 YOU WANT TO WATCH? 1475 01:10:15,965 --> 01:10:16,966 OH, VIVIENNE. 1476 01:10:17,008 --> 01:10:18,593 ANYONE WOULD THINK 1477 01:10:18,635 --> 01:10:21,262 YOU'RE JEALOUS. 1478 01:10:23,098 --> 01:10:25,809 I JUST CALL IT AS I SEE IT. 1479 01:10:38,863 --> 01:10:39,572 YES, DOCTOR? 1480 01:10:39,614 --> 01:10:40,633 OH, YOU ARE STILL THERE. 1481 01:10:40,657 --> 01:10:41,241 OF COURSE. 1482 01:10:41,282 --> 01:10:42,617 YEAH, IS, UM... 1483 01:10:42,659 --> 01:10:43,702 YES? 1484 01:10:43,743 --> 01:10:44,828 MY PATIENT STILL 1485 01:10:44,869 --> 01:10:46,079 THE, UH, FIRST CASE 1486 01:10:46,121 --> 01:10:48,707 UP IN THE MORNING? 1487 01:10:48,748 --> 01:10:49,666 IT... NOT TILL NOON. 1488 01:10:49,708 --> 01:10:50,959 GOOD. 1489 01:10:51,001 --> 01:10:52,627 YOU'RE IN OPERATING ROOM 1 1490 01:10:52,669 --> 01:10:53,378 WITH A FULL BYPASS TEAM. 1491 01:10:53,420 --> 01:10:54,629 THANKS. 1492 01:10:54,671 --> 01:10:55,213 GOOD NIGHT. 1493 01:10:55,255 --> 01:10:57,674 GOOD NIGHT. 1494 01:11:07,183 --> 01:11:09,144 I HAVE 25. 1495 01:11:09,185 --> 01:11:10,061 DO-DO-DO-DO-DO-DO. 1496 01:11:10,103 --> 01:11:12,897 WELL, THAT'S THAT. 1497 01:11:12,939 --> 01:11:15,400 SHE ALWAYS WINS IN THE END. 1498 01:11:15,442 --> 01:11:18,445 WOMEN ALWAYS WIN IN THE END. 1499 01:11:20,697 --> 01:11:23,450 I'LL JUST GO TIDY UP. 1500 01:11:26,828 --> 01:11:27,954 I LIKE IT. 1501 01:11:27,996 --> 01:11:28,955 YOU DO? 1502 01:11:28,997 --> 01:11:32,834 MM-HMM. 1503 01:11:46,014 --> 01:11:49,976 THANK YOU. 1504 01:11:50,018 --> 01:11:52,645 I WAS WRONG BACK THERE. 1505 01:11:52,687 --> 01:11:54,647 YOU WERE RIGHT. 1506 01:11:54,689 --> 01:11:55,815 MUST BE SWEET COMFORT, 1507 01:11:55,857 --> 01:11:57,817 AN OLD MISTRESS. 1508 01:11:57,859 --> 01:12:01,154 IT IS, YOU KNOW. 1509 01:12:01,196 --> 01:12:03,198 15 YEARS NOW. 1510 01:12:03,239 --> 01:12:05,825 SINCE YOUR MOTHER DIED? 1511 01:12:07,869 --> 01:12:10,455 YOU REMEMBERED THAT, HUH? 1512 01:12:10,497 --> 01:12:13,124 YEAH, TWO INCIDENTS 1513 01:12:13,166 --> 01:12:16,711 DID COINCIDE. 1514 01:12:16,753 --> 01:12:20,840 WHY DIDN'T YOU MARRY HER? 1515 01:12:20,882 --> 01:12:21,841 OH, I THOUGHT ABOUT IT. 1516 01:12:21,883 --> 01:12:26,012 I THOUGHT ABOUT IT, BUT... 1517 01:12:26,054 --> 01:12:28,473 I PANICKED. 1518 01:12:28,515 --> 01:12:30,475 YOU... YOU NEVER MARRIED, 1519 01:12:30,517 --> 01:12:32,143 I'M SURE. 1520 01:12:32,185 --> 01:12:35,522 ENDLESSLY CHANGING, MOVING ON. 1521 01:12:37,065 --> 01:12:39,109 I'D HAVE LIKED TO HAVE SAILED 1522 01:12:39,150 --> 01:12:41,736 FROM WOMAN TO WOMAN, 1523 01:12:41,778 --> 01:12:44,989 A NEW AMERICA EVERY TIME, 1524 01:12:45,031 --> 01:12:48,868 ANOTHER CONTINENT TO EXPLORE, 1525 01:12:48,910 --> 01:12:51,496 NEVER DROPPING ANCHOR. 1526 01:12:51,538 --> 01:12:52,247 WOMEN AREN'T WHAT 1527 01:12:52,288 --> 01:12:54,708 THEY USED TO BE. 1528 01:12:54,749 --> 01:12:55,959 STILL, IT WOULD HAVE BEEN 1529 01:12:56,001 --> 01:12:57,210 NICE TO HAVE DISCOVERED 1530 01:12:57,252 --> 01:13:00,422 AND EXPLORED NEW EMBRACES. 1531 01:13:03,174 --> 01:13:04,050 IT'S POETRY THAT GETS YOU 1532 01:13:04,092 --> 01:13:04,968 IN THE END. 1533 01:13:05,010 --> 01:13:06,761 WITHOUT THE WORDS, 1534 01:13:06,803 --> 01:13:09,514 IT'S ALL SO FORGETTABLE. 1535 01:13:09,556 --> 01:13:11,850 HMM. 1536 01:13:12,851 --> 01:13:14,936 WHAT DO YOU THINK OF HER? 1537 01:13:16,563 --> 01:13:17,772 I DON'T THINK OF HER. 1538 01:13:17,814 --> 01:13:20,984 SHE'S YOURS. 1539 01:13:22,152 --> 01:13:23,236 WE SHOULD HAVE 1540 01:13:23,278 --> 01:13:26,281 ONE LAST SNIFTER ON THE STOOP 1541 01:13:26,322 --> 01:13:28,533 BEFORE THE BIG DAY TOMORROW. 1542 01:14:03,360 --> 01:14:04,277 THIS USED TO BE 1543 01:14:04,319 --> 01:14:06,780 MY FAVORITE SPOT. 1544 01:14:06,821 --> 01:14:08,573 THE SURROUNDINGS 1545 01:14:08,615 --> 01:14:11,201 WEREN'T SO BUILT UP THEN. 1546 01:14:11,242 --> 01:14:13,119 I COULD BREATHE. 1547 01:14:13,161 --> 01:14:15,997 I HAD A FUTURE. 1548 01:14:16,039 --> 01:14:18,625 HOPE. 1549 01:14:22,295 --> 01:14:25,340 AND I STOPPED LIVING 1550 01:14:25,382 --> 01:14:27,092 BEFORE I GOT OLD. 1551 01:14:27,133 --> 01:14:31,096 YEARS WENT BY AND... 1552 01:14:31,137 --> 01:14:32,222 I FELL INTO DECAY 1553 01:14:32,263 --> 01:14:34,641 JUST LIKE THIS DAMNED HOUSE. 1554 01:14:39,062 --> 01:14:39,938 DO YOU KNOW WHY 1555 01:14:39,979 --> 01:14:41,356 WOMEN LOOK AWAY WHEN 1556 01:14:41,398 --> 01:14:44,192 YOU PASS THEM ON THE STREET? 1557 01:14:45,860 --> 01:14:47,362 WHY? 1558 01:14:47,404 --> 01:14:49,864 BECAUSE THEY'RE DAZZLED. 1559 01:14:51,324 --> 01:14:52,617 WHY WOULDN'T 1560 01:14:52,659 --> 01:14:54,661 THEY FALL FOR YOU? 1561 01:14:57,288 --> 01:14:58,248 DON'T YOU KNOW 1562 01:14:58,289 --> 01:15:01,251 HOW EXTRAORDINARY YOU ARE? 1563 01:15:01,292 --> 01:15:04,337 LOOK AT YOURSELF. 1564 01:15:04,379 --> 01:15:06,923 THERE'S SO MUCH TO SEE. 1565 01:15:12,679 --> 01:15:13,388 THE OLDER WE GET, 1566 01:15:13,430 --> 01:15:16,307 THE MORE PRECIOUS WE ARE. 1567 01:15:16,349 --> 01:15:18,893 THAT'S WHAT YOU'VE MISSED. 1568 01:15:18,935 --> 01:15:21,021 YOU HAVEN'T UNDERSTOOD THAT. 1569 01:15:21,062 --> 01:15:22,230 I HAVEN'T THOUGHT OF IT 1570 01:15:22,272 --> 01:15:24,899 LIKE THAT, NO. 1571 01:15:24,941 --> 01:15:27,193 IT'S THE RIGHT WAY. 1572 01:15:27,235 --> 01:15:31,197 THE ONLY WAY. 1573 01:15:31,239 --> 01:15:32,157 YOU SHOULDN'T 1574 01:15:32,198 --> 01:15:35,243 KEEP A LADY WAITING. 1575 01:15:35,285 --> 01:15:37,871 NO, YOU'RE RIGHT. 1576 01:15:37,912 --> 01:15:39,122 THANK YOU. 1577 01:15:39,164 --> 01:15:42,917 GOOD NIGHT. 1578 01:15:59,184 --> 01:16:00,352 SHE TURNED YOU DOWN? 1579 01:16:00,393 --> 01:16:03,688 NO. 1580 01:16:03,730 --> 01:16:05,231 I HAVE A PROPOSITION FOR YOU 1581 01:16:05,273 --> 01:16:07,359 IF YOU WILL LISTEN... 1582 01:16:07,400 --> 01:16:09,736 LISTEN IT OUT. 1583 01:16:10,403 --> 01:16:12,614 LET'S HEAR IT. 1584 01:16:13,281 --> 01:16:14,199 I'D LIKE TO 1585 01:16:14,240 --> 01:16:15,033 GIVE YOU THE MONEY. 1586 01:16:15,075 --> 01:16:17,035 IT'S... IT'S A VERY SMALL BANK. 1587 01:16:17,077 --> 01:16:22,082 IT WILL NOT BE A VERY GOOD HAUL. 1588 01:16:22,123 --> 01:16:26,044 IF YOU WOULD TAKE IT FROM ME, 1589 01:16:26,086 --> 01:16:27,712 YOU CAN PAY IT BACK IF YOU WANT. 1590 01:16:27,754 --> 01:16:30,131 I-I DON'T REALLY NEED IT. 1591 01:16:32,300 --> 01:16:34,302 NO, I CAN'T DO THAT. 1592 01:16:36,137 --> 01:16:38,264 OKAY. 1593 01:16:38,306 --> 01:16:40,058 OFF TO BEDFORDSHIRE. 1594 01:18:16,446 --> 01:18:17,197 I'VE MET GUYS 1595 01:18:17,238 --> 01:18:19,741 LIKE YOU BEFORE, YOU KNOW? 1596 01:18:20,533 --> 01:18:22,827 YOU'RE ALWAYS TROUBLE. 1597 01:18:24,120 --> 01:18:25,538 SADNESS FOLLOWS YOU 1598 01:18:25,580 --> 01:18:29,459 WHEREVER YOU GO. 1599 01:18:29,501 --> 01:18:30,835 IT'S NOT THAT WOMEN LIKE ME 1600 01:18:30,877 --> 01:18:32,545 DON'T KNOW THAT. 1601 01:18:32,587 --> 01:18:34,130 IT'S JUST THAT 1602 01:18:34,172 --> 01:18:35,215 WE'RE ATTRACTED TO IT 1603 01:18:35,256 --> 01:18:39,094 ALL THE SAME. 1604 01:18:39,135 --> 01:18:40,095 I'VE NEVER MET A GOOD GIRL 1605 01:18:40,136 --> 01:18:40,887 BUT SHE DIDN'T HAVE A BIT 1606 01:18:40,929 --> 01:18:43,264 OF BADNESS IN HER SOMEWHERE. 1607 01:18:47,435 --> 01:18:48,853 MAYBE I'M TOO OLD 1608 01:18:48,895 --> 01:18:51,231 FOR ALL THAT NOW. 1609 01:18:56,319 --> 01:19:00,407 I JUST WANTED TO LET YOU KNOW 1610 01:19:00,448 --> 01:19:03,284 THAT I KNOW THAT. 1611 01:19:07,288 --> 01:19:09,416 DO YOU LOVE HIM? 1612 01:19:09,457 --> 01:19:10,291 HE SAID YOU NEVER 1613 01:19:10,333 --> 01:19:13,294 ASK QUESTIONS. 1614 01:19:16,339 --> 01:19:18,466 I DON'T USUALLY. 1615 01:19:18,508 --> 01:19:20,927 FORGET I ASKED. 1616 01:19:23,471 --> 01:19:26,307 I HAVE ALREADY. 1617 01:19:56,338 --> 01:19:58,923 THERE YOU ARE. 1618 01:20:01,676 --> 01:20:05,305 YOU LOOK GREEN. 1619 01:20:05,347 --> 01:20:08,600 I HOPE IT'S THE LIGHT. 1620 01:20:08,641 --> 01:20:12,145 NO, UH, I CAN'T, THANK YOU. 1621 01:20:12,187 --> 01:20:15,190 FASTING, DOCTOR'S ORDERS. 1622 01:20:15,231 --> 01:20:17,901 THERE'S A TRAIN AT 9:15. 1623 01:20:18,401 --> 01:20:21,196 YOU'VE JUST GOT TIME TO MAKE IT. 1624 01:20:24,240 --> 01:20:26,534 TEMPTING. 1625 01:20:26,576 --> 01:20:27,952 GIVE INTO IT. 1626 01:20:27,994 --> 01:20:32,707 JUST THIS ONCE. 1627 01:20:32,749 --> 01:20:34,250 WELL, YOU CAN'T SAY 1628 01:20:34,292 --> 01:20:35,293 I DIDN'T TRY. 1629 01:20:35,335 --> 01:20:37,337 THE BUKOWSKI. 1630 01:20:37,379 --> 01:20:41,216 POEM'S IN THERE. 1631 01:20:41,257 --> 01:20:42,300 THANK YOU. 1632 01:20:42,342 --> 01:20:45,303 JUST LIKE YOU, 1633 01:20:45,345 --> 01:20:49,474 JUST FOR A TIME THERE, 1634 01:20:49,516 --> 01:20:50,475 I THOUGHT I WASN'T 1635 01:20:50,517 --> 01:20:51,976 GOING TO MAKE IT. 1636 01:20:52,018 --> 01:20:54,521 AND, J-J-JUST IT'S HOW WE MET, 1637 01:20:54,562 --> 01:20:57,357 IT WAS, UH, SO EXTRAORDINARY 1638 01:20:57,399 --> 01:20:59,526 FROM M-M-ME GIVING YOU 1639 01:20:59,567 --> 01:21:00,735 THOSE PILLS, AND I NEVER 1640 01:21:00,777 --> 01:21:01,986 WOULD HAVE DONE THAT. 1641 01:21:02,028 --> 01:21:03,028 NO. 1642 01:21:03,571 --> 01:21:08,326 IT'S LIKE IT WAS PRE-ORDAINED. 1643 01:21:09,411 --> 01:21:10,078 I DON'T BELIEVE 1644 01:21:10,120 --> 01:21:12,914 IN THAT KIND OF STUFF. 1645 01:21:17,335 --> 01:21:19,587 NEITHER DO I. 1646 01:21:27,470 --> 01:21:30,598 WELL. 1647 01:21:46,281 --> 01:21:50,035 KUK. 1648 01:21:50,076 --> 01:21:53,538 BE SEEING YA. 1649 01:21:53,580 --> 01:21:55,623 SEE YA. 1650 01:22:30,367 --> 01:22:32,369 AH. 1651 01:22:37,499 --> 01:22:39,668 OH. 1652 01:26:23,892 --> 01:26:24,726 ELAINE? 1653 01:26:24,768 --> 01:26:25,602 OH, HEY. 1654 01:26:25,643 --> 01:26:27,562 UM, YOU'RE JUST DOWN AT THE END, 1655 01:26:27,604 --> 01:26:28,521 638. 1656 01:26:28,563 --> 01:26:29,564 638. 1657 01:26:29,606 --> 01:26:31,816 IT'S ON THE LEFT. 1658 01:26:42,869 --> 01:26:44,704 WE ALL PASS ON 1659 01:26:44,746 --> 01:26:45,830 LIKE CENTURIES 1660 01:26:45,872 --> 01:26:47,749 AND DOVES. 1661 01:27:33,420 --> 01:27:34,796 ALL GOOD. 1662 01:27:34,838 --> 01:27:38,299 I'LL BE BACK. 1663 01:28:09,664 --> 01:28:11,416 I HAVE CONTACT. 1664 01:28:11,458 --> 01:28:13,752 SUSPECTS ENTERING BANK. 1665 01:28:13,793 --> 01:28:15,170 RED TEAM. 1666 01:28:15,211 --> 01:28:17,714 POSITIONS. 1667 01:28:54,876 --> 01:28:57,462 DOWN, DOWN ON THE GROUND! 1668 01:28:57,504 --> 01:28:58,463 OH, GOD! 1669 01:28:58,505 --> 01:28:59,255 DOWN ON THE GROUND. 1670 01:28:59,297 --> 01:29:00,799 PUT YOUR HANDS ON YOUR HEAD. 1671 01:29:00,840 --> 01:29:01,925 GO NOW! 1672 01:29:01,966 --> 01:29:02,842 GO! 1673 01:29:02,884 --> 01:29:03,551 DOWN! 1674 01:29:03,593 --> 01:29:06,012 NOW! HANDS ON YOUR HEAD! 1675 01:29:06,054 --> 01:29:07,013 ON THE GROUND! 1676 01:29:07,055 --> 01:29:09,099 BACK, BACK DOWN! 1677 01:29:09,140 --> 01:29:10,684 NOW! 1678 01:29:10,725 --> 01:29:11,851 NOBODY MOVE. 1679 01:29:11,893 --> 01:29:12,769 DON'T TOUCH ANYTHING. 1680 01:29:12,811 --> 01:29:13,687 STAND THERE. 1681 01:29:13,728 --> 01:29:15,146 NO, NOBODY TALK. 1682 01:29:15,188 --> 01:29:16,856 NOBODY MOVE. 1683 01:29:16,898 --> 01:29:19,859 THIS WILL BE OVER VERY SOON. 1684 01:29:19,901 --> 01:29:23,238 GO, GO. 1685 01:29:23,279 --> 01:29:24,197 KEEP YOUR FUCKING HEAD DOWN. 1686 01:29:24,239 --> 01:29:25,198 I'LL BLOW IT OFF. 1687 01:29:25,240 --> 01:29:27,826 WHERE'S THE VAULT? 1688 01:29:30,537 --> 01:29:32,789 NOBODY MOVE. NOBODY TALK. 1689 01:29:42,298 --> 01:29:44,884 SWAB. 1690 01:29:48,763 --> 01:29:49,889 MOVE IN. 1691 01:29:49,931 --> 01:29:54,519 GET IT, GET IT, GET IT, GET IT. 1692 01:29:54,561 --> 01:29:58,523 STAY THERE. 1693 01:29:58,565 --> 01:30:01,067 WHAT'S THE MATTER? 1694 01:30:02,152 --> 01:30:03,069 FUCK! 1695 01:30:03,111 --> 01:30:05,447 FUCK! 1696 01:30:07,323 --> 01:30:08,742 FUCKIN' FAKE! 1697 01:30:08,783 --> 01:30:10,910 FUCK! 1698 01:31:00,627 --> 01:31:02,879 FUCKIN' MAX. 1699 01:31:02,921 --> 01:31:04,297 FUCKIN' MAX. 1700 01:31:04,339 --> 01:31:06,257 I'LL FUCKIN' KILL HIM. 1701 01:31:06,299 --> 01:31:07,926 NO, STOP! 1702 01:31:07,967 --> 01:31:08,843 FUCKIN'. 1703 01:31:08,885 --> 01:31:11,638 NO, STOP! 1704 01:32:16,369 --> 01:32:19,289 TIME OF DEATH 12:36. 100576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.