Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,918 --> 00:01:26,293
When I was a kid,
2
00:01:26,461 --> 00:01:29,880
my dad once took me on a trip to his favorite fishing hole.
3
00:01:30,048 --> 00:01:32,841
It's a place called Sparrow Lake.
4
00:01:33,009 --> 00:01:35,677
It's the most beautiful spot you've ever seen.
5
00:01:35,845 --> 00:01:38,680
And whenever I get a little time off, like now,
6
00:01:38,848 --> 00:01:41,308
I go back and I try to find it.
7
00:01:41,476 --> 00:01:43,477
But it's an out-of-the-way kind of spot.
8
00:01:43,645 --> 00:01:49,066
I always seem to get a little lost and wind up at a crossroads.
9
00:02:34,779 --> 00:02:38,574
38,000. That's nice.
10
00:02:58,178 --> 00:02:59,553
How you doing?
11
00:03:12,525 --> 00:03:13,775
Good morning.
12
00:03:14,152 --> 00:03:18,071
I just need some directions to Sparrow Lake.
13
00:03:18,239 --> 00:03:21,617
- Sorry, we're closed. - It's two miles back down the road.
14
00:03:21,784 --> 00:03:24,745
Back at the crossroads.
15
00:03:26,080 --> 00:03:30,000
Where the road forks, of course.
16
00:03:32,003 --> 00:03:33,879
My mistake.
17
00:03:39,052 --> 00:03:41,678
Look, I know you're closed, but could I get some coffee?
18
00:03:41,971 --> 00:03:44,223
- Uh-- - Yeah.
19
00:03:49,687 --> 00:03:53,690
- I'm Kelly Nielson. - MacGyver.
20
00:03:53,858 --> 00:03:57,527
- Nielson Flying School? - That was my dad.
21
00:04:00,365 --> 00:04:03,116
My breakfast ready, cook?
22
00:04:03,284 --> 00:04:05,911
Yeah, coming up.
23
00:04:09,999 --> 00:04:11,708
Thank you.
24
00:04:29,769 --> 00:04:31,770
Finish it.
25
00:04:36,484 --> 00:04:38,485
Or I will.
26
00:05:03,136 --> 00:05:05,637
It was a little strong.
27
00:05:10,018 --> 00:05:13,729
My name's Terry Andrews. That is Tennyson.
28
00:05:13,938 --> 00:05:16,273
Is that a great name for a short-order cook?
29
00:05:16,482 --> 00:05:20,402
Tennyson will fix your breakfast while you empty your pockets.
30
00:05:20,820 --> 00:05:23,905
I guess this means I won't be going fishing.
31
00:05:31,622 --> 00:05:35,459
They just came up here about two hours ago and took over the place.
32
00:05:35,877 --> 00:05:38,587
Oh, I like girls that talk a lot.
33
00:05:39,964 --> 00:05:43,008
Is that supposed to frighten me or excite me?
34
00:05:43,718 --> 00:05:45,969
Hey, hey, tough guy.
35
00:05:49,724 --> 00:05:52,309
Tough enough to do you some damage, boy.
36
00:05:53,561 --> 00:05:56,438
Now, now, let's all try to get along.
37
00:05:56,647 --> 00:06:00,317
I estimate we'll be gone in three hours and a quarter.
38
00:06:02,362 --> 00:06:06,198
You rent planes, you handle charters for fishing in Mexico.
39
00:06:06,407 --> 00:06:09,576
Just consider us to be your customers.
40
00:06:09,744 --> 00:06:12,371
And help us pass the time, huh?
41
00:06:12,789 --> 00:06:15,123
- Don't. - Dave.
42
00:06:15,291 --> 00:06:17,250
Oh, Davey.
43
00:06:18,211 --> 00:06:19,795
Davey.
44
00:06:20,880 --> 00:06:24,341
Davey. Now, Davey's not gonna do nothing, are you, Davey?
45
00:06:24,509 --> 00:06:25,801
You're not gonna do nothing.
46
00:06:25,968 --> 00:06:28,428
You put your hands on that girl one more time,
47
00:06:28,596 --> 00:06:31,181
I'm gonna show you where that gun of yours is gonna end up.
48
00:06:32,850 --> 00:06:35,477
Please, gentlemen, gentlemen.
49
00:06:37,438 --> 00:06:40,857
- Relax. - Ah, the fascination of war.
50
00:06:41,067 --> 00:06:43,360
Some men can't kill, others don't mind.
51
00:06:43,945 --> 00:06:46,822
Yeah, but for Buddy, it's as necessary as breathing.
52
00:06:46,989 --> 00:06:48,782
I wouldn't give him any excuse.
53
00:06:54,831 --> 00:06:56,873
They're here. Everybody out.
54
00:07:29,365 --> 00:07:30,991
Yes!
55
00:07:33,202 --> 00:07:34,244
Ta-da!
56
00:07:34,412 --> 00:07:37,414
Turk, Elias, you're 40 minutes past ETA.
57
00:07:37,582 --> 00:07:39,583
- Problems? - No way.
58
00:07:39,792 --> 00:07:42,669
Except you drive all night from Dallas with "The Great Stone Face."
59
00:07:42,837 --> 00:07:45,130
He got nothing to say and he don't say it.
60
00:07:47,091 --> 00:07:48,592
Any trouble on this end?
61
00:07:48,759 --> 00:07:50,385
No, not unless Buddy went and got mean
62
00:07:50,553 --> 00:07:52,179
and shot and ate one of them.
63
00:07:52,930 --> 00:07:55,348
You still got that humungous mouth, huh, kid?
64
00:07:57,518 --> 00:08:00,061
I got it all, Buddy-o. I got it all.
65
00:08:07,069 --> 00:08:09,988
- You just might get lucky, sweetheart. - Turk, now.
66
00:08:10,198 --> 00:08:11,990
Now!
67
00:08:23,586 --> 00:08:26,630
Move it down. Come on.
68
00:08:35,014 --> 00:08:39,684
Storage van company in Dallas is missing their truck right now.
69
00:08:40,770 --> 00:08:43,563
Curious mix of people around a man like me, MacGyver?
70
00:08:51,572 --> 00:08:55,909
Each one have their specialty, expertise.
71
00:08:57,662 --> 00:09:00,830
I'd be willing to bet you didn't win that in a raffle.
72
00:09:01,541 --> 00:09:04,960
Everything was planned, timed and executed perfectly.
73
00:09:11,884 --> 00:09:13,009
Yo!
74
00:09:13,386 --> 00:09:16,388
- There's a man in there. - Yeah, so there is.
75
00:09:16,556 --> 00:09:19,307
But like most inside guards, he has no key.
76
00:09:19,934 --> 00:09:22,018
But you'll kill him.
77
00:09:22,645 --> 00:09:24,187
There is that possibility.
78
00:09:26,524 --> 00:09:28,441
Do it.
79
00:09:36,033 --> 00:09:38,618
Sixty seconds.
80
00:09:43,541 --> 00:09:46,626
You know, if you blow that door, you're gonna burn up all the money inside.
81
00:09:46,794 --> 00:09:48,962
I can open it for you. Nobody would get hurt.
82
00:09:49,130 --> 00:09:51,089
- With what, your teeth? - Thermite torch.
83
00:09:51,257 --> 00:09:53,425
- Made out of what? - That bicycle.
84
00:09:53,593 --> 00:09:56,803
And some of the equipment you got over there, and...
85
00:09:57,138 --> 00:09:58,388
Add a little iron rust,
86
00:09:58,556 --> 00:10:01,474
and I'll cut through that door like a hot knife through butter.
87
00:10:01,642 --> 00:10:04,311
Come on, what do you say? It won't cost you anything.
88
00:10:17,533 --> 00:10:19,826
A good plan is always flexible.
89
00:10:20,036 --> 00:10:22,579
We got a couple of minutes to spare, I guess.
90
00:10:25,458 --> 00:10:28,043
So... try.
91
00:10:35,217 --> 00:10:37,677
A racing bike is made out of magnesium,
92
00:10:37,845 --> 00:10:41,890
light, strong and flammable.
93
00:10:42,350 --> 00:10:45,018
When you file it down to a powder,
94
00:10:45,186 --> 00:10:48,813
add some ferric oxide, your rusted iron,
95
00:10:49,690 --> 00:10:52,692
mix it, tamp it down tight,
96
00:10:52,860 --> 00:10:57,280
you've turned an expensive bike into a torch.
97
00:10:57,573 --> 00:11:00,700
Use a highway emergency flare for ignition,
98
00:11:00,868 --> 00:11:02,994
and you've got your hot knife through butter.
99
00:11:04,955 --> 00:11:08,333
MacGyver, what do you do by profession?
100
00:11:08,751 --> 00:11:11,002
I move around.
101
00:11:19,553 --> 00:11:21,930
Okay, I suggest you all move back for this.
102
00:12:50,978 --> 00:12:52,854
Very good, MacGyver.
103
00:12:53,314 --> 00:12:56,149
Very, very good.
104
00:13:30,893 --> 00:13:34,229
Now, a dead body brings buzzards, right?
105
00:13:34,396 --> 00:13:35,814
I ain't doing no day labor.
106
00:13:35,981 --> 00:13:37,565
- I'm rich. - Oh, no.
107
00:13:37,733 --> 00:13:39,984
MacGyver and Captain Yellow Streak will do the digging.
108
00:13:40,152 --> 00:13:41,486
You can watch.
109
00:13:41,654 --> 00:13:43,196
You're all heart, buddy boy.
110
00:13:43,364 --> 00:13:44,781
Well, I try.
111
00:13:44,949 --> 00:13:47,992
- Why? Does that bug you? - You didn't have to kill him.
112
00:13:48,160 --> 00:13:49,619
No...
113
00:13:50,412 --> 00:13:52,121
...but I wanted to.
114
00:13:52,331 --> 00:13:56,543
And if Andrews didn't see potential for the rest of you, I'd waste you too.
115
00:14:06,887 --> 00:14:08,763
Start digging.
116
00:14:36,876 --> 00:14:40,378
Kelly said you were a medevac pilot, Dave?
117
00:14:43,048 --> 00:14:45,967
I was. I'm not.
118
00:14:48,929 --> 00:14:50,763
That's too bad.
119
00:14:55,561 --> 00:14:59,314
I don't fly anymore. I'm sorry.
120
00:15:04,403 --> 00:15:06,237
I was shot down.
121
00:15:06,405 --> 00:15:09,324
They held me prisoner for 13 months.
122
00:15:11,869 --> 00:15:14,579
Toward the end, I was mostly digging graves.
123
00:15:15,497 --> 00:15:20,084
Last one I dug was for me.
124
00:15:23,339 --> 00:15:26,174
They tied my elbows behind my back
125
00:15:26,467 --> 00:15:28,927
and then made me kneel at the edge.
126
00:15:30,638 --> 00:15:32,347
I don't know how long I knelt there...
127
00:15:35,100 --> 00:15:36,809
...waiting for that chrome-plated revolver
128
00:15:36,977 --> 00:15:39,354
at the back of my head to go off.
129
00:15:42,191 --> 00:15:44,150
Then they started laughing.
130
00:15:47,988 --> 00:15:50,031
When they were done...
131
00:15:53,577 --> 00:15:56,579
I know what that sounds like.
132
00:15:57,748 --> 00:15:59,165
Just the truth.
133
00:16:02,419 --> 00:16:07,131
You and Kelly are about the only ones who didn't just pass judgment.
134
00:16:11,512 --> 00:16:14,013
Well, I can't stand in judgment of you, Dave.
135
00:16:14,181 --> 00:16:15,848
I'm not perfect...
136
00:16:16,392 --> 00:16:17,767
...yet.
137
00:16:17,977 --> 00:16:21,729
Hey, get with it. Let's keep that dirt flying.
138
00:16:21,981 --> 00:16:23,773
You bet.
139
00:16:49,174 --> 00:16:51,426
Planting season's over.
140
00:16:52,344 --> 00:16:55,096
Ain't that something. Eight million dollaroonies.
141
00:16:55,305 --> 00:16:58,433
8,211,600 exactly.
142
00:16:58,642 --> 00:17:00,768
Buy a fresh ammo clip and a head start.
143
00:17:01,061 --> 00:17:02,437
Cool it, Rambo.
144
00:17:02,604 --> 00:17:05,023
After all, it's the second best thing going.
145
00:17:06,316 --> 00:17:07,775
Don't touch her, man.
146
00:17:09,611 --> 00:17:12,530
- Why, you got a claim? - Nobody has a claim on me.
147
00:17:14,241 --> 00:17:16,200
Why, what would you do?
148
00:17:16,827 --> 00:17:19,579
- Kill yourself? - I'd do my best to kill you.
149
00:17:20,080 --> 00:17:21,414
Only make it more exciting.
150
00:17:21,623 --> 00:17:26,461
Oh, come on now, Buddy. Now, that's just bad taste.
151
00:17:27,129 --> 00:17:28,796
Picking on girls.
152
00:17:29,339 --> 00:17:31,758
Show a little class for a change.
153
00:17:32,676 --> 00:17:34,218
Buddy, Buddy.
154
00:17:37,306 --> 00:17:39,182
Buddy, not now.
155
00:17:39,349 --> 00:17:42,769
Sparrow Ridge, this is Baron Zero Seven Sierra, over.
156
00:17:42,936 --> 00:17:44,771
That's it. That's our charter.
157
00:17:46,190 --> 00:17:48,191
Answer him.
158
00:17:48,817 --> 00:17:52,487
- Sparrow Ridge, this is-- - Answer him.
159
00:17:53,489 --> 00:17:55,281
Come on.
160
00:17:55,449 --> 00:18:00,119
Come in please, Sparrow Ridge. This is Baron Zero Seven Sierra, over.
161
00:18:00,287 --> 00:18:02,080
This is Kelly Nielson, Sparrow Ridge.
162
00:18:02,289 --> 00:18:04,415
We've been expecting you, Zero Seven Sierra, over.
163
00:18:04,583 --> 00:18:06,793
Kelly, I have an electrical short in the trim control.
164
00:18:06,960 --> 00:18:09,087
Can you make repairs or should I proceed to Nogales?
165
00:18:09,254 --> 00:18:10,546
- Can you fix it? - No.
166
00:18:10,714 --> 00:18:12,799
Do you read me, Sparrow Ridge? Over.
167
00:18:13,008 --> 00:18:15,885
Your "no" came much too quickly. Tell him to come down.
168
00:18:16,095 --> 00:18:18,805
- Kelly, do you read me? Over. - Tell him, now!
169
00:18:21,975 --> 00:18:25,353
Can do, Zero Seven Sierra. Come ahead, over.
170
00:18:25,562 --> 00:18:28,356
Roger. See you in 15 minutes. This is Baron Zero Seven Sierra, out.
171
00:18:28,565 --> 00:18:32,068
There's no guarantee I can fix it. I may not have the parts.
172
00:18:32,236 --> 00:18:36,239
Then a lot of people could get real hurt real soon.
173
00:18:36,448 --> 00:18:39,033
How about you, MacGyver? Any ideas?
174
00:18:39,827 --> 00:18:44,038
I can jury-rig a trim control switch.
175
00:18:45,374 --> 00:18:47,458
You got a spare-parts bin I can take a look at?
176
00:18:47,668 --> 00:18:49,585
Good man, MacGyver.
177
00:18:49,753 --> 00:18:52,004
My schedule's assured with you around.
178
00:18:54,007 --> 00:18:56,759
Show him. You go with them.
179
00:18:57,052 --> 00:19:00,972
- I was just cooling down, Terry. - Take the beer with you.
180
00:19:15,571 --> 00:19:18,406
Go easy on the brew, Buddy. You still gotta fly us out of here.
181
00:19:18,866 --> 00:19:22,326
I just gotta take care of one thing before we split:
182
00:19:24,329 --> 00:19:25,371
MacGyver.
183
00:19:39,678 --> 00:19:41,429
Jury-rig a switch?
184
00:19:41,597 --> 00:19:44,265
All Dave has to do is trace the circuit.
185
00:19:44,433 --> 00:19:48,144
Yeah, I know that and you know that. No one else seems to.
186
00:19:50,022 --> 00:19:51,522
Can you fly that chopper out there?
187
00:19:51,690 --> 00:19:54,984
No, but we keep it maintained.
188
00:19:58,363 --> 00:20:01,490
- You asked Dave, didn't you? - Yeah.
189
00:20:01,700 --> 00:20:03,743
You know, it's not his fault. He would if he could.
190
00:20:03,911 --> 00:20:05,745
It's just that he's been through so much.
191
00:20:05,954 --> 00:20:09,624
Kelly, I'm not laying any blame on him. Seems like a nice guy.
192
00:20:09,833 --> 00:20:13,169
It's been tough for both of us.
193
00:20:13,837 --> 00:20:15,630
See, Dave and I...
194
00:20:16,924 --> 00:20:19,050
...we make allowances for each other.
195
00:20:20,093 --> 00:20:22,637
And we work together pretty well.
196
00:20:23,555 --> 00:20:26,682
- At least, until this happened. - Get started.
197
00:20:28,977 --> 00:20:31,312
Does that fire truck work? Pumps run and all?
198
00:20:31,480 --> 00:20:34,982
Yeah, but there are four men out there carrying guns.
199
00:20:35,275 --> 00:20:36,984
Kind of tough odds.
200
00:20:37,152 --> 00:20:39,695
Let's even them up a little bit.
201
00:20:44,159 --> 00:20:45,826
What's that?
202
00:20:46,828 --> 00:20:51,999
Lateral cranial impact enhancer.
203
00:20:57,172 --> 00:20:59,632
He'll be out for a while. Let's go to work.
204
00:21:00,008 --> 00:21:03,469
Listen, we can't just sail out of here. What about Dave and Al?
205
00:21:03,679 --> 00:21:05,846
It's no problem. We'll take them with us.
206
00:21:08,308 --> 00:21:11,352
You didn't happen to use fertilizer in that garden, did you?
207
00:21:11,520 --> 00:21:13,688
- Yeah. - Good answer. Got any left?
208
00:21:13,897 --> 00:21:15,940
Over there.
209
00:21:38,839 --> 00:21:40,214
What are you doing?
210
00:21:40,424 --> 00:21:43,426
Some of the chemicals in fertilizer and the ether in the engine start
211
00:21:43,635 --> 00:21:46,512
will mix together to make a pretty good bomb.
212
00:22:17,919 --> 00:22:20,296
It's a little recipe I use in emergencies.
213
00:22:21,548 --> 00:22:23,132
I'll remember that.
214
00:22:31,808 --> 00:22:33,559
Listen, why don't you go back in the cafe.
215
00:22:33,769 --> 00:22:36,729
And bring Dave and Al when the others run outside.
216
00:22:36,897 --> 00:22:39,648
I won't even ask why they're going to run outside.
217
00:22:40,233 --> 00:22:42,818
Faith, my dear. Faith.
218
00:22:56,708 --> 00:22:58,918
Your man says he's thirsty.
219
00:22:59,378 --> 00:23:01,712
- And what? - And MacGyver's almost finished.
220
00:24:06,903 --> 00:24:08,487
Come on!
221
00:24:16,538 --> 00:24:18,205
Come on, let's go.
222
00:24:18,373 --> 00:24:20,249
Kelly, you drive.
223
00:24:20,417 --> 00:24:22,835
- Come on! - I'll ride up top with MacGyver.
224
00:24:23,003 --> 00:24:26,005
- Let's go. Hurry! - Come on, move it, Kelly.
225
00:24:30,552 --> 00:24:32,303
Stop them.
226
00:25:14,346 --> 00:25:16,180
MacGyver, the water tank's empty.
227
00:25:31,321 --> 00:25:33,489
Dave, give me a light.
228
00:25:34,157 --> 00:25:35,407
I got it, MacGyver.
229
00:25:35,575 --> 00:25:37,910
We gotta slow them down.
230
00:25:47,629 --> 00:25:49,171
Quick, MacGyver, they're coming!
231
00:26:05,647 --> 00:26:07,773
Where's he going?
232
00:26:08,692 --> 00:26:10,234
He's going around us.
233
00:26:33,550 --> 00:26:37,761
- Kelly. Where's Kelly? - Dave, give me a light first.
234
00:26:41,474 --> 00:26:43,100
Drop it, MacGyver.
235
00:26:46,688 --> 00:26:48,981
Or have pieces of her all over the runway.
236
00:27:08,960 --> 00:27:10,294
I owe you one, pal.
237
00:27:12,130 --> 00:27:14,465
You can have what's left when I'm done.
238
00:27:15,717 --> 00:27:18,135
Let's not fight over me, boys.
239
00:27:28,605 --> 00:27:30,898
Charter flight's coming in.
240
00:27:32,108 --> 00:27:35,069
You come with me. Be very sensible.
241
00:27:35,820 --> 00:27:37,738
Her life depends on it.
242
00:28:07,143 --> 00:28:10,521
Hey viejo, keep making those sandwiches.
243
00:28:10,814 --> 00:28:12,272
We got a long flight ahead of us.
244
00:28:13,817 --> 00:28:15,150
Maybe we should tie them up.
245
00:28:18,196 --> 00:28:21,907
No, I got a better idea.
246
00:28:33,253 --> 00:28:36,797
Come on. Let's go.
247
00:28:37,632 --> 00:28:38,966
Easy, big fellow.
248
00:28:43,304 --> 00:28:44,972
Open the door.
249
00:28:45,140 --> 00:28:46,765
Come on.
250
00:28:48,977 --> 00:28:50,686
They'll freeze solid in there.
251
00:28:50,979 --> 00:28:52,646
Probably.
252
00:28:53,690 --> 00:28:56,275
But if you're real nice to me, I'll let you stay out here.
253
00:28:56,776 --> 00:28:58,652
Open it up, Al.
254
00:29:00,071 --> 00:29:01,655
I am crushed.
255
00:29:02,365 --> 00:29:06,201
You heard the lady. Open the door.
256
00:29:10,749 --> 00:29:12,416
Get the food.
257
00:29:14,502 --> 00:29:17,254
Hi, I'm your charter.
258
00:29:17,422 --> 00:29:19,047
- How do you do, sir? - Good to see you.
259
00:29:19,215 --> 00:29:21,508
We sure are anxious to get to them fish.
260
00:29:21,676 --> 00:29:24,720
Well, that'll depend on how long it takes to make the repairs.
261
00:29:24,888 --> 00:29:29,558
Hey, Dave, where's Kelly? I miss her smiling face.
262
00:29:30,477 --> 00:29:32,936
- Hey. - Okay, guys, let's do it.
263
00:29:37,609 --> 00:29:39,276
Come on, killer.
264
00:29:39,444 --> 00:29:40,986
Come on.
265
00:29:48,328 --> 00:29:51,038
Oh, God, now what do we do?
266
00:29:52,457 --> 00:29:55,459
- We're gonna get out of here. - How?
267
00:29:55,627 --> 00:29:58,003
Well, I don't know that quite yet,
268
00:29:58,171 --> 00:30:01,465
but I figure we ought to be pretty quick about it.
269
00:30:01,633 --> 00:30:04,259
Kind of chilly in here. Did you notice that?
270
00:30:38,211 --> 00:30:43,215
So, Kelly, tell me, how'd a nice girl like you end up with a place like this?
271
00:30:43,383 --> 00:30:45,217
I grew up here.
272
00:30:45,510 --> 00:30:47,386
Dave used to work for my dad.
273
00:30:48,805 --> 00:30:51,598
We kind of had something together before he went to Vietnam.
274
00:30:51,766 --> 00:30:53,267
And got taken prisoner?
275
00:30:53,560 --> 00:30:55,185
The telegram said he was dead.
276
00:30:57,480 --> 00:30:59,523
Killed in action.
277
00:31:03,069 --> 00:31:06,446
Is this some kind of hijacking? My plane?
278
00:31:06,781 --> 00:31:08,991
You need him for anything?
279
00:31:11,870 --> 00:31:14,037
Back up, Buddy, back up.
280
00:31:14,205 --> 00:31:17,082
He can help Davey fix the plane.
281
00:31:17,709 --> 00:31:20,043
The only thing I'd help is at your hanging.
282
00:31:27,427 --> 00:31:29,428
- Walt, they mean it. - Fix it.
283
00:31:29,596 --> 00:31:32,973
And we'll just watch real close to make sure you don't make any mistakes.
284
00:32:20,229 --> 00:32:22,189
So did you ever think of leaving here?
285
00:32:22,398 --> 00:32:25,776
I lived in Chicago once. I even got married.
286
00:32:25,985 --> 00:32:28,820
Six months were pretty good and then...
287
00:32:33,117 --> 00:32:35,786
Ended up two and a half years with the two of us pretending.
288
00:32:41,292 --> 00:32:44,086
- What about kids? - Kids need a home.
289
00:32:44,253 --> 00:32:47,965
Not two strangers just trying to be polite with each other.
290
00:32:48,216 --> 00:32:51,134
Oh, God, I do want kids.
291
00:32:55,848 --> 00:32:58,392
- We're getting there. - I knew you would.
292
00:32:59,102 --> 00:33:01,770
Have you any idea what Dave's been through?
293
00:33:01,938 --> 00:33:04,106
Yes, ma'am, I sure do.
294
00:33:04,774 --> 00:33:07,567
Shot down, POW-- Excuse me.
295
00:33:07,735 --> 00:33:11,113
A lot of isolation, torture.
296
00:33:11,614 --> 00:33:14,324
Told me he even dug his own grave one time.
297
00:33:14,534 --> 00:33:17,703
- I never heard that. - Yeah.
298
00:33:17,912 --> 00:33:19,496
Well, it doesn't matter.
299
00:33:22,917 --> 00:33:26,378
What does is that he's still there, hiding.
300
00:33:26,546 --> 00:33:29,047
I wanna help him, but I just don't know how.
301
00:33:31,759 --> 00:33:33,552
I wish...
302
00:33:35,513 --> 00:33:37,639
I wish for a lot of things.
303
00:33:37,849 --> 00:33:39,725
So do I.
304
00:33:41,728 --> 00:33:43,562
How about a deal?
305
00:33:43,980 --> 00:33:46,690
I'll wish for you if you wish for me.
306
00:33:46,899 --> 00:33:48,442
Okay.
307
00:33:49,485 --> 00:33:52,821
That we get out of here.
308
00:33:53,531 --> 00:33:55,157
No problem.
309
00:33:56,117 --> 00:33:58,285
Start making a second wish.
310
00:34:05,460 --> 00:34:07,669
MacGyver, what are you doing?
311
00:34:07,837 --> 00:34:09,212
Water's kind of weird.
312
00:34:09,380 --> 00:34:13,216
It's the only substance in the world that expands when it freezes.
313
00:34:14,844 --> 00:34:17,220
Oh, inside the door lock.
314
00:34:18,473 --> 00:34:19,848
Yes, ma'am.
315
00:34:29,984 --> 00:34:31,902
Keep loading. Police should be guessing
316
00:34:32,070 --> 00:34:33,111
we're in Arizona by now.
317
00:34:33,321 --> 00:34:36,031
I want to be in Mexico before they guess Sparrow Ridge Airport.
318
00:35:13,736 --> 00:35:16,530
- She's still rough. - Good enough. Button her up.
319
00:35:40,680 --> 00:35:43,974
Oh, gee, they really did a job on the radio.
320
00:36:04,829 --> 00:36:06,913
You got the controls to this thing?
321
00:36:07,081 --> 00:36:09,541
Well, yeah, but why?
322
00:36:37,236 --> 00:36:38,361
Okay.
323
00:36:38,529 --> 00:36:42,782
Now, we're gonna say goodbye, we're gonna take off,
324
00:36:42,950 --> 00:36:45,202
and that's all she wrote.
325
00:36:45,578 --> 00:36:48,163
Let's go to the diner. Come on.
326
00:37:03,596 --> 00:37:06,181
- No! - Al, what are you doing?
327
00:37:06,349 --> 00:37:08,642
They're not gonna leave us living.
328
00:37:08,809 --> 00:37:10,769
They're gonna do away with us too.
329
00:37:28,663 --> 00:37:30,538
You just do what you wanna do.
330
00:37:30,748 --> 00:37:32,791
I'm not going out like no whimpering dog.
331
00:37:33,000 --> 00:37:35,669
So whatever you're gonna do, man, you might as well do it here.
332
00:37:37,421 --> 00:37:38,964
Hey, what's going on?
333
00:37:44,387 --> 00:37:47,430
- What is that? - Something's on it.
334
00:37:51,644 --> 00:37:54,813
You guys, come on. Come on!
335
00:38:06,450 --> 00:38:07,951
Get it.
336
00:38:08,411 --> 00:38:09,744
Move!
337
00:38:26,220 --> 00:38:27,304
We gotta get out of here.
338
00:38:27,471 --> 00:38:29,055
Not with MacGyver on the loose.
339
00:38:29,265 --> 00:38:32,142
If he tosses another firebomb when we're in the plane, we could fry.
340
00:38:32,310 --> 00:38:33,893
He could be anywhere around here.
341
00:38:34,645 --> 00:38:36,896
Then we'd better find him.
342
00:38:57,960 --> 00:39:00,211
MacGyver.
343
00:39:00,379 --> 00:39:02,047
Where are you?
344
00:39:55,976 --> 00:39:57,602
Buddy.
345
00:39:58,187 --> 00:40:00,939
- Turk with you? - No.
346
00:40:01,107 --> 00:40:03,149
He went over toward the moving van,
347
00:40:03,317 --> 00:40:05,568
but he's not there now.
348
00:40:15,871 --> 00:40:18,289
I don't know where Turk went.
349
00:40:19,458 --> 00:40:20,875
Did you check the road?
350
00:40:21,043 --> 00:40:23,086
Yeah. Nothing.
351
00:40:23,921 --> 00:40:25,964
Did you find them?
352
00:40:26,465 --> 00:40:28,466
Come on, they're not invisible.
353
00:40:30,177 --> 00:40:32,429
I'll look around, brother.
354
00:40:35,766 --> 00:40:37,100
Kelly.
355
00:40:37,268 --> 00:40:39,060
MacGyver.
356
00:40:39,228 --> 00:40:41,354
They're gonna get him, sooner or later.
357
00:40:41,522 --> 00:40:45,191
- Yeah. - You're all dead.
358
00:40:45,568 --> 00:40:47,610
MacGyver.
359
00:40:50,739 --> 00:40:53,741
I can't fly that chopper, Kelly.
360
00:40:54,201 --> 00:40:57,287
You won't fly it, and that's different.
361
00:40:59,248 --> 00:41:00,582
Dave, I think she's saying
362
00:41:00,749 --> 00:41:03,585
this is one of those times when you go one way or the other,
363
00:41:04,211 --> 00:41:07,046
and the rest of your life depends on which way you pick.
364
00:41:07,798 --> 00:41:12,510
MacGyver, here I am.
365
00:41:39,497 --> 00:41:42,165
Turk, is that you?
366
00:42:02,353 --> 00:42:04,979
Nothing. Nothing.
367
00:42:05,147 --> 00:42:07,315
Come on. Come on, we're losing it.
368
00:42:07,483 --> 00:42:09,400
The whole plan is going to hell.
369
00:42:09,568 --> 00:42:12,612
Warm up the plane now. Come on.
370
00:42:12,780 --> 00:42:15,198
We got the money, let's go.
371
00:42:21,455 --> 00:42:23,748
- Dave. - MacGyver.
372
00:42:23,916 --> 00:42:25,833
I need your help.
373
00:42:26,001 --> 00:42:29,629
I can't. I told you, I can't!
374
00:42:29,797 --> 00:42:32,215
We gotta stop them.
375
00:42:32,383 --> 00:42:34,092
Why?
376
00:42:34,301 --> 00:42:37,637
We're alive, and I don't give a damn about the money.
377
00:42:37,846 --> 00:42:42,183
They killed a man. I give a damn about that.
378
00:42:50,651 --> 00:42:52,277
Okay.
379
00:43:25,144 --> 00:43:27,228
Say, what's going on?
380
00:43:34,028 --> 00:43:35,528
MacGyver. I'll try and dump him off.
381
00:43:37,740 --> 00:43:39,907
He's riding the controls.
382
00:43:43,412 --> 00:43:45,747
Blow him away.
383
00:46:21,320 --> 00:46:24,197
- Think you can handle this one, Al? - Yeah, it'll be my pleasure.
384
00:46:24,364 --> 00:46:28,618
Come on, let's go. Move it. Move it.
385
00:46:40,255 --> 00:46:42,423
I'd better help the others.
386
00:46:53,185 --> 00:46:56,312
I'll wish for you if you wish for me.
387
00:46:57,064 --> 00:46:58,856
Gotta be careful what you wish for, Kelly.
388
00:47:00,108 --> 00:47:02,360
It just might come true.
28295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.