Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,400 --> 00:00:13,100
myself
2
00:00:13,100 --> 00:00:15,500
had convinced me that my life was perfect
3
00:00:15,666 --> 00:00:17,100
until I arrived in Istanbul
4
00:00:18,133 --> 00:00:19,966
there I discovered the unique passion
5
00:00:21,133 --> 00:00:21,933
the desire
6
00:00:22,566 --> 00:00:23,466
pleasure
7
00:00:25,100 --> 00:00:26,400
a hole in the abyss
8
00:00:27,600 --> 00:00:29,166
where everything changed forever
9
00:00:44,533 --> 00:00:46,066
it's me Pablo where is he
10
00:00:49,633 --> 00:00:50,666
you are in the hospital
11
00:00:54,400 --> 00:00:55,933
quiet where Yaman is
12
00:00:56,233 --> 00:00:58,066
no Yaman is not here and will not be coming
13
00:00:59,766 --> 00:01:00,533
what you are doing here
14
00:01:00,533 --> 00:01:01,600
listen to me Olivia
15
00:01:02,233 --> 00:01:03,833
listen to me, you will understand everything
16
00:01:04,933 --> 00:01:06,233
I have not been honest with you
17
00:01:06,833 --> 00:01:08,500
I spent weeks researching you
18
00:01:09,833 --> 00:01:11,866
I lied to you I am not in Istanbul on business.
19
00:01:12,033 --> 00:01:13,333
work
20
00:01:16,966 --> 00:01:18,633
Turkish police have arrested you
21
00:01:20,066 --> 00:01:21,233
and if you want to get out of this
22
00:01:21,300 --> 00:01:23,266
it is very important that you tell them the whole truth
23
00:01:24,233 --> 00:01:25,033
agree
24
00:01:27,900 --> 00:01:28,900
come and now rest
25
00:01:57,500 --> 00:01:59,200
I would like to talk face to face
26
00:02:03,933 --> 00:02:06,333
and I would also like to have all the time in the world
27
00:02:06,333 --> 00:02:08,566
but unfortunately this is not the case for you
28
00:02:10,666 --> 00:02:13,133
outside there are two colleagues waiting for my order
29
00:02:13,333 --> 00:02:14,533
to take her to jail
30
00:02:20,066 --> 00:02:21,200
he really thinks I care
31
00:02:22,266 --> 00:02:23,066
yes
32
00:02:23,500 --> 00:02:24,300
I think so
33
00:02:25,600 --> 00:02:26,766
and that's why I'm here
34
00:02:27,400 --> 00:02:28,533
because I can help her
35
00:02:35,766 --> 00:02:37,666
those at the top need a culprit
36
00:02:37,800 --> 00:02:39,433
they care little about knowing the truth
37
00:02:40,766 --> 00:02:41,933
fortunately for you
38
00:02:41,933 --> 00:02:43,933
knowing the truth is my only goal
39
00:02:48,766 --> 00:02:50,800
a year ago you came to Istanbul
40
00:02:50,800 --> 00:02:53,233
and rented an apartment in the neighborhood of Caraque
41
00:02:53,233 --> 00:02:54,033
correct
42
00:02:59,533 --> 00:03:01,400
was a professor at the university in Madrid
43
00:03:02,266 --> 00:03:03,900
and called for a starting place
44
00:03:04,300 --> 00:03:05,666
and I decided to come to Istanbul
45
00:03:05,666 --> 00:03:07,233
to prepare the defense of my subject
46
00:03:18,233 --> 00:03:19,466
bad faith
47
00:03:20,266 --> 00:03:22,000
no no no no no I don't believe it I don't believe it
48
00:03:23,466 --> 00:03:24,333
what better place
49
00:03:26,400 --> 00:03:28,966
that the of the Empire to study its art
50
00:03:36,966 --> 00:03:38,666
ah so come to see you
51
00:03:39,700 --> 00:03:41,233
yes no, we have you very smart
52
00:03:42,666 --> 00:03:44,200
you have two newscasts left in Istanbul
53
00:03:44,200 --> 00:03:45,500
and we want you to take them all off
54
00:03:45,500 --> 00:03:46,633
but you are very crazy
55
00:03:46,633 --> 00:03:48,866
what a surprise ha ha ha ha ha ah
56
00:03:50,033 --> 00:03:51,000
I did not expect it
57
00:03:51,333 --> 00:03:52,300
what an Oscar
58
00:03:53,166 --> 00:03:55,000
is already fixed
59
00:03:55,000 --> 00:03:57,133
that you haven't left this cave all month
60
00:03:57,166 --> 00:03:58,233
how exaggerated
61
00:03:58,366 --> 00:04:00,233
Oli I have known you since kindergarten.
62
00:04:00,233 --> 00:04:01,066
that you can't do it to me
63
00:04:01,066 --> 00:04:03,666
well welcome to my cave but how cool
64
00:04:04,066 --> 00:04:05,300
how beautiful what views
65
00:04:05,566 --> 00:04:07,000
how handsome eh
66
00:04:07,266 --> 00:04:08,033
where the bathroom is
67
00:04:08,033 --> 00:04:09,200
that I should have peed at the airport
68
00:04:09,200 --> 00:04:10,600
but your sister has been in a hurry
69
00:04:10,600 --> 00:04:11,533
is there on the left
70
00:04:11,533 --> 00:04:13,966
is that the apartment is very small ah
71
00:04:20,166 --> 00:04:21,566
Hey, you're thinner, aren't you?
72
00:04:21,933 --> 00:04:22,766
I am not the same
73
00:04:22,900 --> 00:04:24,933
well, it's a good thing in a few days you'll be back in Madrid, eh?
74
00:04:24,933 --> 00:04:25,100
that you
75
00:04:25,100 --> 00:04:26,966
you get into your books and forget to even eat
76
00:04:27,933 --> 00:04:29,000
come on eh
77
00:04:29,400 --> 00:04:30,900
take off this tracksuit change
78
00:04:31,966 --> 00:04:33,333
you already want to go out now
79
00:04:34,033 --> 00:04:36,000
what we are going to do is go into that cave.
80
00:04:36,000 --> 00:04:37,166
let's go throughout the weekend
81
00:04:37,166 --> 00:04:39,600
what do you call me hope, mother of mine
82
00:04:39,600 --> 00:04:40,366
and what do you want to do
83
00:04:40,366 --> 00:04:42,000
a Turkish bath is typical
84
00:04:42,000 --> 00:04:44,100
a good Turkish coffee many Turks in general
85
00:04:44,700 --> 00:04:46,366
and a Bosphorus cruise
86
00:04:46,766 --> 00:04:47,966
ah no I'm already saying that oh
87
00:04:48,300 --> 00:04:50,333
no no no no no no I'm not taking a bath anymore no way eh
88
00:04:51,566 --> 00:04:54,000
to minors 10 minutes
89
00:05:00,400 --> 00:05:01,566
who are you going to
90
00:05:03,966 --> 00:05:09,266
TV enjoy the views
91
00:05:09,533 --> 00:05:12,666
yes yes yes of course we will enjoy the views
92
00:05:13,366 --> 00:05:14,133
anda aunt
93
00:05:14,133 --> 00:05:17,366
that you are also from a person who hears
94
00:05:17,366 --> 00:05:18,933
that I was paying attention
95
00:05:19,233 --> 00:05:20,900
ah yes, and what did he say
96
00:05:20,900 --> 00:05:23,366
I am going to tell you exactly what he said
97
00:05:23,366 --> 00:05:25,566
has been telling that in this palace here
98
00:05:25,566 --> 00:05:27,200
sorry sorry sorry sorry
99
00:05:27,466 --> 00:05:28,766
that in this palace here
100
00:05:29,200 --> 00:05:31,333
love stories have taken place
101
00:05:31,333 --> 00:05:33,133
most passionate in Turkey
102
00:05:33,133 --> 00:05:35,100
um well I was talking about the death of ata Turkey.
103
00:05:35,100 --> 00:05:36,066
just like her
104
00:05:36,233 --> 00:05:39,600
the theoretical girl put a little bit of fantasy into your life
105
00:05:39,800 --> 00:05:43,000
see how many Turks you take from this port
106
00:05:44,433 --> 00:05:45,800
who she none
107
00:05:45,800 --> 00:05:48,200
she focuses on her career and forgets about the world
108
00:05:48,200 --> 00:05:50,100
but you are very smart
109
00:05:50,100 --> 00:05:52,066
independent intelligent
110
00:05:52,666 --> 00:05:56,366
already for an expert on the Ottoman Empire
111
00:05:56,700 --> 00:05:58,433
but why don't you look for a passion
112
00:06:00,166 --> 00:06:02,566
because it is not so easy this one that then no no
113
00:06:03,733 --> 00:06:04,600
it's not easy girls
114
00:06:04,666 --> 00:06:06,333
to row a little in favor
115
00:06:06,400 --> 00:06:09,100
look that's true she the fantastic one
116
00:06:09,133 --> 00:06:10,666
you think this is like in the series
117
00:06:10,666 --> 00:06:11,500
and in the movies
118
00:06:11,500 --> 00:06:12,633
and then it's not that easy
119
00:06:12,633 --> 00:06:13,900
reality is not like that
120
00:06:14,700 --> 00:06:16,400
girls I've tried too
121
00:06:16,400 --> 00:06:18,333
a little bit of Turkish stuff eh
122
00:06:18,566 --> 00:06:20,966
sorry sorry you have recorded
123
00:06:21,266 --> 00:06:25,166
ha ha ha and the pirate captain is singing in the stern.
124
00:06:25,366 --> 00:06:26,566
Asia aside
125
00:06:26,666 --> 00:06:42,133
on the other side Europe and there on its front drum
126
00:06:51,300 --> 00:06:52,266
we will toast
127
00:06:52,266 --> 00:06:53,533
let's toast to us
128
00:06:53,533 --> 00:06:54,866
and for being together for so long
129
00:06:55,800 --> 00:06:57,333
come on uh
130
00:06:59,366 --> 00:07:02,433
strong no no don't be here don't take him I need him
131
00:07:03,966 --> 00:07:04,900
and this what
132
00:07:05,366 --> 00:07:07,633
to read you the wells, which is what you take here, right?
133
00:07:08,266 --> 00:07:10,300
see what the future holds
134
00:07:10,833 --> 00:07:11,833
come and see ah
135
00:07:14,133 --> 00:07:17,200
ah well, it says here that you are going to be very happy
136
00:07:17,200 --> 00:07:17,866
well, yes
137
00:07:17,866 --> 00:07:19,400
yes because I see here how
138
00:07:19,700 --> 00:07:24,500
a smiling little face and a piece of eggplant ha ha ha
139
00:07:25,766 --> 00:07:26,800
incredible
140
00:07:32,733 --> 00:07:34,300
I can help you
141
00:07:40,666 --> 00:07:45,966
will have a love proposal ah yes me already ha ha ha
142
00:07:49,200 --> 00:07:53,266
soon a man will teach life extremes
143
00:07:54,466 --> 00:07:55,933
pure passion
144
00:07:56,333 --> 00:07:58,300
until the end of its days
145
00:08:01,500 --> 00:08:02,433
because what I was saying
146
00:08:02,566 --> 00:08:04,300
that we have to go in search of a man does not
147
00:08:06,000 --> 00:08:07,766
it's just what I was saying girls
148
00:08:08,000 --> 00:08:10,700
love is in the air love is floating
149
00:08:24,933 --> 00:08:27,166
I send you flowers when the time does not tell
150
00:08:43,500 --> 00:08:44,633
I'm going to get one thing
151
00:08:44,633 --> 00:08:47,533
now i come ok ok come on some shots
152
00:08:53,200 --> 00:08:54,933
I love that love eh
153
00:08:56,266 --> 00:09:00,100
hey girls girls look here I have found a bar
154
00:09:07,200 --> 00:09:08,233
what you are doing here
155
00:09:08,400 --> 00:09:09,200
well, you see
156
00:09:10,133 --> 00:09:10,933
you
157
00:09:18,633 --> 00:09:21,166
I sent a private message to your sister.
158
00:09:21,166 --> 00:09:22,966
saying that I was around too
159
00:09:26,366 --> 00:09:27,366
now we are back
160
00:09:29,433 --> 00:09:32,266
he replied that they were staying on the weekend.
161
00:09:32,266 --> 00:09:33,666
but come on, I didn't think we were going to meet up
162
00:09:33,666 --> 00:09:34,800
let alone that I was going to see you
163
00:09:36,300 --> 00:09:37,100
10 years
164
00:09:37,900 --> 00:09:40,933
12 not 12 years since last time we met
165
00:09:40,933 --> 00:09:41,766
you and me 12 years
166
00:09:45,033 --> 00:09:46,666
and what are you doing in Istanbul
167
00:09:48,500 --> 00:09:50,933
eh so I came looking for a little peace to study
168
00:09:50,933 --> 00:09:52,800
that I'll play it in a week
169
00:09:53,766 --> 00:09:54,633
sounds important
170
00:09:55,033 --> 00:09:57,700
I do want a starting place all at once.
171
00:09:59,100 --> 00:10:01,600
but let's see now I have to convince him I know that
172
00:10:02,233 --> 00:10:03,500
no one better than me
173
00:10:03,833 --> 00:10:06,833
learn the secrets of the relief
174
00:10:08,433 --> 00:10:09,233
you what
175
00:10:10,633 --> 00:10:11,533
well, eh
176
00:10:11,800 --> 00:10:15,266
I have a very boring job in a multinational company.
177
00:10:16,133 --> 00:10:17,833
nothing to do with what we studied but well
178
00:10:17,833 --> 00:10:19,466
at least they let me travel from time to time
179
00:10:20,200 --> 00:10:22,600
couple nothing children um
180
00:10:24,400 --> 00:10:27,866
nothing I was about to get married once but
181
00:10:30,400 --> 00:10:31,533
life life life
182
00:10:35,800 --> 00:10:37,833
you know one thing my heart goes to 1,000
183
00:10:39,500 --> 00:10:41,966
it's like I've seen you again for the first time.
184
00:10:43,033 --> 00:10:43,866
I just don't know what to do
185
00:10:49,300 --> 00:10:50,233
what you want to do
186
00:11:08,566 --> 00:11:10,700
good morning good morning
187
00:11:11,533 --> 00:11:13,400
ole the Queen of Constantinople
188
00:11:13,400 --> 00:11:14,566
you could have sent me a message
189
00:11:14,566 --> 00:11:16,000
at least saying you were fine
190
00:11:16,400 --> 00:11:17,533
and how it was going to be
191
00:11:17,800 --> 00:11:20,200
if he has already left the discotheque eating his snouts
192
00:11:20,900 --> 00:11:21,466
but you
193
00:11:21,466 --> 00:11:23,700
it seems normal to meet my ex and not tell me anything.
194
00:11:23,700 --> 00:11:26,866
you guys are such bitches eh ha ha ha ha ha ha ha
195
00:11:27,066 --> 00:11:27,633
for yes
196
00:11:27,633 --> 00:11:29,700
is that if we told you about it, you would have run away.
197
00:11:29,733 --> 00:11:31,900
and goodbye to a night of pure passion oh
198
00:11:34,066 --> 00:11:35,333
ujum what's up
199
00:11:35,400 --> 00:11:36,833
it's been good
200
00:11:36,833 --> 00:11:38,700
it was fun but let's go
201
00:11:38,700 --> 00:11:40,300
that Pablo is part of the past
202
00:11:40,300 --> 00:11:42,000
there is nothing to do here anymore
203
00:11:44,166 --> 00:11:45,900
but I'm going to sleep, okay?
204
00:11:46,066 --> 00:11:49,233
ah no no no no no no no no no no you are coming with us
205
00:11:49,633 --> 00:11:51,733
no man no
206
00:11:51,933 --> 00:11:53,000
shopping is necessary
207
00:12:38,000 --> 00:12:38,800
how beautiful
208
00:12:44,333 --> 00:12:45,366
beautiful
209
00:12:47,033 --> 00:12:50,100
one of the most beautiful pieces in the store and
210
00:12:51,266 --> 00:12:52,600
authentic
211
00:12:52,766 --> 00:12:55,800
carved to commemorate the triumph of an emperor
212
00:12:56,933 --> 00:12:59,733
carved to imitate the dictych barberini
213
00:13:01,233 --> 00:13:02,600
if you take a walk around the Louvre
214
00:13:02,600 --> 00:13:03,633
you can see the original
215
00:13:04,366 --> 00:13:05,533
in love with art
216
00:13:06,166 --> 00:13:08,266
nothing more than in love
217
00:13:09,633 --> 00:13:12,000
I have to tell you that all the pieces you have here
218
00:13:12,533 --> 00:13:13,433
ares
219
00:13:14,700 --> 00:13:15,666
very nice eh
220
00:13:15,966 --> 00:13:17,733
that are beautiful
221
00:13:21,566 --> 00:13:24,133
if you can guess on which original it is based
222
00:13:24,766 --> 00:13:28,400
I invite you to the best coffee in Turkey
223
00:13:28,500 --> 00:13:29,866
ah yes ujum
224
00:13:30,833 --> 00:13:32,933
ok it's very easy
225
00:13:37,966 --> 00:13:39,933
the reliquary of the despots of Epirus
226
00:13:43,766 --> 00:13:45,700
bull man next to Assyrian
227
00:13:48,200 --> 00:13:48,800
and look
228
00:13:48,800 --> 00:13:51,533
there is a copy of a copy of Alexander the Great
229
00:14:02,200 --> 00:14:03,000
Part
230
00:14:07,266 --> 00:14:08,666
is on the absana Manuel cable
231
00:14:12,766 --> 00:14:14,433
coffee will be available in a few minutes
232
00:14:19,533 --> 00:14:22,233
thank you for your visit, Miss
233
00:14:27,266 --> 00:14:28,066
and you
234
00:14:29,833 --> 00:14:30,633
my love
235
00:14:31,433 --> 00:14:32,266
delighted
236
00:14:41,666 --> 00:14:44,033
hey, I still have to check the.
237
00:14:44,300 --> 00:14:46,066
what I don't know if it's an hour more or an hour less.
238
00:14:46,066 --> 00:14:46,933
you came with this
239
00:14:47,166 --> 00:14:48,900
ay look at a bathroom I'm going to go to the bathroom eh girls
240
00:14:49,033 --> 00:14:50,600
hey in the end we missed the flight
241
00:14:50,600 --> 00:14:52,400
oh how you are and that's how we get there
242
00:14:54,900 --> 00:14:55,966
hey, what's wrong with you
243
00:14:56,800 --> 00:14:57,600
nothing
244
00:14:58,233 --> 00:15:00,166
you've been in your world all morning Oli
245
00:15:01,333 --> 00:15:03,533
You're already thinking about Pablo, eh?
246
00:15:04,800 --> 00:15:06,000
but why don't you call him
247
00:15:06,000 --> 00:15:08,433
he's a great guy he has everything to make you happy
248
00:15:08,433 --> 00:15:10,433
well I'm already happy of course well
249
00:15:10,866 --> 00:15:12,600
you understand me too
250
00:15:13,000 --> 00:15:14,166
also that
251
00:15:14,166 --> 00:15:16,200
as fate would have it, you should meet in Istanbul.
252
00:15:16,200 --> 00:15:17,133
but what do you say
253
00:15:17,233 --> 00:15:19,033
will have a nose if it was you
254
00:15:19,400 --> 00:15:20,466
says destiny
255
00:15:20,900 --> 00:15:22,233
ha ha ha ha ay
256
00:15:22,900 --> 00:15:24,466
we didn't make it
257
00:15:25,666 --> 00:15:27,400
mua see you in Madrid eh
258
00:15:27,733 --> 00:15:29,666
well, you're going to blow it on the exam for sure.
259
00:15:29,666 --> 00:15:31,133
come and have a nice trip
260
00:15:31,500 --> 00:15:34,100
mua bye bye and a kiss come on come on
261
00:15:34,100 --> 00:15:35,866
this is where I remember the other time.
262
00:15:35,866 --> 00:15:36,833
if you will remember
263
00:15:37,000 --> 00:15:39,000
I remember perfectly well that it's out there and there
264
00:16:02,466 --> 00:16:04,166
hi I'm Olivia
265
00:16:40,766 --> 00:16:42,066
already Pablo
266
00:16:43,900 --> 00:16:47,100
eh I have had a commitment and I will not be able to go
267
00:16:47,366 --> 00:16:48,566
excuse me
268
00:16:50,233 --> 00:16:52,266
go am
269
00:16:53,733 --> 00:16:55,766
well eh don't worry
270
00:16:58,266 --> 00:17:01,033
have a nice trip ok
271
00:17:01,966 --> 00:17:05,166
well, we'll see you in another one ok
272
00:17:05,300 --> 00:17:07,633
a kiss come a kiss bye
273
00:17:14,033 --> 00:17:14,966
beautiful
274
00:17:16,566 --> 00:17:19,533
an authentic set of handmade bronze coffee
275
00:17:22,266 --> 00:17:25,433
worthy of the Ottoman royal family itself.
276
00:17:28,966 --> 00:17:30,166
and if now I am the one who challenges you
277
00:17:34,666 --> 00:17:37,100
the oldest love poem in the world
278
00:17:40,866 --> 00:17:42,900
I would let you take me to the bedroom
279
00:17:43,566 --> 00:17:44,833
you have not captivated me
280
00:17:45,466 --> 00:17:47,933
let me introduce myself so hard santiti
281
00:17:50,166 --> 00:17:53,133
say that young people in love with Istanbul
282
00:17:53,666 --> 00:17:55,333
come here to make promises
283
00:17:56,566 --> 00:17:57,366
aha
284
00:17:58,500 --> 00:17:59,866
yes but
285
00:18:00,466 --> 00:18:02,100
when I used to work here
286
00:18:02,400 --> 00:18:04,366
was forgotten in a corner
287
00:18:05,700 --> 00:18:06,766
have you worked at the museum
288
00:18:07,133 --> 00:18:10,100
what happens a salesman cannot have studies
289
00:18:10,200 --> 00:18:12,200
not a single career out of your store ay
290
00:18:12,200 --> 00:18:13,066
I did not say that
291
00:18:13,233 --> 00:18:14,733
but you were surprised
292
00:18:15,533 --> 00:18:18,333
I have seen it in your eyes and your eyes
293
00:18:21,133 --> 00:18:21,933
does not lie
294
00:18:24,866 --> 00:18:27,166
I remind you that it was you
295
00:18:27,800 --> 00:18:30,200
that you treated me like an ignorant tourist
296
00:18:30,200 --> 00:18:32,200
and you tried to sell me as authentic
297
00:18:32,200 --> 00:18:33,000
an
298
00:18:35,133 --> 00:18:36,233
so we are at peace
299
00:18:39,266 --> 00:18:40,066
very good
300
00:18:41,300 --> 00:18:42,233
we are at peace
301
00:18:43,366 --> 00:18:44,233
Simon lied
302
00:18:46,800 --> 00:18:48,833
is a specialist in artemisopotanus
303
00:18:48,833 --> 00:18:50,233
but he has not worked in that museum
304
00:18:58,200 --> 00:19:00,366
how many men are capable of promising the moon
305
00:19:00,366 --> 00:19:01,466
to conquer a woman
306
00:19:05,766 --> 00:19:07,566
lied because
307
00:19:08,300 --> 00:19:09,766
wanted to seduce me
308
00:19:12,600 --> 00:19:13,833
who wanted me
309
00:19:20,166 --> 00:19:20,966
a walk
310
00:19:25,566 --> 00:19:27,800
if you think I'm going to fall surrendered at your feet
311
00:19:28,166 --> 00:19:30,600
you go ready at my feet no
312
00:19:31,866 --> 00:19:32,766
better by my side
313
00:19:35,166 --> 00:19:36,433
I can't sorry
314
00:19:37,100 --> 00:19:37,966
I have to study
315
00:19:40,766 --> 00:19:43,700
Olivia you only have two days left in my city
316
00:19:43,933 --> 00:19:45,500
and I want to spend them with you
317
00:19:51,966 --> 00:19:54,766
tonight I'm going to have some drinks with some friends
318
00:19:55,166 --> 00:19:55,966
if you want
319
00:19:57,600 --> 00:19:59,133
thank you but I don't think I can
320
00:20:03,733 --> 00:20:04,533
sorry
321
00:21:27,700 --> 00:21:31,700
Olivia hey Olivia what
322
00:21:35,666 --> 00:21:38,300
you have a man in Madrid is that not what you want
323
00:21:40,200 --> 00:21:41,033
you want the truth
324
00:21:44,200 --> 00:21:45,666
I want to kiss you all night
325
00:21:49,466 --> 00:21:50,266
and tomorrow
326
00:21:51,800 --> 00:21:54,633
tomorrow I don't know what's going to happen and neither do I.
327
00:21:59,166 --> 00:22:00,766
tonight is the only thing that will make you
328
00:22:08,766 --> 00:22:09,600
that is the truth
329
00:22:15,666 --> 00:22:16,500
good evening
330
00:24:18,666 --> 00:24:19,466
this
331
00:24:22,566 --> 00:24:23,366
open it
332
00:24:34,700 --> 00:24:35,833
you have captivated me
333
00:24:37,633 --> 00:24:39,500
let me present myself trembling before you
334
00:24:41,700 --> 00:24:42,500
the poem
335
00:24:43,333 --> 00:24:44,200
is now yours
336
00:24:46,766 --> 00:24:48,400
you remembered mother
337
00:25:08,733 --> 00:25:09,533
how about in Madrid
338
00:25:10,666 --> 00:25:12,100
you miss me already no
339
00:25:12,333 --> 00:25:13,333
I don't miss you
340
00:25:14,200 --> 00:25:16,566
I'm just calling to tell you that the little box
341
00:25:16,733 --> 00:25:18,033
it looks very nice in my living room
342
00:25:19,066 --> 00:25:22,033
I'm glad well actually I'm calling to tell you that
343
00:25:22,633 --> 00:25:25,200
today I filed the work in court
344
00:25:27,666 --> 00:25:28,633
the square is mine
345
00:25:28,800 --> 00:25:31,366
congratulations thank you
346
00:25:33,333 --> 00:25:35,666
I invite you to dinner how
347
00:25:36,700 --> 00:25:38,733
at 9 o'clock at your home
348
00:26:00,200 --> 00:26:01,433
you look beautiful
349
00:26:03,233 --> 00:26:04,633
and you are very handsome
350
00:26:05,700 --> 00:26:06,500
thank you
351
00:26:07,433 --> 00:26:11,466
ah I hope you don't mind but I ask for both of them.
352
00:26:13,466 --> 00:26:15,533
aha there it is
353
00:26:20,733 --> 00:26:23,200
here you have it already paid ok very well thank you
354
00:26:23,200 --> 00:26:24,133
good evening goodbye
355
00:26:31,100 --> 00:26:32,166
I hope you like it
356
00:26:33,000 --> 00:26:35,266
secular people of nothing
357
00:27:22,066 --> 00:27:23,700
hello aunt hello
358
00:27:25,466 --> 00:27:27,700
hey don't touch anything eh happens
359
00:27:28,733 --> 00:27:32,566
in the end you came out no no no no eh I was trying on clothes
360
00:27:32,866 --> 00:27:33,900
I fell asleep
361
00:27:34,166 --> 00:27:34,900
hey eh
362
00:27:34,900 --> 00:27:37,033
can you stay with the girl for an hour, please?
363
00:27:37,566 --> 00:27:39,100
that he has left my nanny lying around
364
00:27:39,100 --> 00:27:39,866
the dress in commitment
365
00:27:39,866 --> 00:27:40,666
mom won't pick up the phone
366
00:27:40,666 --> 00:27:42,066
and I'm going to go crazy, yeah.
367
00:27:42,066 --> 00:27:43,400
I'll keep it thank you
368
00:27:47,666 --> 00:27:50,233
ay sorry I'll answer you for a second
369
00:27:53,466 --> 00:27:55,533
where you were I've been calling you all night
370
00:27:55,733 --> 00:27:56,566
is my phone
371
00:27:57,000 --> 00:27:58,133
does not work very well
372
00:27:59,666 --> 00:28:03,500
but I was so looking forward to being with you ah yes
373
00:28:04,566 --> 00:28:05,366
me too
374
00:28:06,366 --> 00:28:08,100
spend the whole night by your side
375
00:28:09,566 --> 00:28:11,333
all night long yes
376
00:28:13,333 --> 00:28:15,266
I can't stop thinking about you
377
00:28:16,566 --> 00:28:17,366
I can't
378
00:28:20,000 --> 00:28:23,066
close your eyes and remember you in my arms
379
00:28:24,800 --> 00:28:26,200
I miss your smell so much
380
00:28:28,333 --> 00:28:29,133
your skin
381
00:28:31,733 --> 00:28:33,466
I want to have you here again
382
00:28:33,633 --> 00:28:34,433
I have to hang up
383
00:28:39,133 --> 00:28:41,233
and if you take a little longer, the girl will piss on me.
384
00:28:41,233 --> 00:28:42,500
you can tell what you were doing
385
00:28:45,900 --> 00:28:46,800
back to Istanbul
386
00:28:47,100 --> 00:28:48,900
how come you come back to Istanbul
387
00:28:49,800 --> 00:28:51,600
and your good place
388
00:28:51,600 --> 00:28:52,566
I still have one week off
389
00:28:52,566 --> 00:28:53,566
until the inauguration
390
00:28:53,700 --> 00:28:56,266
and I have un business there
391
00:28:56,400 --> 00:28:57,766
pending issues
392
00:28:57,966 --> 00:28:59,166
yes what kind of issues
393
00:28:59,666 --> 00:29:00,833
professionals
394
00:29:59,066 --> 00:30:01,800
tomรก ah ah to live
395
00:30:31,866 --> 00:30:35,733
Olivia Spanish Emir Turkish a good friend
396
00:30:35,733 --> 00:30:36,900
we work together
397
00:30:38,733 --> 00:30:41,000
equally delighted
398
00:30:41,300 --> 00:30:42,533
I am sorry to bother
399
00:30:43,766 --> 00:30:45,233
the door was open
400
00:30:47,100 --> 00:30:47,900
don't worry
401
00:30:51,533 --> 00:30:54,266
a pleasure good night
402
00:30:55,333 --> 00:30:56,133
good evening
403
00:31:01,566 --> 00:31:03,800
no, but what's that guy about?
404
00:31:04,733 --> 00:31:05,833
no I don't get it
405
00:31:05,866 --> 00:31:09,600
is that he has stood there looking at me, yes Olivia.
406
00:31:09,766 --> 00:31:14,300
Olivia Olivia quiet is Emir my partner my friend
407
00:31:17,966 --> 00:31:19,700
we have left the door open
408
00:31:20,733 --> 00:31:21,533
please
409
00:31:36,766 --> 00:31:38,000
I don't know anything about you
410
00:31:40,966 --> 00:31:42,000
why you speak Spanish
411
00:31:46,466 --> 00:31:47,266
business
412
00:31:48,466 --> 00:31:49,266
tourists
413
00:31:51,366 --> 00:31:53,633
I have a weakness for Spanish women
414
00:31:58,033 --> 00:31:59,400
and you have been with many
415
00:32:00,900 --> 00:32:03,500
a hero does not speak of his conquests
416
00:32:08,600 --> 00:32:10,700
who was the woman who interrupted us at dinner
417
00:32:14,533 --> 00:32:15,333
what a woman
418
00:32:18,400 --> 00:32:20,366
I don't know, it was a female voice
419
00:32:21,500 --> 00:32:22,700
I take something from you and
420
00:32:23,633 --> 00:32:24,500
changed your face
421
00:32:25,700 --> 00:32:27,066
and then you cut the call
422
00:32:28,100 --> 00:32:29,133
the call was cut off
423
00:32:31,366 --> 00:32:32,166
you know
424
00:32:42,700 --> 00:32:43,833
I owe you dinner
425
00:33:03,133 --> 00:33:08,733
this house is spectacular
426
00:33:08,733 --> 00:33:10,033
you are the best in the whole stambo
427
00:33:10,833 --> 00:33:11,633
you will like
428
00:33:13,900 --> 00:33:14,700
trust me
429
00:33:34,633 --> 00:33:35,800
thanks for coming
430
00:33:38,166 --> 00:33:38,966
cloud
431
00:33:40,966 --> 00:33:43,566
and to the forest I call Minnie narka deshire everyone.
432
00:33:46,866 --> 00:33:48,933
bulut family
433
00:33:56,800 --> 00:33:59,933
I have to steal it for a few minutes of course
434
00:34:00,800 --> 00:34:01,700
now good
435
00:34:37,300 --> 00:34:38,400
where there are good views
436
00:34:38,400 --> 00:34:40,133
to take off all those charlatans
437
00:34:42,366 --> 00:34:42,766
the truth
438
00:34:42,766 --> 00:34:44,566
I just don't have the pleasure of meeting anyone here.
439
00:34:46,033 --> 00:34:48,133
that one over there works in the gringo
440
00:34:49,066 --> 00:34:51,133
and is able to drink the Bosphorus in one gulp
441
00:34:51,900 --> 00:34:53,833
well, as long as it does not come out of its habitat
442
00:34:55,566 --> 00:34:57,633
that short guy is making himself gold
443
00:34:57,633 --> 00:34:59,866
selling us cigars and other types of treats
444
00:34:59,866 --> 00:35:00,700
daddy's little boys
445
00:35:01,033 --> 00:35:01,833
has a yacht
446
00:35:02,366 --> 00:35:04,233
that the Navy could use it as an aircraft carrier.
447
00:35:08,333 --> 00:35:11,433
the only one worth it is that one over there.
448
00:35:12,800 --> 00:35:13,933
Emirates Slam
449
00:35:17,266 --> 00:35:18,533
the owner of all this
450
00:35:22,433 --> 00:35:23,833
the truth is that I don't know him very well
451
00:35:24,833 --> 00:35:26,533
and well, we didn't start
452
00:35:27,033 --> 00:35:28,200
with very good foot
453
00:35:29,200 --> 00:35:30,766
there was a small misunderstanding
454
00:35:33,433 --> 00:35:35,633
flames misunderstood to show him the breasts
455
00:35:38,566 --> 00:35:39,366
is my husband
456
00:35:40,433 --> 00:35:42,066
and you were lucky that it was unintentional
457
00:35:42,066 --> 00:35:43,333
because otherwise I would have to kill you
458
00:35:51,933 --> 00:35:53,266
a joke please
459
00:35:53,666 --> 00:35:56,166
I don't want to imagine
460
00:35:57,233 --> 00:35:58,400
Lupe Lion
461
00:35:59,266 --> 00:36:00,833
Olivia Durรกn a pleasure
462
00:36:01,233 --> 00:36:04,733
delighted and welcome thank you
463
00:36:07,200 --> 00:36:09,400
hey this girl is divine eh
464
00:36:10,633 --> 00:36:12,000
you should not let her escape
465
00:36:12,933 --> 00:36:13,733
clear
466
00:36:19,700 --> 00:36:22,000
a lot of sunset a lot of monument
467
00:36:22,533 --> 00:36:24,000
much golden horn
468
00:36:24,000 --> 00:36:26,300
but the only thing you can do in this city
469
00:36:26,566 --> 00:36:28,900
is to raffle tourists and cats
470
00:36:32,933 --> 00:36:35,200
ah and Olivia, what do you think of Istanbul?
471
00:36:35,200 --> 00:36:36,900
that you haven't said a word ah
472
00:36:39,033 --> 00:36:41,866
Olivia loves Istanbul more than many Turks I know.
473
00:36:43,600 --> 00:36:46,366
with all due respect, who doesn't love this city?
474
00:36:46,766 --> 00:36:49,900
it is out of ignorance he is calling me ignorant
475
00:36:52,033 --> 00:36:55,833
no ay no no no no not at all I didn't mean that
476
00:36:56,766 --> 00:36:59,733
but if you were, you would be very lucky.
477
00:36:59,966 --> 00:37:00,766
because
478
00:37:01,533 --> 00:37:02,333
for me
479
00:37:02,900 --> 00:37:05,366
to meet this city for the first time seems to me to be a gift
480
00:37:06,000 --> 00:37:07,900
if I could make a single wish
481
00:37:08,033 --> 00:37:10,033
would be precisely that
482
00:37:10,300 --> 00:37:12,166
see Istanbul for the first time again
483
00:37:12,166 --> 00:37:15,366
and had been studying art for half his life.
484
00:37:15,500 --> 00:37:17,100
and I teach at the university
485
00:37:17,100 --> 00:37:18,400
and the city continues to surprise me
486
00:37:18,400 --> 00:37:21,033
but nothing can beat that first time
487
00:37:21,266 --> 00:37:22,100
that feeling
488
00:37:25,500 --> 00:37:29,200
you should take her on one of your trips to Turkey
489
00:37:30,200 --> 00:37:32,333
would be the perfect companion
490
00:37:38,400 --> 00:37:42,100
these trips are not for a woman sorry
491
00:37:46,600 --> 00:37:48,966
Olivia is not just any woman
492
00:37:49,900 --> 00:37:51,866
has made it very clear tonight
493
00:37:52,966 --> 00:37:53,766
yes
494
00:37:54,300 --> 00:37:55,100
I know
495
00:37:57,066 --> 00:37:59,733
your friend must bathe in gold to live in such a house.
496
00:38:00,033 --> 00:38:03,200
knows how to run his business and you
497
00:38:04,000 --> 00:38:06,366
that you live in one of the best neighborhoods in Istanbul.
498
00:38:07,033 --> 00:38:09,333
um how did you get that
499
00:38:11,400 --> 00:38:12,433
I am a lucky man
500
00:38:13,300 --> 00:38:14,333
yes and it was my company
501
00:38:17,633 --> 00:38:19,633
Emir is a great collector
502
00:38:19,666 --> 00:38:22,200
I advised him to make a purchase and it went well.
503
00:38:22,200 --> 00:38:24,400
now get me good customers
504
00:38:25,066 --> 00:38:28,500
the rich want to fill their homes with unique pieces
505
00:38:28,500 --> 00:38:30,466
for hanging
506
00:38:30,566 --> 00:38:33,233
and you get those pieces in your travels do not
507
00:38:33,900 --> 00:38:36,133
I travel to sleep under the stars
508
00:38:36,133 --> 00:38:37,733
oh how romantic
509
00:38:38,833 --> 00:38:41,600
sounds good and when is your next trip
510
00:38:41,833 --> 00:38:42,766
you will be in Madrid
511
00:38:48,200 --> 00:38:50,400
so let's go tomorrow
512
00:38:50,866 --> 00:38:53,833
we get up and leave yes of course yes
513
00:38:54,100 --> 00:38:57,366
why not let's go now
514
00:38:59,333 --> 00:39:00,500
have you heard your friend not
515
00:39:01,800 --> 00:39:03,966
I am not just any woman
516
00:39:06,333 --> 00:39:07,133
you are
517
00:39:07,833 --> 00:39:08,633
I am not
518
00:39:23,100 --> 00:39:25,100
the days went by like this
519
00:39:27,633 --> 00:39:28,433
why not
520
00:39:32,233 --> 00:39:33,033
Is
521
00:39:35,633 --> 00:39:36,433
your sister
522
00:39:37,166 --> 00:39:40,100
I have heard that Catalonia from Spain is already dead
523
00:39:52,333 --> 00:39:53,733
man at last
524
00:39:55,066 --> 00:39:56,566
why don't you answer my calls
525
00:39:57,000 --> 00:39:58,366
you have been there for almost a week
526
00:39:58,366 --> 00:39:59,700
and I don't even know which hotel you are in
527
00:40:00,500 --> 00:40:01,766
in the end you have stayed with Pablo
528
00:40:02,300 --> 00:40:03,400
no Pablo left
529
00:40:05,433 --> 00:40:06,233
and with Yaman
530
00:40:08,000 --> 00:40:10,100
I saw his name on your phone screen
531
00:40:11,666 --> 00:40:13,733
I found you and you left for Istanbul beeping
532
00:40:15,333 --> 00:40:16,533
I am with Yaman
533
00:40:17,433 --> 00:40:18,233
nothing
534
00:40:19,100 --> 00:40:21,233
with Yaman and who is that Yaman
535
00:40:24,000 --> 00:40:27,000
a friend we are getting to know each other Laura
536
00:40:27,833 --> 00:40:29,133
I'll call you in another time ok
537
00:40:31,333 --> 00:40:32,133
come
538
00:40:36,933 --> 00:40:39,333
why he didn't tell her the truth from the beginning
539
00:40:41,366 --> 00:40:42,166
why
540
00:40:44,366 --> 00:40:46,333
his sister wanted him to find love
541
00:40:48,100 --> 00:40:50,333
and you still didn't know what the real
542
00:40:50,333 --> 00:40:51,133
and to maintain
543
00:40:54,866 --> 00:40:56,066
the real Yaman
544
00:40:57,700 --> 00:40:59,233
meet the real Yaman
545
00:41:01,800 --> 00:41:03,866
no one has been closer to him than I have
546
00:41:04,966 --> 00:41:07,866
however, it is impossible to reach it
547
00:41:08,366 --> 00:41:09,633
no one can reach it
548
00:41:10,733 --> 00:41:11,533
no one
549
00:41:20,000 --> 00:41:21,133
I do not apologize
550
00:41:21,300 --> 00:41:24,666
well, imagine that I am not here but you are
551
00:41:26,366 --> 00:41:28,733
well ok I'll leave it there
552
00:41:33,566 --> 00:41:34,000
hey
553
00:41:34,000 --> 00:41:37,933
for you should appreciate that you have a painting nearby
554
00:41:37,933 --> 00:41:40,100
because I don't know who knows
555
00:41:40,566 --> 00:41:42,500
maybe in a few years
556
00:41:43,300 --> 00:41:46,333
I am a super famous painting eh
557
00:41:47,100 --> 00:41:49,033
and my paintings are worth millions
558
00:41:49,933 --> 00:41:50,766
who knows
559
00:41:52,733 --> 00:41:53,600
see what's here
560
00:41:55,133 --> 00:41:55,933
fuck
561
00:41:56,633 --> 00:41:59,033
it makes me very nervous that people throw these things away.
562
00:42:00,333 --> 00:42:01,133
check this out
563
00:42:02,233 --> 00:42:04,000
look ok that's good
564
00:42:04,000 --> 00:42:05,066
is a little worn out
565
00:42:05,066 --> 00:42:07,200
but this could be authentic is scrap
566
00:42:10,800 --> 00:42:12,333
well, is it scrap or not
567
00:42:12,533 --> 00:42:14,933
because this is ivory not to see
568
00:42:16,100 --> 00:42:17,066
to see with this
569
00:42:18,700 --> 00:42:20,633
this is the sheet of a diptych
570
00:42:20,633 --> 00:42:22,566
why do you think about everything eh
571
00:42:28,000 --> 00:42:28,966
because I have an opinion
572
00:42:34,333 --> 00:42:34,600
let's go
573
00:42:34,600 --> 00:42:36,800
I just needed you to tell me what I can say
574
00:42:43,433 --> 00:42:45,633
I don't understand what's wrong with you, I don't know.
575
00:42:47,066 --> 00:42:49,266
you are nervous and
576
00:42:51,400 --> 00:42:52,366
has something happened to you
577
00:42:53,666 --> 00:42:54,633
nothing nothing
578
00:42:57,200 --> 00:42:58,000
sorry
579
00:43:00,100 --> 00:43:01,733
well I'd better leave you alone
580
00:43:03,266 --> 00:43:04,933
I'm going for a walk
581
00:44:00,566 --> 00:44:04,900
holi ah ay ay ay sorry hello
582
00:44:05,566 --> 00:44:08,300
how about what you do here is that I always come here
583
00:44:08,633 --> 00:44:09,733
what a coincidence
584
00:44:09,966 --> 00:44:12,133
I really like coming here
585
00:44:15,566 --> 00:44:17,600
you should take advantage of my experience
586
00:44:18,566 --> 00:44:21,300
you may know a lot about the history of Istanbul but
587
00:44:21,700 --> 00:44:22,933
me about those men
588
00:44:24,400 --> 00:44:25,400
I have a master's degree
589
00:44:27,833 --> 00:44:29,466
if you mean Yaman eh
590
00:44:33,933 --> 00:44:35,066
we just have fun
591
00:44:38,033 --> 00:44:41,100
who goes to another dog with that bone Olivia
592
00:44:41,700 --> 00:44:43,133
I'll give you a dance love
593
00:44:43,433 --> 00:44:45,500
love does and you are in a good mood
594
00:44:45,800 --> 00:44:48,600
yes Olivia and you can fool yourself with anything you want
595
00:44:49,333 --> 00:44:51,466
but then all you're going to get is lose it.
596
00:44:56,200 --> 00:45:00,166
well, it's a complicated relationship anyway
597
00:45:02,600 --> 00:45:04,033
I live in Madrid and
598
00:45:04,533 --> 00:45:05,466
and he is here
599
00:45:06,500 --> 00:45:08,766
we could say that it is an impossible relationship
600
00:45:09,033 --> 00:45:12,366
not the impossible is an invention of the cowards
601
00:45:13,466 --> 00:45:14,266
and you
602
00:45:15,600 --> 00:45:17,566
you look like you are looking at fear head-on
603
00:45:21,933 --> 00:45:22,733
it is not fear
604
00:45:27,033 --> 00:45:29,566
is a feeling I have not experienced before
605
00:45:32,833 --> 00:45:33,633
is passion
606
00:45:36,966 --> 00:45:38,133
a very strong passion
607
00:45:40,133 --> 00:45:41,533
then relax
608
00:45:42,233 --> 00:45:43,633
and let fate decide
609
00:45:45,200 --> 00:45:46,133
always gets it right
610
00:45:59,366 --> 00:46:02,333
the wells will not say what he wants
611
00:46:02,733 --> 00:46:04,733
well tell me what you see
612
00:46:07,233 --> 00:46:08,533
there is a volcano
613
00:46:09,033 --> 00:46:10,866
out of control
614
00:46:12,966 --> 00:46:14,766
watch out for enemies
615
00:46:16,400 --> 00:46:18,433
I have no enemies
616
00:46:19,100 --> 00:46:20,600
struggle of two worlds
617
00:46:21,466 --> 00:46:24,400
God
618
00:46:25,533 --> 00:46:27,433
life and death
619
00:46:28,600 --> 00:46:29,800
you must decide
620
00:46:30,966 --> 00:46:32,533
passion does not stop
621
00:46:33,233 --> 00:46:36,300
grows always grows
622
00:47:16,033 --> 00:47:16,966
and if I do not return to Spain
623
00:47:22,600 --> 00:47:25,366
She has been a professor at the university for many years and
624
00:47:25,433 --> 00:47:26,233
and now
625
00:47:28,400 --> 00:47:30,700
I don't know if what I want is a place forever.
626
00:47:31,900 --> 00:47:32,700
I do not know
627
00:47:37,033 --> 00:47:37,833
was his desire
628
00:47:38,733 --> 00:47:39,533
yes but
629
00:47:45,633 --> 00:47:46,433
look at me
630
00:47:50,200 --> 00:47:51,900
you always say my eyes don't lie
631
00:47:55,500 --> 00:47:56,433
I want to be here
632
00:47:59,833 --> 00:48:03,100
there is one thing that would change my mind and that is that
633
00:48:05,366 --> 00:48:07,166
that you would not want to be with me
634
00:48:08,633 --> 00:48:09,500
if you stay
635
00:48:12,200 --> 00:48:14,533
will be the happiest man in the world
636
00:48:42,200 --> 00:48:43,566
you were right
637
00:48:44,600 --> 00:48:47,366
the Spanish one stays you see
638
00:48:47,633 --> 00:48:49,166
man of little faith
639
00:48:50,433 --> 00:48:51,766
how many times have I failed
640
00:48:51,766 --> 00:48:54,266
the shot I hope is not useful
641
00:48:54,400 --> 00:48:55,800
is intelligent
642
00:48:56,166 --> 00:48:58,766
perhaps too much
643
00:48:59,733 --> 00:49:02,066
why don't we do this under the stars
644
00:49:02,833 --> 00:49:04,600
anywhere in Turkey
645
00:49:06,766 --> 00:49:09,200
I thought that was the beginning of my life.
646
00:49:09,666 --> 00:49:10,566
my real life
647
00:49:10,866 --> 00:49:12,766
because there is a before and after of Yaman
648
00:49:14,066 --> 00:49:15,166
you want the truth
649
00:49:19,333 --> 00:49:20,533
I will tell you the truth
650
00:49:29,933 --> 00:49:31,933
yesterday I got Olivia to open up a bit
651
00:49:32,000 --> 00:49:33,900
a conversation with her sister may affect her
652
00:49:33,900 --> 00:49:34,700
I know Olivia
653
00:49:35,066 --> 00:49:36,466
I know how much he loves his sister
654
00:49:36,700 --> 00:49:38,266
who loves art and loves Istanbul
655
00:49:38,266 --> 00:49:39,366
and has an antique store
656
00:49:39,366 --> 00:49:41,233
I don't know daughters it looks like a description of Tinder
657
00:49:41,266 --> 00:49:42,433
what else do you know about him
658
00:49:42,500 --> 00:49:44,133
you want to relax a little Laura
659
00:49:48,333 --> 00:49:49,266
you are visiting
660
00:49:49,333 --> 00:49:51,333
is somewhat more complicated than that
661
00:49:51,533 --> 00:49:54,600
a Turk there is nothing more complicated than a Turk
662
00:49:56,800 --> 00:49:58,700
you've been there all the time
663
00:49:58,800 --> 00:50:00,366
what is not right is to control me
664
00:50:01,966 --> 00:50:04,266
I am thinking of looking for a job here
665
00:50:04,266 --> 00:50:06,733
I think he works with me in college
666
00:50:07,133 --> 00:50:09,866
this could be authentic eh
667
00:50:10,133 --> 00:50:11,233
what you do what you do
668
00:50:11,233 --> 00:50:12,600
this should be in a museum
669
00:50:14,700 --> 00:50:16,166
and we do not work together
670
00:50:16,166 --> 00:50:17,566
well, but that's a matter of time
671
00:50:17,833 --> 00:50:19,566
I keep repeating it on call
672
00:50:19,733 --> 00:50:21,366
they need a woman like you
673
00:50:21,366 --> 00:50:23,733
Olivia thinks about the advantages of working to call
674
00:50:25,033 --> 00:50:25,433
and if you don't
675
00:50:25,433 --> 00:50:27,300
you can get sick because I'm going on an amazing trip
676
00:50:27,500 --> 00:50:29,233
that I'm going to get to know places I've always wanted to know
677
00:50:29,666 --> 00:50:30,466
the problem is yours
678
00:50:35,000 --> 00:50:36,833
well, I am an independent woman
679
00:50:36,833 --> 00:50:37,633
because then
680
00:50:37,700 --> 00:50:40,233
start by looking for a balance between your freedom
681
00:50:40,333 --> 00:50:41,300
and their needs
682
00:50:41,300 --> 00:50:42,533
if you don't want me to kick you
43622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.