Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,860
Detective Conan will be going into its 10th year.
2
00:00:03,860 --> 00:00:05,560
One down and more to come!
3
00:00:05,560 --> 00:00:07,260
The mystery deepens with the second incident.
4
00:00:07,260 --> 00:00:08,860
It is the existence of something that's not supposed to.
5
00:00:08,860 --> 00:00:10,760
This gives the evil spirit racket a boost!
6
00:00:10,760 --> 00:00:12,260
He sees through the one and only truth.
7
00:00:12,260 --> 00:00:14,160
A child in appearance with the I.Q. of an adult.
8
00:00:14,160 --> 00:00:16,360
His name is Detective Conan!
9
00:01:57,520 --> 00:02:01,220
We were invited to a wealthy person's residence in Shizuoka prefecture.
10
00:02:01,220 --> 00:02:02,920
But the request of the client was a difficult one,
11
00:02:02,920 --> 00:02:07,220
asking to scientifically explain the curse of an evil spirit.
12
00:02:08,520 --> 00:02:09,820
At the house,
13
00:02:09,820 --> 00:02:11,120
for the past few years,
14
00:02:11,120 --> 00:02:14,820
they say on Butsumetsu the 4th, something bad always occurs.
15
00:02:15,820 --> 00:02:18,420
And on Butsumetsu of October 4th,
16
00:02:18,420 --> 00:02:20,120
the misfortune befalls the first victim.
17
00:02:24,820 --> 00:02:28,220
The victim is Mr. Toshimichi Sekiguchi, age 43.
18
00:02:28,220 --> 00:02:32,120
Well, we can't tell whether it's suicide or homicide yet, but...
19
00:02:32,120 --> 00:02:36,020
This card that reads, "I atone my sins of 13 years ago"
20
00:02:36,020 --> 00:02:39,220
is sure to be the key to solving the case.
21
00:02:39,220 --> 00:02:41,420
It was just about 13 years ago.
22
00:02:42,820 --> 00:02:48,120
The master's cruiser had a marine accident.
23
00:02:48,120 --> 00:02:51,020
Is there anybody here that is the bereaved family of a victim
24
00:02:51,020 --> 00:02:52,920
of that accident and working here?
25
00:02:52,920 --> 00:02:54,020
Yes.
26
00:02:57,820 --> 00:03:03,520
"The Evil Spirit that Appears on Butsumetsu (Suspicion)"
27
00:03:04,420 --> 00:03:07,020
Will each of you introduce yourselves
28
00:03:07,020 --> 00:03:11,320
and tell me of the person that died in the accident 13 years ago?
29
00:03:11,320 --> 00:03:14,020
Let's see...
30
00:03:14,020 --> 00:03:16,620
Then, why don't we start with Shigeko?
31
00:03:16,620 --> 00:03:17,820
Yes.
32
00:03:17,820 --> 00:03:21,620
I'm Shigeko Senzaki, the housekeeper.
33
00:03:21,620 --> 00:03:25,620
I lost my husband who used to work here as a chef in the accident.
34
00:03:25,620 --> 00:03:28,820
He was in charge of preparing the meals during the cruise.
35
00:03:28,820 --> 00:03:34,320
My daughter and I were also scheduled to go on the cruise,
36
00:03:34,320 --> 00:03:36,720
but we were both in bed with a cold.
37
00:03:37,720 --> 00:03:42,020
After father died, I succeeded him and work here as a chef.
38
00:03:42,020 --> 00:03:45,620
I also have succeeded my father and work here as a chauffeur.
39
00:03:45,620 --> 00:03:47,420
I'm Masashi Watabiki.
40
00:03:47,420 --> 00:03:51,420
I lost my father and younger brother in the accident.
41
00:03:51,420 --> 00:03:53,220
You lost both members of your family?
42
00:03:53,220 --> 00:03:55,220
Yes, sir.
43
00:03:55,220 --> 00:03:59,220
My father was in charge of sailing the ship, so he had no choice.
44
00:03:59,220 --> 00:04:02,420
But my younger brother just happened to go along.
45
00:04:02,420 --> 00:04:04,820
It's truly regrettable.
46
00:04:04,820 --> 00:04:10,920
The last victim was my wife who used to work as a housekeeper here.
47
00:04:10,920 --> 00:04:16,620
She was a great wife who used to help me out with my job as a steward, too.
48
00:04:16,620 --> 00:04:21,720
Who would've thought that she would end up like that?
49
00:04:21,720 --> 00:04:23,420
Akatsuka...
50
00:04:23,420 --> 00:04:25,520
Hey! Just what do you think you're doing?
51
00:04:25,520 --> 00:04:28,420
Forcing us to tell you what we don't want to recall!
52
00:04:28,420 --> 00:04:33,420
Well, you see, I figured that maybe the one who killed Mr. Sekiguchi
53
00:04:33,420 --> 00:04:35,820
could be among you guys.
54
00:04:35,820 --> 00:04:38,320
After all, it's strange.
55
00:04:38,320 --> 00:04:41,420
Even after seeing the card, "I am the fifth soul",
56
00:04:41,420 --> 00:04:46,020
none of you mentioned anything about the marine accident 13 years ago.
57
00:04:47,120 --> 00:04:49,320
Could it be that you already know who the killer is,
58
00:04:49,320 --> 00:04:52,320
but not telling us and protecting the killer?
59
00:04:52,320 --> 00:04:54,020
No way!
60
00:04:54,020 --> 00:04:56,820
After all, four people died in the accident, you know!
61
00:04:56,820 --> 00:04:59,220
There aren't five souls!
62
00:05:00,220 --> 00:05:04,220
One, two, three, four...
63
00:05:04,220 --> 00:05:06,220
That's true.
64
00:05:06,220 --> 00:05:09,620
In the first place, the accident occurred on September 29th
65
00:05:09,620 --> 00:05:11,720
on Taian (lucky day) 13 years ago.
66
00:05:11,720 --> 00:05:14,320
It wasn't on the 4th, nor was it on Butsumetsu!
67
00:05:14,320 --> 00:05:16,220
Oh, I see.
68
00:05:16,220 --> 00:05:22,320
Besides, I don't think the chef and housekeeper could've done it.
69
00:05:22,320 --> 00:05:24,420
Because... Look!
70
00:05:24,420 --> 00:05:27,720
Mr. Sekiguchi was found hanging on the veranda.
71
00:05:27,720 --> 00:05:28,820
I see!
72
00:05:28,820 --> 00:05:32,220
Namika who has aerophobia can't go near it.
73
00:05:32,220 --> 00:05:36,620
That's true, but what about Shigeko?
74
00:05:36,620 --> 00:05:40,320
The killer hung Mr. Sekiguchi to make it look like suicide, right?
75
00:05:40,320 --> 00:05:44,020
If so, the killer would look below before doing so, right?
76
00:05:44,020 --> 00:05:46,320
In order to make sure that nobody is watching.
77
00:05:46,320 --> 00:05:51,020
If you look below from where Mr. Sekiguchi was hung,
78
00:05:51,020 --> 00:05:53,220
the pointed bars of the steel fence comes into view
79
00:05:53,220 --> 00:05:55,320
and it's kind of scary.
80
00:05:55,320 --> 00:05:56,620
I see!
81
00:05:56,620 --> 00:05:59,820
Shigeko who has beloniphobia would probably avoid this place
82
00:05:59,820 --> 00:06:02,220
and hang the victim more to the side.
83
00:06:02,220 --> 00:06:04,120
Conan, way to go!
84
00:06:06,320 --> 00:06:09,020
The chauffeur Mr. Watabiki was driving the car
85
00:06:09,020 --> 00:06:12,020
together with Mr. and Mr. Kunitomo at the time of the murder.
86
00:06:12,020 --> 00:06:14,020
So he couldn't have committed the murder.
87
00:06:14,020 --> 00:06:18,420
Which means you're the only one left, Mr. Akatsuka.
88
00:06:18,420 --> 00:06:20,020
No.
89
00:06:20,020 --> 00:06:22,020
I don't think the steward did it either!
90
00:06:23,120 --> 00:06:25,920
Look at the two cards carefully.
91
00:06:25,920 --> 00:06:29,720
The writing is slanted and slightly out of place, right?
92
00:06:34,120 --> 00:06:36,820
Come to think of it...
93
00:06:36,820 --> 00:06:40,620
In other words, Mr. Akatsuka who is a meticulous perfectionist
94
00:06:40,620 --> 00:06:44,320
would never write such a card.
95
00:06:44,320 --> 00:06:47,920
But the killer could've pretended
96
00:06:47,920 --> 00:06:52,620
to have such a habit or phobia to throw people off.
97
00:06:55,820 --> 00:06:57,520
Conan...
98
00:06:57,520 --> 00:06:59,720
Just as Conan has mentioned,
99
00:06:59,720 --> 00:07:03,020
all of the habits and phobia can deliberately be acted out.
100
00:07:04,020 --> 00:07:05,120
At any rate,
101
00:07:05,120 --> 00:07:06,220
I would like you all to come down once
102
00:07:06,220 --> 00:07:09,620
so that I can interrogate you individually.
103
00:07:09,620 --> 00:07:11,520
I would like to also take your fingerprints.
104
00:07:12,920 --> 00:07:14,020
Of all things,
105
00:07:14,020 --> 00:07:17,820
why do we have to get our fingerprints taken, too?
106
00:07:17,820 --> 00:07:19,220
I'm sorry.
107
00:07:19,220 --> 00:07:22,420
I need it to make out which fingerprint is the killer's.
108
00:07:22,420 --> 00:07:26,420
And? What about the alibis of the rest of the suspects?
109
00:07:26,420 --> 00:07:31,120
The alibis of everyone except Mr. Watabiki are quite ambiguous.
110
00:07:31,120 --> 00:07:34,920
So everyone's fingerprints were taken except for Mr. Kunitomo's,
111
00:07:34,920 --> 00:07:39,420
but only Mr. Sekiguchi's fingerprints were found on the rope so far.
112
00:07:40,920 --> 00:07:43,320
Why didn't you take the fingerprints of Mr. Kunitomo?
113
00:07:43,320 --> 00:07:45,020
Well...
114
00:07:45,020 --> 00:07:48,720
He said he won't see anybody until October 4th is over
115
00:07:48,720 --> 00:07:50,420
and locked himself in the room on the third floor.
116
00:07:50,420 --> 00:07:53,620
Hey, dear. Will you cut it out?
117
00:07:53,620 --> 00:07:56,720
-Dear? -Well, hold your horses.
118
00:07:56,720 --> 00:08:00,720
If something comes up, we can discuss it later, you and me.
119
00:08:02,420 --> 00:08:04,120
I'll see you later.
120
00:08:04,120 --> 00:08:05,120
Dear?
121
00:08:08,420 --> 00:08:10,320
This is absurd!
122
00:08:12,320 --> 00:08:13,420
Dear?
123
00:08:13,420 --> 00:08:17,120
Don't tell me that there's somebody in there with Mr. Kunitomo?
124
00:08:17,120 --> 00:08:19,020
-Huh? -It can't be!
125
00:08:19,020 --> 00:08:21,820
He said that he didn't want to see anybody, didn't he?
126
00:08:21,820 --> 00:08:23,320
Mrs. Kunitomo.
127
00:08:23,320 --> 00:08:26,120
Where is this interphone connected to?
128
00:08:26,120 --> 00:08:28,620
Our bedroom.
129
00:08:28,620 --> 00:08:31,320
In other words, it's the room where Mr. Sekiguchi was hanging,
130
00:08:31,320 --> 00:08:32,920
the room right above ours!
131
00:08:34,020 --> 00:08:35,420
Conan!
132
00:08:51,420 --> 00:08:52,820
Rope?
133
00:09:01,720 --> 00:09:03,820
Hey, Conan.
134
00:09:10,320 --> 00:09:12,620
The pill has been crushed.
135
00:09:12,620 --> 00:09:14,920
There was somebody here after all.
136
00:09:16,020 --> 00:09:19,120
But there are no traces of the window being forced opened.
137
00:09:19,120 --> 00:09:22,520
He couldn't have forgotten to lock them under these circumstances.
138
00:09:22,520 --> 00:09:24,520
How in the world
139
00:09:24,520 --> 00:09:26,620
did the killer get inside?
140
00:09:26,620 --> 00:09:29,020
We've got to call an ambulance right away.
141
00:09:29,020 --> 00:09:31,520
Although under these circumstances, it may already be too late.
142
00:09:36,220 --> 00:09:39,820
The thing that bothers me is that rope.
143
00:09:39,820 --> 00:09:41,620
If my deduction is correct...
144
00:09:44,420 --> 00:09:45,820
The culprit is still...
145
00:09:46,820 --> 00:09:48,620
What?
146
00:09:48,620 --> 00:09:52,620
The boy with the glasses got into the room on the third floor?
147
00:09:52,620 --> 00:09:56,420
There was a rope tied to the veranda where Mr. Sekiguchi was found hanging
148
00:09:56,420 --> 00:09:58,020
so he climbed up that rope to the third floor.
149
00:09:59,020 --> 00:10:00,820
Hey, kid!
150
00:10:00,820 --> 00:10:02,920
-Open up! -Hey.
151
00:10:02,920 --> 00:10:05,320
Hurry up and open the door!
152
00:10:06,920 --> 00:10:15,120
Intruder...
153
00:10:15,120 --> 00:10:16,220
-A bell? -Intruder.
154
00:10:16,220 --> 00:10:22,320
Intruder...
155
00:10:22,320 --> 00:10:25,720
What in the world is happening?
156
00:10:25,720 --> 00:10:27,620
What's with this alarm?
157
00:10:27,620 --> 00:10:28,820
Did you do something?
158
00:10:28,820 --> 00:10:30,120
Conan?
159
00:10:30,120 --> 00:10:31,420
Sorry.
160
00:10:31,420 --> 00:10:34,120
Dad tried to force his way in
161
00:10:34,120 --> 00:10:36,620
and touched the fingerprint recognition device
162
00:10:36,620 --> 00:10:40,520
despite that only the people who live here are allowed to touch it.
163
00:10:42,220 --> 00:10:45,120
At any rate, stop the alarm and open the door.
164
00:10:45,120 --> 00:10:47,220
Do you know where the button is?
165
00:10:47,220 --> 00:10:48,820
I'll open the door now.
166
00:10:48,820 --> 00:10:52,820
But other than Pops and Officer Yokomizo, please don't come inside.
167
00:10:54,620 --> 00:10:56,220
But they're already...
168
00:10:59,120 --> 00:11:00,120
Master!
169
00:11:00,120 --> 00:11:02,620
Hey, hey, everybody's inside.
170
00:11:06,020 --> 00:11:08,120
His pulse is gone and he's not breathing.
171
00:11:09,220 --> 00:11:11,320
Dear? Why?
172
00:11:11,320 --> 00:11:13,120
I'll call an ambulance!
173
00:11:13,120 --> 00:11:15,620
I'll go inform the officer who is below about this.
174
00:11:15,620 --> 00:11:16,920
Wait!
175
00:11:18,420 --> 00:11:21,120
I already called the ambulance.
176
00:11:22,820 --> 00:11:25,020
Everyone, please don't move from here.
177
00:11:33,470 --> 00:11:34,670
Ran?
178
00:11:34,670 --> 00:11:36,670
Are you still outside the door?
179
00:11:38,370 --> 00:11:39,670
I'm here.
180
00:11:39,670 --> 00:11:43,470
Then look out for any strange person that comes out, okay?
181
00:11:43,470 --> 00:11:46,070
Inspector Yokomizo and Pops,
182
00:11:46,070 --> 00:11:47,970
will you both check to see if there are traces of the windows
183
00:11:47,970 --> 00:11:51,270
of the other rooms on the third floor having been forced opened?
184
00:11:51,270 --> 00:11:53,470
Why?
185
00:11:53,470 --> 00:11:54,970
Look at this.
186
00:11:57,770 --> 00:12:01,170
This is a trace of pills being stepped on, right?
187
00:12:01,170 --> 00:12:04,470
It means somebody was here, right?
188
00:12:04,470 --> 00:12:06,270
Right.
189
00:12:06,270 --> 00:12:08,670
Whoever it was probably surprised Mr. Kunitomo,
190
00:12:08,670 --> 00:12:13,470
causing him to get an attack and kept him from having his medicine.
191
00:12:13,470 --> 00:12:15,170
And this rope...
192
00:12:15,170 --> 00:12:18,670
Is probably what the killer used to get away.
193
00:12:18,670 --> 00:12:19,970
It wasn't swaying!
194
00:12:19,970 --> 00:12:21,370
-What? -Huh?
195
00:12:22,370 --> 00:12:26,870
I heard Mr. Kunitomo's loud voice from the interphone on the third floor,
196
00:12:26,870 --> 00:12:29,870
so I went to the room downstairs and found the rope.
197
00:12:29,870 --> 00:12:31,370
It didn't even take me a minute.
198
00:12:31,370 --> 00:12:33,370
Hey. Don't tell me...
199
00:12:33,370 --> 00:12:38,470
Right. Maybe the killer saw me climbing the rope
200
00:12:38,470 --> 00:12:42,270
and decided not to run away, but came back to this room instead?
201
00:12:42,270 --> 00:12:44,170
Could be.
202
00:12:44,170 --> 00:12:47,670
If the killer surprised Mr. Kunitomo to induce a heart attack,
203
00:12:47,670 --> 00:12:51,670
took the medicine bottle away, stepped on the pill and crush it
204
00:12:51,670 --> 00:12:54,770
and fled after making sure that Mr. Kunitomo was dead,
205
00:12:54,770 --> 00:12:56,870
it would take at least a minute.
206
00:12:56,870 --> 00:12:59,470
The rope should still be swaying.
207
00:12:59,470 --> 00:13:01,570
Which means that
208
00:13:01,570 --> 00:13:05,570
it is very likely that the killer is still here on the third floor.
209
00:13:09,070 --> 00:13:11,170
Why don't we split up and look for the killer?
210
00:13:11,170 --> 00:13:12,470
Good idea!
211
00:13:12,470 --> 00:13:13,770
That's too dangerous.
212
00:13:14,770 --> 00:13:17,270
What if you run into the killer?
213
00:13:17,270 --> 00:13:20,870
But if we dilly-dally, the killer will get away!
214
00:13:20,870 --> 00:13:23,770
Wouldn't it be faster if we all go look for the killer together?
215
00:13:25,570 --> 00:13:27,170
Okay, let's do this then.
216
00:13:27,170 --> 00:13:29,270
We search one room at a time.
217
00:13:29,270 --> 00:13:32,370
First, I'll go in an check the windows.
218
00:13:32,370 --> 00:13:34,970
You all come into the room after me.
219
00:13:35,970 --> 00:13:37,570
Mr. Mouri, please go out into the corridor
220
00:13:37,570 --> 00:13:40,670
and stay on the look out for any suspicious person.
221
00:13:40,670 --> 00:13:42,970
Okay!
222
00:13:50,870 --> 00:13:51,970
Nothing abnormal!
223
00:13:51,970 --> 00:13:53,170
Please come in.
224
00:13:55,570 --> 00:13:57,670
Nobody's here.
225
00:13:57,670 --> 00:13:59,070
No one here either.
226
00:13:59,070 --> 00:14:00,970
Let's go on to the next room then.
227
00:14:02,870 --> 00:14:07,970
We searched all the rooms, but there was no suspicious person anywhere.
228
00:14:07,970 --> 00:14:11,970
Moreover, all the windows on the third floor were locked from the inside
229
00:14:11,970 --> 00:14:14,670
and there were no traces of the windows being forced opened either.
230
00:14:18,670 --> 00:14:20,270
Hey, Ran! Can you hear me?
231
00:14:20,270 --> 00:14:23,270
Have you seen anyone leave from that door?
232
00:14:24,870 --> 00:14:28,770
Three paramedics carrying a stretcher went in and out though.
233
00:14:28,770 --> 00:14:31,070
Nobody besides them passed.
234
00:14:31,070 --> 00:14:32,770
Which means that...
235
00:14:34,470 --> 00:14:38,070
This kid is making up stories.
236
00:14:38,070 --> 00:14:39,670
What's with you, man?
237
00:14:39,670 --> 00:14:42,170
No, there is still another possibility.
238
00:14:42,170 --> 00:14:43,170
Huh?
239
00:14:43,170 --> 00:14:45,370
When Conan opened the door with the fingerprint recognition device
240
00:14:45,370 --> 00:14:48,070
and we went inside,
241
00:14:48,070 --> 00:14:50,170
the killer who was hiding on the third floor
242
00:14:50,170 --> 00:14:53,370
could've joined in among us.
243
00:14:53,370 --> 00:14:54,970
No way.
244
00:14:54,970 --> 00:14:56,470
Wait a sec!
245
00:14:56,470 --> 00:14:59,070
Are you saying that the killer is among us?
246
00:14:59,070 --> 00:15:00,670
Well, not really.
247
00:15:00,670 --> 00:15:04,470
We all ran here after hearing the alarm, you know!
248
00:15:04,470 --> 00:15:08,470
Didn't you see us come in from behind you?
249
00:15:08,470 --> 00:15:14,470
Well, I do remember that Mrs. Kunitomo was with us right through, but...
250
00:15:14,470 --> 00:15:15,770
Mr. Mouri, do you remember?
251
00:15:16,970 --> 00:15:18,170
Not at all.
252
00:15:18,170 --> 00:15:21,470
Didn't I tell you not to let anybody else inside?
253
00:15:21,470 --> 00:15:25,970
We'll appoint an officer to stand guard in front of the security door
254
00:15:25,970 --> 00:15:28,270
and close off the third floor.
255
00:15:28,270 --> 00:15:32,170
As for all of you, please let me question you once again,
256
00:15:32,170 --> 00:15:33,370
understood?
257
00:15:35,570 --> 00:15:39,770
In other words, when Mr. Kunitomo was heard shouting over the interphone
258
00:15:39,770 --> 00:15:41,970
of the third floor with the fingerprint recognition device,
259
00:15:41,970 --> 00:15:44,070
aside from Mrs. Kunitomo who was with us,
260
00:15:44,070 --> 00:15:47,770
the alibis of the four of you are ambiguous.
261
00:15:47,770 --> 00:15:49,670
Ambiguous?
262
00:15:49,670 --> 00:15:54,670
We were staying still in our rooms just as the police told us to.
263
00:15:54,670 --> 00:15:57,170
We all have our own rooms.
264
00:15:57,170 --> 00:15:58,570
Why didn't you appoint an officer
265
00:15:58,570 --> 00:16:01,670
to stand guard in front of our rooms then?
266
00:16:01,670 --> 00:16:03,670
Oh, well...
267
00:16:03,670 --> 00:16:05,370
The point is,
268
00:16:05,370 --> 00:16:07,270
regardless of Mr. Kunitomo saying that
269
00:16:07,270 --> 00:16:10,970
he would not see anyone until October 4th is over,
270
00:16:10,970 --> 00:16:13,870
how did the killer enter the room?
271
00:16:13,870 --> 00:16:16,270
Come to think of it, back then
272
00:16:16,270 --> 00:16:19,570
along with my husband's voice through the interphone...
273
00:16:22,170 --> 00:16:24,570
I'll see you later.
274
00:16:24,570 --> 00:16:26,570
I think I heard what sounded like a knock.
275
00:16:28,170 --> 00:16:32,170
My husband didn't seem to be surprised by that sound.
276
00:16:32,170 --> 00:16:33,870
A knock.
277
00:16:33,870 --> 00:16:39,770
And right after that, he suddenly shouted and started suffering?
278
00:16:39,770 --> 00:16:41,370
Yes.
279
00:16:41,370 --> 00:16:45,370
Don't tell me that he invited someone in on his own?
280
00:16:45,370 --> 00:16:47,270
That can't be.
281
00:16:47,270 --> 00:16:49,670
Mr. Kunitomo sent the officers who were investigating the third floor
282
00:16:49,670 --> 00:16:50,970
on Mr. Sekiguchi's case out
283
00:16:50,970 --> 00:16:54,170
and confined himself to his room on the third floor, you know?
284
00:16:54,170 --> 00:16:55,770
Why would he invite someone in?
285
00:16:57,270 --> 00:16:59,070
Even if he were to have done so,
286
00:16:59,070 --> 00:17:02,770
the distance between the interphone beside the bed and the door of the room
287
00:17:02,770 --> 00:17:04,570
is pretty far.
288
00:17:04,570 --> 00:17:06,070
It's unthinkable that he'd have an attack
289
00:17:06,070 --> 00:17:09,070
just because the killer opened the door.
290
00:17:09,070 --> 00:17:11,670
Even if the killer were to have some kind of weapon on him,
291
00:17:11,670 --> 00:17:13,570
if his hands were on the interphone,
292
00:17:13,570 --> 00:17:15,470
he would probably have put his finger in the fingerprint recognition device
293
00:17:15,470 --> 00:17:17,570
and opened the door.
294
00:17:17,570 --> 00:17:20,370
What frightened him to the point of not even being able to do so?
295
00:17:20,370 --> 00:17:22,270
What on earth could it be?
296
00:17:22,270 --> 00:17:27,370
Let's go over all the incidents that happened so far.
297
00:17:27,370 --> 00:17:31,170
Please start by telling me about the ship accident
298
00:17:31,170 --> 00:17:33,270
that occurred 13 years ago off shore Suruga Bay.
299
00:17:34,270 --> 00:17:37,070
Did anything out of the ordinary happen before it set sail?
300
00:17:37,070 --> 00:17:40,370
I went to see everyone off at the harbour,
301
00:17:40,370 --> 00:17:42,170
but nothing other than Mrs. Kunitomo's friend,
302
00:17:42,170 --> 00:17:46,970
Mr. Sekiguchi suddenly participating happened.
303
00:17:46,970 --> 00:17:49,570
Why did Mr. Sekiguchi suddenly decide to participate?
304
00:17:49,570 --> 00:17:54,170
He had been wanting to go cruising with us from some time ago
305
00:17:54,170 --> 00:17:57,070
and it just so happened that Namika and Shigeko came down with a cold
306
00:17:57,070 --> 00:17:59,570
and the number of people boarding decreased.
307
00:18:00,570 --> 00:18:03,070
If I were to mention something I thought was strange...
308
00:18:03,070 --> 00:18:07,070
Mr. Sekiguchi was carrying a large bag.
309
00:18:07,070 --> 00:18:09,670
And the contents?
310
00:18:09,670 --> 00:18:14,370
I'm sure he said it was scuba diving equipment.
311
00:18:14,370 --> 00:18:15,970
I see.
312
00:18:15,970 --> 00:18:19,670
And the people that died back then were,
313
00:18:19,670 --> 00:18:24,070
first of all, is the chef that used to work here, and Shieko's husband,
314
00:18:24,070 --> 00:18:26,070
as well as Namika's father.
315
00:18:26,070 --> 00:18:31,870
The second is Mr. Watabiki's father who worked here as a chauffeur.
316
00:18:31,870 --> 00:18:34,870
The third is Mr. Watabiki's younger brother who happened to participate
317
00:18:34,870 --> 00:18:36,970
and go on board.
318
00:18:36,970 --> 00:18:42,770
And the fourth was your wife who worked here as a housekeeper, right?
319
00:18:42,770 --> 00:18:44,170
Yes.
320
00:18:44,170 --> 00:18:47,370
You said that Mr. and Mrs. Kunitomo and Mr. Sekiguchi
321
00:18:47,370 --> 00:18:52,470
were the only ones who survived, but were there other boats on board?
322
00:18:52,470 --> 00:18:56,370
There were, but we were so desperate to save ourselves
323
00:18:56,370 --> 00:18:59,970
that I have no idea whether the others got on or not.
324
00:18:59,970 --> 00:19:02,970
I'm not even sure whether an SOS was sent out either.
325
00:19:02,970 --> 00:19:04,670
And after that,
326
00:19:04,670 --> 00:19:08,170
your husband start having nightmares, almost got into a car accident,
327
00:19:08,170 --> 00:19:10,370
this strange card was delivered,
328
00:19:10,370 --> 00:19:12,770
the dish cabinet falls over in the middle of the night,
329
00:19:12,770 --> 00:19:15,870
and you heard strange sounds in the house.
330
00:19:15,870 --> 00:19:19,070
Did anyone here realize that these things were all happening
331
00:19:19,070 --> 00:19:21,970
on the 4th of Butsumetsu?
332
00:19:21,970 --> 00:19:25,970
Well, I did realize that it was always the 4th, but...
333
00:19:25,970 --> 00:19:30,270
Maybe the master was aware.
334
00:19:30,270 --> 00:19:32,270
He used to be hooked on the 6-day calendar, and he used to choose
335
00:19:32,270 --> 00:19:35,170
lucky days marked on the calendar whenever going cruising.
336
00:19:35,170 --> 00:19:37,870
And on the day before something was bound to happen,
337
00:19:37,870 --> 00:19:41,070
he used to always invite Mr. Sekiguchi over.
338
00:19:41,070 --> 00:19:43,870
Then was Mr. Sekiguchi at the house
339
00:19:43,870 --> 00:19:46,270
when Mr. and Mrs. Kunitomo heard strange noises
340
00:19:46,270 --> 00:19:48,470
in the house where no one else was supposed to be?
341
00:19:48,470 --> 00:19:50,070
Yes.
342
00:19:50,070 --> 00:19:51,870
Mrs. Kunimoto.
343
00:19:51,870 --> 00:19:54,370
What kind of sound was it?
344
00:19:54,370 --> 00:19:55,870
Let's see...
345
00:19:55,870 --> 00:19:58,370
It sounded like something being hit against the wall,
346
00:19:58,370 --> 00:20:01,470
like "thud", "thud".
347
00:20:01,470 --> 00:20:04,270
And "slash", like leather being hit.
348
00:20:04,270 --> 00:20:05,870
It's as if a ball is being hit against the wall
349
00:20:05,870 --> 00:20:08,570
and being caught with a glove.
350
00:20:08,570 --> 00:20:11,070
Is there anyone who plays baseball in this house?
351
00:20:12,470 --> 00:20:15,470
I don't.
352
00:20:15,470 --> 00:20:17,670
But my younger brother who died did.
353
00:20:17,670 --> 00:20:19,870
Hey, hold it.
354
00:20:19,870 --> 00:20:23,370
Don't tell me that it's a ghost after all.
355
00:20:23,370 --> 00:20:25,070
What?
356
00:20:25,070 --> 00:20:28,770
His nightmare is about the housekeeper that makes the bed.
357
00:20:28,770 --> 00:20:31,470
The car accident is the chauffeur.
358
00:20:31,470 --> 00:20:33,570
The dish cabinet is the chef.
359
00:20:33,570 --> 00:20:37,270
And if the strange sound is baseball,
360
00:20:37,270 --> 00:20:41,570
it all has to do with people who died 13 years ago.
361
00:20:43,770 --> 00:20:46,370
Then don't tell me that the words that are written on the card,
362
00:20:46,370 --> 00:20:50,070
"Atone your sins before I shall awaken. I am the fifth soul."
363
00:20:50,070 --> 00:20:52,870
means the spirits of the dead are going to resurrect one after the other?
364
00:20:52,870 --> 00:20:55,770
No!
365
00:20:55,770 --> 00:20:58,470
Mrs. Kunitomo! Are you all right, Mrs. Kunitomo?
366
00:20:59,970 --> 00:21:02,670
It's a curse after all.
367
00:21:02,670 --> 00:21:05,470
This house is possessed by evil spirits.
368
00:21:05,470 --> 00:21:07,070
Don't be ridiculous.
369
00:21:07,070 --> 00:21:10,770
There are no such things as evil spirits in this world!
370
00:21:10,770 --> 00:21:12,370
But a spirit could easily
371
00:21:12,370 --> 00:21:16,370
go through the door with the fingerprint recognition device, couldn't it?
372
00:21:16,370 --> 00:21:20,070
Right! I'm sure Mr. Kunitomo also saw that ghost!
373
00:21:20,070 --> 00:21:21,970
No way!
374
00:21:21,970 --> 00:21:23,170
Right, Inspector Yokomizo?
375
00:21:29,270 --> 00:21:30,770
Well...
376
00:21:30,770 --> 00:21:34,770
It's just that my cell phone rang at such good timing.
377
00:21:34,770 --> 00:21:36,370
Yes. This is Yokomizo!
378
00:21:36,370 --> 00:21:37,770
Gosh!
379
00:21:37,770 --> 00:21:39,370
Oh, forensics?
380
00:21:40,370 --> 00:21:43,770
What? Fingerprints were detected from the rope and medicine bottle?
381
00:21:45,170 --> 00:21:46,370
Yes.
382
00:21:46,370 --> 00:21:48,770
Yes. Then there's no mistake that the prints
383
00:21:48,770 --> 00:21:52,770
are those of the person who last touched the bottle?
384
00:21:52,770 --> 00:21:55,970
So it's the same as having already nabbed the killer!
385
00:21:55,970 --> 00:21:59,570
Because all your fingerprints have already been taken.
386
00:21:59,570 --> 00:22:02,870
And? Whose fingerprints did it match?
387
00:22:02,870 --> 00:22:05,870
Well...
388
00:22:05,870 --> 00:22:09,370
It doesn't match anyone who works in this house.
389
00:22:09,370 --> 00:22:12,370
It's an unknown fingerprint.
390
00:22:12,370 --> 00:22:13,470
What?
391
00:22:13,470 --> 00:22:14,570
No way!
392
00:22:15,670 --> 00:22:19,970
Then how did the killer get through that door?
393
00:22:19,970 --> 00:22:21,570
I wonder?
394
00:22:22,770 --> 00:22:24,170
Evil spirits.
395
00:22:24,170 --> 00:22:26,270
It's the evil spirits after all.
396
00:22:31,170 --> 00:22:33,170
Isn't it getting very interesting?
397
00:24:01,880 --> 00:24:03,820
Next Conan's Hint:
398
00:24:04,180 --> 00:24:05,340
"Siblings"
399
00:24:06,120 --> 00:24:07,820
The next episode is finally the solution!
400
00:24:08,000 --> 00:24:09,160
Or maybe it is the work of evil spirits after all.
401
00:24:09,360 --> 00:24:10,600
-Hey! -I'm sorry.
30989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.