All language subtitles for Cursed.2005.UNRATED.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,808 --> 00:00:06,642 (MAN HOWLING) 2 00:00:08,642 --> 00:00:11,807 ♪ Who's that I see walkin' in these woods? 3 00:00:11,808 --> 00:00:14,974 ♪ Why it's Little Red Ridin' Hood 4 00:00:14,975 --> 00:00:16,683 ♪ Hey there Little Red Riding Hood 5 00:00:18,142 --> 00:00:21,016 ♪ You sure are lookin' good 6 00:00:21,017 --> 00:00:24,432 ♪ You're everything that a big bad wolf would want 7 00:00:24,433 --> 00:00:25,433 ♪ Listen to me ♪ 8 00:00:25,850 --> 00:00:26,850 (HOWLING) 9 00:00:27,975 --> 00:00:29,558 ♪ Little Red Ridin' Hood 10 00:00:31,142 --> 00:00:33,724 ♪ I don't think even big girls should 11 00:00:33,725 --> 00:00:36,808 ♪ Go walkin' in these spooky old woods alone ♪ 12 00:00:37,808 --> 00:00:38,808 (HOWLING) 13 00:00:40,767 --> 00:00:44,390 ♪ What big eyes you have 14 00:00:44,391 --> 00:00:46,183 ♪ The kind of eyes that drive wolves mad... ♪ 15 00:00:46,184 --> 00:00:47,349 JENNY: You're obsessed with him. 16 00:00:47,350 --> 00:00:49,682 BECKY: I'm not obsessed, I'm just highly interested. 17 00:00:49,683 --> 00:00:50,932 JENNY: Come on. Let's settle this. 18 00:00:50,933 --> 00:00:52,724 Girls, please, sit. 19 00:00:52,725 --> 00:00:54,682 Sit. Let Zela read your palms. 20 00:00:54,683 --> 00:00:56,349 Oh, no. Forget it. This is stupid. 21 00:00:56,350 --> 00:00:57,470 JENNY: So are you. Sit down. 22 00:00:59,516 --> 00:01:02,599 Okay, Zela, this is it. 23 00:01:02,600 --> 00:01:05,849 My friend here is basically obsessed with this guy that won't call her back, 24 00:01:05,850 --> 00:01:07,807 and we need to know if she should forget him cold... (WHOOSHING) 25 00:01:07,808 --> 00:01:10,349 Or hold out for the next 20 years. 26 00:01:10,350 --> 00:01:12,432 (INHALES SHARPLY) Well, anyways, whatever you see, 27 00:01:12,433 --> 00:01:13,513 just say, "Forget his ass." 28 00:01:16,558 --> 00:01:18,868 (CHUCKLES) No, no, no, no, no, no. I need you to read my friend's. 29 00:01:18,892 --> 00:01:19,892 Blood. 30 00:01:20,683 --> 00:01:21,683 Excuse me. 31 00:01:22,266 --> 00:01:23,391 I see blood. 32 00:01:24,308 --> 00:01:25,350 So much blood. 33 00:01:27,725 --> 00:01:29,445 Okay, that's nice, but... (EXCLAIMS IN PAIN) 34 00:01:30,808 --> 00:01:31,808 You, too. 35 00:01:32,558 --> 00:01:35,265 You're both in danger. 36 00:01:35,266 --> 00:01:38,766 (CHUCKLES) Need to know? No. Back to the guy. 37 00:01:38,767 --> 00:01:39,767 It's not the guy. 38 00:01:42,558 --> 00:01:45,474 It's, uh... It's a beast you should fear. 39 00:01:45,475 --> 00:01:48,599 Okay. We're done here. Ugh. 40 00:01:48,600 --> 00:01:49,891 Come on, Becky. Let's go. 41 00:01:49,892 --> 00:01:50,892 Beware the moon. 42 00:01:52,391 --> 00:01:53,807 It feeds in the moonlight. 43 00:01:53,808 --> 00:01:54,808 (BECKY GASPS) 44 00:01:56,266 --> 00:01:57,546 You can't tell people this shit. 45 00:01:59,808 --> 00:02:00,808 Jenny! 46 00:02:02,225 --> 00:02:03,225 Lay off the crack pipe. 47 00:02:03,975 --> 00:02:04,975 Jenny! 48 00:02:07,933 --> 00:02:09,059 (INDISTINCT CHATTERING) 49 00:02:25,808 --> 00:02:27,100 Jenny! 50 00:02:38,017 --> 00:02:39,097 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 51 00:02:40,433 --> 00:02:41,433 (POLICE SIREN BLARING) 52 00:02:51,975 --> 00:02:52,975 I'm gonna lock up in the back. 53 00:02:52,976 --> 00:02:54,474 Okay, Jose. 54 00:02:54,475 --> 00:02:57,224 Hey, looks like you got a visitor. 55 00:02:57,225 --> 00:02:58,599 (WHIMPERS) BROOKE: Hey there, boy. 56 00:02:58,600 --> 00:02:59,600 Where did you come from? 57 00:03:00,017 --> 00:03:01,017 (PANTING) 58 00:03:01,475 --> 00:03:02,475 Come here. 59 00:03:03,266 --> 00:03:04,266 Oh. 60 00:03:05,017 --> 00:03:06,807 Ah. 61 00:03:06,808 --> 00:03:08,557 Oh, Zipper? Zip? BROOKE: Oh, look at you. 62 00:03:08,558 --> 00:03:09,975 Zipper. Hey, hey, Zipper. Hey. 63 00:03:11,850 --> 00:03:13,224 Oh, there you are. I'm sorry. 64 00:03:13,225 --> 00:03:14,599 Oh, no. He's adorable. (ZIPPER WHIMPERS) 65 00:03:14,600 --> 00:03:15,642 Come here. Hey. 66 00:03:17,225 --> 00:03:19,557 I'm sorry. One minute he's here, the next minute... 67 00:03:19,558 --> 00:03:21,017 Wh... Hey, uh, Brooke, right? 68 00:03:22,725 --> 00:03:24,432 Do I know you? 69 00:03:24,433 --> 00:03:26,682 Oh, yeah. We, we, uh... We go to school together. 70 00:03:26,683 --> 00:03:30,349 I sit behind you in government, algebra and French. 71 00:03:30,350 --> 00:03:31,510 Oh, really? (TIRES SCREECHING) 72 00:03:32,558 --> 00:03:34,307 Are, are... Are you sure? 73 00:03:34,308 --> 00:03:36,807 Yeah. Brooke Mueller, Jimmy Myers. M-U, M-Y. 74 00:03:36,808 --> 00:03:39,016 I've sat behind you for, like, three years. 75 00:03:39,017 --> 00:03:40,017 Oh. Yeah. 76 00:03:41,516 --> 00:03:43,183 Okay. 77 00:03:43,184 --> 00:03:45,016 Hey, Brooke, you ready? Yeah. Almost. 78 00:03:45,017 --> 00:03:46,557 (KISSES) Five minutes. 79 00:03:46,558 --> 00:03:47,891 I'll see you at school. Okay, yeah. No, I know. 80 00:03:47,892 --> 00:03:51,265 Hey, I know you... From PE. 81 00:03:51,266 --> 00:03:53,390 BROOKE: His name's Billy. Uh, it's Jimmy. 82 00:03:53,391 --> 00:03:55,058 You're the dodge ball crotch target. 83 00:03:55,059 --> 00:03:56,219 You should really wear a cup. 84 00:03:56,308 --> 00:03:58,515 Stop it, Bo, okay? 85 00:03:58,516 --> 00:04:00,557 I'm just looking out for him. He can't help it. 86 00:04:00,558 --> 00:04:02,849 Every school's got one, the derogatory "IT," 87 00:04:02,850 --> 00:04:04,891 the geek on his way to fag town. 88 00:04:04,892 --> 00:04:07,016 Look, I'm, I'm not gay. 89 00:04:07,017 --> 00:04:10,183 Bummer. You mean you're just an ass wimp-wad for no reason? 90 00:04:10,184 --> 00:04:11,432 Yep. 91 00:04:11,433 --> 00:04:13,349 (CHUCKLES) That sucks. 92 00:04:13,350 --> 00:04:14,515 Boo! Whoa! 93 00:04:14,516 --> 00:04:15,849 (WHIMPERING) 94 00:04:15,850 --> 00:04:17,090 You're such a dick, Bo. (SCOFFS) 95 00:04:18,225 --> 00:04:19,391 Just ignore him, Jimmy. 96 00:04:22,433 --> 00:04:24,265 I think your dog is gay, too. (BOYS LAUGH) 97 00:04:24,266 --> 00:04:25,891 (SCOFFS) 98 00:04:25,892 --> 00:04:27,974 BO: What's with the Make-A-Wish charity case, Brooke? 99 00:04:27,975 --> 00:04:29,055 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 100 00:04:40,933 --> 00:04:41,600 (CELLPHONE RINGING) Hey, Ellie. 101 00:04:41,600 --> 00:04:42,600 Hi, Tony. 102 00:04:43,433 --> 00:04:44,682 (CELLPHONE RINGING) 103 00:04:44,683 --> 00:04:45,932 (CELLPHONE BEEPS) 104 00:04:45,933 --> 00:04:47,265 Hello? JIMMY: Ellie! 105 00:04:47,266 --> 00:04:48,474 Hi, Jimmy. I'm waiting. 106 00:04:48,475 --> 00:04:51,016 Yeah, I know. I stopped by Tinsel my way to see Jake. 107 00:04:51,017 --> 00:04:52,891 But I'm your brother. I'll be there soon. 108 00:04:52,892 --> 00:04:55,807 Well, how soon? I said soon, okay? 109 00:04:55,808 --> 00:04:57,891 Do you know what can happen to me over here? Yes, I know what can happen 110 00:04:57,892 --> 00:04:59,599 to a teenager on Hollywood Boulevard. Do you? 111 00:04:59,600 --> 00:05:00,641 Okay. Quit whining. Fine. 112 00:05:00,642 --> 00:05:01,766 Yeah. Bye. 113 00:05:01,767 --> 00:05:02,847 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 114 00:05:03,600 --> 00:05:04,600 Perfect. 115 00:05:11,850 --> 00:05:12,850 (MUSIC STOPS) 116 00:05:13,642 --> 00:05:15,349 Excellent! Excellent! 117 00:05:15,350 --> 00:05:16,933 Cool. Fifty grand well spent. 118 00:05:19,433 --> 00:05:21,153 Okay. Looking good up there now. You got it. 119 00:05:25,017 --> 00:05:26,308 Ellie. Hi. Hi. 120 00:05:29,892 --> 00:05:31,474 How's it going? 121 00:05:31,475 --> 00:05:33,682 Uh, we're not even close to finished. 122 00:05:33,683 --> 00:05:36,141 I got four days of work, and the opening's in two. I am drowning in stress. 123 00:05:36,142 --> 00:05:38,016 (MOANING) (MOANING) Yeah. 124 00:05:38,017 --> 00:05:39,266 Kiss me again. (CHUCKLES) 125 00:05:40,642 --> 00:05:41,600 What are you doing here? 126 00:05:41,601 --> 00:05:42,807 (METAL CLANKING) Well... 127 00:05:42,808 --> 00:05:44,099 That's good. I told you. That's good. 128 00:05:44,100 --> 00:05:46,141 I haven't seen you in days. (SIGHS) 129 00:05:46,142 --> 00:05:48,382 I wanted to make sure you were still alive. What is this? 130 00:05:48,808 --> 00:05:51,224 It's a medieval torture device, 131 00:05:51,225 --> 00:05:52,974 which could actually be fun later. 132 00:05:52,975 --> 00:05:55,058 (CHUCKLES) Come on. 133 00:05:55,059 --> 00:05:56,539 I'll give you the two-cent tour. Okay. 134 00:05:57,225 --> 00:05:58,308 Spanish Inquisition... Hmm. 135 00:05:59,350 --> 00:06:00,642 Frankenstein's laboratory, 136 00:06:01,558 --> 00:06:02,599 Dracula's coffin. 137 00:06:02,600 --> 00:06:03,600 (SQUEAKING) 138 00:06:05,350 --> 00:06:06,350 What's that? 139 00:06:07,725 --> 00:06:08,725 Oh, that. 140 00:06:09,516 --> 00:06:12,390 That is a sterling replica 141 00:06:12,391 --> 00:06:14,807 to commemorate the 50th anniversary of The Wolf Man. 142 00:06:14,808 --> 00:06:16,208 It was donated by the Chaney estate. 143 00:06:16,808 --> 00:06:18,849 Wow. 144 00:06:18,850 --> 00:06:21,058 Planet Hollywood has nothing on you guys. 145 00:06:21,059 --> 00:06:22,299 Shh. We don't mention them here. 146 00:06:23,850 --> 00:06:25,265 (JAKE CHUCKLES) 147 00:06:25,266 --> 00:06:27,515 So, I was thinking, 148 00:06:27,516 --> 00:06:29,974 I'll be here for the opening 149 00:06:29,975 --> 00:06:33,432 and you'll be here, so how about we be here together? 150 00:06:33,433 --> 00:06:36,557 If I was actually going to the opening. 151 00:06:36,558 --> 00:06:38,849 What do you mean? You have to go. It's your big night. 152 00:06:38,850 --> 00:06:40,599 You have to show off. (JAKE CHUCKLES) 153 00:06:40,600 --> 00:06:42,932 All I wanna do is crawl into bed and disappear for three days. 154 00:06:42,933 --> 00:06:43,933 Oh, even better. 155 00:06:44,892 --> 00:06:45,892 I'll crawl in, too. 156 00:06:51,558 --> 00:06:53,390 MAN: Excuse me, uh, I need a signature on this. 157 00:06:53,391 --> 00:06:54,991 Uh, damn. Can you hold on for one second? 158 00:06:58,100 --> 00:07:00,016 (CLEARS THROAT) 159 00:07:00,017 --> 00:07:01,217 MAN: Right there. JAKE: Thanks. 160 00:07:02,184 --> 00:07:03,184 Yeah. 161 00:07:04,266 --> 00:07:05,266 ELLIE: Jake. 162 00:07:07,892 --> 00:07:09,017 Is there something wrong? 163 00:07:10,892 --> 00:07:13,183 No. There's nothing wrong. 164 00:07:13,184 --> 00:07:15,682 I'm just stressed out with work and all this madness. 165 00:07:15,683 --> 00:07:17,563 I just... I need some, some time and some space. 166 00:07:18,975 --> 00:07:19,975 (SOFTLY) Okay. 167 00:07:23,017 --> 00:07:25,265 Just call me 168 00:07:25,266 --> 00:07:26,866 when you feel like it. No... No pressure. 169 00:07:48,433 --> 00:07:49,633 I waited over an hour for you. 170 00:07:50,767 --> 00:07:51,933 I'm sorry, okay? 171 00:07:53,850 --> 00:07:55,099 (SIGHS) Do you want to drop it? 172 00:07:55,100 --> 00:07:57,183 For over an hour, I waited. 173 00:07:57,184 --> 00:07:59,807 Yeah, well, most teenagers have friends who give them a lift home. 174 00:07:59,808 --> 00:08:00,600 Well, then I couldn't inconvenience you. 175 00:08:00,601 --> 00:08:02,141 Not tonight, Jimmy. 176 00:08:02,142 --> 00:08:02,933 Look, can we just not fight? (SCREAMS) 177 00:08:02,934 --> 00:08:04,641 (THUDDING) (TIRES SCREECHING) 178 00:08:04,642 --> 00:08:06,042 JIMMY: Watch out! (TIRES SCREECHING) 179 00:08:06,142 --> 00:08:07,142 (WOMAN SCREAMING) 180 00:08:14,808 --> 00:08:15,850 (GLASS SHATTERING) 181 00:08:28,642 --> 00:08:30,433 (JIMMY PANTING) ELLIE: You okay? 182 00:08:31,475 --> 00:08:33,100 Yeah. Zipper. 183 00:08:34,767 --> 00:08:36,390 (WHINING) It's okay, boy. 184 00:08:36,391 --> 00:08:38,141 ELLIE: Someone could be hurt. 185 00:08:38,142 --> 00:08:40,016 Find my cellphone. Call for help. 186 00:08:40,017 --> 00:08:41,099 (ZIPPER WHIMPERS) 187 00:08:41,100 --> 00:08:42,100 (CAR DOOR CLOSES) 188 00:08:48,892 --> 00:08:49,892 (GASPS) 189 00:08:58,100 --> 00:08:59,224 (GASPS) 190 00:08:59,225 --> 00:09:00,766 (METAL CREAKING) 191 00:09:00,767 --> 00:09:02,599 ELLIE: Hello? WOMAN: Oh, God! Help me! 192 00:09:02,600 --> 00:09:03,600 I'm coming. 193 00:09:05,184 --> 00:09:06,850 WOMAN: (CRYING) Help. Please. 194 00:09:08,850 --> 00:09:10,490 I'm coming. I'm, I'm trying to get to you. 195 00:09:16,059 --> 00:09:18,390 Are you okay? (SOBBING) Please just get me out of here. 196 00:09:18,391 --> 00:09:19,725 I'm stuck. Okay, okay. 197 00:09:20,933 --> 00:09:22,558 (SOBBING) Ow! 198 00:09:23,767 --> 00:09:24,767 Oh, my God! 199 00:09:25,391 --> 00:09:27,390 Can you feel your legs? 200 00:09:27,391 --> 00:09:30,224 I think so. Dashboard's just caved in. 201 00:09:30,225 --> 00:09:31,225 Okay. (SOFTLY) Jesus. 202 00:09:32,391 --> 00:09:33,391 (METAL CREAKING) 203 00:09:33,725 --> 00:09:35,432 Do you have a jack? 204 00:09:35,433 --> 00:09:38,265 Um. Yeah, yeah, it's in the, it's in the trunk. 205 00:09:38,266 --> 00:09:40,349 All right. I'm gonna try to go get it, okay? 206 00:09:40,350 --> 00:09:42,224 I'll be right back. Okay. Okay. 207 00:09:42,225 --> 00:09:43,391 (SOBBING) Hurry, please. 208 00:09:48,225 --> 00:09:49,516 BECKY: Oh, God! Fuck! 209 00:09:51,516 --> 00:09:53,099 Hello? (INDISTINCT CHATTER ON PHONE) 210 00:09:53,100 --> 00:09:54,500 Hello! No! No, no! I can't hear you. 211 00:09:55,558 --> 00:09:57,224 Shit! AT&T. (ROCK MUSIC PLAYING IN CAR) 212 00:09:57,225 --> 00:09:58,974 Hey! Hey, hey, hey. Stop! 213 00:09:58,975 --> 00:09:59,975 Stop! 214 00:10:00,433 --> 00:10:01,433 (WHINING) 215 00:10:03,558 --> 00:10:05,099 Jesus, people, what's wrong with you? 216 00:10:05,100 --> 00:10:07,557 OPERATOR: (OVER PHONE) 911 emergency. Hello? Hello? 217 00:10:07,558 --> 00:10:09,141 Hello? 911 emergency. Hello? 218 00:10:09,142 --> 00:10:10,766 Wait, wait, can you hear me now? Yes, I can, sir. 219 00:10:10,767 --> 00:10:12,307 All right, good. Listen, wait there's been a wreck. 220 00:10:12,308 --> 00:10:13,474 Where, sir? I'm on, uh, I'm on Mulholland Drive, 221 00:10:13,475 --> 00:10:14,555 uh, just east of Coldwater. 222 00:10:17,266 --> 00:10:18,266 (BRANCHES CRACKING) 223 00:10:22,850 --> 00:10:23,850 (BATS SCREECHING) 224 00:10:28,142 --> 00:10:29,142 (LEAVES RUSTLING) 225 00:10:30,975 --> 00:10:33,141 (GASPS) Jesus! 226 00:10:33,142 --> 00:10:35,682 Hey, calm down. It's just me. Uh, I called for help. 227 00:10:35,683 --> 00:10:37,307 Oh, good. 228 00:10:37,308 --> 00:10:38,588 BECKY: What's going on out there? 229 00:10:39,266 --> 00:10:41,932 ELLIE: I couldn't get the trunk open. 230 00:10:41,933 --> 00:10:43,807 But help's on the way, okay. Just hold on a few more minutes. 231 00:10:43,808 --> 00:10:45,016 (DRIPPING SOUNDS) 232 00:10:45,017 --> 00:10:46,017 Do you hear that? 233 00:10:46,600 --> 00:10:48,682 What? 234 00:10:48,683 --> 00:10:50,974 I hear dripping, like leaking. 235 00:10:50,975 --> 00:10:52,724 (SOBBING) Do you smell gas? I smell gas. 236 00:10:52,725 --> 00:10:54,141 The car's gonna blow up. 237 00:10:54,142 --> 00:10:56,141 No, no, no. The car's not gonna blow up. 238 00:10:56,142 --> 00:10:58,016 Um, actually it could. 239 00:10:58,017 --> 00:11:00,432 Jesus Christ! Get me the fuck out of here! 240 00:11:00,433 --> 00:11:03,183 Okay. All right, all right. Let me try. (SOBBING) 241 00:11:03,184 --> 00:11:04,307 (CRYING) Oh, my God! 242 00:11:04,308 --> 00:11:06,390 Um, hi. 243 00:11:06,391 --> 00:11:08,349 Uh, if I could get up underneath... Just do it. 244 00:11:08,350 --> 00:11:11,099 Okay, okay. Wait. (CREAKING) 245 00:11:11,100 --> 00:11:12,807 All right. Think I'm... Think I'm getting it. 246 00:11:12,808 --> 00:11:14,641 BECKY: Oh, gosh! Please, please. (BRANCHES CRACKING) 247 00:11:14,642 --> 00:11:16,891 JIMMY: Wait, get the... Can you be still for a second? 248 00:11:16,892 --> 00:11:18,474 BECKY: (SHOUTING) You try flipping your car down a mountain, 249 00:11:18,475 --> 00:11:20,195 and then be fucking still! (LEAVES RUSTLING) 250 00:11:21,892 --> 00:11:23,132 Maybe you guys should hurry up. 251 00:11:23,350 --> 00:11:25,141 (SOBBING) 252 00:11:25,142 --> 00:11:27,058 JIMMY: All right, calm down. BECKY: I am calm! 253 00:11:27,059 --> 00:11:28,849 JIMMY: I think I'm getting it. BECKY: What're you doing? 254 00:11:28,850 --> 00:11:31,224 (BATS SCREECHING) All right. Okay. 255 00:11:31,225 --> 00:11:33,016 (METAL CREAKS) Okay, I got it. 256 00:11:33,017 --> 00:11:35,349 Oh, my God! Thank you. Help me get the seat-belt. 257 00:11:35,350 --> 00:11:37,016 Okay. (GASPING) Shit! 258 00:11:37,017 --> 00:11:38,099 (SEAT-BELT UNBUCKLES) (SCREAMS) 259 00:11:38,100 --> 00:11:40,059 (PANTING) Oh, shit! Okay. 260 00:11:41,683 --> 00:11:43,849 JIMMY: Okay, okay. (LAUGHING) 261 00:11:43,850 --> 00:11:46,016 JIMMY: You okay? Yeah. Okay. 262 00:11:46,017 --> 00:11:47,891 My legs... Ow! They're still... They hurt. 263 00:11:47,892 --> 00:11:48,932 (POLICE SIREN IN DISTANCE) 264 00:11:50,558 --> 00:11:51,558 The police are coming. 265 00:11:53,017 --> 00:11:54,849 You know, I hope you guys have insurance. 266 00:11:54,850 --> 00:11:56,641 What? No, no, it was an accident. 267 00:11:56,642 --> 00:11:58,641 We, we hit an animal, or it hit us. I'm not even sure. 268 00:11:58,642 --> 00:11:59,891 It wasn't a dog, was it? Actually it was... 269 00:11:59,892 --> 00:12:01,052 (GLASS SHATTERING) (SCREAMING) 270 00:12:01,683 --> 00:12:02,683 (RIPPING) 271 00:12:03,683 --> 00:12:05,390 ELLIE: Jimmy? 272 00:12:05,391 --> 00:12:07,225 Ellie! Wait, hold on to me! 273 00:12:09,100 --> 00:12:10,180 (BECKY CONTINUES SCREAMING) 274 00:12:13,266 --> 00:12:14,892 (CREATURE GROWLING) (ALL SCREAMING) 275 00:12:18,225 --> 00:12:20,432 ELLIE: (SHOUTING) Jimmy! 276 00:12:20,433 --> 00:12:22,682 (SCREAMING) (CREATURE GROWLING) 277 00:12:22,683 --> 00:12:24,059 (CREATURE SLASHING) (SCREAMING) 278 00:12:26,558 --> 00:12:27,558 JIMMY: Ow! ELLIE: Jimmy! 279 00:12:28,808 --> 00:12:29,933 (JIMMY GROANING) 280 00:12:31,433 --> 00:12:32,557 (PANTING) 281 00:12:32,558 --> 00:12:33,558 JIMMY: Ellie. 282 00:12:34,558 --> 00:12:36,058 (ELLIE PANTING) 283 00:12:36,059 --> 00:12:37,059 Go! Go! 284 00:12:38,933 --> 00:12:40,892 Do you think... No. Go! Go, go, go! 285 00:12:45,142 --> 00:12:46,391 (BOTH PANTING) 286 00:12:48,266 --> 00:12:49,349 JIMMY: Oh, God! 287 00:12:49,350 --> 00:12:50,350 (CROWS CAWING) 288 00:12:54,600 --> 00:12:55,600 (SOFTLY) Oh, Jimmy. 289 00:12:57,350 --> 00:12:58,670 JIMMY: Oh, shit. Look at your arm. 290 00:12:59,100 --> 00:13:00,599 (GASPS) 291 00:13:00,600 --> 00:13:01,600 (INDISTINCT CHATTER) 292 00:13:02,391 --> 00:13:03,391 (EXHALES SHARPLY) 293 00:13:03,808 --> 00:13:04,932 (ELLIE GROANS) 294 00:13:04,933 --> 00:13:05,933 (GASPS) 295 00:13:09,184 --> 00:13:10,184 (GASPS) 296 00:13:12,433 --> 00:13:13,600 (SPUTTERING) 297 00:13:19,767 --> 00:13:21,307 (SCREAMS) 298 00:13:21,308 --> 00:13:22,308 (GASPING) 299 00:13:27,350 --> 00:13:28,350 (GROANS) 300 00:13:32,850 --> 00:13:33,975 (SPUTTERING) 301 00:13:42,142 --> 00:13:43,542 (INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO) 302 00:13:44,975 --> 00:13:46,724 MAN 1: We're ready for this now. MAN 2: Check. 303 00:13:46,725 --> 00:13:48,125 MAN 1: He said it'd be pretty nasty. 304 00:13:48,725 --> 00:13:49,725 (INDISTINCT CHATTER) 305 00:13:51,266 --> 00:13:53,557 OFFICER: Let me get this straight. 306 00:13:53,558 --> 00:13:56,141 It took a bite out of your arm, but you didn't see it at all? 307 00:13:56,142 --> 00:13:58,932 Well, it all happened so fast, we... 308 00:13:58,933 --> 00:14:01,432 It was dark. Well, I saw it. It, it was... 309 00:14:01,433 --> 00:14:04,474 A wolf. But, but bigger. It was like a monster wolf. 310 00:14:04,475 --> 00:14:06,155 Yeah, Jimmy. I have your statement already. 311 00:14:06,475 --> 00:14:07,766 Fine, don't believe me. 312 00:14:07,767 --> 00:14:09,058 I know what I saw. 313 00:14:09,059 --> 00:14:10,179 ELLIE: What happened to her, 314 00:14:11,933 --> 00:14:13,373 what kind of an animal could do that? 315 00:14:14,725 --> 00:14:17,724 Mountain lion? Bear maybe? 316 00:14:17,725 --> 00:14:20,641 There hasn't been a wolf sighting in Southern California in over 70 years. 317 00:14:20,642 --> 00:14:22,558 (SCOFFS) Mountain lion, my ass. 318 00:14:23,350 --> 00:14:24,808 Jimmy, please. 319 00:14:27,017 --> 00:14:28,297 Why don't you go check on Zipper? 320 00:14:31,725 --> 00:14:33,850 (SIGHS) Don't worry. Whatever it was, we'll find it. 321 00:14:37,516 --> 00:14:38,516 Hey, buddy, you okay? 322 00:14:39,516 --> 00:14:40,516 Zipper? 323 00:14:41,266 --> 00:14:42,266 What's wrong? 324 00:14:42,975 --> 00:14:44,432 (ZIPPER GROWLS SOFTLY) 325 00:14:44,433 --> 00:14:45,350 Hey, smell. It's just me. 326 00:14:45,351 --> 00:14:47,724 Ow! Hey. 327 00:14:47,725 --> 00:14:49,725 Hey, look what you did! (ZIPPER CONTINUES GROWLING) 328 00:14:52,017 --> 00:14:53,137 It's enough with the biting. 329 00:14:57,683 --> 00:14:58,683 Thanks. You're welcome. 330 00:15:00,892 --> 00:15:02,849 OFFICER: Hey, you guys be safe. 331 00:15:02,850 --> 00:15:04,250 JIMMY: All right. Come on. Let's go. 332 00:15:13,808 --> 00:15:14,808 JIMMY: Hey. 333 00:15:19,266 --> 00:15:20,266 Hey, Zipper, come on in. 334 00:15:20,975 --> 00:15:21,975 (ZIPPER WHINING) 335 00:15:22,725 --> 00:15:24,225 Hey, Zipper, come on in. 336 00:15:25,308 --> 00:15:26,308 Hey... Whoa! 337 00:15:29,600 --> 00:15:30,600 Freak. 338 00:15:33,850 --> 00:15:35,141 Well, good night. 339 00:15:35,142 --> 00:15:36,142 Hey. 340 00:15:37,142 --> 00:15:39,557 What? 341 00:15:39,558 --> 00:15:40,807 Don't you want to talk about what happened tonight? 342 00:15:40,808 --> 00:15:42,099 What's there to talk about? 343 00:15:42,100 --> 00:15:43,225 Jimmy, we were attacked. 344 00:15:44,642 --> 00:15:46,724 We saw a girl get torn apart. 345 00:15:46,725 --> 00:15:49,932 So, you want to talk about the bear or the, uh, mountain lion? 346 00:15:49,933 --> 00:15:52,599 (SIGHS) Look, I know you're mad at me, 347 00:15:52,600 --> 00:15:54,808 but I didn't see what you saw. I'm sorry, but... 348 00:15:56,600 --> 00:15:58,141 I don't know what else to say. 349 00:15:58,142 --> 00:16:00,099 Okay. Well, uh, thanks for the talk. 350 00:16:00,100 --> 00:16:01,307 Good night. 351 00:16:01,308 --> 00:16:03,432 Oh, come on, Jimmy. 352 00:16:03,433 --> 00:16:04,475 I'm trying here. 353 00:17:06,308 --> 00:17:07,516 (TYPING ON KEYBOARD) 354 00:17:12,850 --> 00:17:14,050 (MYSTERIOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 355 00:17:41,516 --> 00:17:42,516 Unsolved... 356 00:17:44,433 --> 00:17:45,433 (SOFTLY) Okay. 357 00:17:49,017 --> 00:17:50,600 Jesus. "1,600 animal attacks." 358 00:17:52,059 --> 00:17:53,225 "Large wolf-like animals." 359 00:17:57,516 --> 00:17:58,516 Oh, my God. 360 00:17:59,767 --> 00:18:00,767 Jesus... 361 00:18:06,808 --> 00:18:07,808 (TYPING CONTINUES) 362 00:18:09,059 --> 00:18:10,059 (DOG BARKING IN DISTANCE) 363 00:18:24,350 --> 00:18:25,391 (WOOD CREAKING) 364 00:18:27,933 --> 00:18:28,933 (ELLIE BREATHING) 365 00:18:51,975 --> 00:18:52,975 (DOG BARKING IN DISTANCE) 366 00:18:56,308 --> 00:18:57,308 (WIND WHOOSHING) 367 00:19:01,225 --> 00:19:02,225 (DOG HOWLING IN DISTANCE) 368 00:19:11,600 --> 00:19:12,640 (POTS CLINKING IN KITCHEN) 369 00:19:23,059 --> 00:19:24,142 (WIND WHOOSHING) 370 00:19:36,184 --> 00:19:37,432 (GASPS) 371 00:19:37,433 --> 00:19:38,433 (CLOCK CUCKOOS) 372 00:19:43,808 --> 00:19:45,350 (DOOR OPENING) 373 00:19:56,350 --> 00:19:58,183 (WIND BLOWING) 374 00:19:58,184 --> 00:19:59,184 (ZIPPER BARKING) 375 00:20:00,225 --> 00:20:01,350 (BREATHING DEEPLY) 376 00:20:03,266 --> 00:20:04,266 (ZIPPER BARKING) 377 00:20:08,808 --> 00:20:09,808 (TREMBLING) 378 00:20:11,059 --> 00:20:12,059 (BARKING CONTINUES) 379 00:20:19,184 --> 00:20:20,974 (GASPS) 380 00:20:20,975 --> 00:20:22,641 Oh, sorry, sorry. I didn't mean to scare you. 381 00:20:22,642 --> 00:20:23,682 What are you doing here? 382 00:20:23,683 --> 00:20:25,349 Well... 383 00:20:25,350 --> 00:20:28,265 I just, I needed to talk to you. 384 00:20:28,266 --> 00:20:32,016 I found the extra key under the mat. I'm really sorry. 385 00:20:32,017 --> 00:20:34,201 I just, I feel so terrible about how we left things tonight. 386 00:20:34,225 --> 00:20:36,099 Jake, what's going on? 387 00:20:36,100 --> 00:20:37,391 I'm just, I'm scared, Ellie. 388 00:20:39,142 --> 00:20:40,142 I'm scared. 389 00:20:42,725 --> 00:20:44,516 I never expected to meet a woman like you. 390 00:20:47,350 --> 00:20:49,599 (VOICE BREAKING) Jake, you're the only good thing 391 00:20:49,600 --> 00:20:51,240 that's happened in my life in a long time. 392 00:20:52,142 --> 00:20:53,391 I'm scared too. 393 00:20:54,600 --> 00:20:55,892 I'm terrified. 394 00:20:57,308 --> 00:20:59,558 Because all the good things keep going away. 395 00:21:03,558 --> 00:21:05,038 (SOFTLY) Well, I'm not going anywhere. 396 00:21:06,683 --> 00:21:07,725 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 397 00:21:29,600 --> 00:21:30,725 (SCREAMS) 398 00:21:31,808 --> 00:21:32,808 (ELLIE GROWLING) 399 00:21:35,475 --> 00:21:36,475 (JAKE SCREAMING) 400 00:21:39,266 --> 00:21:40,266 (GASPS) 401 00:21:42,642 --> 00:21:43,642 (PANTING) 402 00:21:49,850 --> 00:21:50,850 (CROWS CAWING) 403 00:21:52,975 --> 00:21:54,175 (MYSTERIOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 404 00:21:58,225 --> 00:21:59,225 (DOG BARKING) 405 00:22:01,975 --> 00:22:02,975 (GASPS) 406 00:22:08,933 --> 00:22:09,933 (JIMMY GRUNTING) 407 00:22:13,975 --> 00:22:15,766 (GRUNTS) 408 00:22:15,767 --> 00:22:19,807 NEWS REPORTER: Here in Los Angeles, a young woman was attacked and killed 409 00:22:19,808 --> 00:22:23,016 by an unidentified wild animal when her car ran off the road 410 00:22:23,017 --> 00:22:25,974 last night high in the Hollywood Hills. 411 00:22:25,975 --> 00:22:28,599 The victim's name has yet to be released. 412 00:22:28,600 --> 00:22:31,224 It happened on a remote stretch of Mulholland Drive, 413 00:22:31,225 --> 00:22:32,974 shortly before midnight. (FLY BUZZING) 414 00:22:32,975 --> 00:22:36,515 Animal control officers speculate that it might have been a bear 415 00:22:36,516 --> 00:22:39,432 that wandered into the area in search of water. 416 00:22:39,433 --> 00:22:41,975 It is the first such fatal attack in Los Angeles... 417 00:22:43,391 --> 00:22:44,391 (BUZZING CONTINUES) 418 00:22:54,184 --> 00:22:55,184 Ugh. 419 00:22:59,225 --> 00:23:00,225 (FOOTSTEPS ON STAIRCASE) 420 00:23:02,850 --> 00:23:04,390 (SIGHS) 421 00:23:04,391 --> 00:23:06,349 Hey. How you doing? 422 00:23:06,350 --> 00:23:07,642 Did you sleep okay? 423 00:23:08,850 --> 00:23:09,970 Uh, I woke up in the bushes. 424 00:23:10,767 --> 00:23:13,183 You woke up where? 425 00:23:13,184 --> 00:23:14,557 (EXHALES SHARPLY) Are you feeling okay? 426 00:23:14,558 --> 00:23:16,099 I'm calling Dr. Steinberg. 427 00:23:16,100 --> 00:23:17,540 No, no. I'm fine. Really, actually... 428 00:23:18,350 --> 00:23:19,350 I feel kind of great. 429 00:23:20,225 --> 00:23:21,225 (SOFTLY) Okay. 430 00:23:23,433 --> 00:23:25,141 But I'm gonna make an appointment. 431 00:23:25,142 --> 00:23:27,807 Paramedics said we should follow up with another shot. 432 00:23:27,808 --> 00:23:29,728 For all we know, that wolf could have had rabies. 433 00:23:30,725 --> 00:23:32,557 Oh. Oh, so now it's a wolf? 434 00:23:32,558 --> 00:23:35,265 Jimmy, I never said it wasn't. I just said I didn't see it. 435 00:23:35,266 --> 00:23:37,432 Yeah, it was more like a werewolf. 436 00:23:37,433 --> 00:23:39,515 Okay? And I found this website last night, and according to legend, 437 00:23:39,516 --> 00:23:40,932 a werewolf feeds during the lunar cycle. 438 00:23:40,933 --> 00:23:42,515 That's the three nights around the full moon. 439 00:23:42,516 --> 00:23:44,724 Last night was the first moon in the lunar cycle. 440 00:23:44,725 --> 00:23:47,599 Why can't you just download porn like other teenage boys? 441 00:23:47,600 --> 00:23:49,240 Excuse me for trying to make conversation. 442 00:23:51,266 --> 00:23:54,766 Okay, so what would a werewolf be doing in LA? 443 00:23:54,767 --> 00:23:57,349 Shouldn't it be off in the countryside somewhere, terrorizing helpless maidens? 444 00:23:57,350 --> 00:23:58,766 I don't know. Maybe it's a hip werewolf. 445 00:23:58,767 --> 00:24:00,868 You know, the maidens come here with the perfectly implanted breasts. 446 00:24:00,892 --> 00:24:01,892 (CHUCKLES) 447 00:24:03,184 --> 00:24:04,599 You should get to school. 448 00:24:04,600 --> 00:24:06,265 Hey, I was bitten by a werewolf, I mean, 449 00:24:06,266 --> 00:24:07,474 that's not good enough for a sick day? 450 00:24:07,475 --> 00:24:09,141 I could be cursed. 451 00:24:09,142 --> 00:24:11,390 Everybody's cursed, Jimmy. It's called life. 452 00:24:11,391 --> 00:24:12,932 No, I mean by the mark of the beast. 453 00:24:12,933 --> 00:24:14,973 Oh, is that what the kids are calling it these days? 454 00:24:21,391 --> 00:24:22,591 (MYSTERIOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 455 00:24:30,600 --> 00:24:31,600 (INDISTINCT CHATTER) 456 00:24:33,391 --> 00:24:34,600 (CELLPHONE RINGING) 457 00:24:38,225 --> 00:24:39,266 KYLE: Whoa, hey, Ellie! 458 00:24:40,266 --> 00:24:41,682 Hey, Kyle. Hey! 459 00:24:41,683 --> 00:24:43,682 '70s retro week is booking out. 460 00:24:43,683 --> 00:24:45,349 Do you want Keith Partridge or Marsha Brady? Only one slot left. 461 00:24:45,350 --> 00:24:46,807 Marsha, Marsha, Marsha. 462 00:24:46,808 --> 00:24:49,016 You look different today. Saucy. 463 00:24:49,017 --> 00:24:50,682 I like it. 464 00:24:50,683 --> 00:24:51,974 Yeah, it's the new gauze look. 465 00:24:51,975 --> 00:24:53,599 Nice. What happened? 466 00:24:53,600 --> 00:24:54,680 No, you don't want to know. 467 00:24:55,558 --> 00:24:57,682 Hey, you okay? 468 00:24:57,683 --> 00:25:00,474 Yeah, actually I'm... I'm fine. 469 00:25:00,475 --> 00:25:02,974 WOMAN: 8:30 this morning... Incoming psycho-publicist, one o'clock. 470 00:25:02,975 --> 00:25:04,682 No trades... Ooh, I have to go. Yeah. 471 00:25:04,683 --> 00:25:05,974 Okay, goodbye. (CELLPHONE BEEPS) 472 00:25:05,975 --> 00:25:07,600 Ellie, hi. 473 00:25:09,017 --> 00:25:10,515 I didn't recognize you with your hair down. 474 00:25:10,516 --> 00:25:11,974 (CHUCKLES) Huh. 475 00:25:11,975 --> 00:25:13,224 I just wanted to drop by to make sure 476 00:25:13,225 --> 00:25:15,807 that we were all set for Scott's pre-interview tonight. 477 00:25:15,808 --> 00:25:17,432 Absolutely. 9:00 p.m. 478 00:25:17,433 --> 00:25:18,913 Great. Is that what you're gonna wear? 479 00:25:20,558 --> 00:25:22,849 What... Hey, I heard that you're dating Jake Taylor. 480 00:25:22,850 --> 00:25:24,516 Is that true? I hope it's nothing serious. 481 00:25:25,100 --> 00:25:27,515 Why not? 482 00:25:27,516 --> 00:25:29,557 I guess it was only a matter of time before he got to you. 483 00:25:29,558 --> 00:25:31,515 He always did prefer the vulnerable ones. Okay. 484 00:25:31,516 --> 00:25:33,141 Well, I'll see you tonight, Joanie. 485 00:25:33,142 --> 00:25:34,542 I'm only saying this because I care. 486 00:25:36,017 --> 00:25:37,257 Is there anything else, Joanie? 487 00:25:38,350 --> 00:25:39,683 Hmm, no. Tonight, don't be late. 488 00:25:40,725 --> 00:25:41,891 Okay, thank you. 489 00:25:41,892 --> 00:25:42,892 Okay. 490 00:25:44,975 --> 00:25:46,017 Putting on weight, Kyle? 491 00:25:49,850 --> 00:25:51,307 What a piece of work. 492 00:25:51,308 --> 00:25:52,628 (SCOFFS) I do not like that woman. 493 00:25:53,475 --> 00:25:55,141 No, apparently Jake didn't either. 494 00:25:55,142 --> 00:25:56,582 I didn't even know that she knew him. 495 00:25:58,059 --> 00:25:59,390 Do you think she's right about him? 496 00:25:59,391 --> 00:26:01,641 No. Woman's cuckoo for Cocoa Puffs. 497 00:26:01,642 --> 00:26:03,599 But I'm not the one dating him. 498 00:26:03,600 --> 00:26:05,240 I just know he's not the only guy in town. 499 00:26:09,683 --> 00:26:10,683 (SNIFFS) 500 00:26:12,892 --> 00:26:13,933 What smells so good? 501 00:26:15,892 --> 00:26:17,100 I... I don't smell anything. 502 00:26:24,767 --> 00:26:25,767 (SNIFFING) 503 00:26:34,683 --> 00:26:35,683 (CONTINUES SNIFFING) 504 00:26:40,558 --> 00:26:41,558 (SNIFFS) 505 00:26:44,933 --> 00:26:46,059 (SNIFFLES) I get these. 506 00:26:47,433 --> 00:26:48,433 It's nothing, I'll live. 507 00:26:50,808 --> 00:26:52,088 (SNIFFS) Blood freaking you out? 508 00:26:53,933 --> 00:26:55,100 (SCHOOL BELL RINGING) 509 00:27:04,142 --> 00:27:05,599 Hey, Brooke. You, you need some change? 510 00:27:05,600 --> 00:27:07,141 Hey, Jimmy, yeah, that'd be great. 511 00:27:07,142 --> 00:27:08,142 Stupid thing won't take my dollar. 512 00:27:08,142 --> 00:27:09,142 Oh, yeah, no... 513 00:27:09,725 --> 00:27:10,932 (CHUCKLES) 514 00:27:10,933 --> 00:27:11,933 I'll hold it. Thanks. 515 00:27:14,100 --> 00:27:15,100 Werewolves, huh? 516 00:27:16,725 --> 00:27:18,405 Oh, it's this, uh, stupid report I'm doing. 517 00:27:19,642 --> 00:27:20,642 Here you go. 518 00:27:22,059 --> 00:27:23,265 Thanks. Yeah. No. 519 00:27:23,266 --> 00:27:26,141 Keep your money. It's on me. Thanks. 520 00:27:26,142 --> 00:27:28,641 BO: Geek juice! (BOYS LAUGHING) 521 00:27:28,642 --> 00:27:30,016 Trying out for the wrestling team, Jimmy? 522 00:27:30,017 --> 00:27:31,641 Oh, no, I'm... 523 00:27:31,642 --> 00:27:33,099 I don't... I don't wrestle. 524 00:27:33,100 --> 00:27:35,932 Oh, I think all that male-to-male contact would be right up your alley. 525 00:27:35,933 --> 00:27:37,142 (BOYS LAUGHING) 526 00:27:39,642 --> 00:27:41,307 Is, uh... 527 00:27:41,308 --> 00:27:42,708 Is that, is that the appeal for you? 528 00:27:43,225 --> 00:27:45,682 Ooh, backtalk. 529 00:27:45,683 --> 00:27:47,724 Haven't you been team captain for, like, two years now? 530 00:27:47,725 --> 00:27:48,885 (CHUCKLES) Nicely done, Jimmy. 531 00:27:50,059 --> 00:27:51,499 Did you just attempt a confrontation? 532 00:27:53,808 --> 00:27:54,808 Yeah, maybe. 533 00:27:55,808 --> 00:27:56,968 Let me know when you're sure. 534 00:27:59,266 --> 00:28:00,266 Just ignore him, Jimmy. 535 00:28:03,808 --> 00:28:05,728 Let's get out of here before we get a homo stain. 536 00:28:06,350 --> 00:28:07,350 Hey! Hey! (MOANS) 537 00:28:12,391 --> 00:28:13,471 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 538 00:28:17,017 --> 00:28:19,058 ♪ Now the party's jumpin' the place is packed 539 00:28:19,059 --> 00:28:21,349 ♪ And when the crowd's like this, I'm ready to rap 540 00:28:21,350 --> 00:28:23,390 ♪ But before I could bust a rhyme on the mic 541 00:28:23,391 --> 00:28:25,766 ♪ Freaks are all over me like white on rice 542 00:28:25,767 --> 00:28:27,641 ♪ Freaks come in all shapes, sizes and colors 543 00:28:27,642 --> 00:28:28,724 ♪ But what I like about 'em most 544 00:28:28,725 --> 00:28:30,058 ♪ Is that they're real good lovers 545 00:28:30,059 --> 00:28:32,349 ♪ They do it in the park, they do it in the dark 546 00:28:32,350 --> 00:28:34,016 ♪ But most freaks are known for breakin' hearts ♪ 547 00:28:34,017 --> 00:28:35,017 Joanie. MAN: Still scared. 548 00:28:35,558 --> 00:28:36,932 Joanie. 549 00:28:36,933 --> 00:28:39,515 There you are. 550 00:28:39,516 --> 00:28:41,515 What is this? Come as your favorite endangered species? 551 00:28:41,516 --> 00:28:43,682 Obnoxious, isn't it? 552 00:28:43,683 --> 00:28:46,183 I just feel a little underdressed, without a tail. 553 00:28:46,184 --> 00:28:48,099 Well, that's part of your charm. 554 00:28:48,100 --> 00:28:50,058 Take this. I will tell Scott that you're here. 555 00:28:50,059 --> 00:28:51,184 MAN: See that? (SIGHS) 556 00:28:53,391 --> 00:28:54,911 JAKE: Well, I think you look fantastic. 557 00:28:56,642 --> 00:28:57,642 What're you doing here? 558 00:28:58,225 --> 00:28:59,515 I needed to see you. 559 00:28:59,516 --> 00:29:01,141 Well, what about the opening? 560 00:29:01,142 --> 00:29:02,262 Disappearing for a few days? 561 00:29:03,683 --> 00:29:05,557 (CLEARS THROAT) 562 00:29:05,558 --> 00:29:07,099 That didn't go over so well, did it? 563 00:29:07,100 --> 00:29:09,557 You know what? (SIGHS) It's fine. 564 00:29:09,558 --> 00:29:11,557 We've only been seeing each other a couple of months. 565 00:29:11,558 --> 00:29:13,059 You need your space. I get it. 566 00:29:13,892 --> 00:29:15,224 It's fine. 567 00:29:15,225 --> 00:29:16,891 Please don't do that. 568 00:29:16,892 --> 00:29:18,474 Don't try and make everything okay when it's not. 569 00:29:18,475 --> 00:29:19,475 (PEOPLE LAUGHING) 570 00:29:20,683 --> 00:29:22,323 Can I talk to you in private for a second? 571 00:29:29,350 --> 00:29:30,433 Ellie... 572 00:29:32,308 --> 00:29:34,891 That was my MO for a long time. 573 00:29:34,892 --> 00:29:38,266 When anything would get too close or too serious, I would just run away. 574 00:29:40,142 --> 00:29:42,932 For, uh... (CHUCKLES) 575 00:29:42,933 --> 00:29:45,100 For a variety of reasons I can't even begin to go into. 576 00:29:46,391 --> 00:29:48,557 I don't want to do that with us. 577 00:29:48,558 --> 00:29:50,398 This thing, you and me, this is special, Ellie. 578 00:29:51,600 --> 00:29:52,892 And I just don't wanna lose you. 579 00:29:54,266 --> 00:29:56,974 So I was hoping that... (INHALES DEEPLY) 580 00:29:56,975 --> 00:29:59,432 Maybe you could just bear with me for a little while longer. 581 00:29:59,433 --> 00:30:01,265 (CHUCKLES) 582 00:30:01,266 --> 00:30:03,426 I guess I'm learning about these things as we go along. 583 00:30:05,725 --> 00:30:09,265 Hmm... Well, maybe I'll finish up here, and, uh, 584 00:30:09,266 --> 00:30:10,426 we can go some place to talk. 585 00:30:12,725 --> 00:30:13,965 (SOFTLY) Okay. Thank you, Ellie. 586 00:30:15,308 --> 00:30:16,600 Well, hi, there. Remember me? 587 00:30:17,933 --> 00:30:19,307 Uh... 588 00:30:19,308 --> 00:30:21,141 Jenny Tate, Becky Morton's friend? 589 00:30:21,142 --> 00:30:23,141 Right, of course, Jenny. It's good to see you again. 590 00:30:23,142 --> 00:30:24,599 I was actually right... Jake! 591 00:30:24,600 --> 00:30:26,265 Hi. Hi, long time no see. 592 00:30:26,266 --> 00:30:27,474 Sorry to interrupt an awkward moment, 593 00:30:27,475 --> 00:30:28,475 but we're ready for you. 594 00:30:29,475 --> 00:30:30,475 (SIGHS) I have to go. 595 00:30:33,308 --> 00:30:34,350 Ellie. I'm working. 596 00:30:36,767 --> 00:30:40,807 So... (CHUCKLES) Becky cannot stop talking about you. 597 00:30:40,808 --> 00:30:42,974 She's gonna die when she finds out you were here. 598 00:30:42,975 --> 00:30:44,474 Excuse me, I have to go. 599 00:30:44,475 --> 00:30:46,599 I know it was only a couple of dates, 600 00:30:46,600 --> 00:30:48,400 but Becky is really bummed you haven't called. 601 00:30:51,142 --> 00:30:52,724 Next time you speak with her, tell her I'm sorry, 602 00:30:52,725 --> 00:30:54,165 but I've taken myself off the market. 603 00:30:55,059 --> 00:30:56,516 What? Now I'm bummed. 604 00:30:58,391 --> 00:30:59,807 Thanks for coming, appreciate it. 605 00:30:59,808 --> 00:31:01,682 See you later. All right, yes. JOANIE: Scott! 606 00:31:01,683 --> 00:31:03,432 This is Ellie Myers, from The Craig Kilborn Show. 607 00:31:03,433 --> 00:31:05,141 Oh, hi, how are you? Hi! 608 00:31:05,142 --> 00:31:07,849 It's a pleasure to meet you, I've been a huge fan of yours ever since Happy Days. 609 00:31:07,850 --> 00:31:09,557 Oh, thank you. 610 00:31:09,558 --> 00:31:12,349 Listen, I appreciate you meeting me here, I couldn't bail on tonight. 611 00:31:12,350 --> 00:31:14,058 It's fine. (CHUCKLES) Uh... You guys have a nice chat. 612 00:31:14,059 --> 00:31:15,579 I'll be over here if you need me. Okay. 613 00:31:16,892 --> 00:31:17,892 Have a seat. Thank you. 614 00:31:20,059 --> 00:31:23,224 Craig is so excited to have you on the show. 615 00:31:23,225 --> 00:31:27,307 I think it's gonna be, just a fabulous line up. 616 00:31:27,308 --> 00:31:30,891 You'll be going in third after Ashton Kutcher and Carrot Top. 617 00:31:30,892 --> 00:31:33,557 Third? Um... 618 00:31:33,558 --> 00:31:35,557 Well, I thought that we would start with a Chachi clip 619 00:31:35,558 --> 00:31:37,766 and then move on to something from Charles in Charge... 620 00:31:37,767 --> 00:31:40,184 Original. And, um, then we could... 621 00:31:43,225 --> 00:31:45,558 Segue into, uh, 622 00:31:46,892 --> 00:31:48,724 what you're doing now. 623 00:31:48,725 --> 00:31:49,725 What are you doing now? 624 00:31:53,642 --> 00:31:55,850 You're a beautiful girl. 625 00:31:57,933 --> 00:32:02,724 I mean, you've got this aura thing happening. I... 626 00:32:02,725 --> 00:32:04,245 I just can't quite put my finger on it. 627 00:32:04,933 --> 00:32:07,432 Not when you can use your whole hand. 628 00:32:07,433 --> 00:32:11,766 Um, thank you. I think that's really all we needed to discuss, 629 00:32:11,767 --> 00:32:14,099 and I'll see you in the studio. 630 00:32:14,100 --> 00:32:15,350 Okay, you got it. Okay. 631 00:32:16,266 --> 00:32:17,266 (JENNY SIMPERING) 632 00:32:21,600 --> 00:32:22,600 Wanna finish your drink? 633 00:32:25,350 --> 00:32:26,892 No. Bye! 634 00:32:28,266 --> 00:32:29,266 Okeydoke. 635 00:32:30,933 --> 00:32:32,515 Excuse me. Maybe later. 636 00:32:32,516 --> 00:32:34,891 JENNY: Hey, where are you going? 637 00:32:34,892 --> 00:32:35,892 Ellie! JENNY: Jake! 638 00:32:36,683 --> 00:32:39,183 JAKE: Ellie! Wait up. 639 00:32:39,184 --> 00:32:40,641 You know what, Jake? I really don't feel well tonight, 640 00:32:40,642 --> 00:32:42,099 I just want to get home. 641 00:32:42,100 --> 00:32:43,620 Be careful with this one, he's trouble. 642 00:32:47,892 --> 00:32:49,474 Who's the leopard? 643 00:32:49,475 --> 00:32:51,183 Someone I met before I met you. 644 00:32:51,184 --> 00:32:53,141 They keep popping up, don't they? 645 00:32:53,142 --> 00:32:54,422 Ellie, that was a previous life. 646 00:32:56,142 --> 00:32:57,542 Please, you got to trust me on this. 647 00:32:58,308 --> 00:32:59,974 You know what? I think it's my turn 648 00:32:59,975 --> 00:33:01,849 to be weird. 649 00:33:01,850 --> 00:33:04,807 I'm going to take a cue from you and disappear for few days. 650 00:33:04,808 --> 00:33:07,183 Ellie, people can change. 651 00:33:07,184 --> 00:33:08,944 I really don't want to get into it right now. 652 00:33:18,516 --> 00:33:19,516 (CAR ALARM BEEPING) 653 00:33:20,558 --> 00:33:21,975 (CREAKING) 654 00:33:31,850 --> 00:33:33,767 (WEREWOLF PANTING) 655 00:33:42,516 --> 00:33:43,516 (ENGINE STARTING) 656 00:33:46,184 --> 00:33:47,304 (MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 657 00:33:54,683 --> 00:33:56,283 (ELEVATOR BELL DINGS) (WEREWOLF GROWLING) 658 00:34:13,558 --> 00:34:15,017 (CREAKING) 659 00:34:18,975 --> 00:34:19,975 (METALLIC CREAKING) 660 00:34:34,558 --> 00:34:35,558 (CAR ALARM BEEPING) 661 00:34:56,059 --> 00:34:57,184 (LOUD THUD) 662 00:34:58,433 --> 00:34:59,433 (SCREAMING) (GROWLING) 663 00:35:02,433 --> 00:35:03,433 (GRUNTS) 664 00:35:08,558 --> 00:35:09,600 (PANTING) 665 00:35:11,017 --> 00:35:12,059 (GROWLING) 666 00:35:14,725 --> 00:35:15,725 (GROWLS) (LOUD THUD) 667 00:35:17,475 --> 00:35:18,933 (FOOTSTEPS APPROACHING) 668 00:35:21,516 --> 00:35:22,516 (GROWLS) 669 00:35:23,266 --> 00:35:24,600 (GROWLING) 670 00:35:28,266 --> 00:35:29,558 (PANTING) 671 00:35:31,308 --> 00:35:32,767 (FOOTSTEPS APPROACHING) 672 00:35:37,600 --> 00:35:38,640 (LOUD THUD) (JENNY GASPING) 673 00:35:39,433 --> 00:35:40,808 (FOOTSTEPS APPROACHING) 674 00:35:44,975 --> 00:35:45,975 (TREMBLING AND SOBBING) 675 00:35:49,142 --> 00:35:50,475 (BREATHING HEAVILY) 676 00:36:02,142 --> 00:36:03,142 (FOOTSTEPS APPROACHING) 677 00:36:03,767 --> 00:36:04,767 (GROWLING) 678 00:36:06,767 --> 00:36:07,767 (SCREECHING) 679 00:36:08,475 --> 00:36:09,475 (GROANS) 680 00:36:14,516 --> 00:36:15,849 (GRUNTS SOFTLY) 681 00:36:15,850 --> 00:36:17,724 (CAR LOCK BEEPING) 682 00:36:17,725 --> 00:36:18,805 (GROWLS) (CAR ALARM BLARING) 683 00:36:19,516 --> 00:36:20,974 (GRUNTING AND GROWLING) 684 00:36:20,975 --> 00:36:22,016 (CAR ALARM STOPS ABRUPTLY) 685 00:36:22,017 --> 00:36:23,184 (GASPS) (GROWLS) 686 00:36:25,600 --> 00:36:27,390 (SCREAMING) 687 00:36:27,391 --> 00:36:28,391 (CAR ALARMS BLARING) 688 00:36:29,808 --> 00:36:31,308 (GROWLING) (SCREAMING) 689 00:36:35,767 --> 00:36:37,683 Close, close, close. 690 00:36:39,683 --> 00:36:41,391 (WHIMPERING) (THUDDING) 691 00:36:44,683 --> 00:36:46,225 (SCRATCHING) (ELEVATOR BELL DINGS) 692 00:36:47,350 --> 00:36:48,682 (JENNY SCREAMING) 693 00:36:48,683 --> 00:36:49,808 Oh, my God! 694 00:36:52,350 --> 00:36:53,350 (SOBBING) 695 00:36:56,017 --> 00:36:57,515 (PANTING) Hello... 696 00:36:57,516 --> 00:36:59,016 Hello, anybody there? Hello. 697 00:36:59,017 --> 00:37:00,017 (SOBBING) Hello... 698 00:37:00,683 --> 00:37:02,350 (SCREAMING) 699 00:37:03,642 --> 00:37:04,683 (GROWLING) (SCREAMING) 700 00:37:08,475 --> 00:37:09,767 (BANGING) (GROWLING) 701 00:37:16,850 --> 00:37:18,391 (GROWLING) (SCREAMING) 702 00:37:20,391 --> 00:37:22,059 Get me the fuck out of here! Open up! 703 00:37:23,391 --> 00:37:24,391 (GRUNTS) 704 00:37:25,350 --> 00:37:26,683 (PANTING AND GROANING) 705 00:37:36,475 --> 00:37:38,017 (DOOR CREAKING) 706 00:37:39,350 --> 00:37:40,725 (DOOR CLOSES) (GASPING) 707 00:37:44,725 --> 00:37:45,725 (ELEVATOR DOOR CREAKING) 708 00:37:47,767 --> 00:37:48,767 (BREATHING ANXIOUSLY) 709 00:37:51,433 --> 00:37:52,473 (LOUD GROWLING) (SCREAMING) 710 00:37:54,767 --> 00:37:56,100 (GRUNTING AND HOWLING) 711 00:38:41,350 --> 00:38:42,350 (DOOR OPENING) 712 00:38:49,600 --> 00:38:50,600 Hey. Hi. 713 00:38:57,767 --> 00:38:59,807 Doing your homework? 714 00:38:59,808 --> 00:39:01,528 I was reading up on how you kill a werewolf. 715 00:39:01,808 --> 00:39:04,183 Silver, right? 716 00:39:04,184 --> 00:39:05,682 Uh, nope. You actually have to separate the head from the heart. 717 00:39:05,683 --> 00:39:06,933 Silver just hurts a lot. 718 00:39:09,308 --> 00:39:11,307 But it might not be such a bad deal. I mean, think about it... 719 00:39:11,308 --> 00:39:15,183 Increased strength, heightened senses and a natural sexual allure... 720 00:39:15,184 --> 00:39:17,432 When do we sprout hair and pointy ears? 721 00:39:17,433 --> 00:39:19,766 It's all a little sketchy, but maybe never. 722 00:39:19,767 --> 00:39:22,849 Maybe tomorrow. The experts can't really agree on that one. 723 00:39:22,850 --> 00:39:24,349 You're starting to freak me out, Jimmy. 724 00:39:24,350 --> 00:39:26,932 This is fiction. Myth. 725 00:39:26,933 --> 00:39:29,641 We live in reality. Come back to the other side. 726 00:39:29,642 --> 00:39:31,183 I know, I know. But the line between fiction and fact 727 00:39:31,184 --> 00:39:32,264 has always been a thin one. 728 00:39:33,558 --> 00:39:34,758 Don't we have enough problems? 729 00:39:36,017 --> 00:39:37,183 You really want to add this one to the list? 730 00:39:37,184 --> 00:39:38,224 Okay, here. Check this out. 731 00:39:39,225 --> 00:39:41,183 Here. 732 00:39:41,184 --> 00:39:43,349 It's a five-pointed star. It's a pentagram. 733 00:39:43,350 --> 00:39:44,430 It's the mark of the beast. 734 00:39:45,933 --> 00:39:47,307 Jimmy, this is ridiculous. 735 00:39:47,308 --> 00:39:48,682 You need... 736 00:39:48,683 --> 00:39:49,808 Whoa. Jesus. 737 00:39:52,683 --> 00:39:53,683 Wait. Is this for real? 738 00:39:56,600 --> 00:39:57,840 The... Last night was difficult. 739 00:39:58,975 --> 00:40:01,183 Okay? The wreck, the girl dying, 740 00:40:01,184 --> 00:40:02,599 it brought up a lot of stuff. 741 00:40:02,600 --> 00:40:03,891 No, no, no. Ellie, Ellie... ELLIE: And I know we... 742 00:40:03,892 --> 00:40:05,932 Don't start with that, okay! Don't talk about it enough. 743 00:40:05,933 --> 00:40:06,892 That's my fault. It has nothing to do with Mom and Dad. 744 00:40:06,892 --> 00:40:07,892 I miss them too. 745 00:40:10,017 --> 00:40:11,891 Your hand... 746 00:40:11,892 --> 00:40:12,932 It's a creepy coincidence. 747 00:40:14,350 --> 00:40:15,990 This is some pretty freaky shit. Admit it. 748 00:40:18,725 --> 00:40:20,600 Okay. Okay. 749 00:40:21,850 --> 00:40:22,850 Let's put it to the test. 750 00:40:28,059 --> 00:40:29,850 I bought this frame myself, three years ago. 751 00:40:31,516 --> 00:40:33,156 It's from Tiffany's. It's sterling silver. 752 00:40:33,975 --> 00:40:36,224 Now if I am a werewolf, 753 00:40:36,225 --> 00:40:38,265 I shouldn't be able to pick it up, right? 754 00:40:38,266 --> 00:40:39,849 It should hurt me, right? 755 00:40:39,850 --> 00:40:41,130 According to chapter four, yeah. 756 00:40:50,725 --> 00:40:52,266 Go to bed, Jimmy. It's late. 757 00:41:13,308 --> 00:41:14,600 (GROWLING SOFTLY) 758 00:41:24,100 --> 00:41:25,308 (DOG BARKING) 759 00:41:37,184 --> 00:41:38,808 (DOGS CONTINUE BARKING) 760 00:41:42,683 --> 00:41:44,975 (INDISTINCT WHISPERS) 761 00:41:48,266 --> 00:41:49,975 (DOGS BARKING) 762 00:41:55,516 --> 00:41:56,600 Shut up! 763 00:42:02,059 --> 00:42:03,059 Shut up! 764 00:42:04,391 --> 00:42:05,642 (DOGS BARKING) 765 00:42:06,184 --> 00:42:08,932 (HOWLING) 766 00:42:08,933 --> 00:42:11,017 (HOWLING CONTINUES) (BARKING STOPS ABRUPTLY) 767 00:42:14,475 --> 00:42:15,475 (WHIMPERS) 768 00:42:31,683 --> 00:42:34,807 Don't forget. I'm working the opening at Tinsel tonight. 769 00:42:34,808 --> 00:42:36,265 I've got to take Craig down the red carpet. 770 00:42:36,266 --> 00:42:37,266 Okay. 771 00:42:54,725 --> 00:42:55,725 WOMAN: Hello? 772 00:42:59,017 --> 00:43:01,307 Hey, Jake's been calling all morning. Says, he needs to talk. 773 00:43:01,308 --> 00:43:02,628 Well, I don't need to talk to him. 774 00:43:03,225 --> 00:43:05,265 What's with the gypsies? 775 00:43:05,266 --> 00:43:07,849 KYLE: Oh, it's auditions for Craig's seance segment. 776 00:43:07,850 --> 00:43:09,557 (ELLIE SIGHS) What is with this new look? 777 00:43:09,558 --> 00:43:11,265 (SCOFFS) What are you talking about? 778 00:43:11,266 --> 00:43:12,906 I'm not complaining, I think you look hot. 779 00:43:16,225 --> 00:43:17,432 You're in danger. 780 00:43:17,433 --> 00:43:18,433 Excuse me? 781 00:43:19,808 --> 00:43:20,892 It will come for you. 782 00:43:22,391 --> 00:43:24,432 Don't let this get up fool you. 783 00:43:24,433 --> 00:43:26,513 I'm not a joke. I've got the gift. I blame my mother. 784 00:43:26,767 --> 00:43:27,807 Why are you talking to me? 785 00:43:32,225 --> 00:43:33,665 You've got the markings of the beast. 786 00:43:34,558 --> 00:43:36,016 Look, I'm not trying to freak you out, 787 00:43:36,017 --> 00:43:37,577 but you've been infected. You're cursed. 788 00:43:38,600 --> 00:43:39,891 You've got to sever the line of the beast. 789 00:43:39,892 --> 00:43:41,807 It's the only way to break the curse. 790 00:43:41,808 --> 00:43:44,183 Okay. All psychics back in their seats, please. 791 00:43:44,184 --> 00:43:47,349 The beast is human too, don't forget that. 792 00:43:47,350 --> 00:43:48,932 And it's closer to you than you think. 793 00:43:48,933 --> 00:43:51,099 Maybe you can just follow me. 794 00:43:51,100 --> 00:43:53,460 Shouldn't you psychically know when you're annoying someone? 795 00:43:54,308 --> 00:43:55,974 (EXHALING DEEPLY) 796 00:43:55,975 --> 00:43:57,641 (WHISTLE BLOWS) (BOYS GRUNTING) 797 00:43:57,642 --> 00:43:59,225 Thank you! You take that... 798 00:44:01,225 --> 00:44:03,266 Whoa, whoa, whoa! Get up. Get out. Excuse me, miss. 799 00:44:05,142 --> 00:44:06,433 (CHATTERING) 800 00:44:13,308 --> 00:44:15,188 (WHISTLE BLOWS) (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 801 00:44:17,892 --> 00:44:19,172 BOY 1: Come on! BOY 2: That's it. 802 00:44:21,017 --> 00:44:22,142 (CHEERING) 803 00:44:23,892 --> 00:44:25,308 (WRESTLERS GRUNTING) 804 00:44:26,725 --> 00:44:27,725 (LOUD THUD) 805 00:44:30,391 --> 00:44:31,391 (WHISTLE BLOWS) 806 00:44:40,516 --> 00:44:41,516 Oh, Brooke. Hey. 807 00:44:43,350 --> 00:44:44,350 Are you stalking me? 808 00:44:45,225 --> 00:44:47,724 Uh, maybe. (LAUGHS) 809 00:44:47,725 --> 00:44:48,805 BO: What's going on, Brooke? 810 00:44:50,142 --> 00:44:51,807 You going fruit fly on me? 811 00:44:51,808 --> 00:44:53,682 Actually, we were just, uh, we were just talking. 812 00:44:53,683 --> 00:44:56,224 But, uh, if you don't mind... Shoo. 813 00:44:56,225 --> 00:44:58,891 (LAUGHS) Oh, you're asking for it, Abercrombie. 814 00:44:58,892 --> 00:45:00,932 Oh, come on, Bo. You're really becoming transparent. 815 00:45:00,933 --> 00:45:03,016 How about a little identity intervention, okay? 816 00:45:03,017 --> 00:45:05,497 'Cause all this internalized homophobia's just giving you away. 817 00:45:06,184 --> 00:45:07,184 (PEOPLE GASPING) 818 00:45:08,225 --> 00:45:10,390 You better watch your ass. 819 00:45:10,391 --> 00:45:12,016 What's going on? 820 00:45:12,017 --> 00:45:13,297 Just giving Jimmy some pointers. 821 00:45:15,933 --> 00:45:17,141 He's here to try out for the team. 822 00:45:17,142 --> 00:45:19,307 Really? You? 823 00:45:19,308 --> 00:45:20,708 You sure you want to do that, Jimmy? 824 00:45:21,516 --> 00:45:22,808 Uh... Sure he does, Coach. 825 00:45:24,683 --> 00:45:25,923 Tell you what? I'll wrestle him. 826 00:45:31,558 --> 00:45:34,059 No. Louie, you and Jimmy take the mat. 827 00:45:35,059 --> 00:45:36,225 Jimmy, suit up. 828 00:45:40,391 --> 00:45:42,390 GIRL: He's so dead. 829 00:45:42,391 --> 00:45:43,551 (PEOPLE MOCKING AND LAUGHING) 830 00:45:45,433 --> 00:45:47,058 (WHISTLE BLOWS) Okay, limp-wrist. 831 00:45:47,059 --> 00:45:48,807 Stay away from my groin. 832 00:45:48,808 --> 00:45:50,368 BOY: Little girly-man! (PEOPLE CHEERING) 833 00:45:52,725 --> 00:45:53,974 BOY: Take him down, Louie. Take him down. 834 00:45:53,975 --> 00:45:54,975 (BOTH GRUNTING) 835 00:45:58,266 --> 00:46:00,183 (APPLAUDING AND WHISTLING) 836 00:46:00,184 --> 00:46:02,141 (JIMMY GRUNTING) 837 00:46:02,142 --> 00:46:04,058 (WHISTLE BLOWS) (CROWD APPLAUDING) 838 00:46:04,059 --> 00:46:06,474 Have you had enough? JIMMY: Uh-uh. 839 00:46:06,475 --> 00:46:09,766 Let him up. BOY: Never get on top of a cherry, man! 840 00:46:09,767 --> 00:46:11,892 Watch his nails, Lou! He might scratch your eyes out! 841 00:46:14,600 --> 00:46:16,040 (JIMMY SCREAMING) (PEOPLE EXCLAIMING) 842 00:46:16,850 --> 00:46:18,170 (WHISTLE BLOWS) (CROWD EXCLAIMING) 843 00:46:19,100 --> 00:46:20,100 (LAUGHING) 844 00:46:24,892 --> 00:46:26,265 (CROWD EXCLAIMS) 845 00:46:26,266 --> 00:46:27,266 (UPBEAT MUSIC) 846 00:46:28,725 --> 00:46:30,307 GIRL: You okay? 847 00:46:30,308 --> 00:46:31,767 All right. (WHISTLE BLOWS) 848 00:46:36,184 --> 00:46:37,724 Let me take a crack, Coach. 849 00:46:37,725 --> 00:46:38,642 You up for it, Jimmy? 850 00:46:38,642 --> 00:46:39,642 Yeah. 851 00:46:40,767 --> 00:46:41,932 Go for it, Bo. 852 00:46:41,933 --> 00:46:43,142 ♪ Bring it on 853 00:46:46,059 --> 00:46:47,859 ♪ Can you make enough noise to wake the dead ♪ 854 00:46:49,308 --> 00:46:50,724 Come on, fairy, shake your dust. 855 00:46:50,725 --> 00:46:51,807 Yeah, you'd like that, wouldn't you? 856 00:46:51,808 --> 00:46:53,682 ♪ It's going on in my head ♪ 857 00:46:53,683 --> 00:46:54,975 (BOTH GRUNTING) (CROWD CHEERING) 858 00:46:57,475 --> 00:46:59,675 BO: Come on, fag. Do you like that, huh? (CROWD WINCING) 859 00:47:03,642 --> 00:47:05,082 (CROWD CHATTERING) COACH: Wait, no... 860 00:47:06,975 --> 00:47:08,849 (CROWD EXCLAIMING) 861 00:47:08,850 --> 00:47:10,050 (CROWD CHEERING AND APPLAUDING) 862 00:47:15,642 --> 00:47:16,762 ♪ There's a party going on ♪ 863 00:47:18,017 --> 00:47:19,308 (BOTH GRUNTING) 864 00:47:22,059 --> 00:47:23,184 (PANTING AND GRUNTING) 865 00:47:24,308 --> 00:47:25,475 (CROWD CHEERING) 866 00:47:28,892 --> 00:47:30,349 You know the best part about being a fairy? 867 00:47:30,350 --> 00:47:31,516 (GASPING) You get to fly. 868 00:47:34,725 --> 00:47:35,725 Ow! (CROWD EXCLAIMING) 869 00:47:36,683 --> 00:47:37,725 (CHEERING AND APPLAUDING) 870 00:47:38,975 --> 00:47:40,725 GIRLS: (CHANTING) Jimmy, Jimmy! 871 00:47:46,975 --> 00:47:49,515 Ashton Kutcher's up first. God, he's so overexposed. 872 00:47:49,516 --> 00:47:51,224 Stick to his film career as talk points. 873 00:47:51,225 --> 00:47:52,891 Don't linger on the TV stuff. 874 00:47:52,892 --> 00:47:54,766 And if he doesn't mention the Internet 875 00:47:54,767 --> 00:47:56,017 sex scandal, 876 00:47:57,475 --> 00:47:58,849 just don't bring it up. Okay. Thank you... 877 00:47:58,850 --> 00:48:00,530 Okay, you know what? I've done this before. 878 00:48:01,308 --> 00:48:02,308 Okay, I bumped Baio. 879 00:48:03,225 --> 00:48:05,307 What? I'm living dangerously. 880 00:48:05,308 --> 00:48:06,891 Carrot Top's rehearsal was funny. 881 00:48:06,892 --> 00:48:08,682 I'm gonna let the Top go long. 882 00:48:08,683 --> 00:48:09,892 Randy's dealing with it. Okay. 883 00:48:11,350 --> 00:48:12,683 My mouth's dry. Thanks. 884 00:48:14,266 --> 00:48:15,390 You want me to do that? I got it. 885 00:48:15,391 --> 00:48:17,932 Ouch! Damn it! Look. 886 00:48:17,933 --> 00:48:19,516 What happened? (GASPS) Get... 887 00:48:20,391 --> 00:48:21,974 Do you have a tissue? 888 00:48:21,975 --> 00:48:22,975 Just... Just stare at it. 889 00:48:23,100 --> 00:48:24,225 Uh... 890 00:48:28,808 --> 00:48:30,682 Okay. Go! 891 00:48:30,683 --> 00:48:31,891 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen! ELLIE: Go, you're on. 892 00:48:31,892 --> 00:48:32,892 Mr. Craig Kilborn. 893 00:48:34,059 --> 00:48:35,059 (AUDIENCE CHEERING) 894 00:48:44,059 --> 00:48:45,059 (EXHALES DEEPLY) 895 00:48:48,475 --> 00:48:49,475 JOANIE: Excuse me. 896 00:48:50,059 --> 00:48:51,974 Excuse me, Ellie? 897 00:48:51,975 --> 00:48:54,515 What the fuck do you mean, "Scott's been bumped?" 898 00:48:54,516 --> 00:48:56,058 I just heard. We'll reschedule. 899 00:48:56,059 --> 00:48:57,766 Reschedule, my ass! 900 00:48:57,767 --> 00:48:59,474 Well, I'm sorry. The show's running long. 901 00:48:59,475 --> 00:49:01,432 Well, then, bump Carrot Top. 902 00:49:01,433 --> 00:49:03,849 It's Scott Baio! He shouldn't be going after Carrot Top anyway! 903 00:49:03,850 --> 00:49:05,891 He should be first. I'll make it up to you. 904 00:49:05,892 --> 00:49:07,772 Listen to me, you little... Don't start with me! 905 00:49:10,767 --> 00:49:11,767 (DOOR OPENING) 906 00:49:18,767 --> 00:49:20,407 (BREATHING DEEPLY) (INDISTINCT WHISPERING) 907 00:49:22,059 --> 00:49:23,059 (DOOR OPENING) 908 00:49:27,892 --> 00:49:28,892 Hi, Ellie. 909 00:49:39,017 --> 00:49:41,017 (ELLIE BREATHING DEEPLY) You okay in there? 910 00:49:42,683 --> 00:49:44,017 I'm fine. 911 00:49:48,391 --> 00:49:49,767 You don't sound fine. 912 00:50:00,808 --> 00:50:02,475 (ELLIE BREATHING DEEPLY) 913 00:50:03,350 --> 00:50:04,350 What's the matter? 914 00:50:11,683 --> 00:50:12,683 Ellie... 915 00:50:14,308 --> 00:50:15,974 ELLIE: No! (GASPING) 916 00:50:15,975 --> 00:50:16,975 (ELLIE BREATHING DEEPLY) 917 00:50:22,892 --> 00:50:23,975 Ellie... 918 00:50:24,850 --> 00:50:25,850 (ELLIE PANTING) 919 00:50:27,933 --> 00:50:28,933 (ELLIE GRUNTING) 920 00:50:31,391 --> 00:50:32,850 Ellie, your hand. 921 00:50:34,725 --> 00:50:35,725 (ELLIE PANTING) 922 00:50:48,975 --> 00:50:49,975 What's wrong? 923 00:50:51,808 --> 00:50:53,728 (IN DEEP PITCH) I'm just having a really bad day. 924 00:50:55,516 --> 00:50:56,558 Just leave. 925 00:50:59,184 --> 00:51:00,184 WOMAN: Can I help? 926 00:51:01,558 --> 00:51:02,558 Get the hell outta here! 927 00:51:02,850 --> 00:51:03,850 Get out! 928 00:51:13,725 --> 00:51:14,892 (DOOR CLOSES) 929 00:51:25,391 --> 00:51:27,891 MAN: Hey, I need another... 930 00:51:27,892 --> 00:51:29,652 MAN: All right, over there. JIMMY: Hey, Jake. 931 00:51:30,892 --> 00:51:32,849 Jimmy? Hey. 932 00:51:32,850 --> 00:51:35,557 Cool place. Are all clubs like this? 933 00:51:35,558 --> 00:51:37,557 I sure hope not or I'm in big trouble. (LAUGHS) 934 00:51:37,558 --> 00:51:39,724 (POWER DRILL BUZZING) 935 00:51:39,725 --> 00:51:41,725 So, what's up, Jimmy? What're you doing here? Um... 936 00:51:43,350 --> 00:51:46,142 Yeah. I... I kind of need someone to talk to. Is that okay? 937 00:51:48,433 --> 00:51:49,807 Yeah. Of course it is. 938 00:51:49,808 --> 00:51:51,599 Step inside. 939 00:51:51,600 --> 00:51:52,974 Okay, look, Ellie won't admit it, 940 00:51:52,975 --> 00:51:55,295 but ever since the other night, things have been different. 941 00:51:56,850 --> 00:51:58,307 We're different. 942 00:51:58,308 --> 00:51:59,474 What other night? What're you talking about? 943 00:51:59,475 --> 00:52:00,641 Didn't Ellie tell you? 944 00:52:00,642 --> 00:52:02,016 No. Tell me what? 945 00:52:02,017 --> 00:52:04,265 We... We were in a wreck in the canyon. 946 00:52:04,266 --> 00:52:05,506 A girl was... Was... Was killed. 947 00:52:06,767 --> 00:52:07,975 Just ripped apart. 948 00:52:08,433 --> 00:52:09,600 I... 949 00:52:11,017 --> 00:52:13,932 (EXHALES DEEPLY) By some kind of animal. 950 00:52:13,933 --> 00:52:15,307 JIMMY: I don't know. Whatever it was, bit me 951 00:52:15,308 --> 00:52:16,766 and now things have been happening to me. 952 00:52:16,767 --> 00:52:18,724 Things I can't explain. 953 00:52:18,725 --> 00:52:20,308 Jake, I know it sounds crazy, but... 954 00:52:22,100 --> 00:52:24,100 I... I think it was a... A werewolf. 955 00:52:25,850 --> 00:52:26,850 Hmm. 956 00:52:28,516 --> 00:52:29,724 What's your sister say about all this? 957 00:52:29,725 --> 00:52:31,766 You know Ellie. 958 00:52:31,767 --> 00:52:33,641 Deny and avoid, it's her thing. 959 00:52:33,642 --> 00:52:36,349 But it got her too and now I think we're cursed. 960 00:52:36,350 --> 00:52:38,474 Look, I almost took a guy's head off in gym. 961 00:52:38,475 --> 00:52:39,849 And I am not the kind of guy to take another guy's head off, 962 00:52:39,850 --> 00:52:40,930 I mean, come on. Look at me. 963 00:52:42,850 --> 00:52:45,974 What if it comes back? 964 00:52:45,975 --> 00:52:48,641 I mean, I know enough to know that it's a "who" not a "what," so... 965 00:52:48,642 --> 00:52:49,882 I mean, it could be pissed off, 966 00:52:51,642 --> 00:52:53,141 and it may want to finish what it started. 967 00:52:53,142 --> 00:52:55,515 Jimmy, I just think you need to calm down. 968 00:52:55,516 --> 00:52:58,058 I think the best thing we can do is just 969 00:52:58,059 --> 00:53:01,349 call your sister, get her down here, 970 00:53:01,350 --> 00:53:03,183 and maybe the three of us should just sit down and discuss it. 971 00:53:03,184 --> 00:53:04,641 I don't want to discuss this. 972 00:53:04,642 --> 00:53:06,807 I've been cursed and something bad is going to happen. 973 00:53:06,808 --> 00:53:09,265 I can... Look, I can feel it. 974 00:53:09,266 --> 00:53:10,626 (LAUGHS) Jimmy, listen to yourself. 975 00:53:12,642 --> 00:53:13,683 Werewolves? 976 00:53:17,808 --> 00:53:19,390 You know what? This was a mistake. I'm sorry I bothered you. 977 00:53:19,391 --> 00:53:21,017 Jimmy... No, no, thanks. It's okay. 978 00:53:23,225 --> 00:53:24,225 (EXHALES DEEPLY) 979 00:53:34,975 --> 00:53:36,059 (ZIPPER WHINING) 980 00:53:53,683 --> 00:53:54,892 (ZIPPER WHIMPERING) 981 00:54:08,308 --> 00:54:10,017 (GASPS) Oh, my... 982 00:54:13,017 --> 00:54:14,558 (JIMMY PANTING) 983 00:54:16,433 --> 00:54:17,683 Jesus Christ. 984 00:54:19,266 --> 00:54:20,266 (KNOCKING ON DOOR) 985 00:54:25,225 --> 00:54:27,016 Bo! What are you doing here? 986 00:54:27,017 --> 00:54:30,932 I, uh, just wanted to, kind of, talk. 987 00:54:30,933 --> 00:54:32,213 About that stuff you said today. 988 00:54:36,266 --> 00:54:37,558 What stuff? 989 00:54:40,475 --> 00:54:43,515 About me. Just wondering how you knew. 990 00:54:43,516 --> 00:54:46,349 No one else did. Just you. 991 00:54:46,350 --> 00:54:50,141 And I've been so shitty to you. 992 00:54:50,142 --> 00:54:52,099 And then I thought, why wouldn't you know? 993 00:54:52,100 --> 00:54:54,141 It takes one to know one, right? 994 00:54:54,142 --> 00:54:55,641 Of course you would know. 995 00:54:55,642 --> 00:54:56,642 Know... Know what? 996 00:55:01,558 --> 00:55:03,142 Whoa! Whoa! What are you doing? 997 00:55:03,975 --> 00:55:06,265 I'm gay. 998 00:55:06,266 --> 00:55:08,515 (LAUGHS NERVOUSLY) I just can't keep it in anymore. 999 00:55:08,516 --> 00:55:10,307 I had to tell you. 1000 00:55:10,308 --> 00:55:12,974 You're the only other gay guy that I know. Whoa. Okay, stop. 1001 00:55:12,975 --> 00:55:15,515 No, I'm not gay. Not that there's anything wrong with it. 1002 00:55:15,516 --> 00:55:17,807 This is hard for me, okay. Don't be like this. 1003 00:55:17,808 --> 00:55:20,432 Trust me, Bo, I'm not gay. I'm... I'm cursed. 1004 00:55:20,433 --> 00:55:22,974 I know. It sure feels like that, doesn't it? Not being able to 1005 00:55:22,975 --> 00:55:25,183 tell anyone, talk to anyone about it? 1006 00:55:25,184 --> 00:55:26,904 No, I'm cursed by the mark of the beast. Bo, 1007 00:55:28,225 --> 00:55:29,225 I'm... I'm a werewolf. 1008 00:55:33,350 --> 00:55:35,974 Come on, Jimmy, you don't have to pretend anymore. 1009 00:55:35,975 --> 00:55:37,807 Not with me. No, no, no. It's a part of the curse. 1010 00:55:37,808 --> 00:55:40,008 I'm... I'm appealing. I have an unnatural sexual allure. 1011 00:55:41,433 --> 00:55:42,974 Yeah. Yeah, you do. I know. 1012 00:55:42,975 --> 00:55:44,183 Look, dude, I'm happy for you. 1013 00:55:44,184 --> 00:55:45,682 You, you be gay. It's a good thing. 1014 00:55:45,683 --> 00:55:46,766 Unfortunately, I got my own shit to take care of. 1015 00:55:46,767 --> 00:55:48,349 So, uh, best of luck. 1016 00:55:48,350 --> 00:55:49,808 Yay, go gay. And I'll see you. 1017 00:55:53,059 --> 00:55:54,432 Hey, Jimmy, Jimmy, wait... (EXHALING DEEPLY) 1018 00:55:54,433 --> 00:55:55,433 Jimmy... 1019 00:56:23,683 --> 00:56:24,974 Liar. 1020 00:56:24,975 --> 00:56:25,975 (GLASS SHATTERING) 1021 00:56:30,308 --> 00:56:31,308 Hey, Zipper. 1022 00:56:33,017 --> 00:56:34,017 Hey. 1023 00:56:34,516 --> 00:56:35,683 (DOGS BARKING) 1024 00:56:39,391 --> 00:56:40,558 (ZIPPER CHOMPING) 1025 00:56:42,059 --> 00:56:43,933 Hey. Hey, Zipper, hey, that's mine. 1026 00:56:47,017 --> 00:56:48,600 Hey. Hey, Zipper, drop it. 1027 00:56:49,558 --> 00:56:50,683 (CHOMPING) Drop it. 1028 00:56:51,933 --> 00:56:55,432 Zip... Hey. 1029 00:56:55,433 --> 00:56:57,233 Hey, hey, come on. Get out of there. Let's go. 1030 00:56:58,142 --> 00:56:59,850 (GROWLING) JIMMY: (SCREAMING) Zipper! 1031 00:57:02,017 --> 00:57:04,932 Zipper, get the... Get the... Ah! 1032 00:57:04,933 --> 00:57:06,225 (ZIPPER YELPS) (GASPING) 1033 00:57:11,017 --> 00:57:12,017 (PANTING) 1034 00:57:14,558 --> 00:57:15,767 (KNOCKING ON DOOR) Zipper... 1035 00:57:18,642 --> 00:57:19,932 Bo! What... What're you doing here? (BANGING ON DOOR) 1036 00:57:19,933 --> 00:57:22,133 We're not through yet. No, no, no. We've got to go. Now. 1037 00:57:24,142 --> 00:57:26,058 Holy shit! Go, go, go, go, go! 1038 00:57:26,059 --> 00:57:27,059 Go, go, go, come on. 1039 00:57:30,266 --> 00:57:31,266 Fuck me! 1040 00:57:34,558 --> 00:57:35,558 (ENGINE STARTING) 1041 00:57:36,266 --> 00:57:37,266 Just get this... 1042 00:57:39,100 --> 00:57:40,100 (STARTS CAR) 1043 00:57:47,808 --> 00:57:50,265 What the fuck was that? That was my dog. 1044 00:57:50,266 --> 00:57:52,266 What kind of dog do you have? I have a regular dog. 1045 00:57:52,308 --> 00:57:53,641 Or he was, until he bit me. 1046 00:57:53,642 --> 00:57:54,642 I infected him. 1047 00:57:56,475 --> 00:57:57,766 I told you, I'm a werewolf. 1048 00:57:57,767 --> 00:57:58,767 Yeah, right! 1049 00:58:01,308 --> 00:58:03,766 You're fucking serious! Yeah. 1050 00:58:03,767 --> 00:58:05,887 Look, I got to find my sister. Give me your cellphone. 1051 00:58:06,975 --> 00:58:08,515 Thanks. I just... 1052 00:58:08,516 --> 00:58:10,141 I know, I know. Just keep your eyes on the road, all right. 1053 00:58:10,142 --> 00:58:10,892 Some animals, they sometimes... 1054 00:58:10,892 --> 00:58:11,892 (DIALING) 1055 00:58:16,433 --> 00:58:18,474 (BO EXHALING DEEPLY) Shit, stupid canyons. 1056 00:58:18,475 --> 00:58:20,099 Look, she's going to a club opening. Uh, Tinsel. 1057 00:58:20,100 --> 00:58:21,474 Yeah, on the strip. I got it. 1058 00:58:21,475 --> 00:58:22,955 I am with you. All right, settle down. 1059 00:58:32,516 --> 00:58:35,807 NEWS REPORTER: (ON TV) Killed 23 people and wounded 100 there on Saturday. 1060 00:58:35,808 --> 00:58:39,641 In breaking news, is a wild beast terrorizing the southland? 1061 00:58:39,642 --> 00:58:42,682 Another woman, Jenny Tate, of Studio City, 1062 00:58:42,683 --> 00:58:46,307 was torn to pieces at a charity benefit last night. 1063 00:58:46,308 --> 00:58:49,724 Authorities have linked the incident to a similar attack on Mulholland Drive 1064 00:58:49,725 --> 00:58:53,016 just two nights ago, where Becky Morton was mauled to death by an animal... 1065 00:58:53,017 --> 00:58:54,057 I'll drink, you can drive. 1066 00:58:55,350 --> 00:58:56,350 You ready? 1067 00:58:58,017 --> 00:58:59,474 Kyle, can you cover for me tonight? 1068 00:58:59,475 --> 00:59:00,475 I've got to get home. 1069 00:59:03,100 --> 00:59:04,540 You're gonna miss Jake's big opening? 1070 00:59:05,350 --> 00:59:06,850 Ellie? I guess. 1071 00:59:14,017 --> 00:59:15,417 GIRL: Good night, Ellie. Good night. 1072 00:59:17,350 --> 00:59:18,350 (CAR ALARM BEEPING) 1073 00:59:29,391 --> 00:59:30,391 (GASPS) JAKE: Ellie. 1074 00:59:31,642 --> 00:59:32,642 Ellie, please. 1075 00:59:39,059 --> 00:59:40,849 You scared me. 1076 00:59:40,850 --> 00:59:42,650 I'm sorry, but I needed to talk to you, Ellie. 1077 00:59:44,892 --> 00:59:46,292 You haven't been returning my calls. 1078 00:59:46,933 --> 00:59:47,933 You knew those girls. 1079 00:59:48,725 --> 00:59:49,767 Becky and Jenny. 1080 00:59:50,725 --> 00:59:51,725 They're both dead. 1081 00:59:53,808 --> 00:59:55,600 I know. Ellie, I can explain everything. 1082 00:59:57,725 --> 00:59:58,767 JAKE: Ellie! 1083 01:00:00,225 --> 01:00:01,225 (GASPS) JAKE: Ellie! 1084 01:00:01,266 --> 01:00:02,266 Ellie! 1085 01:00:16,725 --> 01:00:17,767 Get out of the car, Ellie. 1086 01:00:21,433 --> 01:00:22,600 Please. 1087 01:00:30,266 --> 01:00:31,724 Look, I am sorry about your window, 1088 01:00:31,725 --> 01:00:33,005 I didn't mean to do that, but... 1089 01:00:34,725 --> 01:00:37,016 There are a lot of things that I have to explain to you 1090 01:00:37,017 --> 01:00:38,641 and they're all gonna sound a little crazy, 1091 01:00:38,642 --> 01:00:39,962 so I just need you to hear me out. 1092 01:00:42,059 --> 01:00:43,266 Give me back my keys first. 1093 01:00:53,642 --> 01:00:55,762 What attacked you in the canyon wasn't just an animal. 1094 01:00:55,808 --> 01:00:57,557 What was it? 1095 01:00:57,558 --> 01:00:59,318 You already know the answer to that question. 1096 01:01:00,558 --> 01:01:02,099 You can feel the changes, can't you? 1097 01:01:02,100 --> 01:01:03,100 (JAKE GRUNTS) 1098 01:01:07,225 --> 01:01:08,225 (ENGINE STARTING) Ellie! 1099 01:01:15,266 --> 01:01:16,516 (DANCE MUSIC PLAYING) 1100 01:01:23,558 --> 01:01:24,808 (PEOPLE CHEERING) 1101 01:01:28,808 --> 01:01:31,368 These are my plus-ones right here, all the way to the end, there. 1102 01:01:33,391 --> 01:01:34,391 Hey, man. 1103 01:01:35,975 --> 01:01:37,183 JIMMY: Hey, uh, can I use your cell? 1104 01:01:37,184 --> 01:01:39,515 Uh, yeah, sure. Thanks. 1105 01:01:39,516 --> 01:01:41,797 Hey, I'm gonna go look, see if anybody's seen your sister. 1106 01:01:45,516 --> 01:01:46,516 (CELLPHONE RINGING) 1107 01:01:49,850 --> 01:01:51,557 (CELLPHONE BEEPS) Hello. 1108 01:01:51,558 --> 01:01:54,390 Ellie? Jimmy. Thank God, where are you? 1109 01:01:54,391 --> 01:01:56,682 I'm at Tinsel... No, no, no, it's okay. What? 1110 01:01:56,683 --> 01:01:58,474 What are you doing there? I'm on my way home. 1111 01:01:58,475 --> 01:02:00,349 Ellie, don't go home. 1112 01:02:00,350 --> 01:02:02,849 Look, I infected Zipper and he's gone werewolf. You got to believe me. 1113 01:02:02,850 --> 01:02:05,016 Look, it's all true. I believe you, okay. 1114 01:02:05,017 --> 01:02:07,141 I believe anything at this point. 1115 01:02:07,142 --> 01:02:08,557 Jimmy, it's Jake. 1116 01:02:08,558 --> 01:02:11,557 What? Jake? He's the one who attacked us. 1117 01:02:11,558 --> 01:02:13,599 He's the werewolf. Ellie, I am freaking out. 1118 01:02:13,600 --> 01:02:17,058 Kyle should be there, okay. Just find him, stay low. 1119 01:02:17,059 --> 01:02:19,099 Jake is definitely going to be there. 1120 01:02:19,100 --> 01:02:20,340 I'll be there as soon as I can. 1121 01:02:20,558 --> 01:02:21,558 (CELL PHONE BEEPS) 1122 01:02:28,767 --> 01:02:31,557 Jimmy, you seen Ellie? 1123 01:02:31,558 --> 01:02:33,349 I just really need to find her right away. 1124 01:02:33,350 --> 01:02:34,308 No, I know... Jake! 1125 01:02:34,309 --> 01:02:35,682 Hi. Hi. 1126 01:02:35,683 --> 01:02:37,891 The place looks amazing. 1127 01:02:37,892 --> 01:02:39,599 Thank you. JIMMY: Yeah, it's incredible. Congratulations. Excuse me. 1128 01:02:39,600 --> 01:02:40,724 Wait, Jimmy, I really need to... 1129 01:02:40,725 --> 01:02:43,265 Did I introduce you to Scott? 1130 01:02:43,266 --> 01:02:44,184 Scott, this is Jake. Hey, man, how're you doing? 1131 01:02:44,185 --> 01:02:46,058 I'm good, thanks. And thanks for coming. 1132 01:02:46,059 --> 01:02:47,419 Can I excuse myself for one second? 1133 01:02:49,266 --> 01:02:51,058 JAKE: Jimmy! SCOTT: What am I doing here? 1134 01:02:51,059 --> 01:02:53,659 Do you have any idea who I had to blow to get you in here tonight? 1135 01:02:54,808 --> 01:02:56,408 Who do I have to blow to get out of here? 1136 01:02:56,642 --> 01:02:57,725 (MUSIC PLAYING) 1137 01:03:00,600 --> 01:03:02,349 MAN 1: That thing looks real. MAN 2: I think it is. 1138 01:03:02,350 --> 01:03:03,550 Find your sister? No, actually. 1139 01:03:05,266 --> 01:03:06,641 Oh, shit, shit, shit. 1140 01:03:06,642 --> 01:03:08,432 What, is he a werewolf hunter? 1141 01:03:08,433 --> 01:03:09,807 Uh, no, no, no. He's trouble. 1142 01:03:09,808 --> 01:03:10,932 Tell the guys to look out for a young guy 1143 01:03:10,933 --> 01:03:12,682 about yay tall, brown hair. 1144 01:03:12,683 --> 01:03:14,557 He's a little jumpy so be discreet. 1145 01:03:14,558 --> 01:03:16,398 Okay, come on. I think we can cut through here. 1146 01:03:18,266 --> 01:03:20,576 JIMMY: Come on. Come on, we can get out the back way. Come on. 1147 01:03:20,600 --> 01:03:21,600 (CROWD CHEERING) 1148 01:03:26,600 --> 01:03:27,600 Kyle. 1149 01:03:28,642 --> 01:03:31,432 Kyle, Kyle. 1150 01:03:31,433 --> 01:03:33,307 Hey. Have you seen my brother? 1151 01:03:33,308 --> 01:03:35,141 Jimmy's here? I... I've got to find him, it's an emergency. 1152 01:03:35,142 --> 01:03:36,641 Ellie. You need to tell me what's going on. 1153 01:03:36,642 --> 01:03:37,642 I wish I could. 1154 01:03:38,516 --> 01:03:39,596 Hey, have you seen Kilborn? 1155 01:03:40,308 --> 01:03:41,308 He ditched me. 1156 01:03:46,266 --> 01:03:47,266 (PEOPLE CHEERING) 1157 01:03:56,308 --> 01:03:57,474 WOMAN: I'm over here, baby! 1158 01:03:57,475 --> 01:03:58,850 MAN: Come on! Find me! 1159 01:04:00,308 --> 01:04:01,807 (MAN GRUNTS LOUDLY) WOMAN: Help! 1160 01:04:01,808 --> 01:04:03,641 BO: Which way is out? JIMMY: Uh... 1161 01:04:03,642 --> 01:04:05,082 I don't know. Here. Come on, come on. 1162 01:04:06,142 --> 01:04:07,342 (WOMAN CRYING IN THE DISTANCE) 1163 01:04:08,475 --> 01:04:09,475 JIMMY: Oh, over here. 1164 01:04:09,975 --> 01:04:10,975 Jimmy? 1165 01:04:13,100 --> 01:04:14,100 JAKE: Ellie. (GASPS) 1166 01:04:15,475 --> 01:04:17,224 Please, don't be afraid. 1167 01:04:17,225 --> 01:04:18,849 ELLIE: Stay away from me, Jake. 1168 01:04:18,850 --> 01:04:20,410 JAKE: But it wasn't me. ELLIE: Bullshit. 1169 01:04:21,350 --> 01:04:22,932 I saw your hands. 1170 01:04:22,933 --> 01:04:24,058 JAKE: There's another one like me. 1171 01:04:24,059 --> 01:04:25,974 Is that your sister? 1172 01:04:25,975 --> 01:04:28,141 JIMMY: I think so. I don't know who it is. 1173 01:04:28,142 --> 01:04:29,557 But that's who killed those girls. 1174 01:04:29,558 --> 01:04:32,016 It's trying to get to me. 1175 01:04:32,017 --> 01:04:33,974 Please, you have to believe me. I'm telling you the truth. 1176 01:04:33,975 --> 01:04:34,975 (GASPS) 1177 01:04:36,683 --> 01:04:38,058 I don't know what to believe. 1178 01:04:38,059 --> 01:04:39,379 Ellie, I was born with this curse. 1179 01:04:40,850 --> 01:04:42,184 I know how to control it. 1180 01:04:44,391 --> 01:04:46,183 I've learned to live with something terrible. 1181 01:04:46,184 --> 01:04:47,184 Just like you. 1182 01:04:48,350 --> 01:04:49,350 We're not that different. 1183 01:04:50,558 --> 01:04:51,766 We can do this. 1184 01:04:51,767 --> 01:04:53,141 How do you know that? 1185 01:04:53,142 --> 01:04:54,142 JAKE: Because, Ellie... 1186 01:04:55,683 --> 01:04:56,724 I love you. (GASPS) 1187 01:04:56,725 --> 01:04:58,766 ELLIE: Don't! Please. 1188 01:04:58,767 --> 01:04:59,932 (GASPS) Ellie. Come on. 1189 01:04:59,933 --> 01:05:01,600 Ellie, I love you. 1190 01:05:03,516 --> 01:05:04,516 Please. 1191 01:05:09,184 --> 01:05:10,184 (ELLIE SHRIEKS) 1192 01:05:10,892 --> 01:05:11,892 (GRUNTS) 1193 01:05:13,642 --> 01:05:14,642 (GROWLS) 1194 01:05:17,391 --> 01:05:18,391 (GROWLS) (WHIMPERS) 1195 01:05:19,725 --> 01:05:20,725 JIMMY: Where is it? Where are they? 1196 01:05:20,725 --> 01:05:21,725 (GROWLING CONTINUES) 1197 01:05:22,933 --> 01:05:23,933 (GROWLING STOPS) 1198 01:05:27,558 --> 01:05:28,558 (GASPS) 1199 01:05:33,975 --> 01:05:34,975 (WEREWOLF SHRIEKS) 1200 01:05:35,892 --> 01:05:36,892 Oh! 1201 01:05:38,017 --> 01:05:39,932 Oh! Shit, go, go. BO: Holy shit. 1202 01:05:39,933 --> 01:05:40,933 JIMMY: Go, go, go, go. 1203 01:05:42,808 --> 01:05:44,099 Okay. You go that way... 1204 01:05:44,100 --> 01:05:45,224 And then this way. Okay. Okay? 1205 01:05:45,225 --> 01:05:46,225 (GROWLS) (GRUNTS) 1206 01:05:47,100 --> 01:05:48,100 (ECHOING) Bo? 1207 01:05:50,142 --> 01:05:52,183 Bo? 1208 01:05:52,184 --> 01:05:54,264 (MUSIC PLAYING) No, don't go in there. It's not safe. 1209 01:05:54,600 --> 01:05:55,600 Stop. 1210 01:05:56,600 --> 01:05:58,766 Randy. Randy. 1211 01:05:58,767 --> 01:06:00,265 You gotta... You gotta get everyone out of there. 1212 01:06:00,266 --> 01:06:01,767 And you gotta radio for help. Why? 1213 01:06:05,017 --> 01:06:06,497 (PEOPLE SCREAMING) (WEREWOLF GROWLING) 1214 01:06:10,308 --> 01:06:11,308 (SCREAMING) 1215 01:06:17,142 --> 01:06:18,225 You okay? Come on, get up. 1216 01:06:19,975 --> 01:06:20,975 Ellie? ELLIE: Jimmy? 1217 01:06:21,475 --> 01:06:22,932 Jimmy. 1218 01:06:22,933 --> 01:06:24,213 Come on. It's a fucking werewolf! 1219 01:06:27,308 --> 01:06:28,308 (SCREAMING) Ah! 1220 01:06:34,808 --> 01:06:35,808 ELLIE: Jimmy! 1221 01:06:38,100 --> 01:06:39,059 Have you seen my brother? 1222 01:06:39,060 --> 01:06:40,390 He must be out front. 1223 01:06:40,391 --> 01:06:41,557 No he's not. I've looked everywhere, 1224 01:06:41,558 --> 01:06:43,141 he's not out there. 1225 01:06:43,142 --> 01:06:44,307 There's nobody left in there, except for... 1226 01:06:44,308 --> 01:06:45,308 (WEREWOLF GROWLS) That! 1227 01:06:47,642 --> 01:06:48,642 ELLIE: Jimmy! 1228 01:06:51,350 --> 01:06:52,350 Jimmy! 1229 01:06:55,308 --> 01:06:56,308 (GRUNTS) 1230 01:07:03,391 --> 01:07:04,391 (WHISPERS) Jimmy. 1231 01:07:19,350 --> 01:07:20,557 Jimmy. 1232 01:07:20,558 --> 01:07:21,558 (GASPS) 1233 01:07:22,475 --> 01:07:23,891 (PANTING) Are you okay? Yeah. 1234 01:07:23,892 --> 01:07:25,515 Okay, we gotta get out of here. I know. 1235 01:07:25,516 --> 01:07:26,596 (METAL CLATTERS) (BOTH GASP) 1236 01:07:28,516 --> 01:07:29,849 Ellie. 1237 01:07:29,850 --> 01:07:31,766 Kyle? What... 1238 01:07:31,767 --> 01:07:32,807 What the hell's happening? 1239 01:07:33,892 --> 01:07:35,212 I heard people screaming and then, 1240 01:07:35,933 --> 01:07:37,224 I lost Craig. 1241 01:07:37,225 --> 01:07:38,641 I lost Craig. 1242 01:07:38,642 --> 01:07:39,642 You stay away from us. 1243 01:07:39,643 --> 01:07:41,349 What? 1244 01:07:41,350 --> 01:07:42,683 Why? Show me your hand. 1245 01:07:45,725 --> 01:07:46,725 The other hand. 1246 01:07:47,683 --> 01:07:48,683 Ellie... 1247 01:07:49,725 --> 01:07:50,845 We don't have time for this. 1248 01:07:52,100 --> 01:07:53,340 There's an animal on the loose. 1249 01:07:53,975 --> 01:07:54,975 Could be anywhere. 1250 01:07:56,391 --> 01:07:57,391 (CEILING CREAKS) (GASPS) 1251 01:07:58,391 --> 01:08:00,390 (PANTING) 1252 01:08:00,391 --> 01:08:01,933 KYLE: What? You guys hear something? 1253 01:08:04,558 --> 01:08:05,558 (BOTH GASP) 1254 01:08:11,225 --> 01:08:12,745 Where the fuck did he go? I don't know. 1255 01:08:16,850 --> 01:08:17,850 (DRIPPING) 1256 01:08:19,892 --> 01:08:20,892 ELLIE: Jimmy? 1257 01:08:21,725 --> 01:08:22,725 (BOTH GASP) 1258 01:08:23,308 --> 01:08:24,308 (GRUNTS) 1259 01:08:27,558 --> 01:08:28,767 (ELLIE SCREAMS) 1260 01:08:32,184 --> 01:08:33,464 JIMMY: Come on. Come on, come on. 1261 01:08:34,100 --> 01:08:35,307 Come on, come on, come on. 1262 01:08:35,308 --> 01:08:36,225 ELLIE: The gate's closed. JIMMY: Shit. 1263 01:08:36,226 --> 01:08:37,349 JIMMY: We can't get out? We're fucked. 1264 01:08:37,350 --> 01:08:39,099 ELLIE: Where're we going? JIMMY: I don't know shit. 1265 01:08:39,100 --> 01:08:40,460 JIMMY: Where does this go? Come on. 1266 01:08:43,266 --> 01:08:44,932 Oh, shit. 1267 01:08:44,933 --> 01:08:46,432 Oh, wait. Okay, there should be doors. 1268 01:08:46,433 --> 01:08:47,433 Look for a door. Okay. 1269 01:08:50,767 --> 01:08:52,287 There's nothing. Look over there. Okay. 1270 01:08:57,600 --> 01:08:58,600 No, they're not here. 1271 01:09:02,767 --> 01:09:03,767 Weren't there three? What? 1272 01:09:05,266 --> 01:09:06,474 There's three microphones. There's only two... 1273 01:09:06,475 --> 01:09:07,475 (GROWLS) Jimmy! 1274 01:09:08,017 --> 01:09:09,017 (GRUNTS) 1275 01:09:11,642 --> 01:09:12,974 Showtime. 1276 01:09:12,975 --> 01:09:14,016 Isn't that what they say? 1277 01:09:14,017 --> 01:09:15,017 Joanie? 1278 01:09:15,933 --> 01:09:17,183 Just for the record, 1279 01:09:17,184 --> 01:09:18,974 I didn't ask for this. 1280 01:09:18,975 --> 01:09:20,849 It was just a hot night with a guy 1281 01:09:20,850 --> 01:09:22,307 that every girl in town wanted. 1282 01:09:22,308 --> 01:09:23,974 Lucky me. 1283 01:09:23,975 --> 01:09:25,682 Should've been more careful, though. 1284 01:09:25,683 --> 01:09:27,557 I got a little rough in bed and wound up 1285 01:09:27,558 --> 01:09:29,038 cursed by the mark of a fucking beast. 1286 01:09:32,017 --> 01:09:33,808 That Jake is a catch. 1287 01:09:34,975 --> 01:09:36,891 Oh, my God. 1288 01:09:36,892 --> 01:09:38,682 Thought he was the one, you know? 1289 01:09:38,683 --> 01:09:41,016 But all I got was a couple of dates, some hot sex, 1290 01:09:41,017 --> 01:09:42,974 and a, "I'm not ready for a relationship right now." 1291 01:09:42,975 --> 01:09:44,017 "It's not you, it's me." 1292 01:09:44,975 --> 01:09:46,390 Men. 1293 01:09:46,391 --> 01:09:47,433 They're all beasts. 1294 01:09:48,475 --> 01:09:49,849 Jake didn't want me. 1295 01:09:49,850 --> 01:09:52,515 And if I can't have him... 1296 01:09:52,516 --> 01:09:54,599 (CHUCKLES) Well, you know how that line goes. 1297 01:09:54,600 --> 01:09:55,600 Wait, I... (GRUNTS) 1298 01:09:56,350 --> 01:09:57,350 (BOTH GRUNT) 1299 01:10:02,059 --> 01:10:03,515 (PANTING) The funny thing is, 1300 01:10:03,516 --> 01:10:05,349 I never saw you as a threat. 1301 01:10:05,350 --> 01:10:06,891 I find you rather depressing, myself. 1302 01:10:06,892 --> 01:10:09,307 Hey... (GRUNTS) 1303 01:10:09,308 --> 01:10:10,766 JOANIE: Why do men always go for the tortured ones? 1304 01:10:10,767 --> 01:10:11,808 Poor, damaged Ellie. 1305 01:10:13,475 --> 01:10:14,475 Fuck you. (GRUNTS) 1306 01:10:15,892 --> 01:10:17,012 (JIMMY PANTING) ELLIE: Bitch! 1307 01:10:18,558 --> 01:10:19,558 (BOTH GRUNTING) 1308 01:10:21,850 --> 01:10:22,892 JOANIE: Who's lost it now? 1309 01:10:24,184 --> 01:10:25,184 (JIMMY GROWLING) 1310 01:10:27,558 --> 01:10:28,558 (GRUNTING) 1311 01:10:32,558 --> 01:10:33,558 (SCREAMS) 1312 01:10:37,350 --> 01:10:39,766 Okay, just the two of us. 1313 01:10:39,767 --> 01:10:41,557 Fair fight, okay? Just me and you. All right? 1314 01:10:41,558 --> 01:10:43,058 Come on. 1315 01:10:43,059 --> 01:10:44,184 Okay. I'm right here. 1316 01:10:45,558 --> 01:10:46,766 Okay. 1317 01:10:46,767 --> 01:10:47,767 Let's go. 1318 01:10:48,391 --> 01:10:49,391 (GRUNTS) 1319 01:10:50,725 --> 01:10:51,725 JOANIE: Fair fight? 1320 01:10:52,100 --> 01:10:53,100 This is Hollywood. 1321 01:10:54,725 --> 01:10:56,766 And you... 1322 01:10:56,767 --> 01:10:58,527 You get one taste of blood and you freak out. 1323 01:10:59,725 --> 01:11:00,725 (GRUNTS) 1324 01:11:03,558 --> 01:11:05,016 Jimmy, Jimmy. 1325 01:11:05,017 --> 01:11:06,017 Get up! Okay. 1326 01:11:08,725 --> 01:11:09,725 (GRUNTS) 1327 01:11:13,059 --> 01:11:14,059 (ELLIE GRUNTS) 1328 01:11:22,308 --> 01:11:23,891 (SCREAMS) (SIZZLING) 1329 01:11:23,892 --> 01:11:25,052 (GRUNTS) (CONTINUES SCREAMING) 1330 01:11:27,767 --> 01:11:28,767 Come on, run. 1331 01:11:29,600 --> 01:11:30,725 (PANTING) 1332 01:11:43,933 --> 01:11:44,933 (GASPS) 1333 01:11:46,975 --> 01:11:47,975 Jake? 1334 01:11:48,642 --> 01:11:49,974 You bounce back quickly. 1335 01:11:49,975 --> 01:11:51,058 (GRUNTS) 1336 01:11:51,059 --> 01:11:52,433 Hi. Mmm. 1337 01:11:52,933 --> 01:11:53,933 It's you? 1338 01:11:54,975 --> 01:11:56,015 Yeah. (CHUCKLES NERVOUSLY) 1339 01:11:58,142 --> 01:11:59,262 How did this happen, Joanie? 1340 01:11:59,808 --> 01:12:01,224 Well... 1341 01:12:01,225 --> 01:12:02,225 I guess there's 1342 01:12:03,975 --> 01:12:05,615 no such thing as safe sex with a werewolf. 1343 01:12:09,642 --> 01:12:11,474 (SIGHS) Look, Joanie. 1344 01:12:11,475 --> 01:12:13,035 It doesn't have to be like this for you. 1345 01:12:13,850 --> 01:12:15,849 There are ways for you to control it. 1346 01:12:15,850 --> 01:12:17,682 Like what? Nibbling on coyotes in the desert? 1347 01:12:17,683 --> 01:12:19,307 No, thanks. 1348 01:12:19,308 --> 01:12:21,974 I'm having too much fun eliminating the competition. 1349 01:12:21,975 --> 01:12:23,575 Pretty soon, I'll have you all to myself. 1350 01:12:25,516 --> 01:12:26,796 I won't let you kill her, Joanie. 1351 01:12:28,600 --> 01:12:30,141 (ANGRILY) Jake... 1352 01:12:30,142 --> 01:12:32,766 (CALMLY) Honey, muffin... 1353 01:12:32,767 --> 01:12:35,307 I am not gonna kill her, I promise. 1354 01:12:35,308 --> 01:12:37,265 I'm just gonna rip her to shreds 1355 01:12:37,266 --> 01:12:38,626 and let her choke on her own blood. 1356 01:12:39,225 --> 01:12:40,932 And then, 1357 01:12:40,933 --> 01:12:41,933 maybe I'll eat her. 1358 01:12:43,142 --> 01:12:44,184 You have to kill me first. 1359 01:12:51,184 --> 01:12:52,384 You'd like that, wouldn't you? 1360 01:12:53,683 --> 01:12:55,349 Well, I have learned a few things 1361 01:12:55,350 --> 01:12:56,766 about this curse along the way, 1362 01:12:56,767 --> 01:12:57,767 and I know better. 1363 01:13:00,516 --> 01:13:01,676 But that doesn't mean I can't 1364 01:13:02,017 --> 01:13:03,017 make it 1365 01:13:04,225 --> 01:13:05,225 hurt a little. (GRUNTS) 1366 01:13:19,892 --> 01:13:21,212 (WHISPERING) I don't see her. Shh. 1367 01:13:46,600 --> 01:13:47,600 (GRUNTS) 1368 01:13:53,225 --> 01:13:54,557 Ellie? 1369 01:13:54,558 --> 01:13:55,558 (GRUNTS) 1370 01:13:58,600 --> 01:13:59,600 (PANTING) 1371 01:14:00,142 --> 01:14:01,433 (GROANS) 1372 01:14:10,266 --> 01:14:12,432 Let's see how she deals with these. 1373 01:14:12,433 --> 01:14:13,433 (PANTS) 1374 01:14:13,892 --> 01:14:15,266 (GROWLING) 1375 01:14:16,100 --> 01:14:17,432 WEREWOLF: Oh. 1376 01:14:17,433 --> 01:14:19,766 I'm gonna get you! 1377 01:14:19,767 --> 01:14:22,433 Oh! Where are you, you bitch? 1378 01:14:23,975 --> 01:14:25,558 Get this off. 1379 01:14:26,933 --> 01:14:28,099 Huh. 1380 01:14:28,100 --> 01:14:29,265 Ooh. 1381 01:14:29,266 --> 01:14:30,433 (GROWLS) 1382 01:14:33,308 --> 01:14:35,474 (ANGRILY) Where's your brother? 1383 01:14:35,475 --> 01:14:36,808 (GROWLING) 1384 01:14:48,308 --> 01:14:49,308 (GROWLS) 1385 01:15:02,142 --> 01:15:03,308 (POLICE SIRENS) Huh? 1386 01:15:05,225 --> 01:15:06,933 (RADIO CHATTER) 1387 01:15:21,767 --> 01:15:22,767 Where'd she go? 1388 01:15:23,433 --> 01:15:24,473 (WHISPERING) I don't know. 1389 01:15:25,184 --> 01:15:27,224 Well, maybe she left. 1390 01:15:27,225 --> 01:15:28,225 (WEREWOLF GROWLS) (GASPS) 1391 01:15:28,975 --> 01:15:30,017 Or maybe not. 1392 01:15:36,017 --> 01:15:37,017 (SNIFFING) 1393 01:15:43,475 --> 01:15:45,557 Did she see us? I don't think... 1394 01:15:45,558 --> 01:15:47,016 (GROWLS) ELLIE: Run! 1395 01:15:47,017 --> 01:15:48,017 Jimmy, get out of here. 1396 01:15:48,767 --> 01:15:49,767 (GRUNTS) 1397 01:15:50,475 --> 01:15:51,475 (GASPS) 1398 01:15:52,683 --> 01:15:53,683 ELLIE: Jimmy! 1399 01:15:56,017 --> 01:15:57,017 (GROWLS) (ELLIE GASPS) 1400 01:15:59,142 --> 01:16:00,475 (PANTING) 1401 01:16:02,225 --> 01:16:03,225 (SCREAMS) 1402 01:16:04,892 --> 01:16:05,892 (PANTS) 1403 01:16:08,184 --> 01:16:09,464 (WEREWOLF GRUNTS) (ELLIE SCREAMS) 1404 01:16:10,391 --> 01:16:11,725 Ellie! (GROWLS) 1405 01:16:21,516 --> 01:16:22,516 (PANTING) 1406 01:16:25,391 --> 01:16:26,391 (MOANS) 1407 01:16:28,266 --> 01:16:29,266 (GRUNTS) 1408 01:16:29,683 --> 01:16:30,683 Ellie, wake up. 1409 01:16:34,225 --> 01:16:35,225 Wake up! 1410 01:16:38,225 --> 01:16:39,225 (WHIMPERS) 1411 01:16:39,808 --> 01:16:40,808 Ah! 1412 01:16:41,266 --> 01:16:42,266 (GROANS) 1413 01:16:48,683 --> 01:16:49,683 (GRUNTS) 1414 01:16:51,558 --> 01:16:52,642 (GASPS) Fuck off, bitch! 1415 01:16:53,433 --> 01:16:54,433 (GRUNTS) 1416 01:16:55,100 --> 01:16:56,100 (GASPS) 1417 01:16:58,642 --> 01:17:00,322 You're playing with us, aren't you, Joanie? 1418 01:17:00,516 --> 01:17:01,516 Ellie. 1419 01:17:03,100 --> 01:17:04,100 ELLIE: Well, play this! 1420 01:17:04,100 --> 01:17:05,100 (GROANS) 1421 01:17:06,642 --> 01:17:07,642 (SIZZLING) 1422 01:17:10,266 --> 01:17:12,059 (GROWLING IN PAIN) 1423 01:17:13,600 --> 01:17:14,600 (GROWLS) 1424 01:17:17,683 --> 01:17:19,003 COP 1: Head's up! COP 2: Let's go! 1425 01:17:20,391 --> 01:17:21,308 COP 2: Squad, let's go. COP 3: Yes, sir. 1426 01:17:21,309 --> 01:17:22,766 Shit. 1427 01:17:22,767 --> 01:17:23,767 (WEREWOLF PANTS) 1428 01:17:29,142 --> 01:17:30,142 (GROWLS) 1429 01:17:32,017 --> 01:17:33,515 COP 2: Move in. 1430 01:17:33,516 --> 01:17:34,766 COP 2: Freeze! (GASPS) 1431 01:17:34,767 --> 01:17:35,725 Don't shoot. 1432 01:17:35,726 --> 01:17:37,141 Where's the animal? 1433 01:17:37,142 --> 01:17:38,342 JIMMY: It's up there somewhere. 1434 01:17:38,808 --> 01:17:40,307 COP 1: Where? 1435 01:17:40,308 --> 01:17:41,184 COP 1: What's it supposed to be? 1436 01:17:41,185 --> 01:17:42,665 COP 2: I don't know. Stay alert, guys. 1437 01:17:43,516 --> 01:17:44,891 What the hell is it anyway? 1438 01:17:44,892 --> 01:17:45,975 Oh, it's a werewolf. What? 1439 01:17:48,850 --> 01:17:49,850 Did you say, 1440 01:17:50,308 --> 01:17:52,141 "Werewolf?" 1441 01:17:52,142 --> 01:17:54,766 Yeah. She may have changed back to her human form. 1442 01:17:54,767 --> 01:17:56,287 ELLIE: Her name's Joanie. She's this... 1443 01:17:56,642 --> 01:17:58,100 Hyper-skinny publicist. 1444 01:17:59,475 --> 01:18:00,849 Any other description? 1445 01:18:00,850 --> 01:18:03,349 Yeah. She's what? Like 5'7"? 1446 01:18:03,350 --> 01:18:05,142 She... She's got a bony ass... 1447 01:18:06,391 --> 01:18:08,265 (LOUDLY) And fat thighs, 1448 01:18:08,266 --> 01:18:09,475 and bad skin. 1449 01:18:10,308 --> 01:18:11,225 (GROWLS) 1450 01:18:11,225 --> 01:18:12,225 Liar! 1451 01:18:14,017 --> 01:18:15,307 Oh, shoot! 1452 01:18:15,308 --> 01:18:16,308 Shit. 1453 01:18:20,808 --> 01:18:21,808 (GROWLING) 1454 01:18:24,516 --> 01:18:26,350 COP 2: Hold your fire! Hold your fire. 1455 01:18:41,350 --> 01:18:42,682 Man, that's ugly. 1456 01:18:42,683 --> 01:18:43,683 COP 1: Careful. 1457 01:18:45,767 --> 01:18:46,767 COP 1: It's dead. 1458 01:18:47,266 --> 01:18:48,266 All clear. 1459 01:18:50,433 --> 01:18:52,183 COP 1: It's fucked up. COP 2: Yeah, okay. 1460 01:18:52,184 --> 01:18:53,184 COP 3: Stand down. 1461 01:18:54,059 --> 01:18:55,265 What is this thing? 1462 01:18:55,266 --> 01:18:56,807 I told you, it's a werewolf. 1463 01:18:56,808 --> 01:18:57,683 You have to separate the head from... 1464 01:18:57,683 --> 01:18:58,683 (ROARS) (GUNSHOT) 1465 01:19:01,892 --> 01:19:02,892 (PANTING) 1466 01:19:04,017 --> 01:19:05,350 Repeat. All clear. 1467 01:19:06,184 --> 01:19:07,184 Call animal control. 1468 01:19:09,683 --> 01:19:10,724 Get them out of here. 1469 01:19:10,725 --> 01:19:11,725 ELLIE: Is she dead? 1470 01:19:12,892 --> 01:19:14,652 Yeah, brains on the floor. That should do it. 1471 01:19:17,100 --> 01:19:18,100 Jake. Bo. 1472 01:19:19,892 --> 01:19:21,172 Hey, I need a paramedic in here. 1473 01:19:28,808 --> 01:19:29,932 Bo. Bo. 1474 01:19:29,933 --> 01:19:32,390 (GROANS) Yeah. 1475 01:19:32,391 --> 01:19:33,391 (POLICE SIRENS) You okay? 1476 01:19:34,933 --> 01:19:35,975 Hey, Jimbo. 1477 01:19:36,600 --> 01:19:37,724 How'd I do? 1478 01:19:37,725 --> 01:19:39,099 You did good. 1479 01:19:39,100 --> 01:19:40,307 I'm gonna go look for Jake. Okay? 1480 01:19:40,308 --> 01:19:41,599 Yeah. 1481 01:19:41,600 --> 01:19:42,600 (BO COUGHS) You good? 1482 01:19:43,308 --> 01:19:45,474 Yeah. 1483 01:19:45,475 --> 01:19:47,035 He sucker-punched me when I was about to kick his ass. 1484 01:19:47,059 --> 01:19:48,059 (BOTH CHUCKLE) 1485 01:19:56,850 --> 01:19:57,850 Did you find him? 1486 01:20:00,059 --> 01:20:01,059 No. 1487 01:20:08,642 --> 01:20:11,099 Telling you, we shot the shit out of it. 1488 01:20:11,100 --> 01:20:12,807 Really? You're gonna need a forklift. 1489 01:20:12,808 --> 01:20:13,808 This thing is... 1490 01:20:14,975 --> 01:20:15,975 Huge. 1491 01:20:17,475 --> 01:20:18,475 I think we can handle it. 1492 01:20:22,391 --> 01:20:24,071 It, uh... It looked a little bigger before. 1493 01:20:25,350 --> 01:20:26,350 Oh, shit. 1494 01:20:49,142 --> 01:20:50,142 You okay? You all right? 1495 01:20:51,933 --> 01:20:52,933 I think so. Yeah. 1496 01:20:57,308 --> 01:20:58,975 So, it's over, right? 1497 01:21:00,516 --> 01:21:02,683 I mean, Joanie's dead. So, we're okay, now. 1498 01:21:04,017 --> 01:21:05,724 That's subjective. 1499 01:21:05,725 --> 01:21:07,701 We still have to go back to our pathetic pre-cursed lives. 1500 01:21:07,725 --> 01:21:08,725 (CHUCKLES) 1501 01:21:09,516 --> 01:21:10,849 I'm personally okay with that. 1502 01:21:10,850 --> 01:21:11,890 You're not in high school. 1503 01:21:19,558 --> 01:21:20,558 ELLIE: What happened? 1504 01:21:21,975 --> 01:21:22,975 JIMMY: Zipper. 1505 01:21:39,475 --> 01:21:40,475 You okay? 1506 01:21:42,558 --> 01:21:43,558 I will be. 1507 01:21:46,558 --> 01:21:47,998 What's wrong? You worried about Jake? 1508 01:21:49,933 --> 01:21:51,766 His secret's out. He had to disappear. 1509 01:21:51,767 --> 01:21:53,599 I don't want to talk about it. Okay? 1510 01:21:53,600 --> 01:21:54,558 Look, I know you think he's a good guy, Ellie, 1511 01:21:54,559 --> 01:21:56,099 but don't forget, all of this, 1512 01:21:56,100 --> 01:21:58,891 everything we've been through, is because of him. 1513 01:21:58,892 --> 01:22:00,058 When it comes down to it, a monster is still a monster... 1514 01:22:00,059 --> 01:22:01,059 Jimmy, that's enough. 1515 01:22:04,516 --> 01:22:06,076 Guess... Guess some things never change. 1516 01:22:07,850 --> 01:22:09,891 Do you think you can get us some light? 1517 01:22:09,892 --> 01:22:11,332 Yeah, I'll check the circuit-breaker. 1518 01:22:25,308 --> 01:22:26,308 Zipper? 1519 01:22:38,225 --> 01:22:39,505 How you doing with those lights? 1520 01:22:39,975 --> 01:22:40,975 Yeah, one second. 1521 01:22:42,933 --> 01:22:44,807 Shit. 1522 01:22:44,808 --> 01:22:46,008 Is everything okay down there? 1523 01:22:46,808 --> 01:22:47,848 Yeah, it's fine. I just... 1524 01:23:42,142 --> 01:23:43,142 Thank you! 1525 01:24:04,558 --> 01:24:05,682 (SIZZLING) 1526 01:24:05,683 --> 01:24:06,683 (GRUNTS) 1527 01:24:07,516 --> 01:24:08,516 (PANTS) 1528 01:24:18,184 --> 01:24:19,384 (DOGS BARKING IN THE DISTANCE) 1529 01:24:31,767 --> 01:24:32,767 Zipper? 1530 01:24:37,475 --> 01:24:38,475 (CLATTERING) 1531 01:24:40,391 --> 01:24:42,390 JIMMY: It's okay, it's just me. (SIGHS) 1532 01:24:42,391 --> 01:24:43,766 Sorry, I'm still working on the fuses. 1533 01:24:43,767 --> 01:24:45,767 It's a little dark in here. I'll be up in a minute. 1534 01:24:45,850 --> 01:24:46,850 (GASPS) 1535 01:24:47,683 --> 01:24:48,683 Jake. 1536 01:24:49,933 --> 01:24:50,933 How are you, Ellie? 1537 01:24:52,391 --> 01:24:54,307 Jake, something's wrong. 1538 01:24:54,308 --> 01:24:56,017 I'm... (CHOKING) 1539 01:24:56,933 --> 01:24:58,307 Shh, it'll be okay. 1540 01:24:58,308 --> 01:25:00,390 Just breathe. You'll be okay. 1541 01:25:00,391 --> 01:25:02,058 (PANTING) What's happening to me? 1542 01:25:02,059 --> 01:25:03,224 It's starting, Ellie. 1543 01:25:03,225 --> 01:25:04,225 (GROANING AND PANTING) 1544 01:25:05,642 --> 01:25:06,642 It's almost midnight. 1545 01:25:07,142 --> 01:25:10,058 Oh, no. No. 1546 01:25:10,059 --> 01:25:11,932 This can't happen. Jake. Ellie. 1547 01:25:11,933 --> 01:25:13,849 Ellie, shh. It's okay. 1548 01:25:13,850 --> 01:25:15,390 You're gonna be okay. I came back for you. 1549 01:25:15,391 --> 01:25:17,141 I have to stop it. 1550 01:25:17,142 --> 01:25:18,766 You have to help me stop it. Ellie. 1551 01:25:18,767 --> 01:25:20,641 (CHUCKLES) It's not really that simple. 1552 01:25:20,642 --> 01:25:21,433 But you have nothing to worry about. 1553 01:25:21,434 --> 01:25:22,766 This is how we can be together. 1554 01:25:22,767 --> 01:25:23,767 You need this, Ellie. 1555 01:25:24,767 --> 01:25:25,807 You need me. 1556 01:25:25,808 --> 01:25:26,808 (GRUNTS) 1557 01:25:29,059 --> 01:25:30,059 (PANTING) 1558 01:25:31,100 --> 01:25:32,932 I thought you said it could be controlled. 1559 01:25:32,933 --> 01:25:35,183 And you don't have to worry. I can teach you how to live with this. 1560 01:25:35,184 --> 01:25:36,515 And we have years to figure it out. 1561 01:25:36,516 --> 01:25:37,516 Is that your answer? 1562 01:25:38,475 --> 01:25:40,557 We live happily ever after? 1563 01:25:40,558 --> 01:25:41,958 There's no reason why we can't, now. 1564 01:25:42,642 --> 01:25:43,642 (GROANING) 1565 01:25:47,808 --> 01:25:49,307 (BUBBLING) JAKE: Think about it. 1566 01:25:49,308 --> 01:25:51,016 Your parents are dead, your brother's miserable, 1567 01:25:51,017 --> 01:25:52,807 your life is a mess. 1568 01:25:52,808 --> 01:25:55,599 Why do you think it is that you fell for me so hard and so fast? 1569 01:25:55,600 --> 01:25:58,141 I gave you a reason to live again, Ellie. 1570 01:25:58,142 --> 01:25:59,265 And I can still do that for you. 1571 01:25:59,266 --> 01:26:00,807 Jake, I don't want this. 1572 01:26:00,808 --> 01:26:01,849 It's the only way that we can be together, Ellie. 1573 01:26:01,850 --> 01:26:03,515 Then I don't want you. 1574 01:26:03,516 --> 01:26:05,432 Tell me how to get rid of this! 1575 01:26:05,433 --> 01:26:06,807 (GROANING) ELLIE: Tell me how! 1576 01:26:06,808 --> 01:26:08,432 The only way you can break the curse, 1577 01:26:08,433 --> 01:26:10,033 is for the one who started it all to die. 1578 01:26:10,642 --> 01:26:11,642 And that's me. 1579 01:26:13,475 --> 01:26:15,349 I'm not ready to die just yet. 1580 01:26:15,350 --> 01:26:16,830 I can't let my brother live like this. 1581 01:26:17,725 --> 01:26:19,205 You know I have to think of him first. 1582 01:26:19,516 --> 01:26:20,516 (GROANS) 1583 01:26:21,184 --> 01:26:23,016 I know. 1584 01:26:23,017 --> 01:26:24,682 And I bet you promised your parents 1585 01:26:24,683 --> 01:26:26,474 that you'd give him a good life, didn't you? 1586 01:26:26,475 --> 01:26:28,141 But you know what, Ellie? 1587 01:26:28,142 --> 01:26:30,682 You're really not doing a very good job, are you? 1588 01:26:30,683 --> 01:26:32,515 In fact, you're kind of a disaster. 1589 01:26:32,516 --> 01:26:33,642 Get away from me! 1590 01:26:38,266 --> 01:26:39,266 (GRUNTS) 1591 01:26:43,683 --> 01:26:46,224 Look, I don't want you to worry about your brother, okay? 1592 01:26:46,225 --> 01:26:48,807 After all, there's only room for one alpha male. 1593 01:26:48,808 --> 01:26:50,141 And I really think we should put the poor kid 1594 01:26:50,142 --> 01:26:51,302 out of his misery, don't you? 1595 01:26:52,225 --> 01:26:53,307 Where is that brother of yours anyway? 1596 01:26:53,308 --> 01:26:54,308 (GASPS LOUDLY) 1597 01:26:56,225 --> 01:26:57,350 Now where could he be? 1598 01:26:59,017 --> 01:27:00,217 (ELLIE GRUNTS) In the basement? 1599 01:27:02,558 --> 01:27:04,118 These heightened senses are a kick, huh? 1600 01:27:06,516 --> 01:27:07,516 (JIMMY PANTS) 1601 01:27:08,808 --> 01:27:10,641 Ah! 1602 01:27:10,642 --> 01:27:11,850 JAKE: No hard feelings, buddy. 1603 01:27:13,391 --> 01:27:14,711 I'll make it as quick as possible. 1604 01:27:15,516 --> 01:27:16,516 (JIMMY GROANS) 1605 01:27:19,892 --> 01:27:20,892 (ELLIE AND JAKE GRUNT) 1606 01:27:21,725 --> 01:27:23,683 (GRUNTING) 1607 01:27:26,350 --> 01:27:27,750 Take it easy with the silver, Ellie. 1608 01:27:27,850 --> 01:27:28,974 You're a monster. 1609 01:27:28,975 --> 01:27:30,474 (CHUCKLES) 1610 01:27:30,475 --> 01:27:31,475 Join the club. (GRUNTS) 1611 01:27:32,142 --> 01:27:33,390 (GRUNTS) 1612 01:27:33,391 --> 01:27:34,391 (GRUNTS) 1613 01:27:35,725 --> 01:27:37,225 (GROANS AND PANTS) 1614 01:27:38,725 --> 01:27:40,058 (SIGHS) 1615 01:27:40,059 --> 01:27:42,017 (GROANS AND PANTS) 1616 01:27:44,850 --> 01:27:46,130 That's only the beginning, Ellie. 1617 01:27:46,391 --> 01:27:47,391 (PANTS) 1618 01:27:49,433 --> 01:27:51,113 I should've known you couldn't handle this. 1619 01:27:53,850 --> 01:27:55,641 That you're too weak to think that you could survive it. 1620 01:27:55,642 --> 01:27:57,432 It only makes you stronger. 1621 01:27:57,433 --> 01:27:58,767 But you're too stupid, too timid. 1622 01:28:00,225 --> 01:28:01,225 (GRUNTS) 1623 01:28:05,266 --> 01:28:06,558 (BOTH GRUNT) 1624 01:28:10,600 --> 01:28:11,600 (PANTING) 1625 01:28:14,600 --> 01:28:15,600 Comes and goes at first. 1626 01:28:15,933 --> 01:28:16,933 (GRUNTS) 1627 01:28:18,225 --> 01:28:19,665 I probably should have told you that. 1628 01:28:20,600 --> 01:28:22,099 Unfortunately, now, you both have to die. 1629 01:28:22,100 --> 01:28:23,100 Hey! 1630 01:28:23,600 --> 01:28:25,432 (GRUNTS) 1631 01:28:25,433 --> 01:28:26,433 (GROANS) (PANTS) 1632 01:28:29,725 --> 01:28:30,725 (GASPS) 1633 01:28:36,017 --> 01:28:37,100 (EXCLAIMS) 1634 01:28:40,516 --> 01:28:41,516 (GROWLS) 1635 01:28:47,850 --> 01:28:49,130 You better run, you little shit. 1636 01:28:52,516 --> 01:28:53,516 I am gonna kill you. 1637 01:29:03,850 --> 01:29:04,850 (GRUNTS) 1638 01:29:06,308 --> 01:29:07,308 (BOTH GRUNT) 1639 01:29:11,475 --> 01:29:12,808 (GROANING) 1640 01:29:28,725 --> 01:29:29,725 (CHOKING) 1641 01:29:37,850 --> 01:29:38,850 (GRUNTS) 1642 01:29:42,767 --> 01:29:43,767 (GROWLS) 1643 01:29:46,683 --> 01:29:47,683 (GROANS) 1644 01:29:51,100 --> 01:29:52,642 (SCREAMS) 1645 01:29:53,184 --> 01:29:54,184 (GROANING) 1646 01:30:10,225 --> 01:30:11,825 Like you said, "What doesn't kill you..." 1647 01:30:12,558 --> 01:30:13,724 (ROARS) 1648 01:30:13,725 --> 01:30:14,725 (GRUNTS) 1649 01:30:21,767 --> 01:30:22,767 (SPUTTERING) 1650 01:30:25,892 --> 01:30:27,225 (PANTING) 1651 01:31:29,142 --> 01:31:30,142 It's over. 1652 01:31:32,059 --> 01:31:33,059 You sure? 1653 01:31:34,808 --> 01:31:36,099 You were a little off on that whole. 1654 01:31:36,100 --> 01:31:38,307 "How to break the curse" thing. 1655 01:31:38,308 --> 01:31:40,308 Yeah, well, the books kinda glossed over that part. 1656 01:31:41,142 --> 01:31:42,142 Uh-huh. 1657 01:31:43,516 --> 01:31:44,516 (CHUCKLES) 1658 01:31:48,475 --> 01:31:49,475 Oh. 1659 01:31:51,558 --> 01:31:52,558 We're gonna be okay. 1660 01:31:55,475 --> 01:31:56,475 (DOG BARKS) 1661 01:31:59,100 --> 01:32:00,100 (CHUCKLES) Zipper. 1662 01:32:06,266 --> 01:32:07,266 Brooke. 1663 01:32:08,850 --> 01:32:09,850 What're you doing here? 1664 01:32:10,017 --> 01:32:11,017 Hey, Jimmy. 1665 01:32:12,850 --> 01:32:14,690 I found your dog. He was wandering the streets. 1666 01:32:15,225 --> 01:32:16,225 (WHINES) 1667 01:32:18,184 --> 01:32:19,344 How'd you know where I lived? 1668 01:32:19,808 --> 01:32:20,808 I told her. 1669 01:32:21,308 --> 01:32:22,308 (CHUCKLES) 1670 01:32:26,184 --> 01:32:27,184 JIMMY: You okay? 1671 01:32:27,185 --> 01:32:28,515 BO: Yeah, you? 1672 01:32:28,516 --> 01:32:29,516 I'm good. Thanks. 1673 01:32:30,516 --> 01:32:32,017 Um, can I walk you home? 1674 01:32:32,933 --> 01:32:33,933 Sure. 1675 01:32:41,100 --> 01:32:42,516 (MUSIC PLAYING) 1676 01:32:58,808 --> 01:32:59,808 Coming? 1677 01:33:01,017 --> 01:33:02,059 Yeah. See you later. 1678 01:33:03,475 --> 01:33:04,475 (CHUCKLES) Nice moves. 1679 01:33:05,100 --> 01:33:06,682 It's the new me. 1680 01:33:06,683 --> 01:33:07,683 I'm just gonna stay here, 1681 01:33:08,059 --> 01:33:09,682 and, um, 1682 01:33:09,683 --> 01:33:10,683 clean. (CHUCKLES) 1683 01:33:25,600 --> 01:33:26,600 Come on, Zipper. 1684 01:33:30,266 --> 01:33:31,266 Zipper. 1685 01:34:19,975 --> 01:34:22,142 ♪ Oh, I'm newly calibrated 1686 01:34:23,808 --> 01:34:25,808 ♪ All shiny and clean 1687 01:34:27,892 --> 01:34:29,975 ♪ I'm your recent adaptation 1688 01:34:31,683 --> 01:34:33,850 ♪ Time to redefine me 1689 01:34:35,975 --> 01:34:38,642 ♪ Let the word out I've got to get out 1690 01:34:39,975 --> 01:34:42,142 ♪ Oh, I'm feeling better now 1691 01:34:43,892 --> 01:34:46,600 ♪ Break the news out I've got to get out 1692 01:34:47,808 --> 01:34:49,975 ♪ Oh, I'm feeling better now 1693 01:34:59,142 --> 01:35:01,184 ♪ Oh, I'm happy as Christmas 1694 01:35:02,850 --> 01:35:04,975 ♪ All wrapped to be seen 1695 01:35:06,850 --> 01:35:09,017 ♪ I'm your recent acquisition 1696 01:35:10,600 --> 01:35:12,683 ♪ Time to celebrate me 1697 01:35:14,933 --> 01:35:17,516 ♪ Let the word out I've got to get out 1698 01:35:19,059 --> 01:35:20,850 ♪ Oh, I'm feeling better now 1699 01:35:22,642 --> 01:35:25,683 ♪ Break the news out I've got to get out 1700 01:35:26,850 --> 01:35:28,475 ♪ Oh, I'm feeling better now 1701 01:35:30,683 --> 01:35:33,266 ♪ Let the word out I've got to get out 1702 01:35:34,600 --> 01:35:36,225 ♪ Oh, I'm feeling better now 1703 01:35:38,600 --> 01:35:41,391 ♪ Break the news out I've got to get out 1704 01:35:42,433 --> 01:35:44,184 ♪ Oh, I'm feeling better now ♪ 1705 01:36:10,100 --> 01:36:11,558 (SONG FADING) 1706 01:36:25,933 --> 01:36:32,265 ♪ You're holy, not so holy 1707 01:36:32,266 --> 01:36:38,600 ♪ Turning slowly, turning out 1708 01:36:43,225 --> 01:36:49,599 ♪ You're hateful very hateful 1709 01:36:49,600 --> 01:36:55,808 ♪ So unfaithful, giving up 1710 01:37:00,433 --> 01:37:03,308 ♪ I'm fearless 1711 01:37:05,142 --> 01:37:10,099 ♪ Forever fearless sick with weirdness 1712 01:37:10,100 --> 01:37:16,807 ♪ So far gone 1713 01:37:16,808 --> 01:37:20,515 ♪ I curse the day you fell on me 1714 01:37:20,516 --> 01:37:24,266 ♪ Like a plague without a remedy 1715 01:37:25,642 --> 01:37:29,932 ♪ Lost control of everything 1716 01:37:29,933 --> 01:37:32,642 ♪ This is all about 1717 01:37:34,308 --> 01:37:37,974 ♪ I can't get used to this 1718 01:37:37,975 --> 01:37:43,141 ♪ I try, but I just reminisce 1719 01:37:43,142 --> 01:37:46,724 ♪ Close my eyes and make a wish 1720 01:37:46,725 --> 01:37:51,850 ♪ You'd let me out 1721 01:37:58,475 --> 01:38:03,724 ♪ Waiting, all this waiting 1722 01:38:03,725 --> 01:38:06,891 ♪ I'm still fading 1723 01:38:06,892 --> 01:38:12,017 ♪ In the dark 1724 01:38:14,725 --> 01:38:17,516 ♪ This bleeding 1725 01:38:19,100 --> 01:38:21,183 ♪ Can't stop bleeding 1726 01:38:21,184 --> 01:38:24,390 ♪ And believing 1727 01:38:24,391 --> 01:38:27,725 ♪ Who I am 1728 01:38:31,142 --> 01:38:34,724 ♪ I curse the day you fell on me 1729 01:38:34,725 --> 01:38:38,725 ♪ Like a plague without a remedy 1730 01:38:39,892 --> 01:38:43,932 ♪ Lost control of everything 1731 01:38:43,933 --> 01:38:47,225 ♪ This is all about 1732 01:38:48,391 --> 01:38:52,099 ♪ I can't get used to this 1733 01:38:52,100 --> 01:38:55,933 ♪ I try, but I just reminisce 1734 01:38:57,225 --> 01:39:00,932 ♪ Close my eyes and make a wish 1735 01:39:00,933 --> 01:39:05,642 ♪ You'd let me out ♪ 118337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.