Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,000 --> 00:00:19,917
Hey, come on!
Get that over here!
2
00:00:22,084 --> 00:00:23,625
Other cargo ship has just landed.
3
00:00:24,250 --> 00:00:25,250
Hold that up!
4
00:00:26,000 --> 00:00:27,375
Don’t worry. I’ll get till there.
5
00:00:28,352 --> 00:00:29,625
Oh, come on!
6
00:00:31,500 --> 00:00:32,959
Be careful. That’s important.
7
00:00:41,334 --> 00:00:42,375
Sorry…I…
8
00:00:47,124 --> 00:00:48,124
Stupid rider.
9
00:00:48,149 --> 00:00:50,125
Should have torn a suit and then said sorry.
10
00:00:51,500 --> 00:00:52,709
Huh? What happened?
11
00:00:53,334 --> 00:00:54,959
Some guy scratched my paint.
12
00:00:55,584 --> 00:00:57,834
Oh! And on your hundredth flight too!
13
00:00:58,250 --> 00:00:59,250
That’s a shame.
14
00:00:59,375 --> 00:01:01,500
Glad I won’t have to do this cargo anymore.
15
00:01:01,750 --> 00:01:03,209
I have waited for so long!
16
00:01:03,459 --> 00:01:04,709
Finally, I got my promotion.
17
00:01:05,209 --> 00:01:07,250
A private carriage for a Complex member.
18
00:01:07,375 --> 00:01:08,500
Can’t say I’ll miss you.
19
00:01:08,625 --> 00:01:09,834
Now, let’s go already!
20
00:01:18,250 --> 00:01:19,959
This route goes through the off sector.
21
00:01:19,959 --> 00:01:21,917
Rebel territory. It is not safe.
22
00:01:22,084 --> 00:01:24,334
Commander Manas
personally asked for this cargo.
23
00:01:24,500 --> 00:01:26,375
Do you want to keep him waiting? No?
24
00:01:26,917 --> 00:01:28,084
Lock in the route.
25
00:01:28,959 --> 00:01:30,084
Your wish, Captain.
26
00:01:30,209 --> 00:01:31,209
All systems check!
27
00:01:31,709 --> 00:01:33,625
BU-JZ -1… ready to take off.
28
00:01:36,250 --> 00:01:37,750
Alright, alright! Easy!
29
00:01:41,250 --> 00:01:42,459
There you go.
30
00:02:11,375 --> 00:02:12,334
Rebels!
31
00:02:12,459 --> 00:02:13,750
I told you it’s not safe!
32
00:02:19,084 --> 00:02:20,959
Emergency! We are under attack.
33
00:02:21,209 --> 00:02:22,375
Send help…now!
34
00:02:22,834 --> 00:02:24,000
They won’t reach us in time.
35
00:02:24,125 --> 00:02:25,250
We are on our own.
36
00:02:51,084 --> 00:02:52,000
You are mad!
37
00:02:52,209 --> 00:02:53,459
I am not dying for this.
38
00:02:54,334 --> 00:02:56,000
You’ve got crazy! I am leaving.
39
00:02:56,209 --> 00:02:57,125
Bye!
40
00:02:58,000 --> 00:02:59,125
Hi, good looking!
41
00:03:07,584 --> 00:03:11,875
And that’s how you do
a successful 100th mission.
42
00:03:12,084 --> 00:03:13,375
Promotion time!
43
00:03:18,375 --> 00:03:19,750
Hey! What’s happening?
44
00:03:33,334 --> 00:03:34,250
Beautiful!
45
00:03:36,125 --> 00:03:37,709
Huh? What is this?
46
00:03:38,500 --> 00:03:39,500
A pineapple.
47
00:03:39,917 --> 00:03:41,209
I thought there were all gone.
48
00:03:41,750 --> 00:03:43,209
I haven’t seen one since I was a kid.
49
00:03:43,625 --> 00:03:45,709
Complex has kept everything for themselves.
50
00:03:46,084 --> 00:03:47,250
Finally, some real food!
51
00:03:47,459 --> 00:03:48,959
People of Shambala will be very happy.
52
00:03:49,334 --> 00:03:51,584
We need to move.
The army will be here any second.
53
00:03:56,500 --> 00:03:59,250
Pro…pro…promotion time!
54
00:04:04,959 --> 00:04:05,917
Did you see that?
55
00:04:09,375 --> 00:04:11,250
Looks like wong’s gonna get a new bounty.
56
00:04:11,584 --> 00:04:12,334
Hey!
57
00:04:12,375 --> 00:04:13,959
Wonder how many units is it worth?
58
00:04:15,334 --> 00:04:16,959
Bro, do you want to smell some pine?
59
00:04:19,875 --> 00:04:20,959
What’s going on?
60
00:04:27,250 --> 00:04:29,084
I was like doing a lot of stuff.
61
00:04:29,084 --> 00:04:29,917
Oh, yeah.
62
00:04:30,625 --> 00:04:31,709
Please, help me!
63
00:04:32,834 --> 00:04:34,000
Please, someone help!
64
00:04:34,209 --> 00:04:35,250
Get out of my face!
65
00:04:35,834 --> 00:04:36,834
Oh, sure.
66
00:04:37,875 --> 00:04:39,625
-What’s that guy’s problem?
-Look at that guy…
67
00:04:41,750 --> 00:04:44,084
Hello, tailless rat! You are mine.
68
00:04:44,250 --> 00:04:45,917
Please…someone help me.
69
00:04:56,459 --> 00:04:57,334
Help?
70
00:04:57,750 --> 00:04:59,250
That’s the wrong word.
71
00:04:59,709 --> 00:05:01,500
Why don’t you try something else?
72
00:05:02,875 --> 00:05:04,084
I’ll…I’ll pay you.
73
00:05:04,375 --> 00:05:06,250
I will give you five hundred units.
74
00:05:07,500 --> 00:05:09,084
It’ll take more than that, old man.
75
00:05:09,500 --> 00:05:12,459
My bum is very comfortable
on this chair, right now.
76
00:05:13,375 --> 00:05:16,625
Okay, a thousand.
Please! That’s all I have.
77
00:05:16,709 --> 00:05:17,792
Units first.
78
00:05:20,000 --> 00:05:21,459
Hey, wait a minute.
79
00:05:45,375 --> 00:05:47,584
Ringa ringa roses
A pocket full of posies…
80
00:05:56,792 --> 00:05:57,959
Hey, hey!
81
00:05:58,625 --> 00:05:59,792
Get out of my face!
82
00:06:17,750 --> 00:06:18,792
Where did he go?
83
00:06:18,917 --> 00:06:20,625
Don’t worry. He already paid me.
84
00:06:20,834 --> 00:06:21,750
You idiot!
85
00:06:22,500 --> 00:06:24,834
That guy was worth 20,000 units.
86
00:06:25,375 --> 00:06:27,500
And you just took one thousand units.
87
00:06:35,500 --> 00:06:36,917
3000 units!
88
00:06:38,834 --> 00:06:39,959
For all this damage.
89
00:06:42,959 --> 00:06:45,250
Hey! Look there! A giant lizard!
90
00:06:46,750 --> 00:06:48,334
Hey! You should pay for my drink!
91
00:06:48,500 --> 00:06:49,709
Bhairava!
92
00:06:55,709 --> 00:06:57,125
Look, dear. That’s Bhairava.
93
00:06:59,500 --> 00:07:02,375
Hey, Bhairava!
Looks like you are having a bad day?
94
00:07:02,500 --> 00:07:05,375
I don’t know if there is someone
as unlucky as you!
95
00:07:05,500 --> 00:07:07,500
I think even I made more than you today.
96
00:07:16,709 --> 00:07:18,334
Same routine every day…
97
00:07:18,917 --> 00:07:20,125
It’s 50,000 units.
98
00:07:20,459 --> 00:07:21,792
You know you don’t have it.
99
00:07:22,084 --> 00:07:23,250
Just wait, Goku.
100
00:07:23,584 --> 00:07:24,750
Once I buy this bike,
101
00:07:25,084 --> 00:07:27,959
I will be able to earn more bounties
and before you know it,
102
00:07:28,625 --> 00:07:31,875
one million units
and I am off to the Complex.
103
00:07:32,250 --> 00:07:33,209
Good joke!
104
00:07:33,792 --> 00:07:34,792
I really needed it.
105
00:07:35,792 --> 00:07:36,709
Hey, man…
106
00:07:37,084 --> 00:07:38,792
You so owe me 300 units.
107
00:07:42,084 --> 00:07:43,959
Hmm? Oh! Come on!
108
00:08:07,209 --> 00:08:08,000
Huh?
109
00:08:10,834 --> 00:08:11,625
Ah?
110
00:08:12,709 --> 00:08:14,375
How dare you break into my house!
111
00:08:14,875 --> 00:08:17,459
How dare you make me break into
my own house!
112
00:08:17,792 --> 00:08:19,500
Two years since you paid me rent!
113
00:08:19,750 --> 00:08:20,959
This is not your house.
114
00:08:21,334 --> 00:08:22,459
I am done with you.
115
00:08:22,625 --> 00:08:25,459
I’ll sell my kidneys and put a bounty
to get you killed.
116
00:08:26,125 --> 00:08:27,084
But why?
117
00:08:27,209 --> 00:08:29,750
If you give me the kidney units instead,
I can pay your rent!
118
00:08:29,834 --> 00:08:30,459
Huh?
119
00:08:30,584 --> 00:08:31,959
I have a plan, old man.
120
00:08:32,250 --> 00:08:34,375
I’ll get a bike…
Big bounties…
121
00:08:34,625 --> 00:08:36,084
Complex membership…
122
00:08:36,209 --> 00:08:38,500
Don’t worry.
I’ll take you as a visitor one day.
123
00:08:38,959 --> 00:08:41,084
Clean air, fresh food…
124
00:08:41,209 --> 00:08:42,459
I’ll get you new clothes.
125
00:08:42,500 --> 00:08:46,917
And you’ll look so handsome the ladies
will ask you to dance with them…and…
126
00:08:48,834 --> 00:08:49,875
And…
127
00:08:50,625 --> 00:08:53,084
Three-star bounty. A possible rebel.
128
00:08:53,334 --> 00:08:54,709
50,000 units.
129
00:08:55,334 --> 00:08:57,125
Old man! This is the one.
130
00:08:57,459 --> 00:08:58,875
Okay. Leave me, please.
131
00:09:00,959 --> 00:09:02,792
Don’t come back, if you don’t get it.
132
00:09:03,000 --> 00:09:05,209
I am changing the locks
and getting security.
133
00:09:05,334 --> 00:09:06,209
I am serious.
134
00:09:12,125 --> 00:09:13,209
I’ve got to go fast.
135
00:09:13,334 --> 00:09:14,209
I got to hurry.
136
00:09:17,792 --> 00:09:19,000
Nice landing.
137
00:09:25,500 --> 00:09:26,459
See you later!
138
00:09:31,000 --> 00:09:32,750
Quickly! I need to catch that bounty.
139
00:09:32,917 --> 00:09:35,750
I am sorry. I don’t do bounties.
140
00:09:36,375 --> 00:09:37,334
Of course, you do.
141
00:09:37,584 --> 00:09:38,959
Everything has a price. How much?
142
00:09:40,084 --> 00:09:41,375
5000 units.
143
00:09:42,500 --> 00:09:44,125
I can buy a new rickshaw for that much.
144
00:09:44,375 --> 00:09:46,500
Alright. Go, buy a new rickshaw.
145
00:09:50,750 --> 00:09:53,250
3400 units. That’s all I have.
146
00:09:54,334 --> 00:09:55,584
Units first.
147
00:10:05,792 --> 00:10:06,709
Let’s go!
148
00:10:27,625 --> 00:10:29,459
Hold on to your pants, old man!
149
00:10:29,959 --> 00:10:31,750
What is that guy doing with that old man?
150
00:10:40,792 --> 00:10:41,625
God is great!
151
00:10:50,125 --> 00:10:51,500
Ah! How dare you!
152
00:10:55,750 --> 00:10:56,500
Hey!
153
00:10:57,917 --> 00:10:58,917
Hey, what’s up?
154
00:10:59,375 --> 00:11:00,334
Whoa…
155
00:11:09,084 --> 00:11:10,500
Hey, watch where you are going?
156
00:11:11,500 --> 00:11:12,375
No…
157
00:11:16,500 --> 00:11:17,750
See you later.
158
00:11:22,000 --> 00:11:24,459
My teeth…
159
00:11:34,084 --> 00:11:35,459
Mommy! It’s Bhairava.
160
00:11:36,000 --> 00:11:37,334
What are you doing?
161
00:11:43,084 --> 00:11:45,209
Bhairava! You are a public nuisance!
162
00:11:46,792 --> 00:11:48,084
Get out of my face!
163
00:11:52,375 --> 00:11:53,209
No!
164
00:12:02,750 --> 00:12:05,917
You owe me 500 units for a new wig.
165
00:12:08,334 --> 00:12:09,084
You know what?
166
00:12:09,084 --> 00:12:11,084
They don’t pull rickshaws like they used to.
167
00:12:25,709 --> 00:12:26,792
How much for these?
168
00:12:30,209 --> 00:12:31,459
300 units.
169
00:12:31,917 --> 00:12:34,250
Are you crazy?
That’s a beautiful tyre and…
170
00:12:34,459 --> 00:12:35,625
200 units.
171
00:12:36,084 --> 00:12:37,459
What? You just…
172
00:12:37,500 --> 00:12:40,375
Every time you speak,
I’ll reduce the units by 100.
173
00:12:40,959 --> 00:12:42,500
What a stupid idea!
174
00:12:42,625 --> 00:12:45,375
Get a vehicle and get into the Complex!
175
00:12:46,084 --> 00:12:47,334
Not a bad idea actually.
176
00:12:48,084 --> 00:12:48,834
Huh?
177
00:12:50,625 --> 00:12:51,625
Who said that?
178
00:12:51,959 --> 00:12:55,375
Better build a new vehicle from that scrap
than to sell it for just hundred units.
179
00:12:57,917 --> 00:12:58,875
A vehicle?
180
00:12:59,459 --> 00:13:01,834
From this scrap? Impossible.
181
00:13:02,749 --> 00:13:04,749
Maybe for you. But not for me.
182
00:13:05,084 --> 00:13:05,959
I can do it.
183
00:13:13,500 --> 00:13:14,375
Huh?
184
00:13:18,959 --> 00:13:21,125
I can help you…if you help me.
185
00:13:21,875 --> 00:13:22,875
Who are you?
186
00:13:27,459 --> 00:13:28,375
Bujji?
187
00:13:28,584 --> 00:13:30,750
Yeah. I am Bujji.
And who are you?
188
00:13:31,959 --> 00:13:33,500
Hi. I am Bhairava.
12257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.