All language subtitles for AllHerLuv - Kenna James, Kenzie Reeves - Romantic Charades pt 2 3832
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,375 --> 00:00:09,366
Enquanto isso...
2
00:00:10,505 --> 00:00:12,117
EntĂŁo...
3
00:00:12,447 --> 00:00:13,823
EntĂŁo...
4
00:00:16,414 --> 00:00:18,513
VocĂȘ Ă© muito linda.
5
00:00:19,540 --> 00:00:21,372
Não, é sério. Quero dizer...
6
00:00:21,674 --> 00:00:22,939
Seu...
7
00:00:23,407 --> 00:00:25,539
longo cabelo loiro.
8
00:00:27,107 --> 00:00:29,206
Esses olhos.
9
00:00:30,774 --> 00:00:32,506
E...
10
00:00:32,673 --> 00:00:34,672
esse corpo.
11
00:00:35,540 --> 00:00:36,773
Quero dizer...
12
00:00:37,173 --> 00:00:38,539
Obrigada.
13
00:00:40,340 --> 00:00:43,206
- VocĂȘ tambĂ©m.
- Obrigada.
14
00:00:44,273 --> 00:00:47,006
Sabe, eu realmente estava
acima do peso hĂĄ alguns anos,
15
00:00:47,074 --> 00:00:49,806
até que Tanya me
colocou em forma.
16
00:00:52,040 --> 00:00:53,772
O quĂȘ? SĂ©rio?
17
00:00:53,907 --> 00:00:55,073
Sim.
18
00:00:56,107 --> 00:00:57,839
Uau, vocĂȘ parece...
19
00:00:58,707 --> 00:01:00,039
uau!
20
00:01:02,107 --> 00:01:05,939
Tanya Ă© incrĂvel, nĂŁo Ă©?
21
00:01:06,507 --> 00:01:08,806
Sim, ela Ă©.
22
00:01:12,673 --> 00:01:14,139
EntĂŁo...
23
00:01:14,540 --> 00:01:16,906
vamos jogar alguns
jogos essa noite?
24
00:01:17,040 --> 00:01:19,373
Eu sou incrĂvel em charadas.
25
00:01:20,259 --> 00:01:21,625
Espero que nĂŁo.
26
00:01:21,740 --> 00:01:25,706
Eu jĂĄ tive charadas o
suficiente para duas vidas.
27
00:01:26,473 --> 00:01:27,906
Como assim?
28
00:01:30,507 --> 00:01:32,506
VocĂȘ sabe, Ă©...
29
00:01:32,774 --> 00:01:34,073
nada demais.
30
00:01:35,174 --> 00:01:38,573
NĂŁo Ă© algo que se fala em um
primeiro encontro, me desculpe.
31
00:01:39,507 --> 00:01:41,206
E vocĂȘ?
De onde vocĂȘ Ă©?
32
00:01:41,507 --> 00:01:44,139
Garota, eu odeio conversa fiada.
33
00:01:45,374 --> 00:01:47,173
E quanto Ă s charadas,
34
00:01:47,340 --> 00:01:53,039
eu nĂŁo sou o tipo de garota que
gosta de jogos mentais ou drama,
35
00:01:53,174 --> 00:01:55,873
se Ă© disso que vocĂȘ
estĂĄ falando, entĂŁo...
36
00:01:56,207 --> 00:01:57,139
nĂŁo.
37
00:01:57,407 --> 00:01:58,573
Nem eu.
38
00:01:58,940 --> 00:02:01,506
A vida Ă© muito curta
para se viver dessa forma.
39
00:02:01,640 --> 00:02:05,139
Eu acho que se vocĂȘ tem
algo a dizer, deveria dizer,
40
00:02:05,140 --> 00:02:07,373
mesmo que isso deixe
alguém desconfortåvel.
41
00:02:08,040 --> 00:02:09,272
Quero dizer...
42
00:02:09,374 --> 00:02:11,639
foi por isso que eu me assumi
quando era uma garotinha.
43
00:02:13,507 --> 00:02:14,972
VocĂȘ fez isso?
44
00:02:15,174 --> 00:02:16,106
Sim.
45
00:02:16,307 --> 00:02:19,039
Eu fiquei muito preocupada
com meu pai conservador,
46
00:02:19,040 --> 00:02:21,639
mas ele me aceitou
imediatamente.
47
00:02:21,807 --> 00:02:23,439
Minha famĂlia
inteira me aceitou.
48
00:02:25,574 --> 00:02:26,939
Isso Ă©...
49
00:02:27,240 --> 00:02:29,239
- muito legal.
- Sim.
50
00:02:29,474 --> 00:02:32,606
Na verdade, eu sou muito
próxima da minha mãe também.
51
00:02:33,074 --> 00:02:35,473
Eu conto a ela
praticamente tudo.
52
00:02:36,240 --> 00:02:40,073
Ela até sabe que
eu gosto de garotas.
53
00:02:41,140 --> 00:02:42,806
Gosta de garotas?
54
00:02:43,873 --> 00:02:45,906
EntĂŁo vocĂȘ Ă©...
55
00:02:46,174 --> 00:02:47,639
lésbica?
56
00:02:49,107 --> 00:02:52,173
Alguém realmente sabe quem é?
57
00:02:54,007 --> 00:02:59,872
Olha... eu acredito que
estamos em constante evolução.
58
00:03:00,207 --> 00:03:04,273
Estamos constantemente aprendendo
mais e mais sobre nĂłs mesmos.
59
00:03:05,907 --> 00:03:09,273
EntĂŁo, vocĂȘ nĂŁo Ă© lĂ©sbica.
60
00:03:11,140 --> 00:03:14,039
Sim, nĂŁo, talvez...
61
00:03:15,107 --> 00:03:19,439
Olha, eu tive uma série de
relacionamentos muito ruins com caras
62
00:03:19,707 --> 00:03:23,739
e um dia eu conheci
uma garota muito legal.
63
00:03:24,973 --> 00:03:27,406
Ela me fez gostar de garotas.
64
00:03:30,007 --> 00:03:36,073
Na verdade, eu prefiro muito mais fazer
sexo com mulheres do que com homens.
65
00:03:37,440 --> 00:03:40,173
à só a palavra "lésbica".
66
00:03:40,674 --> 00:03:43,239
Isso grita relacionamento.
67
00:03:43,640 --> 00:03:49,839
E eu nĂŁo sou exatamente do tipo que
se compromete, se Ă© que me entende.
68
00:03:50,774 --> 00:03:52,706
VocĂȘ Ă© mais do...
69
00:03:52,907 --> 00:03:55,306
tipo que fica sĂł uma noite.
70
00:03:58,107 --> 00:03:59,439
Julgamento?
71
00:03:59,607 --> 00:04:02,439
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, eu nĂŁo estou
te julgando de jeito nenhum.
72
00:04:02,907 --> 00:04:05,573
Eu acho que vocĂȘ deveria
viver sua vida do jeito que quiser.
73
00:04:05,640 --> 00:04:07,339
Sabe? VocĂȘ faz vocĂȘ.
74
00:04:07,540 --> 00:04:10,372
Sim, eu meio que faço isso.
75
00:04:11,074 --> 00:04:13,273
Sou tĂŁo livre quanto um pĂĄssaro.
76
00:04:14,107 --> 00:04:15,773
Minha mĂŁe sempre disse:
77
00:04:15,973 --> 00:04:21,506
"Viva e ame como se todos
os dias fossem os Ășltimos".
78
00:04:23,674 --> 00:04:27,273
Sabe, acho que Ă© por isso que
eu e Tanya nos damos tĂŁo bem.
79
00:04:27,640 --> 00:04:30,106
Ela Ă© um espĂrito
livre, assim como eu.
80
00:04:31,040 --> 00:04:33,873
Sim, mas...
81
00:04:34,173 --> 00:04:36,273
Quero dizer...
citaçÔes inspiradoras,
82
00:04:36,374 --> 00:04:40,906
astrologia e magia nĂŁo
vĂŁo pagar suas contas.
83
00:04:41,274 --> 00:04:44,139
Trabalho Ă© para pessoas feias.
84
00:04:44,640 --> 00:04:47,039
Eu tenho Sugar Mommys
para pagar minhas contas.
85
00:04:47,907 --> 00:04:49,606
Sugar Mommys?
86
00:04:51,507 --> 00:04:55,239
Eu meio que gosto
de MILFs, entĂŁo...
87
00:04:55,440 --> 00:04:56,939
Ă© um ganho mĂștuo.
88
00:05:01,874 --> 00:05:03,739
Preocupada com sua amiga?
89
00:05:04,673 --> 00:05:06,839
Deus, Ă© tĂŁo Ăłbvio assim?
90
00:05:07,740 --> 00:05:09,639
HĂĄ quanto tempo vocĂȘ gosta dela?
91
00:05:10,974 --> 00:05:14,639
O quĂȘ? NĂŁo, nĂŁo, isso Ă© loucura!
92
00:05:15,173 --> 00:05:16,939
Quero dizer, ela tem um noiva.
93
00:05:17,040 --> 00:05:18,539
VocĂȘ a conheceu.
94
00:05:19,574 --> 00:05:21,073
Tanto faz, garota.
95
00:05:21,574 --> 00:05:24,373
VocĂȘ Ă© muito fĂĄcil de ler.
96
00:05:25,107 --> 00:05:27,473
Sim, vocĂȘ tambĂ©m.
97
00:05:28,574 --> 00:05:31,639
Quer saber? Eu gosto de
como vocĂȘ fala o que pensa.
98
00:05:32,340 --> 00:05:35,839
Ă? Mesmo que vocĂȘ
nĂŁo concorde com isso?
99
00:05:36,574 --> 00:05:38,306
O que eu acho nĂŁo Ă© importante.
100
00:05:38,507 --> 00:05:41,473
Eu quero saber o que vocĂȘ acha.
101
00:05:43,640 --> 00:05:44,873
Me diz.
102
00:05:51,840 --> 00:05:54,206
VocĂȘ Ă© tĂŁo diferente de mim.
103
00:05:55,507 --> 00:05:57,473
Eu conheci caras como vocĂȘ.
104
00:05:58,274 --> 00:06:01,906
VocĂȘ quer encontrar a
mulher perfeita, ficar com ela,
105
00:06:02,173 --> 00:06:03,939
ter um ou dois filhos,
106
00:06:04,340 --> 00:06:07,672
comprar uma casinha
fofa com uma cerca branca.
107
00:06:07,874 --> 00:06:11,473
O que hĂĄ de tĂŁo errado
em saber o que eu quero?
108
00:06:12,040 --> 00:06:15,639
Eu persigo os meus
sonhos, assim como vocĂȘ.
109
00:06:15,840 --> 00:06:17,606
A Ășnica diferença Ă© que
os meus sĂŁo de longo prazo,
110
00:06:17,607 --> 00:06:19,306
enquanto os seus
sĂŁo de curto prazo.
111
00:06:21,640 --> 00:06:23,006
Certo.
112
00:06:23,240 --> 00:06:24,839
Bom...
113
00:06:25,107 --> 00:06:26,573
talvez...
114
00:06:26,907 --> 00:06:29,273
sĂł talvez...
115
00:06:32,240 --> 00:06:38,006
Eu pudesse te convencer
por um curto perĂodo,
116
00:06:39,640 --> 00:06:42,239
enrolando os dedos dos pés...
117
00:06:43,140 --> 00:06:46,806
gritando em ĂȘxtase...
118
00:06:49,407 --> 00:06:51,073
transando.
119
00:06:55,574 --> 00:06:58,839
VocĂȘ Ă© divertida e engraçada.
120
00:07:02,340 --> 00:07:04,139
Sabe, Rocky,
121
00:07:04,274 --> 00:07:06,806
foi muito bom te conhecer.
122
00:07:07,940 --> 00:07:09,439
Igualmente.
123
00:07:11,673 --> 00:07:13,573
Mas estou falando sério.
124
00:07:16,607 --> 00:07:19,106
Muito sério.
125
00:07:20,574 --> 00:07:24,839
Mas vocĂȘ estĂĄ tĂŁo reprimida.
126
00:07:26,373 --> 00:07:31,073
Isso vai explodir sua mente
127
00:07:31,340 --> 00:07:35,506
quando vocĂȘ liberar esse
estigma social de lésbica.
128
00:07:41,807 --> 00:07:45,406
Quanto tempo se passou
desde que vocĂȘ transou, bebĂȘ?
129
00:07:48,974 --> 00:07:54,573
O quĂȘ? Falar sobre sexo
te deixa desconfortĂĄvel?
130
00:07:55,173 --> 00:07:56,172
NĂŁo.
131
00:07:56,340 --> 00:07:58,306
NĂŁo, de jeito nenhum.
132
00:07:59,173 --> 00:08:01,639
E respondendo sua pergunta...
133
00:08:02,707 --> 00:08:06,639
eu não faço sexo hå 2 anos.
134
00:08:07,507 --> 00:08:09,539
Sério. Eu...
135
00:08:09,840 --> 00:08:13,172
Ă difĂcil encontrar alguĂ©m
com quem vocĂȘ seja compatĂvel.
136
00:08:13,373 --> 00:08:17,839
Quero dizer, Tanya até me convenceu a usar
esse aplicativo ridĂculo de namoro lĂ©sbico.
137
00:08:17,974 --> 00:08:19,406
Ă um pesadelo.
138
00:08:19,607 --> 00:08:21,339
Não, eu conheço o aplicativo.
139
00:08:21,440 --> 00:08:24,006
Esse aplicativo de
namoro lésbico...
140
00:08:24,640 --> 00:08:26,573
- LesClay.
- Sim, Ă© esse.
141
00:08:26,640 --> 00:08:30,406
Meu Deus, que nome estĂșpido
para um aplicativo lésbico de namoro.
142
00:08:31,274 --> 00:08:33,473
Sabe, eu tenho uma
mulher de 39 anos
143
00:08:33,474 --> 00:08:36,973
tentando me enganar com
fotos dela mesma aos 19 anos.
144
00:08:39,873 --> 00:08:41,073
Eu...
145
00:08:41,240 --> 00:08:43,906
eu acho que
encontrei ela também.
146
00:08:45,174 --> 00:08:47,573
Qual era o nome dela...
147
00:08:47,907 --> 00:08:49,139
Amirah!
148
00:08:53,240 --> 00:08:56,073
Sim, ela era selvagem.
149
00:08:56,340 --> 00:08:59,573
- Uma festa de orgasmos.
- Sério?
150
00:08:59,874 --> 00:09:03,173
VocĂȘs duas... ficaram?
151
00:09:03,307 --> 00:09:05,406
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, sem chance!
152
00:09:05,540 --> 00:09:08,673
Eu nunca conseguirĂa ficar
com alguém no primeiro encontro.
153
00:09:09,440 --> 00:09:10,739
O quĂȘ?
154
00:09:11,507 --> 00:09:14,073
Me chame de antiquada, mas...
155
00:09:14,407 --> 00:09:19,039
eu acho que sexo Ă©
algo realmente especial
156
00:09:19,240 --> 00:09:22,839
e deve ser compartilhado com pessoas
com quem vocĂȘ realmente se importa e ama.
157
00:09:23,107 --> 00:09:25,839
Eu nunca conseguirĂa
fazer isso levianamente.
158
00:09:27,574 --> 00:09:29,706
EntĂŁo, deixa eu
ver se entendi...
159
00:09:29,907 --> 00:09:34,239
vocĂȘ acha que Ă© sacanagem
alguém foder no primeiro encontro.
160
00:09:40,007 --> 00:09:44,606
Sabe, talvez vocĂȘ nĂŁo
tenha encontrado uma garota,
161
00:09:44,940 --> 00:09:46,839
a garota certa.
162
00:09:47,540 --> 00:09:50,473
Sabe, alguém para...
163
00:09:50,974 --> 00:09:53,939
ultrapassar os seus limites e...
164
00:09:55,174 --> 00:09:57,406
te fazer viver um pouco.
165
00:10:01,374 --> 00:10:05,139
Sabe, minha mĂŁe sempre
disse: "VocĂȘ sĂł Ă© jovem uma vez,
166
00:10:05,474 --> 00:10:10,539
Ă s vezes vocĂȘ sĂł precisa
relaxar e viver a vida ao mĂĄximoâ.
167
00:10:11,907 --> 00:10:16,473
Ă possĂvel que aquilo
que me faria feliz,
168
00:10:16,674 --> 00:10:18,973
amor e romance,
169
00:10:19,574 --> 00:10:24,706
apenas deixasse vocĂȘ
infeliz e da mesma forma.
170
00:10:25,740 --> 00:10:29,173
EntĂŁo, vocĂȘ se masturba?
171
00:10:30,107 --> 00:10:33,573
Quer saber? Quero dizer...
elas jĂĄ sairam tem um tempo,
172
00:10:33,574 --> 00:10:36,539
talvez devéssemos ir
ver como elas estĂŁo.
173
00:10:41,007 --> 00:10:46,539
Eu nĂŁo me importo de
estar aqui sozinha com vocĂȘ.
174
00:10:47,540 --> 00:10:49,272
VocĂȘ se importa?
175
00:10:50,607 --> 00:10:55,406
Não... mas talvez pudéssemos
conversar sobre algo diferente.
176
00:10:55,574 --> 00:10:56,706
Tipo...
177
00:10:56,840 --> 00:10:59,506
O que vocĂȘ faz para se divertir?
VocĂȘ tem algum animal de estimação?
178
00:11:01,940 --> 00:11:04,206
- Na verdade, sim.
- Ă?
179
00:11:04,273 --> 00:11:11,906
Sim, eu tenho um
gatinho molhado.
180
00:11:13,440 --> 00:11:16,139
Com lĂĄbios muito grandes.
181
00:11:21,974 --> 00:11:24,673
Querida, vocĂȘ entendeu errado.
182
00:11:25,140 --> 00:11:26,673
Eu jĂĄ te disse,
183
00:11:26,740 --> 00:11:29,439
eu nĂŁo sou o tipo de
garota que fica uma noite sĂł,
184
00:11:29,474 --> 00:11:32,473
especialmente com a minha
melhor amiga no quarto ao lado.
185
00:11:33,174 --> 00:11:35,639
Eu nĂŁo ligo.
186
00:11:36,507 --> 00:11:42,373
Eu gosto da ideia de que podemos
ser pegas a qualquer momento.
187
00:11:43,674 --> 00:11:47,839
Eu gosto da ideia de saber que
suas amigas estĂŁo no outro quarto.
188
00:11:48,874 --> 00:11:51,206
Ă melhor nĂŁo me decepcionar.
189
00:11:52,074 --> 00:11:54,306
VocĂȘ Ă© um pouco louca.
190
00:11:55,240 --> 00:11:57,139
Mas estou desapontada.
191
00:11:59,574 --> 00:12:01,573
SĂł me beija.
192
00:12:06,707 --> 00:12:08,339
Me beija.
193
00:12:54,374 --> 00:12:56,739
Seus lĂĄbios sĂŁo tĂŁo macios.
194
00:13:04,107 --> 00:13:07,073
Tanta tensĂŁo...
195
00:13:08,474 --> 00:13:10,739
sexual acumulada.
196
00:13:11,974 --> 00:13:14,706
JĂĄ faz tanto tempo para vocĂȘ.
197
00:13:46,507 --> 00:13:49,206
Eu vou tirar isso.
198
00:14:01,273 --> 00:14:03,772
Seus peitos sĂŁo tĂŁo empinados.
199
00:14:28,974 --> 00:14:30,839
Do que vocĂȘ gosta?
200
00:14:31,074 --> 00:14:35,406
Me diz exatamente o que vocĂȘ quer.
201
00:14:48,340 --> 00:14:51,672
- EstĂĄ sentindo isso?
- Sim.
202
00:15:03,773 --> 00:15:05,873
Assim mesmo.
203
00:15:07,974 --> 00:15:10,206
O que vocĂȘ tem aqui em baixo?
204
00:15:26,673 --> 00:15:29,139
VocĂȘ Ă© tĂŁo linda!
205
00:15:30,140 --> 00:15:33,172
Sua buceta estĂĄ encharcada
em baixo da calcinha.
206
00:15:36,840 --> 00:15:38,706
Eu quero isso.
207
00:15:44,273 --> 00:15:48,039
Sua buceta estĂĄ querendo
sair dessa calcinha.
208
00:15:54,840 --> 00:15:56,672
- VocĂȘ quer me sentir?
- Sim!
209
00:16:06,273 --> 00:16:08,739
Deixa eu ver essa buceta.
210
00:16:09,440 --> 00:16:11,439
Sim, segura isso aqui.
211
00:16:22,240 --> 00:16:24,306
Sim, chupa meus peitos.
212
00:16:24,474 --> 00:16:25,839
Vou te esfregar.
213
00:16:36,340 --> 00:16:38,006
Chupa meu peito.
214
00:16:41,173 --> 00:16:43,339
Assim mesmo, mordica eles.
215
00:16:43,474 --> 00:16:44,739
Sim!
216
00:16:56,640 --> 00:16:59,672
Olha essa bucetinha doce.
217
00:17:07,707 --> 00:17:09,672
Me diz que vocĂȘ estĂĄ latejando.
218
00:17:15,473 --> 00:17:19,639
O quanto eu te deixei molhada?
219
00:17:20,173 --> 00:17:22,039
Muito molhada!
220
00:17:31,140 --> 00:17:34,972
- Gosta dessa buceta esfregando na sua?
- Sim!
221
00:17:59,074 --> 00:18:01,706
Goza pra mim!
222
00:18:05,640 --> 00:18:08,539
Olha pra mim enquanto goza.
223
00:18:09,440 --> 00:18:12,906
TĂŁo linda!
224
00:18:25,240 --> 00:18:27,339
Eu ainda nem tirei sua calcinha.
225
00:18:27,473 --> 00:18:29,006
Eu quero te provar.
226
00:18:32,707 --> 00:18:35,439
VocĂȘ pode começar
com algo primeiro.
227
00:18:35,807 --> 00:18:40,472
- Eu quero que vocĂȘ adore cada
centĂmetro do meu corpo, ok? - Sim.
228
00:18:43,774 --> 00:18:45,972
Ă aqui que vocĂȘ pode começar.
229
00:19:03,807 --> 00:19:07,806
VocĂȘ vai pegar cada dedo
do pé, um de cada vez,
230
00:19:08,040 --> 00:19:10,873
e chupar levemente.
231
00:19:11,674 --> 00:19:15,273
NĂŁo tenha pressa e olhe
para mim enquanto faz isso.
232
00:19:15,874 --> 00:19:18,706
Vai subindo pelo meu corpo,
233
00:19:20,040 --> 00:19:23,406
até encontrar o lugar
que vocĂȘ mais gosta.
234
00:19:28,774 --> 00:19:32,173
Sim, chupe muito eles.
235
00:19:46,007 --> 00:19:48,806
Sim, vai entre os dedos.
236
00:19:51,040 --> 00:19:54,439
E desliza essa
lĂngua entre eles.
237
00:19:54,807 --> 00:19:57,273
Isso, assim mesmo.
238
00:20:00,374 --> 00:20:03,439
Sim, fode esses
dedos com essa lĂngua.
239
00:20:33,074 --> 00:20:34,906
Assim mesmo.
240
00:20:43,340 --> 00:20:46,306
Coloca dois na sua
boca ao mesmo tempo.
241
00:20:56,040 --> 00:20:58,472
Lambe a sola toda.
242
00:21:00,507 --> 00:21:03,006
Trabalha de baixo e vai subindo.
243
00:21:47,007 --> 00:21:49,273
Adore cada centĂmetro de mim.
244
00:21:49,473 --> 00:21:51,273
Cada centĂmetro.
245
00:21:59,640 --> 00:22:01,639
Comece devagar.
246
00:22:03,274 --> 00:22:05,239
Me faça querer isso.
247
00:22:13,374 --> 00:22:17,373
Pressione esses lĂĄbios macios
contra a parte interna da minha coxa.
248
00:22:22,140 --> 00:22:23,972
Assim mesmo.
249
00:22:30,207 --> 00:22:33,439
Passe a sua lĂngua ao
redor da minha buceta.
250
00:22:36,707 --> 00:22:38,773
Sim, desse jeito.
251
00:22:56,907 --> 00:22:59,239
Eu gosto quando
vocĂȘ fica agressiva.
252
00:23:18,274 --> 00:23:20,739
TĂĄ olhando essa buceta gorda?
253
00:23:39,040 --> 00:23:40,839
Me abra.
254
00:23:40,973 --> 00:23:42,773
Me abra!
255
00:24:09,840 --> 00:24:11,339
Assim mesmo.
256
00:24:11,940 --> 00:24:13,439
Assim mesmo.
257
00:24:14,240 --> 00:24:16,239
Enfia sua lĂngua no meu buraco.
258
00:24:16,574 --> 00:24:18,573
Enfia sua lĂngua no meu buraco!
259
00:24:23,540 --> 00:24:24,972
Toda dentro.
260
00:24:27,040 --> 00:24:30,239
Sim, vai fundo.
261
00:24:32,040 --> 00:24:34,373
Vai bem fundo.
262
00:24:35,107 --> 00:24:36,639
Meu Deus!
263
00:24:46,340 --> 00:24:48,239
Olha essa buceta.
264
00:24:48,640 --> 00:24:50,306
Experimenta essa buceta.
265
00:24:50,540 --> 00:24:54,073
Coloca sua lĂngua entre os
lĂĄbios macios da minha buceta.
266
00:25:08,674 --> 00:25:12,906
Chupa meu clitĂłris.
267
00:25:29,007 --> 00:25:32,439
Assim mesmo.
268
00:25:34,273 --> 00:25:36,206
Separe meus lĂĄbios.
269
00:25:39,807 --> 00:25:41,706
Separe meus lĂĄbios.
270
00:25:43,640 --> 00:25:46,306
Desliza sua lĂngua
pelo meu buraco.
271
00:26:11,540 --> 00:26:13,506
Eu vou gozar!
272
00:26:16,507 --> 00:26:18,139
AĂ mesmo!
273
00:26:23,740 --> 00:26:25,406
Estou gozando!
274
00:26:28,040 --> 00:26:29,373
Meu Deus!
275
00:26:55,840 --> 00:26:57,373
Me beija.
276
00:27:09,273 --> 00:27:12,239
O gosto da minha buceta
estĂĄ nos seus lĂĄbios.
277
00:27:30,307 --> 00:27:31,806
Minha vez.
278
00:27:38,440 --> 00:27:40,039
Desse jeito.
279
00:27:45,374 --> 00:27:47,806
Posso tirar isso?
280
00:27:53,740 --> 00:27:55,339
Mantenha a boca fechada,
281
00:27:55,507 --> 00:27:58,306
jĂĄ que estĂĄ tĂŁo preocupada
que suas amigas te ouçam.
282
00:28:13,307 --> 00:28:16,439
Eu quero que esse
buraquinho doa por mim.
283
00:28:20,174 --> 00:28:23,906
Eu quero que esse
clitĂłris trema por mim, ok?
284
00:28:26,040 --> 00:28:28,006
Deixa eu ver essa buceta.
285
00:28:57,207 --> 00:28:58,639
Assim?
286
00:29:08,507 --> 00:29:10,406
Deixa eu provocar esse buraco?
287
00:29:10,740 --> 00:29:13,406
Deixa eu provocar
esse lindo buraquinho?
288
00:29:14,973 --> 00:29:18,239
JĂĄ estĂĄ tĂŁo aberto para mim.
289
00:29:30,140 --> 00:29:31,739
VocĂȘ estĂĄ molhada?
290
00:29:31,874 --> 00:29:33,506
VocĂȘ estĂĄ molhada pra mim?
291
00:29:58,840 --> 00:30:00,873
DĂĄ pra mim!
292
00:30:01,107 --> 00:30:02,106
Sim!
293
00:30:02,407 --> 00:30:05,639
Me dĂȘ tudo o que
sair da sua buceta.
294
00:30:06,140 --> 00:30:09,439
Me dĂȘ aquele suco
cremoso e grosso de buceta.
295
00:30:09,674 --> 00:30:10,972
Goza pra mim.
296
00:30:12,140 --> 00:30:14,173
Sim!
297
00:30:21,940 --> 00:30:23,673
Deixe suas amigas te ouvirem.
298
00:30:23,907 --> 00:30:25,373
Talvez sejamos pegas.
299
00:30:33,940 --> 00:30:35,939
Olha pra mim!
300
00:30:36,140 --> 00:30:37,373
Isso, assim mesmo.
301
00:30:37,507 --> 00:30:38,472
Assim mesmo.
302
00:30:54,574 --> 00:30:56,039
Eu consigo sentir.
303
00:30:56,473 --> 00:30:58,873
Eu consigo sentir o
seu buraco latejando.
304
00:31:01,040 --> 00:31:03,106
Quer provar?
305
00:31:16,507 --> 00:31:18,406
Incline-se para mim.
306
00:31:28,074 --> 00:31:29,606
Assim.
307
00:31:35,340 --> 00:31:37,139
Deixa eu olhar pra vocĂȘ.
308
00:31:40,240 --> 00:31:41,839
Assim.
309
00:31:58,674 --> 00:32:00,573
Deixa eu ver essa buceta.
310
00:32:11,973 --> 00:32:13,739
Deixa suas amigas te ouvirem.
311
00:32:13,907 --> 00:32:15,873
Se quiser isso, faça barulho.
312
00:32:15,940 --> 00:32:18,039
Deixa suas amigas
te ouvirem gemendo.
313
00:32:46,574 --> 00:32:48,272
Deixa eu provar.
314
00:32:49,273 --> 00:32:51,506
Bunda pra cima, desse jeito.
315
00:33:02,140 --> 00:33:04,306
Meu Deus, seu cuzinho.
316
00:33:07,040 --> 00:33:09,039
Essa bunda gostosa.
317
00:35:14,174 --> 00:35:16,039
Meu Deus!
318
00:35:18,873 --> 00:35:21,673
Quer esfregar sua
buceta na minha assim?
319
00:35:37,207 --> 00:35:39,539
Me use!
320
00:35:57,074 --> 00:35:59,173
Esfrega!
321
00:36:02,707 --> 00:36:04,406
Sim, segura minhas
pernas para trĂĄs.
322
00:36:04,607 --> 00:36:07,106
Me use!
323
00:36:50,074 --> 00:36:51,306
Sim!
324
00:37:01,674 --> 00:37:04,173
Goza pra mim!
325
00:37:19,674 --> 00:37:22,039
VocĂȘ jĂĄ tinha gozado assim?
326
00:37:26,907 --> 00:37:29,506
Me fala.
327
00:37:29,840 --> 00:37:32,606
Nunca, eu nunca gozei assim.
328
00:38:22,514 --> 00:38:24,664
Continua...
22457