All language subtitles for AllHerLuv - Kenna James, Kenzie Reeves - Romantic Charades pt 2 3832

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,375 --> 00:00:09,366 Enquanto isso... 2 00:00:10,505 --> 00:00:12,117 Então... 3 00:00:12,447 --> 00:00:13,823 Então... 4 00:00:16,414 --> 00:00:18,513 Você é muito linda. 5 00:00:19,540 --> 00:00:21,372 Não, é sério. Quero dizer... 6 00:00:21,674 --> 00:00:22,939 Seu... 7 00:00:23,407 --> 00:00:25,539 longo cabelo loiro. 8 00:00:27,107 --> 00:00:29,206 Esses olhos. 9 00:00:30,774 --> 00:00:32,506 E... 10 00:00:32,673 --> 00:00:34,672 esse corpo. 11 00:00:35,540 --> 00:00:36,773 Quero dizer... 12 00:00:37,173 --> 00:00:38,539 Obrigada. 13 00:00:40,340 --> 00:00:43,206 - Você também. - Obrigada. 14 00:00:44,273 --> 00:00:47,006 Sabe, eu realmente estava acima do peso há alguns anos, 15 00:00:47,074 --> 00:00:49,806 até que Tanya me colocou em forma. 16 00:00:52,040 --> 00:00:53,772 O quê? Sério? 17 00:00:53,907 --> 00:00:55,073 Sim. 18 00:00:56,107 --> 00:00:57,839 Uau, você parece... 19 00:00:58,707 --> 00:01:00,039 uau! 20 00:01:02,107 --> 00:01:05,939 Tanya é incrível, não é? 21 00:01:06,507 --> 00:01:08,806 Sim, ela é. 22 00:01:12,673 --> 00:01:14,139 Então... 23 00:01:14,540 --> 00:01:16,906 vamos jogar alguns jogos essa noite? 24 00:01:17,040 --> 00:01:19,373 Eu sou incrível em charadas. 25 00:01:20,259 --> 00:01:21,625 Espero que não. 26 00:01:21,740 --> 00:01:25,706 Eu já tive charadas o suficiente para duas vidas. 27 00:01:26,473 --> 00:01:27,906 Como assim? 28 00:01:30,507 --> 00:01:32,506 Você sabe, é... 29 00:01:32,774 --> 00:01:34,073 nada demais. 30 00:01:35,174 --> 00:01:38,573 Não é algo que se fala em um primeiro encontro, me desculpe. 31 00:01:39,507 --> 00:01:41,206 E você? De onde você é? 32 00:01:41,507 --> 00:01:44,139 Garota, eu odeio conversa fiada. 33 00:01:45,374 --> 00:01:47,173 E quanto às charadas, 34 00:01:47,340 --> 00:01:53,039 eu não sou o tipo de garota que gosta de jogos mentais ou drama, 35 00:01:53,174 --> 00:01:55,873 se é disso que você está falando, então... 36 00:01:56,207 --> 00:01:57,139 não. 37 00:01:57,407 --> 00:01:58,573 Nem eu. 38 00:01:58,940 --> 00:02:01,506 A vida é muito curta para se viver dessa forma. 39 00:02:01,640 --> 00:02:05,139 Eu acho que se você tem algo a dizer, deveria dizer, 40 00:02:05,140 --> 00:02:07,373 mesmo que isso deixe alguém desconfortável. 41 00:02:08,040 --> 00:02:09,272 Quero dizer... 42 00:02:09,374 --> 00:02:11,639 foi por isso que eu me assumi quando era uma garotinha. 43 00:02:13,507 --> 00:02:14,972 Você fez isso? 44 00:02:15,174 --> 00:02:16,106 Sim. 45 00:02:16,307 --> 00:02:19,039 Eu fiquei muito preocupada com meu pai conservador, 46 00:02:19,040 --> 00:02:21,639 mas ele me aceitou imediatamente. 47 00:02:21,807 --> 00:02:23,439 Minha família inteira me aceitou. 48 00:02:25,574 --> 00:02:26,939 Isso é... 49 00:02:27,240 --> 00:02:29,239 - muito legal. - Sim. 50 00:02:29,474 --> 00:02:32,606 Na verdade, eu sou muito próxima da minha mãe também. 51 00:02:33,074 --> 00:02:35,473 Eu conto a ela praticamente tudo. 52 00:02:36,240 --> 00:02:40,073 Ela até sabe que eu gosto de garotas. 53 00:02:41,140 --> 00:02:42,806 Gosta de garotas? 54 00:02:43,873 --> 00:02:45,906 Então você é... 55 00:02:46,174 --> 00:02:47,639 lésbica? 56 00:02:49,107 --> 00:02:52,173 Alguém realmente sabe quem é? 57 00:02:54,007 --> 00:02:59,872 Olha... eu acredito que estamos em constante evolução. 58 00:03:00,207 --> 00:03:04,273 Estamos constantemente aprendendo mais e mais sobre nós mesmos. 59 00:03:05,907 --> 00:03:09,273 Então, você não é lésbica. 60 00:03:11,140 --> 00:03:14,039 Sim, não, talvez... 61 00:03:15,107 --> 00:03:19,439 Olha, eu tive uma série de relacionamentos muito ruins com caras 62 00:03:19,707 --> 00:03:23,739 e um dia eu conheci uma garota muito legal. 63 00:03:24,973 --> 00:03:27,406 Ela me fez gostar de garotas. 64 00:03:30,007 --> 00:03:36,073 Na verdade, eu prefiro muito mais fazer sexo com mulheres do que com homens. 65 00:03:37,440 --> 00:03:40,173 É só a palavra "lésbica". 66 00:03:40,674 --> 00:03:43,239 Isso grita relacionamento. 67 00:03:43,640 --> 00:03:49,839 E eu não sou exatamente do tipo que se compromete, se é que me entende. 68 00:03:50,774 --> 00:03:52,706 Você é mais do... 69 00:03:52,907 --> 00:03:55,306 tipo que fica só uma noite. 70 00:03:58,107 --> 00:03:59,439 Julgamento? 71 00:03:59,607 --> 00:04:02,439 Não, não, não, eu não estou te julgando de jeito nenhum. 72 00:04:02,907 --> 00:04:05,573 Eu acho que você deveria viver sua vida do jeito que quiser. 73 00:04:05,640 --> 00:04:07,339 Sabe? Você faz você. 74 00:04:07,540 --> 00:04:10,372 Sim, eu meio que faço isso. 75 00:04:11,074 --> 00:04:13,273 Sou tão livre quanto um pássaro. 76 00:04:14,107 --> 00:04:15,773 Minha mãe sempre disse: 77 00:04:15,973 --> 00:04:21,506 "Viva e ame como se todos os dias fossem os últimos". 78 00:04:23,674 --> 00:04:27,273 Sabe, acho que é por isso que eu e Tanya nos damos tão bem. 79 00:04:27,640 --> 00:04:30,106 Ela é um espírito livre, assim como eu. 80 00:04:31,040 --> 00:04:33,873 Sim, mas... 81 00:04:34,173 --> 00:04:36,273 Quero dizer... citações inspiradoras, 82 00:04:36,374 --> 00:04:40,906 astrologia e magia não vão pagar suas contas. 83 00:04:41,274 --> 00:04:44,139 Trabalho é para pessoas feias. 84 00:04:44,640 --> 00:04:47,039 Eu tenho Sugar Mommys para pagar minhas contas. 85 00:04:47,907 --> 00:04:49,606 Sugar Mommys? 86 00:04:51,507 --> 00:04:55,239 Eu meio que gosto de MILFs, então... 87 00:04:55,440 --> 00:04:56,939 é um ganho mútuo. 88 00:05:01,874 --> 00:05:03,739 Preocupada com sua amiga? 89 00:05:04,673 --> 00:05:06,839 Deus, é tão óbvio assim? 90 00:05:07,740 --> 00:05:09,639 Há quanto tempo você gosta dela? 91 00:05:10,974 --> 00:05:14,639 O quê? Não, não, isso é loucura! 92 00:05:15,173 --> 00:05:16,939 Quero dizer, ela tem um noiva. 93 00:05:17,040 --> 00:05:18,539 Você a conheceu. 94 00:05:19,574 --> 00:05:21,073 Tanto faz, garota. 95 00:05:21,574 --> 00:05:24,373 Você é muito fácil de ler. 96 00:05:25,107 --> 00:05:27,473 Sim, você também. 97 00:05:28,574 --> 00:05:31,639 Quer saber? Eu gosto de como você fala o que pensa. 98 00:05:32,340 --> 00:05:35,839 É? Mesmo que você não concorde com isso? 99 00:05:36,574 --> 00:05:38,306 O que eu acho não é importante. 100 00:05:38,507 --> 00:05:41,473 Eu quero saber o que você acha. 101 00:05:43,640 --> 00:05:44,873 Me diz. 102 00:05:51,840 --> 00:05:54,206 Você é tão diferente de mim. 103 00:05:55,507 --> 00:05:57,473 Eu conheci caras como você. 104 00:05:58,274 --> 00:06:01,906 Você quer encontrar a mulher perfeita, ficar com ela, 105 00:06:02,173 --> 00:06:03,939 ter um ou dois filhos, 106 00:06:04,340 --> 00:06:07,672 comprar uma casinha fofa com uma cerca branca. 107 00:06:07,874 --> 00:06:11,473 O que há de tão errado em saber o que eu quero? 108 00:06:12,040 --> 00:06:15,639 Eu persigo os meus sonhos, assim como você. 109 00:06:15,840 --> 00:06:17,606 A única diferença é que os meus são de longo prazo, 110 00:06:17,607 --> 00:06:19,306 enquanto os seus são de curto prazo. 111 00:06:21,640 --> 00:06:23,006 Certo. 112 00:06:23,240 --> 00:06:24,839 Bom... 113 00:06:25,107 --> 00:06:26,573 talvez... 114 00:06:26,907 --> 00:06:29,273 só talvez... 115 00:06:32,240 --> 00:06:38,006 Eu pudesse te convencer por um curto período, 116 00:06:39,640 --> 00:06:42,239 enrolando os dedos dos pés... 117 00:06:43,140 --> 00:06:46,806 gritando em êxtase... 118 00:06:49,407 --> 00:06:51,073 transando. 119 00:06:55,574 --> 00:06:58,839 Você é divertida e engraçada. 120 00:07:02,340 --> 00:07:04,139 Sabe, Rocky, 121 00:07:04,274 --> 00:07:06,806 foi muito bom te conhecer. 122 00:07:07,940 --> 00:07:09,439 Igualmente. 123 00:07:11,673 --> 00:07:13,573 Mas estou falando sério. 124 00:07:16,607 --> 00:07:19,106 Muito sério. 125 00:07:20,574 --> 00:07:24,839 Mas você está tão reprimida. 126 00:07:26,373 --> 00:07:31,073 Isso vai explodir sua mente 127 00:07:31,340 --> 00:07:35,506 quando você liberar esse estigma social de lésbica. 128 00:07:41,807 --> 00:07:45,406 Quanto tempo se passou desde que você transou, bebê? 129 00:07:48,974 --> 00:07:54,573 O quê? Falar sobre sexo te deixa desconfortável? 130 00:07:55,173 --> 00:07:56,172 Não. 131 00:07:56,340 --> 00:07:58,306 Não, de jeito nenhum. 132 00:07:59,173 --> 00:08:01,639 E respondendo sua pergunta... 133 00:08:02,707 --> 00:08:06,639 eu não faço sexo há 2 anos. 134 00:08:07,507 --> 00:08:09,539 Sério. Eu... 135 00:08:09,840 --> 00:08:13,172 É difícil encontrar alguém com quem você seja compatível. 136 00:08:13,373 --> 00:08:17,839 Quero dizer, Tanya até me convenceu a usar esse aplicativo ridículo de namoro lésbico. 137 00:08:17,974 --> 00:08:19,406 É um pesadelo. 138 00:08:19,607 --> 00:08:21,339 Não, eu conheço o aplicativo. 139 00:08:21,440 --> 00:08:24,006 Esse aplicativo de namoro lésbico... 140 00:08:24,640 --> 00:08:26,573 - LesClay. - Sim, é esse. 141 00:08:26,640 --> 00:08:30,406 Meu Deus, que nome estúpido para um aplicativo lésbico de namoro. 142 00:08:31,274 --> 00:08:33,473 Sabe, eu tenho uma mulher de 39 anos 143 00:08:33,474 --> 00:08:36,973 tentando me enganar com fotos dela mesma aos 19 anos. 144 00:08:39,873 --> 00:08:41,073 Eu... 145 00:08:41,240 --> 00:08:43,906 eu acho que encontrei ela também. 146 00:08:45,174 --> 00:08:47,573 Qual era o nome dela... 147 00:08:47,907 --> 00:08:49,139 Amirah! 148 00:08:53,240 --> 00:08:56,073 Sim, ela era selvagem. 149 00:08:56,340 --> 00:08:59,573 - Uma festa de orgasmos. - Sério? 150 00:08:59,874 --> 00:09:03,173 Vocês duas... ficaram? 151 00:09:03,307 --> 00:09:05,406 Não, não, não, sem chance! 152 00:09:05,540 --> 00:09:08,673 Eu nunca conseguiría ficar com alguém no primeiro encontro. 153 00:09:09,440 --> 00:09:10,739 O quê? 154 00:09:11,507 --> 00:09:14,073 Me chame de antiquada, mas... 155 00:09:14,407 --> 00:09:19,039 eu acho que sexo é algo realmente especial 156 00:09:19,240 --> 00:09:22,839 e deve ser compartilhado com pessoas com quem você realmente se importa e ama. 157 00:09:23,107 --> 00:09:25,839 Eu nunca conseguiría fazer isso levianamente. 158 00:09:27,574 --> 00:09:29,706 Então, deixa eu ver se entendi... 159 00:09:29,907 --> 00:09:34,239 você acha que é sacanagem alguém foder no primeiro encontro. 160 00:09:40,007 --> 00:09:44,606 Sabe, talvez você não tenha encontrado uma garota, 161 00:09:44,940 --> 00:09:46,839 a garota certa. 162 00:09:47,540 --> 00:09:50,473 Sabe, alguém para... 163 00:09:50,974 --> 00:09:53,939 ultrapassar os seus limites e... 164 00:09:55,174 --> 00:09:57,406 te fazer viver um pouco. 165 00:10:01,374 --> 00:10:05,139 Sabe, minha mãe sempre disse: "Você só é jovem uma vez, 166 00:10:05,474 --> 00:10:10,539 às vezes você só precisa relaxar e viver a vida ao máximo”. 167 00:10:11,907 --> 00:10:16,473 É possível que aquilo que me faria feliz, 168 00:10:16,674 --> 00:10:18,973 amor e romance, 169 00:10:19,574 --> 00:10:24,706 apenas deixasse você infeliz e da mesma forma. 170 00:10:25,740 --> 00:10:29,173 Então, você se masturba? 171 00:10:30,107 --> 00:10:33,573 Quer saber? Quero dizer... elas já sairam tem um tempo, 172 00:10:33,574 --> 00:10:36,539 talvez devéssemos ir ver como elas estão. 173 00:10:41,007 --> 00:10:46,539 Eu não me importo de estar aqui sozinha com você. 174 00:10:47,540 --> 00:10:49,272 Você se importa? 175 00:10:50,607 --> 00:10:55,406 Não... mas talvez pudéssemos conversar sobre algo diferente. 176 00:10:55,574 --> 00:10:56,706 Tipo... 177 00:10:56,840 --> 00:10:59,506 O que você faz para se divertir? Você tem algum animal de estimação? 178 00:11:01,940 --> 00:11:04,206 - Na verdade, sim. - É? 179 00:11:04,273 --> 00:11:11,906 Sim, eu tenho um gatinho molhado. 180 00:11:13,440 --> 00:11:16,139 Com lábios muito grandes. 181 00:11:21,974 --> 00:11:24,673 Querida, você entendeu errado. 182 00:11:25,140 --> 00:11:26,673 Eu já te disse, 183 00:11:26,740 --> 00:11:29,439 eu não sou o tipo de garota que fica uma noite só, 184 00:11:29,474 --> 00:11:32,473 especialmente com a minha melhor amiga no quarto ao lado. 185 00:11:33,174 --> 00:11:35,639 Eu não ligo. 186 00:11:36,507 --> 00:11:42,373 Eu gosto da ideia de que podemos ser pegas a qualquer momento. 187 00:11:43,674 --> 00:11:47,839 Eu gosto da ideia de saber que suas amigas estão no outro quarto. 188 00:11:48,874 --> 00:11:51,206 É melhor não me decepcionar. 189 00:11:52,074 --> 00:11:54,306 Você é um pouco louca. 190 00:11:55,240 --> 00:11:57,139 Mas estou desapontada. 191 00:11:59,574 --> 00:12:01,573 Só me beija. 192 00:12:06,707 --> 00:12:08,339 Me beija. 193 00:12:54,374 --> 00:12:56,739 Seus lábios são tão macios. 194 00:13:04,107 --> 00:13:07,073 Tanta tensão... 195 00:13:08,474 --> 00:13:10,739 sexual acumulada. 196 00:13:11,974 --> 00:13:14,706 Já faz tanto tempo para você. 197 00:13:46,507 --> 00:13:49,206 Eu vou tirar isso. 198 00:14:01,273 --> 00:14:03,772 Seus peitos são tão empinados. 199 00:14:28,974 --> 00:14:30,839 Do que você gosta? 200 00:14:31,074 --> 00:14:35,406 Me diz exatamente o que você quer. 201 00:14:48,340 --> 00:14:51,672 - Está sentindo isso? - Sim. 202 00:15:03,773 --> 00:15:05,873 Assim mesmo. 203 00:15:07,974 --> 00:15:10,206 O que você tem aqui em baixo? 204 00:15:26,673 --> 00:15:29,139 Você é tão linda! 205 00:15:30,140 --> 00:15:33,172 Sua buceta está encharcada em baixo da calcinha. 206 00:15:36,840 --> 00:15:38,706 Eu quero isso. 207 00:15:44,273 --> 00:15:48,039 Sua buceta está querendo sair dessa calcinha. 208 00:15:54,840 --> 00:15:56,672 - Você quer me sentir? - Sim! 209 00:16:06,273 --> 00:16:08,739 Deixa eu ver essa buceta. 210 00:16:09,440 --> 00:16:11,439 Sim, segura isso aqui. 211 00:16:22,240 --> 00:16:24,306 Sim, chupa meus peitos. 212 00:16:24,474 --> 00:16:25,839 Vou te esfregar. 213 00:16:36,340 --> 00:16:38,006 Chupa meu peito. 214 00:16:41,173 --> 00:16:43,339 Assim mesmo, mordica eles. 215 00:16:43,474 --> 00:16:44,739 Sim! 216 00:16:56,640 --> 00:16:59,672 Olha essa bucetinha doce. 217 00:17:07,707 --> 00:17:09,672 Me diz que você está latejando. 218 00:17:15,473 --> 00:17:19,639 O quanto eu te deixei molhada? 219 00:17:20,173 --> 00:17:22,039 Muito molhada! 220 00:17:31,140 --> 00:17:34,972 - Gosta dessa buceta esfregando na sua? - Sim! 221 00:17:59,074 --> 00:18:01,706 Goza pra mim! 222 00:18:05,640 --> 00:18:08,539 Olha pra mim enquanto goza. 223 00:18:09,440 --> 00:18:12,906 Tão linda! 224 00:18:25,240 --> 00:18:27,339 Eu ainda nem tirei sua calcinha. 225 00:18:27,473 --> 00:18:29,006 Eu quero te provar. 226 00:18:32,707 --> 00:18:35,439 Você pode começar com algo primeiro. 227 00:18:35,807 --> 00:18:40,472 - Eu quero que você adore cada centímetro do meu corpo, ok? - Sim. 228 00:18:43,774 --> 00:18:45,972 É aqui que você pode começar. 229 00:19:03,807 --> 00:19:07,806 Você vai pegar cada dedo do pé, um de cada vez, 230 00:19:08,040 --> 00:19:10,873 e chupar levemente. 231 00:19:11,674 --> 00:19:15,273 Não tenha pressa e olhe para mim enquanto faz isso. 232 00:19:15,874 --> 00:19:18,706 Vai subindo pelo meu corpo, 233 00:19:20,040 --> 00:19:23,406 até encontrar o lugar que você mais gosta. 234 00:19:28,774 --> 00:19:32,173 Sim, chupe muito eles. 235 00:19:46,007 --> 00:19:48,806 Sim, vai entre os dedos. 236 00:19:51,040 --> 00:19:54,439 E desliza essa língua entre eles. 237 00:19:54,807 --> 00:19:57,273 Isso, assim mesmo. 238 00:20:00,374 --> 00:20:03,439 Sim, fode esses dedos com essa língua. 239 00:20:33,074 --> 00:20:34,906 Assim mesmo. 240 00:20:43,340 --> 00:20:46,306 Coloca dois na sua boca ao mesmo tempo. 241 00:20:56,040 --> 00:20:58,472 Lambe a sola toda. 242 00:21:00,507 --> 00:21:03,006 Trabalha de baixo e vai subindo. 243 00:21:47,007 --> 00:21:49,273 Adore cada centímetro de mim. 244 00:21:49,473 --> 00:21:51,273 Cada centímetro. 245 00:21:59,640 --> 00:22:01,639 Comece devagar. 246 00:22:03,274 --> 00:22:05,239 Me faça querer isso. 247 00:22:13,374 --> 00:22:17,373 Pressione esses lábios macios contra a parte interna da minha coxa. 248 00:22:22,140 --> 00:22:23,972 Assim mesmo. 249 00:22:30,207 --> 00:22:33,439 Passe a sua língua ao redor da minha buceta. 250 00:22:36,707 --> 00:22:38,773 Sim, desse jeito. 251 00:22:56,907 --> 00:22:59,239 Eu gosto quando você fica agressiva. 252 00:23:18,274 --> 00:23:20,739 Tá olhando essa buceta gorda? 253 00:23:39,040 --> 00:23:40,839 Me abra. 254 00:23:40,973 --> 00:23:42,773 Me abra! 255 00:24:09,840 --> 00:24:11,339 Assim mesmo. 256 00:24:11,940 --> 00:24:13,439 Assim mesmo. 257 00:24:14,240 --> 00:24:16,239 Enfia sua língua no meu buraco. 258 00:24:16,574 --> 00:24:18,573 Enfia sua língua no meu buraco! 259 00:24:23,540 --> 00:24:24,972 Toda dentro. 260 00:24:27,040 --> 00:24:30,239 Sim, vai fundo. 261 00:24:32,040 --> 00:24:34,373 Vai bem fundo. 262 00:24:35,107 --> 00:24:36,639 Meu Deus! 263 00:24:46,340 --> 00:24:48,239 Olha essa buceta. 264 00:24:48,640 --> 00:24:50,306 Experimenta essa buceta. 265 00:24:50,540 --> 00:24:54,073 Coloca sua língua entre os lábios macios da minha buceta. 266 00:25:08,674 --> 00:25:12,906 Chupa meu clitóris. 267 00:25:29,007 --> 00:25:32,439 Assim mesmo. 268 00:25:34,273 --> 00:25:36,206 Separe meus lábios. 269 00:25:39,807 --> 00:25:41,706 Separe meus lábios. 270 00:25:43,640 --> 00:25:46,306 Desliza sua língua pelo meu buraco. 271 00:26:11,540 --> 00:26:13,506 Eu vou gozar! 272 00:26:16,507 --> 00:26:18,139 Aí mesmo! 273 00:26:23,740 --> 00:26:25,406 Estou gozando! 274 00:26:28,040 --> 00:26:29,373 Meu Deus! 275 00:26:55,840 --> 00:26:57,373 Me beija. 276 00:27:09,273 --> 00:27:12,239 O gosto da minha buceta está nos seus lábios. 277 00:27:30,307 --> 00:27:31,806 Minha vez. 278 00:27:38,440 --> 00:27:40,039 Desse jeito. 279 00:27:45,374 --> 00:27:47,806 Posso tirar isso? 280 00:27:53,740 --> 00:27:55,339 Mantenha a boca fechada, 281 00:27:55,507 --> 00:27:58,306 já que está tão preocupada que suas amigas te ouçam. 282 00:28:13,307 --> 00:28:16,439 Eu quero que esse buraquinho doa por mim. 283 00:28:20,174 --> 00:28:23,906 Eu quero que esse clitóris trema por mim, ok? 284 00:28:26,040 --> 00:28:28,006 Deixa eu ver essa buceta. 285 00:28:57,207 --> 00:28:58,639 Assim? 286 00:29:08,507 --> 00:29:10,406 Deixa eu provocar esse buraco? 287 00:29:10,740 --> 00:29:13,406 Deixa eu provocar esse lindo buraquinho? 288 00:29:14,973 --> 00:29:18,239 Já está tão aberto para mim. 289 00:29:30,140 --> 00:29:31,739 Você está molhada? 290 00:29:31,874 --> 00:29:33,506 Você está molhada pra mim? 291 00:29:58,840 --> 00:30:00,873 Dá pra mim! 292 00:30:01,107 --> 00:30:02,106 Sim! 293 00:30:02,407 --> 00:30:05,639 Me dê tudo o que sair da sua buceta. 294 00:30:06,140 --> 00:30:09,439 Me dê aquele suco cremoso e grosso de buceta. 295 00:30:09,674 --> 00:30:10,972 Goza pra mim. 296 00:30:12,140 --> 00:30:14,173 Sim! 297 00:30:21,940 --> 00:30:23,673 Deixe suas amigas te ouvirem. 298 00:30:23,907 --> 00:30:25,373 Talvez sejamos pegas. 299 00:30:33,940 --> 00:30:35,939 Olha pra mim! 300 00:30:36,140 --> 00:30:37,373 Isso, assim mesmo. 301 00:30:37,507 --> 00:30:38,472 Assim mesmo. 302 00:30:54,574 --> 00:30:56,039 Eu consigo sentir. 303 00:30:56,473 --> 00:30:58,873 Eu consigo sentir o seu buraco latejando. 304 00:31:01,040 --> 00:31:03,106 Quer provar? 305 00:31:16,507 --> 00:31:18,406 Incline-se para mim. 306 00:31:28,074 --> 00:31:29,606 Assim. 307 00:31:35,340 --> 00:31:37,139 Deixa eu olhar pra você. 308 00:31:40,240 --> 00:31:41,839 Assim. 309 00:31:58,674 --> 00:32:00,573 Deixa eu ver essa buceta. 310 00:32:11,973 --> 00:32:13,739 Deixa suas amigas te ouvirem. 311 00:32:13,907 --> 00:32:15,873 Se quiser isso, faça barulho. 312 00:32:15,940 --> 00:32:18,039 Deixa suas amigas te ouvirem gemendo. 313 00:32:46,574 --> 00:32:48,272 Deixa eu provar. 314 00:32:49,273 --> 00:32:51,506 Bunda pra cima, desse jeito. 315 00:33:02,140 --> 00:33:04,306 Meu Deus, seu cuzinho. 316 00:33:07,040 --> 00:33:09,039 Essa bunda gostosa. 317 00:35:14,174 --> 00:35:16,039 Meu Deus! 318 00:35:18,873 --> 00:35:21,673 Quer esfregar sua buceta na minha assim? 319 00:35:37,207 --> 00:35:39,539 Me use! 320 00:35:57,074 --> 00:35:59,173 Esfrega! 321 00:36:02,707 --> 00:36:04,406 Sim, segura minhas pernas para trás. 322 00:36:04,607 --> 00:36:07,106 Me use! 323 00:36:50,074 --> 00:36:51,306 Sim! 324 00:37:01,674 --> 00:37:04,173 Goza pra mim! 325 00:37:19,674 --> 00:37:22,039 Você já tinha gozado assim? 326 00:37:26,907 --> 00:37:29,506 Me fala. 327 00:37:29,840 --> 00:37:32,606 Nunca, eu nunca gozei assim. 328 00:38:22,514 --> 00:38:24,664 Continua... 22457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.